Vous êtes sur la page 1sur 48

Use and Care Manual

36 Inch Refrigerator
2 and 3 Door Models
Part No. 106080 Rev. B/W10171467
Table of Contents
Important Safety Instructions ............................................ 1
Important Information ..................................................... 2
Electronic Control Center ............................................. 2-3
Refrigerator Compartment ............................................ 4-5
Freezer Compartment ..................................................... 5
Ice and Water ............................................................... 6
Water Filter ................................................................... 7
Performance Data .......................................................... 8
Food Storage Tips ..................................................... 9-11
Care and Cleaning ................................................. 12-14
Operating Sounds ........................................................ 15
Accessories ................................................................. 16
Before You Call for Service ........................................... 17
Warranty and Service .................................................. 18
Notes .................................................................... 19-20
Francis ................................................................. 21-44
Warranty Card ................................................Back Cover
For Use with Models: EF36BNF, EF36LNF, EF36RNF,
IF36BNDF, PF36BNDF
Style Varies
Model EF36BNF Shown
1
1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey
all safety messages.
DANGER
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word
DANGER or WARNING.
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you dont immedi-
ately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you dont
follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell
you what can happen if the instructions are not followed.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric
shock, or injury to persons when using the refrigerator ,
follow basic precautions, including the following:
WARNING:
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Remove doors from your old refrigerator.
Use nonflammable cleaner.
Keep flammable materials and vapors, such as
gasoline, away from refrigerator.
Use two or more people to move and install refrigerator.
Disconnect power before installing ice maker
(on ice maker kit ready models only).
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as
gasoline, away from refrigerator.
Failure to do so can result in death, explosion, or
fire.
WARNING
Electric Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in
death, fire, or electrical shock.
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors from old refrigerator. Failure to do
so can result in death or brain damage.
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are
not problems of the past. Junked or abandoned refrig-
erators are still dangerous,
even if they sit out for just a
few days.
If you are getting rid of your
old refrigerator, please follow
the instructions below to help
prevent accidents.
Before you throw away your
old refrigerator or freezer:
Take off the doors.
Leave the shelves in place
so children may not easily
climb inside.
refrigerator.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 3
IMPORTANT INFORMATION
INITIAL TEMPERATURE SETTINGS
Temperatures are preset at 37F (3C) in the fresh food
compartment and 0F (-18C) in the freezer compartment. The
display will show the average compartment temperatures, based
on several measurement points within the compartment.
Note:
Temperatures displayed may vary from set point due to door
openings or during defrost. Thermometers placed in the refrig-
erator may record a temperature slightly above or below the
displayed temperature. This is normal as the displayed temper-
ature is an average.
TEMPERATURE ADJUSTMENTS
Allowthetemperaturetostabilizefor24hoursafterloadingthe
refrigerator before making any temperature adjustments.
Thefirsttouchoftheupordownarrowshowsthecurrent
temperature set point.
Subsequenttouchesofthe pad raise the temperature set
point or the pad lowers the temperature set point.
Thedisplaywillshowthenewsetpointforapproximatelythree
seconds, then return to the actual temperature currently within
that compartment.
Limittemperaturechangestoonedegreeatatime.Allowthe
new temperatures to stabilize for 24 hours before making a new
temperature adjustment.
The control center is located at the top front of the fresh food compartment.
FAST ICE
When activated, Fast Ice reduces the freezer
temperature to the optimum setting for 24 hours in
order to produce more ice.
Note:
When the Fast Ice feature is in operation, the and pads for
the freezer control will not operate.
RESET FILTER
When a water filter has been installed in the refrig-
erator, the yellow Alert light will illuminate when
90 percent of the volume of water for which the filter is rated has
passed through the filter OR 11 months have elapsed since the
filter has been installed.
The red Change light will illuminate when the rated volume of
water has passed through the filter OR 12 months have elapsed
since the filter was installed. A new filter should be installed
immediately when the Change light is illuminated.
After replacing the filter, press and hold the Reset Filter pad for
three seconds. The Alert and Change lights will go off.
Installer: Please leave this guide with this appliance.
Consumer: Please read and keep this Use & Care Manual for
future reference. This guide provides proper use and maintenance
information. Keep this guide and the sales receipt and/or
cancelled check in a safe place for future reference. Proof of
original purchase date is needed for warranty service.
Ifyouhaveanyquestions,call:
DacorCustomerServiceTeam
1-800-793-0093(U.S.A.andCanada)
Monday Friday 6:00 am to 5:00 pm Pacific Time
Web site: www.Dacor.com
Have complete model and serial number identification of your
refrigerator ready. These numbers are found on a serial plate,
located on the right side of the refrigerator liner. Record these
numbers on this page for easy access.
Model Number ________________________________________
SerialNumber________________________________________
Date of Purchase______________________________________
For service and warranty information, see page 18.
Inourcontinuingefforttoimprovethequalityandperformance
of our appliances, it may be necessary to make changes to the
appliance without revising this guide.
ELECTRONIC CONTROL CENTER
2 3
ABSENT MODE
The Absent Mode feature causes the freezer to
defrostlessfrequently,conservingenergy.The
Absent Mode indicator light will illuminate when the feature is
activated. To deactivate, press the Absent Mode pad again OR
open either door. The indicator light will go out.
Notes:
DooropeningswillnotdeactivateAbsenceModeforapproxi-
mately one hour after activation.
Ifvacationingformorethanafewdays,seethePreparingfor
Vacation/Absence section on page 14.
TEMP ALARM
The Temp Alarm system will alert you if the
freezer or fresh food temperatures exceed normal
operating temperatures due to a power outage or other event.
When activated, the Temp Alarm light will illuminate.
If the freezer or fresh food temperatures have exceeded these
limits, the display will alternately show the current compartment
temperatures and the highest compartment temperatures reached
when the power was out. An audible alarm will sound repeatedly.
Press the Temp Alarm pad once to stop the audible alarm. The
Temp Alarm light will continue to flash and the temperatures will
alternate until the temperatures have stabilized.
To turn off Temp Alarm, press and hold the Temp Alarm pad for
three seconds. The indicator light will go off.
DOOR ALARM
Press the Door Alarm pad to activate or deactivate
the door alarm. The Door Alarm is active when the
indicator above the Door Alarm pad is lit.
The Door Alarm alerts you when one of the doors has been left
open for five continuous minutes. An audible alarm will sound
every few seconds until the door is closed, or the Door Alarm is
deactivated .
MAX COOL
When activated, Max Cool causes the fresh food
and freezer temperatures to drop to the minimum
settings on the control. This cools down the refrigerator and
freezer after extended door openings or when loading the refrig-
erator or freezer with warm food.
Note:
When the Max Cool feature is in operation, the and pads
for the refrigerator and freezer controls will not operate.
To activate, press the Max Cool pad. Max Cool will deactivate
automatically after 12 hours, OR press the Max Cool pad to
deactivate the feature.
ELECTRONIC CONTROL CENTER
USER PREFERENCES
Access the User Preferences menu to:
ChangethetemperaturedisplayfromFtoC
Enableordisableaudiblealarms.
ActivatetheSabbathmode
To access the user preferences menu, press and hold the Door
Alarm pad for three seconds. When in the user preferences mode,
a short title for the feature will appear in the freezer temperature
display and the feature status will appear in the fresh food display.
1. Use the freezer up and down control to scroll through
the preferences.
2. When the desired preference is displayed, use the fresh food
up and down control to change the status.
3. When changes are complete, press and hold the Door Alarm
pad for three seconds or close the fresh food door(s).
ABOUT THE TEMPERATURE DISPLAY (F_C)
F indicates that the temperature is displayed in degrees
Fahrenheit. C indicates that the temperature is displayed in
degrees Celsius.
ABOUT SABBATH MODE (SAB)
WhentheSabbathModeisON,allcontrollightsandthenight
lightaredisableduntiltheSabbathfeatureisturnedOFF.This
feature does not disable the interior lights. Press any pad on the
controlcentertorestorethecontrollightsandturnSabbathmode
to OFF.
ALARM (AL)
When Alarm mode is OFF, all audible alarms will be disabled until
the feature is turned ON.
TO TURN YOU REFRIGERATOR OFF/ON
Press the freezer Up Arrow control repeatedly until OFF
appears in the freezer display. Allow a few seconds for the
refrigerator to shut off. Neither compartment will cool.
Press either the refrigerator or freezer Up Arrow or Down
Arrow control to turn on the refrigerator.
WARM CABINET SURFACES
At times, the front of the refrigerator cabinet may be warm to the
touch. This is a normal occurrence that helps prevent moisture
from condensing on the cabinet. This condition will be more
noticeable when the refrigerator is first started, during hot weather
and after excessive or lengthy door openings.
4 5
REFRIGERATOR COMPARTMENT
SHELVES
Important information to know about glass shelves and
covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when
theyarecold.Shelvesandcoversmaybreakifexposedto
sudden temperature changes or impact, such as bumping.
For your protection, tempered glass is designed to shatter into
many small, pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves
and covers are heavy. Use special care when removing them to
avoid impact from dropping.
YourrefrigeratorhasSpill-proofGlassShelves.The Spill-proof
shelves have a spill retainer edge which allows for easier clean up
andareequippedwitha slide out feature. To slide out, grasp the
front of the shelf and pull forward. Push in the shelf to return to
the original position.
To Remove a Shelf:
Slightlytiltupthefrontandliftup the rear of the shelf, then pull
the shelf straight out.
To Lock the Shelf Into Another
Position:
Tilt up the front edge of the shelf.
Insert the hook into the desired
frame openings and let the shelf
settle into place.
Be sure the shelf is securely locked at the rear.
DOOR STORAGE
Dairy Center
The Dairy Center provides convenient door storage for spreadable
items such as butter and margarine. This compartment can be
moved to different locations to accom-
modate storage needs. To use the dairy
center, raise the cover.
To Remove:
Raisethecover,pullupwardandtilt
out.
To Install:
SlidetheDairyCenterinanddownuntilfirmlyseatedinthe
door liner.
Door Buckets
Door Buckets can be moved to meet
storage needs.
To Remove:
Slidebucketupandpullstraightout.
To Install:
Slidebucketinanddownuntilfirmly
seated in the door liner.
Crisper Drawers
The Crisper Drawers provide a higher humidity environment for
fresh fruit and vegetable storage.
Controls
The Crisper Controls regulate the amount of humidity in the
crisperdrawer.SlidethecontroltowardtheFruitsettingfor
producewithouterskins.SlidethecontroltowardtheVegetables
setting for leafy produce.
To Remove:
Pulldrawerouttofullextension.Tiltupfrontofdrawerandpull
straight out.
To Install:
Insertdrawerintoframerailsandpushbackintoplace.
Note:
For best results, keep the crisper drawers tightly closed.
