Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
know. Firstly, the Arabic numbers are the following:1, 2, 3, 4, 5, etc, not as many people think of:, ,, , , etc. Even though those numbers are used by many countries in the middle east, but they are not the Arabic numbers. In the middle ages, Arabs from North Africa brought this system to Europe, then it was spread to the whole world. The 0 wasn't among the digits, it was then invented by the Arabs and thus contributed in the development of Mathematics. Secondly, Arabic numbers are read from right to left. Many people read the numbers with 3 digits (345, 678,.. etc) or more from left ,then jump to right then to center. but the correct way is to read them from right to left whether for short or long numbers. 0 s'ifr 1 wah'id 2 ithnan 3 thalatha 4 arba'a 5 khamsa 6 sitta 7 saba'a 8 thamaniya 9 tisa'a 10 a'ashara
The last letter t when pronouncing numbers from 1 to 10 can't be heard, it sounds like:h because those numbers are pronounced isolated and that is different from the numbers below in which we can hear : t. 11 ih'daa'ashar 12 ithnaa'shar 13 thalathataa'shar 14 arbaa'ataa'shar 15 khamsataa'shar
16 sittataa'shar 30 thalathoun
18 thamaniyataa'shar 60 sittoun
19 tisa'ataa'shar 70 saba'oun
Numbers from 20 and up are easy to read, just follow the following rule: we extract the rule from this example. Let's take the number(23) : 23 =20+3 (a'ichroun + thalatha) we read it as follow: (thalatha wa a'ichroun) equivalent to (3 wa 20). For 45 we say: khamssa wa arbaa'oun. 67: saba'a wa sittoun 98: thamaniya wa tisa'oun 137=100+30+7. we say :7 wa 30 wa 100: saba'a wa thalathoun wa miaa Not to confuse you, but many Arabs in daily life read 3 digit numbers from left, jump to right ,then to center. The spoken language is always different from the Academic language. 198: thamaniya wa tisa'oun wa miaa. (Academic). 198: miaa wa thamaniya wa tisa'oun. (spoken).