Vous êtes sur la page 1sur 226

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 60Hz OPTIONS MANUAL

Intellisys Option Dryer Option High Dust Option Outdoor Module Option PORO Option

This manual contains important safety information and must be made available to personnel who operate and maintain this machine.

C.C.N. REV DATE

: 80445174 : B : JANUARY 2009

CONTENTS & ABBREVIATIONS


CONTENTS 1 2 3 6 8 CONTENTS FOREWORD DECALS SAFETY INTELLISYS OPTION ABBREVIATIONS & SYMBOLS #### >#### ####> * { NR AR SM HA WC AC ERS T.E.F.C. O.D.P. Contact Ingersoll Rand for serial number Up to Serial No. From Serial No. Not illustrated Option Not required As required Sitemaster/Sitepack High ambient machine Watercooled machine Aircooled machine Energy recovery system Totally enclosed fan cooled motor (IP55) Open drip proof (motor)

31 DRYER OPTION 47 HIGH DUST FILTER OPTION 48 OUT DOOR MODULE OPTION 49 PORO OPTION ELECTROPNEUMATIC 53 PORO OPTION INTELLISYS

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

FOREWORD
The intended uses of this machine are outlined below and examples of unapproved usage are also given, however Ingersoll Rand cannot anticipate every application or work situation that may arise. IF IN DOUBT CONSULT SUPERVISION. This machine has been designed and supplied for use only in the following specified conditions and applications: . Compression of normal ambient air containing no known or detectable additional gases, vapors, or particles . Operation within the ambient temperature range specified in the GENERAL INFORMATION section of this manual. The use of the machine in any of the situation types listed in table 1: a) Is not approved by Ingersoll Rand, b) May impair the safety of users and other persons, and c) May prejudice any claims made against Ingersoll Rand. TABLE 1 Use of the machine to produce compressed air for: a) direct human consumption b) indirect human consumption, without suitable filtration and purity checks. Use of the machine outside the ambient temperature range specified in the GENERAL INFORMATION SECTION of this manual. Use of the machine where there is any actual or foreseeable risk of hazardous levels of flammable gases or vapors. THIS MACHINE IS NOT INTENDED AND MUST NOT BE USED IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES, INCLUDING SITUATIONS WHERE FLAMMABLE GASES OR VAPOURS MAY BE PRESENT. Use of the machine fitted with non Ingersoll Rand approved components. Use of the machine with safety or control components missing or disabled. The company accepts no responsibility for errors in translation of this manual from the original English version. INTELLISYS is a registered trademark of Ingersoll Rand Company USA. COPYRIGHT 2008 INGERSOLL RAND

This manual is provided to cover instructions and technical data for additional options to the standard UP compressor range. It is provided as a SUPPLEMENT to the standard operators and parts manuals and should NOT be used for the operation of the complete machine.

The contents of this manual are considered to be proprietary and confidential to Ingersoll Rand and should not be reproduced without the prior written permission of Ingersoll Rand. Nothing contained in this document is intended to extend any promise, warranty or representation, expressed or implied, regarding the Ingersoll Rand products described herein. Any such warranties or other terms and conditions of sale of products shall be in accordance with the standard terms and conditions of sale for such products, which are available upon request. This manual contains instructions and technical data to cover routine operation and scheduled maintenance tasks by operation and maintenance staff. Major overhauls are outside the scope of this manual and should be referred to an authorized Ingersoll Rand service department. All components, accessories, pipes and connectors added to the compressed air system should be: . of good quality, procured from a reputable manufacturer and, wherever possible, be of a type approved by Ingersoll Rand. . clearly rated for a pressure at least equal to the machine maximum allowable working pressure. . compatible with the compressor lubricant/coolant. . accompanied with instructions for safe installation, operation and maintenance. Details of approved equipment are available from Ingersoll Rand Service departments. The use of nongenuine spare repair parts other than those included within the Ingersoll Rand approved parts list may create hazardous conditions over which Ingersoll Rand has no control. Therefore Ingersoll Rand does not accept any liability for losses caused by equipment in which nonapproved repair parts are installed. Standard warranty conditions may be affected. Ingersoll Rand reserves the right to make changes and improvements to products without notice and without incurring any obligation to make such changes or add such improvements to products sold previously.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DECALS ISO SYMBOLS


GRAPHIC FORM AND MEANING OF ISO SYMBOLS

Prohibition / Mandatory

Information / Instructions

Warning

Use fork lift truck from this side only.

RESET

Do not use fork lift truck from this side.

Emergency stop.

On (power).

Off (power).

AUTOMATIC RESTART

MAINTENANCE

MAINTENANCE PROHIBITED

FRAGILE

KEEP DRY

THIS WAY UP

USE NO HOOKS

NO SIDE CLAMPS

HOURS

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

DECALS

Every X months, if sooner than required by operating hours POWER INSPECT

CHANGE / REPLACE

CLEAN

MOISTURE

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DECALS ANSI SYMBOLS


GRAPHIC FORM AND MEANING OF ANSI SYMBOLS

DANGER
INTAKE AIR. Can contain carbon monoxide or other contaminants. Will cause serious injury or death. Ingersoll Rand air compressors are not designed, intended or approved for breathing air. Compressed air should not be used for breathing air applications unless treated in accordance with all applicable codes and regulations.

WARNING
HAZARDOUS VOLTAGE. Can cause serious injury or death. Disconnect power and bleed pressure from tank before servicing. Lockout/Tagout machine. Compressor must be connected to properly grounded circuit. See Grounding Instructions in manual. Do not operate compressor in wet conditions. Store indoors.

RISK OF FIRE OR EXPLOSION. Electrical arcing from compressor components can ignite flammable liquids and vapors which can result in serious injury. Never operate the compressor near flammable liquids or vapors. If used to spray flammable materials, keep compressor at least 20ft away from the spray area.

HIGH PRESSURE AIR. Rusted tanks can cause explosion and severe injury or death. Receiver under pressure. Operator should relieve tank pressure before performing maintenance. In addition to automatic drain, operate manual drain valve weekly. Manual drain valve located at bottom of the tank.

MOVING PARTS. Can cause serious injury. Do not operate with guards removed. Machine may start automatically. Disconnect power before servicing. Lockout/Tagout machine.

HOT SURFACES. Can cause serious injury. Do not touch. Allow to cool before servicing. Do not touch hot compressor or tubing.

EXPOSED MOVING BELTS AND SHEAVES. Can cause severe injury or death. Do not operate without guard in place. Disconnect power before servicing. Lockout/Tagout machine.

Air flow exhaust may contain flying debris. Safety protection should be worn at all times.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

SAFETY
All air pressure equipment installed in or connected to the machine must have safe working pressure ratings of at least the machine rated pressure. If more than one compressor is connected to one common downstream plant, effective isolation valves must be fitted and controlled by work procedures, so that one machine cannot accidently be pressurized / over pressurized by another. Compressed air must not be used for a direct feed to any form of breathing apparatus or mask. The discharged air contains a very small percentage of compressor lubricant and care should be taken to ensure that downstream equipment is compatible. If the discharged air is to be ultimately released into a confined space, adequate ventilation must be provided. When using compressed air always use appropriate personal protective equipment. All pressure containing parts, especially flexible hoses and their couplings, must be regularly inspected, be free from defects and be replaced according to the Manual instructions. Compressed air can be dangerous if incorrectly handled. Before doing any work on the unit, ensure that all pressure is vented from the system and that the machine cannot be started accidentally. Avoid bodily contact with compressed air. All safety valves located in the separator tank must be checked periodically for correct operation. Do not overpressurize the receiver tank or similar vessels beyond design limits. Do not use a receiver tank or similar vessels that fail to meet the design requirements of the compressor. Contact your distributor for assistance. Do not drill into, weld or otherwise alter the receiver tank or similar vessels. Materials The following substances are used in the manufacture of this machine and may be hazardous to health if used incorrectly: . preservative grease . rust preventative . compressor coolant AVOID INGESTION, SKIN CONTACT AND INHALATION OF FUMES Transport When loading or transporting machines ensure that the specified lifting and tie down points are used. Lifting equipment must be properly rated for the weight of the compressor. Do not work on or walk under the compressor while it is suspended.

DANGER! Hazard that WILL cause DEATH, SEVERE INJURY or substantial property damage if ignored. Instructions must be followed precisely to avoid injury or death. WARNING! Hazard that CAN cause DEATH, SEVERE INJURY or substantial property damage if ignored. Instructions which must be followed precisely to avoid injury or death. CAUTIONS! Cautions call attention to instructions which must be followed precisely to avoid damaging the product, process or its surroundings. NOTES Notes are used for supplementary information. BREATHING AIR PRECAUTION Ingersoll Rand air compressors are not designed, intended or approved for breathing air. Compressed air should not be used for breathing air applications unless treated in accordance with all applicable codes and regulations. General Information Ensure that the operator reads and understands the decals and consults the manuals before maintenance or operation. Ensure that the Operation and Maintenance manual is not removed permanently from the machine. Ensure that maintenance personnel are adequately trained, competent and have read the Maintenance Manuals. Do not point air nozzles or sprayers toward anyone. Compressed air and electricity can be dangerous. Before undertaking any work on the compressor, ensure that the electrical supply has been isolated and the compressor has been relieved of all pressure. Wear eye protection when operating or servicing compressor. All persons positioned near to operating machinery should be equipped with hearing protection and given instructions on its use in accordance with workplace safety legislation. Make sure that all protective covers are in place and that the canopy/doors are closed during operation. The specification of this machine is such that the machine is not suitable for use in flammable gas risk areas. Installation of this compressor must be in accordance with recognized electrical codes and any local Health and Safety Codes. The use of plastic bowls on line filters can be hazardous. Their safety can be affected by either synthetic lubricants, or the additives used in mineral oils. Ingersoll Rand recommends that only filters with metal bowls should be used on a pressurized system. Compressed air Compressed air can be dangerous if incorrectly handled. Before doing any work on the unit, ensure that all pressure is vented from the system and that the machine cannot be started accidentally. WARNING Imposing a normal or emergency stop on the compressor will only relieve presure upstream of the minimum pressure valve on top of the separator tank. If maintenance work is required downstream of this valve, ensure that all pressure is relieved at the process vent point external to the compressor Ensure that the machine is operating at the rated pressure and that the rated pressure is known to all relevant personnel.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

SAFETY
Electrical Keep all parts of the body and any handheld tools or other conductive objects, away from exposed live parts of the compressor electrical system. Maintain dry footing, stand on insulating surfaces and do not contact any other portion of the compressor when making adjustments or repairs to exposed live parts of the compressor electrical system. WARNING Any electrical connections or adjustments should only be made by a suitably qualified electrician Close and lock all access doors when the compressor is left unattended. Do not use extinguishers intended for Class A or Class B fires on electrical fires. Use only extinguishers suitable for class BC or class ABC fires. Attempt repairs only in clean, dry, well lighted and ventilated areas. Connect the compressor only to electrical systems that are compatible with its electrical characteristics and that are within its rated capacity. Condensate disposal As waste water regulations vary by country and region it is the responsibility of the user to establish the limitations and regulations in their particular area. Ingersoll Rand and its associated distributors are happy to advise and assist in these matters. For further information, consult Material Data 80440043 MSDS, Ultra Coolant English 80440068 MSDS, Ultra Coolant Spanish 80440050 MSDS, Ultra Coolant Portuguese 80442254 MSDS, Xtend Food Grade Coolant English

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS CONTROL AND INSTRUMENTATION

PRIOR TO STARTING 1. Check coolant level. Add if necessary. 2. Make sure main discharge valve is open. 3. Turn on electrical isolator. The power L.E.D. will illuminate and the display will indicate Ready to start. WARNING Make sure that all protective covers are in place. STARTING Press Start [24]. The compressor will start and then load automatically. UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

POWER OUT RESTART (Optional) If this setting is set to ON, the compressor will automatically restart when power is returned to the compressor if it was operating when power was removed. POWER OUT RESTART TIME If the power out restart setting is set to ON, this is the number of seconds from the time power is restored until the compressor starts. The power out restart horn will sound during this time. NORMAL STOPPING 1. Press Unloaded Stop[25]. The compressor will unload then stop. 2. Turn off electrical isolator.

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
EMERGENCY STOP 1. Press Emergency stop button [26] and the compressor will stop immediately . 2. Turn off electrical isolator. 15 L.E.D.Set auto restart time. 16 L.E.D.Select options. 17 L.E.D.Not used. 18 L.E.D.Not used.

INSTRUMENT PANEL FUNCTION 1 PACKAGE DISCHARGE PRESSURE L.E.D. This will illuminate when the display indicates the package discharge pressure. 2 AIREND DISCHARGE TEMPERATURE L.E.D. This will illuminate when the display indicates the airend discharge temperature. 3 SUMP PRESSURE L.E.D. This will illuminate when the display indicates the sump pressure. 4 SEPARATOR PRESSURE DROP L.E.D. This will illuminate when the display indicates the separator pressure drop. 5 TOTAL HOURS L.E.D. This will illuminate when the display indicates the total compressor running hours. 6 LOADED HOURS L.E.D. This will illuminate when the display indicates the total loaded compressor hours. 7 LOAD/UNLOAD L.E.D. This will illuminate when the compressor is running onload. 8 MODULATION L.E.D. This will illuminate when the compressor is running in modulation mode. (Note: capacity modulation will occur only if the appropriate regulation pneumatics are fitted to the compressor). 9 UNLOAD L.E.D. This will illuminate when the compressor is running in unload mode. 10 ALARM L.E.D. This will flash when a warning condition exists. The warning detected will be displayed and the compressor will continue to run. The warning can be reset by depressing set [21]. It will illuminate when an alarm condition has occurred. The compressor will shutdown immediately. The alarm can be reset by depressing set [21] twice within 3 seconds. OTHER L.E.D.s These will illuminate during the set point routine to indicate which function is being adjusted. 11 L.E.D.Set off line pressure. 12 L.E.D.Set on line pressure. 13 L.E.D.Select control mode. 14 L.E.D.Set star delta time.

19 DISPLAY SELECT BUTTON Press to index through compressor operating conditions. The corresponding L.E.D. will illuminate adjacent to display. This is used to select alternative status displays (after approximately 5 minutes, the display defaults to the package discharge pressure). Depressing this button in the set point routine will cause exit to checking machine for 2 seconds, then ready to start. 20 LOAD/UNLOAD BUTTON These are used to manually switch the compressor between a loaded control mode (e.g. on/off line) and unloaded running. See L.E.D. 21 SET BUTTON Depressing this button when the compressor is stopped will enable entry into the set point routine. When in the set point routine, depressing this button will cause the controller to move on to the next set point setting, saving the new value if one has been entered. A warning reset is obtained by depressing this button (while the machine is running). An alarm reset is obtained by depressing this button twice within 3 seconds (the alarm condition will remain if the indicated fault has not been rectified). 22 LIQUID CRYSTAL DISPLAY This indicates the status of the compressor, set up parameters and warning/alarm messages. When the compressor is running, the display will normally show the package discharge pressure. 23 ARROW KEYS These are used to index through warning and alarm messages. In the set point routine, these buttons are used to increase/decrease set point values and enable/disable some operation conditions. The arrow keys are also used to select pressure bands 1 (Y) or 2 (B) during normal operation of the compressor. 24 START BUTTON This button when depressed will cause the compressor to start and load automatically, provided that the controller detects a demand for air. When pressed in the display mode, it will cause exit to checking machine for 2 seconds, then ready to start. 25 UNLOADED STOP This button when depressed while the compressor is running, will unload the compressor (if not already unloaded) for 10 seconds and then stop. This is the normal method for stopping the compressor. If the compressor is already stopped, it will execute an L.E.D. check (all the L.E.D.s should illuminate) and display the controller software revision. 26 EMERGENCY STOP This button when depressed will stop the compressor immediately and display an emergency stop alarm message.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

10

INTELLISYS OPTION
AUTOMATIC START/STOP For plants that have a widely varying plant air demand, larger air storage capacity, and/or want automatically available standby air capacity, Automatic StartStop Control Option is available. During periods of low demand, if the line pressure rises to the off line air pressure set point of the lntellisys , a timer is energized and begins to time out. The automatic restart time is adjustable in a 260 minute range. The timer will continue to operate as long as the plant line pressure remains above the on line set point of the Intellisys . If the timer continues to operate for as long as its adjusted time setting, a contact in the lntellisys opens to deenergize the compressor starter coils. At the same time, a yellow Automatic Restart light on the lntellisys panel is lit and the message AUTO RESTART will be displayed to indicate the compressor has shut down automatically and will restart automatically. The automatic restart will take place when the line pressure drops to the online set point of the Intellisys . To operate in the automatic start/stop mode, proceed with the following steps: 1. Press the SET button until the message AUTO S/S OFF is displayed. 2. Push the up or down arrows to select the auto start/stop function (on or off). AUTO S/S OFF in the display indicates auto start/stop is disabled (off). AUTO S/S ON in the display indicates auto start/stop is enabled (on). Press the SET button to store function. The display will flash to acknowledge and then display AUTO S/S 10 MIN. 3. Press the up or down arrows to select the desired automatic restart time (260 min. range). The default value is 10 minutes. Press SET button to store the value.The display will flash to acknowledge. Press the DISPLAY SELECT button or wait 30 seconds for the controller to automatically exit the set routine.The display returns to READY TO START. 4. Start the compressor and adjust the isolation valve to allow the unit to slowly reach the offline pressure and unload.The compressor should run for a minimum of 10 min. and unloaded for the preset time and then shut down. 5. The compressor should restart automatically when the system air pressure drops below the online air pressure setting. CONTROLLER WARNING MESSAGES In the event of a warning, the controller will display a message and the alarm L.E.D. [10] will flash. The warning message will alternate with the normal display every 4 seconds, the compressor will continue to run but the fault should be rectified as soon as possible. The arrow keys [23] should be used to index the display for any additional warning messages. A warning message may be reset by depressing set [21] once. NOTE: The warning will recur if the fault has not been rectified. The following warning messages may be displayed: SEPARATOR ELEMENT The separator element is dirty or blocked and should be replaced. AIREND TEMPERATURE The airend temperature reaches 97% of the high airend temperature set point (i.e. 223 F (106 C)).

27 POWER L.E.D. This will illuminate when the 8V controller supply is available. 28 AUTOMATIC RESTART L.E.D. This will illuminate when the machine has shutdown due to low air demand. The compressor will restart and load automatically as soon as the demand for air resumes.

DISPLAY MESSAGES When the compressor is running normally, the display will indicate the package discharge pressure and illuminate the corresponding L.E.D. [1]. An arrow will also appear in the far right of the display indicating pressure band selection. Pressing display select [19] will change the display value and the corresponding L.E.D. will illuminate. The controller monitors all aspects of the compressor while running and will display warnings or in severe conditions execute an emergency stop and display alarm conditions. MACHINE CONTROL MODES CAPACITY CONTROL The compressor is designed to work with two types of capacity control, to suit the individual plant requirements. These controls are: A. On line Off line. (Fitted as standard) B. On line Off line, with Upper Range Modulation. (Optional extra) Either is available by selection at the control panel. ON LINE OFF LINE CONTROL For applications that require a widely varying air demand, this mode of control will deliver air at full capacity or zero capacity with low receiver pressure. This mode of operation is controlled by the pressure transducer responding to changes in plant air pressure. This sensor energizes the load solenoid valve which in turn operates the venting valve (blowdown) and the closing of the atmospheric vent opening in the air inlet valve. The compressor then delivers full capacity air to the plant system. If the air pressure in this system rises to the upper set point of the pressure setting, the load solenoid valve is deenergized allowing the inlet valve to close. At the same time, the venting valve opens allowing the receiver pressure to drop. The pressure setting has a range of 12 psi (0.83 bar) between its upper and lower set points.The upper set point is set at 3 psi (0.2 bar) above the compressor rated discharge pressure. UPPER RANGE MODULATION CONTROL (Optional Extra) For plants having a relatively high and constant air demand, Upper Range Modulation is the recommended mode of control. Upper range modulation retains the features of On line Off line control but provides the throttling of the inlet air flow as the line pressure rises to the upper set point of the offline pressure setting. By bleeding off a small amount from the regulator valve, which energises the Modulate Solenoid Valve, a reduction in the air signal to the pneumatic cylinder on the inlet valve allows the cylinder to trim the inlet valve position as dictated by changing line pressure. Modulation begins when the compressor reaches about 94% of the rated line pressure and is factory set to modulate down to approximately 70% of rated capacity. If the air demand decreases to a level below the 70% modulated output, the line pressure will increase slightly to the upper limit of the pressure setting, when the compressor then changes to the Off line control position and operates with the receiver vented.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
CONTROLLER ALARMS In the event of an alarm, the controller will execute an emergency stop, the alarm L.E.D. [10] will illuminate and an alarm message will be displayed. The arrow keys [23] should be used to index the display for any additional alarm messages. An alarm is reset by depressing set [21] twice within a 3 second period after the fault has been rectified. The compressor will restart only when all alarm conditions have been rectified. The following alarm messages may be displayed (For fault correction see the Fault Finding section): STARTER FAULT The contactor sequence during start or stop is incorrect. AIREND TEMPERATURE The airend discharge temperature is above the high temperature set point. MOTOR OVERLOAD The motor overload contacts are open. The motor overload must be reset before the controller can be reset. REVERSE ROTATION No sump pressure is detected after the first 2 seconds of running. Isolate the machine and reverse the mains supply connections before resuming. OVER PRESSURE The line pressure is 15 psi (1 bar) greater than the rated discharge pressure. TEMPERATURE SENSOR 1 The airend temperature sensor/ connecting cable has failed. TEMPERATURE SENSOR 2 The separator tank temperature sensor/connecting cable has failed. PRESSURE SENSOR Indicates pressure transducer failure / connecting cable fault. FAILED CALIBRATION During calibration routine, a 10% of scale error has been detected. Ensure that the separator is completely blowndown and repeat calibration. CONTROL POWER LOSS The 48Vac signal is not present at the controller. REMOTE START FAILURE Momentary remote start has not disengaged before stardelta transition. This alarm is active only if the remote start/stop is enabled. REMOTE STOP FAILURE The momentary remote stop switch has not disengaged when the start signal is received. This alarm is active only if the remote start/stop is enabled. EMERGENCY STOP The emergency stop button is engaged. LOW SUMP PRESSURE The sump pressure drops below 15 psi (1 bar) during normal operation. FIELD OPTION/S

11

Before installation and operation of this option, these instructions should be studied carefully to obtain a clear knowledge of the option and its application to the compressor. REMOTE START/STOP The Remote Start/Stop Option allows the operator to control the compressor from a remote mounted start/stop station.Terminal points are provided in connector J1 in the top of the lntellisys controller; one a connection for a normally closed stop switch (terminals 3 and 4), and one for a normally open, momentary contact start switch (terminals 5 and 6). Refer to the compressor wiring schematic for specific connection points. For safety, a selection is available in the lntellisys setpoints to disable the remote start and stop function.This allows the compressor to be fully controlled by the lntellisys and not from the remote start/stop station. If the remote start switch is momentarily closed, the lntellisys starts the compressor.The remote stop switch is normally closed. If the remote stop switch opens, the compressor will unload and stop.The compressor cannot restart until the remote stop switch has been reset to a closed position. (EMERGENCY STOP will display on the lntellisys if the stop switch is not closed). To operate in the remote start/stop mode, proceed with the following steps: 1. Press the SET button until the message REMOTE S/S OFF is displayed. 2. Push the up or down arrows to select the remote start/stop function (on or off). REMOTE S/S OFF in the display indicates remote start/stop is disabled (off). REMOTE S/S ON in the display indicates remote start/stop in enabled (on). Press the SET button to store the function. The display will flash to acknowledge. Press the DISPLAY SELECT button or wait 30 seconds for the controller to automatically exit the set routine.The display returns to READY TO START. 3. Start the compressor with the Start button on the Intellisys control panel.The compressor must be started locally first before the Remote Start/Stop buttons are activated by the lntellisys .

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

12

INTELLISYS OPTION

ELECTRICAL SCHEMATIC DOL WITH INTELLISYS CONTROL

INTELLISYS DOL

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343956 Revision D

INTELLISYS OPTION
KEY CON CPT EDV ESTOP FU M 1M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT Controller, INTELLISYS Transformer, control Valve, electric drain Button, emergency stop Fuse Contactor (main) Coil, motor starter Overload, motor starter Valve, solenoid (load) N.C Valve, solenoid (blowdown) N.O Valve, solenoid (line / sump) N.C Remote start (Optional) Remote stop (Optional) Common fault output Power out restart (Optional) Temperature sensor Pressure sensor 5. 6. 4. 2. 3. NOTES 1.

13

Approved fused disconnect or circuit breaker per code requirements must be provided by customer. Dashed lines represent wiring by customer. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the responsibility of the customer and should be done in accordance with the information on the compressor data plate and local electrical codes. Unit will not restart automaticlly after power outage, except with additional PORO option. Circuit shown in normal position deenergized. All wiring to be in accordance with local codes.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

14

INTELLISYS OPTION

ELECTRICAL SCHEMATIC STAR DELTA WITH INTELLISYS CONTROL

INTELLISYS STAR DELTA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343931 Revision E

INTELLISYS OPTION
KEY CON CPT EDV ESTOP FU 1M 2M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT 1S Controller, INTELLISYS Transformer, control Valve, electric drain Button, emergency stop Fuse Contactor (main) Contactor (delta) Overload, motor starter Valve, solenoid (load) N.C Valve, solenoid (blowdown) N.O Valve, solenoid (line / sump) N.C Remote start (Optional) Remote stop (Optional) Common fault output Power out restart (Optional) Temperature sensor Pressure sensor Contactor (wye / star) 5. 6. 7. 4. 2. 3. NOTES 1.

15

Approved fused disconnect or circuit breaker per code requirements must be provided by customer. Dashed lines represent wiring by customer. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the responsibility of the customer and should be done in accordance with the information on the compressor data plate and local electrical codes. Unit will not restart automaticlly after power outage, except with additional PORO option. Circuit shown in normal position deenergized. All wiring to be in accordance with local codes. Blue 16 Volts AC

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

16

3SV

20

6SV

40 MODULATION (OPTION)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30


41
5SV 1SV

42 39

INTELLISYS OPTION

19

11 12 17 16

PIPING AND INSTRUMENTATION WITH INTELLISYS CONTROL

21

22 5

M
4 6 7

T
8 9

P
10

CONTINUED IN NEXT PAGE

2 34

18

32 33

PIPING LEGEND INTELLISYS (OPTION) REPLACES 12

B 10SV 14 13

T
INTELLISYS (OPTION) REPLACES 10 AND 11

http:/air.ingersollrand.com

15

85584282 Revision D

INTELLISYS OPTION

17

27

26

M
23 35 37 24 25 38 36 30

FROM PREVIOUS PAGE 28 29 31

AIR RECEIVER (OPTION)

INTEGRAL DRYER (OPTION)

KEY

1. Filter, air 2. Valve, inlet 3. Valve, solenoid (load) 4. Airend assembly 5. Motor 6. Tank, separator, Coarse 7. Separator, Fine 8. Valve, minimum pressure 9. Aftercooler 10.Gauge, pressure 11.Switch, discharge pressure 12.Switch, temperature 13.Filter, coolant 14.Thermostat 15.Cooler 16.Relay, overload Motor 17. Valve, safety 18. Valve, Drain 19. Screen, Scavenge 20. Valve, Solenoid 3sv (Blowdown) 21. Orifice 22. Indicator, Air Filter Restriction 23.Refrigerant Compressor 24.Evaporator 25.Condenser

26.Filter, Refrigerant 27.Expansion Valve 28.Indicator, Dew Point 29.Condensate Drain Valve 30.Receiver, Air 31.Auto Drain Valve 32.Valve, Solenoid 10sv (Line/Sump) 33.Transducer, Pressure 34.Sensor, Temperature 35.Moisture Separator 36.Filter, Air 37.3 Way Valve, Bypass 38.Valve, Isolation 39.Valve, Solenoid 5sv (Modulation) 40.Valve, Solenoid 6sv (Modulation) 41.Valve, Shuttle 42.Valve, Modulation A B C D E F G Air/Coolant Air Coolant Condensate Component boundary Refrigerant Option

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

18

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS CONTROL AND INSTRUMENTATION DIAGRAM

KEY 1. Tank, separator 2. Transducer, pressure 3. Valve, solenoid (Line / Sump) 4. Connector 5. Combination block 6. Elbow 7. Tee, male run 8. Reducer bushing 9. Valve, solenoid (Blowdown) NOTES: A. Tubing 3/8 inch B. Tubing 1/4 inch 10.Valve, solenoid (Load) 11.Indicator air filter 12.Nipple 13.Adaptor 14.Intake valve assembly

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS INSTRUMENTATION AND ELECTRICAL SYSTEM

19

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 *18 19 20 21

ccn 39124813 39155460 39853809 22107833 92877018 39124821 54654652 39155650 54774302 54755426 95944625 39155577 93492072 22177174 96737564 96743182 85584340 92829308 96703756 22128763 22091193

Qty. AR 1 1 1 5 AR 1 2 1 1 2 4 2 1 14 8 4 1 2 1 2 Tube (Nylon) Elbow Transducer Bracket Gland, cable Tube (Nylon)

Description

Item 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 *34 35 36 37 38 39 40

ccn 96743992 39495874 96742754 22055909 22177190 39133467 22177315 22131155 22137848 39404157 22113344 22289797 39192000 39156393 39156419 54774997 39404165 22131148 39155478

Qty. 4 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 Screw Gasket Screw Tee

Description

Cabinet door Mount Gasket, door Decal, controller Sensor, temperature O Ring Button, emergency stop Valve, solenoid (line/sump) Grommet Connector Connector Bush O Ring Decal Elbow * Not illustrated UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

Valve, solenoid (Blowdown) Elbow Valve, solenoid (Load) Bracket Bushing Elbow Seal Cabinet Nut Screw Latch Key Nut Controller, INTELLISYS Hinge

http:/air.ingersollrand.com

20

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS PARTS C37 FULL VOLTAGE DOL 60Hz 575V 15/30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qty.

Description

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C37 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder

15 *16 *17 *18 *19 *20 21 22 23

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS C43 FULL VOLTAGE DOL 60Hz 230/460V 15hp

21

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qty.

Description

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C43 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder

15 *16 *17 *18 *19 *20 21 22 23

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

22

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS PARTS C85 FULL VOLTAGE DOL 60Hz 200V 1525hp / 230/460 2030hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qty.

Description

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251020 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C85 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder

15 *16 *17 *18 *19 *20 21 22 23

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS D110 FULL VOLTAGE DOL 60Hz 200V 30hp
24 10 9 9 9 11 15 7

23

10

12 13 6 5

8 16

2 3

23 2 22

32343980 Revision D

Item *1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn 22113344 39252937 39252937 39252903 22630727 22114623 32342115 22264873 22074033 32342099 39479035 39480504

Qty. 1 2 1 27 1 1 1 1 3 2 1 1 1

Description Assembly, emergency stop push button Block, end stop Block, terminal ground Block, terminal Kit, terminal Bracket Bus, grounding Contactor D110 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Label

Item *14 15 16 *17 *18 *19 *20 22 23 24

ccn 39191648 32342123 22050140 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 39251095 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Description Plug 11 position Lug, power grounding Panel 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay,overload Transformer * Not illustrated

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

24

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS PARTS C60/C43 STAR/DELTA 60Hz 200V 25/30hp, 220/230V 30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qty.

Description

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39203443 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 39251004 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C43 Contactor C60 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock

17 *18 *19 *20 *21 *22 23 24 25 26

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS C23/16 STAR/DELTA 60Hz 440/460V 20/25hp, 575V 25/30hp

25

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Qty.

Description

Item 15

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 30 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contactor C16 Contactor C23 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock

16 *17 *18 *19 *20 *21 22 23 24 25

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

26

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS PARTS C23/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 20hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Qty.

Description

Item 15

ccn 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39313143

Qty. 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Panel

Description

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257 32342123

4 1 30 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contactor C23 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock Lug, power grounding

*16 *17 *18 *19 *20 21 22 23 24

Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer * Not illustrated

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS C43/37 STAR/DELTA 60Hz 200V 20hp, 220/230V 25hp

27

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qty.

Description

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C37 Contactor C43 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock

17 *18 *19 *20 *21 *22 23 24 25 26

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

28

INTELLISYS OPTION

INTELLISYS PARTS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 220/230V 1520hp, 440/460V 30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qty.

Description

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer 220/230V & 440/460V * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C23 Contactor C37 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock

17 *18 *19 *20 *21 *22 23 24 25 26

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

INTELLISYS OPTION
INTELLISYS PARTS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 25/30hp

29

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qty.

Description

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39313143

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description Lug, power grounding Panel Plug 11 position Plug 16 position Plug 4 position Plug 5 position Plug 6 position Rail Relay, overload Suppressor Transformer 380V * Not illustrated

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Block, end stop Block, terminal Block, terminal Block, terminal ground Bracket Bus, grounding Contact, auxilliary Contactor C23 Contactor C37 Fuse 2.0A 125250V Fuse 1.5A 600V Fuse, holder Fuse, holder Interlock

17 *18 *19 *20 *21 *22 23 24 25 26

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

30

INTELLISYS OPTION

ASSEMBLY, STARTER C23/C16 60Hz SD (INTELLISYS) 575V

26

12

11

11

11

15

12 10 5

6 4 22 24 2
I-R PART NUMBER AND REV LEVEL

24

8 13 24 7 25 23 14
22650550 Revision B

8 22 24

16

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn 39252903 39164520 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 39479035 39480504 22074033 32342099 39333257

Qty. 30 1 1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 1 -

Description

Item 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053739 39252937 39203443 39491519

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1

Description Lug, Grounding Panel Plug, 11 Position Plug, 16 Position Plug, 4 Position Plug, 5 Position Plug, 6 Position Rail, Din Relay, Overload Stop, Din Rail Suppressor, Arc Transformer, Control Multi-

Block, Terminal Block, Terminal Block, Terminal GND. Bracket, Fuse Block Bus, Grounding Contactor, C16 Contactor, C23 Fuse, Holder Fuse, Holder Fuse, 125-250V 2.0A Fuse, 600V 1.5A Primary Interlock, Mechanical Label, UL & CUL

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION
The UP series integrated dryer is not for use with the low ambient or outdoor module options. STOPPING THE DRYER a) Use the switch to stop the dryer (Fig.2b). INSTALLATION a) Do not obstruct the dryer air grilles. b) Allow sufficient gap around the unit to facilitate maintenance and ensure unimpeded air discharge from the condenser. c) Avoid recirculation of hot condenser air back into the condenser air inlet. d) Do not connect condensate drains common to other pressurized drain lines in a closed circuit. Make sure the outflow from the condensate drains is unimpeded. Connect the condensate piping in such a way to ensure that sound levels are kept to a minimum during drainage. Ensure that all condensate is disposed of in a responsible manner, in accordance with local norms concerning environmental protection. e) The ambient air around the dryer and compressor must not contain solid or gaseous contaminants. All compressed and condensed gases can generate acids or chemical products which may damage the compressor or components inside the dryer. Take particular care with sulphur, ammonia, chlorine and installations in marine environments. For further advice or assistance consult your local Ingersoll Rand representative. ELECTRICAL CONNECTION The dryer is powered from singlephase that must be supplied separately from the compressor threephase supply. The dryer should be connected to a single phase supply in accordance with local requirements and codes. CONDENSATE DRAINS The dryer package is equipped with three automatic condensate float drains in the moisture separator, the dryers compressor, and the postfilter. Each float drain has a drainage port near the compressed air outlet on the package. THESE LINES MUST BE KEPT SEPARATE. Joining them will cause improper operation. STARTUP AND OPERATION Preliminary checks Before starting the compressor, make sure that: The power supply is correct for the dryer voltage. Starting the dryer a) Use the green switch to start the dryer (Fig.2b). b) To protect dryer equipment, always start up the dryer before activating the air compressor. c) Wait about 5 minutes until the dryer is running at the correct operating temperatures and pressures before starting the compressor. d) Always leave the dryer running while the air compressor is operating, irrespective of load condition. After stopping the dryer, wait at least 3 minutes before starting it again.