DELI DRAWER
The Deli Drawer is a full-width drawer with adjustable temperature
control. This drawer can be used for large party trays, deli items,
beverages or miscellaneous items. There is a divider to organize
the drawer into sections if desired.
There is a temperature control which adjusts the amount of cold
air allowed into the Deli Drawer. The control is located on the right
of the drawer, under the lid.
Setthecontroltocold

to provide a normal refrigerator temper-
ature.Setthedraweronthecoldest setting when
a temperature colder than the main refrigerator compartment is
desired. Use the coldest setting when storing meats.
Notes:
ColdairdirectedtotheDeli Drawer can decrease refrigerator
temperature. Refrigerator control may need to be adjusted.
DonotplaceleafyvegetablesintheDeliDrawer.Colder
temperatures could damage leafy produce.
To Remove:
Liftlid.Pulldrawerouttofullextension.Tiltthedrawerfrontup
and pull straight out.
To Install:
Pushmetalgliderailstothebackoftherefrigerator.Place
drawer onto rails and slide drawer back until it falls into place.
To Remove Divider:
Pulldrawercompletelyoutandraisethefrontofthedividerto
unhook it from the rear wall of the pantry and lift it out.
To Install Divider:
Hookbackofdivideroverrearwallofpantryandlowerinto
place.
4 5
REMOVING THE DRAWER FRONT
1. Pull the freezer drawer completely
open.
2. Tilt the lower basket forward and lift
to remove.
3. Loosen the four (4) screws
attaching the drawer
brackets to the drawer front
as shown below.
NOTE: Loosen the screws only
three to four turns. Do not
remove the screws from the
drawer front.
4. Lift the drawer front upward
and off the screws.
REINSTALLING THE
DRAWER FRONT
1.Slidethescrewsonthebackofthedrawerfrontintotheslots
in the drawer brackets on both sides. You may need to move the
bottom of the bracket around slightly to get the slot to line up with
the screw.
2. Tighten the four front panel screws completely. Do not over-
tighten.
3. Place the freezer basket back onto the drawer slides.
To Remove:
Turn off ice maker by rasing the ice maker arm (see page 6).
Pullupperbasketouttofullextensionandliftouttoremove.
To Install:
Slideupperbasketintofreezer.Makesurethatrearofbasket
hooks behind rail catch.
ACCESSORIES
Ice Bin
The ice bin provides storage for ice.
Lower Basket Divider
The lower basket divider allows the option to organize the basket
area into sections.
To remove and replace divider:
Toremove,pulldividerstraightup.
Toinstall,hooktopcornersofdividerovertophorizontalbasket
rungs.
REFRIGERATOR COMPARTMENT
FREEZER COMPARTMENT
ACCESSORIES
Wine Trivet/Can Rack
The Wine Trivet/Can Rack accessory
fits in the Deli Drawer or on a shelf.
Bottles or cans can be laid crosswise,
or a single bottle may be laid in the
center depression.
UPPER WIRE BASKET
Deli Drawer Tray
The Deli Drawer tray allows for a removable tray within the full-
width storage drawer.
6 7
ICE AND WATER
AUTOMATIC ICE MAKER
Connect the ice maker to the water supply as instructed in the
installation instructions. Proper water flow and a level refrig-
erator are essential for optimal ice maker performance.
Operating Instructions
Confirmicebinisinplace
and ice maker arm is down.
Afterfreezersectionreaches
between 0 to 2F (-18 to
-17 C), ice maker fills with
water and begins operating.
You will have a complete
harvest of ice approximately
every three hours.
Allowapproximately24hours
after installation to receive first harvest of ice.
Discardicecreatedwithinfirst12hoursofoperationtoassure
system is flushed of impurities.
Stopiceproductionbyraisingicemakerarmuntilclickisheard.
Icemakerwillremainintheoffpositionuntilarmispushed
down.
Thefirstoneortwobatcheswillprobablycontainundersized
and irregular cubes because of air in the supply line.
Whentheicecubesareejecteditisnormalforseveralcubesto
be joined together at the ends. They can easily be broken apart.
The ice maker will continue to make ice until the supply of ice
cubes raises the ice maker arm, shutting the ice maker off.
Certainsoundsmayaccompanythevariouscyclesoftheice
maker. The motor may have a slight hum, the cubes will rattle
as they fall into an empty storage pan and the water valve may
click or buzz occasionally.
Iftheiceisnotusedfrequently,theicecubeswillbecome
cloudy, shrink, stick together and taste stale. Empty the ice
storage bin periodically and wash it in lukewarm water. Be sure
to dry the bin thoroughly before replacing it.
Beveragesandfoodsshouldnotbeplacedintheicestorage
binforquickchilling.Theseitemscanblocktheicemakerarm,
causing the ice maker to malfunction.
Turnoff(armup)theicemakerwhenthewatersupplyistobe
shut off for several hours.
To Remove the Ice Bin:
Pullitforward,awayfromtheicemaker.Toavoidtheicemaker
dumping ice while the bin is removed, turn the ice maker off by
raising the ice maker arm.
To Install the Ice Bin:
Reversetheaboveprocedure.Turntheicemakeronby
lowering the ice maker arm.
Water Dispenser
The Water Dispenser is located on the left side wall of the fresh
food section. This design is for cold water dispensing only.
To Dispense Water:
Holdcontainerunderspoutandpressdispenserpad.
6 7
WATER FILTER
REMOVAL AND INSTALLATION
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknownqualitywithoutadequatedisinfectionbeforeorafter
thesystem.Systemscertifiedforcystreductionmaybeusedon
disinfected waters that may contain filterable cysts.
Initial Installation
The water filter is located in the upper right hand corner of the
fresh food compartment.
1. Remove blue bypass cap and retain for later use.
2. Remove sealing label from end of filter and insert into filter
head.
3.Rotategentlyclockwiseuntilfilterstops.Snapfiltercover
closed.
4. Reduce water spurts by flushing air from system. Run water
continuously for two minutes through dispenser until water runs
steady. During initial use, allow about a one- to two-minute
delay in water dispersal to allow internal water tank to fill.
Additionalflushingmayberequiredinsomehouseholds
wherewaterisofpoorquality.
Replacing the Water Filter
IMPORTANT: Air trapped in system may cause water and
cartridge to eject. Always dispense water for two minutes
before removing the filter for any reason. Use caution when
removing.
1. Turn filter counterclockwise until it releases from filter head.
2. Drain water from filter into sink, and dispose of filter in normal
household trash.
3. Wipe up excess water in filter cover and continue with Initial
Installation, steps 2 through 4.
The filter should be changed at least every 12 months.
Important: Condition of water and amount used determines life
span of water filter cartridge. If water use is high, or if water is of
poorquality,replacementmayneedtotakeplacemoreoften.
To replacement filter cartridges or for service, contact your local
dealerorDacorCustomerService,1-800-793-0093.(U.S.A.and
Canada)
The dispenser feature may be used without a water filter cartridge.
If you choose this option, replace filter with blue bypass cap.
8 9
PERFORMANCE DATA
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter
USEPA
MCL
Influent
Challenge Concentration
Influent
Average
Effluent % Reduction
Min. Required
Reduction Average Maximum Average Minimum
Chlorine 2.0 mg/L 10% 1.88 mg/L <0.05136364 mg/L 0.06 mg/L >97.26 96.84 50%
Taste and Odor
Particulate** at least 10,000 particles/ml 5,700,000 #/ml 30,583 #/ml 69,000 #/ml 99.52 98.94 85%
Standard No. 53: Health Effects
Parameter
USEPA
MCL
Influent
Challenge Concentration
Influent
Average
Effluent % Reduction
Min. Required
Reduction Average Maximum Average Minimum
Turbidity 1 NTU** 11 1 NTU*** 10.7 NTU 0.31 NTU .049 NTU 97.09 95.20 0.5 NTU
Cysts
99.5%
Reduction Minimum 50,000/L 166,500 #/L <1 #/L <1 #/L >99.99 >99.99 >99.99%
Asbestos
99%
Reduction
10
7
10
8
fibers/L; fibers > micrometers
in length 155 MF/L <1 MF/L <1 MF/L >99.99 >99.99 99%
Lead at pH 6.5 0.015 mg/L 0.15 mg/L +10% 0.153 mg/L <.001 mg/L <.001 mg/L >99.35 >99.29 0.10 mg/L
Lead at pH 8.5 0.015 mg/L 0.15 mg/L +10% 0.150 mg/L <.001 mg/L <.001 mg/L >99.33 >99.29 0.10 mg/L
Mercury at pH 6.5 0.002 mg/L .006 mg/L 10% 0.006 mg/L 0.0003 mg/L 0.0005 mg/L 95.70 90.91 0.002 mg/L
Mercury at pH 8.5 0.002 mg/L .006 mg/L 10% 0.006 mg/L 0.0008 mg/L 0.0015 mg/L 86.22 75.93 0.002 mg/L
Atrazine 0.003 mg/L 0.009 mg/L + 10% 0.009 mg/L <0.002 mg/L 0.002 mg/L 76.99 75.31 0.003 mg/L
Benzene 0.005 mg/L 0.015 mg/L 10% 0.014 mg/L 0.0006 mg/L 0.0011 mg/L 95.71 92.14 0.005 mg/L
Carbofuran 0.04 mg/L 0.08 mg/L 10% 0.081 mg/L <0.001 mg/L <0.001 mg/L 98.74 98.46 0.04 mg/L
p-Dichlorobenzene 0.075 mg/L .225 mg/L 10% 0.208 mg/L <0.0005 mg/L <0.0005 mg/L 99.76 99.74 0.075 mg/L
Lindane
0.0002
mg/L 0.002 mg/L 10% 0.002 mg/L 0.000 mg/L <0.0001 mg/L 98.72 96.50 0.0002 mg/L
Toxaphene 0.003 mg/L 0.015 10% 0.015 mg/L <0.001 mg/L <0.001 mg/L 92.97 91.67 0.003 mg/L
* Tested using a flow rate of 0.78 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 + 0.5; temp. of 68 + 5F (20 + 3C)
** Measurement in particules/ml. Particules used were 0.5 - 1 microns
*** NTU - Nephelometric Turbidity Units
Timely replacement of filter cartridge is essential for performance
satisfaction from this filtration system. Please refer to the appli-
cable section of your Use and Care Guide for general operation,
maintenancerequirementsandtroubleshooting.
ThissystemhasbeentestedaccordingtoANSI/NSF42and53
for reduction of the substances listed above. The concentration
of the indicated substances in water entering the system was
reducedtoaconcentrationlessthanorequaltothepermissible
limitforwaterleavingthesystem,asspecifiedinANSI/NSF42
and 53.
