Vous êtes sur la page 1sur 12

TEORAS Y METODOLOGAS PARA EL ESTUDIO DE LAS RELIGIONES Tutorial preparado por: Francisco Diez de Velasco copyright: Francisco Diez

de Velasco (se incluyen partes publicadas en diversos soportes as como partes inditas, para citar la totalidad o parte de este material solicite autorizacin a fradive@ull.es) Mster en Ciencias de las Religiones. Universidad Complutense. Instituto de Ciencias de las Religiones PARTE 3: LAS FUENTES: LOS LENGUAJES DE LA RELIGIN MATERIALES DE ESTUDIO 1) Los lenguajes de la religin 2) La religin legible 3) La religin visible 4) La religin audible 5) La etnografa religiosa y la arqueologa religiosa 6) La sociogeografa de las religiones y otras aproximaciones 7) Internet como fuente para la historia de las religiones 8) Religin y silencios ACTIVIDADES OBLIGATORIAS -actividad 5 -actividad 6 -actividad 7 -actividad 8 ACTIVIDADES VOLUNTARIAS -actividad V -actividad VI -actividad VII
1) Los lenguajes de la religin La religin se ha transmitido en un elenco diverso de soportes que conforman modos de aprehender el escurridizo objeto de estudio del que trata la disciplina. En una medida mayor que en otras ciencias humanas el lenguaje escrito es solamente uno de los que resultan susceptibles de estudio, y en ciertos casos, adems, no es el principal. Por ejemplo en la mstica, la alteridad radical de la experiencia se plasma muy defectuosamente en los modos habituales de socializacin de los conocimientos (el lenguaje oral o el escrito); los trances chamnicos, de un modo parecido, se figuran mucho mejor por medio de la imagen, de la experiencia auditiva, del mito o de la construccin simblica, que con la narracin sistemtica (o cuando sta se produce, justamente se carga de valores imaginales que pictorializan el relato, lo convierten en un complejo lienzo sobre el que las palabras parecen trazos de color). Muchas experiencias religiosas se muestran por medio del lenguaje potico, de la msica, del smbolo, de la imagen, generando un elenco numeroso de fuentes variopintas para el estudio. Los mundos imaginales, ya sean descritos en palabras o en representaciones (simblicas) han de ser reelaborados para convertirse en objetos comprensibles del quehacer del investigador, para lo cual han de someterse a la criba de su transformacin a un

lenguaje que, irremediablemente, termina parcialmente desvirtundolos, aunque es el nico que nos permite una transmisin de informacin que somos capaces de procesar con nuestros procedimientos estndar de relacin intelectual, cargada de valores oculocntricos y logocntricos de los que ni sus detractores se libran (el propio Foucault, que nos pone en guardia no puede menos que ser oculocntrico). Los lenguajes de la religin resultan por tanto diversos, al combinar pensar y actuar, por una parte muestran informacin sobre creencias, en algunos casos con notables problemas para analizarlas, y por el otro se materializan en conductas religiosas. La religin legible, visible o audible, los relatos que conforman la oralidad permiten un acceso privilegiado a las creencias; la arqueologa, la sociogeografa o las tcnicas estadsticas, adems, ayudan a calibrar en mayor profundidad lo cuantificable, a plasmar la religin en un mapa. La religin se expresa por tanto en varios lenguajes que requieren estrategias diferentes por parte de quien se acerca a ellos. El smbolo o los lenguajes imaginales necesitan que se desentraen sus claves para poder hacerlos comprensibles y comparables; los vericuetos de la creacin literaria religiosa exigen que se descubran sus pautas de confeccin por medio de las depuradas tcnicas de la crtica literaria que no se arredran ante las sendas de las hermenuticas. El tratamiento de la informacin es, en historia de las religiones, una sutil componenda interpretativa que, mirada desde el contexto referencial de la antigedad, aparece bien simbolizada en una interseccin mltiple que teje un laberinto sobre el que no puede ms que imperar Hermes, en tanto que garante de la comprensibilidad (y hasta la propia posibilidad) de la comunicacin. Adems, como le ocurra a los intelectuales alejandrinos de la poca helenstica, obligados a navegar en un mundo de referencia mestizas, nos enfrentamos a las consecuencias de la diversidad de culturas que han de ser estudiadas. No son slo los diversos soportes documentales, sino tambin la diversidad de los contextos culturales, de las sociedades que los utilizan. De todos modos el historiador de las religiones cuenta con el mtodo comparativo, un potente instrumento que encauza las investigaciones y permite superar el marco explicativo generado desde su interior por cada una de las culturas que se estudian (y a la par romper el universo cultural del investigador). Por tanto el historiador de las religiones termina generando explicaciones nuevas, que surgen de la labor de elaboracin de sus fuentes, y que no tienen porqu coincidir con las que las religiones estudiadas estimen como correctas. De ah que resulte una entelequia trabajar con la finalidad de generar un producto asumible por los cultores de las religiones especficas que se estudian. Frente a la aceptabilidad, se ha de buscar en la perspectiva de la historia de las religiones potenciar el anlisis, para no llegar a una malsana confusin en torno al objeto de estudio. Aunque, evidentemente, resulta complejo desarrollar una investigacin sobre una materia que es susceptible de formar la realidad viva de un corpus de creencias, parece necesario consolidar modelos que superen los marcos explicativos generados por dichas religiones. Pero el hecho de trabajar comparando diferentes religiones y sus diversas fuentes resulta una labor especialmente complicada como resultado de la imposibilidad de conocer de primera mano (en sus formatos originales) lo que se necesita comparar. Si bien la religin visible o audible se expresa en la imagen y la msica, lenguajes que no necesitan traduccin literal, aunque si ese otro tipo de traduccin que resulta de comprender las circunstancias y valores de la creacin, la religin legible enfrenta el escollo de lenguas diferentes y la obligatoriedad de plegarse a la labor de traductores con grados distintos de capacidad y competencia. 2) La religin legible La religin legible (la literatura y la documentacin escrita de carcter religioso) forma un conjunto muy extenso de testimonios de todas las facetas de lo religioso en las sociedades literarias. La primera caracterstica de este material es que no refleja, salvo por la va indirecta (del rito o el culto ajeno que se describe), la religin de los pueblos preliterarios a cuyo conocimiento hemos de acceder por medio de los testimonios etnogrficos o por el estudio de la religin visible o audible. La literatura religiosa tiene, por tanto, una vida reciente, que no penetra ms all del cuarto milenio a.e. y que refleja la religin de las sociedades tradicionales (las de base agrcola), aunque no de