31

b) Stop the dryer at least 2 minutes after shutting down the air compressor or interrupting the air flow to the dryer. Compressed air must never enter the dryer when the dryer is switched off or when it is in an alarm situation which stops the refrigeration compressor. The dryer can be bypassed in these conditions. OPERATION The dryer operates automatically. It is factory set for a dew point of 37 F (3 C) (ISO7183, Part 2) and therefore requires no further calibration. For maximum performance from your dryer, follow the maintenance schedule. The dewpoint thermometer gives an indication of performance of the dryer. When the dryer is switched off at ambient conditions, it displays red. In normal conditions it should be operating in the green region. If the unit continues to operate in the red region, contact your local Ingersoll Rand representative. Fig.1 shows the dryers refrigeration and air circuits.

In order to bypass the dryer, stop the UP compressor and lock and tag it out. Turn BOTH valves to a horizontal position, as shown. The compressor can be run and the dryer can be removed from the system for repair in bypass mode. Do not operate with valves in positions other than those shown here. This may pressurize dryer with no air flow.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

32

DRYER OPTION
MOISTURE SEPARATOR MAINTENANCE The moisture separator will operate indefinitely under normal working conditions, however at some time it may be necessary to replace the seals should the housing leak. 1. Isolate the housing from the air supply. 2. Fully depressurize in drain bowl as appropriate. 3. Unscrew bowl and remove. If pressure has not been completely released from the housing, air will escape from the warning hole giving an audible alarm. Screw back bowl and repeat instruction 2 before attempting again. Should resistance to unscrewing be experienced, provision is made for a C spanner to fit onto the ribs of the bowl. 4. Check condition of bowl seal and replace if necessary. Clean screw threads. 5. The autodrain assembly is not serviceable and must be replaced if faulty. 6. Refit bowl with O ring seal. 7. Repressurize and check for leaks. If leaks occur they will most probably be from the bowl O ring. Depressurize housing and remove O ring as stated above and inspect and clean. Ensure that mating surfaces are clean and then refit O ring and repressurize.

MAINTENANCE Before accessing live electrical parts, disconnect the power supply to the dryer using disconnect switch or disconnect the cable connections. Preventive maintenance For optimum performance from your dryer, follow the periodic maintenance schedule described below. CONDENSATE DRAINS Verify that the condensate drains are operating correctly. COMPRESSOR Make sure the refrigerant compressor temperature is below 140 F (60 C) when running. CONDENSER Remove any dust from the condenser fins. COMPRESSOR Make sure compressor power consumption complies with data plate specifications. YEARLY CONDENSATE DRAINS Completely disassemble the drains and clean all their components. AIR FILTER Replace air filter element.

WEEKLY

MONTHLY

EVERY 4 MONTHS

Auto drain assembly

AIR FILTER MAINTENANCE In order to ensure optimum compressed air quality the filter element should be replaced as follows. (Used filter elements must be disposed of in accordance with local regulations.) Use only genuine Ingersoll Rand replacement elements.

2
1 2

> 30s

2 1

0 bar 0 psi

0 bar 0 psi

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION
5 6

33

RECYCLING DISASSEMBLY
1

Frame and panels Heat exchanger (cooler) Pipes Drainage system

Steel / epoxy resin polyester Copper Copper Polyamide EPS (polystyrene sintered) Gum synthetic Steel / copper / aluminium / oil Steel / copper / aluminium R134a Brass Copper / PVC

Heat exchanger insulation Pipe insulation Compressor Condenser


0 bar 0 psi

Refrigerant Valve

10

Electrical cable

REFRIGERANT LEAKS IN THE REFRIGERATION CIRCUIT


2 1

The unit is dispatched in perfect working order, already charged.


0 bar 0 psi 0 bar 0 psi

Refrigerant leaks may be identified by tripping of the compressor overload protector (SK). IF A LEAK IS DETECTED IN THE REFRIGERANT CIRCUIT, SEEK TECHNICAL ASSISTANCE.

12
1 2

REFRIGERANT CHARGING THIS OPERATION MUST ONLY REFRIGERANT SPECIALIST. BE PERFORMED BY A

WHEN REPAIRING THE REFRIGERANT CIRCUIT, COLLECT ALL THE REFRIGERANT IN A CONTAINER AND DISPOSE OF IT IN THE APPROPRIATE MANNER. CHARACTERISTICS OF REFRIGERANT R134A DISASSEMBLING THE UNIT The unit has been designed and constructed to guarantee continuous operation. The long service life of some components such as the fan and compressor depends on good maintenance. The unit must only be disassembled by a refrigerant specialist. Refrigerant liquid and lubricating oil inside the refrigeration circuit must be recovered in compliance with current norms in the country where the machine is installed. In normal temperature and pressure conditions the above refrigerant is a colorless, class A1/A1 gas with TVL value of 1000ppm (ASHRAE classification). If a refrigerant leak occurs, thoroughly air the room before commencing work.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

34

DRYER OPTION

REFRIGERANT CIRCUIT

Cod. 713.0007.13.00 Rev. 00

Model UP6 15-20 HP UP5 11-15 KW

Cod. 713.0057.07.00 Rev. 00

Model UP6 25-30 HP UP5 18-22 KW

Condensate drain Air inlet Air outlet

Refrigerant line Compressed air line Condensate drain line Equalization line

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION
LEGEND
Pos. 1A1 1B1 1M1 1M2 1P1 1P2 1Q1 1Q2 1S1 1S2 1T1 1V1 CB CBL CND CNV CPL EB ED EH EP EQ EVA F1-F2 FD FF FH FP FQ FR FV G IM

35

DESCRIPTION
Electronic Controller Drain solenoid valve coil Refrigerant compressor Fan Motor High pressure Switch Fan pressure Switch Compressor circuit breaker Fan circuit breaker Main power switch Plug Transformer Solenoid drain Valve Compressor box Cables Condenser Fan capacitor Capillary tube Electrical box 10 micron filter element 0.01 micron filter element 1 micron filter element 5 micron filter element Evaporator Fuses Air filter 10 micron Filter dryer Air filter 0.01 micron Air filter 1 micron Air filter 5 micron Drain screen Fan motor fuse Grid Moisture indicator

K1 K2 PCP PR PSC RBF RR RT1 - RT4 SC SCO SLI SSC TEMP TH TLT VB VE VNR VT X1-X2, X3-XM

Contactor switch Fan contactor switch Thermal protection Air-air heat exchanger Air-air heat exchanger (D__IT) Tap with strainer Rotalock cock Temperature probes Heat exchanger base Condensate separator Liquid separator Condensate drain Time setter Time setter Remote cont. Thermostat By-pass hot gas valve Expansion valve One way valves with strainer Fan blade Terminal blocks

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

36

DRYER OPTION

WIRING DIAGRAM

Cod. 714.0172.01.00 Rev. 00

Models UP6 15 30 HP (115V/1Ph/60Hz)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION
DATA SHEET
MODEL AR AIR FLOW RATE* POW SUPPY 1M1 COMPRESSOR CFM m3/h VOLT/PH/HZ HP kW Max kW RLA FLA LRA 1M2 FAN MOTOR QTY HP RLA LRA TOTAL A CONNECTION AIR T AIR T MAX AMB T AMB T MIN-MAX AIR W PRESS AIR PRESS MAX DEW POINT* REF. REFRIGERANT A NPT F C F C F C F C psi bar psi bar F C TYPE LB OZ KG W WEIGHT EVAP. TEMP.* SUCTION TEMP.* DISCH. PRESS.* HP SWITCH SETTING FAN SWITCH SETTING THERMOSTAT SWITCH SETTING LB KG F C F C psig Bar psig Bar psig Bar F C 212 100 0.99 15.9 0.45 138 63 37 41 35 39 64 4 18 170 - 230 12 16 435 30 123 160 8,5 11 239 115 2/3 0.71 1.14 8.16 11.6 46 1 1/46 1.00 1.36 9.2 3/4 104 40 162 72 77 25 36 122 2 50 123 8.5 203 14 < 50 (ISO CLASS 6) < 10 (ISO CLASS 6) R134a 1.65 26.46 0.75 147 67 UP6 15-20 HP 83 140 115/1/60 3/4 0.83 1.37 9.69 14 54 1 1/20 1.60 2.10 11.3 3/4 UP6 25-30 HP 125 212

37

*Rating conditions of: 40C (104F) and 123 psig Ai r Inlet, 25C (77F) Ambient temperature *Conditions de fonctionnement de: 40C (104F) et 1 23 psig air en entre, 25C (77F) temprature ambi ant Performance and specifications - Performances et caractristiques techniques + / -5%

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

38
LEGEND

DRYER OPTION

POS. AR POW SUPPY HP kW Max kW RLA FLA LRA TOTAL A CONNECTION AIR T AIR T MAX AMB T AMB T MIN-MAX AIR W PRESS

DESCRIPTION
Air flow rate Power supply Nominal power Nominal consumption Full load consumption Nominal Current Full load current Locked rotor current Total current Air connections Air inlet temperature Max. air inlet temperature Ambient temperature Min-Max. ambient temperature Air working pressure

POS. AIR PRESS MAX DEWP REF. MAX FUSE MINCIRCUIT AMPACITY W EVAP. TEMP. SUCTION TEMP. DISCH. PRESS. HP SWITCH SETTING THERMOSTAT SWITCH SETTING

DESCRIPTION
Max. air pressure Pressure dew point Refrigerant Max fuse size Minimum circuit ampacity Weight Evaporation Temperature Suction Temperature Discharge Pressure High pressure switch setting Thermostat switch setting

DRYER DIMENSIONS
826 (32.52)

600 (23.62)

103 (4.07)

23 (0.91)

125 (4.92)

100 (3.94)

AIR OUT

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

210 (8.27)

http:/air.ingersollrand.com

145 (5.71)

576 (22.67)

250 (9.85)

413 (16.28)

AIR IN

DRYER
CALIBRATION The dryer is supplied factory set and therefore requires no further calibration. Notes: 1. Electrical data refers to dryer only.

OPTION

39

2. The dryer requires a separate power supply from the compressor drive. 3. Rated at: Working Pressure (psig) 100 100 100 100

ENGINEERING DATA
Compressor Maximum operating pressure psig (bar) Factory set reload pressure psig (bar) 125 (8.62) 110 (7.58) UP6 15 - 30 150 (10.34) 135 (9.31) 200 (13.79) 185 (12.76)

Inlet Air Temperature ( F) Ambient Temperature ( F) Relative Humidity (%)

Notes on the use of the Schrader nonreturn valve.


Model Pressure Dew Point ( F) (see note 3. below) BaseMounted Dryer Package Weight (lb) 120 Gallon Tank Dryer Package Weight (lb) 240 Gallon Tank Dryer Package Weight (lb) Electrical Supply (+/ 10%) (AC) (see note 2. below) L.R.A. Current (Amps) F.L.A. Current (Amps) Total Installed Power (kW) Electrical Protection Class (Std.) Refrigerant Type 45.0 9.6 0.96 1367 1691 1960 1411 1735 2004 115V / 1ph / 60Hz UP6 15 UP6 20 38 1451 1775 2044 1537 1861 2130 UP6 25 UP6 30

ATTENTION 1. This unit is equipped with refrigerant as for quantity and kind clearly shown in operating manual and with identification label. 2. Any ordinary test and / or refrigerant recharge by means of connections can take place only after refrigerant evacuation. The evacuation must be proportional to dimensions and length of the connections used. The use of the valve can be justified only when the dryer is not in working order. 3. During the unit guarantee period, the Schrader valve can be used by authorized staff only, otherwise any damage caused by a wrong refrigerant recharge will invalidate warranty.

45.0 9.6 0.96

48.8 12.3 1.19

48.8 12.3 1.19

NEMA 1 (IP20) 134a

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

40

DRYER OPTION

BASE MOUNTED UNITS

317.3 (12.5)

596.3 (23.5) 49

165

600

413.5

KEY A B C D E E F G Pre filter Compressor and cooling air intake Starter box Cooling air exhaust 1.00 BSPT air discharge 1.00 NPT air discharge Customer power inlet Fork lift openings H I Button, emergency stop Primary compressor service door

J 0.25 inch BSPT moisture separator drain K 0.25 inch BSPT dryer drain L 0.25 inch BSPT air filter drain M 1.00 inch NPT plug N Dryer air inlet O Dryer air exhaust P Filter restriction indicator Q Dryer On/Off switch R Dew point indicator

Fork lift hole covers must be installed after unit is in place to reduce noise and ensure proper cooling of package)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION
TANK MOUNTED (120 GALLON) 60 Hz UNITS

41

KEY A B C D E F G H I J K Pre filter Compressor and cooling air intake Starter box Cooling air exhaust 1.00 BSPT air discharge Customer power inlet Fork lift openings Air receiver (120 gallons) Automatic drain valve Valve, drain Button, emergency stop UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 L M N O P Q R S T W X Primary compressor service door Inspection port Dryer air inlet Dryer air exhaust 0.25 inch BSPT moisture separator drain 0.25 inch BSPT dryer drain 0.25 inch BSPT air filter drain 1.00 inch NPT plug Filter restriction indicator Dryer On/Off switch Dew point indicator

http:/air.ingersollrand.com

42

DRYER OPTION

TANK MOUNTED (240 GALLON) 60 Hz UNITS

KEY A B C D E F G H I J K Pre filter Compressor and cooling air intake Starter box Cooling air exhaust 1.00 BSPT air discharge Customer power inlet Fork lift openings Air receiver (240 gallons) Automatic drain valve Valve, drain Button, emergency stop http:/air.ingersollrand.com L M N O P Q R S T W X Primary compressor service door Inspection port Dryer air inlet Dryer air exhaust 0.25 inch BSPT moisture separator drain 0.25 inch BSPT dryer drain 0.25 inch BSPT air filter drain 1.00 inch NPT plug Filter restriction indicator Dryer On/Off switch Dew point indicator

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

DRYER OPTION
ELECTRO PNEUMATIC CONTROL AND INSTRUMENTATION DIAGRAM

43

KEY 1 Valve, isolation 2 Valve, three way bypass 3. Filter, air 4 Moisture separator 5. Valve, autodrain 6 Receiver, air 7. Valve, drain 8. Indicator, dew point colour 9 Valve, expansion 10 Filter, refrigerant 11.Condenser A B C D E F G Air/Coolant Air Coolant Condensate Component boundary Refrigerant Option 12 Evaporator 13 Refrigerant compressor

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

44

DRYER OPTION

27

43 27 42 41

Item 1

ccn 23320955 23335631

Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 2

Description Dryer 60Hz 15- 20HP Dryer 60Hz 25-30 HP Panel Bracket 60Hz Panel Connector 60HZ Tube assembly Bracket Nut

Item 7B 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ccn 96705058 22100556 22097968 95937538 85565182 92368687 85560985 22099295 95954269 22098750 95953576 95996153 2 1 1 4 1

Qty. Setscrew Bracket Panel Connector Filter, air Setscrew

Description

2 3 4 5 6 7 7A

22067292 22100648 23321920 95937520 22100549 22070304 96737564

14 1 1 1 1 2 2

Hose assembly Panel Tee Valve, ball Nipple Connector

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DRYER OPTION

45

27

43 27 42 41

Item 19 20 21 22 23 24 24A 25 26 27 28 29

ccn 22097869 85560275 95937637 22097588 96742689 96742689 96742689 95937652 22070825 95937520 22101083 22098859

Qty. 1 Cover

Description

Item 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ccn 85561215 95937645 22101414 39155577 85583367 39124813 54514583 22132971 95928040 39155478 37143542 1 1

Qty.

Description

Hose assembly Elbow Tube (Nylon) Elbow Grommet Tube (Nylon) Fitting Adaptor Nipple Elbow Elbow

1
1 1 6 AR AR 1 1 3 1 1

Hose assembly Elbow Valve, ball Setscrew Screw Plug Elbow Tube assembly Connector Separator, water Connector

AR 1 1 AR 3 2 2 1 3

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

46

DRYER OPTION
ADDITIONAL SPARE PARTS FOR DRYER OPTION
CCN 38457636 38457461 * * * * 38461364 38460150 38461489 38461471 38461497 38461463 38461505 38461372 38459665 38457537 38459723 38461380 * * 38461398 38461406 38461414 38457826 * * * * * * * 38457602 38461422 38461430 38461448 38459186 38461455 38461356 SCREEN, DRAIN COMPRESSOR, REFRIGERANT 115V - 15/20HP (11/15KW) COMPRESSOR, REFRIGERANT 115V - 25/30HP (18/22KW) COMPRESSOR, REFRIGERANT 230V - 15/20HP (11/15KW) COMPRESSOR, REFRIGERANT 230V - 25/30HP (18/22KW) FAN MOTOR - 16W, 115V FAN MOTOR - 16W, 230V FAN MOTOR - 34W, 115V FAN MOTOR - 34W, 230V FAN BLADE DRAIN SOLENOID VALVE - 115V DRAIN SOLENOID VALVE - 230V RELAY THERMOMETER FAN PRESSURE SWITCH HIGH PRESSURE SWITCH TIMER ON/OFF SWITCH DEHYDRATING FILTER FILLING GAS VALVE HEAT EXCHANGER - 15/20HP (11/15KW) HEAT EXCHANGER - 25/30HP (18/22KW) CONDENSER - 15/20HP (11/15KW) CONDENSER - 25/30HP (18/22KW) BY-PASS VALVE

DESCRIPTION

* Must have EPA certified technician to order.

AUTOMATIC DRAIN

MANUAL DRAIN

Model BSPT

Filter NPT

Element

85564664 85565182 85565703

85566404

85566412

85566446

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

HIGH DUST FILTER OPTION


5

47

4 4

8 10

10

Item 1 2 3 4 5

ccn 36897999 35393685 22245534 95340683 89295935

Qty. 1 1 1 4 2 Filter

Description

Item 6 7 8 9 10

ccn 96712153 22155345 22153647 92368687 23411135

Qty. 2 1 2 2 2 Screw Hose Pipe Screw

Description

Element, air filter Bracket Clamp Hose

Clamp, Bridge

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

48

OUT DOOR MODULE OPTION

Item 1 2 3

ccn 22134597 22127500 92368687

Qty. 1 1 AR Cover Louvre Screw

Description

Item 4 5

ccn 22127328 22053730

Qty. 1 1 Box Louvre

Description

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

PORO OPTION ELECTROPNEUMATIC


POWER OUTAGE RESTART OPTION For customers that have interruptions in their incoming power supply to the compressor and must maintain an uninterrupted supply of compressed air, the Power Outage Restart Option allows a compressor to restart automatically 10 seconds (adjustable) after incoming power is restored. FUNCTION TEST To test the operation of the Power Outage Restart Option: 1. Slowly open the main isolation valve. 2. Start the compressor. 3 The compressor will load automatically if there is sufficient demand for air. Allow the compressor to load. 4. Open the main disconnect to remove power from the compressor. 5. Close the main disconnect to reapply power to the compressor. The horn will sound for ten seconds; then the compressor will start automatically.

49

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

50

PORO OPTION ELECTROPNEUMATIC

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

PORO OPTION ELECTROPNEUMATIC


PARTS LIST FOR POWER OUTAGE RESTART OPTION (P/N 22396600) ITEM PART NUMBER QUANTITY DESCRIPTION

51

22113344

Button, emergency stop

35266788

Tie, cable

22265946

Contact, auxilliary

22396592

Controller, LOGIC PORO

5 6

22140545 39194097

1 1

Decal: PORO Decal: Power Out Restart Option

22388037

Decal: Schematic

39331954

DIN rail

35275494

Hub

10

39108949

Locknut

11

22396618

Instructions

12

39100136

Horn, Weather Resistant

13

39133467

Mount

14

95785192

Nipple

15

39146733

Plug

16

39203443

Suppressor

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

52

PORO OPTION ELECTROPNEUMATIC


ITEM PART NUMBER QUANTITY DESCRIPTION

17

39252937

Block, end stop

18

39309554

Tape, adhesive

19

35246131

Terminal

20

39204763

1.2m (4ft)

Wire, Blue 16 Ga

21

39129085

1.2m (4ft)

Wire, Red 16 Ga

22

39146790

1.2m (4ft)

Wire, Green 16 Ga

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

PORO OPTION INTELLISYS


OPERATION POWER OUTAGE RESTART OPTION For customers that have interruptions in their incoming power supply to the compressor and must maintain an uninterrupted supply of compressed air, the Power Outage Restart Option allows an Intellisys compressor to restart automatically 10120 seconds (adjustable) after incoming power is restored. The Power Outage Restart Option is turned on by using the customer set routine on the Intellisys controller. The restart time delay, which is adjustable from 10120 seconds, can also be adjusted while in the set routine on the Intellisys controller. Any time power is restored to the compressor after a power interruption and if the compressor was running when power was lost, a horn located on the side of the starter box will sound during the restart time delay (10120 seconds), after which the compressor will automatically start. After starting, the compressor will return to the mode of operation that the compressor was in prior to the power interruption. To operate in the power outage restart mode, proceed with following steps: 1. Power up the unit and wait for the Intellisys TO START. display to read READY Function test To test the operation of the Power Outage Restart Option: 1. Slowly open the main isolation valve. 2. Push the green START button on the Intellisys compressor.

53

display to start the

3. The compressor will load automatically if there is a sufficient demand for air. Allow the compressor to load. 4. Open the main disconnect to remove power from the compressor. 5. Close the main disconnect to reapply power to the compressor.The horn will sound and the Intellisys display will read START IN ___SEC.The display will count down the time until the compressor starts automatically and the horn stops. After starting, the compressor will automatically return to the same mode of operation as prior to the power interruption. Fault Analysis 1. If the Intellisys display indicates the count down message and the horn does not sound, check the wiring of the horn. 2. If the Intellisys display does not indicate the count down message, the horn does not sound and the unit does not restart automatically, verify that the Option has been turned on.

2. Press the SET button once to enter the customer set point routine. The Set Offline Air Pressure indicator will light and the display will show the set point pressure. 3. Press and release the SET button multiple times until the message PWR OUT RSTR OFF is displayed. 4. Push the up or down arrows to change to the desired condition. ON in the display indicates Power Outage Restart is turned on and OFF in the display indicates Power Outage Restart is turned off. 5. Once the selection has been made, press SET button to put the selection into Intellisys memory. The display will flash twice and the message will change to STR DELAY 10 Sec if the option was turned on. This message will only display if the Power Outage Restart Option is turned on. 6. Use the up or down arrows to select the desired delay time (10120 sec.). 7. Press SET and the display will flash twice indicating the change has been made. 8. Push the DISPLAY SELECT BUTTON or wait 30 seconds for the controller to automatically exit the set routine. The display returns to READY TO START.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

54

PORO OPTION INTELLISYS

Item 1 2 3

ccn 39194097 35275494 95934279

Qty. 1 1 1

Description Option, Module Connector, bulkhead Nipple

Item 4 5 6

ccn 39108949 39146733 39100136

Qty. 2 1 1 Locknut Plug Horn

Description

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 60Hz MANUAL DE OPCIONES
Opcin Intellisys Opcin de secador Opcin para alta cantidad de polvo Opcin de mdulo al aire libre Opcin PORO

Este manual contiene importante informacin sobre seguridad y ha de ponerse a disposicin del personal encargado del funcionamiento y mantenimiento de la mquina. C.C.N. REV FECHA : 80445174 es : B : ENERO 2009

CONTENIDO & ABREVIATURAS


CONTENIDO 1 2 3 6 8 CONTENIDO PREAMBULO CALCOMANIAS SEGURIDAD OPCION INTELLISYS ABREVIATURAS Y SIMBOLOS

#### Para el nmero de derie, sirvanse contactar con Ingersoll Rand >#### ####> * { NR AR SM HA WC AC ERS T.E.F.C. O.D.P. Hasta serie n Desde serie n No dibujado Opcion No necesario Segn se necesite Sitemaster/Sitepack Mquina para ambiente severo Mquina refrigerada por agua Mquina refrigerada por aire Sistema de recuperacin de energa Motor totalmente blindado refrigerado por aire (IP55) (motor) Abierto a prueba de goteo

31 OPCION DE SECADOR 47 OPCION DE FILTRO DE ALTA CANTIDAD DE POLVO 48 OPCION DE MODULO AL AIRE LIBRE 49 OPCIN PORO ELECTRONEUMTICA 53 OPCIN PORO INTELLISYS

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

PREAMBULO
Esta mquina se ha concebido y suministrado para su utilizacin nicamente bajo las condiciones y en las aplicaciones especificadas a continuacin: . Compresin de aire de ambiente normal sin gases, vapores o partculas adicionales conocidos o detectables. . Funcionamiento dentro de la gama de temperatura ambiente especificada en la seccin INFORMACION GENERAL de este manual. Uso de la mquina en cualquiera de las siguientes situaciones: a) No esta aprobado por Ingersoll Rand. b) Puede perjudicar la seguridad de los usuarios y otras personas, y c) Puede perjudicar cualquier reclamacion hacha contra Ingersoll Rand. TABLA 1

Este manual se provee para cubrir las instrucciones y datos tcnicos para opciones adicionales a la gama de compresores estndar UP. Se facilita como COMPLEMENTO de los manuales estndares de operadores y de piezas y NUNCA debern emplearse para el funcionamiento de la mquina completa. El contenido de este manual es propiedad y material confidencial de Ingersoll Rand y no puede reproducirse sin el consentimiento previo por escrito de Ingersoll Rand. Ninguna parte de lo contenido en este documento puede entenderse como promesa, garanta o representacin, implcita o explcita, respecto a los productos Ingersoll Rand que en l se describen. Tales garantas u otros trminos y condiciones de venta de los productos debern estar deacuerdo con los trminos y condiciones estndar de venta para tales productos, que estn a disposicin de los clientes si lo solicitan. Este manual contiene instrucciones y datos tcnicos para todas las operaciones de empleo normales y de mantenimiento rutinario. Las reparaciones mayores no estn comprendidas en este manual y deben encomendarse o consultarse a un concesionario de servicio autorizado Ingersoll Rand. Todos los componentes, accesorios, tuberas y conectores incorporados al sistema de aire comprimido, debern ser: . de buena calidad, adquiridos a un fabricante de buena reputacin y, en lo posible, de un tipo aprobado por Ingersoll Rand . claramente de un rgimen adecuado para una presin igual, como mnimo, a la mxima presin de trabajo premisible de la mquina compatibles con el lubricante/ refrigerante del compresor . acompaados de instrucciones para que su instalacin, funcionamiento y mantenimiento se lleven a cabo con seguridad. Los departamentos de Servicio de Ingersoll Rand puede facilitar detalles de los equipos aprobados. El empleo de piezas para reparaciones no genuinas y distintas a las incluidas en las listas de piezas aprobadas por Ingersoll Rand, puede originar condiciones de riesgo sobre las que Ingersoll Rand no tiene control alguno. Por consiguiente, Ingersoll Rand declina toda responsabilidad acerca de equipos en los que no se instalen piezas aprobadas. Pueden verse afectadas las condiciones generales de garanta. Ingersoll Rand se reserva el derecho a realizar cambios y mejoras de los productos sin previo aviso y sin incurrir en ningn tipo de obligacin a realizar tales cambios o aadir tales mejoras en aquellos productos que se hayan vendido previamente.

Uso de la mquina para producir aire comprimido para: a) consumo humano directo b) consumo humano indirecto, sin el correspondiente filtrado y purificado. Uso de la mquina fuera del rango de temperatura ambiente especificado en la seccin de INFORMACION GENERAL de este manual. Uso de la mquina donde haya riesgo real o potencial de niveles peligrosos de gases o vapores inflamables. ESTA MQUINA NI SE HA DESTINADO NI DEBE UTILIZARSE EN AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS, INCLUIDAS LAS SITUACIONES EN LAS QUE SE HALLEN PRESENTAS GASES O VAPORES INFLAMABLES. Uso de la mquina con componentes no aprobados por Ingersoll Rand. Uso de la mquina con componentes de seguridad o de control perdidos o averiados.

La compaia no acepta resposabilidades por arrores en la traduccin de la versin original en Ingls. INTELLISYS es marca registrada de Ingersoll Rand Company USA. COPYRIGHT 2008 INGERSOLL RAND

Los usos para lo que esta diseada esta mquina estan subrayados abajo y tambin se dan algunos ejemplos de uso incorrecto, sin embargo Ingersoll Rand no se ouede anticipar a cada aplicacin o situacin de trabajo que pueda ocurrir. SI TIENE DUDAS CONSULTE AL SUPERVISOR.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

CALCOMANIAS SIMBOLOS ISO


FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ISO

Prohibicin/Obligatoriedad

Informacin/Instrucciones

Advertencia

Utilizar la carretilla elevadora en esta lado.

REPOSICIONAR

No utilizar la carretilla elevadora en esta lado.

Parada de emergencia.

Encendido (energia)

Apagado (energia).

REARRANQUE AUTOMATICO

MANTENIMIENTO

MANUTENZIONE PROIBITA

FRAGIL

MANTENER SECO

COLOCAR EN ESTA POSICION

NO USAR GANCHOS

NO USAR MORDAZAS DE AGARRE LATERAL

HORAS

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

CALCOMANIAS

Cada X meses, si lo requieren ms pronto por las horas de funcionamiento ENERGIA ELECTRICA INSPECCIONAR

CAMBIAR / MONTAR DE NUEVO

LIMPIAR.

HUMEDAD

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

CALCOMANIAS SIMBOLOS ANSI


FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ANSI

PELIGRO
AIRE DE ADMISION. Puede contener de carbono y otros contaminantes que pueden ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. No respirar este aire. Los compresores de aire de Ingersoll Rand no se han concebido, destinado o aprobado para aire respirable. El aire comprimido no deber utilizarse para aplicaciones de aire respirable a menos que sea tratado de conformidad con todos los cdigos y normas correspondientes. .

ADVERTENCIA
TENSION PELIGROSA. Puede ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. Desconectar la corriente y purgar la presin del tanque antes de realizar el servicio. Bloquear/etiquetar la mquina. El compresor ha de estar conectado a un circuito puesto debidamente a tierra. Vanse las instrucciones de puesta a tierra indicadas en el manual. No operar el compresor en condiciones de humedad. Almacenarlo bajo techo.

RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSION. La formacin de arco desde componentes del compresor puede encender lquidos y vapores inflamables que pueden dar lugar a graves lesiones. Nunca deber operarse el compresor cerca de lquidos o vapores inflamables. Si se usa para pulverizar materiales inflamables, mantenga el compresor a 18 metros, como mnimo, de la zona donde se efecte la pulverizacin.

ALTA PRESION DEL AIRE. Los tanques afectados por herrumbre pueden ocasionar explosin y graves lesiones o la muerte. Colector bajo presin. El operador deber eliminar la presin del depsito antes de realizar trabajo de mantenimiento alguno. Adems del vaciado automtico, opere semanalmente la vlvula de vaciado manual. La vlvula de vaciado manual se encuentra en la parte inferior del depsito.

PIEZAS MOVILES. Pueden ocasionar graves lesiones. No operar con las defensas retiradas. La mquina puede ponerse en marcha automticamente. Desconectar la corriente antes de realizar servicio alguno. Bloquear/etiquetar la mquina.

SUPERFICIES CALIENTES. Pueden ocasionar graves lesiones. No tocarlas. Dejarlas enfriar antes de realizar servicio alguno. No tocar el compresor ni conductos cuando estn calientes.

CORREAS Y ROLDANAS MOVILES SIN PROTECCION. Pueden ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. No operar sin las defensas en su posicin. Desconectar la corriente antes de realizar servicio alguno. Bloquear/etiquetar la mquina.

El escape del flujo de aire puede contener desechos volantes. Deber utilizarse proteccin de seguridad en todo momento.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

SEGURIDAD
Asegrese que la mquina trabajando a la presin es conocida por el personal apropiado. Todo el equipo de presin de aire instelado o conectado a la mquina tienen que funcionar a presiones de trabajo de seguridad o al menos a la presin de tarado de la mquina. Si se conecta ms de un compresor a una planta comn aguas abajo, debern instalarse y controlarse por procedimientos de trabajo vlvulas de aislamiento eficaces, de forma que una mquina no sea sometida a presin / sobrepresin accidentalmente por otra. El aire comprimido no tiene que usarse directamente por ningn aparato de respiracin o mscara. El aire descargado contiene un porcentaje muy pequeo de aceite lubricante del compresor y se deber tener cuidado de que sea compatible el equipo situado aguas abajo. Si el aire de descarga se va a liberar en un espacio reducido, debe proporcionarse una ventilacin adecuada. Cuando se emplee aire comprimido, el personal deber llevar un equipo de proteccin adecuado. Todas las piezas sometidas a presin, especialmente tubos flexibles y sus acoplamientos, tienen que ser inspeccionados regularmente, no tener ningn defecto y han de ser sustitudos de acuerdo al Manual de instrucciones. El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo en la unidad, asegrese de que se ha liberado toda la presin del sistema y que la mquina no puede arrancar accidentalmente. Evite el contacto de cualquier parte del cuerpo con el aire comprimido. Deber comprobarse peridicamente el funcionamiento de todas las vlvulas de seguridad situadas en el tanque separador. No someter a presin excesiva al tanque colector o a recipientes similares superando los lmites de diseo. No usar un tanque colector ni recipientes similares que no cumplan los requisitos de diseo del compresor. Srvanse contactar con el distribuidor si se precisa asistencia. No taladrar, soldar o alterar de otro modo el tanque colector o recipientes similares. Productos Las siguientes substancias han sido utilizadas en la fabricacin de esta mquina y pueden ser peligrosas para la salud si se utilizan incorrectamente: . grasa conservante . inhibidor de xido . refrigerante EVITE LA INGESTION, EL CONTACTO CON LA PIEL Y LA INHALACION DE HUMOS Transporte Cuando se transporte o carque una mquina, asegurarse que se usan los puntos especficos de elevacin y de remolque. El equipo de elevacin ha de tener capacidad adecuada para el peso del compresor. No trabajar ni pasar por debajo del compresor mientras est suspendido.

PELIGRO! El riesgo OCASIONARA la MUERTE, GRAVES LESIONES o importantes daos en los bienes si se pasa por alto. Las instrucciones debern respetarse con precisin para evitar las lesiones o la muerte. ADVERTENCIA! El riesgo PUEDE ocasionar la MUERTE, GRAVES LESIONES o importantes daos en los bienes si se pasa por alto. Las instrucciones debern respetarse con precisin para evitar las lesiones o la muerte. PRECAUCIONES Las precauciones llaman la atencin sobre las instrucciones que deben seguirse estrictamente para evitar daos en el equipo, el proceso o sus alrededores. AVISOS Los avisos se utilizan para dar informacin suplementaria. PRECAUCION DE AIRE RESPIRABLE Los compresores de aire Ingersoll Rand no han sido concebidos, destinados o aprobados para aire respirable. El aire comprimido no deber utilizarse para aplicaciones de aire respirable, a menos que sea tratado de conformidad con todos los cdigos y reglamentos aplicables. Informacin general Asegrese de que el operador lea y entienda las pegatinas y consulte el manual antes de realizar mantenimiento u operacin de la unidad. Asegrese de que el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento no se retire permanentemente de la mquina. Asegerese que el personal de mantenimiento esta entrenado convenientemente y que han ledo los Manuales de Mantenimiento. No apuntar con boquillas de aire o pulverizadores a persona alguna. El aire comprimido y la energa elctrica pueden ser peligrosos. Antes de comenzar cualquier trabajo sobre el compresor, asegurar que la alimentacin elctrica ha sido cortada y que el compresor ha sido despresurizado. Utilice proteccin para los ojos cuando funcione el compresor o realice trabajos de mantenimiento en el mismo. Todas las personas situadas cerca de maquinaria en funcionamiento debern llevar proteccin para los odos y recibir instrucciones sobre su modo de empleo de conformidad con la legislacin sobre seguridad en el lugar de trabajo. Asegrese de que todas las cubiertas protectoras estn en su lugar y que la capota o las puertas estn cerradas durante la operacin. Las especificaciones de esta mquina son tales que no es adecuada para usarla en reas donde exista riesgo de gas inflamable. La instalacin de este compresor debe estar de acuerdo con cdigos elctricos reconocidos y con cualquier cdigo local de Seguridad e Higiene. El empleo de recipientes de plstico en filtros de conductos puede resultar peligroso. Su seguridad puede verse afectada bien sea por lubricantes sintticos o por aditivos utilizados en aceites minerales. Ingersoll Rand recomienda utilizar slo recipientes de metal en sistemas sometidos a presin.