SPECIFICATIONS
Rated Flow: .78 gpm (2.9 L/min)
Min. Op. Temp: 33F (.6C)
Max. Op. Temp: 100F (38C)
Min. Op. Press: 35 psi (241 kPA)
Max. Op. Press: 120 psi (827 kPA)
SystemtestedandcertifiedbyNSFInternational
againstNSF/ANSIStd42forthereductionofChlorine
Taste and Odor, Particulate Class I and against
NSF/ANSI53forthereductionofCysts,Turbidity,
Asbestos, Mercury, Lead, Benzene, p-Diclorobenzene,
Carbofuran
General Use Conditions
ReadthisPerformanceDataSheetandcomparethecapabilities
of this unit with your actual water treatment needs.
DO NOT use this product where water is microbiologically
unsafe or of unknown quality without adequate disinfection
before or after the system. System certified for cyst reduction
may be used on disinfected water that may contain filterable
cysts.
USE ONLY WITH COLD WATER SUPPLY. CHECK FOR
COMPLIANCE WITH THE STATE AND LOCAL LAWS AND
REGULATIONS.
8 9
FOOD STORAGE TIPS
FRESH FOOD STORAGE
Thefreshfoodcompartmentofarefrigeratorshouldbekept
between 34-40F (1-4C) with an optimum temperature of
37F (3C). To check the temperature, place an appliance
thermometer in a glass of water and place in the center of the
refrigerator. Check after 24 hours. If the temperature is above
40F (4C) adjust the controls as explained on page 2.
Avoidovercrowdingtherefrigeratorshelves.Thisreduces
the circulation of air around the food and results in uneven
cooling.
Fruits and Vegetables
Storageinthecrisperdrawerstrapshumiditytohelppreserve
thefruitandvegetablequalityforlongertimeperiods(see
page 4).
Sortfruitsandvegetablesbeforestorageandusebruisedor
soft items first. Discard those showing signs of decay.
Alwayswrapodorousfoodssuchasonionsandcabbageso
the odor does not transfer to other foods.
Whilevegetablesneedacertainamountofhumidityto
remain fresh, too much humidity can shorten storage times
(especially leafy vegetables). Drain vegetables well before
storing.
Waittowashfreshproduceuntilrightbeforeuse.
Meat and Cheese
Rawmeatandpoultryshouldbewrappedsecurelyso
leakage and contamination of other foods or surfaces does
not occur.
Occasionallymoldwilldeveloponthesurfaceofhard
cheeses(Swiss,Cheddar,Parmesan).Cutoffatleastan
inch around and below the moldy area. Keep your knife or
instrument out of the mold itself. Do not try to save individual
cheese slices, soft cheese, cottage cheese, cream, sour
cream or yogurt when mold appears.
Dairy Food
Mostdairyfoodssuchasmilk,yogurt,sourcreamand
cottage cheese have freshness dates on their cartons for
appropriatelengthofstorage.Storethesefoodsinthe
original carton and refrigerate immediately after purchasing
and after each use.
FROZEN FOOD STORAGE
Thefreezercompartmentofarefrigeratorshouldbekeptat
approximately 0F (-18C). To check the temperature, place
an appliance thermometer between the frozen packages and
check after 24 hours. If the temperature is above 0F (-18C),
adjust the control as described on pages.
Afreezeroperatesmoreefficientlywhenitisatleast
two-thirds full.
Packaging Foods for Freezing
Tominimizedehydrationandqualitydeteriorationuse
aluminum foil, freezer wrap, freezer bags or airtight
containers. Force as much air out of the packages as
possible and be sure they are tightly sealed. Trapped air
can cause the food to dry out, change color and develop an
off-flavor (freezer burn).
Wrapfreshmeatsandpoultrywithsuitablefreezerwrapprior
to freezing.
Donotrefreezemeatthathascompletelythawed.
Loading the Freezer
Avoidaddingtoomuchwarmfoodtothefreezeratonetime.
This overloads the freezer, slows the rate of freezing and can
raise the temperature of frozen foods.
Leavespacebetweenthepackagessocoldaircancirculate
freely,allowingfoodtofreezeasquicklyaspossible.
Avoidstoringhard-to-freezefoodssuchasicecreamand
orange juice on the freezer door shelves. These foods are
best stored in the freezer interior where the temperature
varies less with door openings.
RefertotheFoodStorageChartonpages10-11forapproximate
storage times.
10 11
FOOD STORAGE TIPS
Food Storage Chart
Storagetimesareapproximateandmayvarydependingontypeofpackaging,storagetemperature,andthequalityofthefoodwhen
purchased.
FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS
DAIRY PRODUCTS
Butter 1 month 6 to 9 months Wrap tightly or cover.
Milk and cream 1 week Not recom-
mended
Check carton date. Close tightly. Dont return unused
portions to original container. Dont freeze cream
unless whipped.
Cream cheese, cheese spread
and cheese food
1 to 2 weeks Not recom-
mended
Wrap tightly.
Cottage cheese 3 to 5 days Not recom-
mended
Storeinoriginalcarton.Checkcartondate.
Sourcream 10 days Not recom-
mended
Storeinoriginalcarton.Checkcartondate.
Hard cheese
(Swiss,CheddarandParmesan)
1 to 2 months 4 to 6 months
May become
crumbly
Wrap tightly. Cut off any mold.
EGGS
Eggs in the shell 3 weeks Not recom-
mended
Refrigerate small ends down.
Leftover yolks or whites 2 to 4 days 9 to 12 months For each cup of yolks to be frozen, add 1 tsp. sugar for
use in sweet, or 1 tsp. salt for non-sweet dishes.
FRUITS
Apples 1 month 8 months
(cooked)
May also store unripe or hard apples at 60 to 70F
(16 to 21C).
Bananas 2 to 4 days 6 months (whole/
peeled)
Ripen at room temperature before refrigerating. Note:
Bananas will darken when refrigerated.
Pears, plums, avocados 3 to 4 days Not recom-
mended
Ripen at room temperature before refrigerating. Note:
Avocados will darken when refrigerated.
Berries, cherries, apricots 2 to 3 days 6 months Ripen at room temperature before refrigerating.
Grapes 3 to 5 days 1 month (whole) Ripen at room temperature before refrigerating.
Citrus fruits 1 to 2 weeks Not recom-
mended
May also store at 60 to 70F (16 to 21C). If refrig-
erated, store uncovered.
Pineapples, cut 2 to 3 days 6 to 12 months Willnotripenafterpurchase.Usequickly.
VEGETABLES
Asparagus 1 to 2 days 8 to 10 months Donotwashbeforerefrigerating.Storeincrisper.
Brussels sprouts, broccoli, cauli-
flower, green peas,
lima beans, onions, peppers
3 to 5 days 8 to 10 months Wrap odorous foods. Leave peas in pods.
Cabbage, celery 1 to 2 weeks Not recom-
mended
Wrap odorous foods and refrigerate in crisper.
Carrots, parsnips, beets and
turnips
7 to 10 days 8 to 10 months Remove tops. Wrap odorous foods and refrigerate in
crisper.
Lettuce 7 to 10 days Not recom-
mended
POULTRY and FISH
Chicken and Turkey, whole 1 to 2 days 12 months Keep in original packaging for refrigeration. Place in the
Deli Drawer on coldest setting. When freezing longer
than two weeks, wrap with freezer wrap.
Chicken and Turkey, pieces 1 to 2 days 9 months
Fish 1 to 2 days 2 to 6 months
Continued...
10 11
FOOD STORAGE TIPS
FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS
MEATS
Bacon 7 days 1 month
Beef or lamb, ground 1 to 2 days 3 to 4 months Fresh meats can be kept in original packaging for
refrigeration.
Beef or lamb, roast and steak 3 to 5 days 6 to 9 months Place in the Deli Drawer on coldest setting. When
freezing longer than two weeks, wrap with freezer wrap
Ham, full cooked, whole 7 days 1 to 2 months
half 5 days 1 to 2 months
slices 3 days 1 to 2 months
Luncheon meat 3 to 5 days 1 to 2 months Unopened, vacuum-packed luncheon meat may be
kept up to two weeks in the Deli Drawer on coldest
setting.
Pork, roasts 3 to 5 days 4 to 6 months
Pork, chops 3 to 5 days 4 months
Sausage,ground 1 to 2 days 1 to 2 months
Sausage,chops 7 days 1 to 2 months
Veal 3 to 5 days 4 to 6 months
Frankfurters 7 days 1 month Processed meats should be tightly wrapped and stored
in the Deli Drawer on coldest setting.
Sources:UnitedStatesDepartmentofAgriculture;FoodMarketingInstitute;CooperativeExtensionService,IowaStateUniversity
12 13
CARE AND CLEANING
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Refrigerator Cleaning Chart
PART DO NOT USE DO
Cabinet Interior Abrasive or harsh cleaners
Ammonia
Chlorine bleach
Concentrated detergents or solvents
Metal or plastic-textured scouring pads
Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1
quart(1liter)warmsoapywater.
Rinse surfaces with clean warm water and dry
immediately to avoid water spots.
Stainless Steel Doors and
Exterior
IMPORTANT:
Damage to stainless steel finish
due to improper use of cleaning
products or non-recommended
products is not covered under this
products warranty.
Abrasive or harsh cleaners
Ammonia
Chlorine bleach
Concentrated detergents or solvents
Metal or plastic-textured scouring pads
Vinegar-based products
Citrus-based cleaners
Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or
sponge.
Rinse surfaces with clean warm water and dry
immediately to avoid water spots.
Door Gaskets Metal or plastic-textured scouring pads Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or
sponge.
Condenser Coil
Remove base grille to access.
Anything other than a vacuum cleaner Use a vacuum cleaner hose nozzle.
Condenser Fan Outlet Grille
See back of refrigerator.
Use a vacuum cleaner hose nozzle with brush
attachment.
Accessories
Shelves, buckets, drawers, etc.
A dishwasher Follow removal and installation instructions from
appropriate feature section.
Allow items to adjust to room temperature.
Dilute mild detergent and use a soft clean cloth or
sponge for cleaning.
Use a plastic bristle brush to get into crevices. Rinse
surfaces with clean warm water.
Dry glass and clear items immediately to avoid spots.
12 13
CARE AND CLEANING
REMOVING ODORS FROM THE
REFRIGERATOR
Important information to know about glass shelves and
covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when
theyarecold.Shelvesandcoversmaybreakifexposedto
sudden temperature changes or impact, such as bumping.
For your protection, tempered glass is designed to shatter into
many small, pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves
and covers are heavy. Use special care when removing them to
avoid impact from dropping.
1. Remove all food and turn the refrigerator OFF.
2. Disconnect power to the refrigerator.
3. Clean the walls, floor, ceiling of cabinet interior, drawers,
shelves and gaskets according to the instructions on page
12.
4. Dilute mild detergent and brush solution into crevices using a
plastic bristle brush. Let stand for 5 minutes. Rinse surfaces
with warm water. Dry surfaces with a soft, clean cloth.
5. Wash and dry all bottles, containers and jars. Discard spoiled
or expired items.