todas ellas. Hay culturas que no vertieron por escrito sus textos religiosos por diversas razones (en muchos casos exista un interdicto sobre la materializacin de la sabidura sagrada). Por tanto no poseemos datos de religin legible de un buen elenco de sociedades, muy particularmente indoeuropeas para cuya reconstruccin resulta necesario emplear materiales de pocas en las que la forma religiosa antigua estaba en desuso (por ejemplo entre celtas, germanos, eslavos o baltos). Uno de los problemas bsicos que presenta para el historiador de las religiones el acceso a la religin legible es el de la lengua. No resulta posible que en un mismo investigador confluyan habilidades lingsticas suficientes como para permitirle acceder de modo directo al elenco de textos religiosos que un estudio comparativo puede requerir conocer. Resulta pues bsica una intermediacin que pasa por la previa traduccin por parte de un especialista en la lengua de la que se trate de los textos de inters. Se presenta, por tanto una disyuntiva: entre el estudio directo de las fuentes, slo al alcance de los especialistas y la necesidad de realizar comparaciones interculturales que se basan en trabajos y traducciones de segunda mano. La vocacin del historiador de las religiones, como vimos, se comparte entre los estudios directos sobre el material cuando investiga en el campo en el que es especialista y la necesidad de fiarse de lo que otros han hecho cuando hay que bucear en religiones de las que se desconoce (o no se conoce de un modo suficiente) la lengua en la que se expresan. Se tratara de un falso problema si las tcnicas de traduccin fueran exactas, pero se trata un problema bien real y bien acuciante dada la indeterminacin del quehacer del traductor. En el caso del lenguaje religioso la problemtica se complica porque en la mayora de los casos verter a otra lengua ciertos conceptos es desfigurarlos de modo completo. Dios, religin, sagrado, santo no significan lo mismo en las diversas religiones, su empleo en una traduccin a una lengua occidental es un ejercicio de etnocentrismo (y en ltima instancia de religiocentrismo) que puede poner seriamente en peligro el resultado final deseado de sustentar una comparacin entre diversas religiones, llegando a conclusiones que, por ejemplo, maximicen los criterios identificadores cuando stos pueden ser sencillamente productos de la eleccin de unos trminos especficos a la hora de desarrollar una traduccin (desvirtundose as una comparacin consecuente). En otros casos las caractersticas de la obra son tales que la traduccin resulta en extremo dificultosa; un caso desesperado lo ofrece, por ejemplo, el libro ms conocido del taosmo, el Tao-te Ching. Se trata de un compendio en 5000 caracteres que resulta extraordinariamente crptico (tambin por las caractersticas propias del modo chino de escritura) y que ha sido maltratado por legiones de traductores que han presentado productos tan dispares que en muchos casos son irreconciliables. El taosmo sirve tambin para ejemplificar otra de las miserias de la religin legible a la hora de establecer trabajos comparativos, que es el carcter incompleto de la documentacin con la que se trabaja. Son conocidos y han sido traducidos (con mayor o menor fortuna) tres textos (Tao-te Ching, Chuang-tzu, Lieh-tzu), pero el corpus principal de la literatura taosta, el Tao-tsang (canon taosta) slo ha sido muy fragmentariamente vertido a las lenguas occidentales, los ms de 5000 volmenes que en su da tuvo, los casi 1500 ttulos (en 1120 fascculos) de la reimpresin de 1926 son un territorio ignoto que deforma la visin que del taosmo tiene un no especialista de un modo parecido al que se producira si el cristianismo fuera conocido por la comunidad cientfica general (fuera del crculo de los estrictos especialistas) solamente gracias al Nuevo Testamento y un par de trabajos de los padres de la iglesia. Algo parecido a lo que ocurre con el taosmo se produce con la literatura tntrica conocida solamente en parte, de tal modo que los estudios que se basan en su ejemplo se sostienen en puntualmente frgiles cimientos. Pero en este caso el problema no es slo de traduccin sino tambin de edicin, algunas obras se han transmitido en crculos familiares o en cofradas de adeptos, son manuscritos que incluso los especialistas desconocen. Este hecho que resulta casi inconcebible para los especialistas en el mundo clsico (una erudicin semi-milenaria ha procurado mejorar progresivamente las ediciones de los textos antiguos y sus traducciones) o europeo, es una realidad fundamental para textos de las diversas tradiciones religiosas de la India o para el islam donde obras importantes y desconocidas esperan todava a que los especialistas las publiquen en ediciones impresas al alcance de la comunidad cientfica. Existen campos de inters, por tanto, que estn al margen del alcance del no especialista pero a la