Aire comprimido El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo en la unidad, asegrese de que se ha liberado toda la presin del sistema y que la mquina no puede arrancar accidentalmente. ASVERTENCIA Imponiendo en el compresor una parada normal o de emergencia slo desahogar la presin aguas arriba de la vlvula de presin mnima encima del tanque separador. Si se requiere trabajo de mantenimiento aguas abajo de esta vlvula, cerciorarse de que se desahogue toda la presin en el punto de ventilacin del proceso exterior al compresor. UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

SEGURIDAD
Sistema elctrico Mantener alejados del sistema elctrico del compresor todas las partes del cuerpo y las herramientas de mano u otros objetos conductores. Mantener los pies sobre un suelo seco y estar en pie sobre superficies aislantes y no entrar en contacto con parte alguna del compresor cuando se realicen ajustes o reparaciones en partes expuestas con corriente del sistema elctrico del compresor. ADVERTENCIA Cualquier conexin elctrica o ajuste slo deber ser realizado por un electricista cualificado competente. Cerrar y bloquear con lave todas las puertas de acceso cuando el compresor quede desatendido. No utilizar extintores destinados a incendios de la Clase A o Clase B cuando se trate de incendios elctricos. Utilizar solamente extintores idneos para incendios de la clase AB o de la clase ABC. Efectuar reparaciones nicamente en zonas limpias, secas, bien iluminadas y ventiladas. Conectar el compresor nicamente a sistemas elctricos que sean compatibles con sus caractersticas elctricas y que sean de su capacidad nominal. Eliminacin del condensado Dado que las normas sobre aguas residuales varan entre pases y regiones, el usuario tiene la responsabilidad de establecer los lmites y respetar las normas de su zona en particular. Ingersoll Rand y sus distribuidores correspondientes se complaceran en asesorar y ayudar en estos aspectos. Para ms amplia informacin, consultar la Hoja de Datos de Materiales 80440043 MSDS, Ultra Coolant English 80440068 MSDS, Ultra Coolant Spanish 80440050 MSDS, Ultra Coolant Portuguese 80442254 MSDS, Xtend Food Grade Coolant English .

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPCION INTELLISYS

CONTROL INTELLISYS E INSTRUMENTACION

ANTES DEL ARRANQUE 1. Comprobar el nivel del refrigerante. necesario. Restablecerlo, si fuere

REARRANQUE POR INTERRUPCIN/FALLO DE POTENCIA (opcional) Si este valor se fija en ACTIVACION (ON), el compresor arrancar de nuevo automticamente cuando se devuelva la corriente al compresor, si estaba funcionado cuando se interrumpi la corriente. TIEMPO DE REARRANQUE POR INTERRUPCIN/FALLO DE POTENCIA Si se fija en ACTIVACION (ON) el valor de arranque de nuevo despus de interrumpir la corriente, ste sera el nmero de segundos, a partir de la hora en que se restablezca la corriente, que transcurrir hasta que arranque de nuevo el compresor. Durante este tiempo, sonar la bocina de arranque de nuevo despus de una interrupcin de la corriente. PARADA NORMAL 1. Pulsar Parada Descargado (Unloaded Stop) [25]. Descargar el compresor y, acto seguido, se parar. 2. Desconectar el aislador elctrico. http:/air.ingersollrand.com

2. Cerciorarse de que est abierta la vlvula principal de descarga. 3. Conectar el aislador elctrico. Se encender el diodo emisor de luz (LED) de corriente conectada y la pantalla indicar Listo para arrancar . AVISO Cerciorarse de que todas las tapas de proteccin estn en su posicin . ARRANQUE Pulsar Arrancar (Start) [24]. Arrancar el compresor y, acto seguido, cargar automticamente.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPCION INTELLISYS
PARADA DE EMERGENCIA 1. Pulsar el Botn de parada de emergencia [26] y el compresor se parar de inmediato. 2. Desconectar el aislador elctrico. 16 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Seleccionar opciones 17 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) No se usa 18 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) No se usa

FUNCION DEL PANEL DE INSTRUMENTOS 1 LED DE PRESIN DE LA DESCARGA DEL EQUIPO ste se iluminar cuando la pantalla indique la presin en la descarga del equipo. 2 LED DE TEMPERATURA DE DESCARGA DEL AIREND Este se iluminar cuando la pantalla indique la temperatura de descarga del airend. 3 LED DE PRESIN DEL COLECTOR ste se iluminar cuando la pantalla indique la presin del colector. 4 LED DE CADA DE PRESIN EN EL SEPARADOR ste se iluminar cuando la pantalla indique la cada de presin en el separador. 5 LED DE HORAS TOTALES Se iluminar cuando la pantalla indique las horas totales de funcionamiento del compresor. 6 LED DE HORAS EN CARGA Se iluminar cuando la pantalla indique las horas totales de funcionamiento del compresor en carga. 7 LED DE CARGADO / DESCARGADO Se iluminar cuando el compresor est funcionando descargado. 8 LED DE MODULACIN Se iluminar cuando el compresor est funcionando en el modo modulacin. (Nota: La posibilidad de modulacin se producir slo cuando el compresor tenga conectado la neumtica de regulacin adecuada). 9 LED DESCARGADO Se iluminar cuando el compresor est funcionando en el modo descargado. 10 LED DE ALARMA ste parpadear cuando exista una situacin de alarma. La alarma detectada aparecer en pantalla y el compresor seguir funcionando. La alarma puede ser rearmada pulsando AJUSTE [21]. Se iluminar permanentemente cuando se produzca una situacin de disparo. El compresor parar inmediatamente. La alarma puede ser rearmada pulsando AJUSTE [21] dos veces en 3 segundos. OTROS LED stos se iluminarn durante el ajuste de los puntos de consigna para indicar qu funcin se est ajustando. 11 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Fijar presin fuera de lnea 12 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Fijar presin en lnea 13 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Seleccionar modo de control 14 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Fijar tiempo estrella tringulo 15 DIODO EMISOR DE LUZ (LED) Fijar tiempo autoarranque

19 PULSADOR DE SELECCION DE INDICACIN Pulsar para avanzar por las condiciones de funcionamiento del compresor. Se encender el correspondiente diodo emisor del luz (LED) adyacente a la visualizacin. Se utiliza para seleccionar diferentes indicaciones de estado (despus de 5 minutos aproximadamente, la pantalla vuelve a indicar la presin en la descarga del equipo). La actuacin sobre este pulsador en el modo de ajuste de puntos de consigna, provocar el paso a Comprobacin del equipo durante dos segundos, luego a Preparado para arrancar. 20 BOTON DE CARGA/DESCARGA Este se usa para conmutar manualmente el compresor entre un modo de control cargado (p.ej.: en/fuera de lnea) y funcionamiento sin carga. Ver el diodo emisor de luz (LED). 21 PULSADOR DE AJUSTE Actuando sobre este pulsador, cuando el compresor est parado, se posibilita el acceso al proceso de ajuste de puntos de consigna. Una vez en el modo de ajuste de puntos de consigna, actuando sobre este pulsador se provoca que el controlador pase al punto de consigna siguiente salvando el valor nuevo del anterior, si ste haba sido modificado. Actuando sobre este pulsador se consigue el rearme de alarmas (mientras el compresor est funcionando). El rearme de los disparos se consigue actuando dos veces en tres segundos sobre este pulsador (la condicin de disparo permanecer si el defecto indicado no ha sido corregido). 22 PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO Indica el estado del compresor, los ajustes de parmetros y los mensajes de alarma / disparo. Cuando el compresor est funcionando, la pantalla mostrar normalmente la presin en la descarga del conjunto. 23 PULSADORES DE FLECHA Se utilizan para recorrer los mensajes de alarma y disparo. En el ajuste de puntos de consigna, estos pulsadores se utilizan para aumentar / disminuir los valores de los puntos de consigna y posibilita / imposibilita algunas condiciones de operacin. Las llaves de flecha se usan tambin para seleccionar las bandas de presin 1(Y) o 2(B) durante la operacin normal del compresor. 24 PULSADOR DE ARRANQUE Cuando se acta sobre este pulsador se producir el arranque y la carga automtica del compresor, supuesto que el controlador detecta una demanda de aire. Cuando se pulsa en el modo indicacin; se producir el paso a Comprobacin del equipo durante 2 segundos, a continuacin a preparado para arrancar. 25 PARADA DESCARGADO Este pulsador cuando se acta mientras el compresor est funcionando, descargar el compresor (si no lo estaba ya) durante 10 segundos y luego lo parar. sta es la forma normal de parar el compresor. Si el compresor ya est parado, ejecutar una comprobacin de LED (todos los Led debern iluminarse) y mostrar la revisin del software del controlador. 26 PARADA DE EMERGENCIA Cuando se acta sobre este pulsador el compresor parar inmediatamente y mostrar un mensaje de alarma de parada de emergencia.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

10

OPCION INTELLISYS
Al purgar una pequea cantidad de la vlvula reguladora, lo cual activa la vlvula de solenoide de modular, una reduccin de la seal del aire al cilindro neumtico en la vlvula de aspiracin permite al cilindro regular la posicin de la vlvula de aspiracin conforme lo dicte la presin cambiante de la lnea. Si disminuye la demanda de aire hasta un nivel inferior al 70% de la salida modulada, se incrementar ligeramente la presin de la lnea hasta el lmite superior de regulacin de la presin, momento en el que el compresor cambia entonces a la posicin de control fuera de lnea y funciona con el acumulador ventilado. ARRANQUE Y PARADA AUTOMTICOS Para plantas en las que la demanda de aire vare, cuenten con una mayor capacidad de almacenamiento de aire, o quieran disponer automticamente de capacidad de aire en modo de espera, existe la opcin de Control de arranque y parada. Durante los perodos de baja demanda, si la presin del conducto llega al punto de ajuste de la presin de aire fuera de lnea del lntellisys , se activa un cronmetro y se inicia el tiempo de espera. El tiempo de rearranque automtico se ajusta en un intervalo de 2 a 60 minutos. El cronmetro funciona mientras la presin del conducto permanezca por encima del punto de ajuste en lnea del Intellisys . Si el cronmetro contina funcionando durante el tiempo de ajuste fijado, se abrir un contacto para desactivar las bobinas de arranque del compresor. Al mismo tiempo, la luz amarilla de rearranque automtico en el panel lntellisys se enciende y aparece el mensaje AUTO RESTART (rearranque automtico) indicando que el compresor se ha apagado automticamente y se arrancar automticamente. El rearranque automtico se produce cuando la presin del conducto desciende al punto de ajuste en lnea del Intellisys . Para activar el modo de arranque y parada automticos, seguir los pasos siguientes: 1. Pulsar el botn SET (ajustar) hasta que aparezca el mensaje AUTO S/S OFF (a/p automticos desactivados). 2. Pulsar las flechas arriba o abajo para seleccionar la funcin de arranque y parada automticos (activada o desactivada). El mensaje en pantalla AUTO S/S OFF (a/p automticos desactivados) indica que la funcin de arranque y parada remotos est desactivada (off). El mensaje en pantalla AUTO S/S ON (a/p automticos activados) indica que la funcin de arranque y parada remotos est activada (on). Pulsar el botn SET (ajustar) para almacenar la funcin. La pantalla parpadea para confirmar el almacenamiento de la funcin y muestra el mensaje AUTO S/S 10 MIN (a/p automticos 10 min). 3. Pulsar las flechas arriba o abajo para seleccionar el tiempo de rearranque automtico deseado (intervalo de 2 a 6 min.) El valor predeterminado es de 10 minutos. Pulsar el botn SET (ajustar) para almacenar el valor. La pantalla parpadea para confirmar que el valor se ha almacenado. Pulsar el botn DISPLAY SELECT (seleccin de pantalla) o esperar 30 segundos hasta que el controlador salga automticamente de la rutina de configuracin. La pantalla vuelve a READY TO START (listo para arrancar). 4. Arrancar el compresor y ajustar la vlvula aisladora para que la unidad pueda llegar lentamente a la presin fuera de lnea y descargarse. El compresor debe funcionar durante un mnimo de 10 min., descargarse en el tiempo preajustado y finalmente pararse. 5. El compresor debe rearrancarse automticamente cuando la presin del sistema de aire descienda por debajo del ajuste de presin de aire en lnea. MENSAJES DE AVISO DEL CONTROLADOR En caso de producirse un aviso, el controlador presentar un mensaje y se encender el diodo emisor de luz (LED) de alarma [10]. El mensaje de aviso alternar con la visualizacin normal cada 4 segundos, el compresor continuar funcionando, pero el fallo deber rectificarse lo antes posible. Debern usarse las teclas de flechas [23] para avanzar por la visualizacin en busca de mensajes de aviso adicionales. La reposicin de un mensaje de aviso se efectuar pulsando una vez fijar [21]. NOTA: La alarma volver a aparecer si el defecto no ha sido rectificado. Los siguientes mensajes de alarma pueden aparecer en pantalla.

27 LED DE PRESENCIA DE TENSIN ste se iluminar cuando est presente la alimentacin de 8 V al controlador. 28 LED DE REARRANQUE AUTOMTICO ste se iluminar cuando el equipo haya parado debido a una baja demanda de aire. El compresor volver a arrancar y a cargar automticamente en cuanto se reestablezca la demanda de aire.

MENSAJES EN PANTALLA Cuando el compresor est funcionando normalmente la pantalla mostrar la presin de descarga de paquete e iluminar el LED correspondiente [1]. Tambin aparecer una flecha en la parte extrema derecha de la pantalla indicando la banda de presin seleccionada. Presionando el selector de pantalla [19] cambiar los valores y el LED correspondiente se iluminar. El controlador regula todos los aspectos del compresor mientras este est funcionando y mostrar avisos, o en situaciones graves ejecutar una parada de emergencia y mostrar una condicin de alarma. MODOS DE CONTRL DE LA MAQUINA CONTROL DE LA CAPACIDAD El compresor se ha concebido para trabajar con dos tipos de control de la capacidad para que resulte adecuado a los requisitos individuales de la planta. Estos controles son: A. En lnea Fuera de lnea (de serie) B. En lnea Fuera de lnea con modulacin en gama superior (extra opcional) Uno y otro se hallan disponibles mediante su seleccin en el panel de control. CONTROL EN LINEA FUERA DE LINEA Tratndose de aplicaciones que requieran una demanda de aire ampliamente variada, este modo de control descarga aire a plena capacidad o a capacidad cero con baja presin del acumulador. Este modo de funcionamiento es controlado por el transductor de presin respondiendo a los cambios de la presin del aire de la planta. Este sensor activa la vlvula de solenoide de carga la cual, a su vez, acciona la vlvula de ventilacin (purga) y el cierre de la abertura de ventilacin a la atmsfera de la vlvula de aspiracin del aire. El compresor descarga entonces aire a plena capacidad al sistema de la planta. Si la presin del aire de este sistema se eleva hasta el punto fijado superior de regulacin de la presin, se desactiva la vlvula de solenoide de carga permitiendo que se cierre la vlvula de aspiracin. Al mismo tiempo, se abre la vlvula de ventilacin permitiendo que descienda la presin del acumulador. La regulacin de la presin tiene una gama de 0,83 bar (12 psi) entre sus puntos fijados superior e inferior. El punto fijado superior se regula a 0,2 bar (3 psi) por encima de la presin nominal de descarga del compresor. CONTROL DE MODULACION DE GAMA SUPERIOR (extra opcional) Tratndose de plantas que sufran una demanda de aire relativamente alta y constante, se recomienda el modo de control de la modulacin en la gama superior. La modulacin en la gama superior retiene las caractersticas de control En lnea Fuera de lnea, si bien proporciona el equilibrio del caudal del aire de entrada a medida que se eleva la presin de la lnea hasta el punto fijado de la regulacin de la presin fuera de lnea.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
ALARMAS DEL CONTROLADOR En caso de que se produzca una alarma, el controlador ejecutar una parada de emergencia, se encender el diodo emisor de luz (LED) de alarma [10] y se visualizar un mensaje de alarma. Debern usarse s [23] para avanzar por la visualizacin en busca las de mensajes de alarma adicionales. La reposicin de una alarma se efectuar pulsando dos veces [21] dentro de los 3 segundos siguientes a la rectificacin de del fallo. El compresor arrancar de nuevo slo cuando se hayan rectificado todas las condiciones de alarma. Se pueden visualizar los siguientes mensajes de alarma (para rectificacin de fallos, ver la seccin de Localizacin de fallos): DEFECTO EN EL ARRANCADOR La secuencia de contactores durante el arranque o la parada es incorrecta. TEMPERATURA DEL AIREND La temperatura de descarga del airend es superior al punto fijado de alta temperatura. SOBRECARGA DEL MOTOR Los contactos del trmico (rel sobrecarga) del motor han abierto. El trmico del motor debe ser rearmado antes de que el controlador pueda ser reajustado. SENTIDO DE GIRO INVERSO No se detecta presin en el colector transcurridos los primeros 2 segundos de funcionamiento.Aislar el equipo e intercambiar dos de los terminales del cable de alimentacin antes de volver a intentarlo. SOBREPRESIN La presin del sistema es 1 bar (15 psi) superior a la presin nominal de la descarga. SENSOR DE TEMPERATURA El sensor / cable de conexin de temperatura del aire a la descarga est defectuoso. SENSOR DE TEMPERATURA El sensor / cable de conexin de temperatura del tanque separador est defectuoso. SENSOR DE PRESION Indica fallo del transductor de presin/fallo de cable de conexin. CALIBRACIN FALLIDA Durante la calibracin de rutina se ha detectado un error del 10%. Asegurarse de que el separador est completamente purgado y repetir la calibracin. FALLO DE LA PARADA REMOTA El contacto momentneo de parada remota no est desenclavado cuando se recibe la seal de arranque. PERDIDA DE LA ALIMENTACIN DE CONTROL La seal de 48 V c.a. no llega al controlador. (Por ej. el pulsador de parada de emergencia est actuado).

11

FALLO DEL ARRANQUE REMOTO El arranque remoto momentneo no est desenclavado antes de la transicin estrella tringulo. ste disparo slo acta si est activado el arranque / parada remoto. PARADA DE EMERGENCIA El botn de parada de emergencia est activado. BAJA PRESION DEL CARTER La presin del crter desciende por debajo de 1 bar (15 psi) durante el funcionamiento normal.

OPCION(ES) DE CAMPO Antes de proceder a la instalacin y utilizacin de esta opcin, leer las instrucciones atentamente para tener un conocimiento adecuado de esta opcin y de su aplicacin al compresor. ARRANQUE Y PARADA REMOTOS La opcin de arranque y parada remotos permite que el operador controle el compresor desde una estacin de arranque y parada de montaje remoto. Los puntos del terminal se encuentran en el conector J1 en la parte superior del controlador lntellisys , uno es para la conexin de un interruptor de parada normalmente cerrado (terminales 3 y 4), y el otro para un interruptor de arranque de contacto momentneo normalmente abierto (terminales 5 y 6). Consultar los puntos de conexin especficos en el diagrama del cableado del compresor. Para mayor seguridad, en los puntos de ajuste del lntellisys se encuentra disponible una seleccin para deshabilitar la funcin de arranque y parada remotos. Esto permite que el lntellisys y no la estacin de arranque y parada remotos controle totalmente el compresor. Si el interruptor de arranque remoto est cerrado momentneamente,el lntellisys arranca el compresor. El interruptor de parada remota est cerrado normalmente. Si el interruptor de parada remota se abre, el compresor se descarga y se para. El compresor no arranca de nuevo hasta que el interruptor de parada remota no se reajuste a la posicin cerrada.(EMERGENCY STOP (parada de emergencia) aparece en el lntellisys si el interruptor de parada no est cerrado). Para activar el modo de arranque y parada remotos, seguir los pasos siguientes: 1. Pulsar el botn SET (ajustar) hasta que aparezca el mensaje REMOTE S/S OFF (a/p remotos desactivados). 2. Pulsar las flechas arriba o abajo para seleccionar la funcin de arranque y parada remotos (activada o desactivada). El mensaje en pantalla REMOTE S/S OFF (a/p remotos desactivados) indica que la funcin de arranque y parada remotos est desactivada (off). El mensaje en pantalla REMOTE S/S ON (a/p remotos activados) indica que la funcin de arranque y parada remotos est activada (on). Pulsar el botn SET (ajustar) para almacenar la funcin. La pantalla parpadea para confirmar que la funcin se ha almacenado. Pulsar el botn DISPLAY SELECT (seleccin de pantalla) o esperar 30 segundos hasta que el controlador salga automticamente de la rutina de configuracin. La pantalla vuelve a READY TO START (listo para arrancar). 3. Arrancar el compresor con el botn Start (arrancar) en el panel de control del Intellisys. El compresor se debe arrancar localmente antes de que el lntellisys active los botones de arranque y parada remotos.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

12

OPCION INTELLISYS

ESQUEMA ELECTRICO Directamente en lnea (DOL) CON CONTROL INTELLISYS

INTELLISYS DOL

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343956 Revision D

OPCION INTELLISYS
CLAVE CON CPT EDV ESTOP FU M 1M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT Controlador INTELLISYS Transformador, control Vlvula de purga elctrica Botn, parada de emergencia Fusible Bobina, arranque del motorContactor (Principal) Bobina, arranque del motor Sobrecarga, arranque del motor Vlvula, solenoide de carga Normalmente Cerrada Vlvula, solenoide de seguridad Normalmente Abierta Solenoide, sistema/colector Arranque remoto (opcional) Rearranque sin corriente (opcional) Salida de fallos comunes Arranque remoto (opcional) Sensor de temperatura Sensor de presin 5. 6. 4. 2. 3. Las lneas de trazos representan el cableado del cliente. NOTAS 1.

13

La desconexin o interruptor de circuitos con fusible y aprobados segn los requisitos del cdigo han de ser proporcionados por el cliente.

El tamao de los componentes elctricos no suministrados por Ingersoll Rand es responsabilidad del cliente y deber decidirse de conformidad con la informacin facilitada en la chapa de datos del compresor y en los cdigos elctricos a nivel local. La unidad no arrancar de nuevo automticamente despus de una interrupcin de la potencia, salvo con la opcin adicional PORO. El circuito se muestra en posicin normal desactivado. Todo el cableado ha de ser de conformidad con los cdigos locales.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

14

OPCION INTELLISYS

ESQUEMA ELECTRICO ESTRELLA TRINAGULO CON CONTROL INTELLISYS

INTELLISYS STAR DELTA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343931 Revision E

OPCION INTELLISYS
CLAVE

15

CON CPT EDV ESTOP FU 1M 2M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT 1S

Controlador INTELLISYS Transformador, control Vlvula de purga elctrica Botn, parada de emergencia Fusible Bobina, arranque del motorContactor (Principal) Bobina, arranque del motorContactor (Triangulo) Sobrecarga, arranque del motor Vlvula, solenoide de carga Normalmente Cerrada Vlvula, solenoide de seguridad Normalmente Abierta Solenoide, sistema/colector Arranque remoto (opcional) Rearranque sin corriente (opcional) Salida de fallos comunes Arranque remoto (opcional) Sensor de temperatura Sensor de presin Bobina, arranque del motorContactor (wye / star)

NOTAS 1. La desconexin o interruptor de circuitos con fusible y aprobados segn los requisitos del cdigo han de ser proporcionados por el cliente. Las lneas de trazos representan el cableado del cliente. El tamao de los componentes elctricos no suministrados por Ingersoll Rand es responsabilidad del cliente y deber decidirse de conformidad con la informacin facilitada en la chapa de datos del compresor y en los cdigos elctricos a nivel local. La unidad no arrancar de nuevo automticamente despus de una interrupcin de la potencia, salvo con la opcin adicional PORO. El circuito se muestra en posicin normal desactivado. Todo el cableado ha de ser de conformidad con los cdigos locales. Azul 16 Voltios CA

2. 3.

4.

5. 6. 7.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

16

3SV

20

6SV

40 MODULATION (OPTION)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30


41
5SV 1SV

42 39

OPCION INTELLISYS

19

11 12 17 16

21

CONDUCTOS E INSTRUMENTACION CON CONTROL INTELLISYS

22 5

M
4 6 7

T
8 9

P
10

CONTINUED IN NEXT PAGE

2 34 18

32 33

PIPING LEGEND INTELLISYS (OPTION) REPLACES 12

B 10SV 14 13

T
INTELLISYS (OPTION) REPLACES 10 AND 11

http:/air.ingersollrand.com

15

85584282 Revision D

OPCION INTELLISYS
27 26

17

M
23 35 37 24 25 38 36 30

FROM PREVIOUS PAGE 28 29 31

AIR RECEIVER (OPTION)

INTEGRAL DRYER (OPTION)

CLAVE

1. Filtro de aire 2. Vlvula entrada 3. Vlvula de solenoide 4. Conjunto unidad compresora 5. Motor 6. Filtro basto del tanque separador 7. Separador, fino 8. Vlvula de presin mnima 9. Postenfriador 10.Manmetro 11.Presostato 12.Interruptor de temperatura 13.Filtro del refrigerante 14.Termostato 15.Enfriador 16.Rel de sobrecarga Motor 17.Vlvula de seguridad 18.Vlvula de vaciado 19.Pantalla, barrido 20.Vlvula de solenoide 21.Orificio 22.Indicador limitacin de aire 23. Kompressori klmutusaine 24. Aurusti 25. Kondensaat

26. Filter, klmutusaine 27. Paisuklapp 28. Kondenseerumispunkti indikaator 29. Kondensaadi dreeniklapp 30. hu survepaak 31. Automaatne dreeniklapp 32.Vlvula de solenoide (lnea/crter) 33.Transductor de presin, 34.Sensor de temperatura 35.Moisture Separator 36.Filter, Air 37.3 Way Valve, Bypass 38.Valve, Isolation 39.Valve, Solenoid 5sv (Modulation) 40.Valve, Solenoid 6sv (Modulation) 41.Valve, Shuttle 42.Valve, Modulation

A B C D E F G

Aire/Lubricante Aire Lubricante Condensado Lmite de componentes Refrigerante Opcion

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

18

OPCION INTELLISYS

ESQUEMA DE CONTROL INTELLISYS E INSTRUMENTACION

CLAVE 1. Tanque separador 2. Transductor de presin 3. Solenoide, sistema/colector 4. Conector 5. Colector 6. Codo 7. Unin en T, tramo macho 8. Reduccin 9. Vlvula de solenoide de seguridad 10.Vlvula de solenoide de carga NOTAS: A. Tuberas de 3/8 pulgada B. Tuberas de 1/4 pulgada 11.Indicador del filtro de aire 12.Manguito 13.Adaptador 14.Vlvula, admisin

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS INSTRUMENTACION Y SISTEMA ELECTRICO

19

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 *18 19 20 21

ccn

Cantidad AR 1 1 1 5 AR 1 2 1 1 2 4 2 1 14 8 4 1 2 1 2 Tubo (Nylon) Codo Transductor Soporte Pasamuros Tubo (Nylon)

Descripcin

Elemento 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 *34 35 36 37 38 39 40

ccn 96743992

Cantidad 4 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 Tornillo Junta Tornillo Te Puerta Montura Junta

Descripcin

39124813 39155460 39853809 22107833 92877018 39124821 54654652 39155650 54774302 54755426 95944625 39155577 93492072 22177174 96737564 96743182 85584340 92829308 96703756 22128763 22091193

39495874 96742754 22055909 22177190 39133467 22177315 22131155 22137848 39404157 22113344 22289797 39192000 39156393 39156419 54774997 39404165 22131148 39155478

Vlvula de solenoide Codo Vlvula de solenoide Soporte Casquillo Codo Sello Mueble Tuerca Tornillo Pestillo Llave Tuerca Controlador INTELLISYS Bisagra

Calcomana controlador Sensor, temperature Junta trica Boton parada emergencia Solenoide, sistema/colector Pasacable Conector Conector Casquillo Junta trica Etiqueta Codo * No dibujado UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

20

OPCION INTELLISYS

PIEZAS DE INTELLISYS C37 TENSION COMPLETA Directamente en lnea (DOL) 60Hz 575V 15/30cv

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 14

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor C37 Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS C43 TENSION COMPLETA Directamente en lnea (DOL) 60Hz 230/460V 15cv

21

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 14

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

22

OPCION INTELLISYS

PIEZAS DE INTELLISYS C85 TENSION COMPLETA Directamente en lnea (DOL) 60Hz 200V 1525cv / 230/460 2030cv

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 14

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251020 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS D110 TENSION COMPLETA Directamente en lnea (DOL) 60Hz 200V 30cv
24 10 9 9 9 11 15 7

23

10

12 13 6 5

8 16

2 3

23 2 22

32343980 Revision D

Elemento *1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Cantidad 1 2 1 27 2 1 1 1 3 2 1 1 1

Descripcin

Elemento *14

ccn 39191648

Cantidad 1

Descripcin

22113344 39252937 39252911 39252903 22630727 22114623 32342115 22264873 22074033 32342099 39479035 39480504

Assembly, emergency stop push button Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Patilla

Tapn 11 Posicin T ierra de corriente Panel Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Transformador * No dibujado

15 16 *17 *18 *19 *20 22 23 24

32342123 22113351 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 39251095 39491519

1 1 1 1 1 1 1 1 1

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

24

OPCION INTELLISYS

PIEZAS DE INTELLISYS C60/C43 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 200V 25/30cv, 220/230V 30hp

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 16

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39203443 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 39251004 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS C23/16 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 440/460V - 20/25HP, 575V- 20/30HP

25

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 15

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 30 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contactor Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento *20 *21 22 23 24 25 *19 16 *17 *18

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

26

OPCION INTELLISYS

PIEZAS DE INTELLISYS C23/23 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 380V 20cv

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 15

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Panel

Descripcin

22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39313143

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257 32342123

4 1 30 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento Tierra de corriente

*16 *17 *18 *19 *20 21 22 23 24

Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador * No dibujado

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS C43/37 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 200V 20cv, 220/230V 25hp

27

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 16

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

28

OPCION INTELLISYS

PIEZAS DE INTELLISYS C37/23 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 220/230V 1520cv, 440/460V 30hp

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 16

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador 220/230V & 440/460V * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION INTELLISYS
PIEZAS DE INTELLISYS C37/23 ESTRELLA/TRIANGULO 60Hz 380V 25/30hp

29

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Cantidad

Descripcin

Elemento 16

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descripcin

32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39313143

Tierra de corriente Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Ral Rel de sobrecarga Supresor Transformador 380V * No dibujado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloque, tope final Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Soporte Bus, puesta a tierra Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusibile 2.0A 125250V Fusibile 1.5A 600V Fusible, portafusible Fusible, portafusible Enclavamiento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

30

OPCION INTELLISYS

ASSEMBLY, STARTER C23/C16 60Hz SD (INTELLISYS) 575V

26

12

11

11

11

15

12 10 5

6 4 22 24 2
I-R PART NUMBER AND REV LEVEL

24

8 13 24 7 25 23 14
22650550 Revision B

8 22 24

16

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn -

Cantidad

Descripcin

Elemento 15

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053739 39252937 39203443 39491519

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1

Descripcin Lug, Grounding Panel Tapn 11 Posicin Tapn 16 Posicin Tapn 4 Posicin Tapn 5 Posicin Tapn 6 Posicin Rail, Din Rel de sobrecarga Stop, Din Rail Suppressor, Arc Transformer, Control Multi

39252903 39164520 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 39479035 39480504 22074033 32342099 39333257

30 1 1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 1

Bloque terminales Bloque terminales Bloque terminales Bracket, Fuse Block Bus, Grounding Contactor, C16 Contactor, C23 Fusible, portafusible Fusible, portafusible Fusible, 25-250V 2.0A Fuse, 600V 1.5A Primary Interlock, Mechanical Label, UL & CUL

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

* Not illustrated

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR
El secador integrado de la serie UP series no es para utilizarlo con las opciones de mdulo de baja temperatura ambiente o al aire libre.

31

Despus de parar el secador, esperar 3 minutos, como mnimo, antes de ponerlo en marcha otra vez. PARADA DEL SECADOR a) Usar el interruptor para parar el secador (Fig.2b).

INSTALACION a) No obstruir las rejillas de aire del secador. b) Dejar separacin suficiente alrededor de la unidad para facilitar el mantenimientoy asegurar la descarga de aire sin impedimentos desde el condensador. c) Evitar la recirculacin del aire caliente del condensador a la entrada de aire del condensador. d) No conectar desages de condensado en comn con otros conductos de desage presurizados en un circuito cerrado. Cerciorarse de que la salida desde los desages del condensado no se obstaculice. Conectar los conductos del condensado de forma que se mantengan los niveles seguros al mnimo durante el desage. Cerciorarse de que el condensado se elimina de manera responsable de conformidad con las normas locales de proteccin del medio ambiente. e) El aire ambiental alrededor del secador y del compresor no ha de contener contaminantes slidos ni gaseosos. Todos los gases comprimidos y condensados pueden generar cidos o productos qumicos que pueden daar el compresor o los componentes del interior del secador. Adoptar medidas especiales con el azufre, amonaco, cloro e instalaciones en entornos marinos. Para mayor asesoramiento o asistencia, consulten al representante local de Ingersoll Rand. CONEXIN ELECTRICA El secador se alimenta desde un suministro monofsico que ha de proveerse por separado con respecto al suministro trifsico del compresor. El secador ha de conectarse a un suministro monofsico de conformidad con los requisitos y cdigos locales. DESAGES DEL CONDENSADO El paquete del secador est dotado de tres desages automticos del condensado con flotador en el separador de la humedad, en el compresor del secador y en el postfiltro. Cada desage con flotador cuenta en el paquete con una salida de desage cercana del conjunto. ESTOS CONDUCTOS HAN DE MANTENERSE SEPARADOS. Unindolos se ocasionara un funcionamiento defectuoso. ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO Comprobaciones preliminares Antes de poner en marcha el compresor, cerciorarse de que: La alimentacin elctrica es correcta para la tensin del secador. Arranque del secador a) Usar el interruptor verde para poner en marcha el secador (Fig.2b). b) Para proteger el equipo del secador, arrancar siempre el secador antes de activar el compresor de aire. c) Esperar unos 5 minutos hasta que el secador est funcionando con las correctas temperatura y presiones de trabajo, antes de arrancar el compresor. d) Dejar siempre el secador funcionando mientras el compresor est en funcionamiento,independientemente de la condicin de carga.

b) Parar el secador, como mnimo, 2 minutos despus de parar el compresor de aire o de interrumpir el flujo de aire al secador. El aire comprimido nunca deber penetrar en el secado cuando ste est desconectado o cuando se encuentre en una situacin de alarma que pare el compresor de refrigeracin. El secador se puede circunvalar en estas condiciones. FUNCIONAMIENTO El secador funciona automticamente. Se ha fijado en fbrica para un punto de roco de 3 C (37 F) (ISO7183, Parte 2) y, por consiguiente, no precisa calibracin adicional. Para obtener el mximo rendimiento del secador, resptese el programa de mantenimiento. El termmetro de punto de roco ofrece una orientacin sobre el rendimiento del secador. Cuando se desconecta el secador la visualizacin quedar en la seccin roja. Bajo condiciones normales de trabajo la visualizacin deber quedar en la seccin verde. Si la unidad contina funcionando en la seccin roja, pngase en contacto con el representante local de Ingersoll Rand. La Figura 1 muestra los circuitos de refrigeracin y aire del secador.

Con el fin de circunvalar el secador, parar el compresor UP y bloquearlo y etiquetarlo. Girar AMBAS vlvulas hasta una posicin horizontal, tal como se muestra. El compresor se puede operar y el secador se puede retirar del sistema para repararlo en modo de circunvalacin. No operarlo con las vlvulas en posiciones distintas a las que se muestran aqu. Esto podra presurizar el secador sin flujo de aire.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

32

OPCION DE SECADOR

MANTENIMIENTO Antes de acceder a piezas elctricas, desconectar la alimentacin elctrica al secador utilizando el interruptor de desconexin o desconectando las conexiones de cables. Mantenimiento preventivo Para obtener ptimo rendimiento del secador, resptese el programa de mantenimientoperidico que se describe a continuacin: SEMANALMENTE DESAGES DEL CONDENSADO Comprobar que los desages del condensado funcionan correctamente. COMPRESOR Cerciorarse de que la temperatura del compresor refrigerante quede por debajo de 60 C (140 F) cuando est funcionando. CONDENSADOR Limpiar el polvo acumulado en las aletas del condensador. COMPRESOR Cerciorarse de que el consumo de energa del compresor cumple lo especificado en la chapa de datos. ANUALMENTE DESAGES DEL CONDENSADO Desmontar por completo los desages y limpiar todos sus componentes. FILTRO DE AIRE Cambiar el elemento del filtro de aire.
4

MENSUALMENTE

Conjunto de desage automtico

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Con el fin de asegurar la ptima calidad del aire, deber cambiarse el filtro de aire como se indica a continuacin. (Los elementos del filtro usados debern desecharse de conformidad con las normas locales). Utilizar nicamente elementos de repuesto genuinos de Ingersoll Rand.