6. Wrap or store odor-causing foods in tightly sealed containers
to prevent recurring odors.
7. Reconnect power to refrigerator and return food to refrig-
erator.
8. Allow the refrigerator to cool.
9. After 24 hours, check if odor has been eliminated.
If odor is still present:
1. Remove drawers and place on top shelf of refrigerator.
2. Pack refrigerator and freezer sections including doors
with crumpled sheets of black and white newspaper.
3. Placecharcoalbriquettesrandomlyoncrumplednewspaper
in both freezer and refrigerator compartments.
4. Close doors and let stand 24 to 48 hours.
ENERGY SAVING TIPS
Avoidovercrowdingrefrigeratorshelves.Overcrowding
reduces air circulation around food and causes refrigerator to
run longer.
Avoidaddingtoomuchwarmfoodtorefrigeratoratonetime.
This overloads compartments and slows rate of cooling.
Donotusealuminumfoil,waxpaper,orpapertowelingas
shelf liners. This decreases air flow and causes refrigerator to
run less efficiently.
Afreezerthatistwo-thirdsfullrunsmostefficiently.
Locaterefrigeratorincoolestpartofroom.Avoidareasof
direct sunlight, or near heating ducts, registers or other heat
producing appliances. If this is not possible, isolate exterior
by using a section of cabinet or an added layer of insulation.
Cleandoorgasketseverythreemonthsaccordingtocleaning
instructions. This will assure that the door seals properly and
refrigerator runs efficiently.
Taketimetoorganizeitemsinrefrigeratortoreducetimethat
door is open.
Besureyourdoorsareclosingsecurelybylevelingrefrig-
erator as instructed in your installation instructions.
Cleancondensercoilsasindicatedinthecleaninginstruc-
tions every three months. This will increase energy efficiency
and cooling performance.
FRESH FOOD SECTION
REPLACING LIGHT BULBS
1. Slideclearlightshieldtowardbackofcompartmenttorelease
from light assembly.
2. Remove light bulbs.
3. Replace with appliance bulbs no greater than 40 watts.
4. Replace light bulb cover by inserting tabs on light shield into
linerholesoneachsideoflightassembly.Slideshieldtoward
front of refrigerator until it locks into place. Do not force shield
beyond locking point. Doing so may damage light shield.
14 15
CARE AND CLEANING
FREEZER SECTION
1. Reach behind the light cover.
2. With firm pressure, press
forward on the notches at the
back of the cover and pull
down. The cover will open
from the back.
3. Remove the cover.
4. Remove light bulb.
5. Replace bulb with appliance
bulb no greater than 40
watts.
6. Insert front tabs of light cover
into slots in freezer liner
and snap rear portion over
light assembly until rear tab
engages.
PREPARING FOR VACATION/ABSENCE
When Moving Your Refrigerator:
Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for
cleaning or service, be sure to protect the floor. Always pull the
refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk
the refrigerator when trying to move it, as floor damage could
occur.
For short vacations or absences (three months or less):
1. Remove all perishables.
2. If no one will be checking in on the refrigerator during your
absence, remove all frozen items also.
3. If your refrigerator has an automatic ice maker:
Shutoffthewatersupplytotheicemakeratleastone
day ahead of time.
Afterthelastloadoficedrops,raisethewireshutoff
arm to the OFF position.
Emptytheicebin.
4. If the room temperature will drop below 55F (13C), follow
the instructions for longer absences.
For long vacations, absences (more than three months) OR if
the room temperature will drop below 55F (13C):
1. Remove food.
2. If your refrigerator has an automatic ice maker:
Shutoffthewatersupplytotheicemakeratleastone
day ahead of time.
Afterthelastloadoficedrops,raisethewireshutoff
arm to the OFF position.
Emptytheicebin.
3. If your refrigerator has a dispenser system with water filter,
remove the water filter cartridge and install the filter bypass.
Dispose of the used cartridge.
4. Turn the freezer control to OFF.
5. Unplug the refrigerator.
6. Thoroughly clean the interior of both compartments with a
baking soda solution and a clean soft cloth (four tablespoons
ofbakingsodainonequartofwarmwater).
7. Dry thoroughly.
8. Leave the doors open to prevent the formation of mold and
mildew.
UPON YOUR RETURN
After a short vacation or absence:
For models with automatic ice makers or dispensers:
Reconnectthewatersupplyandturnonsupplyvalve.
Monitorwaterconnectionfor24hoursandcorrectleaksif
necessary.
Run10-15glassesofwaterfromthedispensertoflushout
the system.
Restarttheicemakerbyloweringtheicemakerarm.
Discardatleastthefirstthreeiceharvests.
After a long vacation or absence:
Reconnectthewatersupplyandturnonsupplyvalve.
Plugtherefrigeratorbackinandresetcontrols(seepage2).
Monitorwaterconnectionfor24hoursandcorrectleaks,if
necessary.
For dispenser models, run water through the dispenser for at least
three minutes with the filter bypass in place, then install water
filter (see page 7).
Afterinstallingthewaterfilter,runwaterthroughthe
dispenser continuously for at least two minutes, or until water
runs steady. Initially you may notice a one to two minute
delay in water dispersal as the internal tank fills.
Restarttheicemakerbyloweringtheicemakerarm.
Discardiceproducedwithinthefirst12hours(atleastthe
first three harvests).
PREPARING TO MOVE
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
Followtheaboveinstructionsforlongvacations/absences,
through step 7.
Securealllooseitemssuchasshelvesanddrawersbytaping
them securely in place to prevent damage.
Tapethedoorsshut.
Useanappliancedollywhenmovingtherefrigerator.Always
truck the refrigerator from its side or back - never from its
front.
Besuretherefrigeratorstaysinanuprightpositionduring
moving.
14 15
OPERATING SOUNDS
Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older
model.Theseimprovementsweremadetocreatearefrigeratorthatisbetteratpreservingfood,ismoreenergyefficient,andisquieter
overall.Becausenewrefrigeratorsrunquieter,soundsmaybedetectedthatwerepresentinolderrefrigerators,butweremaskedby
higher sound levels. Many of these sounds are normal. Please note that the surfaces adjacent to a refrigerator, such as hard walls,
floors and cabinets may make these sounds seem even louder. The following are some of the normal sounds that may be noticed in a
new refrigerator.
K
E
A
F
F
H
D
I
C B
G
Sound Possible Cause Solution
Clicking Motorized device (A) sounds like an electric clock and snaps in and
out.
Normal operation
Air rushing or whirring Freezer fan (B) and condenser fan (C) make this noise while
operating.
Normal operation
Gurgling or boiling
sound
Evaporator (D) and heat exchanger (E) refrigerant makes this noise
when flowing.
Normal operation
Thumping Ice cubes from ice maker drop into ice bucket (F). Normal operation
Vibrating noise Compressor (G) makes a pulsating sound while running. Normal operation
Refrigerator is not level. SeeInstallation Instructions for
details on how to level your refrig-
erator
Buzzing Ice maker water valve (H) hookup buzzes when ice maker fills with
water.
Normal operation
Humming Ice maker (I) is in the ON position without water connection. Stopsoundbyraisingtheice
maker arm to OFF position (see
page 6).
Compressor (G) can make a high-pitched hum while operating. Normal operation
Hissing or popping Defrost heater (K) hisses, sizzles or pops when operational. Normal operation
16 17
ACCESSORIES
Description Part Number
Vertical stainless steel panel trim kit for model PF36 AFM36VSP
Epicure black chrome trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFE36H2BC
Epicure black chrome trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFE36H3BC
Epicure brass trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFE36H2BR
Epicure brass trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFE36H3BR
Epicure chrome trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFE36H2CH
Epicure chrome trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFE36H3CH
Epicure copper trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFE36H2CP
Epicure copper trim style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFE36H3CP
Millennia style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFM36H2
Millennia style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFM36H3
Preference style handle kit for Dacor EF36 and PF36 2 door models AFP36H2
Preference style handle kit for Dacor EF36 and PF36 3 door models AFP36H3
The above accessories are available from your Dacor dealer, or visit www.everythingdacor.com.
16 17
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
FRESH FOOD OR FREEZER DOOR DIFFICULT TO OPEN.
Duetoairflowbetweenthecompartments,itmaybedifficultto
open the doors for several seconds after one of them is closed.
DISPENSER WILL NOT DISPENSE WATER OR ICE (SELECT
MODELS).
Awaterfilter,orthefilterbypassplugmustbeinplace.
Doorisopen.
Watersupplyturnedoff.
Waterpressuretoolow.
Lockswitchon.
Icejaminthedispenser.
Icemakernotoperating.
WILL NOT RUN.
Powercordnotpluggedin.
Nopowerattheelectricaloutlet.
Circuitbreakertrippedorhousefuseblown.
Resetcontrol.
CheckSabbathmodesetting.
RUNS TOO LONG/TOO FREQUENTLY.
Todaysenergyefficientrefrigeratorsarelargerandrequire
more running time to maintain stable temperatures.
Prolongeddooropenings.
Toomanydooropenings.
Condenserneedscleaning.
Thedoornotsealing(duetoapackageoracontainerholding
door open).
Warmroomtemperature.
NOISY OPERATION.
Cabinetnotlevel.
Weakfloor.
SeeNormalOperatingSounds
ODOR IN CABINET.
Odorproducingfoodsshouldbecoveredorwrapped.
Interiorneedscleaning.
CABINET VIBRATES.
Cabinetnotlevel.
Weakfloor.
Improperinstallation.
MOISTURE ON INSIDE CABINET WALLS.
Canoccurduringhot,humidweatherwithfrequentorprolonged
door openings.
Doornotclosedproperly.
EXCESSIVE MOISTURE IN OR AROUND DELI DRAWER.
Foodnotwrappedproperly.
Hot,humidweather.
REFRIGERATOR COMPARTMENT TOO COLD.
Refrigeratortemperaturesettoocold.
REFRIGERATOR OR FREEZER COMPARTMENT TOO WARM.
Refrigeratororfreezertemperaturesettoowarm.
Prolongeddooropenings.
FREEZER NOT FREEZING PROPERLY.
Productswithhighsugarcontentmaynothardencompletely
when frozen (ice cream, concentrated juice, etc.) Do not store
in door.
Adjustfreezertemperaturetoacoldersetting.
ICE CUBES EVAPORATE.
Coldairmovingovertheicecubescausesshrinkage,especially
with limited usage. This is normal.
AUTOMATIC ICE MAKER NOT OPERATING.
Wireleverarminup(OFF)position.
Watersupplyturnedoff.
Waterpressuretoolow.
Freezertoowarm.
Installfilterorfilterbypass.
FRONT CABINET SURFACE WARM TO THE TOUCH.
Specialdesigntolimitcondensationduringperiodsofhigh
humidity.
Before you call for service, please consult the TROUBLESHOOTING GUIDE below.