par otros tienen una mucho ms fcil consulta. Las religiones del mundo clsico, el judasmo, el cristianismo, las religiones antiguas del Oriente Prximo o incluso el budismo y el hindusmo tienen buenas traducciones con las que contar. De ah que la comparacin en historia de las religiones deambule en mayor medida por los ejemplos que estas religiones ofrecen. Una distorsin, en este caso generada por nuestras fuentes, a aadir a tantas otras que provienen del peso del religiocentrismo y el etnocentrismo. As los ejemplos bblicos no solo seran familiares para los investigadores occidentales como resultado de su adscripcin cultural, sino que al haber sido mucho mejor estudiados, traducidos y recopilados, son ms cmodos de acceder y emplear, por lo que se multiplica su impacto (y el lastre etnocntrico perdura). Hay que aadir a los problemas que hemos reseado y que ataen a la disponibilidad del material para desarrollar un estudio comparado, la necesidad de emplear una metodologa de tratamiento de fuentes adecuada y que en este punto no es otra que la depurada por el mtodo histrico-filolgico en la ltima centuria y media. Hay que clarificar el contexto de cada texto, su pblico y sus creadores, las condiciones en las que lo hacan y la sociologa de la creacin y sus problemas (como son los valores que se transmiten y su sesgo: la inevitable ideologa masculina y de elite). En algunos casos se dispone de estudios que permiten al investigador que encara un estudio comparado contar con un material de referencia fiable. Pero en otros casos los problemas se multiplican porque o no hay consenso entre los especialistas o no se ha empleado la crtica textual de modo serio sobre esos documentos. As los contextos o la sociologa de la creacin de una obra como el Avesta no estan bien establecidos con los que resulta difcil sostener la antigedad de doctrinas religiosas especficas que all se plantean y el impacto que pudieron tener sobre otras formas religiosas (por ejemplo respecto del judasmo).

ACTIVIDAD 5 Coteje diversas traducciones de Tao-te Ching al espaol en lo relativo al captulo en el que se define de modo general al tao y analice las diferencias, no solamente formales sino tambin de contenido. Se escogen traducciones de diferentes tipos: -directas del chino al espaol por traductores competentes en el conocimiento del chino, pero con presupuestos ideolgicos diferentes: Carmelo Elorduy era sacerdote y misionero, Ignacio Preciado ha trabajado como traductor para la embajada de la Repblica Popular China. -indirectas, versiones al espaol de traducciones del chino a distintas lenguas europeas. Los traductores al espaol, al no conocer el chino, se debaten en un vocabulario que pueden malinterpretar. -imaginarias, versiones en las que el traductor desconoce el chino y ofrece aproximaciones intuitivas (algunas de ellas al modo new age) de lo que cree que pudo ser la obra de Lao-tzu. Se han escogido algunas de las que se ofrecen en internet. (para acceder a los textos pulse aqu) Reflexione sobre los problemas suscitados por las traducciones (tomando como ejemplo la del Taote Ching) y el reto que debe enfrentar cualquier investigacin en historia de las religiones (y en particular las que se centran en la comparacin) que tenga que depender de este tipo de material. Prepare un argumentario para la discusin en clase sobre este asunto. 3) La religin visible La religin visible es uno de los campos en los que la investigacin en historia de las religiones tiene un desarrollo ms fructfero. El mundo de la imagen emplea un lenguaje para transmitir conceptos que puede resultar puntualmente ms eficaz que las palabras dichas o escritas a la hora de reflejar las experiencias (esencialmente no verbales) que surgen en el rito, la meditacin o el xtasis religioso. Adems resulta en algunos casos el nico vehculo de relacin con pocas para las que no

existe otro tipo de fuentes. Particularmente ejemplar de un mundo religioso solamente accesible por la va de la religin visible lo ofrece la prehistoria, que adems, ejemplifica la quiebra de las explicaciones de una religin para la que solamente poseemos testimonios mudos transmitidos por va iconogrfica: la falta de palabras que lleven a su transformacin en material verdaderamente comprensible permite mltiples interpretaciones, que varan segn la moda, los paralelos etnogrficos esgrimidos o la sensibilidad particular del investigador. Pero aunque en algn caso puedan resultar arriesgadas o fantasiosas, son un paso en el intento de ir ms all de la frustrante perspectiva de un cmulo de preguntas sin contestar o de la aridez sin riesgo de una escueta descripcin; son la confirmacin de que no se ha renunciado al mtodo comparativo y por tanto a la aproximacin histrico-religiosa. Pero, a pesar de lo fascinante que resulta (al aunar un doble reto, el de explicar una iconografa sin palabras y el de intentar penetrar en la reflexin sobre los orgenes, tanto de la religin como del arte) no es quiz ste el campo de estudio que se desarrolla en mayor medida en la actualidad. La religin visible tiene entre los pueblos preliterarios uno de sus bastiones fundamentales de estudio y en las experiencias extticas un campo privilegiado: en stas se recrea un mundo imaginal que resulta profundamente refractario a su plasmacin en palabras pero fcilmente reconocible (e incluso comprensible desde nuestra ptica) por medio de la imagen. As la experiencia del chamn inuit que en trance imagina volar ayudado por sus espritus guardianes resulta bastante increble si se explica con palabras (creadas como productos de los modos lgicos de expresin para los que este tipo de vuelos mgicos no resultan aceptables) pero parece alcanzar mejor otro tipo de comprensin (ms libre de la incredulidad que se sostiene en la experiencia de lo razonable) gracias a su plasmacin iconogrfica. La imagen alcanza lugares del intelecto que la palabra escrita no suele hollar (salvo cuando emplea el potico lenguaje imaginal y simblico), de ah el inters que ofrece al historiador de las religiones que tiene que encarar un trabajo que desentrae los caminos abigarrados y dispares de la creacin religiosa. La religin visible permite ahondar tambin en mundos de profundo simbolismo como son los del gesto de significado religioso; en el hinduismo o el budismo se representa ese lenguaje gestual (que existe tambin en muchos otros artes sagrados) pautado del mudra, sirviendo de gua para explicar el valor de lo que se figura. Otro tanto ocurre con los complejos programas iconogrficos que se desarrollan en templos (e iglesias) y que ilustran modos de entender la religin que pueden contrastar con los que conocemos por la va literaria o escrita. La iconografa es una fuente elstica puesto que desvela tanto los deseos de monarcas o elites religiosas como la religin popular, en muchos casos en zonas sin textos, o en las que los textos se han perdido. Por ejemplo en la India la iconografa budista permite calibrar el impacto que a nivel local tuvo una religin ya desaparecida. Si bien no posee el poder explicativo de la literatura, la religin visible ilustra, en muchos casos de modo insospechado, la riqueza de religiones que encontraron en la imagen un modo de expresin particularizado: adems mbitos como el de la religin popular encuentran ms all de lo escrito (lo culto, lo de la elite) su vehculo de sobrevivir y manifestar sus particularidades. De todos modos hay tambin que tener en cuenta que la iconografa puede resultar una fuente limitada a pesar de sus mltiples valores y que en tanto que documento para la historia de las religiones requiere ser estudiada con las mismas prevenciones crticas y el mtodo contextualizador que hemos visto que cumple para la religin legisble. A la reflexin sobre el valor de la iconografa se estn dedicando esfuerzos en publicaciones especializadas. La serie Iconography of Religions, que se publica en Leiden desde hace un cuarto de siglo, a pesar de puntuales deficiencias en el aparato grfico (lo que desde luego resulta bastante inconveniente) tiene el inters de ofrecer ejemplos de todo el mundo (con una vocacin, adems, netamente no eurocntrica). Otro tanto ocurre con la revista Visible Religion: Annual for Religious Iconography, publicada en Leiden a partir de 1982. En general sobre el valor de la iconografa se puede consultas F. Diez de Velasco, Lenguajes de la religin, Madrid, ed. Trotta, 1998.