CADA 4 MESES

2
1 2

> 30s

MANTENIMEINTO DEL SEPARADOR DE LA HUMEDAD El separador de la humedad funcionar indefinidamente bajo condiciones normales de trabajo, aunque en algn momento tal vez se requiera cambiar las juntas de estanqueidad en caso de que la carcasa mostrase fugas. 1. Aislar la carcasa del suministro de aire. 2. Eliminar por completo la presin de la cubeta de desage segn proceda. 3. Desenroscar la cubeta y retirarla. Si no se ha liberado la presin de la cubeta por completo, el aire se escapar por el agujero de aviso produciendo una alarma sonora. Enroscar otra vez la cubeta y repetir la instruccin 2 antes de intentarlo de nuevo. Si se experimenta resistencia al desenroscarla, se provee una llave en forma de C que encaja en los refuerzos de la cubeta. 4. Comprobar el estado de las juntas de estanqueidad de la cubeta y cambiarlas si fuere necesario. Limpiar las roscas. 5. El conjunto de desage automtico no es apto de servicio y deber cambiarse por completo si est defectuoso. 6. Montar otra vez la cubeta junto con la junta trica. 7. Someterla a presin de nuevo y comprobar si sufre fugas. En caso positivo, lo ms probable es que ocurran por la junta trica de la cubeta. Eliminar la presin de la carcasa y quitar la junta trica e inspeccionar y limpiar. Cerciorarse de que las superficies coincidentes estn limpias y luego montar la junta trica y someter a presin otra vez.

2 1

0 bar 0 psi

0 bar 0 psi

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR
5 6

33

DESMONTAJE DE RECICLAJE
1

Bastidor y paneles Cambiador de calor (refrigerador) Tuberas Sistema de desage

Acero / polister de resina epoxidica Cobre Cobre Poliamida EPS (poliestireno sinterizado) Goma sinttica Acero / cobre / aluminio / aceite Acero / cobre / aluminio R134a Latn Cobre / PVC

Aislamiento del cambiador de calor Aislamiento de tuberas Compresor Condensador


0 bar 0 psi

Refrigerante Vlvula Cable elctrico

10

2 1

FUGAS DE REFRIGERANTE REFRIGERACION


0 bar 0 psi 0 bar 0 psi

EN

EL

CIRCUITO

DE

12
1 2

La unidad se despacha ya cargada y en perfectas condiciones de trabajo. Las fugas de refrigerante se pueden identificar mediante la desconexin del protector de sobrecargas del compresor (SK). SI SE DETECTA UNA FUGA EN EL CIRCUITO DE REFRIGERACION, SOLICITE ASISTENCIA TECNICA. CARGA DE REFRIGERANTE ESTA OPERACION SOLO DEBERA ESPECIALISTA EN REFERIGERACION. REALIZARLA UN

CUANDO SE REPARE EL CIRCUITO DE REFRIGERACION, RECOGER TODO EL REFRIGERANTE EN UN RECIPINTE Y DESECHARLO DE LA MANERA APROPIADA. DESMONTAJE DE LA UNIDAD La unidad ha sido concebida y fabricada para garantizar un funcionamientocontinuo. La larga duracin en servicio de algunos componentes, tales como el ventilador y el compresor, est en funcin de un buen mantenimiento. La unidad slo deber refrigeracin. ser desmontada por un especialista en CARACTERISTICAS DEL REFRIGERANTE R134A Bajo condiciones normales de temperatura y presin, el citado refrigerante es un gas incoloro de la clase A1/A1 gas con un valor TVL de 1.000ppm (clasificacin de ASHRAE). Si ocurre una fuga de refrigerante, ventilar bien la sala antes de comenzar trabajo alguno.

El lquido refrigerante y el aceite lubricante del interior del circuito de refrigeracin han de recuperarse de conformidad con las normas actuales del pas en el que la mquina sea instalada.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

34

OPCION DE SECADOR

CIRCUITO DEL REFRIGERANTE

Cd. 713.0007.13.00 Rev. 00 Modelo UP6 1 5 - 20 HP UP5 1 1 - 1 5 K W

Cd. 713.0057.07.00 Rev. 00 Modelo UP6 2 5 - 30 HP UP5 1 8 - 2 2 K W

Drenaje de Condensado Entrada de aire Salida de aire

Tubo de refrigerante Tubo de aire comprimido Tubo de drenaje de condensacin Tubo de ecualizacin

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR
LEYENDA
Pos. 1A1 1B1 1M1 1M2 1P1 1P2 1Q1 1Q2 1S1 1S2 1T1 1V1 CB CBL CND CNV CPL EB ED EH EP EQ EVA F1-F2 FD FF FH FP FQ FR FV G IM Filtro de aire de 0,01 micras Filtro de aire de 1 micra Filtro de aire de 5 micras Filtro de drenaje Fusible del motor del ventilador Parilla Indicador de humedad Descripcin Controlador electrnico Bobina de la vlvula de solenoide del drenaje Compresor del refrigerante Motor del ventilador Interruptor de presin mxima Interruptor de presin del ventilador Interruptor del circuito del compresor Interruptor del circuito del ventilador Interruptor de alimentacin principal Toma Transformador Vlvula de drenaje del solenoide Caja del compresor CABLES Condensador Condensador del ventilador Tubo capilar Caja elctrica Filtro de 10 micras Filtro de 0,01 micras Filtro de 1 micra Filtro de 5 micras Evaporador Fusibles Filtro de aire de 10 micras K1 K2 PCP PR PSC RBF RR RT1 - RT4 SC SCO SLI SSC TEMP TH TLT VB VE VNR VT X1-X2, X3-XM Termostato de Control Remoto Vlvula de derivacin para gas caliente Vlvula de expansin Vlvulas de un sentido con colador Pala del ventilador Bloques de terminales Interruptor de contacto Interruptor de contacto del ventilador Proteccin trmica Intercambiador de calor aire-aire Intercambiador de calor aire-aire (D__IT) Grifo con colador Reloj Rotalock Sondas de temperatura Base del intercambiador de calor Separador de condensacin Separador de lquidos Drenaje de Condensado

35

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

36

OPCION DE SECADOR

DIAGRAMA DE CABLEADO
Cd. 714.0172.01.00 Rev. 00 Modelos UP 15 30 HP (115 V/1 F/60 Hz) 6

TEMP CONFIGURADOR DE TIEMPO DE DRENAJE DE CONDENSACIN (Vista delantera) RECORTADOR 1 (TRM1) AGUANTE DE DESCARGA (seg.) RECORTADOR 2 (TRM2) INTERVALO ENTRE DESCARGAS (min.)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR
HOJA DE DATOS
MODELO
RA VELOCIDAD DEL FLUJO DE AIRE* FUENTE DE ALIMENTACIN 1M1 COMPRESOR CFM m3/h VOLT/PH/HZ HP kW Max kW RLA FLA LRA 1M2 MOTOR DEL VENTILADOR QTY HP RLA LRA TOTAL A CONEXIN T AIRE T MX AIRE T AMB T AMB MN-MX A NPT F C F C F C F C PRES W DEL AIRE PRES. AIRE MX PUNTO DE ROCO * REF. REFRIGERANTE psi Bara psi Bara F C TYPE LB OZ KG W PESO EVAP. TEMP.* TEMP. DE SUCCIN .* DESC. PRES.* CONFIGURACIN DE INTERRUPTOR DE HP LB KG F C F C psig Bara psig Bara CONFIGURACIN DE INTERRUPTOR DEL VENTILADOR INTERRUPTOR DEL TERMOSTATO CONFIGURACIN psig Bara F C 212 100 0.99 15.9 0.45 138 63 37 41 35 39 64 4 18 170 - 230 12 16 435 30 123 160 8,5 11 239 115 2/3 0.71 1.14 8.16 11.6 46 1 1/46 1.00 1.36 9.2 3/4 104 40 162 72 77 25 36 122 2 50 123 8.5 203 14 < 50 (ISO CLASS 6) < 10 (ISO CLASS 6) R134a 1.65 26.46 0.75 147 67

37
125 212

UP6 15-20 HP
83 140 115/1/60

UP6 25-30 HP

3/4 0.83 1.37 9.69 14 54 1 1/20 1.60 2.10 11.3 3/4

*Condiciones de

de: Entrada de aire a 40 C (104 F) y 123 psig, Temperatura ambiente 25 C (77 F)

*Performances et caractristiques techniques

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

38
LEYENDA
POS.
AR

OPCION DE SECADOR
POS. DESCRIPCIN
Fuente De Alimentacin Potencia nominal Consumo nominal Consumo a carga completa Corriente nominal Corriente a carga completa Corriente del motor bloqueado Corriente total Conexiones de aire Temperatura de entrada de aire Temperatura mx. de entrada de aire Temperatura ambiente Ambiente Mn-Mx Temperatura PRES W DEL AIRE Presin mx. del aire INTERRUPTOR DEL TERMOSTATO CONFIGURACIN Interruptor de presin mxima DESC. PRES. DESC. PRES. CONF INTERRUPTOR HP REF. FUSIBLE MX CIRCUITO MNIMO AMPACIDAD P EVAP. TEMP. PRES MX DEL AIRE PUNTR

DESCRIPCIN
Presin mx. del aire Punto de condensacin de presin Refrigerante Tamao mximo de fusible Circuito mnimo Ampacidad Peso Evaporacin Temperatura Temperatura de succin Presin de descarga Interruptor de presin mxima

FUENTE DE ALIMENTACIN HP kW Kw mx RLA FLA LRA TOTAL A CONNECTION T AIRE T MX AIRE T AMB T AMB MN-MX

DIMENSIONES DE LA SECADORA
826 (32.52)

600 (23.62)

103 (4.07)

23 (0.91)

125 (4.92)

100 (3.94)

AIRE HACIA FUERA

576 (22.67) 210 (8.27)

250 (9.85)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

145 (5.71)

413 (16.28)

AIRE ADENTRO

OPCION DE SECADOR
CALIBRACION El secador se suministra ajustado de fbrica y, por consiguiente, no precisa calibracin adicional. Notas: 1. Los datos elctricos se refieren al secador solamente.

39

2. El secador requiere un suministro elctrico separado del accionamiento del compresor. 3. Valores nominales:

DATOS TECNICOS
Compresor Presin mxima de trabajo psig (bar) Presin de recarga fijada en fbricapsig (bar) 125 (8.62) 110 (7.58) UP6 15 - 30 150 (10.34) 135 (9.31) 200 (13.79) 185 (12.76)

Presin de trabajo (psig) Temperatura del aire de admisin ( F) Temperatura ambiente ( F) Humedad relativa (%)

100 100 100 100

Modelo Punto de roco de presin ( F) (vase la nota 3 ms abajo) Peso (libras) del paquete de secador montado sobre base Peso (libras) del paquete de secador de tanque de 120 galones Peso (libras) del paquete de secador de tanque de 240 galones Suministro elctrico (+/ 10%) (AC) (vase la nota 2 ms abajo) Corriente Rotor Enclavado (L.R.A.) (Amperios) Corriente Rotor Enclavado (F.R.A.) (Amperios) Potencia total instalada (kW) Clase de proteccin elctrica (estndar) Tipo de refrigerante

UP6 15

UP6 20

UP6 25 38

UP6 30

Notas sobre el uso de la vlvula de contraflujo Schrader. ATENCION 1. Esta unidad est dotada de refrigerante segn la cantidad y clase claramente indicadas en el manual de funcionamiento y con etiqueta de identificacin.

1367

1411

1451

1537

1691

1735

1775

1861

2. Toda prueba ordinaria y / o recarga de refrigerante por medio de conexiones, slo puede realizarse tras la evacuacin del refrigerante. La evacuacin deber ser proporcional a las dimensiones y longitud de las conexiones utilizadas. El uso de la vlvula slo se puede justificar cuando el secador no est en condiciones de trabajo. El recipiente de evacuacin deber tener las dimensiones y longitud apropiada de las conexiones. 3. Durante el perodo de garanta de la unidad, la vlvula Schrader slo puede ser utilizada por personal autorizado, pues de otro modo todo dao ocasionado por la recarga errnea de refrigerante invalidara la garanta.

1960

2004

2044

2130

115V / monofsico / 60Hz

45.0

45.0

48.8

48.8

9.6

9.6

12.3

12.3

0.96

0.96

1.19

1.19

NEMA 1 (IP20) 134a

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

40

OPCION DE SECADOR

UNIDADES CON BASE MONTADA

317.3 (12.5)

VISTA POSTERIOR

49

596.3 (23.5)

165

VISTA IZQUIERDA

600

413.5

VISTA FRONTAL

CLAVE A B C D E E F G Filtro previo Compresor y admisin del aire refrigerante Caja del arranque Escape del aire refrigerante Descarga de aire de 1,00 BSPT Descarga de aire de 1,00 NPT Entrada de potencia del cliente Aberturas para carretilla elevadora I Puerta de servicio primario del compresor

J Desage del separador de humedad de 0,25 pulgadas BSPT K Desage del secador de 0,25 pulgadas BSPT L Desage del filtro de aire de 0,25 pulgadas BSPT M Tapn de 1,00 pulgada NPT N Admisin de aire del secador O Escape de aire del secador P Indicador de restricciones del filtro Q Interruptor de apagado/encendido (On/Off) del secador R Indicador del punto de roco

Deben instalarse cubiertas en los agujeros de la carretilla elevadora despus de que la unidad est en su sitio, para reducir el ruido y asegurar un enfriamiento adecuado del conjunto. H Boton parada emergencia

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR
UNIDADES DE 60 Hz (120 GALONES) CON DEPOSITO MONTADO

41

VISTA IZQUIERDA

VISTA FRONTAL

VISTA POSTERIOR

CLAVE A B C D E F G H I J K Filtro previo Compresor y admisin del aire refrigerante Caja del arranque Escape del aire refrigerante Descarga de aire de 1,00 BSPT Entrada de potencia del cliente Aberturas para carretilla elevadora Recipiente de almacenamiento del aire (120 galones) Vlvula de desage automtica Vlvula de vaciado Boton parada emergencia L M N O P Q R S T W X Puerta de servicio primario del compresor Abertura de inspeccin Admisin de aire del secador Escape de aire del secador Desage del separador de humedad de 0,25 pulgadas BSPT Desage del secador de 0,25 pulgadas BSPT Desage del filtro de aire de 0,25 pulgadas BSPT Tapn de 1,00 pulgada NPT Indicador de restricciones del filtro Interruptor de apagado/encendido (On/Off) del secador Indicador del punto de roco UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

42

OPCION DE SECADOR

UNIDADES DE 60 Hz (240 GALONES) CON DEPOSITO MONTADO

VISTA IZQUIERDA

VISTA FRONTAL

VISTA POSTERIOR

CLAVE A B C D E F G H I J K Filtro previo Compresor y admisin del aire refrigerante Caja del arranque Escape del aire refrigerante Descarga de aire de 1,00 BSPT Entrada de potencia del cliente Aberturas para carretilla elevadora Recipiente de almacenamiento del aire (240 galones) Vlvula de desage automtica Vlvula de vaciado Boton parada emergencia L M N O P Q R S T W X Puerta de servicio primario del compresor Abertura de inspeccin Admisin de aire del secador Escape de aire del secador Desage del separador de humedad de 0,25 pulgadas BSPT Desage del secador de 0,25 pulgadas BSPT Desage del filtro de aire de 0,25 pulgadas BSPT Tapn de 1,00 pulgada NPT Indicador de restricciones del filtro Interruptor de apagado/encendido (On/Off) del secador Indicador del punto de roco http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPCION DE SECADOR
ESQUEMA DE CONTROL ELECTRONEUMATICO E INSTRUENTACION

43

CLAVE

1 Vlvula de aislamiento 2 Vlvula de derivacin de tres vas 3. Filtro de aire 4 Separador de la humedad 5. Vlvula autodrenaje 6 Colector de aire 7. Vlvula de vaciado 8. Indicador de color de punto de roco 9 Vlvula de expansin 10 Filtro del refrigerante

11.Condensador 12 Evaporador 13 Compresor del refrigerante A B C D E F G Lubricante Aire Lubricante Condensado Lmite de componentes Refrigerante Opcion

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

44

OPCION DE SECADOR

27

43 27 42 41

Elemento 1

ccn

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 1 2

Descripcin

Elemento 7B 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ccn

Cantidad 2 1 1 1 1 14 1 1 1 1 2 2 Tornillo Soporte Panel Conector

Descripcin

23320955 23335631

Secador 60Hz 15 - 20 HP Secador 60Hz 25-30 HP Panel Soporte 60Hz Panel Conector 60HZ Tubo Soporte Tuerca

96705058 22100556 22097968 95937538 85565182 92368687 85560985 22099295 95954269 22098750 95953576 95996153

2 3 4 5 6 7 7A

22067292 22100648 22099303 95937520 22100549 22070304 96737564

Filtro de aire Tornillo Conjunto de manguera Panel Te Vlvula de bola Manguito Conector

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE SECADOR

45

27

43 27 42 41

Elemento 19 20 21 22 23 24 24A 25 26 27 28 29

ccn

Cantidad 1 1 1 1 6 AR AR 1 1 3 1 1 Cubierta

Descripcin

Elemento 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ccn

Cantidad 1 1 AR 1 1 AR 3 2 2 1 3 1 1 1

Descripcin

22097869 85560274 95937637 22097588 96742689 96742689 96742689 95937652 22070825 95937520 22101083 22098859

85561215 95937645 22101414 39155577 85583367 39124813 54514583 22132971 95928040 39155478 37143542 22132971 97271886 95937512

Conjunto de manguera Codo Tubo (Nylon) Codo Pasacable Tubo (Nylon) Conexion Adaptador Manguito Codo Codo Conector Coupling Conector

Conjunto demanguera Codo Vlvula de bola Tornillo Tornillo Tapn Codo Tubo Conector Separador de agua Conector

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

46

OPCION DE SECADOR
ADDITIONAL SPARE PARTS FOR DRYER OPTION
CCN 38457636 38457461 * * * * 38461364 38460150 38461489 38461471 38461497 38461463 38461505 38461372 38459665 38457537 38459723 38461380 * * 38461398 38461406 38461414 38457826 * * * * * * * 38457602 38461422 38461430 38461448 38459186 38461455 38461356 FILTRO, DRENAJE COMPRESOR, REFRIGERANTE 115 V - 15/20 HP (11/15 KW) COMPRESOR, REFRIGERANTE 115 V - 25/30 HP (18/22 KW) COMPRESOR, REFRIGERANTE 230 V - 15/20 HP (11/15 KW) COMPRESOR, REFRIGERANTE 230 V - 25/30 HP (18/22 KW) MOTOR DEL VENTILADOR - 16 W, 115 V MOTOR DEL VENTILADOR - 16 W, 230 V MOTOR DEL VENTILADOR - 34 W, 115 V MOTOR DEL VENTILADOR - 34 W, 230 V PALA DEL VENTILADOR VLVULA DE SOLENOIDE DE DRENAJE - 115 V VLVULA DE SOLENOIDE DE DRENAJE - 230 V REL TERMMETRO INTERRUPTOR DE PRESIN DEL VENTILADOR INTERRUPTOR DE PRESIN MXIMA TEMPORIZADOR INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO FILTRO DE DESHIDRATACIN VLVULA DE GAS DE LLENADO INTERCAMBIADOR DE CALOR - 15/20 HP (11/15 KW) INTERCAMBIADOR DE CALOR - 25/30 HP (18/22 KW) CONDENSADOR - 15/20 HP (11/15 KW) CONDENSADOR - 25/30HP (18/22KW) VLVULA DE DERIVACIN

DESCRIPTION

* Ha de contarse con un tcnico certificado por EPA para efectuar el pedido

DRENAJE AUTOMTICO

DRENAJE MANUAL

Modelo BSPT

Filtro NPT

Elemento

85564664 85565182 85565703

85566404

85566412

85566446

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCION DE FILTRO DE ALTA CANTIDAD DE POLVO


5

47

4 4

8 10

10

Elemento 1 2 3 4 5

ccn

Cantidad 1 1 1 4 2 Filtro

Descripcin

Elemento 6 7 8 9 10

ccn

Cantidad 2 1 2 2 2 Tornillo

Descripcin

36897999 35393685 22245534 95340683 89295935

96712153 22155345 22153647 92368687 23411135

Elemento filtro de aire Soporte Abrazadera Manguera

Manguera Tubo Tornillo Abrazadera puente

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

48

OPCION DE MODULO AL AIRE LIBRE

Elemento 1 2 3

ccn

Cantidad 1 1 AR Cubierta Celosa Tornillo

Descripcin

Elemento 4 5

ccn

Cantidad 1 1 Caja Celosa

Descripcin

22134597 22127500 92368687

22127328 22053730

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCIN PORO ELECTRONEUMTICA


OPCIN DE REARRANQUE EN CASO DE INTERRUPCIN DE LA ALIMENTACIN Tratndose de clientes que sufran interrupciones en su alimentacin de potencia entrante al compresor y que tengan que mantener una alimentacin ininterrumpida de aire comprimido, Opcin de rearranque por interrupcin/fallo potencia permite que un compresor rearranque automticamente 10 segundos (regulables) despus de que se restablezca la potencia entrante. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Para comprobar el funcionamiento de la Opcin de rearranque por interrupcin/fallopotencia: 1. Abrir lentamente la vlvula de aislamiento principal. 2. Arrancar el compresor. 3 El compresor cargar automticamente si existe demanda suficiente de aire. Dejar que el compresor cargue. 4. Abrir la desconexin principal para eliminar la potencia del compresor. 5. Cerrar la desconexin principal para aplicar de nuevo la potencia al compresor. Sonar el claxon durante diez segundos; luego, el compresor arrancar automticamente.

49

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

50

OPCIN PORO ELECTRONEUMTICA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCIN PORO ELECTRONEUMTICA


LISTA DE PIEZAS PARA LA OPCIN DE REARRANQUE EN CASO DE INTERRUPCIN DE LA ALIMENTACIN (N/P 22060032) ARTCULO NMERO DE PIEZA CANTIDAD DESCRIPCIN

51

22113344

Button, emergency stop

35266788

Amarre de cable

22265946

Contacto, auxiliar

22396592

Controlador LOGIC PORO

5 6

22140545 39194097

1 1

Calcomana: Aviso PORO Calcomana: Opcin de rearranque por interrupcin/fallo potencia

22388037

Calcomana: Esquema

39331954

Ral DIN

35275494

Cubo

10

39108949

Tuerca de enclavamiento

11

22396618

Instrucciones

12

39100136

Alarma acstica, resistente a las inclemencias del tiempo

13

39133467

Montura

14

95785192

Manguito

15

39146733

Tapn

16

39203443

Supresor

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

52

OPCIN PORO ELECTRONEUMTICA


ARTCULO NMERO DE PIEZA CANTIDAD DESCRIPCIN

17

39252937

Bloque, tope final

18

39309554

Cinta, adhesivo

19

35246131

Terminal

20

39204763

1.2m (4ft)

Cable verde de 16 Ga

21

39129085

1.2m (4ft)

Cable rojo de 16 Ga

22

39146790

1.2m (4ft)

Cable verde de 16 Ga

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPCIN PORO INTELLISYS


FUNCIONAMIENTO OPCIN DE REARRANQUE EN CASO DE INTERRUPCIN DE LA ALIMENTACIN En caso de que se produzcan interrupciones en el suministro de alimentacin de entrada del compresor, pero se deba mantener un suministro ininterrumpido de aire comprimido, la opcin de rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin permite que un compresor Intellisys vuelva a arrancar de forma automtica entre 10 y 120 segundos (valor ajustable) despus de que se haya restablecido la alimentacin de entrada. La opcin de rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin se activa mediante la rutina establecida por el usuario en el controlador Intellisys . El tiempo de retardo para el rearranque, que se puede ajustar entre 10 y 120 segundos, tambin se puede ajustar mediante la rutina de configuracin en el controlador Intellisys . Cada vez que se restablezca la alimentacin del compresor tras una interrupcin de la alimentacin cuando el compresor estaba en funcionamiento, una alarma acstica situada en el lateral del dispositivo de arranque sonar durante el tiempo de retardo para el rearranque (de 10 a 120 segundos); pasado este tiempo, el compresor arrancar automticamente.Una vez que haya arrancado, el compresor volver al modo de funcionamiento en el que estaba antes de que se produjera la interrupcin de la alimentacin. Para activar el modo de rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin, seguir los pasos siguientes: 1. Encender la unidad y esperar a que aparezca el mensaje PREMIS. ARRANQUE (listo para arrancar) en la pantalla del Intelisys . 2. Pulsar el botn SET una vez para entrar en la rutina de punto fijado del cliente. Se encender el indicador de Presin de Aire Fijada Fuera de Lnea y la pantalla mostrar la presin de punto fijado. 3. Pulsar y soltar el botn SET (ajustar) varias veces hasta que aparezca el mensaje REST. OUT DESEN. (opcin de rearranque desactivada). 4. Pulsar las flechas arriba o abajo para cambiar la condicin deseada. El mensaje ON (activado) que aparece en la pantalla indica que el rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin est activado, y el mensaje OFF (desactivado) indica que el rearranque est desactivado.

53

5. Una vez que se haya realizado la seleccin, pulsar el botn SET (ajustar) para introducirla en la memoria del Intellisys . La pantalla parpadear dos veces y, si se ha activado la opcin, el mensaje cambiar a ARRANQ RET SEG 10 Sec (retardo del rearranque de 10 seg.). Este mensaje slo aparecer si se ha activado la opcin de rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin. 6. Seleccionar el tiempo de retardo deseado (entre 10 y 120 segundos) con las flechas arriba y abajo. 7. Pulsar SET (ajustar) y la pantalla parpadear dos veces para indicar que se ha realizado el cambio. 8. Pulsar el botn DISPLAY SELECT (seleccin de pantalla) o esperar 30 segundos para que el controlador salga automticamente de la rutina de configuracin. La pantalla vuelve a mostrar el mensaje PREMIS. ARRANQUE (listo para arrancar). Prueba de la funcin Para comprobar el funcionamiento de la opcin de rearranque en caso de interrupcin de la alimentacin: 1. Abrir la vlvula de aislamiento principal lentamente. 2. Pulsar el botn verde START (arrancar) en la pantalla del Intellisys para arrancar el compresor. 3. Si la demanda de aire es suficiente, el compresor se cargar automticamente.Dejar que el compresor se cargue. 4. Abrir el interruptor de desconexin principal para interrumpir la alimentacin del compresor. 5. Cerrar el interruptor de desconexin principal para restablecer la alimentacin al compresor. La alarma acstica sonar y en la pantalla aparecer el mensaje ARRANQ EN ___SEG. Se del Intellisys mostrar una cuenta atrs en la pantalla, indicando el tiempo restante hasta que el compresor arranque automticamente y la alarma acstica deje de sonar. Una vez que haya arrancado, el compresor volver de forma automtica al mismo modo de funcionamiento en el que se encontraba antes de que se produjera la interrupcin de la alimentacin. Anlisis de fallos 1. Si la pantalla del Intellisys muestra la cuenta atrs pero la alarma acstica no suena, comprobar el cableado de la alarma acstica. 2. Si la pantalla del Intellisys no muestra la cuenta atrs, la alarma acstica no suena y la unidad no vuelve a arrancar automticamente, comprobar que la opcin de rearranque se haya activado.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

54

OPCIN PORO INTELLISYS

Elemento 1 2 3

ccn

Cantidad 1 1 1

Descripcin

Elemento 4 5 6

ccn

Cantidad 2 1 1

Descripcin

39194097 35275494 95934279

Opcin de mdulo Conector principal Manguito

39108949 39146733 39100136

Tuerca de seguridad Tapn Bocina

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 60Hz MANUEL DOPTIONS
Option Intellisys Option schoir Option haute poussire Option module extrieur Option PORO

Ce manuel contient des informations importantes concernant la scurit; il doit tre mis la disposition des personnels qui exploitent et qui sont responsables de la maintenance de cette machine. C.C.N. REV DATE : 80445174 fr : B : JANVIER 2009

CONTENU & ABREVIATIONS


CONTENU 1 2 3 6 8 CONTENU AVANT PROPOS DECALS SECURITES OPTION INTELLISYS ABRVIATIONS & SYMBOLES #### srie. >#### #### > * { NR AR SM HA WC AC ERS T.E.F.C. O.D.P. 48 OPTION MODULE EXTERIEUR 49 OPTION PORO 53 OPTION PORO ELECTRO PNEUMATIQUE INTELLISYS

Contact Ingersoll Rand pour le numro de Jusquau no. de srie A partir du no. de srie Non illustr Option Non ncessaire Comme demand Sitemaster/Sitepack Machine haute temprature Machine refroidie par eau Machine refroidie par air Systme de rcupration dnergie Moteur de ventilateur totalement ferm (IP55) Drain goutte goutte (moteur)

31 OPTION SECHOIR 47 OPTION FILTRE A HAUTE POUSSIERE

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

AVANT PROPOS
Les utilisations prvues pour cette machine sont prcises ci dessous; des exemples dutilisation interdites sont galement illustres. Nanmoins, Ingersoll Rand ne peut par prvoir toutes les utilisations ou tous les types de travaux qui peuvent se prsenter. EN CAS DE DOUTE, REFEREZ VOUS A VOTRE SUPERVISEUR. Cette machine a t tudie et a t fournie pour tre utilise uniquement dans les conditions de travail et les utilisations spcifies ci dessous: . Compression dair ambiant normal ne contenant aucun gaz, aucune vapeur ou particules supplmentaires connus ou dcelables. . Fonctionnement dans la gamme de tempratures spcifies dans la section INFORMATIONS GENERALES de ce manuel. Lutilisation de cette machine dans une des situations numres dans le Tableau 1: a) Est interdite par Ingersoll Rand b) Risque daffecter la scurit des utilisateurs ou dautres personnes, c) Risque daffecter les rclamations faites lencontre dIngersoll Rand. TABLEAU 1 Utilisation de la machine pour produire de lair comprim pour: a) Une consommation humaine directe. b) Une consommation humaine indirecte sans filtration adquate et vrifications de la puret. Utilisation de la machine en dehors de la plage de tempratures ambiantes spcifies dans la Section INFORMATIONS GENERALES de ce Manuel. Utilisation de la machine dans les endroits o il y a un risque prsent ou prvisible de niveaux dangereux de gaz ou de vapeurs inflammables. CETTE MACHINE NEST PAS DESTINE TRE UTILISE ET NE DOIT PAS TRE UTILISE DANS DES ATMOSPHRES POTENTIELLEMENT EXPLOSIVES, Y COMPRIS LORSQUE DES GAZ OU DES VAPEURS INFLAMMABLES PEUVENT TRE PRSENTS. Utilisation de la machine avec des pices installes, non homologues par Ingersoll Rand.

Ce manuel dinstructions et de donnes techniques est fourni pour couvrir les options supplmentaires au standard de la srie compresseur UP. Il est fourni comme SUPPLEMENT pour les manuels standards des oprateurs et des pices de rechange. Il ne doit PAS tre utilis pour le fonctionnement de lentire machine.

Le contenu de ce manuel est considr comme ,appartenant Ingersoll Rand et comme confidentiel et ne doit pas tre reproduit pour distribution sans le consentement crit pralable de la Socit Ingersoll Rand. Aucun lment du contenu de ce document nest entendu comme reprsentant aucune promesse, garantie, ni reprsentation, ni explicites, ni implicites, eut gard aux produits qui y sont dcrits. Toutes garanties de cette nature ou tous autres termes et conditions de vente des produits devront tre conformes aux termes et conditions standard de la Socit Ingersoll Rand pour la vente desdits produits, termes et conditions que lon pourra obtenir sur demande. Ce manuel contient des instructions et des donnes techniques qui couvrent toutes les oprations et les tches de maintenance rgulire effectuer par le personnel dexploitation et de maintenance. Les rvisions gnrales sortent du cadre de ce manuel et doivent tre renvoyes un service dentretien agr Ingersoll Rand. Tous les composants, accessoires, tuyauteries et connecteurs ajouts au systme de compression pneumatique doivent tre: . De bonne qualit, produits par un fabricant de bonne rputation et dun type agr par Ingersoll Rand toutes les fois que cela savre possible. . Tars clairement une pression au moins gale la pression oprationnelle maximale autorise de lquipement. . Compatibles avec les produits de lubrification et de refroidissement du compresseur. . Accompagns dinstructions pour pouvoir effectuer linstallation sans danger, ainsi que pour pouvoir en assurer lexploitation et la maintenance sans problmes. Les dtails concernant les quipements homologus sont disponibles auprs des Services dEntretien Ingersoll Rand.

Lutilisation de pices dtaches qui ne sont pas dorigine (autres que celles incluses dans la liste de pices agres par Ingersoll Rand) risque de crer des conditions dangereuses, vis vis desquelles Ingersoll Rand na aucun contrle. En consquence, Ingersoll Rand dcline toute responsabilit quant aux pertes provoques par un quipement qui comporte des pices non agres. Les conditions de la garantie standard risquent dtre affectes. La Socit Ingersoll Rand se rserve le droit dapporter des modifications ou dajouter des perfectionnements aux produits sans pravis et sans encourir en quoi que ce soit lobligation dapporter de telles modifications ni dajouter de tels perfectionnements aux produits vendus antrieurement.

Utilisation de la machine avec des composants ayant trait la scurit qui manquent ou qui sont neutraliss.

La socit naccepte aucune responsabilit en cas derreur dans la traduction de ce Manuel, partir de la version anglaise. INTELLISYS est une marque dpose par Ingersoll Rand Company USA. COPYRIGHT 2008 INGERSOLL RAND

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DECALS SYMBOLES ISO


STRUCTURE GRAPHIQUE ET SIGNIFICATION DES SYMBOLES ISO

Interdiction/Obligatoire

Informations/Instructions

Avertissement

Pour le levage avec fourche, nutiliser que ce ct.

RECALAGE

Ne pas utiliser de fourche pour soulever de ce ct.

Arrt durgence.

Marche.

Arrt

REDEMARRAGE AUTOMATIQUE

MAINTENANCE

INTERDICTIONS

MAINTENANCE

FRAGILE

CONSERVEZ AU SEC

A ORIENTER VERS LE HAUT

INTERDICTION DUTILISER DES CROCHETS

INTERDICTION DUTILISER DES ATTACHES LATERALES

HEURES

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

DECALS

Tous les X mois si le nombre total requis dheures de fonctionnement nest pas atteint PUISSANCE CONTROLER

HUMIDITE

CHANGER / REMPLACER

NETTOYER.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

DECALS SYMBOLES ANSI


STRUCTURE GRAPHIQUE ET SIGNIFICATION DES SYMBOLES ANSI

DANGER
AIR DADMISSION. Peut contenir du monoxyde de carbone ou autres contaminants. Peut provoquer des blessures srieures ou la mort. Les compresseurs dair Ingersoll Rand ne sont pas conus, destins ou approuvs pour respirer de lair. De lair comprim ne devrait pas tre utilis pour des applications respiration dair moins quelles sont traites conformment avec tous les codes et les rglements applicables.

AVERTISSEMENT
TENSION HASARDEUSE. Peut provoquer des blessures srieuses ou la mort. Dbrancher le courant lectrique et soutirer la pression du rservoir avant lentretien. Machine de verrouillage/tiquettage. Le compresseur doit tre branch un circuit mis la terre correctement. Consulter les instructions pour la prise de terre dans le manuel. Ne pas oprer le compresseur dans des conditions humides. Garder lintrieur.

RISQUE DINCENDIE OU DEXPLOSION. Lallumage lectrique des lments du compresseur peuvent allumer des vapeurs et des liquides inflammables qui pourraient rsulter dans des blessures srieuses. Ne jamais oprer le compresseur prs de vapeurs ou de liquides inflammables. Gardez le compresseur au moins 20 pieds de lendroit qui est arros sil est utilis pour disperser les matires inflammables.

AIR DE HAUTE PRESSION. Des rservoirs rouills peuvent provoquer des explosions, des blessures svres ou la mort. Rcepteur sous pression. Loprateur devrait rduire la pression du rservoir avant deffectuer tout entretien. En plus du vidange automatique, la soupape de vidange manuelle devrait tre utilise chaque semaine. La soupape de vidange manuelle est situe au fond du rservoir.

PIECES EN MOUVEMENT. Peuvent provoquer des blessures svres. Ne pas activer avec les protecteurs enlevs. La machine pourrait dmarrer automatiquement. Dbrancher le courant lectrique avant tout entretien. Machine de verrouillage /tiquettage.