WARNING
Electric Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in
death, fire, or electrical shock.
TROUBLESHOOTING GUIDE
18 19
WARRANTY AND SERVICE
Product Maintenance
No maintenance, other than the CARE AND CLEANING
INSTRUCTIONS identified in this use and care manual, should be
attempted by the owner/operator. All other maintenance and ser-
vicemustbeperformedbyaqualifiedappliancetechnician.
If You Need Service...
First, review the recommended checks listed in the preceding
Before You Call for Service section. Then, be certain that the
appliance has been installed properly and is being operated cor-
rectly. Familiarize yourself with the warranty terms and conditions
listed in the PRODUCT WARRANTY section.
If the above checks have been completed and the problem has
not yet been remedied, call your local authorized DACOR service
representative. Your dealer can normally provide the name and
telephone number of the nearest service company.
DACOR works diligently to ensure your satisfaction when service
is necessary. However, if you are not completely satisfied with the
service provided, contact the company that performed the service
and express why you are not pleased. Normally, they will be willing
and able to resolve the problem.
If the service agency is not able to respond effectively, call or write
theDACORCustomerService.
DacorCustomerServiceTeam
1440 Bridge Gate Drive
Diamond Bar CA 91765
Telephone: 800-793-0093
Fax: 626-403-3130
Hours of Operation: Monday through Friday
6:00 am - 5:00 pm Pacific Time
WebSite: www.Dacor.com
Please include your telephone number if you choose to write. We
will then do our utmost to assure your happiness and satisfaction.
What is Covered
CERTIFICATEOFWARRANTIES
DACORREFRIGERATORS
WITHIN THE FIFTY STATES OF THE U.S.A., THE DISTRICT OF
COLUMBIA AND CANADA*:
FULL ONE YEAR WARRANTY
One (1) year - From the date of original retail purchase, any art
that fails in normal home use will be repaired or replaced free of
charge. Ice Maker - When purchased with the refrigerator and
installed by the dealer the ice maker will be considered part of the
refrigerator for warranty purposes.
LIMITED WARRANTY
Major Refrigeration Components
SecondThroughFifthYear-Afterthefirstyearfromthedate
of original purchase, through the fifth year, Dacor will repair or
replace, at its option, free of charge for parts and labor only,
any part of the sealed refrigeration system (consisting of the
compressor, evaporator, condenser, drier and connecting tubing)
and the cabinet liner (exclusive of the door liner) which fail in
normal home use. All other costs, including mileage, transpor-
tation,tripchargeanddiagnosticcharge,ifrequired,shallbethe
responsibility of the owner.
LIMITED WARRANTY
AquaCleanWaterFilter,ifequipped
30 days - From the original retail purchase date, any part of the
water filter cartridge which fails due to a defect in workmanship or
materials will be replaced free of charge.
LIMITED WARRANTY
Other Parts
SecondYear-Partsotherthanmajorrefrigerationcomponents
which fail in normal home use during the second year following
the date of original retail purchase will be repaired or provided
free of charge for the part itself, with the owner paying all other
costs, including labor, mileage, transportation, trip charge and
diagnosticcharge,ifrequired.
NOTE
The full warranty and the limited warranties apply when the refrig-
eratorislocatedintheUnitedStatesorCanada.Refrigerators
located elsewhere are covered by the limited warranties only
including parts that fail during the first year.
CANADIANRESIDENTS
The above warranties only cover an appliance installed in Canada
that has been certified or listed by appropriate test agencies
forcompliancetoaNationalStandardofCanadaunlessthe
appliance was brought into Canada due to transfer of residence
fromtheUnitedStatestoCanada.
LIMITATIONSOFLIABILITY
The warrantor shall not be liable for any incidental or conse-
quentialdamages,includingfoodloss.Somestatesdonotallow
theexclusionorlimitationofconsequentialdamages,sothe
above limitation or exclusion may not apply to you.
What is Not Covered
1. Conditions and damages resulting from any of the following:
a. Improper installation, delivery, or maintenance.
b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not
authorized by the manufacturer or an authorized servicer.
c. Misuse, abuse, accidents, or unreasonable use.
d. Incorrect electric current, voltage, or supply.
e. Improper setting of any control.
2. Warranties are void if the original serial numbers have been
removed, altered or cannot be readily determined.
3. Light bulbs.
4. Products purchased for commercial or industrial use.
5. The cost of service or service call to:
a. Correct installation errors.
b. Instruct the user on the proper use of the product.
c. Transport the appliance to the servicer.
6. Consequentialorincidentaldamagessustainedbyany
personasaresultofanybreachofthesewarranties.Some
statesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequential
or incidental damages, so the above exclusion may not apply.
18 19
NOTES
20 21
NOTES
20 21
MANUEL DUTILISATION ET DENTRETIEN
RFRIGRATEUR DE 36 POUCES
MODLES 2 ET 3 PORTES
Table Des Matires
Instructions Importantes de Scurit ................................ 23
Renseignements Importants ............................................ 24
Centre de Commandes lectroniques ........................ 24-25
Compartiment de Rfrigration ................................. 26-27
Compartiment de Conglation ....................................... 27
Glaons et Eau ............................................................ 28
Filtre Eau ................................................................. 29
Donnes sur La Performance ......................................... 30
Conseils Pour La Conservation Des Aliments .............. 31-33
Entretien et Nettoyage ............................................. 34-37
Bruits de Fonctionnement .............................................. 37
Accessoires ................................................................. 38
Avant de Demander une Rparation ............................... 39
Garantie et Service ................................................. 40-41
Notes ......................................................................... 42
Bon de Garantie .......................................................... 43
Pour utilisation avec les modles: EF36BNF, EF36LNF, EF36RNF,
IF36BNDF, PF36BNDF
Le style varie
Modle illustr EF36BNF
23
23
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SCURIT
Votre scurit et celle des autres est trs importante.
Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager.
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer.
DANGER
Voici le symbole dalerte de scurit.
Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs
et de blessures graves vous et dautres.
Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le
motDANGERouAVERTISSEMENT.Cesmotssignifient:
Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immdiatement les instructions.
Risque possible de dcs ou de blessure grave si
vous ne suivez pas les instructions.
Touslesmessagesdescuritvousdirontquelestledangerpotentieletvousdisentcommentrduirelerisque
deblessureetcequipeutseproduireencasdenon-respectdesinstructions.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque dexplosion
Garder les matriaux et les vapeurs inflammables, telle
que lessence, loin du rfrigrateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
dcs, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque de choc lectrique
Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
dcs, un incendie ou un choc lectrique.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux rfrigrateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un dcs
ou des lsions crbrales.
IMPORTANT: Lemprisonnement et
ltouffement des enfants ne sont
pas un problme du pass. Les
rfrigrateurs jets ou abandonns
sont encore dangereux, mme sils
sont laisss abandonns pendant
quelquesjoursseulement.
Sivousvousdbarrassezdevotre
vieux rfrigrateur, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider
viter les accidents.
Avant de jeter votre vieux rfrig-
rateur ou conglateur:
Enlever les portes.
Laisserlestablettesenplacedesortequelesenfantsne
puissent pas y pntrer facilement.
AVERTISSEMENT:Pourrduirelesrisquesdincendie,dechoclectriqueoudesblessureslorsdelutilisationdurfrigrateur,
prendrequelquesprcautionsfondamentales,ycomprislessuivantes:
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher lappareil sur une prise 3 alvoles relie la
terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et installer
le rfrigrateur.
Dbrancherlasourcedecourantlectriqueavantlentretien.
Replacer pices et panneaux avant de faire la remise en
marche.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matriaux et les vapeurs inflammables, telle
quelessence,loindurfrigrateur.
Dbrancher le rfrigrateur avant linstallation de la
machine glaons (seulement pour modles prts
recevoir une machine glaons).
Enlever les portes de votre vieux rfrigrateur.
24 25
GLAONS RAPIDES
Une fois active, la fonction Fast Ice (glaons
rapides) rduit la temprature du conglateur
au rglage optimal pendant 24 heures afin de produire plus de
glaons.
Remarque:
LorsquelafonctionFastIceestutilise,lestouches et de
la commande du conglateur ne fonctionnent pas.
RINITIALISATION DU FILTRE
Lorsquunfiltreeauatinstalldanslerfri-
grateur, le tmoin lumineux jaune Alert (alerte)
sallumelorsque90pourcentduvolumedeaupourlequellefiltre
estparamtrsontpasssparlefiltreOUlorsque11moisse
sont couls depuis linstallation du filtre.
LetmoinlumineuxrougeChange(changer)sallumelorsque
levolumedeauparamtrestpassparlefiltreOUlorsque12
mois se sont couls depuis linstallation du filtre. Un nouveau
filtredoittreinstallimmdiatementlorsqueletmoinlumineux
Change est allum.
Aprs avoir chang le filtre, appuyer sur la touche Reset Filter
(rinitialiser le filtre) pendant trois secondes. Les tmoins
lumineux Alert et Change steignent.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
RGLAGES DE TEMPRATURE INITIAUX
Les tempratures sont prrgles 37 F (3 C) dans le compar-
timent de rfrigration et 0 F (-18 C) dans le compartiment de
conglation.Laffichageindiqueralestempraturesmoyennesdes
compartiments, en fonction de plusieurs points de mesure dans le
compartiment.
Remarque:
Les tempratures affiches peuvent diffrer du point de rglage
en raison des ouvertures de porte ou lors du dgivrage. Des
thermomtres placs dans le rfrigrateur peuvent enregistrer une
temprature lgrement au-dessus ou en dessous de la temp-
rature affiche. Ceci est normal car la temprature affiche est
une moyenne.
AJUSTEMENTS DE LA TEMPRATURE
Laisserlatempraturesestabiliserpendant24heuresaprsle
chargement du rfrigrateur avant de procder un ajustement.
Lapremirepressionsurlaflcheverslehautouverslebas
affiche le point de rglage de la temprature actuel.
Lespressionssuivantessurlatouche augmentent le point
de rglage de la temprature ou la touche fait diminuer ce
point.
Laffichageindiqueralenouveaupointderglagependant
environ trois secondes, puis retournera la temprature
actuelle dans ce compartiment.
Limiterlesmodificationsdetempratureundegrlafois.
Laisser les nouvelles tempratures se stabiliser pendant 24
heures avant de procder un nouvel ajustement.
Le centre de commandes est situ sur la partie suprieure avant du compartiment de rfrigration.
Installateur: Veuillez laisser ce guide avec lappareil.
Client: Veuillez lire et conserver ce manuel dutilisation et
dentretien pour rfrence ultrieure. Ce guide donne des infor-
mations sur lutilisation et lentretien corrects. Conservez ce
guideetlereudeventeet/ouunchqueannulenlieusrpour
rfrence ultrieure. Une preuve de la date dachat original est
ncessaire pour le service sous garantie.