ACTIVIDAD 6 Como ejemplo de la religin visible se plantea una revisin del stupa budista de Borobudur (Java) y los valores religiosos del mismo. Se puede acceder a la actividad en la direccin siguiente: http://webpages.ull.es/users/fradive/boro/boro.htm Prepare un argumentario para la discusin en clase sobre este asunto. 4) La religin audible Para la religin audible, un tema, en general, menos tratado que los anteriores, la sistematizacin resulta ms compleja. Gran nmero de rituales tienen una base musical que no puede ser despreciada, pues forma uno de los lenguajes de la religin, quiz el ms difcil de investigar. Frente a la msica sacra catlica u ortodoxa, fcil de comprender y de acceso sencillo, otras tradiciones resultan menos comprensibles y ms difciles de estudiar desde una perspectiva comparada, por ejemplo el judasmo que, dada la diversidad de expresiones musicales, adaptacin a los distintos mbitos culturales en los que han vivido comunidades judas, puede resultar ejemplo en este aspecto (vase Herv Roten, Msicas litrgicas judas, Madrid, 2001- Pars, 1998). En las ceremonias tibetanas la msica cumple un papel estructural que quiz sea comparable al de una misa catlica. Pero resulta mucho ms difcil de comparar la msica de meditacin o compuesta en estados de este tipo como la que usa como instrumento solista el shakuhachi y que se empleaba en la recitacin de los sutra budistas en el Japn. La alteridad ms radical la ofrece el ejemplo de las grabaciones realizadas por M. Harner en ceremonias chamnicas australianas (que utilizan como instrumento el didjeridu) y han sido editadas (como tantos otros ejemplos de msica chamnica) por la Foundation for Shamanic Studies (vase http://www.shamanicstudies.com/products/audio.html#2). Se trata de rituales muy largos y en los que la dificultad de comprensin de las pautas de desarrollo son notables. As como por medio del lenguaje de la imagen resulta ms fcil comunicar la diversidad cultural, por medio del lenguaje musical el efecto puede ser el contrario y se suele chocar con una dificultad ante los caminos divergentes (frente al occidental) que presenta la religin audible. Pero justamente esa experiencia de la diferencia permite consolidar por una va bien experiencial la diversidad de las religiones del mundo y de los modos en los que se expresan. El tpico popular de la identidad ltima de todas las religiones se enfrenta con dificultad a la prueba de buscar igualdades en los modos de expresin musical. Pero por otra parte ciertas concomitancias quedan patentes por medio de la msica, de ah que resulte tambin una interesante ilustracin de las identidades entre mbitos geogrficos muy diversos. La msica chamnica resulta un vehculo de expresin convergente en lugares tan alejados como Alaska y el norte de Siberia: la semejanza en los ecosistemas y en las culturas conforma una semejanzas en las expresiones musicales. De gran inters resulta la tendencia global hacia la convergencia de modos de expresin musical (que ilustra el mestizaje musical de las ltimas dcadas) y que en lo relativo al tema que nos interesa (msica y religin) ha producido combinaciones de msicas rituales tradicionales (por ejemplo de nativos americanos o budistas tibetanos) y arreglos actuales occidentales con finalidades de carcter ldico o meramente esttico. Pero se est produciendo tambin la adaptacin de msicas rituales a usos actuales que pueden mantener en la lnea de lo ritual o para-ritual. La msica trance basada en melodas e instrumentaciones de culturas tradicionales (donde tambin se utilizaban en la induccin del trance), pero con arreglos (y ritmos) modernos (en los que la tecnologa es esencial) ejemplifica estos usos que podran calificarse de para-rituales. En otros casos cultores occidentales optan por adaptar a sus inclinaciones musicales oraciones tradicionales. La religin audible, en resumen, presenta el inters de la inmediatez de la experiencia, aunque la racionalizacin resulte ms compleja (quiz porque en tanto que fuente no haya sido tan utilizada como las anteriores).