SURFACES CHAUDES. Peuvent provoquer des blessures svres. Ne pas toucher. Laisser refroidir avant tout entretien. Ne pas toucher le compresseur ou les tubes chauds.

POULIES ET COURROIES EXPOSEES EN MOUVEMENT. Peuvent provoquer des blessures svres ou la mort. Ne pas activer sans quun protecteur soit mis en place. Dbrancher le courant lectrique avant tout entretien. Machine de verrouillage/tiquettage. .

Lchappement dcoulement dair peut contenir des dbris volants. Des vtements de protection de scurit devraient tre ports tout temps.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

SECURITE
ATTENTION DANGER En imposant un arrt normal ou un arrt durgence sur le compresseur, on annulera la pression uniquement en amont de la soupape de pression minimum en haut du rservoir du sparateur. Si lon doit effectuer une opration de maintenance en aval de cette soupape, vrifiez que la pression est compltement annule au point daration lextrieur du compresseur.

DANGER! Ignors, ces risques peuvent tre MORTELS. Ils peuvent entraner des BLESSURES GRAVES ou des dommages importants la proprit. Les instructions doivent tre suivies avec soins pour viter les risques de blessures ou le danger de mort. AVERTISSEMENT! Ignors, ces risques peuvent tre MORTELS. Ils peuvent entraner des BLESSURES GRAVES ou des dommages importants la proprit. Les avertissements doivent tre suivis avec soins pour viter les risques de blessures ou le danger de mort. PRECAUTIONS Lindication PRCAUTION prcise que les instructions doivent tre suivies absolument pour viter dendommager la procdure, le procss ou son environnement. NOTES Lindication NOTE donne des complments dinformation. PRECAUTIONS CONTRE LUTILISATION POUR LA RESPIRATION Les compresseurs dair comprim Ingersoll Rand ne sont pas conus, destins ou approuvs pour utilisation dans les applications de respiration artificielle. Lair comprim ne doit pas tre utilis dans les applications de respiration moins quil ne soit trait conformment aux codes et rglementations en application. Informations gnrales Vrifier que loprateur lise et comprenne les tiquettes, consulte les manuels avant toute opration et maintenance. Il faut sassurer que le manuel dutilisation et dentretien ne serait pas enlev de la machine. Assurez vous que les personnels de maintenance sont forms dune manire adquate, quils sont comptents et quils ont lu les Manuels de Maintenance. Il ne faut pas diriger les jets dair et les pulvrisateurs vers quelquun. Lair comprim et llectricit peuvent tre dangereux. Avant dentreprendre un travail quelconque sur le compresseur, il faut sassurer que le compresseur t isol lectriquement (coupure du courant dalimentation) et quil nest plus sous pression. Porter des lunettes de protection durant le fonctionnement et lentretien du compresseur. Toutes les personnes qui se trouvent proximit de machines en fonctionnement doivent tre pourvues de protection pour les oreilles et doivent avoir reu les instructions ncessaires sur son utilisation, selon les rglementations dhygine du lieu de travail considr. Sassurer que tous les capots de protection soient en place et que les capots ou portes soient ferms pendant la mise en route. Les spcifications de cette machine sont telles quelle ne doit pas tre utilise dans des zones o il y a risque dinflammation de gaz. Linstallation de ce compresseur doit tre en accordance avec la codification de scurit locale. Lutilisation de bols en plastique est dangereuse. Ces bols peuvent tre affects par des lubrifiants synthtiques ou les produits additifs utiliss dans les huiles minrales. Ingersoll Rand recommande que seuls des filtres bols mtalliques soient installs dans un systme pressuris. Air comprim Lair comprim peut tre dangereux sil est mal utilis. Avant dintervenir sur la machine, sassurer que toutes les pressions soient limines du systme et que la machine ne peut tre dmarre accidentellement.

Assurez vous que la machine fonctionne la pression calcule et que cette pression est connue par tous les personnels concerns. Tous les quipements air comprim installs ou connects sur la machine doivent avoir des pressions calcules quivalentes au moins la pression calcule de la machine. Si plusieurs compresseurs sont raccords sur une installation en aval commune, il faut installer des robinets disolation efficaces et qui soient contrls par des procdures datelier, de telle sorte quune machine ne puisse pas tre accidentellement mise sous pression ou sur comprime par une autre. Il ne faut pas se servir dair comprim pour alimenter directement des systmes ou des masques respiratoires quelconques. Lair dvacuation contient un trs faible pourcentage de lubrifiant comprim, un soin doit par consquent tre pris pour installer un quipement compatible laval. Si lair comprim doit tre utilis dans un espace confin, il faut quil y ait une ventilation adquate. Lors de lutilisation dair comprim, utilisez toujours des vtements de protection appropris. Toutes les pices sous pression, et plus particulirement les tuyaux souples et leurs couplages, doivent tre inspectes rgulirement, ne comporter aucun dfaut et tre remplaces en fonction des instructions du Manuel. Lair comprim peut tre dangereux sil est mal utilis. Avant dintervenir sur la machine, sassurer que toutes les pressions soient limines du systme et que la machine ne peut tre dmarre accidentellement. Eviter le contact humain avec lair comprim. Le fonctionnement correct de tous les robinets de scurit situs dans le rservoir sparateur doit tre vrifi rgulirement. Il ne faut pas soumettre le rservoir dair comprim ou rservoir similaire des pressions suprieures aux pressions maximales de service. Il ne faut pas utiliser des rservoirs dair comprim ou rservoirs similaires qui ne rpondent pas aux conditions requises de conception. Demander lassistance de votre distributeur local. Il ne faut pas effectuer des perages, souder ou autrement modifier le rservoir dair comprim ou rservoirs similaires. Matriaux Les produits suivants sont utiliss pour cette machine et peuvent tre dangereux pour la sant sils sont utiliss incorrectement: . graisse de protection, . anti rouille, . coolant NE PAS AVALER, METTRE EN CONTACT AVEC LA PEAU, NI INHALER LES EMANATIONS Transport Lors du transport des machines assurez vous que les points de levage et dancrage spcifis sont utiliss. Les quipements de levage doivent tre de capacit convenable pour supporter la manutention du compresseur. Il ne faut pas travailler ou marcher en dessous du compresseur pendant sa manutention.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

SECURITE
Electricit Eloignez le corps, les outils tenus la main et autres objets conducteurs des pices sous tension du systme lectrique du compresseur. Conservez les pieds au sec, restez sur des surfaces isolantes et vitez de rentrer en contact avec une partie quelconque du compresseur lorsque vous effectuez des rglages ou des rparations sur des pices sous tension et nu du systme lectrique du compresseur. DANGER! Toutes les connexions ou les rglages lectriques ne doivent tre excuts que par un lectricien qualifi. Fermez et verrouillez toutes les trappes daccs lorsque le compresseur nest pas surveill. Interdiction dutiliser des extincteurs dincendies de la Classe A ou B sur des incendies dorigine lectrique. Nutilisez que des extincteurs appropris pour les incendies de la Classe BC ou ABC. Neffectuez les rparations que dans des zones propres, sches, bien claires et bien ventiles. Ne branchez le compresseur que sur des systmes lectriques qui sont compatibles avec les caractristiques lectriques et qui sont conformes ses performances nominales. Mise au rebut du condensat Etant donn que les rglementations concernant les eaux uses varient de pays pays, cest lutilisateur quincombe la responsabilit dtablir les restrictions et les rglementations de sa rgion. Ingersoll Rand et ses distributeurs associs sont votre disposition pour vous conseiller et vous aider dans ce domaine. Pour obtenir de plus amples informations sur le produit de refroidissement ULTRA consulter les fiches de donnes du produit 80440043 MSDS, Ultra Coolant English 80440068 MSDS, Ultra Coolant Spanish 80440050 MSDS, Ultra Coolant Portuguese 80442254 MSDS, Xtend Food Grade Coolant English .

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPTION INTELLISYS

CONTROLE ET INSTRUMENTATION INTELLISYS

AVANT LA MISE EN MARCHE 1. Vrifiez le niveau du liquide de refroidissement. Ajoutez du liquide le cas chant. 2. Assurez vous que le robinet de purge principal est ouvert. 3. Mettez lisolateur lectrique en circuit. La LED de mise en circuit sallume et laffichage indique Prt au dmarrage. AVERTISSEMENT Assurez vous que tous les capots de protection sont en place. MISE EN MARCHE Appuyez sur Dmarrage [24]. Le compresseur va dmarrer et se lester automatiquement.

REDMARRAGE APRS MISE HORS TENSION (en option) Si ce rglage est mis sur ON (en marche), le compresseur dmarre automatiquementquand lalimentation lectrique est remise en marche et si le compresseur tait en marche quand lalimentation lectrique tait coupe. TEMPS DE REDMARRAGE APRS MISE HORS TENSION Si le rglage redmarrage de la panne dalimentation est mis sur ON (en marche), il reprsente le nombre de secondes partir du moment lnergie est remise jusquau moment le compresseur dmarre. Lavertisseur de redmarrage de la panne dalimentation retentit pendant ce temps. ARRET NORMAL 1. Appuyez sur Arrt dlest [25]. Le compresseur va se dlester, puis sarrter. 2. Mettez lisolateur lectrique hors circuit.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
ARRET DURGENCE 1. Appuyez sur le bouton Arrt durgence [26] et le compresseur sarrte immdiatement. 2. Mettez lisolateur lectrique hors circuit. 17 L.E.D. 18 L.E.D. Inutilise. Inutilise.

FONCTION DU PANNEAU DINSTRUMENTS 1 LAMPE LED PRESSION REFOULEMENT DU PACKAGE Sallume quand saffiche la pression de refoulement du package. 2 LAMPE LED DE TEMPERATURE REFOULEMENT AIR END Sallume quand saffiche la temprature de refoulement de lair end. 3 LAMPE LED PRESSION RESERVOIR Sallume quand saffiche la pression du rservoir. 4 LAMPE LED PERTE DE CHARGE SEPARATEUR Sallume quand saffiche la perte de charge du rservoir. 5 LAMPE LED DE NOMBRE DHEURES TOTAL Sallume quand saffiche le nombre dheures fonctionnement du compresseur.

19 BOUTON DE SELECTION DAFFICHAGE Appuyez pour passer par les modes dexploitation du compresseur. La LED correspondante va sallumer ct de laffichage. Il sert slectionner laffichage dsir (aprs 5 mn, laffichage revient sur la pression de refoulement). En appuyant sur ce bouton en mode de rglage des paramtres de fonctionnement, les indications vrification machine pendant 2 secondes, puis prt dmarrer apparaissent. 20 BOUTONS DE LESTAGE/DELESTAGE Ces boutons sont utiliss pour commuter manuellement le compresseur entre le mode de contrle lest (cest dire en/hors ligne) et le fonctionnement dlest. Voir la LED. 21 BOUTON DE REGLAGE En appuyant sur ce bouton quand le compresseur est arrt, on peut entrer en mode de rglage. Quand on est en mode rglage, en appuyant nouveau sur celui ci, le contrleur passe dun point de rglage lautre, en sauvegardant la dernire valeur enregistre. Un acquittement dfaut alarme est obtenu en appuyant sur ce bouton (quand le compresseur est en marche). Un acquittement dfaut arrt est obtenu en appuyant 2 fois en moins de 3 secondes (cependant la condition dfaut arrt restera si la cause de larrt na pas t corrige). 22 AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES Il prcise ltat du compresseur, donne les diffrents paramtres de fonctionnement et les messages darrt ou dalarme. Quand le compresseur fonctionne, laffichage indique normalement la pression de refoulement du package. 23 BOUTONS FLECHE Ils servent indexer les messages darrt et dalarme. En mode de rglage, ces boutons servent augmenter ou diminuer les valeurs des points de fonctionnement et autoriser ou annuler certaines conditions de fonctionnement. Les touches flches peuvent galement tre utilises pour slectionner les plages de pressions 1 (Y) ou 2 (B) au cours du fonctionnement normal du compresseur. 24 BOUTON DEMARRAGE En poussant ce bouton, le compresseur dmarrera et se mettra en charge automatiquement si le contrleur dtecte une demande dair. En le poussant en mode daffichage, les indications vrification machine pendant 2 secondes puis prt dmarrer apparaitront. 25 BOUTON HORS CHARGE Ce bouton, quand le compresseur fonctionne, met vide le compresseur (sil ne lest dj) pendant 10 secondes, puis larrte. Cest la manire standard darrter le compresseur. Si le compresseur est dj larrt, ce bouton permet une vrification du fonctionnement des lampes (celles ci sallument toutes) et un affichage de la rvision de la carte du contrleur. 26 ARRET DURGENCE En appuyant sur ce bouton, vous arrtez le compresseur immdiatement et laffichage arrt durgence apparait.

total

de

6 LAMPE LED DE NOMBRE DHEURES EN CHARGE Sallume quand saffiche le nombre dheures de fonctionnement en charge du compresseur. 7 LAMPE LED CHARGE/HORS CHARGE Sallume quand le compresseur est vide. 8 LAMPE LED MODULATION Sallume quand le compresseur est en modulation. (Note: la modulation de dbit sera effective seulement si les composants pneumatiques de rgulation appropris sont monts sur le compresseur. 9 LAMPE LED HORS CHARGE Sallume quand le compresseur est en mode hors charge. 10 LAMPE LED ALARME Elle clignotera quand une condition dalarme existera. Lalarme en question sera affiche et le compresseur continuera fonctionner. Lalarme peut tre acquitte en appuyant sur le bouton [21]. Elle sallumera quand une condition darrt existera. Le compresseur sarrtera immdiatement. Larrt peut tre acquitt en appuyant 2 fois en moins de 3 secondes sur le bouton [21]. AUTRES LAMPES LED Elles sallument en mode rglage pour indiquer le paramtre en cours dajustement. 11 L.E.D. 12 L.E.D. 13 L.E.D. 14 L.E.D. 15 L.E.D. 16 L.E.D. Rglage de la pression hors ligne. Rglage de la pression en ligne. Slection du mode de contrle. Rglage du dlai toile delta. Rglage du dlai de remise en marche automatique. Slection des options.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

10

OPTION INTELLISYS
Lorsque la demande en air tombe un niveau infrieur la sortie module de 70%, la pression en ligne va augmenter lgrement vers la limite suprieure du calage de pression, o le compresseur passe alors en position de contrle horsligne et fonctionne avec le rcepteur mis lair. DMARRAGE/ARRT AUTOMATIQUE Pour les applications demandant une grande variation dair (plus grande capacit dair de rserve et/ou capacit minimale automatique), une option de dmarrage/arrt automatique est disponible. Pendant les priodes faible demande, si la pression des conduites augmente jusquau point de rglage de la pression dair capacit minimale de lIntellisys , un minuteur est activ et commence le dcompte. Le temps de redmarrage automatique est rglable entre 2 et 60 minutes. Le minuteur continue fonctionner tant que la pression des conduites de linstallation est suprieure au point de rglage de la pression dair capacit maximale de lIntellisys . Si le minuteur fonctionne pendant toute la dure pour lequel il est rgl, un contacteur de lIntellisys souvre pour dsactiver les bobines du dispositif de dmarrage du compresseur. Au mme moment, le voyant jaune de redmarrage automatique de lIntellisys sallume et le message AUTO RESTART (Redmarrage automatique) saffiche pour indiquer que le compresseur sest arrt et va redmarrer automatiquement. Le redmarrage automatique se produit lorsque la pression des conduites chute jusquau point de rglage de la pression dair capacit maximale de lIntellisys . Pour activer le mode de dmarrage/arrt automatique, procder comme suit : 1. Appuyer sur le bouton de RGLAGE jusqu ce le message AUTO S/S OFF (D/A auto dsactiv) saffiche. 2. Slectionner la fonction de dmarrage/arrt automatique (active ou dsactive) laide des flches Haut et Bas. Le message AUTO S/S OFF (D/A auto dsactiv) saffiche pour indiquer que loption de dmarrage/arrtautomatique est dsactive. Le message AUTO S/S ON (D/A auto activ) saffiche pour indiquer que loption de dmarrage/arrt automatique est active. Appuyer sur le bouton de RGLAGE pour enregistrer la fonction. Lcran clignote pour confirmer puis le message AUTO S/S 10 MIN (D/A auto 10 mn) saffiche. 3. Slectionner le dlai de redmarrage automatique (2 60 mn) laide des flches Haut et Bas. La valeur par dfaut est 10 minutes. Appuyer sur le bouton de RGLAGE pour enregistrer la valeur. Lcran clignote pour confirmer. Appuyer sur le bouton de SLECTION DE LAFFICHAGE ou attendre 30 secondes que le contrleur quitte automatiquement la routine prdfinie. Le message READY TO START (Prt au dmarrage) saffiche de nouveau. 4. Mettre le compresseur en marche et rgler le robinet disolement afin de permettre lunit datteindre lentement la pression dair capacit minimale et de se dcharger. Le compresseur doit fonctionner pendant au moins 10 minutes, se dcharger pendant la dure prslectionne puis sarrter. 5. Le compresseur doit redmarrer automatiquement lorsque la pression dair du circuit chute en dea du paramtre de pression dair capacit maximale. MESSAGES DALERTE DU CONTROLEUR En cas dalerte, le contrleur affiche un message et la LED dalarme [10] vas se mettre clignoter. Le message dalarme alterne avec le message normal toutes les quatre secondes; le compresseur continue fonctionner, mais la panne doit tre rectifie le plus rapidement possible. Utilisez les touches flches [23] pour faire dfiler laffichage dautres messages dalarme le cas chant. Les messages dalarme peuvent tre remis zro en appuyant sur configuration [21] une fois. NOTE: Lalarme persistera si la panne na pas t solutionne. Les messages suivants peuvent tre affichs:

27 LAMPE LED SOUS TENSION Sallume quand le contrleur est aliment en 8 V. 28 LAMPE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE Sallume quand le compresseur sest arrt sur basse demande dair. Le compresseur redmarrera et se remettra en charge automatiquementds que le besoin en air rapparatra.

MESSAGES AFFICHES Lorsque le compresseur fonctionne normalement, laffichage indique la pression de sortie du systme et allume la LED correspondante [1]. Une flche apparat galement dans le coin droit de laffichage, indiquant la slection de plage de pressions. En appuyant sur slection daffichage [19], la valeur de laffichage va se modifier et la LED correspondante va sallumer. Le contrleur surveille tous les paramtres du compresseur au cours du fonctionnement de celuici et affiche des avertissements; il dclenche un arrt durgence dans des conditions dexploitation difficiles et affiche les conditions dalarmes. MODES DE CONTROLE DE LAPPAREIL CONTROLE DE LA CAPACITE Le compresseur est tudi pour fonctionner avec deux types de moyens de contrle de la capacit, pour rpondre aux besoins de chaque installation. Ces moyens de contrle sont les suivants: A. En ligne hors ligne (install en standard) B. En ligne hors ligne, avec Modulation Suprieure (en option). Ces deux moyens de contrle sont slectionns partir du panneau de contrle. CONTROLE EN LIGNE HORS LIGNE Dans le cas dutilisations qui ncessitent une demande en air variable dune manire importante, ce mode de contrle va envoyer de lair pleine capacit ou zro capacit, avec une pression du rcepteur faible. Ce mode de fonctionnement est contrl par le transmetteur de pression, qui ragit aux changements de pression dair de linstallation. Cette sonde excite llectrovanne de charge, qui son tour fait fonctionner la soupape de mise lair (purge) et ferme lorifice de mise lair de la soupape dadmission dair. Le compresseur fournit alors de lair pleine capacit au systme. Lorsque la pression de ce systme monte jusqu atteindre le point de calage suprieur de pression, llectrovanne de charge est dsexcite, permettant la soupape dadmission de se fermer. En mme temps, la soupape de mise lair souvre, faisant ainsi chuter la pression du rcepteur. Le calage de pression a une plage de 0,83 bar (12 psi), entre ses points de calage infrieurs et suprieurs. Le point de calage suprieur est rgl 0,2 bar (3 psi) audessus de la pression de sortie nominale du compresseur. CONTROLE DE MODULATION DE PLAGE SUPERIEURE (en option) Dans le cas dinstallations qui ont une demande en air comprim relativement importante et constante, nous recommandons la Modulation de la Plage Suprieure. La modulation de la plage suprieure a les mmes caractristiques que le contrle en ligne hors ligne, la diffrence quelle permet de moduler le dbit dair ladmission au fur et mesure que la pression en ligne augmente vers le point de calage suprieur du calage de pression hors ligne. En purgeant une petite quantit dair par le rgulateur, ce qui excite llectrovanne de modulation, une diminution du signal vers le cylindre pneumatique permet au cylindre dajuster la position de la soupape dadmission en fonction de la variation de pression en ligne. La modulation commence lorsque le compresseur atteint environ 94% de la pression nominale en ligne et elle est cale en usine pour moduler vers le bas jusqu environ 70 % de la capacit nominale.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
ELEMENT SEPARATEUR Llment sparateur est sale ou obstru et doit tre remplac. TEMPERATURE DU BLOC COMPRESSEUR La temprature du bloc compresseur atteint 97% du point de calage haute temprature du bloc compresseur (cest dire 106C (223F)). ALARMES DU CONTROLEUR En cas dalarme, le contrleur va effectuer un arrt durgence, la LED dalarme [10] sallume et un message dalarme saffiche. Utilisez les touches flches [23] pour faire dfiler laffichage dautres messages dalarme le cas chant. Les alarmes sont remises zro en appuyant deux fois sur configuration [21] dans les 3 secondes qui suivent la rectification de la panne. Le compresseur ne redmarre que lorsque les conditions dalarmes sont rectifies. Les messages dalarme suivants peuvent tre affichs (voir la section Recherche de pannes pour y trouver la Rectification de pannes). PROBLME DMARREUR La squence du contacteur pendant la mise en route ou larrt est incorrecte. TEMPERATURE DU BLOC COMPRESSEUR La temprature de sortie du bloc compresseur dpasse le point de calage haute temprature. THERMIQUE MOTEUR Les contacts du thermique moteur sont ouverts. Le thermique doit tre rarm avant que le controleur ne le soit. ROTATION INVERSE Aucune pression rservoir nest dtecte aprs 2 secondes de fonctionnement. Isoler le compresseur lectriquement et inverser les connections des contacteurs de puissance. SURPRESSION La pression de sortie est 1 bar (15 psi) au dessus de la pression de refoulement de base. TEMPERATURE CAPTEUR 1 Le cable de connection ou le capteur de temprature dair end est hors dusage. TEMPERATURE CAPTEUR 2 Le cable de connection ou le capteur de temprature du sparateur est hors dusage. SONDE DE PRESSION Indique une panne du transmetteur de pression/du cble de raccordement. CALIBRATION DEFECTUEUSE Pendant la vrification de calibration, une erreur dchelle de 10% a t dtecte. Sassurer que le sparateur est vide et refaire la calibration. ABSENCE DALIMENTATION DU CONTROLEUR Le signal 48 VAC ne parvient pas au contrleur. PROBLEME DEMARRAGE A DISTANCE Le dmarreur distance na pas t momentanment shunt avant la transition toile/triangle. Ce dfaut est actif seulement si le marche/arrt distance est oprationnel. PROBLEME ARRET A DISTANCE Larrt distance na pas t momentanment shunt quand le signal de dmarrage est reu. Ce dfaut est actif seulement si le marche/arrt distance est oprationnel. ARRET DURGENCE Le bouton darrt durgence est enfonc.

11

BASSE PRESSION DU CARTER La pression du carter tombe en dessous de 1 bar (15 psi) en fonctionnement normal.

OPTIONS CHAMP Lire attentivement ces instructions afin de bien comprendre le fonctionnement de loption et son rle pour le compresseur avant de linstaller et de la faire fonctionner. DMARRAGE/ARRT DISTANCE Loption de dmarrage/arrt automatique permet loprateur de contrler le compresseur distance. Les points dchange sont fournis au niveau du connecteur J1, dans la partie suprieure du contrleur Intellisys , un par connexion pour un contacteur darrt normalement ferm (bornes 3 et 4) et un pour un contacteur de dmarrage contact momentan normalement ouvert (bornes 5 et 6). Voir le schma de cblage du compresseur pour les points de connexion spcifiques. Par mesure de scurit, les points de rglage de lIntellisys offrent une option de slection permettant de dsactiver la fonction de dmarrage et darrt distance. Grce cette fonction, le compresseur peut tre contrl entirement par lIntellisys et non plus partir de lemplacement distance. Si le contacteur de dmarrage distance est momentanment ferm, lIntellisys met le compresseur en marche. Le contacteur darrt distance est normalement ferm. Si le contacteur darrt distance souvre, la compresseur se dcharge puis sarrte. La machine ne peut pas redmarrer tant que le contacteur darrt distance na pas t rinitialis en position ferme. (Si le contacteur darrt est ouvert, le message EMERGENCY STOP (Arrt durgence) saffiche sur lIntellisys .) Pour activer le mode de dmarrage/arrt distance, procder comme suit : 1. Appuyer sur le bouton de RGLAGE jusqu ce le message REMOTE S/S OFF (D/A distance dsactiv) saffiche. 2. Slectionner la fonction de dmarrage/arrt distance (active ou dsactive) laide des flches Haut et Bas. Le message REMOTE S/S OFF (D/A distance dsactiv) saffiche pour indiquer que loption de dmarrage/arrt distance est dsactive. Le message REMOTE S/S ON (D/A distance activ) saffiche pour indiquer que loption de dmarrage/arrt distance est active. Appuyer sur le bouton de RGLAGE pour enregistrer la fonction. Laffichage clignote pour confirmer. Appuyer sur le bouton de SLECTION DE LAFFICHAGE ou attendre 30 secondes que le contrleur quitte automatiquement la routine prdfinie. Le message READY TO START (Prt au dmarrage) saffiche de nouveau. 3. Mettre le compresseur en marche laide du bouton de dmarrage de lIntellisys. Le compresseur doit dabord tre mis en marche localement avant que les boutons de dmarrage/arrt distance puissent tre activs par lIntellisys.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

12

OPTION INTELLISYS

SCHEMATIQUE ELECTRIQUE DOL AVEC COMMANDE INTELLISYS

INTELLISYS

DOL

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343956 Revision D

OPTION INTELLISYS
LEXIQUE CON CPT EDV E STOP FU M 1M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT Microprocesseur INTELLISYS Contrle du transformateur, Drain lectrique de la soupape, Bouton darrt durgence Fusible Bobine du dmarreur du moteur Contacteur de ligne Bobine du dmarreur du moteur Surcharge du dmarreur du moteur Electrovanne de charge N.F. Electrovanne de purge N.O. Vanne solnode, rseau/rservoir sparateur N.C Mise en marche distance (en option) Mise larrt distance (en option) Sortie commune de dfaut Remise en marche aprs coupure (en option) Temperature capteur Capteur de pression 5. 6. 4. 2. 3. NOTES 1.

13

Les fusibles de mise hors circuit approuvs ou disjoncteur de circuit conformes aux conditions requises par les normes sont fournir par le client. Les lignes discontinues montrent le cblage effectuer par le client. Le dimensionnement des composants lectriques qui ne sont pas fournis par Ingersoll Rand doit tre assur par le client et doit tre effectu suivant les informations donnes sur la plaque N.E.C. de construction du compresseur et les normes lectriques locales. La machine ne redmarrera pas automatiquement aprs une panne de courant lectrique, except avec loption PORO supplmentaire. Le circuit est montr dans la position normale darrt. Le cblage doit tre conforme aux normes locales.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

14

OPTION INTELLISYS

SCHEMATIQUE ELECTRIQUE STAR DELTA AVEC COMMANDE INTELLISYS

INTELLISYS

STAR DELTA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343931 Revision E

OPTION INTELLISYS
LEXIQUE CON CPT EDV E STOP FU 1M 2M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT 1S Microprocesseur INTELLISYS Contrle du transformateur, Drain lectrique de la soupape, Bouton darrt durgence Fusible Bobine du dmarreur du moteur Contacteur de ligne Bobine du dmarreur du moteur Contacteur (Triangle) Surcharge du dmarreur du moteur Electrovanne de charge N.F. Electrovanne de purge N.O. Vanne solnode, rseau/rservoir sparateur N.C Mise en marche distance (en option) Mise larrt distance (en option) Sortie commune de dfaut Remise en marche aprs coupure (en option) Temperature capteur Capteur de pression Bobine du dmarreur du moteur Contacteur (wye / star) 5. 6. 7. 4. 2. 3. NOTES 1.

15

Les fusibles de mise hors circuit approuvs ou disjoncteur de circuit conformes aux conditions requises par les normes sont fournir par le client. Les lignes discontinues montrent le cblage effectuer par le client. Le dimensionnement des composants lectriques qui ne sont pas fournis par Ingersoll Rand doit tre assur par le client et doit tre effectu suivant les informations donnes sur la plaque N.E.C. de construction du compresseur et les normes lectriques locales. La machine ne redmarrera pas automatiquement aprs une panne de courant lectrique, except avec loption PORO supplmentaire. Le circuit est montr dans la position normale darrt. Le cblage doit tre conforme aux normes locales. Bleu 16 Volts CA

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

16

3SV

20

6SV

40 MODULATION (OPTION)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30


41
5SV 1SV

42 39

OPTION INTELLISYS

19

11 12 17 16

21

TUYAUTERIE ET INSTRUMENTATION AVEC COMMANDE INTELLISYS

22 5

M
4 6 7

T
8 9

P
10

CONTINUED IN NEXT PAGE

2 34

18

32 33

PIPING LEGEND INTELLISYS (OPTION) REPLACES 12

B 10SV 14 13

T
INTELLISYS (OPTION) REPLACES 10 AND 11

http:/air.ingersollrand.com

15

85584282 Revision D

OPTION INTELLISYS

17

27

26

M
23 35 37 24 25 38 36 30

FROM PREVIOUS PAGE 28 29 31

AIR RECEIVER (OPTION)

INTEGRAL DRYER (OPTION)

LEXIQUE 1. Filtre air 2. Soupape dalimentation 3. Electro vanne 4. Sortie dair 5. Moteur 6. Rservoir, sparateur, Gros 7. Sparateur, Fin 8. Vanne pression minimum 9. Refrigrant final 10.Manomtre 11.Pressostat 12.Scurit temprature 13.Filtre du refroidisseur 14.Thermostat 15.Rfrigrant 16.Relai, surcharge Moteur 17.Soupape de scurit 18.Vanne de purge 19.Crpine de recyclage 20.Electro vanne 21.Orifice 22. Indicator, Air Filter Restriction 23.Refrigerant Compressor 24.Evaporator 25.Condenser A B C D E F G Dair/Huile Air Huile Condensat Limite composants Rfrigrant Option 26.Filter, Refrigerant 27.Expansion Valve 28.Indicator, Dew Point 29.Condensate Drain Valve 30.Receiver, Air 31.Auto Drain Valve 32.Electrovanne 10sv (ligne/puisard), Intellisys 33.Pression de transducteur 34.Temprature du capteur 35.Moisture Separator 36.Filter, Air 37.3 Way Valve, Bypass 38.Valve, Isolation 39.Valve, Solenoid 5sv (Modu lation) 40.Valve, Solenoid 6sv (Modu lation) 41.Valve, Shuttle 42.Valve, Modulation

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

18

OPTION INTELLISYS

SCHEMA DE LINSTRUMENTATION ET COMMANDE INTELLISYS

LEXIQUE 1. Rservoir sparateur 2. Transmetteur de pression 3. Vanne solnode, rseau/rservoir sparateur 4. Connecteur 5. Distributeur 6. Coude 7. T, fonctionnement mle 8. Reduction 9. Electrovanne de purge NOTES: A. Tuyauterie 3/8 pouce B. Tuyauterie 1/4 pouce 10.Electrovanne de charge 11.Filtre air tmoin 12.Mamelon 13.Adapteur 14.Soupape dadmission

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS SYSTEME ELECTRIQUE ET INSTRUMENTATION

19

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 *18 19 20 21

ccn 39124813 39155460 39853809 22107833 92877018 39124821 54654652 39155650 54774302 54755426 95944625 39155577 93492072 22177174 96737564 96743182 85584340 92829308 96703756 22128763 22091193

Quantit AR 1 1 1 5 AR 1 2 1 1 2 4 2 1 14 8 4 1 2 1 2 Tube Coude Capteur Support Presse Tube

Description

Article 22 23 24 25

ccn 96743992 39495874 96742754 22055909 22177190 39133467 22177315 22131155 22137848 39404157 22113344 22289797 39192000 39156393 39156419 54774997 39404165 22131148 39155478

Quantit 4 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 Vis Joint Vis T Porte

Description

toupe

26 27 28 29 30 31 32 33 *34 35 36 37 38 39 40

Silent bloc Joint Dcalque controlleur Scurit temprature Joint torique Bouton darret durgence Vanne solnode, sparateur Oeillet Connecteur Connecteur Palier Joint torique Dcalque Coude * Non illustr UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 rseau/rservoir

Electro vanne Coude Electro vanne Support Palier Coude Joint Coffret Ecrou Vis Verrou Clef Ecrou Microprocesseur INTELLISYS Charnire

http:/air.ingersollrand.com

20

OPTION INTELLISYS

PIECES INTELLISYS C37 PLEINE TENSION DOL 60Hz 575V 15/30hp

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Quantit

Description

Article 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur C37 Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS C43 PLEINE TENSION DOL 60Hz 230/460V 15hp

21

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Quantit

Description

Article 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

22

OPTION INTELLISYS

PIECES INTELLISYS C85 PLEINE TENSION DOL 60Hz 200V 1525hp / 230/460 2030hp

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Quantit

Description

Article 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251020 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS B110 PLEINE TENSION DOL 60Hz 200V 30hp
24 10 9 9 9 11 15 7

23

10

12 13 6 5

8 16

2 3

23 2 22

32343980 Revision D

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Quantit

Description

Article *14

ccn 39191648 32342123 22050140 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 39251095 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Description

39252937 39252911 39252903 39252937 22114623 32342115 22264873 22074033 32342099 39479035 39480504

2 1 27 2 1 1 1 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Cosse

15 16 *17 *18 *19 *20 22 23 24

Bouchon 11 Position Cosse mise la terre Panneau Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Transformateur * Non illustr

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

24

OPTION INTELLISYS

PIECES INTELLISYS C60/C43 STAR/DELTA 60Hz 200V 25/30hp, 220/230V 30hp

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Quantit

Description

Article 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39203443 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 39251004 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS C23/16 STAR/DELTA 60Hz 440/460V - 20/25hp 575V - 20/30hp

25

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Quantit

Description

Article 15

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 30 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contacteur Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage *20 *21 22 23 24 25 *19 16 *17 *18

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

26

OPTION INTELLISYS

PIECES INTELLISYS C23/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 20hp

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Quantit

Description

Article 15

ccn 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39313143

Quantit 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257 32342123

4 1 30 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage Cosse mise la terre

*16 *17 *18 *19 *20 21 22 23 24

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS C43/37 STAR/DELTA 60Hz 200V 20hp, 220/230V 25hp

27

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Quantit

Description

Article 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

28

OPTION INTELLISYS

PIECES INTELLISYS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 220/230V 1520hp, 440/460V 30hp

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Quantit

Description

Article 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur 220/230V & 440/460V * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION INTELLISYS
PIECES INTELLISYS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 25/30hp

29

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Quantit

Description

Article 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39313143

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Description

Cosse mise la terre Panneau Bouchon 11 Position Bouchon 16 Position Bouchon 4 Position Bouchon 5 Position Bouchon 6 Position Rail Relai, surcharge Condensateur Transformateur 380V * Non illustr

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloc bute Bornier Bornier Bornier Support Bus mise la terre Contact auxiliaire Contacteur Contacteur Fusible 2.0A 125250V Fusible 1.5A 600V Logement de fusible Logement de fusible Verrouillage *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

30

OPTION INTELLISYS

ASSEMBLY, STARTER C23/C16 60Hz SD (INTELLISYS) 575V

26

12

11

11

11

15

12 10 5

6 4 22 24 2
I-R PART NUMBER AND REV LEVEL

24

8 13 24 7 25 23 14
22650550 Revision B

8 22 24

16

Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 -

ccn

Quantit

Description

Article 15

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053739 39252937 39203443 39491519

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1

Description Lug, Grounding Panel Bouchon, 11 Position Bouchon, 16 Position Bouchon, 4 Position Bouchon, 5 Position Bouchon, 6 Position Rail, Din Relay, Overload Stop, Din Rail Suppressor, Arc Transformer

39252903 39164520 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 39479035 39480504 22074033 32342099 39333257

30 1 1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 1

Bornier Bornier Bornier GND. Bracket, Fuse Block Bus, Grounding Contactor, C 16 Contactor, C 23 Logement de fusibl Logement de fusibl Fusibl, 125-250V 2.0 A Fusibl, 600V 1.5A Primary Interlock, Mechanical Label, UL & CUL

16 *17 *18 *19 *20 21 22 23 24 25 26

* Non illustr

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR
Le schoir de la srie UP nest pas pour lemploi avec les options de module extrieur ou ambiant peu lev.