Sivousavezdesquestions,appelez:
quipedeservicelaclientleDacor
1-800-793-0093 (.-U. et Canada)
Dulundiauvendredi,de6h0017h00,heureduPacifique
SiteWeb:www.Dacor.com
Ayez les numros de modle et de srie au complet de votre
rfrigrateur porte de main. Ces numros se trouvent sur une
plaquesignaltique,situesurlaparoidroitedelintrieurdurfri-
grateur. Notez ces numros sur cette page pour les avoir sous la
main.
Numro de modle ____________________________________
Numro de srie ______________________________________
Date dachat _________________________________________
Pour en savoir plus sur le service et la garantie, voir page 40.
Dansnotreeffortcontinudamliorerlaqualitetlaperformance
de nos appareils, il peut tre ncessaire dapporter des modifica-
tions lappareil sans rvision de ce guide.
CENTRE DE COMMANDES LECTRONIQUES
24 25
MODE ABSENT
La fonction Mode Absent permet de dgivrer le
conglateurmoinsfrquemmentetdconomiser
de lnergie. Le tmoin lumineux du mode Absent
sallumelorsquelafonctionestactive.Pourladsactiver,
appuyer sur la touche Mode Absent nouveau OU ouvrir une
porte. Le tmoin lumineux steindra.
Remarques:
LesouverturesdeportenedsactiverontpaslemodeAbsent
pendant environ une heure aprs activation.
Encasdedpartenvacancespendantplusdequelquesjours,
consulter la section Prparation pour un dpart en vacances/une
absence la page 36.
ALARME DE TEMPRATURE
Le systme Temp Alarm (alarme de temprature)
vous avertira si les tempratures du conglateur
ou du rfrigrateur dpassent les tempratures de
fonctionnement normales en raison dune coupure de courant ou
autre.Lorsquecettefonctionestactive,letmoinlumineuxTemp
Alarm sallume.
Silestempraturesduconglateuroudurfrigrateuront
dpassceslimites,laffichageindiqueraenalternanceles
tempratures actuelles des compartiments et les tempratures
les plus leves au moment de la coupure de courant. Une
alarme sonore retentira plusieurs reprises.
Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrter lalarme
sonore. Le tmoin lumineux Temp Alarm continue de clignoter et
lestempraturessaffichentenalternancejusqucequellesse
stabilisent.
Pour dsactiver la fonction Temp Alarm, appuyer sur la touche
Temp Alarm pendant trois secondes. Le tmoin lumineux
steindra.
ALARME DE PORTE
Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de
porte) pour activer ou dsactiver lalarme de porte.
LafonctionDoorAlarmestactivelorsqueletmoin
au-dessus de la touche Door Alarm est allum.
Lalertedeportevousavertitlorsquelunedesportesat
laisseouvertependantcinqminutesdesuite.Unealarmesonore
retentiratouteslesquelquessecondesjusqufermeturedela
porte ou dsactivation de la fonction.
REFROIDISSEMENT MAXIMAL
Lorsquelafonctionestactive,MaxCool(refroi-
dissement maximal) permet de diminuer les temp-
ratures du conglateur et du rfrigrateur aux
rglages minimum sur la commande. Ceci refroidit le rfrigrateur
et le conglateur aprs des ouvertures de porte prolonges ou
lors du chargement daliments chauds dans ceux-ci.
Remarque:
LorsquelafonctionMaxCoolestutilise,lestouches et
des commandes du rfrigrateur et du conglateur ne
fonctionnent pas.
Pour lactivation, appuyer sur la touche Max Cool. La fonction
MaxCoolsedsactiveraautomatiquementauboutde12heures
OU appuyer sur la touche Max Cool pour dsactiver la fonction.
PRFRENCES UTILISATEUR
Accder au menu Prfrences utilisateur pour:
PermuterlaffichagedetempratureF/C
Activeroudsactiverlesalarmessonores
ActiverlemodeSabbath
Pour accder au menu des prfrences utilisateur, appuyer sur la
touche Door Alarm pendant trois secondes. Au mode des prf-
rences utilisateur, un titre court de la fonction apparatra sur laffi-
cheur de temprature du conglateur et le statut de la fonction
apparatra sur lafficheur du rfrigrateur.
1. Utiliser la commande du conglateur vers le haut ou vers le
bas pour faire dfiler les prfrences.
2.Lorsquelaprfrencedsiresaffiche,utiliserlacommandedu
rfrigrateur vers le haut ou vers le bas pour modifier le
statut.
3. Une fois les modifications effectues, appuyer sur la touche
Door Alarm pendant trois econdes ou fermer la ou les porte(s)
du rfrigrateur.
PROPOS DE LAFFICHAGE DES TEMPRATURE (F_C)
Findiquequelatempratureestafficheendegrs
Fahrenheit.Cindiquequelatempratureestafficheen
degrs Celsius.
PROPOS DU MODE SABBATH (SAB)
LorsquelemodeSabbathestactiv(ON),touslestmoinsde
commandeetlaveilleusesontdsactivsjusquladsacti-
vationdelafonctionSabbath(OFF).Cettefonctionnesactive
pasleslampesinternes.Appuyersurnimportequelletouchedu
centre de ommandes pour restaurer les tmoins lumineux des
commandesetdsactiverlemodeSabbath(OFF).
ALARME (AL)
LorsquelemodeAlarm(Alarme)estdsactiv(OFF),toutesles
alarmessonoressontdsactivesjusqucequelafonctionsoit
active (ON).
MISE EN MARCHE/ARRT DU RFRIGRATEUR
Appuyer plusieurs reprises sur la commande flche du cong-
lateurverslehautjusqulapparitiondeOFFsurlafficheur
duconglateur.Lerfrigrateursarrteraauboutdequelques
secondes. Aucun compartiment ne refroidira.
Appuyer sur la commande flche du rfrigrateur ou du cong-
lateur vers le haut ou vers le bas pour mettre le rfrigrateur en
marche.
SURFACES CHAUDES DE LAPPAREIL
Parfois, la surface de lavant de la caisse du rfrigrateur
sera chaude. Ceci est normal et aide viter la condensation
dhumidit sur la caisse. Ceci sera plus visible lors de la premire
mise en marche du rfrigrateur, par temps chaud et aprs des
ouvertures de porte excessives ou prolonges.
CENTRE DE COMMANDES LECTRONIQUES
26 27
COMPARTIMENT DE RFRIGRATION
TABLETTES
Importants renseignements savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre:
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leautidequandilssontfroids.Lestablettesetlescouvercles
peuvent se briser sils sont exposs des changements
soudainsdetempratureouunimpacttelquecoupbrusque.
Pour votre protection, le verre tremp est conu pour clater
en dinnombrables pices minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spcial
simpose lors de leur dplacement pour viter limpact dune
chute.
Votre rfrigrateur comporte des tablettes en verre anti-renver-
sement.Lestablettesantirenversementsontquipesdunbord
deretenuedesrenversementsquifacilitelenettoyage,etpeuvent
glisser pour tre enleves. Pour la retirer en la faisant glisser,
saisir lavant de la tablette et tirer vers lavant. Enfoncer la tablette
pour la replacer sa position dorigine.
Pour retirer une tablette:
Inclinerlgrementlavantvers
le haut et soulever larrire de la
tablette, puis la tirer tout droit pour
la faire sortir.
Pour bloquer la tablette dans une
autre position:
Inclinerlebordavantdela
tablette vers le haut.
Insrerlecrochetdanslesouverturesdecadredsireset
laisser la tablette se positionner.
Veillercequelatablettesoitbienbloquelarrire.
STOCKAGE DANS LES PORTES
Compartiment produits laitiers
Lecompartimentproduitslaitierspermetunstockagepratique
dans les portes pour les produits
tartinertelsquelebeurreetla
margarine. Ce compartiment peut tre
dplac diffrents endroits selon
les besoins de stockage. Pour utiliser
le compartiment produits laitiers,
soulever le couvercle.
Pour le retirer:
Souleverlecouvercle,tirerverslehautetinclinerverslext-
rieur.
Pour linstaller:
Faireglisserlecompartimentproduitslaitiersverslintrieur
etverslebasjusqucequilsoitbienpositionnlintrieur
de la porte.
Casiers de porte
Les casiers de porte peuvent tre dplacs
selon les besoins de stockage.
Pour les retirer:
Faireglisserlecasierverslehautet
tirer tout droit.
Pour linstaller:
Faireglisserlecasierverslintrieur
etverslebasjusqucequilsoitbien
positionn lintrieur de la porte.
BACS LGUMES
Les bacs lgumes offrent un environnement plus humide pour la
conservation des lgumes et fruits frais.
COMMANDES
Lescommandesdesbacsrgulentlaquantitdhumidit.Faire
glisser la commande vers le rglage Fruit pour les produits
peau. Faire glisser la commande vers le rglage
Vegetables (lgumes) pour les produits feuilles.
Pour le retirer:
Tirerletiroircompltement.Inclinerlavantdutiroirversle
haut et tirer tout droit.
Pour linstaller:
Insrerletiroirdanslesglissiresetpousserpourleremettre
en place.
Remarque:
Pour obtenir les meilleurs rsultats, laisser les bacs bien ferms.
TIROIR CHARCUTERIE
Le tiroir charcuterie occupe toute la largeur et comporte une
commande ajustable de la temprature. Ce tiroir peut tre utilis
pour les grands plateaux de fte, les produits fins, les boissons ou
divers articles. Il comporte une sparation pour organiser le tiroir
en sections si dsir.
Lacommandedetempratureajustelaquantitdairfroiddansle
tiroir. La commande se trouve droite du tiroir, sous le couvercle.
Rgler la commande cold (froid) pour obtenir une temprature
de rfrigration normale. Rgler le tiroir au rglage le plus froid
lorsquunetempratureinfrieure
celle du compartiment principal de rfrigration est ncessaire.
Utiliser le rglage le plus froid pour la conservation des viandes.
Remarques:
Lairfroiddirigversletiroircharcuteriepeutfairediminuer
la temprature du rfrigrateur. La commande du rfrigrateur
peut ncessiter un ajustement.
Nepasmettredelgumesfeuillesdansletiroircharcuterie.
Des tempratures plus froides peuvent abmer ces lgumes.
Pour le retirer :
Souleverlecouvercle.Tirerletiroircompltement.Incliner
lavant vers le haut et tirer tout droit.
Pour linstaller :
Pousserlesglissiresmtalliquescoulissantesverslarriredu
rfrigrateur. Poser le tiroir sur des glissires et refaire glisser le
bacverslarrirejusqucequilsoitbienenplace.
Pour retirer la sparation :
Tirerletiroircompltementetsouleverlavantdelasparation
pour la dcrocher de la paroi arrire du garde-manger et la
soulever pour la faire sortir.
Pour installer la sparation :
Accrocher larrire de la sparation sur la paroi arrire du garde-
mangeretlabaisserpourquellesoitbienenplace.