ACTIVIDAD 7 Comente los diversos modos de expresin musical construidos en torno al mantra Gayatri, teniendo en cuenta tanto su uso tradicional como su empleo por parte de occidentales, insertos en ambientes new age o de carcter hindusta (seguidores de ISKCON -Hare Krishna- o de Sai Baba). 5) La etnografa religiosa y la arqueologa religiosa a) La etnografa y la importancia de la oralidad: la religin hablada Otra de las fuentes de informacin para el trabajo del investigador y en historia de las religiones son los testimonios de carcter etnogrfico (en un sentido extenso, que incluye tambin la etnografa histrica). Existen desde pocas muy remotas y resultan fundamentales para el conocimiento de algunas religiones que no tienen otro cauce de transmisin. El problema principal que plantean es que suele tratarse de visiones extraas a la cultura que narran y que por tanto sitan un filtro interpretativo que en muchos casos deforma severamente el objeto de estudio (a tenor de modas y modelos de interpretacin vigentes en cada poca). Una de las fuentes ms antiguas de este tipo la ha legado el mundo clsico en la obra de Herdoto: armado de una mirada helenocntrica repasa a los vecinos orientales y nrdicos de los griegos ofrecindonos puntualmente descripciones que parecen caer en el estereotipo del mundo al revs. El brbaro tiene costumbres que han de resultar casi por definicin la anttesis de las del griego, de ah que Herdoto las interprete en una clave que las refleja (en lo griego) en vez de mostrarlas desde sus claves interpretativas intraculturales. En mayor o menor medida esta deformacin est presente en la mayora de los testimonios que ha legado la etnografa, por lo menos hasta bien entrado el siglo XX. Nuestro conocimiento, por ejemplo, de la religin de los eslavos o de los baltos proviene de fuentes ecesisticas que interpretan con los ojos muy particulares de un credo determinado una realidad religiosa que testifican a la par que combaten. Otro tanto ocurre con las fuentes eclesiticas que encaran la descripcin de la religin de los pueblos de Mesoamrica, la reflexin sobre el extravo est siempre presente y la mirada sobre lo ajeno se convierte en muchos casos en un mero reproche, adems de un arma de destruccin cultural. Aunque la etnologa ha depurado sus instrumentos de anlisis a partir de los aos cincuenta (a pesar de visiones y escuelas en algunos casos antitticas, hay un cierto consenso sobre cuales son los mnimos exigibles a un rabajo de campo en antropologa-etnografa) caben puntualmente graves distorsiones de la visin de la sociedad que se estudia. As la escuela del padre Schmidt, como veremos, nunca ofrece la seguridad de que no se est realizando una tergiversacin de los datos con la finalidad de sustentar la hiptesis del Urmonotheismus. En otros casos las caractersticas personales del etngrafo llevan a descuidar ciertas realidades de enorme trascendencia. As nos encontramos con que al resultar que la mayora de los investigadores de campo han sido varones ha quedado cercenada toda una va de estudio de los ritos y la cultura femenina, evidentemente fuera del alcance de este tipo de etngrafos. Al no poder cumplir la iniciacin que les abrira los secretos de la cosmovisin femenina encontramos que nuestro conocimiento al respecto es mucho menor del deseado. La etnografa, de todos modos abre un camino de recopilacin de datos que resulta fundamental para el conocimiento de las religiones tanto en sociedades no literarias o poco literarias como en muchas otras. La etnografa contruye un modelo de escucha que resulta fundamental tambin para encarar las religiones cambiantes del presente en su vivencia individual. As ms all del criterio clasificatorio de la religin legible (que presupone la escritura) se nos muestra la fuerza documental de lo narrado, de lo transmitido por ese mecanismo privilegiado humano que es la palabra. De hecho para muchos pensadores religin y palabra van tan unidas que han llegado a defender que las habilidades lingsticas y las explicaciones religiosas fueron coetneas, que sin palabras no hay modo de socializar las creencias, transmitir la religin, realizar ritos y ceremonias, activar el sentido social de los actos, de los mitos, traspasar las barreras de la piel, que marcan dos universos en la manifestacin de la religin, un fuera y un dentro del que slo el primero nos es aproximadamente accesible (vease el anlisis desarrollado en Diez de Velasco 2006, cap. 1).