31

Une fois le schoir arrt, attendre au moins 3 minutes avant de redmarrer. ARRET DU SECHOIR

INSTALLATION a) Ne pas obstruer les grilles dair du schoir. b) Permettre suffisament despace autour de la machine pour faciliter lentretien et sassurer quune dcharge dair du condenseur soit libre dentraves. c) Eviter une recirculation de lair chaud du condenseur de retour dans la prise dair du condenseur. Ne pas connecter la canalisation dvacuation du condensat en commun avec les autres lignes de canalisation dvacuation sous pression dans un circuit ferm. Sassurer que lchappement des canalisations dvacuation du condensat sont libres dentraves. Connecter la tuyauterie du condensat dune telle faon sassurer que les niveaux de bruit sont gards un minimum pendant lvacuation. Sassurer que tout le condensat est dispos dune manire responsable selon les normes locales concernant la protection de lenvironnement. e) Lair ambiant autour du schoir et du compresseur ne doivent pas contenir des contaminants solides ou gazeux. Tous les gaz comprims et condenss peuvent gnrer des produits chimiques ou acides qui pourraient endommager le compresseur ou les lments lintrieur du schoir. Prendre soin avec le soufre, le gaz ammoniac, la chlorine et les installations dans des environnements marins. Pour plus de renseignements ou de lassistance, consulter votre reprsentant local dIngersoll Rand. CONNEXION ELECTRIQUE Le schoir possde une puissance en courant monophas qui doit tre fourni sparment de lalimentation en courant triphas du compresseur. Le schoir devrait tre branch une alimentation en courant monophas et qui est conforme avec les exigences et les codes locaux. CANALISATIONS DEVACUATION DU CONDENSAT Lensemble du schoir est quipp avec trois canalisations dvacuation flotteurs automatiques du condensat dans le sparateur dhumidit, le compresseur du schoir et dans le postfiltre. Chaque canalisation dvacuation flotteur possde un orifice de drainage prs de lorifice de dcharge dair comprim sur lensemble. CES DEUX LIGNES DOIVENT RESTER SEPAREES. Les joindre pourrait provoquer un fonctionnement incorrect. DEMARRAGE ET FONCTIONNEMENT Vrifications prliminaires Avant de mettre le compresseur en marche, sassurer que: Lalimentation lectrique est correcte pour la tension du schoir. Dmarrage du schoir a) Utiliser linterrupteur vert pour dmarrer le schoir (Fig.2b). b) Pour protger lquipement du schoir, le schoir devrait tre toujours dmarrer avant dactiver le compresseur dair. c) Attendre environ 5 minutes jusqu ce que le schoir fonctionne aux correctes pressions et tempratures de fonctionnement avant de mettre le compresseur en marche. d) Toujours laisser le schoir en marche pendant que le compresseur dair fonctionne sans tenir compte de ltat de chargement..

a) Utiliser linterrupteur pour arrter le schoir (Fig.2b). b) Arrter le schoir au moins 2 minutes aprs larrt du compresseur dair ou aprs avoir interrompu lcoulement dair au schoir. Lair comprim ne doit jamais entrer dans le schoir lorsque le schoir est arrt ou lorsquil y a une situation dalarme, ce qui arrte le compresseur de rfrigration. Le schoir peut tre vit dans ces conditions. FONCTIONNEMENT Le schoir fonctionne automatiquement. Il est rgl en usine pour un point de rose de 3 C (37 F)(ISO7183, Partie 2) et donc il nexige aucun autre talonnage. Suivre le programme dentretien pour une performance maximale de votre schoir. Le thermomtre du point de rose donne une indication de la performance du schoir. Lorsque le schoir est arrt des conditions ambiantes, il indique le rouge. Dans des conditions normales, il devrait fonctionner dans la rgion verte. Si la machine continue de fonctionner dans la rgion rouge, contacter votre reprsentant local dIngersoll Rand. Fig.1 dmontre les circuits dair et de rfrigration du schoir.

Afin dviter le schoir, le compresseur UP est arrt, verrouill et tiquett. Mettre les DEUX soupapes dans une position horizontale telle quindique. Le compresseur peut tre mis en marche et le schoir peut tre retir du systme dans le mode de dtournement pour toute rparation. Ne pas mettre en marche avec les soupapes dans des positions autres que celles indiques ici. Ceci pourrait mettre le schoir en pression avec aucun coulement dair.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

32

OPTION SECHOIR

ENTRETIEN Avant daccder les pices lectriques sous tension, dconnecter lalimentation en courant au schoir en utilisant l interrupteur de dconnexion ou dconnecter les connexions des cbles. Entretien prventif Pour la performance optimale de votre schoir, suivre le programme dentretien priodique tel que dcrit cidessous.. CHAQUE SEMAINE CANALISATIONS DEVACUATION DU CONDENSAT Vrifier que les canalisations dvacuation du condensat fonctionnent correctement. COMPRESSEUR Sassurer que la temprature du compresseur de rfrigrant est dessous 60 C (140 F) lorsquil fonctionne. CONDENSEUR Enlever toute poussire des ailettes du condenseur. COMPRESSEUR Sassurer que la consommation de puissance du compresseur se conforme avec les spcifications de la plaque de donnes. TOUS LES ANS CANALISATIONS DEVACUATION DU CONDENSAT Dsassembler compltement les canalisations dvacuation et nettoyer tous leurs lments. FILTRE A AIR Remplacer llment du filtre air. ENTRETIEN DU SEPARATEUR DHUMIDITE Le sparateur dhumidit fonctionnera indfiniment sous des conditions normales de fonctionnement, toutefois, dans lavenir, il sera peuttre ncessaire de remplacer les joints dans le cas o le logement une fuite. 1. Isoler le logement de lalimentation dair. 2. Dpressuriser compltement dans un bol de vidange selon la ncessit. 3. Dvisser le bol et retirer. Si la pression nest pas compltement dgage du logement, lair schappera du trou davertissement tout en donnant une alarme sonore. Revisser le bol et rpter linstruction 2 avant dessayer nouveau. Si il y a de la rsistance dans le dvissage, il a t prvu quune cl vis C sadapte aux nervures du bol. 4. Vrifier ltat du joint du bol et remplacer si cela est ncessaire. Nettoyer le filetage des vis. 5. Lensemble dvacuation automatique nest pas en tat de service et il doit tre remplac sil devient dfectueux. 6. Remettre le bol avec un joint torique. 7. Repressuriser et vrifier pour des fuites. Si des fuites se produisent, elles viendront surement du joint torique du bol. Dpressuriser le chssis et retirer le joint torique tel que mentionn cidessus et inspecter et nettoyer. Sassurer que les surfaces de jointement sont propres et puis rajuster le joint torique et repressuriser.
5 6
2 1

Ensemble de vidange automatique.


2

TOUS LES MOIS

ENTRETIEN DU FILTRE A AIR Pour pouvoir sassurer de la qualit optimale de lair comprim, llment du filtre devrait tre remplac tel qui suit. (Les lments uss du filtre doivent tre jets selon les rglements locaux.) Utiliser seulement les vrais lments de remplacement Ingersoll Rand

TOUS LES 4 MOIS

1 2

> 30s

0 bar 0 psi

0 bar 0 psi

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR
5 6

33

DESASSEMBLAGE DE RECYCLAGE
1

Chssis et panneaux Echangeur thermique (refroidisseur) Tuyaux

Acier /polyester de rsine poxyde Cuivre Cuivre Polyamide EPS (polystyrne fritte) Gomme synthtique Acier / cuivre / aluminium / huile Acier / cuivre / aluminium R134a Laiton Cuivre / CPV

Systme de vidange Isolement dchangeur thermique Isolement de tuyau Compresseur Condenseur


0 bar 0 psi

Rfrigrant
9 10

Soupape Cble lectrique


2 1

FUITES DE REFRIGERANT REFRIGERATION


0 bar 0 psi 0 bar 0 psi

DANS

LE

CIRCUIT

DE

12
1 2

La machine est expdie dans un tat parfait de fonctionnement et elle est dj charge. Les fuites de rfrigrant peuvent tre identifies en dclenchant le protecteur contre les surchages du compresseur (SK). SI UNE FUITE EST DETECTEE DANS LE CIRCUIT DU REFRIGERANT, DEMANDER DE LASSISTANCE TECHNIQUE. CHARGEMENT DU REFRIGERANT CETTE OPERATION DOIT ETRE EXECUTEE PAR UN SPECIALISTE DE REFRIGERANT.

DESASSEMBLAGE DE LA MACHINE La machine a t conue et construite pour garantir un fonctionnement permanent. La longue dure de service de certains lments tels que le ventilateur et le compresseur dpend dun bon entretien. La machine doit tre dsassemble seulement par un spcialiste de rfrigrant. Le liquide de rfrigrant et lhuile de graissage lintrieur du circuit de rfrigeration doivent tre rcuprs conformment avec les normes actuelles dans le pays o la machine est installe.

LORSQUE LE CIRCUIT DE REFRIGERANT EST EN REPARATION, RECUEILLIR TOUT LE REFRIGERANT DANS UN RECIPIENT ET LE DISPOSER DUNE FACON APPROPRIEE. CARACTERISTIQUES DU REFRIGERANT R134A Dans des conditions normales de temprature et de pression, le rfrigrant cidessus est un gaz sans couleur, de classe A1/A1, avec une valeur TVL de 1000ppm (classification ASHRAE). Si une fuite de rfrigrant se produit, arer la pice fond avant de commencer travailler.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

34

OPTION SECHOIR

CIRCUIT DU FLUIDE FRIGORIGNE

Cod. 713.0007.13.00 - Rv 00 Modle UP6 1 5 - 20 HP UP5 1 1 - 15 KW

Cod. 713.0057.07.00 - Rv 00 Modle UP5 2 5 - 30 HP UP5 1 8 - 22 KW

Purge de condensat Admission d'air Sortie d'air

Circuit du fluide frigorigne Circuit d'air comprim Circuit de purge de condensat Ligne de compensation

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR
LGENDE
Pos. 1A1 1B1 1M1 1M2 1P1 1P2 1Q1 1Q2 1S1 1S2 1T1 1V1 CB CBL CND CNV CPL EB ED EH EP EQ EVA F1-F2 FD FF FH FP FQ FR FV G IM Filtre air 0,01 micron Filtre air 1 micron Filtre air 5 microns Tamis de purge Fusible du moteur de ventilateur Rseau principal Indicateur dhumidit vaporateur Fusibles Filtre air de 10 microns Moteur du ventilateur Mano-contacteur de haute pression Mano-contacteur de ventilateur Disjoncteur de compresseur Disjoncteur de ventilateur Interrupteur dalimentation principal Fiche Transformateur lectrovalve de purge Bote compresseur Cbles Condenseur Condensateur de ventilateur Tube capillaire Botier lectrique Description Botier de commande lectronique Bobine dlectrovalve de purge K1 K2 PCP PR PSC RBF RR RT1 - RT4 SC SCO SLI SSC TEMP TH TLT VB VE VNR VT X1-X2, X3-XM Pale de ventilateur Plaques bornes Robinet Rotalock Sondes de temprature changeur de chaleur de base Sparateur de condensats Sparateur de liquide Purge de condensat Compte minutes Compte minutes Thermostat commande distance Soupape de drivation de gaz chauds Soupape dexpansion Contacteur Contacteur de ventilateur Protection thermique CHANGEUR de chaleur air-air CHANGEUR de chaleur air-air (D__IT)

35

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

36

OPTION SECHOIR

SCHMA DE CBLAGE
Cod. 714.0172.01.00 - Rv 00 Modles UP6 15- 30 HP (115V/1Ph/60Hz)

TEMP COMPTE-MINUTES DE PURGEUR DE CONDENSAT (Vue de face) TRIMMER 1 (TRM1) - AUTONOMIE DE REFOULEMENT (sec TRIMMER 2 (TRM2) - INTERVALLE ENTRE REFOULEMENT (min

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR
FICHE TECHNIQUE
MODLE
AR DBIT DAIR* ALIMENTATION 1M1 COMPRESSEUR CFM m3/h VOLT/PH/HZ HP kW Max kW RLA FLA LRA 1M2 MOTEUR DE VENTILATEUR QTY HP RLA LRA TOTAL A CONNEXION T T MAX AIR T AMB T AMB MIN-MAX A NPT F C F C F C F C PRESS AIR W PRESS MAX AIR POINT DE ROSSE * REF. PRODUIT RFRIGRANT psi bar psi bar F C TYPE LB OZ KG W POIDS EVAP. TEMP .* TEMP ASPIRATION.* RFOUL. PRESS.* RGLAGE MANOSTAT HP LB KG F C F C psig Bar psig Bar RGLAGE DU COMMUTATEUR VENTILATEUR THERMOCONTACT RGLAGE psig Bar F C 212 100 0.99 15.9 0.45 138 63 37 41 35 39 64 4 18 170 - 230 12 16 435 30 123 160 8,5 11 239 115 2/3 0.71 1.14 8.16 11.6 46 1 1/46 1.00 1.36 9.2 3/4 104 40 162 72 77 25 36 122 2 50 123 8.5 203 14 < 50 (ISO CLASS 6) < 10 (ISO CLASS 6) R134a 1.65 26.46 0.75 147 67

37
125 212

UP6 15-20 HP
83 140 115/1/60

UP6 25-30 HP

3/4 0.83 1.37 9.69 14 54 1 1/20 1.60 2.10 11.3 3/4

*Conditions dtalonnage: Admission de lair 40C (104F) et 123 psig, Temprature ambiante 25C (77F)

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

38
LGENDE
AR

OPTION SECHOIR
POS.
ALIMENTATION HP kW Puiss Max RLA FLA LRA TOTAL A CONNEXION T T MAX AIR T AMB T AMB MIN-MAX PRESS AIR W

DESCRIPTION
Dbit dair Alimentation Puissance nominale Consommation nominale Consommation pleine charge Courant nominal Courant pleine charge Courant avec rotor bloqu Intensit totale Connexions de lair Temprature dentre dair Temprature dentre dair max Temprature ambiante Min-Max. Ambiant Temprature

POS.
PRESS MAX AIR DEWP REF. MAX FUSE CIRCUIT MIN COURANT ADMISSIBLE W EVAP. TEMP. TEMP. ASPIRATION RFOUL. PRESS. RGLAGE CONTACT HP

DESCRIPTION
Pression atmosphrique max Pression du point de rose Produit rfrigrant Taille max Fusible Circuit minimal Courant admissible Poids vaporation Temprature Temprature daspiration Discharge Pressure Pression de sortie

Thermostat SWITC H RGL

Mano-contacteur de haute pression Rglage

DIMENSIONS SCHEUR
826 (32.52)

600 (23.62)

103 (4.07)

23 (0.91)

125 (4.92)

100 (3.94)

LES AIRS OUT

576 (22.67) 210 (8.27)

250 (9.85)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

145 (5.71)

413 (16.28)

LES AIRS

OPTION SECHOIR
ETALONNAGE Le schoir est fourni rgl en usine et donc il nexige aucun autre talonnage. Notes: 1. Les donnes lectriques se rapportent seulement au schoir.

39

2. Le schoir exige une alimentation lectrique spare de lentranementdu compresseur. 3. Etalonnage : Pression de rgime (psig) 100 100 100 100

DONNEES DINGENIERIE
Compresseur Pression dexploitation (bar) maximum psig 125 (8.62) 110 (7.58) UP6 15-30 150 (10.34) 135 (9.31) 200 (13.79) 185 (12.76)

Temprature de lair dadmission ( F) Temprature ambiante ( F) Humidit relative (%)

Pression de rechargement usine psig (bar)

Notes sur lemploi de la soupape de nonretour Schrader. Modle Point de rose de pression F (voir note 3 cidessous) Ensemble de schoir mont sur base Poids lb Ensemble de schoir rservoir de 120 Gallons Poids lb Ensemble de schoir rservoir de 240 Gallons Poids lb Alimentation en courant lectrique (+/ 10%) (CA) (voir note 2 cidessous) Courant L.R.A. (Amps) Courant F.L.A. (Amps) Puissance totale installe (kW) Classe de protection lectrique (Std.) Type de rfrigrant 611 611
UP5-11

UP5 15

UP5 18 3

UP5 22

ATTENTION 1. La machine est quippe avec un rfrigrant pour la quantit et le type qui sont indiqus nettement dans le manuel dopration et avec une tiquette didentification.

643

651

832

832

864

872

2. Tout test ordinaire et / ou rechargement de rfrigrant par moyen de connexions peuvent tre excutes seulement aprs lvacuation du rfrigrant. Lvacuation doit tre proportionnelle aux dimensions et la longueur des connexions utilises. Lutilisation de la soupape peut tre justifie seulement lorsque le schoir ne fonctionne pas. 3. Pendant la priode de garantie de la machine, la soupape Schrader peut tre utilise seulement par le personnel autoris sinon tout endommagementprovoqu par un mauvais rechargement du rfrigrant invalidera la garantie.

903

903

935

943

230V / 1ph / 50Hz

20,0 4,5 0,79 NEMA 1 (IP20) 134a

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

40

OPTION SECHOIR

UNITES MONTEES SUR UN SOCLESUPPORT

317.3 (12.5)

VUE ARRIERE

49

596.3 (23.5)

165

VUE DE GAUCHE

600

413.5

VUE DE FACE

LEGENDE A B C D E E F G Elment de Pr filtrage Admission dair de refroidissement du compresseur Chssis du dmarreur Echappement dair de refroidissement Echappement dair 1.00 filetage BSPT Echappement dair 1.00 filetage NPT Entre dalimentation lectrique du client Ouvertures des fourches du chariot lvateur I Porte de service du compresseur primaire

J 0.25 inch BSPT, vidange du sparateur dhumidit K 0.25 inch BSPT, vidange du schoir L 0.25 inch BSPT, vidange du filtre air M 1.00 inch NPT, bouchon N Admission dair du schoir O Event du schoir P Indicateur de restriction du filtre Q Interrupteur Marche/Arrt du schoir R Indicateur du point de rose

Aprs linstallation de lunit, les couvercles des trous de levage par le chariot lvateur doivent tre remis en place pour rduire les bruits et pour assurer le refroidissement correct de lunit. H Bouton darret durgence

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR
UNITES EQUIPEE DE RESERVOIR (120 GALLONS) DE 60 Hz

41

VUE DE GAUCHE

VUE DE FACE

VUE ARRIERE

LEGENDE A B C D E F G H I J K Elment de Pr filtrage Admission dair de refroidissement du compresseur Chssis du dmarreur Echappement dair de refroidissement Echappement dair 1.00 filetage BSPT Entre dalimentation lectrique du client Ouvertures des fourches du chariot lvateur Rservoir dair comprim de 120 gallons Vanne automatique de drainage Vanne de purge Bouton darret durgence L M N O P Q R S T W X Porte de service du compresseur primaire Orifice dinspection Admission dair du schoir Event du schoir 0.25 inch BSPT, vidange du sparateur dhumidit 0.25 inch BSPT, vidange du schoir 0.25 inch BSPT, vidange du filtre air 1.00 inch NPT, bouchon Indicateur de restriction du filtre Interrupteur Marche/Arrt du schoir Indicateur du point de rose UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

42

OPTION SECHOIR

UNITES EQUIPEE DE RESERVOIR (240 GALLONS) DE 60 Hz

VUE DE GAUCHE

VUE DE FACE

VUE ARRIERE

LEGENDE A B C D E F G H I J K Elment de Pr filtrage Admission dair de refroidissement du compresseur Chssis du dmarreur Echappement dair de refroidissement Echappement dair 1.00 filetage BSPT Entre dalimentation lectrique du client Ouvertures des fourches du chariot lvateur Rservoir dair comprim de 240 gallons Vanne automatique de drainage Vanne de purge Bouton darret durgence L M N O P Q R S T W X Porte de service du compresseur primaire Orifice dinspection Admission dair du schoir Event du schoir 0.25 inch BSPT, vidange du sparateur dhumidit 0.25 inch BSPT, vidange du schoir 0.25 inch BSPT, vidange du filtre air 1.00 inch NPT, bouchon Indicateur de restriction du filtre Interrupteur Marche/Arrt du schoir Indicateur du point de rose http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPTION SECHOIR
COMMANDE ELECTROPNEUMATIQUE ET SCHEMA DINSTRUMENTATION

43

LEXIQUE 1 Soupape, isolement 2 Soupape, drivation trois voies 3. Filtre air 4 Sparateur dhumidit 5. Robinet, purge automatique 6 Rcepteur, air 7. Vanne de purge 8. Indicateur couleur de point de rose 9 Soupape, dtente 10 Filtre, rfrigrant 11.Condenseur A B C D E F G Dair/Huile Dair Huile Condensat Limite composants Rfrigrant Option 12 Evaporateur 13 Compresseur de rfrigrant

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

44

OPTION SECHOIR

27

43 27 42 41

Article 1

ccn

Quantit 1 1 1 1 1 1 1 1 2

Description

Article 7B 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ccn

Quantit 2 1 1 1 1 14 1 1 1 1 2 2 Vis Support Panneau Connecteur Filtre air Vis

Description

23320955 23335631

Scheur 60Hz 15-20 HP Scheur 60Hz 25-30 HP Panneau Support 60Hz Panneau Connecteur 60HZ Tube Support Ecrou

96705058 22100556 22097968 95937538 85565182 92368687 85560985 22099295 95954269 22098750 95953576 95996153

2 3 4 5 6 7 7A

22067292 22100648 22099303 95937520 22100549 22070304 96737564

Ensemble de flexible Panneau T Robinet boisseau Mamelon Connecteur

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION SECHOIR

45

27

43 27 42 41

Article 19 20 21 22 23 24 24A 25 26 27 28 29

ccn

Quantit 1 1 1 1 6 AR AR 1 1 3 1 1 Couvercle

Description

Article 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ccn

Quantit 1 1 AR 1 1 AR 3 2 2 1 3 1 1 1

Description

22097869 85560274 95937637 22097588 96742689 96742689 96742689 95937652 22070825 95937520 22101083 22098859

85561215 95937645 22101414 39155577 85583367 39124813 54514583 22132971 95928040 39155478 37143542 22132971 97271886 95937512

Ensemble de flexible Coude Tube Coude Oeillet Tube Raccord Adapteur Mamelon Coude Coude Connecteur Coupling Connecteur

Ensemble deflexible Coude Robinet boisseau Vis Vis Bouchon Coude Tube Connecteur Sparateur de condensats Connecteur

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

46

OPTION SECHOIR

ADDITIONAL SPARE PARTS FOR DRYER OPTION


CCN 38457636 38457461 * * * * 38461364 38460150 38461489 38461471 38461497 38461463 38461505 38461372 38459665 38457537 38459723 38461380 * * 38461398 38461406 38461414 38457826 * * * * * * * 38457602 38461422 38461430 38461448 38459186 38461455 38461356 TAMIS, PURGE COMPRESSEUR, RFRIGRANT 115V - 11/15KW (15/20HP) COMPRESSEUR, RFRIGRANT 115V - 18/22KW (25/30HP) COMPRESSEUR, RFRIGRANT 230V - 11/15KW (15/20HP) COMPRESSEUR, RFRIGRANT 230V - 18/22KW (25/30HP) MOTEUR DU VENTILATEUR - 16W, 115V MOTEUR DU VENTILATEUR - 16W, 230V MOTEUR DU VENTILATEUR - 34W, 115V MOTEUR DU VENTILATEUR - 34W, 230V PALE DE VENTILATEUR DRAIN SOLENOID VALVE - 115V LECTROVALVE DE PURGE - 230V RELAIS THERMOMTRE MANOCONTACT DE VENTILATEUR MANOCONTACT HAUTE PRESSION TIMER COMMUTATEUR MARCHE/ARRT FILTRE DSHYDRATEUR SOUPAPE DE REMPLISSAGE DE GAZ CHANGEUR DE CHALEUR - 11/15KW (15/20HP) CHANGEUR DE CHALEUR - 18/22KW (25/30HP) CONDENSER - 11/15KW (15/20HP)
CONDENSER - 25/30HP (18/22KW)

DESCRIPTION

SOUPAPE DE DRIVATION

* Doit avoir un technicien certifi EPA pour passer une commande

PURGE AUTOMATIQUE

PURGE MANUELLE

Model BSPT

Filtre NPT

lment

85564664 85565182 85565703

85566404

85566412

85566446

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION FILTRE A HAUTE POUSSIERE


5

47

4 4

8 10

10

Article 1 2 3 4 5

ccn 36897999 35393685 22245534 95340683 89295935

Quantit 1 1 1 4 2 Filtre

Description

Article 6 7 8 9 10

ccn 96712153 22155345 22153647 92368687 23411135

Quantit 2 1 2 2 2 Vis Flexible

Description

Elment, filtre air Support Collier Flexible

Tuyauterie Vis Clamp, Bridge

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

48

OPTION MODULE EXTERIEUR

Article 1 2 3

ccn 22134597 22127500 92368687

Quantit 1 1 AR Couvercle

Description

Article 4 5

ccn 22127328 22053730

Quantit 1 1 Bote

Description

Volet daration Vis

Volet daration

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION PORO ELECTROPNEUMATIQUE


OPTION DE REDMARRAGE DALIMENTATION APRS UNE COUPURE

49

Pour les clients souffrant dinterruptions de lalimentation lectrique du compresseur et devant maintenir une alimentation ininterrompue en air comprim, lOption Redmarrage aprs panne de courant permet de redmarrer automatiquement le compresseur 10 secondes (dlai rglable) aprs le rtablissement de lalimentation lectrique. ESSAI DE FONCTIONNEMENT Pour tester le fonctionnement de lOption Redmarrage aprs une panne de courant: 1. Ouvrir lentement le robinet darrt principal. 2. Dmarrer le compresseur. 3 Le compresseur se mettra en charge automatiquement sil y a une demande suffisante dair. Laisser le compresseur se mettre en charge. 4. Ouvrir le disjoncteur principal pour couper lalimentation lectrique du compresseur. 5. Fermer le disjoncteur principal pour rtablir lalimentation lectrique du compresseur. Lavertisseur retentira pendant dix secondes, puis le compresseur dmarrera automatiquement.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

50

OPTION PORO ELECTROPNEUMATIQUE

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION PORO ELECTROPNEUMATIQUE


LISTE DE PICES POUR LOPTION DE REDMARRAGE APRS UNE COUPURE DALIMENTATION (RF. 22060032) ARTICLE RFRENCE QUANTIT DESCRIPTION

51

22113344

Button, emergency stop

35266788

Fixation cble

22265946

Contact auxiliaire

22396592

Microprocesseur LOGIC PORO

5 6

22140545 39194097

1 1

Autocollant: Avertissement PORO Autocollant: Option redmarrage aprs panne de courant

22388037

Autocollant: Schma

39331954

Rail DIN

35275494

Moyeu

10

39108949

Contrecrou

11

22396618

Instructions

12

39100136

Alarme rsistante aux intempries

13

39133467

Silent bloc

14

95785192

Mamelon

15

39146733

Bouchon

16

39203443

Condensateur

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

52

OPTION PORO ELECTROPNEUMATIQUE


ARTICLE RFRENCE QUANTIT DESCRIPTION

17

39252937

Bloc bute

18

39309554

Ruban adhsif

19

35246131

Bornier

20

39204763

1.2m (4ft)

Fil vert de calibre 16

21

39129085

1.2m (4ft)

Fil rouge de calibre 16

22

39146790

1.2m (4ft)

Fil vert de calibre 16

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPTION PORO INTELLISYS


FONCTIONNEMENT OPTION DE REDMARRAGE DALIMENTATION APRS UNE COUPURE

53

Lorsque des coupures de lalimentation du compresseur se produisent alors quune alimentation continue dair comprim doit tre maintenue, loption de redmarrage aprs une coupure dalimentation permet un compresseur Intellisys de redmarrer automatiquement dans les 10 120 secondes (ce chiffre est rglable) suivant la restauration de lalimentation. La routine cre par lutilisateur sur le contrleur Intellisys permet de mettre en marche loption de redmarrage aprs une coupure dalimentation. Le dlai de redmarrage, rglable entre 10 et 120 secondes peut galement tre rgl au moment de la cration de la routine dans le contrleur Intellisys . chaque fois que lalimentation est restaure dans le compresseur aprs une coupure dalimentation et si le compresseur est en marche lorsque lalimentation est coupe, une alarme situe sur le ct du botier du dispositif de dmarrage sonne pendant le dlai de redmarrage (10 120 secondes) pour indiquer le redmarrage automatique du compresseur. Aprs le redmarrage, le compresseur retourne au mode de fonctionnement dans lequel il tait avant la coupure dalimentation. Pour activer le mode de redmarrage aprs une coupure dalimentation, procder comme suit : 1. Mettre lunit sous tension puis attendre que le message PRET A DEMARRER (Prt au dmarrage) saffiche sur lcran de lIntellisys 2. Appuyez une fois sur le bouton SET (Initialisation) pour entrer la consigne du client. Le voyant Set Offline Air Pressure (Rglez la Pression dAir Hors Ligne) sallumera et laffichage indiquera la consigne de pression. 3. Appuyer sur le bouton de RGLAGE plusieurs fois jusqu ce que le message RED SECTEUR H.S (Redmarrage alimentation activ) saffiche. 4. Appuyer sur les flches Haut ou Bas afin de slectionner le paramtre dsir. Si ON (Marche) est affich lcran, cela signifie que le redmarrage aprs coupure dalimentation est activ et si OFF (Arrt) est affich lcran, cela signifie que le redmarrage aprs une coupure dalimentation est dsactiv.

5. Une fois la slection effectue, appuyer sur le bouton de RGLAGE afin denregistrer la slection dans la mmoire Intellisys . Lcran clignote deux fois et le message DEM DANS 10 SEC (Dlai de redmarrage 10 s) saffiche lcran si loption de redmarrage est active. Ce message saffiche uniquement si loption de redmarrage aprs une coupure dalimentation est active. 6. Slectionner le dlai de redmarrage (10 120 s.) laide des flches Haut et Bas. 7. Appuyer sur le bouton de RGLAGE et lcran clignote deux fois pour indiquer que la modification a t enregistre. 8. Appuyer sur le bouton de SLECTION DE LAFFICHAGE ou attendre 30 secondes que le contrleur quitte automatiquement la routine prdfinie. Le message PRET A DEMARRER (Prt redmarrer) saffiche de nouveau. Test de fonctionnement Pour tester le fonctionnement de loption de redmarrage aprs une coupure dalimentation, procder comme suit : 1. Ouvrir lentement le robinet disolement principal. 2. Appuyer sur le bouton vert de DMARRAGE de lcran Intellisys pour dmarrer le compresseur. 3. Le compresseur se charge automatiquement si la demande dair est suffisante. Attendre que le compresseur soit charg. 4. Ouvrir le sectionneur principal afin de couper lalimentation du compresseur. 5. Fermer le sectionneur principal afin de ralimenter le compresseur. Lalarme sonne et le message DEM DANS___SEC (Dmarrage dans __s) saffiche lcran. Le moniteur dcompte la dure du dlai de redmarrage du compresseur et lalarme sarrte. Une fois redmarr, le compresseur retourne automatiquement au mode dans lequel il se trouvait avant la coupure dalimentation. Analyse des erreurs possibles 1. Si lcran Intellisys indique le message de dcompte du dlai de redmarrage mais que lalarme ne retentit pas, vrifier le circuit de lalarme. 2. Si lcran de lIntellisys nindique pas le message de dcompte du dlai de redmarrage, que lalarme ne retentit pas et que lunit ne redmarre pas automatiquement, vrifier que loption est active.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

54

OPTION PORO INTELLISYS

Article 1 2 3

ccn 39194097 35275494 95934279

Quantit 1 1 1

Description

Article 4 5 6

ccn 39108949 39146733 39100136

Quantit 2 1 1 Ecrou Bouchon

Description

Option, Module Connecteur, cloison Mamelon

Avertisseur

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30 60Hz MANUAL DE OPES
Opo Intellisys Opo Secador Opo Filtro Especial de Poeira Opo Mdulo para Exterior Opo PORO

Este Manual contem informaes importantes sobre segurana e tem de estar disposio de quem trabalhe com a mquina e faa a sua manuteno.

C.C.N. REV DATA

: 80445174 pt : B : JANEIRO 2009

NDICE & ABREVIATURAS


NDICE 1 2 3 6 8 NDICE INTRODUO AUTOCOLANTES SEGURANA OPO INTELLISYS ABREVIATURAS E SMBOLOS #### Para Ingersoll Rand. nmeros de srie, contacte

1
a

31 OPO SECADOR 47 OPO FILTRO ESPECIAL DE POEIRA 48 OPO MDULO PARA EXTERIOR 49 OPO PORO ELECTROPNEUMTICO 53 OPO PORO INTELLISYS

>#### At ao nmero de srie ####> A partir do nmero de srie * No ilustrado Opes NR No necessrio AR A quantidade necessria SM Sitemaster/Sitepack HA Mquina para temperatura ambiente alta WC Mquina refrigerada a gua AC Mquina refrigerada a ar ERS Sistema de recuperao de energia T.E.F.C. Motor totalmente fechado, arrefecido por ventilador (IP55) O.D.P. Protegido (motor)

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

INTRODUO
Esta mquina foi concebida e fornecida para ser usada somente nas seguintes condies e aplicaes especificadas: . Compresso de ar ambiente normal no contendo gases adicionais ou detectveis, vapores ou partculas. . Trabalho dentro da amplitude de temperaturas especificada na seco de INFORMAO GERAIS neste manual. O uso da mquina em qualquer das situaes tipo apresentadas no quadro 1: a) No aprovado por Ingersoll Rand, b) Pode pr em perigo a segurana dos utilizadores e outras pessoas, e c) Pode prejudicar qualquer reclamao apresentada a Ingersoll Rand. TABLA 1

Este manual fornecido para abranger instrues e dados tcnicos para opes suplementares para a srie normalizada de compressores UP. fornecido como SUPLEMENTO aos manuais de operador e de peas normalizados e NO deve ser usado para a operao da mquina completa. O contedo deste manual considerado como sendo confidencial e propriedade da Ingersoll Rand e no pode ser reproduzido sem prvia autorizao escrita. Nada contido neste documento pode ser entendido como qualquer compromisso, garantia expressa ou subentendida, relativamente aos produtos Ingersoll Rand nele descritos. Qualquer garantia, ou outras condies de venda, estar de acordo com os termos normais e condies de venda para tais produtos e que so fornecidos a pedido. Este manual contem instrues e dados tcnicos que cobrem todas as operaes de rotina e programa de tarefas de manuteno feitas por pessoal de operaes e manuteno. Reparaes gerais esto alm do mbito deste manual e devem ser referidas para uma seco de servios Ingersoll Rand autorizada. Todos os acessrios, tubos e ligadores agregados ao sistema de ar comprimido devem ser: . de boa qualidade, obtidos de um fabricante com boa reputao e, sempre que possvel do tipo aprovado por IngersollRand. . na totalidade para uma presso nominal pelo menos igual presso de trabalho mxima admissvel da mquina. . compatveis com o lquido de arrefecimento/lubrificante do compressor. . acompanhados das instrues para uma montagem, funcionamento e manuteno de confiana. Podem ser obtidas informaes sobre equipamento aprovado, atravs dos departamentos de Servio Ingersoll Rand. O uso de peas de substituio no genunas para alm das includas dentro da lista de peas aprovadas da IngersollRand pode originar condies de risco sobre as quais IngersollRand no tem controlo. Por isso Ingerssol Rand no aceita qualquer responsabilidade por perdas causadas por equipamento onde estejam montadas peas de reparao no aprovadas. As condies de garantia normal podem ser afectadas. A Ingersoll Rand reservase o direito de alterar ou melhorar os seus produtos sem aviso e sem incorrer na obrigao de realizar tais modificaes ou melhorias nos produtos j vendidos.