26 27
COMPARTIMENT DE RFRIGRATION
ACCESSOIRES
Porte-bouteilles/canettes
Laccessoire de porte-bouteilles/
canettes peut tre install dans le
tiroir charcuterie ou sur une tablette.
Les bouteilles ou les canettes
peuvent tre ranges en travers, ou
une bouteille peut tre place dans le
creux central.
Plateau du tiroir charcuterie
Le plateau du tiroir charcuterie permet la prsence dun plateau
amovible sur toute la
largeur du tiroir.
DPOSE DE LAVANT DU TIROIR
1. Tirer le tiroir du conglateur pour
louvrir compltement.
2. Incliner le panier infrieur vers
lavant et soulever pour le retirer.
3. Desserrerlesquatre(4)
vis fixant les supports du
panier lavant du tiroir tel
quillustrci-dessous.
Remarque: Desserrer les
visdetroisquatretours
seulement. Ne pas enlever
les vis de lavant du tiroir.
4. Souleverlavantdutiroir
vers le haut pour le
dgager des vis.
RINSTALLATION DE
LAVANT DU TIROIR
1. Faire glisser les vis sur le dos de lavant du tiroir dans les
fentes des supports du tiroir des deux cts. Vous devrez
peut-tre dplacer le bas du support lgrement pour aligner
la fente avec la vis.
2. Serrerlesquatrevisdupanneauavantcompltement.Ne
pas trop serrer.
3. Remettre le panier du conglateur sur les glissires du tiroir.
Pour le Retirer:
Arrterlamachineglaonsensoulevantlebrasdela
machine (voir page 28).
Tirerlepaniersuprieurcompltementetlesouleverpourle
retirer.
Pour linstaller:
Faireglisserlepaniersuprieurdansleconglateur.Sassurer
quelarriredupaniersaccrochederrireletaquetdelaglissire.
ACCESSOIRES
BAC GLAONS
Le bac glaons sert conserver les glaons.
SPARATION DU PANIER INFRIEUR
La sparation du panier infrieur permet dorganiser le panier en
diffrentes sections.
Pour enlever et rinstaller la sparation:
Pourlaretirer,tirertoutdroitsurlasparation.
Pourlinstaller,accrocherlescoinssuprieursdela
sparation sur les barreaux de panier horizontaux suprieurs.
COMPARTIMENT DE CONGLATION
PANIER MTALLIQUE SUPRIEUR
28 29
GLAONS ET EAU
MACHINE A GLAONS AUTOMATIQUE
Relierlamachineglaonslalimentationeneautelquindiqu
dans les instructions dinstallation. Un dbit deau correct et un
rfrigrateur de niveau sont essentiels pour une performance
optimale de la machine glaons.
INSTRUCTIONS DUTILISATION
Vrifierquelebac
glaons est bien en
placeetquelebrasdela
machine est baiss.
Unefoisquelasectionde
conglation a atteint entre
0 et 2 F (-18 -17 C),
la machine glaons se
remplit deau et commence
fonctionner. Vous aurez
une distribution de glaons
complte environ toutes les trois heures.
Attendreenviron24heuresaprslinstallationpourobtenirla
premire distribution de glaons.
Jeterlesglaonsproduitslorsdes12premiresheuresde
fonctionnementpoursassurerquelesystmeestnettoy
des impurets.
Interromprelaproductiondeglaonsensoulevantlebrasde
lamachinejusquauclicsonore.
Lamachineglaonsresteralarrt(positionOff)jusqu
cequelebrassoitbaiss.
Lespremieroudeuximelotscontiendrontprobablementdes
glaons de petite taille et irrguliers en raison de la prsence
dair dans la conduite dalimentation.
Lorsquelesglaonssontjects,ilestnormalqueplusieurs
glaons soient colls les uns aux autres aux extrmits. Il est
facile de les sparer. La machine glaons continuera de
produiredesglaonsjusqucequeceuxquisontproduits
fassentsesouleverlebrasdelamachine,cequiarrterala
machine.
Certainsbruitspeuventaccompagnerlesdiffrentscycles
de la machine glaons. Le moteur peut mettre un lger
bourdonnement, les glaons font du bruit en tombant dans le
bac vide et le robinet deau peut parfois mettre un clic
ou un bourdonnement.
Encasdefaibleutilisation,lesglaonsdeviendrontopaques,
rtrciront,serontcollsentreeuxetaurontungot.Viderle
bac glaons rgulirement et le laver dans de leau tide.
Veiller bien scher le bac avant de le remettre en place.
Boissonsetalimentsnedoiventpastredpossdansle
bac glaons pour un refroidissement rapide. Ces articles
peuventbloquerlebrasdelamachineglaons,entranant
un mauvais fonctionnement de celle-ci.
Arrter(brasrelev)lamachineglaonslorsquelalimen-
tation en eau doit tre coupe pendant plusieurs heures.
Pour retirer le bac glaons:
Letirerverslavantpourlesortirdelamachineglaons.
Pourviterquelamachineglaonsneproduisedes
glaonsalorsquelebacestretir,arrterlamachineen
soulevant le bras.
Pour installer le bac glaons:
Inverserlaprocdureci-dessus.Mettrelamachineglaons
en marche en abaissant le bras.
DISTRIBUTEUR DEAU
Le distributeur deau se trouve sur la paroi gauche de la section
du rfrigrateur. Cette conception est destine la distribution
deaufroideuniquement.
DISTRIBUTION DEAU:
Maintenirunrcipientsouslebecverseuretappuyersurla
touche du distributeur.
28 29
FILTRE EAU
RETRAIT ET INSTALLATION
Nepasutiliseravecdeleaumicrobiologiquementdangereuse
oudequalitinconnuesansunedsinfectionadquateavant
ou aprs le systme. Les systmes certifis pour la rduction
dekystepeuventtreutilisspourleaudsinfectequipeut
contenir des kystes filtrables.
PREMIRE INSTALLATION
Le filtre eau est situ dans le coin suprieur droit du compar-
timent de rfrigration.
1. Retirer le bouchon bleu et le mettre de ct pour utilisation
ultrieure.
2. Retirerltiquettedtanchitduboutdufiltreetinsrer
celui-ci dans la tte de filtre.
3. Fairetournerlentementdanslesenshorairejusqularrtdu
filtre. Fermer le couvercle du filtre.
4. Rduire les claboussements deau en purgeant lair du
systme. Faire couler de leau en continu pendant deux
minutesparledistributeurjusqucequeledbitsoitstable.
Lors de la premire utilisation, attendre une deux minutes
de distribution deau pour permettre au rservoir de se
remplir.
Unepurgesupplmentairepeuttrencessairedans
certainesrsidencesoleauestdequalitmdiocre.
Remplacement du Filtre Eau
IMPORTANT: Lair immobilis dans le systme peut
entraner ljection deau ou de la cartouche. Toujours laisser
couler de leau par le distributeur pendant deux minutes
avant de retirer le filtre pour une raison quelconque. Prendre
des prcautions lors du retrait.
1. Tournerlefiltredanslesensantihorairejusqucequilse
dgage de la tte de filtre.
2. Vider leau du filtre dans lvier et jeter le filtre la poubelle
avec les dchets ordinaires.
3. Essuyer leau restante sur le couvercle du filtre et poursuivre
les instructions pour la premire installation, tapes 2 4.
Le filtre doit tre chang au moins tous les 12 mois.
Important:Laqualitdeleauetlaquantitutilisedterminent
laduredeviedelacartouchedufiltreeau.Silutilisationdeau
estimportante,ousileauestdequalitmdiocre,unrempla-
cementplusfrquentpeuttrencessaire.
Pour obtenir des cartouches de filtre de rechange ou une inter-
vention,communiqueravecvotrevendeurlocalouavecleservice
la clientle de Dacor au 1-800-793-0093 (.-U. et
Canada).
La fonction du distributeur peut tre utilise sans cartouche de
filtreeau.Sionslectionnecetteoption,remettrelefiltreavecle
bouchon bleu en place.
30 31
DONNES SUR LA PERFORMANCE
Norme n 42: effets esthtiques
Paramtre
USEPA
MCL Concentration dans leau traiter
Affluent
moyen
Effluent % de Rduction
Rduction min.
Requise Moyen Maximum Moyen Minimum
Chlore 2.0 mg/L 10% 1.88 mg/L <0.05136364 mg/L 0.06 mg/L >97.26 96.84 50%
Gotetodeur
Particules** au moins 10 000 particules/mll 5,700,000 #/ml 30,583 #/ml 69,000 #/ml 99.52 98.94 85%
Norme n 53: Effets Sur La Sant
Paramtre
USEPA
MCL Concentration dans leau traiter
Affluent
moyen
Effluent % de Reduction
Rduction min.
Requise Moyen Maximum Moyen Minimum
Turbidit 1 NTU** 11 1 NTU*** 10.7 NTU 0.31 NTU .049 NTU 97.09 95.20 0.5 NTU
Kystes
99.5 % de
rduction Minimum 50,000/L 166,500 #/L <1 #/L <1 #/L >99.99 >99.99 >99.99%
Amiante
99.5 % de
rduction
107 108 fibres/L; fibres > micromtres
en longueur 155 MF/L <1 MF/L <1 MF/L >99.99 >99.99 99%
Plomb un pH de 6.5 0.015 mg/L 0.15 mg/L +10% 0.153 mg/L <.001 mg/L <.001 mg/L >99.35 >99.29 0.10 mg/L
Plomb un pH de 8.5 0.015 mg/L 0.15 mg/L +10% 0.150 mg/L <.001 mg/L <.001 mg/L >99.33 >99.29 0.10 mg/L
Mercure un pH de 6.5 0.002 mg/L .006 mg/L 10% 0.006 mg/L 0.0003 mg/L 0.0005 mg/L 95.70 90.91 0.002 mg/L
Mercure un pH de 8.5 0.002 mg/L .006 mg/L 10% 0.006 mg/L 0.0008 mg/L 0.0015 mg/L 86.22 75.93 0.002 mg/L
Atrazine 0.003 mg/L 0.009 mg/L + 10% 0.009 mg/L <0.002 mg/L 0.002 mg/L 76.99 75.31 0.003 mg/L
Benzne 0.005 mg/L 0.015 mg/L 10% 0.014 mg/L 0.0006 mg/L 0.0011 mg/L 95.71 92.14 0.005 mg/L
Carbofurane 0.04 mg/L 0.08 mg/L 10% 0.081 mg/L <0.001 mg/L <0.001 mg/L 98.74 98.46 0.04 mg/L
p-dichlorobenzne 0.075 mg/L .225 mg/L 10% 0.208 mg/L <0.0005 mg/L <0.0005 mg/L 99.76 99.74 0.075 mg/L
Lindane
0.0002
mg/L 0.002 mg/L 10% 0.002 mg/L 0.000 mg/L <0.0001 mg/L 98.72 96.50 0.0002 mg/L
Toxaphne 0.003 mg/L 0.015 10% 0.015 mg/L <0.001 mg/L <0.001 mg/L 92.97 91.67 0.003 mg/L
* Test avec un dbit nominal de .78 gpm; pression de 60 lb/po; pH de 7.5 + 0,5; temp. de 68 + 5 F (20 + 3 C)
** Mesure en particules/ml. Les particules utilises taient de 0.5 1 micron
*** NTUunitsdeturbiditnphlmtriques
Le changement de la cartouche du filtre en temps voulu est
essentiel pour tre satisfait de la performance de ce systme de
filtration. Veuillez consulter la section concerne de votre guide
dutilisation et dentretien pour en savoir plus sur lutilisation
gnrale, les exigences dentretien et le dpannage.