La oralidad marca por tanto otra fuente de informacin para el estudio de la religin, otro lenguaje de la misma: la religin hablada. En una acepcin extensa de la misma se dedica a analizarla la etnografa, aunque quiz no se hallasen a gusto bajo ese paraguas muchos investigadores de lo que prefieren nombrar como historia oral. En cualquier caso las tcnicas que se denominan cualitativas (para diferenciarlas de esas otras cuantitativas que caracterizan la distancia mayor del investigador social frente a su objeto -en este caso ms que sujeto- de estudio) se caracterizan por el cuerpo a cuerpo y sus espejismos, pero resultan fundamentales para el conocimiento de algunas religiones que no tienen otro cauce de transmisin. El problema principal que plantea la oralidad radica en que la escucha suele intermediarse por medio de visiones extraas a la cultura que narra y que por tanto construyen un filtro interpretativo que en muchos casos deforma ms o menos severamente el objeto de estudio (a tenor de modas y modelos de interpretacin vigentes en cada poca). La fuente oral no nos llega ms que mediatizada por quien llev la conversacin (por ambos lados de la interlocucin), puede parecer una fuente endgena (habla el "nativo", o una multiplicidad de ellos, pero en un contexto generalmente marcado por lo extraordinario de la situacin y de las posiciones en la conversacin), pero nos llega por medio de vehculos exgenos salvo casos excepcionales y problemticos, como el etngrafo que pertenece a la misma cultura que estudia, pero que desde el momento que lanza la exigente mirada del estudioso deja de ser "nativo" para transformarse en el "otro". La mirada etnocntrica que caracteriza toda etnografa es una deformacin inevitable (y que intentan soslayar por diversos e ingeniosos mtodos los investigadores postcoloniales), pero la toma de conciencia de la posibilidad de su existencia (como ocurre por otra parte con el religiocentrismo: Diez de Velasco 2002b, 371ss.) ya marca un paso hacia la consecucin de una mirada (y una escucha) diferente, por ejemplo, a la de Herdoto. Y que, adems, resulta imprescindible en cualquier caso (y a pesar de los sesgos) para el conocimiento de las religiones de sociedades no literarias de la actualidad, pero tambin para ahondar en las creencias de diferentes mbitos sociales dentro de las sociedades letradas que no suelen hallar cabida en las plasmaciones escritas. b) Testificando conductas: la arqueologa religiosa Las fuentes que se han revisado hasta el momento tienen la particularidad de ofrecer generalmente visiones de la religin pensada, imaginada, dicha o escrita. La literatura, la iconografa, los testimonios etnogrficos (en bruto, sin la elaboracin terica del antroplogo) ilustran lo que los cultores de cada religin piensan de sus ritos, sus dioses y sus formas de relacin con lo sagrado. Las explicaciones que ofrecen tienen como base fundamental los sistemas de creencias internos de cada una de estas sociedades. Cuando ofrecen datos de conductas stos estn pues mediatizados por los instrumentos explicativos propios. Pero existen otros modos de procesar la informacin de ndole religioso al margen (en principio) de estas explicaciones intraculturales. Una aproximacin que ilustra conductas (adems de ideas) es la arqueologa religiosa. Una vez que se le ha desgajado el gran apartado conceptual de la religin visible (que tiene que ver ms con lo pensado e imaginado puesto que se trata de ideologa materializada en un soporte icnico) queda para la arqueologa ilustrar los restos materiales del rito y del culto, es decir el rito o el culto efectivamente realizado y no solamente pensado (o representado-imaginado). La arqueologa religiosa permite un conocimento extraordinario, por ejemplo, de los rituales funerarios, de los ajuares, de los modos de desarrollar las ceremonias mortuorias, de la diversidad social del morir. Sirve, adems, para ahondar en etapas para las que los datos verbales son mnimos o inexistentes abriendo horizontes insospechados para la resolucin de problemas antes tenidos por irresolubles. La arqueologa religiosa presenta un problema evidente y es que solamente permite testificar ritos, cultos o ceremonias que dejen rastros (de ah que el mundo funerario sea un tema estrella). Hay por tanto pocas de las que casi nada se puede extraer por medio de la arqueologa porque la forma religiosa era escasamente generadora de restos o se nos han perdido. Valga como ejemplo la constatacin de que resulte tan complejo (ms all del panorama quiz engaoso de los textos) llegar a conocer con certeza el mazdesmo ms antiguo o la religin vdica mientras que para otras etapas y culturas la arqueologa es instrumento fundamental (por ejemplo para el hinduismo o el budismo ms antiguos).

La arqueologa religiosa tiene la ventaja de que existe una documentacin abrumadoramente extensa disponible, aunque Europa y Estados Unidos son los territorios donde las investigaciones han sido ms detalladas (lo que produce una distorsin a tener en cuenta a la hora de sustentar cualquier comparacin). Se trata de una fuente en constante crecimiento y que por ello dinamiza los estudios que se basan en ella. Pero la interpretacin ha sido y es en arqueologa un factor a tener en cuenta desde el punto de vista del mtodo. Un mismo perfil estratigrfico, una misma excavacin, puede ser leda de diferentes maneras dependiendo de la adscripcin terica del investigador. La distorsin de la fuente es inevitable (como ocurra por otra parte en todos los casos anteriores) y la comparacin histrico-religiosa ha de sostenerse en tal indeterminacin. Pero el mtodo comparativo se basa en la valenta de saber conjugar fuentes diferentes y soslayar interpretaciones distorsivas diversas a la hora de construir un estudio slido, que necesariamente ha de sostenerse en la combinacin de documentaciones diversas (aunque siempre analizadas con los instrumentos que ofrece la crtica histrica y la interpretacin intercultural). 6) La sociogeografa de las religiones y otras aproximaciones Aunque la realidad religiosa resulta en extremo compleja de dibujar, resulta un reto muy interesante llegar a construir un mapa de la misma, que tenga en cuenta lugares y estratos, territorio y sociedad, lo que podramos denominar una sociogeografa religiosa. Se construye gracias al empleo de tcnicas sociolgicas, geogrficas y estadsticas; que presentan el problema de no servir de modo claro ms que para las etapas y pases en los que se cuenta con censos y estadsticas fiables, pero que tienen la virtud de aquilatar las informaciones de modo incontrastable. Las estadsticas de bautizos, matrimonios y sepelios religiosos comparado a las del cumplimiento del precepto dominical de asistencia a la iglesia determinan las caractersticas autnticas del catolicismo europeo, del mismo modo que los datos sobre doble religin permiten comprender las especificidades de las creencias en el Japn. Las estadsticas volcadas en un mapa construyen el panorama de la geografa de las religiones, subdisciplina de la historia de las religiones que se encarga de materializar los datos religiosos en las diversas escalas de su manifestacin mundial. La geografa de las religiones resulta extremadamente til para conocer la geografa de los conflictos religiosos que forma una buena porcin de la geografa del conflicto. Si aunamos geografa y anlisis social surge la sociogeografa de las religiones, que tiene la vocacin de ofrecer una instantnea de la religin real en cada territorio y una proyeccin de las mutaciones religiosas (el cambio que ilustra la modificacin de datos entre dos momentos estudiados). La sociogeografa de las religiones es quiz la fuente ms potente de la que se dispone para el estudio de la religin actual, un medio de sintetizar informaciones y ordenarlas jerarquizndolas habida cuenta del universo de documentacin con el que se cuenta para las sociedades de hoy. En este repaso a las fuente de informacin para el estudio de la religin no puede dejar de citarse un enorme elenco de posibilidades que surgen de otros mbitos disciplinares diversos: la psicologa y el psicoanlisis, la filosofa (y sus indeterminaciones y carcter eurocntrico), la economa, el derecho, la medicina, etc., pero destacaremos uno que ana cada vez ms, centralizndolas, las diferentes fuentes de informacin: internet. 7) Internet como fuente para la historia de las religiones El campo disciplinar al que se dedica la historia de las religiones es uno de los privilegiados en este sistema mundial de intercambio de informacin que es internet. La primera va que abre internet a la hora de desarrollar un estudio sobre historia de las religiones, de carcter instrumental, es la posibilidad del acceso remoto a bibliografa de todo tipo. En la actualidad el desarrollo de las bases de datos bibliogrficas, que permite desde cualquier lugar de trabajo conocer los fondos bibiogrficos de grandes bibliotecas cuyos catlogos estn informatizados, es el captulo ms