Uso da mquina para gerar ar comprimido para: a) consumo humano directo b) consumo humano indirecto, sem filtragem adequada e sem verificaes de pureza. Uso da mquina para alm da amplitude de temperatura ambiente especificada na SECO DE INFORMAO GERAIS deste manual. Uso da mquina quando exista qualquer risco presente ou previsvel de nveis perigosos de vapores ou gases inflamveis. POR NO TER SIDO CONCEBIDA PARA ESSE FIM, ESTA MQUINA NO PODE SER USADA EM ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS, INCLUINDO SITUAES ONDE POSSAM ESTAR PRESENTES GASES OU VAPORES INFLAMVEIS. Uso da mquina montada com componentes no aprovados por Ingersoll Rand. Uso da mquina com componentes de comando ou de segurana em falta ou avariados.

A companhia no pode ser responsibilizada por eventuais erros de traduco da versao Inglesa original. INTELLISYS uma marca comercial registada da Ingersoll Rand Company USA. COPYRIGHT 2008 INGERSOLL RAND

Os usos concebidos para a mquina esto assinalados em baixo e so tambm apresentados exemplos de usos no aprovados, de qualquer forma Ingersoll Rand no pode prever todas as situaes de trabalho que possam aparecer. SE TIVER DVIDAS CONSULTE O ENCARREGADO.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

AUTOCOLANTES SMBOLOS ISO


CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ISO

Proibio / mandatrio

Informao / Instrues

Aviso

Use o emplihador apenas deste lado.

REARME

No utilize o empilhador deste lado.

Paragem de emergncia.

Ligado (energia).

Desligado (energia).

REARRANQUE AUTOMTICO

MANTTENO

PROHIBIDO EL MANTENIMIENTO

FRGIL

MANTENHA SECO

ESTE LADO PARA CIMA

NO USE GANCHOS

SEM GRAMPOS LATERAIS

HORAS

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

AUTOCOLANTES

Cada X meses, se for antes que o exigido pelas horas de trabalho. TENSO INSPECCIONAR

HUMIDADE

MUDAR / SUBSTITUIR

LIMPAR

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

AUTOCOLANTES SMBOLOS ANSI


CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ANSI

PERIGO
AR DE ENTRADA. Pode conter monxido de carbono ou outros contaminadores. Causar danos graves ou morte. Os compressores de ar Ingersoll Rand no so concebidos, utilizados ou aprovados para ar respiratrio. O ar comprimido no deve ser usado para aplicaes de ar respiratrio a no ser que seja tratado em conformidade com todos os cdigos e regulamentos aplicveis..

ADVERTNCIA
TENSO PERIGOSA. Pode causar danos graves ou morte. Desligue a corrente e descarregue a presso do depsito antes de fazer a manuteno. Corte o abastecimento mquina e coloque uma etiqueta. O compressor tem de ficar devidamente ligado a um circuito apropriado de ligao terra. Veja Instrues para ligao terra no Manual. No trabalhe com o compressor em ambientes hmidos. Resguardeo no interior..

RISCO DE INCNDIO OU DE EXPLOSO. O arco elctrico dos componentes do compressor pode incendiar lquidos e vapores inflamveis e pode provocar ferimentos graves. Nunca trabalhe com o compressor junto de lquidos ou vapores inflamveis. Se for usado para pulverizar materiais inflamveis, mantenha o compressor pelo menos 6 metros afastado da rea de pulverizao.

PRESSO DE AR ALTA. Depsitos enferrujados podem causar exploso e ferimentos graves ou morte. Depsito sob presso. O operador deve descarregar a presso no depsito antes de efectuar a manuteno. Para alm do dreno automtico, deve usar todas as semanas a vlvula de drenagem manual. A vlvula de drenagem manual encontrase no fundo do depsito..

PEAS EM MOVIMENTO. Podem causar ferimentos graves. No ponha a mquina a trabalhar com as guardas retiradas. A mquina pode arrancar automaticamente. Desligue a corrente antes de fazer a manuteno. Corte o abastecimento mquina e coloque uma etiqueta.

SUPERFCIES QUENTES. Podem causar ferimentos graves. No lhes toque. Deixeas arrefecer antes de fazer a manuteno. No toque no compressor quente nem na tubagem quente.

CORREIAS E POLIAS EM MOVIMENTO. Podem causar ferimentos graves ou morte. No trabalhe sem as guardas no lugar. Desligue a corrente antes de fazer a manuteno. Corte o abastecimento mquina e coloque uma etiqueta.

O fluxo de ar sada pode conter detritos projectados. Deve usar sempre proteco de segurana..

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

SEGURANA
Todo o equipamento de ar comprimido montando ou ligado mquina tem de ter presses de segurana de trabalho estabelecidas de pelo menos a presso normal da mquina. Se a uma instalao a jusante comum estiver ligado mais de um compressor, tm que de ser montadas vlvulas de corte efectivo controladas por procedimentos operacionais, de maneira que uma mquina no possa acidentalmente ser pressurizada / sobrepressurizada por outra. Ar comprimido no deve ser usado para alimentao directa a qualquer espcie de equipamento respiratrio. O ar descarregado contem uma percentagem muito pequena de lubrificante de compressor e deve terse cuidado para assegurar que o equipamento a jusante compatvel. Se a descarga de ar para ser feita dentro dum espao fechado, devese assegurar uma ventilao adequada. Quando trabalhar com ar comprimido use sempre o equipamento de proteco pessoal. Todas as peas que contenham presso, especialmente os tubos flexveis e seus acoplamentos, devem ser regularmente inspeccionados, estarem sem defeitos e serem substituidos de acordo com as instrues do Manual. O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente. Antes de realizar qualquer interveno na unidade, assegurese que toda a presso libertada do sistema e que a mquina no pode ser posta em funcionamento acidentalmente. Evite o contacto corporal com o ar comprimido. O funcionamento de todas as vlvulas de segurana posicionadas no reservatrio de separao deve ser periodicamente verificado. No pressurize o depsito ou vasos semelhantes para alm dos limites de especificao. No use um depsito ou um vaso semelhante que no esteja dentro das exigncias de especificao do compressor. Para assistncia contacte o distribuidor da sua rea. No perfure, solde ou de outra maneira altere o depsito ou vasos semelhantes Produtos As seguintes substncias so utilizadas na fabricao desta mquina e podem ser perigosas para a sade se usadas incorrectamente: . massa de proteco . inibidor de ferrugem . refrigerante do compressor EVITE A INGESTO, CONTACTO COM A PELE E INALAO DE FUMOS Transporte Quando carregar ou transportar a mquina assegurese de que os meios de carga e pontos de ancoragem convenientes so utilizados. O equipamento de iagem tem de estar devidamente classificado para o peso do compressor. No trabalhe ou passe por baixo do compressor quando este est suspenso.

PERIGO! Perigo que se ignorado CAUSA MORTE, FERIMENTOS GRAVES ou danos materiais considerveis. As instrues tm de ser exactamente cumpridas para evitar ferimentos ou morte. ADVERTNCIA! Perigo que se ignorado PODE causar MORTE, FERIMENTOS GRAVES ou danos materiais considerveis. As instrues tm de ser exactamente cumpridas para evitar ferimentos ou morte. PRECAUES As precaues chamam a ateno para instrues que devem ser estrictamente seguidas para evitar danos ao produto, ao processo, ou ao meio circundante. NOTAS As notas so utilizadas para as informaes suplementares. PRECAUO COM AR PARA RESPIRAR Os compressores Ingersoll Rand no esto concebidos nem designados ou aprovados para ar respirvel. O ar comprimido no deve ser usado para aplicaes de ar de respirao a menos que seja tratado de acordo com todos os cdigos e regulamentos aplicveis. Informao gerais Assegurese que o operador l e compreende os avisos e consulta o manual antes de proceder utilizao e conservao da mquina. Assegurese que o Manual de Operao e Manuteno no permanentemente removido da mquina. Assegurese de que o pessoal de manuteno est devidamente treinado, competente e estudou os Manuais de Manuteno. No aponte injectores ou aspersores na direco de algum. O ar comprimido e a electricidade podem ser perigosos. Antes de proceder a qualquer trabalho no compressor assegurese que a alimentao elctrica foi cortada e o compressor est totalmente despressurizado. Use culos de proteco quando trabalha ou repara o compressor. Todo o pessoal que esteja perto da mquina deve estar equipado com protectores de ouvidos e ter ordens para as usar de acordo com os regulamentos de segurana do local de trabalho. Assegurese que todas as proteces esto colocadas e que a capotagem/portas esto fechadas durante a utilizao. As caratersticas desta mquina no permitem a sua utilizao onde haja gases imflamveis. A instalao deste compressor deve ser feita de acordo com cdigos elctricos reconhecidos e regulamentos locais sobre higiene e segurana. O uso de copos de plstico em filtros de linha pode ser perigoso. A sua segurana pode ser afectada pelos lubrificantes sintticos ou pelos aditivos usados em leos minerais. Ingerssol Rand recomenda que num sistema pressurizado s devem ser usados filtros com copos metlicos. Ar comprimido O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente. Antes de realizar qualquer interveno na unidade, assegurese que toda a presso libertada do sistema e que a mquina no pode ser posta em funcionamento acidentalmente. ADVERTNCIA A imposio de uma paragem normal ou de emergncia do compressor somente descarrega presso a montante da vlvula de presso mnima no topo do reservatrio separador. Se for necessrio fazer trabalho de manuteno a jusante desta vlvula, assegurese que toda a presso descarregada no ponto de sangragem do processo externo ao compressor. Assegurese de que a mquina est a trabalhar h presso normal e de que essa presso normal do conhecimento de todo o pessoal relevante.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

SEGURANA
Electricidade Mantenha todas as partes do corpo bem como quaisquer ferramentas manuais ou outros objectos condutores afastados das partes expostas do compressor com corrente. Mantenha os ps secos e sobre uma superfcie isoladora e no toque em qualquer outra parte do compressor quando estiver a fazer afinaes ou reparaes em partes expostas do sistema elctrico do compressor com corrente. ADVERTNCIA Todas as ligaes e regulaes elctricas devem ser feitas por um electricista devidamente qualificado. Feche e tranque todas as portas de acesso quando o compressor est sem vigilncia. No use extintores destinados a incndios da Classe A ou Classe B para incndios elctricos. Use somente extintores apropriados para incndios da Classe BC ou Classe ABC. Efectue reparaes somente em reas limpas, secas, bem iluminadas e ventiladas. Ligue o compressor somente a sistemas elctricos que sejam compatveis com as suas caractersticas elctricas e que estejam dentro da sua capacidade nominal. Eliminao de condensado Como os regulamentos de esgotos so diferentes em cada pas e regio da responsabilidade do utilizador o conhecimento das limitaes e regulamentos na sua zona em particular. Ingersoll Rand e os seus Concessionrios tero muito gosto em aconselhar e ajudar sobre estes assuntos. Para mais informao sobre o refrigerante consulte as Folhas de Dados de Material 80440043 MSDS, Ultra Coolant English 80440068 MSDS, Ultra Coolant Spanish 80440050 MSDS, Ultra Coolant Portuguese 80442254 MSDS, Xtend Food Grade Coolant English

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPO INTELLISYS

CONTROLO INTELLISYS E INSTRUMENTOS

ANTES DO ARRANQUE 1. Verifique o nvel de refrigerante. Ateste se for necessrio. 2. Certifiquese que a vlvula principal de descarga est aberta. 3. Ligue o interruptor de corte. O LED de energia ligada acendese e o mostrador apresenta Pronto para arranque. ADVERTNCIA Assegurese que todas as coberturas de segurana esto no devido lugar. ARRANQUE Carregue em Arranque [24]. O compressor arranca e depois carregase automaticamente. UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

REARRANQUE POR FALTA DE ENERGIA (opcional) Se esta regulao estiver colocada em ON, o compressor rearranca automaticamente quando a energia volta se o compressor estava a trabalhar quando a energia faltou. TEMPO DE REARRANQUE POR FALTA DE ENERGIA Se a regulao de rearranque em falta de energia estiver colocada em ON, este o nmero de segundos desde o momento de restabelecimento da energia at o compressor arrancar. A buzina de falta de energia toca durante esse perodo. PARAGEM NORMAL 1. Carregue em Paragem em Vazio [25]. O compressor esvaziase e depois pra. 2. Desligue o interruptor de corte.

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PARAGEM DE EMERGNCIA 1. Carregue no boto de paragem de emergncia [26] e o compressor pra imediatamente. 2. Desligue o interruptor de corte. 18 L.E.D. No est em uso.

FUNO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS 1 L.E.D. SINALIZADOR DE PRESSO DE DESCARGA DA UNIDADE Acende quando o visor indica a presso de descarga do compressor. 2 L.E.D. DA TEMPERATURA DE DESCARGA DO AIREND Acende quando o visor indica a temperatura de descarga do airend. 3 L.E.D. SINALIZADOR DE PRESSO DO TANQUE Acende quando o visor indica a presso do tanque. 4 L.E.D. SINALIZADOR DE PERDA DE CARGA NO SEPARADOR Acende quando o visor indica a perda de carga do separador. 5 L.E.D. HORAS TOTAIS Acende quando o visor indica o nmero total de horas de funcionamento do compressor. 6 L.E.D. HORAS EM CARGA Acende quando o visor indica o nmero de horas de funcionamento do compressor em carga. 7 L.E.D. SINALIZADOR DE CARGA/VAZIO Acende quando o compressor est a funcionar em carga. 8 L.E.D. SINALIZADOR DE MODULAO Acende quando o compressor est a funcionar em modulao (Nota: a modulao da capacidade s ocorrer se estiverem instalados os respectivos dispositivos pneumticos de regulao). 9 L.E.D. SINALIZADOR DE VAZIO Acende quando o compressor est a funcionar em vazio. 10 L.E.D. SINALIZADOR DE ALARME Acende intermitentemente quando ocorre uma situao de aviso. O problema detectado aparecer no visor e o compressor continuar a funcionar. O aviso pode ser rearmado premindo o boto de entradas [21]. Acende permanentemente quando ocorre uma situao de alarme. O compressor pra imediatamente. O alarme pode ser rearmado premindo o boto de entradas [21]. duas vezes num perodo de 3 segundos. OUTROS SINALIZADORES Acendem durante a rotina de regulao para indicar qual a funo que est a ser ajustada. 11 L.E.D. Estabelea a presso para fora de linha. 12 L.E.D. Estabelea a presso para em linha. 13 L.E.D. Seleccione modo de controlo. 14 L.E.D. Estabelea tempo delta/estrela. 15 L.E.D. Estabelea tempo de rearranque automtico. 16 L.E.D. Seleccione opes. 17 L.E.D. No est em uso. http:/air.ingersollrand.com

19 BOTO DE SELECO DO VISOR Carregue para ir ao longo das condies de funcionamento do compressor. O respectivo LED acendese junto do mostrador. usado para seleccionar a visualizao dos diferentes parmetros (aps cerca de 5 minutos, o visor retorna indicao normal de presso de descarga). Premir este boto quando na rotina de regulao provocar a passagem verificao da mquina durante 2 segundos. A seguir aparece a mensagem pronto a arrancar. 20 BOTO DE EM CARGA/VAZIO Estes so usados para mudar manualmente o compressor entre modo de controlo em carga (por exemplo em/fora de linha) e funcionamento em vazio. Veja LED. 21 BOTO DE ENTRADAS Carregando neste boto quando o compressor est parado, permite a entrada na rotina de regulao. Quando na rotina de regulao, o premir deste boto far com que o controlador passe ao ponto de regulao seguinte, registando o novo valor, caso tenha havido qualquer alterao. Carregando neste boto (com o compressor a funcionar) far o rearme de uma condio de aviso. O rearme de uma condio de alarme obtido carregando neste boto duas vezes no perodo de 3 segundos (se falta no foi rectificada, a condio de alarme permanecer). 22 VISOR DE CRISTAIS LIQUDOS Este visor indica o estado do compressor, os parmetros de regulao e as mensagens de aviso/alarme. Quando o compressor est a funcionar, o visor indicar normalmente a presso de descarga do equipamento. 23 TECLAS DE DIRECO Estas teclas so usadas para correr atravs das mensagens de aviso e alarme. Na rotina de regulao estas teclas so usadas para incrementar/decrementar os valores de regulao e permitir/inibir algumas condies de funcionamento. As teclas de seta so igualmente usadas para seleccionar as bandas de presso 1 (Y) ou 2 (B) durante o funcionamento normal do compressor. 24 BOTO DE ARRANQUE Carregar neste boto far o compressor arrancar e entrar em carga automaticamente, desde que o controlador detecte a necessidade de ar na instalao. Quando premido no modo de visor, far a passagem para verificao da mquina durante 2 segundos e depois aparecer a mensagem de pronto a arrancar. 25 PARAGEM EM VAZIO Premindo este boto quando o compressor est a funcionar, far o compressor passar a vazio (caso no esteja j em vazio) durante 10 segundos e depois parar. Este o mtodo normal de parar o compressor. Se o compressor j estiver parado, far uma verificao dos sinalizadores L.E.D. (acendero todos) e aparecer no visor o nmero de reviso do software do controlador. 26 PARAGEM DE EMERGNCIA Este boto quando premido parar o compressor imediatamente e aparecer a mensagem de alarme paragem de emergncia. 27 SINALIZADOR DE TENSO Acender quando est disponvel a tenso de 8V para o controlador. 28 SINALIZADOR DE REARRANQUE AUTOMTICO Acende quando o compressor parou por falta de consumo de ar. O compressor arranca e entra em carga automaticamente logo que torna a haver consumo.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

10

OPO INTELLISYS
ARRANQUE/PARAGEM AUTOMTICO(A) Para as fbricas que tenham uma grande variao da necessidade de ar, uma grande capacidade de armazenamento de ar e/ou que pretendam ter uma capacidade de ar em standby automaticamente, a Opo de Controlo do ArranqueParagem Automtico(a) est disponvel. Durante os perodos de baixa necessidade, se a presso da linha subir para o ponto de ajuste da presso de ar offline do controlador lntellisys , o temporizador activado e a contagem decrescente iniciada. O tempo de reinicializao automtica ajustvel numa faixa de 2 a 60 minutos. O temporizador continua a funcionar at que a presso da linha da fbrica permanea acima do ponto de ajuste online do controlador Intellisys . Se o temporizador continuar a funcionar durante a totalidade do respectivo ajuste de tempo definido, um contacto no controlador lntellisys abrese para desactivar as espirais do motor de arranque do compressor. Ao mesmo tempo, a luz amarela de Reinicializao Automtica no painel do controlador Intellisys acendese e a mensagem AUTO RESTART (Reinicializao Automtica) exibida para indicar que o compressor foi desligado automaticamente e ser reinicializado automaticamente. A reinicializao automtica ter lugar quando a presso da linha descer at ao ponto de ajuste online do controlador Intellisys . Para operar no modo de arranque/paragem remoto(a), efectue os seguintes passos: 1. Prima o boto SET (Ajustar) at que seja exibida a mensagem AUTO S/S OFF [Arranque/Paragem Automtico(a) Desligado(a)]. 2. Carregue nas setas para cima ou para baixo para seleccionar a funo de arranque/paragem automtico(a) [ON (ligar) ou OFF (desligar)]. A mensagem AUTO S/S OFF [Arranque/Paragem Automtico(a) Desligado(a)] indica que o arranque/paragem automtico(a) est desactivado(a) (off). A mensagem AUTO S/S ON [Arranque/Paragem Automtico(a) Ligado(a)] indica que o arranque/paragem automtico(a) est activado(a) (on). Prima o boto SET (Ajustar) para guardar a funo. O mostrador ficar a piscar para confirmar a funo e em seguida exibir a mensagem AUTO S/S 10 MIN [Arranque/Paragem Automtico(a) em 10 Minutos]. 3. Carregue nas setas para cima ou para baixo para seleccionar o tempo de reinicializao automtica desejado (faixa de 2 a 60 minutos). O valor predefinido de 10 minutos. Prima o boto SET (Ajustar) para guardar o valor. O mostrador ficar a piscar para confirmar a funo. Prima o boto DISPLAY SELECT (Seleccionar o Modo de Exibio) ou aguarde 30 segundos at que o controlador saia automaticamente da rotina de ajuste. O mostrador exibir novamente a mensagem READY TO START (Pronto para Iniciar). 4. Ligue o compressor e ajuste a vlvula de isolamento de modo a permitir que a unidade atinja a presso offline e seja descarregada. O compressor dever ficar a funcionar um mnimo de 10 minutos, sendo descarregado durante o tempo predefinido e depois desligarse. 5. O compressor dever ser reinicializado automaticamente quando a presso de ar do sistema descer abaixo do ajuste da presso de ar online. MENSAGENS DE AVISO DO CONTROLADOR No caso de aparecer um aviso, o controlador apresenta uma mensagem e o LED [10] de alarme pisca. A mensagem de alarme alterna de 4 em 4 segundos com um mostrador normal, o compressor continua a trabalhar mas a avaria deve ser eliminada o mais depressa possvel. As teclas de seta [23] devem ser usadas para levar o mostrador a apresentar quaisquer outras mensagens de aviso. Uma mensagem de aviso pode ser rearmada carregando uma vez em regular [21]. NOTA: O aviso tornar a aparecer se a avaria no tiver sido reparada. Podem aparecer as seguintes mensagens de aviso:

MENSAGENS NO VISOR Quando o compressor est a funcionar em condies normais indica a presso de descarga do compressor e acende o respectivo dido emissor de luz [1]. Na extrema esquerda do mostrador aparece tambm uma seta indicando seleco de banda de presso. Carregando no select display (seleccionar mostrador) [19] mudar o valor no mostrador e o respectivo dido emissor de luz acendese. O controlador verifica todos os aspectos do compressor enquanto est em funcionamento e transmite avisos no mostrador ou, em condies graves, executa uma paragem de emergncia e indica no mostrador estado de alarme. MODOS DE CONTROLO DA MQUINA CONTROLO DE CAPACIDADE AVIO compressor est concebido para trabalhar com dois tipos de controlo de capacidade de maneira a adaptarse s necessidades individuais de cada instalao. Esses controlos so: A. Em carga Em vazio. (Montado como norma). B. Em carga Em vazio, com Modulao de Gama Superior. (Extra opcional). Qualquer um deles pode ser seleccionado no painel de comando. CONTROLO CARGA VAZIO Para aplicaes onde as chamadas de ar tm uma grande variao, este modo de controlo entrega ar a capacidade plena ou a capacidade zero com presso de recipiente baixa. Este modo de funcionamento controlado pela resposta do transdutor de presso s alteraes na presso na instalao de ar. Este sensor activa a electrovlvula de carga que por sua vez faz funcionar a vlvula de ventilao (descarga) e o fechamento da abertura de ventilao atmosfrica na vlvula de admisso de ar. O compressor alimenta ento, a capacidade plena, o sistema de ar. Se a presso de ar nesse sistema subir para alm da presso nominal, a electrovlvula de carga desactivada, permitindo que a vlvula de admisso se feche. Ao mesmo tempo, a vlvula de ventilao abre permitindo que a presso caia no recipiente. A regulao de presso tem uma amplitude de 0,83 bar (12 psi) entre os seus pontos de regulao superior e inferior. O ponto de regulao superior est fixado em 0,2 bar (3 psi) acima da presso de descarga nominal do compressor. CONTROLO DE MODULAO NA ESCALA SUPERIOR (Extra opcional) Para instalaes com uma chamada constante de ar relativamente alta, o modo recomendado de controlo Modulao na Escala Superior. A modulao na escala superior mantem as caractersticas de controlo Carga Vazio mas proporciona a restrio do caudal do ar de admisso conforme a presso da linha aumenta at ao ponto mximo estabelecido como o de presso em vazio. Uma pequena sangria pela vlvula de regulao, o que activa a Electrovlvula de Modulao, reduz o sinal de ar para o cilindro pneumtico da vlvula de admisso o que permite ao cilindro afinar a posio da vlvula de admisso de acordo com a ordem dada pela alterao de presso na linha. A modulao comea quando o compressor atinge cerca de 94% da presso nominal de linha e est regulado de fbrica para modular no abaixamento at aproximadamente 70% da capacidade nominal. Se a chamada de ar baixar para um nvel inferior a 70%, de sada modelada, a presso de linha aumentar ligeiramente at ao limite superior da presso regulada, quando o compressor muda para a posio de controlo Vazio e funciona com o recipiente ventilado.

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
ELEMENTO SEPARADOR O elemento separador est sujo ou bloqueado e deve ser substitudo. TEMPERATURA NO AIREND A temperatura no airend atinge 97% do ponto de regulao de temperatura mais elevada no airend (isto 106C (223F)). .ALARMES DO CONTROLADOR No caso de aparecer um alarme, o controlador efectua uma paragem de emergncia, o LED alarme [10] acendese e aparece uma mensagem de alarme. As teclas de seta [23]devem ser usadas para levar o mostrador a apresentar alguma outra mensagem de aviso. Um alarme rearmado carregando duas vezes em regular [21] dentro de um perodo de 3 segundos depois da avaria ter sido eliminada. O compressor s volta a arrancar quando todas as condies de alarme foram resolvidas. Podem aparecer as seguintes mensagens de alarme (para correco de avarias veja a Seco de Deteco de Avarias). AVARIA DO ARRANCADOR A sequncia dos contactores durante o arranque ou a paragem est incorrecta. TEMPERATURA NO AIREND A temperatura de descarga do airend est acima do ponto de regulao de temperatura alta. SOBRECARGA DO MOTOR Os contactos do rel trmico do motor esto abertos. O rel trmico do motor deve ser rearmado antes de rearmar o controlador. ROTAO INVERSA Aps 2 segundos de funcionamento no foi detectada qualquer presso no tanque. Isole a mquina e inverta a alimentao de potncia antes de tornar a arrancar. SOBREPRESSO A presso de linha est 1 bar (15 psi) acima da presso de descarga nominal. SENSOR DE TEMPERATURA 1 O cabo de ligao ao sensor de temperatura de descarga do airend avariou. SENSOR DE TEMPERATURA 2 O cabo de ligao ao sensor de temperatura do tanque separador avariou. SENSOR DE PRESSO Indica falha do transdutor de presso/ avaria do cabo de ligao. FALHA DE CALIBRAO Durante a rotina de calibrao foi detectado um erro de escala superior a 10%. Confirme que o separador descarregou completamente e repita a calibrao. PERDA DA TENSO DE COMANDO Falta o sinal de tenso de 48Vca no controlador. FALHA NO ARRANQUE REMOTO O contacto instntaneo do arranque remoto no foi desfeito antes da passagem de estrela a tringulo. Este alarme est activo apenas quando o arranque/paragem remoto est activado. AVARIA NA PARAGEM REMOTA O contacto de paragem remota instantnea no se desfez quando foi recebido o sinal de arranque. Este alarme est activo somente quando o arranque/paragem remoto est activado. PARAGEM DE EMERGNCIA O boto de paragem de emergncia est engatado.

11

PRESSO NO CRTER BAIXA A presso no crter est abaixo de 1 bar (15 psi) durante funcionamento normal.

OPES NO LOCAL Antes de instalar e trabalhar com esta opo, estude cuidadosamente estas instrues de forma a obter um bom conhecimento das caractersticas desta opo e sua aplicao no compressor. ARRANQUE/PARAGEM REMOTO(A) A Opo de Arranque/Paragem Remoto(a) permite ao operador controlar o compressor a partir de uma estao de arranque/paragem remoto(a) instalada. Os pontos do terminal so fornecidos no conector J1, na parte de cima do controlador Intellisys ; uma das ligaes para um interruptor de paragem normalmente fechado (terminais 3 e 4) e uma outra para um interruptor de arranque, de contacto momentneo, normalmente aberto (terminais 5 e 6). Consulte a esquemtica de ligao dos fios do compressor para obter mais informaes sobre os pontos de ligao especficos. Para sua segurana, nos pontos de ajuste do controlador lntellisys existe uma seleco que permite desactivar a funo de arranque e paragem remoto(a). Isto permite que o compressor seja totalmente controlado pelo controlador lntellisys e no pela estao de arranque/paragem remoto(a). Se o interruptor do arranque remoto estiver momentaneamente fechado, o controlador lntellisys activa o compressor. O interruptor da paragem remota est normalmente fechado. Se o interruptor da paragem remota se abrir, o compressor ser descarregado e parar. O compressor no poder ser reinicializado at que o interruptor da paragem remota regresse a uma posio fechada. [Se o interruptor da paragem no estiver fechado, a mensagem EMERGENCY STOP (Paragem de Emergncia) ser exibida no controlador lntellisys ]. Para operar no modo de arranque/paragem remoto(a), efectue os seguintes passos: 1. Prima o boto SET (Ajustar) at que seja exibida a mensagem REMOTE S/S OFF [Arranque/Paragem Remoto(a) Desligado(a)]. 2. Carregue nas setas para cima ou para baixo para seleccionar a funo de arranque/paragem remoto(a) [ON (ligar) ou OFF (desligar)]. A mensagem REMOTE S/S OFF [Arranque/Paragem Remoto(a) Desligado(a)] indica que o arranque/paragem remoto(a) est desactivado(a) (off). A mensagem REMOTE S/S ON [Arranque/Paragem Remoto(a) Ligado(a)] indica que o arranque/paragem remoto(a) est activado(a) (on). Prima o boto SET (Ajustar) para guardar a funo. O mostrador ficar a piscar, confirmando o procedimento. Prima o boto DISPLAY SELECT (Seleccionar o Modo de Exibio) ou aguarde 30 segundos at que o controlador saia automaticamente da rotina de ajuste. O mostrador exibir novamente a mensagem READY TO START (Pronto para Iniciar). 3. Accione o compressor premindo o boto Start (Iniciar) no painel de controlo do controlador Intellisys. Antes dos botes do Arranque/Paragem Remoto(a) serem activados pelo controlador lntellisys, o compressor deve ser primeiro activado no local.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

12

OPO INTELLISYS

DIAGRAMA ELCTRICO DOL COM COMANDO INTELLISYS

INTELLISYS DOL

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343956 Revision D

OPO INTELLISYS
LEGENDA CON CPT EDV ESTOP FU M 1M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT Controlador INTELLISYS Transformador, controlo Vlvula, dreno elctrico Boto, paragem de emergncia Fusvel Bobina, motor de arranqueContactor principal Bobina, motor de arranque Sobrecarga, motor de arranque Vlvula, solenide carga N.C. Vlvula, electrovlvula de purga N.O. Electrovlvula linha/tanque N.C Arranque remoto (opcional) Paragem remota (opcional) Sada de avaria comum Rearranque em falha de corrente (opcional) Sensor de temperatura Sensor de presso 4. 5. 6. 2. 3. NOTAS 1.

13

Um fusvel de corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regulamento tem de ser fornecido pelo cliente. As linhas a tracejado representam a instalao elctrica feita pelo cliente. O dimensionamento dos componentes elctricos no fornecidos pela Ingersoll Rand so da responsabilidade do cliente e deve ser feito de acordo com a informao da placa de dados do compressor N.E.C. e com os regulamentos elctricos locais. A unidade no volta a arrancar automaticamente depois de uma falta de corrente, excepto com a opo adicional PORO. Circuito apresentado na sua posio normal desactivado. Toda a instalao elctrica tem de ser feita de acordo com os cdigos locais.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

14

OPO INTELLISYS

DIAGRAMA ELCTRICO ESTRELA DELTA COM CONTROLO INTELLISYS

INTELLISYS STAR DELTA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

32343931 Revision E

OPO INTELLISYS
CHAVE

15

CON CPT EDV ESTOP FU 1M 2M OL 1SV 3SV 10SV RST RSP CFO PORO 2ATT 3APT 1S

Controlador INTELLISYS Transformador, controlo Vlvula, dreno elctrico Boto, paragem de emergncia Fusvel Bobina, motor de arranqueContactor principal Bobina, motor de arranqueContactor (tringulo) Sobrecarga, motor de arranque Vlvula, solenide carga N.C. Vlvula, electrovlvula de purga N.O. Electrovlvula linha/tanque N.C Arranque remoto (opcional)

NOTAS 1. 2. 3. Um fusvel de corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regulamento tem de ser fornecido pelo cliente. As linhas a tracejado representam a instalao elctrica feita pelo cliente. O dimensionamento dos componentes elctricos no fornecidos pela IngersollRand so da responsabilidade do cliente e deve ser feito de acordo com a informao da placa de dados do compressor N.E.C. e com os regulamentos elctricos locais. A unidade no volta a arrancar automaticamente depois de uma falta de corrente, excepto com a opo adicional PORO. Circuito apresentado na sua posio normal desactivado. Toda a instalao elctrica tem de ser feita de acordo com os cdigos locais. Azul 16 V CA

4. 5. 6. 7.

Paragem remota (opcional) Sada de avaria comum Rearranque em falha de corrente (opcional) Sensor de temperatura Sensor de presso Bobina, motor de arranqueContactor (wye / star)

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

16

3SV

20

6SV

40 MODULATION (OPTION)

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30


41
5SV 1SV

42 39

OPO INTELLISYS

19

11 12 17 16

TUBAGEM E INSTRUMENTAO COM CONTROLO INTELLISYS

21

22 5

M
4 6 7

T
8 9

P
10

CONTINUED IN NEXT PAGE

2 34

18

32 33

PIPING LEGEND INTELLISYS (OPTION) REPLACES 12

B 10SV 14 13

T
INTELLISYS (OPTION) REPLACES 10 AND 11

http:/air.ingersollrand.com

15

85584282 Revision D

OPO INTELLISYS

17

27

26

M
23 35 37 24 25 38 36 30

FROM PREVIOUS PAGE 28 29 31

AIR RECEIVER (OPTION)

INTEGRAL DRYER (OPTION)

CHAVE 1. Filtro de ar 2. Vlvula de admisso 3. Electrovlvula 4. Compresore conjunto 5. Motor 6. Depsito, separador, grosso 7. Separador, Fino 8. Vlvula de presso minima 9. Arrefecedor final 10.Manometro 11.Pressostato 12.Interruptor temperatura 13.Filtro, refrigerante 14.Termostato 15.Arrefecedor 16.Rel de sobrecarga Motor 17.Vlvula de segurana 18.Vlvula de purga 19.Rede do retorno 20.Electrovlvula 21.Orifcio 22.Indicador, restriao de ar 23.Refrigerant Compressor 24.Evaporator 25.Condenser A B C D E F G Ar/Lubrificante Ar Lubrificante Condensar Limite de componente Refrigerante Opes 26.Filter, Refrigerant 27.Expansion Valve 28.Indicator, Dew Point 29.Condensate Drain Valve 30.Receiver, Air 31.Auto Drain Valve 32.Electrovlvula (linha / depsito). Opo Intellisys. 33.Transdutor presso 34.Sensor temperatura 35.Moisture Separator 36.Filter, Air 37.3 Way Valve, Bypass 38.Valve, Isolation 39.Valve, Solenoid 5sv (Modulation) 40.Valve, Solenoid 6sv (Modulation) 41.Valve, Shuttle 42.Valve, Modulation

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

18

OPO INTELLISYS

DIAGRAMA DE CONTROLO INTELLISYS E INSTRUMENTAO

LEGENDA 1. Tanque separador 2. Transdutor 3. Electrovlvula linha/tanque 4. Ligador 5. Distribuidor 6. Joelho 7. T, rosca macho 8. Casquilho reductor 9. Electrovlvula de purga 10.Electrovlvula de carga NOTAS: A. Tubo 3/8 de polegada B. Tubo 1/4 de polegada 11.Indicador do filtro de ar 12.Casquilho 13.Adaptador 14.Vlvula, admisso

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS INSTRUMENTAO E SISTEMA ELCTRICO

19

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 *18 19 20 21

ccn 39124813 39155460 39853809 22107833 92877018 39124821 54654652 39155650 54774302 54755426 95944625 39155577 93492072 22177174 96737564 96743182 85584340 92829308 96703756 22128763 22091193

Qtd. AR 1 1 1 5 AR 1 2 1 1 2 4 2 1 14 8 4 1 2 1 2 Tubo (Nylon) Joelho Transdutor Suporte

Descrio

Item 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 *34 35 36 37 38 39 40

ccn 96743992 39495874 96742754 22055909 22177190 39133467 22177315 22131155 22137848 39404157 22113344 22289797 39192000 39156393 39156419 54774997 39404165 22131148 39155478

Qtd. 4 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 Parafuso Junta Parafuso T Porta Apoio Junta

Descrio

Bucim do cabo Tubo (Nylon) Electrovlvula Joelho Electrovlvula Suporte Casquilho Joelho Junta Caixa Porca Parafuso Fecho Chave Porca Controlador INTELLISYS Dobradia

Autocolante Controlador Sensor O ring Boto de paragem de emergncia Electrovlvula linha/tanque Passador Ligador Ligador Casquilho O ring Autocolante Joelho * No ilustrado UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

20

OPO INTELLISYS

PEAS INTELLISYS C37 TENSO MXIMA DOL 60Hz 575V 15/30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qtd.