notable. De este modo se puede programar de una manera mucho ms eficaz el acopio bibliogrfico o incluso una visita de investigacin a alguno de esos centros. El inters a la hora de desarrollar una investigacin (por ejemplo una tesis doctoral) es innegable, puesto que es rara la gran biblioteca que no tiene informatizados sus fondos y ofrece los datos en internet. Pero esta posibilidad, a pesar de su indudable utilidad (por ejemplo a la hora de confeccionar listas bibliogrficas en fases preliminares de trabajos de investigacin) no es la que presenta mayores potencialidades. Aunque se encuentra solamente en sus primeros pasos, internet tender en el futuro a convertirse en el lugar en el que se pueda acceder a la mayora de la bibliografa necesaria para cualquier investigacin obviando el desplazamiento fsico a la biblioteca. Ya se est ofreciendo, digitalizado, mucho material anterior a comienzos del siglo XX (no sometido a la legislacin sobre copyright), as como versiones en formatos digitales de estudios ms recientes. Por ejemplo internet resulta bsico para acceder a textos religiosos en traducciones y soportes fiables (o particularmente interesantes porque los producen desde el interior de las religiones que se desean estudiar). Estas traducciones pueden compararse entre ellas, lo que permite un nivel de acceso a los textos que se acerca al del especialista (que es el que suele ofrece este material en internet), por lo que cualquier investigador, incluso a pesar de no conocer la lengua original del texto que estudia, puede confeccionar un trabajo que mejora de modo notable en fiabilidad y calidad. La constitucin de internet en red bsica para el acopio documental especializado se est consolidando dado que numerosos centros de investigacin estn ofreciendo todo tipo de materiales de modo pblico. Es posible acceder a textos religiosos, a iconografa religiosa (o incluso iconografa en general, como la que ofrece el Beazley Archive o la Paul Getty Foundation) a obras literarias (el campo con mayor inversin y desarrollo) o incluso a documentos originales tanto bibliogrficos (como ofrece, por ejemplo, la Biblioteca Nacional de Madrid) como de otro tipo (imgenes, msica, etc.). Est potencindose la construccin de grandes bases de datos que ofrecen una documentacin que con anterioridad se hallaba dispersa y mal organizada; as cualquier centro de investigacin de cualquier parte del mundo se puede convertir, gracias a internet, en un punto de acceso a documentacin original (digitalizada) con lo que cualquier investigador puede obviar la visita fsica a los centros de custodia de los archivos o documentos originales. Se trata sin duda de uno de los grandes retos que enfrenta la sociedad actual en lo que al desarrollo de la cultura se refiere. Otro aspecto de internet interesante son los grupos de discusin y de intercambio de informacin sobre diversos temas religiosos. Resultan muy numerosos, y ponen en contacto a usuarios de muy diversos orgenes, credos personales y cualificacin (lo que puede resultar poco til desde la ptica de un investigador universitario, salvo que el inters radique en estudiar este tipo de nuevo estilo de creacin y transmisin de ideas). En la lnea de obviar estos inconvenientes han surgido listas restringidas dedicadas tanto a temas especficos (mstica, nuevas religiones, mtodo, etc.) como a usuarios con una orientacin profesional determinada (abiertas solamente a los investigadores y no a usuarios generales o miembros de grupos religiosos). Un ejemplo de este tipo de listas muy especializadas lo ofrece Tonantzin, patrocinada por la EASR (European Association for the Study of Religion) y que pone en contacto a profesores e investigadores en lengua espaola, italiana y portuguesa, dedicados al estudio cientfico de la religin. Han surgido tambin revistas electrnicas; como las revistas cientficas en papel cuentan con un comit de redaccin que controla los artculos que se envan y que salvaguarda la calidad de la publicacin, su mayor inters radica en la inmediatez de la difusin (al obviar la impresin en papel y la distribucin). Sirvan de ejemplo REVER (Revista de Estudos da Religiao http://www.pucsp.br/rever/) o Science of Religion (http://www.unimarburg.de/religionswissenschaft/journal/sor). Destaca el caso de la revista espaola Ilu. Revista de Ciencias de las religiones, que incluye en libre acceso todos sus nmeros y anejos un ao despus de su pubicacin en papel. la mayora de las revistas tienen ese acceso electrnico pero insertas en plataformas de pago. Avanzando en la reflexin se podra decir que ms que una fuente en historia de las religiones (al estilo tradicional), internet tiende a consolidarse como un nuevo modelo de ofrecer informacin

multisoporte, desde lo instrumental (como la bibliografa) hasta la inclusin de material especfico que solo se halla en la red. Internet como fuente se convierte en una mezcla de religin legible , visible, audible, que aumenta su inters como resultado de ser un foro completamente abierto y sin las censuras y restricciones que impone el establishment (sea cual sea ste en el pas o la zona que se trate). Muy diversos grupos religiosos usan internet para transmitir sus sistemas de creencias, sus textos sagrados (traducidos o en la lengua original), su msica, sus ritos, sus modos de entender el mundo; para ofrecer informacin sobre modos de contactar con ellos y convertirse en adeptos, cultores o simpatizantes (virtuales o en el mundo real). Internet se convierte por tanto en un foro abierto en el que circulan informaciones que en muchos casos no existe otro medio de procurarse, pues, por ejemplo, permiten dimensionar el impacto a nivel mundial de grupos religiosos muy minoritarios o de nuevas religiones. Un trabajo de sociologa de las religiones que intente acotar el impacto de un grupo religioso particular, gracias a internet puede disponer de materiales de primera mano y completamente actualizados. Internet, desde esta perspectiva, se convierte no en un mero instrumento sino en una autntica fuente, en mayor medida an puesto que lo que se disea para internet suele hacerse segn unos criterios especiales que tienen en cuenta las caractersticas y versatilidad del soporte. As se pueden hacer estudios de ndole nueva (por ejemplo sobre la mstica, que posee diferentes grupos de discusin y listas especficos), de lo que piensa un nmero muy variado de personas que utilizan los foros y listas (que tienen un nuevo estilo, podramos denominar literario, en el que pregunta y respuesta se combinan de un modo muy dinmico, y en mayor medida an en los chats). Aunque Internet resulte una herramienta insoslayable en la actualidad para cualquier trabajo en historia de las religiones, hay que tener en cuenta que se trata de un crisol en el que se mezclan muy diversas fuentes de informacin. El material que ha sido elaborado por especialistas e investigadores solventes resulta de uso inexcusable; pero las informaciones ofrecidas por grupos religiosos y espirituales puede no ser fiable. Resulta por tanto necesario realizar una criba y tener presente la fuente que vierte en internet una informacin y los motivos que pueden haber llevado a que lo haga, puesto que no siempre el altruismo y el deseo de que la investigacin se desarrolle es la causa que preside este tipo de actuaciones y hay que tratar lo que aparece en internet con el mismo mtodo que si se tratase de cualquier otro documento en soporte convencional. 8) Religin y silencios Hablar de los lenguajes de la religin requiere, por ltimo, tambin ser sensibles a una fuente de informacin que no llega por medio de los sentidos, que no emplea las palabras, los colores, los sonidos. La religin es tambin un mundo de silencios, que marcan un lmite desesperado de nuestros instrumentos analticos, que parcializa la eficacia de las estrategias crticas de las que hemos hablado porque no estn diseadas a tal fin. Pero en ese mundo del interior de la piel, en el silencio ntimo de los neurotransmisores, otro de los lenguajes de la religin, quiz quepa tambin hallar una va de acceso, de procesamiento de informacin. Las ciencias del cerebro, como vimos en el captulo anterior, se adentran en ese lmite y quiz permitan acceder a explicar los mecanismos neuronales que desencadenan ciertas experiencias religiosas. Y por medio de la activacin deseada de tales mecanismos quiz puedan convertir la va de experimentacin en laboratorio en una nueva fructfera forma de investigacin sobre la religin, que desde luego no se puede desdear, aunque quiz las certezas del mtodo crtico, que tan bien funciona para procesar las informaciones ms all del lmite exterior de la piel, puedan resultan menos seguras en esos territorios de la intimidad. ACTIVIDAD VI (VOLUNTARIA) Pueden acceder a las ponencias de un congreso sobre la religin y el silencio (coordinado por Santiago Montero y M.C. Cardete) y publicado como anejo XIX de la revista Ilu en la web de la misma (en acceso libre) (pulse aqui)

Si disponen de tiempo pueden realizar una resea de dicho trabajo. ACTIVIDAD VII (VOLUNTARIA) Analice desde el punto de vista de los lenguajes de la religin (y la sensorialidad implicada en ellos) uno de los siguientes tres trabajos del autor: ."Sentidos, violencias, religiones" en P. Lanceros y F. Dez de Velasco, eds. Religin y violencia, Madrid, Crculo de Bellas Artes, 2008, 251-298.(pulse aqui) .."Identidad, extranjera y religin: los lugares de culto en el aeropuerto de Barajas (Madrid)" en AA.VV., Los otros entre nosotros: Alteridad e Inmigracin, Madrid, Crculo de Bellas Artes, 2009, 73-111 (pulse aqui) ."La visibilizacin del budismo en Espaa" in M. Pintos de Cea-Naharro (ed.), Budismo y cristianismo en dilogo. Madrid: Dykinson: 154-259 (pulse aqui) Presente un ensayo de discusin al respecto (se trata de una actividad voluntaria, hgala si dispone de tiempo para ello)

Vous aimerez peut-être aussi