Descrio

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor C37 Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS C43 TENSO MXIMA DOL 60Hz 230/460V 15hp

21

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qtd.

Descrio

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

22

OPO INTELLISYS

PEAS INTELLISYS C85 TENSO MXIMA DOL 60Hz 200V 1525hp / 230/460 2030hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qtd.

Descrio

Item 14

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251020 22074033 32342099 39479035 39480504

4 1 27 1 1 1 1 1 3 2 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel *19 *20 21 22 23 *18 15 *16 *17

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS D110 TENSO MXIMA DOL 60Hz 200V 30hp
24 10 9 9 9 11 15 7

23

10

12 13 6 5

8 16

2 3

23 2 22

32343980 Revision D

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ccn

Qtd.

Descrio

Item *14

ccn 39191648 32342123 22050140 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 39251095 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Descrio Tomada 11 posio Patilha, ligao massa Painel Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Transformador * No ilustrado

39252937 39252911 39252903 22630727 22114623 32342115 22264873 22074033 32342099 39479035 39480504

2 1 27 2 1 1 1 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Patilha

15 16 *17 *18 *19 *20 22 23 24

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

24

OPO INTELLISYS

PEAS INTELLISYS C60/C43 STAR/DELTA 60Hz 200V 25/30hp, 220/230V 30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qtd.

Descrio

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053770 39203443 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39250998 39251004 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS C23/16 STAR/DELTA 60Hz 380V 20hp, 440/460V 20/25hp, 575V 20/30hp

25

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Qtd.

Descrio

Item 15

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053747 39203443 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 30 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contactor Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento *20 *21 22 23 24 25 *19 16 *17 *18

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

26

OPO INTELLISYS

PEAS INTELLISYS C23/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 20hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ccn

Qtd.

Descrio

Item 15

ccn 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 39255591 39203443 39313143

Qtd. 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Painel

Descrio

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 39252036 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257 32342123

4 1 30 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento Patilha, ligao massa

*16 *17 *18 *19 *20 21 22 23 24

Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador * No ilustrado

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS C43/37 STAR/DELTA 60Hz 200V 20hp, 220/230V 25hp

27

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qtd.

Descrio

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39251061 39250998 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

28

OPO INTELLISYS

PEAS INTELLISYS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 220/230V 1520hp, 440/460V 30hp

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qtd.

Descrio

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador 220/230V & 440/460V * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO INTELLISYS
PEAS INTELLISYS C37/23 STAR/DELTA 60Hz 380V 25/30hp

29

Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ccn

Qtd.

Descrio

Item 16

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053754 39203443 39313143

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1

Descrio Patilha, ligao massa Painel Tomada 11 posio Tomada 16 posio Tomada 4 posio Tomada 5 posio Tomada 6 posio Varo Rel de sobrecarga Supressor Transformador 380V * No ilustrado

39252937 39164520 39252903 39252911 22114623 32342115 22132963 39252036 39251061 22074033 32342099 39479035 39480504 39333257

4 1 29 1 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1

Bloco, batente Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes Suporte Barra, ligao massa Contacto, auxiliar Contactor Contactor Fusvel 2.0A 125250V Fusvel 1.5A 600V Portafusvel Portafusvel Encravamento *21 *22 23 24 25 26 *20 17 *18 *19

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

30

OPO INTELLISYS

ASSEMBLY, STARTER C23/C16 60Hz SD (INTELLISYS) 575V

26

12

11

11

11

15

12 10 5

6 4 22 24 2
I-R PART NUMBER AND REV LEVEL

24

8 13 24 7 25 23 14
22650550 Revision B Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 39252903 39164520 39252911 22114623 32342115 22074413 39252036 39479035 39480504 22074033 32342099 39333257 30 1 1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 1 Rgua de bornes Rgua de bornes Rgua de bornes GND. Bracket, Fuse Block Bus, Grounding Contactor, C 16 Contactor, C 23 Portafusvel Portafusvel Fusvel, 125-250V 2.0A Fusvel, 600V 1.5A Primary Interlock, Mechanical Label, UL & CUL ccn Qtd.

8 22 24

16

Descrio

Item 15 16 *17 *18 *19 *20 *21 22 23 24 25 26

ccn 32342123 22113351 39191648 39191655 39186101 39191630 39186093 22056741 23053739 39252937 39203443 39491519

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1

Descrio Lug, Grounding Panel Tomada, 11 posio Tomada, 16 posio Tomada, 4 posio Tomada, 5 posio Tomada, 6 posio Rail, Din Relay, Overload Stop, Din Rail Suppressor, Arc Transformer

* No ilustrado

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR
O secador integrado da srie UP no para usar com as opes de temperatura ambiente baixa ou mdulo exterior. PARAGEM DO SECADOR a) Use o interruptor para parar o secador (Fig.2b).

31

INSTALAO a) No obstrua as grelhas do secador de ar. b) Deixe folga suficiente em volta da unidade para facilitar a manuteno e para assegurar descarga de ar do condensador sem impedimento. c) Evite a recirculao de ar quente do condensador para a entrada de ar do condensador. d) No ligue drenos de condensado comuns a outras linhas de drenagem pressurizadas em circuito fechado. Assegurese que o fluxo de sada dos drenos de condensado no seja impedido. Ligue a tubagem de condensado de tal modo que os nveis de som sejam mantidos ao mnimo durante a drenagem. Assegurese que todo o condensado eliminado de modo responsvel e em conformidade com as normas locais sobre a proteco do meio ambiente. e) O ar ambiental em volta do secador e do compressor no pode conter contaminadores gasosos. Todos os gases comprimidos e condensados podem gerar cidos ou produtos qumicos que podem danificar o compressor ou os componentes dentro do secador. Tenha cuidado especial com cido sulfrico, amonaco e cloro e com instalaes em ambientes martimos. Para mais conselhos ou assistncia, consulte o seu representante local de Ingersoll Rand. LIGAES ELCTRICAS O secador activado por corrente monofsico e tem de ser abastecido separadamente do abastecimento trifsico do compressor. O secador deve estar ligado a um abastecimento monofsico em conformidade com os regulamentos e cdigos locais. DRENOS DE CONDENSADO O conjunto do secador vem equipado com trs drenos automticos flutuantes automticos no separador de humidade, no compressor do secador e no filtro final. Cada dreno flutuante tem um orifcio de drenagem junto da sada de ar comprimido no conjunto. ESTAS LINHAS TM DE SER MANTIDAS SEPARADAS. Juntlas causar mau funcionamento. ARRANQUE E FUNCIONAMENTO Verificaes preliminares Antes de arrancar com o compressor, assegurese que: O abastecimento de corrente o correcto para a tenso do secador. Arranque do secador a) Use o interruptor verde para arrancar com o secador (Fig.2b). b) Para proteger o equipamento do secador, arranque sempre com o secador antes de activar o compressor de ar. c) Espere cerca de 5 minutos at que o secador esteja a trabalhar s temperaturas e presses de funcionamento correctas antes de arrancar com o compressor. d) Deixe sempre o secador a trabalhar enquanto o compressor de ar estiver a funcionar, independente do estado de carga. Depois de parar o secador, espere pelo menos 3 minutos antes de o voltar a arrancar.

b) Pare o secador pelo menos 2 minutos depois de fechar o compressor de ar ou de interromper o fluxo de ar ao secador. O ar comprimido nunca pode entrar no secador quando este est desligado ou quando est numa situao de alarme que corte o compressor de refrigerao. Nestas condies o secador pode ser contornado. FUNCIONAMENTO O secador trabalha automaticamente. regulado em fbrica para um ponto de condensao de 3 C (37 F) (ISO7183, Parte 2) e por isso no requer mais calibragem. Para obter o rendimento mximo do seu secador, cumpra o programa de manuteno do fabricante. O termmetro de ponto de condensao d uma indicao do rendimento do secador. Quando o secador desligado em condies de temperatura ambiente, apresentase a vermelho. Em condies normais deve estar a funcionar na zona verde. Se a unidade continuar a funcionar na regio vermelha, contacte o seu representante local de Ingersoll Rand. Fig.1 apresenta os circuitos de refrigerao e de ar do secador.

Para contornar o secador, pare o compressor UP, corte o abastecimento e coloque uma etiqueta. Rode AS DUAS vlvulas para a posio horizontal conforme se mostra. O compressor pode trabalhar com o secador removido para reparao com o sistema em modo de bypass. No trabalhe com as vlvulas em posies que no sejam as aqui apresentadas. Isto pode pressurizar o secador sem fluxo de ar.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

32
MANUTENO

OPO SECADOR
MANUTENO DO SEPARADOR DE HUMIDADE O separador de humidade funciona ilimitadamente sob condies de trabalho normais, no entanto, pode s vezes ser necessrio substituir os vedantes no caso de uma fuga no alojamento. 1. Isole o alojamento do abastecimento de ar. 2. Descarregue completamente o copo do dreno conforme apropriado. 3. Desaperte e remova o copo. Se a presso no foi totalmente aliviada do alojamento, haver sada de ar pelo orifcio de aviso de modo a provocar um alarme sonoro. Volte a enroscar o copo e repita o passo 2 antes de tentar novamente. No caso de se notar resistncia ao desenroscar, pode usar uma chave em C para encaixar nas nervuras do copo. 4. Verifique o estado do vedante do copo e substituao se for necessrio. Limpe as roscas dos parafusos. 5. O conjunto de dreno automtico no pode ser sujeito a manuteno e tem de ser substitudo se estiver avariado. 6. Volte a montar o copo com um Oring de vedao novo. 7. Volte a pr presso e verifique se h fugas. Se houver alguma fuga provavelmente no Oring do copo. Descarregue a presso do alojamento e remova o Oring conforme acima indicado, inspeccione e limpe. Assegurese que as superfcies de encosto esto limpas e volte a montar o Oring, depois volte a pr presso.

Antes de mexer em partes elctricas com corrente, desligue o abastecimento de corrente ao secador usando o interruptor de corte ou desligue os terminais do cabo. Manuteno preventiva Para obter rendimento ptimo do seu secador, cumpra o programa de manuteno peridica que a seguir se descreve.

SEMANALMENTE

DRENOS DE CONDENSADO Verifique que os drenos de condensados esto a funcionar devidamente COMPRESSOR Assegurese que a temperatura do compressor de refrigerao inferior a 60 C (140 F) quando estiver em funcionamento CONDENSADOR Remova toda a sujidade das alhetas do condensador. COMPRESSOR Assegurese que o consumo de energia do compressor est de acordo com as especificaes na placa de caractersticas.

MENSALMENTE

CADA 4 MESES

ANUALMENTE

DRENOS DE CONDENSADO Desmonte completamente os drenos e limpe todos os seus componentes FILTRO DE AR Substitua o elemento do filtro de ar

Conjunto de dreno automtico.

MANUTENO DO FILTRO DE AR Para assegurar ar comprimido de ptima qualidade, o elemento do filtro deve ser substitudo como se segue. (Elementos de filtro usados tm de ser eliminados em conformidade com os regulamentos locais). Use somente elementos de substituio genunas Ingersoll Rand.
2
1 2

> 30s

2 1

0 bar 0 psi

0 bar 0 psi

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR
5 6

33

DESMONTAGEM PARA RECICLAGEM


1

Armao e painis Permutador de calor (arrefecedor) Tubos Sistema de drenagem

Ao / polister de resina de epoxi Cobre Cobre Poliamido EPS (poliestireno sinterizado) Cola sinttica Ao / cobre / alumnio / leo Ao / cobre / alumnio R134a Lato Cobre / PVC

Isolamento do permutador de calor Isolamento de tubo Compressor


0 bar 0 psi

Condensador Refrigerante

10

Vlvula Cabo elctrico


2 1

FUGAS DE REFRIGERANTE NO CIRCUITO DE REFRIGERAO


0 bar 0 psi 0 bar 0 psi

A unidade foi despachada em perfeito estado de funcionamento e j carregada. Podem identificarse fugas de refrigerante disparando o protector de sobrecarga do compressor (SK).

12
1 2

SE FOR DETECTADA UMA FUGA NO CIRCUITO REFRIGERAO, PEA ASSISTNCIA TCNICA. CARREGAMENTO COM REFRIGERANTE

DE

ESTA OPERAO S PODE SER EFECTUADA POR UM ESPECIALISTA EM REFRIGERAO. DESMONTAGEM DA UNIDADE A unidade foi concebida e construda de modo a garantir operao contnua. A vida til de alguns componentes tais como a ventoinha e o compressor depende de boa manuteno. A unidade s pode ser desmontada por um especialista em refrigerao. O lquido refrigerante e o leo lubrificante dentro do circuito de refrigerao tm de ser recuperado em conformidade com as normas actuais do pas em que a mquina est instalada. QUANDO REPARA O CIRCUITO DE REFRIGERAO, RECOLHA TODO O REFRIGERANTE NUM CONTENTOR E ELIMINEO DE MANEIRA APROPRIADA. CARACTERSTICAS DO REFRIGERANTE R134A Em condies normais de temperatura e de presso, o refrigerante acima mencionado um refrigerante incolor, gs classe A1/A1 com valor de concentrao mnima de 1000ppm (classificao ASHRAE). Se houver uma fuga de refrigerante, deve arejar bem o compartimento antes de comear a trabalhar.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

34

OPO SECADOR

REFRIGERANT CIRCUIT

Cd. 713.0007.13.00 Rev. 00 Modelo UP6 1 5 - 20 HP UP6 1 1 - 15 KW

Cd. 713.0057.07.00 Rev. 00 Modelo UP6 2 5 - 30 HP UP6 1 8 - 22 KW

Drenagem de Condensado Entrada de ar Sada de ar

Linha de refrigerao Linha de ar comprimido Linha de drenagem do condensado Linha de Igualizao

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR
LEGENDA
Pos. 1A1 1B1 1M1 1M2 1P1 1P2 1Q1 1Q2 1S1 1S2 1T1 1V1 CB CBL CND CNV CPL EB ED EH EP EQ EVA F1-F2 FD FF FH FP FQ FR FV G IM Descrio Controlador Electrnico Bobina da Vlvula Solenide de Drenagem Compressor de Refrigerao Motor do Ventilador Interruptor de Alta Presso Interruptor de Presso do Ventilador Disjuntor do Compressor Disjuntor do Ventilador Interruptor Principal de Alimentao Bujo Transformador Vlvula Solenide de Drenagem Caixa para Compressor Cabos Condensador Condensador do Ventilador Tubo capilar Caixa Elctrica Elemento Filtrante de 10 Mcrones Elemento Filtrante de 0.01 Mcrones Elemento Filtrante de 1 Mcron Elemento Filtrante de 5 Mcrones Evaporador Fusveis Filtro de Ar de 10 Mcrones Filtro Secador Filtro de Ar de 0.01 Mcrones Filtro de Ar de 1 Mcron Filtro de Ar de 5 Mcrones Crivo de Drenagem Fusvel do Motor do Ventilador Grelha Indicador de Humidade K1 K2 PCP PR PSC RBF RR RT1 - RT4 SC SCO SLI SSC TEMP TH TLT VB VE VNR VT X1-X2, X3-XM Interruptor do Contactor Interruptor do Contactor do Ventilador Proteco Trmica Trocador de Calor Ar-Ar Trocador de Calor Ar-Ar (D__IT) Torneira com Filtrador Vlvula Rotalock Sondas de Temperatura Base do Trocador de Calor Separador do Condensado Separador de Lquido Drenagem de Condensado Temporizador Temporizador Termstato de Controlo Remoto Vlvula de derivao de Gs Quente Vlvula de Expanso Vlvula Unidireccional com Filtrador Lmina do Ventilador Bloco de Terminais

35

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

36

OPO SECADOR

ESQUEMA ELCTRICO
Cd. 714.0172.01.00 Rev. 00 Modelos UP6 15 30 HP (115V/1Ph/60Hz)

TEMP - TEMPORIZADOR DA DRENAGEM DO CONDENSADO (Vista dianteira) FRESA 1 (TRM1) RESISTNCIA DA DESCARGA (seg.) FRESA 2 (TRM2) INTERVALO ENTRE DESCARGAS (m

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR
FICHA DE DADOS
MODELO
AR VELOCIDADE DO FLUXO DE AR* ALIM. ENERGIA 1M1 COMPRESSOR CFM m3/h VOLT/PH/HZ HP kW Max kW RLA FLA LRA 1M2 MOTOR DO VENTILADOR QTY HP RLA LRA TOTAL A LIGAO AR T T AR MX T AMB T AMB MN-MX A NPT F C F C F C F C PESO PRESSO AR PRESSO AR MX PONTO DE ORVALHO* REF. REFRIGERANTE psi bar psi bar F C TIPO LIBRAS ONAS KG PESO PESO EVAP. TEMP.* TEMP. DE ASPIRAO* DESCARGA. PRESS* CONFIGURAO DO INTERRUPTOR HP LIBRAS KG F C F C psig Bar psig Bar CONFIGURAO DO INTERRUPTOR DO VENTILADOR INTERRUPTOR DO TERMSTATO DEFINIO psig Bar F C 212 100 0.99 15.9 0.45 138 63 37 41 35 39 64 4 18 170 - 230 12 16 435 30 123 160 8,5 11 239 115 2/3 0.71 1.14 8.16 11.6 46 1 1/46 1.00 1.36 9.2 3/4 104 40 162 72 77 25 36 122 2 50 123 8.5 203 14 < 50 (ISO CLASS 6) < 10 (ISO CLASS 6) R134a 1.65 26.46 0.75 147 67

37
125 212

UP6 15- 20HP


83 140 115/1/60

UP6 25-30HP

3/4 0.83 1.37 9.69 14 54 1 1/20 1.60 2.10 11.3 3/4

*Condies do Valor Nominal de: 40C (104F) e 123 psig Entrada de Ar, 25C (77F) Temperatura Ambiente

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

38
LEGENDA
PO S.
AR

OPO SECADOR
PO S. DESCRIO
Fonte de energia Potncia Nominal Consumo Nominal Consumo em Carga Total Corrente Nominal Corrente em Carga Total Corrente com Motor Bloqueado Corrente Total Ligaes do Ar Temperatura da Entrada do Ar Temperatura Mx. da Entrada do Ar Temperatura Ambiente Ambiente Mn.-Mx Temperatura Presso Mxima do Ar TEMP. DE ASPIRAO DESCARGA. PRESS. DEFINIO DO INTERRUPTOR HP INTERRUPTOR DO TERMSTATO DEFINIO PONTO DE ORVALHO REF. REF. FUSVEL MXIMO CIRCUITO MN AMPACIDADE PESO EVAP. TEMP.

DESCRIO
Ponto de condensao da presso Refrigerante Refrigerante Tamanho de Fusvel Mximo Circuito Mnimo Ampacidade Peso Evaporao Temperatura Temp. De aspirao Presso de descarga Presso de descarga Interruptor de Alta Presso

Alim. Energia HP kW Max kW RLA FLA LRA TOTAL A LIGAO AR T T AR MX T AMB T AMB MN-MX MX. PRESSO AR

DIMENSES DO SECADOR
826 (32.52)

600 (23.62)

103 (4.07)

23 (0.91)

125 (4.92)

100 (3.94)

AR PARA FORA

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

210 (8.27)

http:/air.ingersollrand.com

145 (5.71)

576 (22.67)

250 (9.85)

413 (16.28)

AR DENTRO

OPO SECADOR
CALIBRAGEM O secador fornecido regulado de fbrica e por isso no requer mais calibragem. Notas: 1. Os dados elctricos dizem respeito somente ao secador.

39

2. O secador requer um abastecimento elctrico independente do accionamento do compressor. 3. Com valores nominais de:

DADOS TCNICOS
Compressor Presso mxima de funcionamento psig (bar) Presso de recarga regulada em fbrica psig (bar) 125 (8.62) 110 (7.58) UP6 15-30 150 (10.34) 135 (9.31) 200 (13.79) 185 (12.76)

Presso de Trabalho (psig) Temperatura Ar de Entrada ( F) Temperatura Ambiente ( F) Humidade Relativa (%)

100 100 100 100

Notas sobre o uso da vlvula de reteno Schrader. ATENO

Modelo Ponto de Condensao de Press o F (veja a nota 3. em baixo) Conjunto de Secador montado na Base Peso lb Conjunto de Depsito de Secador de 120 Gales Peso lb Conjunto de Depsito de Secador de 240 Gales Peso lb Abastecimento elctrico(+/ 10%) (CA) (veja a nota 2. em baixo) Corrente com rotoe calado (A) Corrente a carga total (A) Potncia Total instalada (kW) Classe de Proteco elctrica (Normalizada) Tipo de Refrigerante

UP5-11

UP5 15

UP5 18 3

UP5 22

1. Esta unidade vem equipada com refrigerante da quantidade e do tipo claramente indicado no manual de funcionamento e com rtulo de identificao. 2. Qualquer ensaio vulgar e / ou recarga com refrigerante por meio de unies s se pode efectuar depois da evacuao do refrigerante. Essa evacuao tem de ser proporcional s dimenses e comprimento das unies usadas. O uso da vlvula s pode ser justificado quando o secador no est em condies de funcionamento correcto. 3. Durante o perodo de garantia da unidade, a vlvula Schrader s pode ser usada por pessoal autorizado, se assim no for qualquer dano causado por refrigerante errado invalidar a garantia.

611

611

643

651

832

832

864

872

903

903

935

943

230V / 1ph / 50Hz

20,0 4,5 0,79 NEMA 1 (IP20) 134a

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

40

OPO SECADOR

UNIDADES MONTADAS NUMA BASE

VISTA DE COSTAS

VISTA DA ESQUERDA

VISTA DE FRENTE

LEGENDA A B C D E E F G Prfiltro Compressor e entrada de ar de arrefecimento Caixa do arrancador Sada do ar de arrefecimento Ar de descarga 1.00 BSPT Ar de descarga 1.00 NPT Entrada de energia do cliente Ranhuras para o levantador de forquilha I Porta de servio do compressor principal

J Dreno de humidade de 0.25 BSPT do secador K Dreno de 0.25 BSPT do secador L Dreno de 0.25 BSPT do filtro de ar M Bujo de 1.00 NPT N Entrada de ar do secador O Escape de ar do secador P Indicador de entupimento do filtro Q Interruptor ligar / desligar do secador R Indicador do ponto de condensao

Os tapamentos da abertura do levantador de forquilha tm de estar instalados depois da unidade estar no lugar para reduzir o rudo e assegurar o devido arrefecimento do conjunto) H Boto de paragem de emergncia

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR
UNIDADES DE 60 Hz MONTADAS NO DEPSITO (120 GALES)

41

VISTA DA ESQUERDA

VISTA DE FRENTE

VISTA DE COSTAS

LEGENDA A B C D E F G H I J K Prfiltro Compressor e entrada de ar de arrefecimento Caixa do arrancador Sada do ar de arrefecimento Ar de descarga 1.00 BSPT Entrada de energia do cliente Ranhuras para o levantador de forquilha Depsito de ar (120 gales) Vlvula de drenagem automtica Vlvula de purga Boto de paragem de emergncia L M N O P Q R S T W X Porta de servio do compressor principal Orifcio de inspeco Entrada de ar do secador Escape de ar do secador Dreno de humidade de 0.25 BSPT do secador Dreno de 0.25 BSPT do secador Dreno de 0.25 BSPT do filtro de ar Bujo de 1.00 NPT Indicador de entupimento do filtro Interruptor ligar / desligar do secador Indicador do ponto de condensao UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

42

OPO SECADOR

UNIDADES DE 60 Hz MONTADAS NO DEPSITO (240 GALES)

VISTA DA ESQUERDA

VISTA DE FRENTE

VISTA DE COSTAS

LEGENDA A B C D E F G H I J K Prfiltro Compressor e entrada de ar de arrefecimento Caixa do arrancador Sada do ar de arrefecimento Ar de descarga 1.00 BSPT Entrada de energia do cliente Ranhuras para o levantador de forquilha Depsito de ar (240 gales) Vlvula de drenagem automtica Vlvula de purga Boto de paragem de emergncia L M N O P Q R S T W X Porta de servio do compressor principal Orifcio de inspeco Entrada de ar do secador Escape de ar do secador Dreno de humidade de 0.25 BSPT do secador Dreno de 0.25 BSPT do secador Dreno de 0.25 BSPT do filtro de ar Bujo de 1.00 NPT Indicador de entupimento do filtro Interruptor ligar / desligar do secador Indicador do ponto de condensao http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

OPO SECADOR
CONTROLO ELECTROPNEUMTICO E DIAGRAMA DE INSTRUMENTAO

43

CHAVE 1 Vlvula, corte 2 Vlvula, de desvio de trs vias 3. Filtro de ar 4 Separador de humidade 5. Vlvula, purga automatica 6 Depsito, ar 7. Vlvula de purga 8. Indicador de cor do ponto de congelao 9 Vlvula, expanso 10 Filtro, refrigerante A B C D E F G Lubrificante Ar Lubrificante Condensar Limite de componente Refrigerante Opes 11.Condensador 12 Evaporador 13 Compressor de refrigerao

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

44

OPO SECADOR

27

43 27 42 41

Item 1

ccn 23320955 23335631

Qtd. 1 1 1 1 1 1 1 1 2

Descrio Secador 60Hz 15-20 HP Secador 60Hz 25-30 HP Painel Suporte 60Hz Painel Ligador 60HZ Tubo Suporte Porca

Item 7B 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ccn 96705058 22100556 22097968 95937538 42515833 92368687 85560985 22099295 95954269 22098750 95953576 95996153 2 1 1 4 1

Qtd. Parafusos Suporte Painel Ligador Filtro de ar Parafusos

Descrio

2 3 4 5 6 7 7A

22067292 22100648 22099303 95937520 22100549 22070304 96737564

14 1 1 1 1 2 2

Mangueira completo Painel T Vlvula Casquilho Ligador

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO SECADOR

45

27

43 27 42 41

Item 19 20 21 22 23 24 24A 25 26 27 28 29

ccn 22097869 85560274 95937637 22097588 96742689 96742689 96742689 95937652 22070825 95937520 22101083 22098859

Qtd. 1 1 1 1 6 AR AR 1 1 3 1 1 Cobertura

Descrio

Item 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ccn 85561215 95937645 22101414 39155577 85583367 39124813 54514583 22132971 95928040 39155478 37143542 22132971 97271886 95937512

Qtd. 1 1 AR 1 1 AR 3 2 2 1 3 1 1 1

Descrio Mangueira completo Joelho Tubo (Nylon) Joelho Passador Tubo (Nylon) Montagem Adaptador Casquilho Joelho Joelho Ligador Coupling Ligador

Mangueiracompleto Joelho Vlvula Parafusos Parafuso Tomada Joelho Tubo Ligador Separador de gua Ligador

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

46

OPO SECADOR

ADDITIONAL SPARE PARTS FOR DRYER OPTION


CCN 38457636 38457461 * * * * 38461364 38460150 38461489 38461471 38461497 38461463 38461505 38461372 38459665 38457537 38459723 38461380 * * 38461398 38461406 38461414 38457826 * * * * * * * 38457602 38461422 38461430 38461448 38459186 38461455 38461356 ECR, DRENO COMPRESSOR, REFRIGERANTE 115V - 15/20HP (11/15KW) COMPRESSOR, REFRIGERANTE 115V - 25/30HP (18/22KW) COMPRESSOR, REFRIGERANTE 230V - 15/20HP (11/15KW) COMPRESSOR, REFRIGERANTE 230V - 25/30HP (18/22KW) MOTOR DO VENTILADOR - 16W, 115V MOTOR DO VENTILADOR - 16W, 230V MOTOR DO VENTILADOR - 34W, 115V MOTOR DO VENTILADOR - 34W, 230V LMINA DO VENTILADOR VLVULA SOLENIDE DE DRENAGEM - 115V VLVULA SOLENIDE DE DRENAGEM - 230V REL TERMMETRO INTERRUPTOR DE PRESSO DO VENTILADOR INTERRUPTOR DE ALTA PRESSO TEMPORIZADOR INTERRUPTOR ON/OFF (LIGADO/ DESLIGADO) FILTRO DESIDRATANTE VLVULA DE ENCHIMENTO DE GS TROCADOR DE CALOR - 15/20HP (11/15KW) TROCADOR DE CALOR - 25/30HP (18/22KW) CONDENSADOR - 15/20HP (11/15KW) CONDENSADOR - 25/30HP (18/22KW) VLVULA DE DERIVAO

DESCRIPTION

* Para encomendar, necessrio ter um tcnico com certificao EPA

RENAGEM AUTOMTICA

DRENO MANUAL

Model BSPT

Filtro NPT Elemento

85564664 85565182 85565703

85566404

85566412

85566446

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO FILTRO ESPECIAL DE POEIRA


5

47

4 4

8 10

10

Item 1 2 3 4 5

ccn 36897999 35393685 22245534 95340683 89295935

Qtd. 1 1 1 4 2 Filtro

Descrio

Item 6 7 8 9 10

ccn 96712153 22155345 22153647 92368687 23411135

Qtd. 2 1 2 2 2 Parafuso

Descrio

Elemento de filtro de ar Suporte Grampo Mangueira

Mangueira Tubo Parafuso Clamp, Bridge

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

48

OPO MDULO PARA EXTERIOR

Item 1 2 3

ccn 22134597 22127500 92368687

Qtd. 1 1 AR Cobertura

Descrio

Item 4 5

ccn 22127328 22053730

Qtd. 1 1

Descrio Caixa, bocal Louvre (Ventilador)

Louvre (Ventilador) Parafuso

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO PORO ELECTROPNEUMTICO


OPO DE REARRANQUE APS FALHA DE CORRENTE Para os clientes que experimentem interrupes na sua fonte de alimentao para o compressor e que tenham de manter uma fonte ininterrupta de ar comprimido, a Opo de Rearranque Aps Falha de Corrente permite a um compressor Intellisys arrancar novamente entre 10 a 120 segundos (ajustveis) depois da alimentao ser restabelecida. TESTE DE FUNO Para testar o funcionamento da Opo de Rearranque Aps Falha de Electricidade: 1. Abra lentamente a vlvula de corte principal. 2. Arranque com o compressor. 3 O compressor carrega automaticamente se houver chamada de ar suficiente. Deixe o compressor carregar. 4. Abra o interruptor de corte da rede principal para cortar a corrente ao compressor. 5. Feche o interruptor de corte da rede principal para restabelecer o abastecimento de corrente ao compressor. A buzina toca durante dez segundos; depois o compressor arranca automaticamente.

49

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

50

OPO PORO ELECTROPNEUMTICO

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO PORO ELECTROPNEUMTICO


LISTA DE PEAS PARA A OPO DE REARRANQUE APS FALHA DE CORRENTE (N/P 22060032) ITEM NMERO DE PEA QUANTIDADE DESCRIO

51

22113344

Button, emergency stop

35266788

Atilho, cabo

22265946

Contacto, auxiliar

22396592

Controlador LOGIC PORO

5 6

22140545 39194097

1 1

Autocolante: Aviso PORO Autocolante: Opo de Rearranque em Falha de Electricidade

22388037

Autocolante: Esquemtico

39331954

Calha DIN

35275494

Cubo

10

39108949

Porca de imobilizao

11

22396618

Instrues

12

39100136

Buzina, resistente s condies atmosfricas

13

39133467

Apoio

14

95785192

Casquilho

15

39146733

Tomada

16

39203443

Supressor

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

52

OPO PORO ELECTROPNEUMTICO


ITEM NMERO DE PEA QUANTIDADE DESCRIO

17

39252937

Bloco, batente

18

39309554

Fita adesiva

19

35246131

Terminal

20

39204763

1.2m (4ft)

Fio, verde, 16 Ga

21

39129085

1.2m (4ft)

Fio, vermelho, 16 Ga

22

39146790

1.2m (4ft)

Fio, verde, 16 Ga

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

OPO PORO INTELLISYS


OPERAO OPO DE REARRANQUE APS FALHA DE CORRENTE Para os clientes que experimentem interrupes na sua fonte de alimentao para o compressor e que tenham de manter uma fonte ininterrupta de ar comprimido, a Opo de Rearranque Aps Falha de Corrente permite a um compressor Intellisys arrancar novamente entre 10 a 120 segundos (ajustveis) depois da alimentao ser restabelecida. A Opo de Rearranque Aps Falha de Corrente ligase atravs da rotina definida no conjunto pelo cliente, no controlador Intellisys . O atraso de tempo para o rearranque, ajustvel entre 10 e 120 segundos, pode ser tambm ajustado enquanto o controlador Intellisys estiver na rotina definida. Sempre que a alimentao seja restabelecida para o compressor aps uma interrupo da alimentao e se o compressor estiver a funcionar durante a perda de alimentao, a buzina situada na parte lateral da caixa do motor de arranque soar durante o atraso de tempo para rearranque (10 120 segundos), tempo aps o qual o compressor arrancar automaticamente. Depois do arranque, o compressor regressar ao modo de operao em que o compressor estava antes da alimentao ser interrompida. Para operar no modo de rearranque aps falha de corrente, efectue os seguintes passos: 1. Ligue a unidade e aguarde at que o controlador Intellisys a mensagem PRONTO ARRANCAR (Pronto para Arrancar). exiba

53

5. Assim que tiver sido feita uma seleco, prima o boto SET (Ajustar) para guardar a seleco na memria do controlador Intellisys . Se a opo tiver sido ligada, o mostrador piscar duas vezes e a mensagem mudar para ATRASO ARR 10 SEG (Iniciar Atraso de 10 Seg). Esta mensagem apenas ser exibida se a Opo de Rearranque Aps Falha de Corrente estiver ligada. 6. Utilize as setas para cima ou para baixo para seleccionar o tempo de atraso desejado (10 a 120 seg.). 7. Prima o boto SET (Ajustar). O mostrador piscar duas vezes indicando que a alterao foi efectuada. 8. Prima o boto DISPLAY SELECT (Seleccionar Modo de Exibio) ou aguarde 30 segundos at que o controlador saia automaticamente da rotina definida. O mostrador exibir novamente a mensagem PRONTO ARRANCAR (Pronto para Arrancar). Teste de funcionamento Para testar a operao da Opo de Rearranque Aps Falha de Corrente: 1. Abra lentamente a vlvula de isolamento principal. 2. Prima o boto verde START (Iniciar) no mostrador do controlador Intellisys para pr o compressor a funcionar. 3. Se houver uma necessidade de ar suficiente, o compressor comear a carregar automaticamente. Permita que o compressor carregue. 4. Abra o desligamento principal para interromper a alimentao para o compressor. 5. Feche o desligamento principal para voltar a fornecer alimentao ao compressor. A buzina soar e o mostrador do controlador Intellisys exibir a mensagem ARRAN EM ___SEG (Iniciar em ___SEG). O mostrador far a contagem decrescente do tempo at que o compressor arranque automaticamente e a buzina pare. Depois do arranque, o compressor regressar automaticamente ao mesmo modo de operao em que estava antes da alimentao ter sido interrompida. Anlise de Avarias 1. Se o mostrador do controlador Intellisys exibir uma mensagem de contagem decrescente e a buzina no soar, verifique os fios da buzina. 2. Se o mostrador do controlador Intellisys no exibir uma mensagem de contagem decrescente, a buzina no soar e a unidade no arrancar de novo automaticamente, verifique se a Opo foi ligada.

2. Carregue uma vez no boto SET [REGULAR] para entrar com o ponto de regulao de rotina do cliente. A luz indicadora de Presso de Ar em Vazio Regulada acendese e o mostrador apresenta o ponto de presso regulado. 3. Prima e liberte o boto SET (Ajustar) vrias vezes at que a mensagem ARR/F/TENSAO OFF (Rearranque Desligado) seja exibida. 4. Carregue nas setas para cima ou para baixo para mudar para a condio desejada. A mensagem ON (Ligado) no mostrador indica que o Rearranque Aps Falha de Corrente est ligado. A mensagem OFF (Desligado) indica que o Rearranque Aps Falha de Corrente est desligado.

http:/air.ingersollrand.com

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

54

OPO PORO INTELLISYS

Item 1 2 3

ccn 39194097 35275494 95934279

Qtd. 1 1 1

Descrio Opo, Mdulo Casquilho Casquilho

Item 4 5 6

ccn 39108949 39146733 39100136

Qtd. 2 1 1

Descrio Porca de freio Tomada Claxon

UP6 15, UP6 20, UP6 25, UP6 30

http:/air.ingersollrand.com

Vous aimerez peut-être aussi