Cesystmeattestselonlesnormes42et53ANSI/NSFpour
la rduction des substances numres ci-dessus. La concen-
trationdessubstancesindiquesdansleauentrantdansle
systme a t rduite une concentration moindre ou gale la
limitepermissiblepourleauquiquittelesystme,telquespcifi
parlesnormes42et53ANSI/NSF.
SPCIFICATIONS
Dbit nominal: 0,78 gpm (2,9 L/min)
Temp. op. min.: 33 F (.6 C)
Temp. op. max.: 100 F (38 C)
Press. op. min.: 35 lb/po (241 kPA)
Press. op. max.: 120 lb/po (827 kPA)
ProduittestetcertifiparNSFInternationalen
vertudelanormeNSF/ANSI42(rductiondugot
et de lodeur du chlore, et particules de classe I et en
vertudelanormeNSF/ANSI53(rductiondekystes,
turbidit, amiante, mercure, plomb, benzne, p-dichlo-
robenzne et carbofurane).
CONDITIONS DUTILISATION GNRALE
Lire cette fiche de donnes de performance et comparer les
capacits de cet appareil vos besoins rels de traitement deau.
NE PAS utiliser ce produit avec de leau microbiologiquement
dangereuse ou de qualit inconnue sans une dsinfection
adquate avant ou aprs le systme. Un systme certifi pour
la rduction de kystes peut tre utilis pour leau dsinfecte
qui peut contenir des kystes filtrables
UTILISER UNIQUEMENT AVEC UNE ALIMENTATION EN
EAU FROIDE. VRIFIER LA CONFORMIT AUX LOIS ET
RGLEMENTS DTAT ET LOCAUX.
30 31
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONVERSATION DES ALIMENTS FRIAS
Lecompartimentderfrigrationdoittremaintenuune
temprature entre 34 et 40F (entre 1 et 4C), la temp-
rature optimale tant 37F (3C). Pour vrifier la temprature,
placer un thermomtre pour appareils mnagers dans un
verre deau et placer celui-ci au centre du rfrigrateur.
Effectuerunevrificationaprs24heures.Silatemprature
estsuprieure40F(4C),ajusterlescommandestelquin-
diqulapage24.
viterdesurchargerlestablettesdurfrigrateur.Ceciapour
effet de rduire la circulation dair autour des aliments et de
causer une mauvaise rpartition du froid.
Fruits et Lgumes
Lerangementdanslesbacslgumesapourbutdempri-
sonnerlhumiditpouprserverlaqualitdesfruitset
lgumes pendant de plus longues priodes (voir page 26).
Trierlesfruitsetleslgumesavantdelesrangeretutiliser
enpremierceuxquisontabmsoumous.Jeterceuxquiont
commenc pourrir.
Enveloppertoujourslesalimentsodorantstelsqueles
oignons et le chou afin de ne pas contaminer les autres
aliments.
Mmesileslgumesncessitentunecertainequantit
dhumidit pour retenir leur fracheur, un excs dhumidit
peut en rduire la dure de conservation, surtout dans le cas
des lgumes feuilles. Bien goutter les lgumes avant de
les ranger.
Laverlesproduitsfraisjusteavantdelesutiliser.
Viande et Fromage
Lesviandesetvolaillescruesdoiventtrebienenveloppes
pourvitertoutrisquedcoulementetdecontamination
dautres aliments ou de surfaces.
Delamoisissurepourraitoccasionnellementsedvelopper
sur la surface de certains fromages durs (suisse, cheddar,
parmesan). Il suffit de couper au moins un pouce tout autour
et au-dessous de la partie moisie. loigner votre couteau ou
tout autre instrument de la moisissure mme. Ne pas essayer
de sauver des tranches individuelles de fromage, du fromage
pte molle, du fromage cottage, de la crme, de la crme
sureouduyogourtunefoisquelamoisissureafaitson
apparition.
Produits Laitiers
Laplupartdesemballagesdeproduitslaitierstelsquelelait,
leyogourt,lacrmesureetlefromagecottageindiquent
des dates de fracheur relativement la dure approprie de
conservation. Conserver ces aliments dans leurs emballages
dorigine et les rfrigrer immdiatement aprs leur achat et
aprschaqueutilisation.
CONSERVATION DES ALIMENTS
CONGELS
Lecompartimentdeconglationdunrfrigrateurdoittre
maintenu une temprature approximative de 0F (-18C).
Pour vrifier la temprature, placer un thermomtre pour
appareilsmnagersentrelespaquetscongelseteffectuer
unevrificationaprs24heures.Silatempratureest
suprieure0F(-18C),ajusterlescommandestelquin-
diquauxpages.
Unconglateurprocureunrendementplusefficacelorsquil
est plein aux deux tiers au minimum.
Emballage des Aliments Pour La Conglation
Pourminimiserladshydratationetladtriorationde
laqualit,utiliserdupapierdaluminium,dumatriel
demballage pour la conglation, des sacs de conglation
oudesrcipientshermtiques.Comprimerautantdairque
possiblehorsdespaquetsetsassurerqueceux-cisontbien
scells.Lairimmobilispeutprovoquerlasschementetle
changementdecouleurdesalimentsainsiquunealtration
desaveur(brluresdeconglation).
Envelopperlesviandesetvolaillesfrachesavecde
lemballage appropri avant de les congeler.
Nepasremettreauconglateurdelaviandequiestcompl-
tement dcongele..
Chargement du Conglateur
viterdeplacertropdalimentschaudslafoisdansle
conglateur. Ceci a pour effet de surcharger le conglateur,
de ralentir le taux de conglation et peut lever la temp-
rature des aliments congels.
Laisserdelespaceentrelespaquetspourquelairfroid
puisse circuler librement et permettre aux aliments de
congeleraussirapidementquepossible.
viterderangerdanslescompartimentsdeporteles
alimentsdifficilescongelertelsquelacrmeglaceet
le jus dorange concentr. Il est prfrable de ranger ces
aliments lintrieur du conglateur o la temprature ne
risquepasdesubirdesvariationslorsdelouverturedela
porte.
Pour connatre les dures approximatives de conservation, se
reporter au Tableau de Conservation des Aliments aux pages 32
et 33.
32 33
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Les dures de conservation sont approximatives et peuvent varier selon le type demballage, la temprature de conservation et la
qualitdelalimentlorsdelachat.
ALIMENTS RFRIGRATEUR CONGLATEUR
CONSEILS DE
CONSERVATION
PRODUITS LAITIERS
Beurre 1 mois 6 9 mois Bien envelopper ou couvrir.
Lait et crme 1 semaine Non recommand Vrifier la date sur lemballage. Bien fermer. Ne
pas remettre de portion inutilise dans lemballage
original.Nepascongelerlacrmemoinsquelle
soit fouette.
Fromage la crme, tartinade et
prparation base de fromage
1 2 semaines Non recommand Bien fermer.
Fromage cottage 3 5 jours Non recommand Conserver dans lemballage original. Vrifier la
date sur lemballage.
Crme sure 10 jours Non recommand Conserver dans lemballage original. Vrifier la
date sur lemballage.
Fromage dur (suisse, cheddar,
parmesan)
1 2 mois 4 6 mois
Pourrait smietter.
Bien fermer. ter toute moisissure.
UFS
ufsdansleurcoquille 3 semaines Non recommand Rfrigrer avec bout en pointe vers le bas.
Restes de jaunes ou
de blancs
2 4 jours 9 12 mois Pourchaquetassedejaunescongeler,ajouter
1 c. th de sucre pour les mets sucrs, ou 1 c.
th de sel pour les mets non sucrs.
FRUITS
Pommes 1 mois 8 mois (cuites) Onpeutaussiconserverlespommesnonmres
ou dures entre 60 et 70F (16 et 21C).
Bananes 2 4 jours 6 mois (entires et
peles)
Laissermrirtempratureambianteavantde
rfrigrer. Remarque: les bananes noircissent au
rfrigrateur.
Poires, prunes, avocats 2 4 jours Non recommand Laissermrirtempratureambianteavantde
rfrigrer.Remarque:lesavocatsnoircissentau
rfrigrateur.
Baies, cerises, abricots 2 3 jours 6 mois Laissermrirtempratureambianteavantde
rfrigrer.
Raisins 3 5 jours 1 mois
(non coups)
Laissermrirtempratureambianteavantde
rfrigrer.
Agrumes 1 2 semaines Non recommand On peut aussi les conserver entre 60 et 70F (16
et 21C). Ranger au rfrigrateur sans emballage.
Ananas, coup 2 3 jours 6 12 mois Nemritpasaprslachat.Utiliserrapidement.
LGUMES
Asperges 1 2 jours 8 10 mois Ne pas laver avant de rfrigrer. Conserver dans
le bac lgumes.
Choux de Bruxelles, brocolis,
choux-fleurs, petits pois, haricots
de Lima, oignons, poivrons
3 5 jours 8 10 mois Envelopper les aliments odorants. Laisser les pois
dans leurs cosses.
Chou, cleri 1 2 semaines Non recommand Envelopper les aliments odorants et les rfrigrer
dans le bac lgumes.
Carottes, panais, betteraves et
navets
7 10 jours 8 10 mois Supprimerlesfanes.Envelopperlesaliments
odorants et les rfrigrer dans le bac lgumes.
Laitue 7 10 jours Non recommand
32 33
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
ALIMENTS RFRIGRATEUR CONGLATEUR CONSEILS DE
CONSERVATION
VIANDES
Bacon 7 jours 1 mois
Buf et agneau, hach 1 2 jours 3 4 mois Les viandes fraches peuvent tre rfrigres
dans lemballage original.
Buf et agneau, rti et steak 3 5 jours 6 9 mois Placer dans le tiroir charcuterie au rglage
le plus froid. En cas de conglation pendant
plus de deux semaines, envelopper avec de
lemballage de conglation.
Jambon entier tout cuit 7 jours 1 2 mois
Demi-jambon 5 jours 1 2 mois
Tranches de jambon 3 jours 1 2 mois
Viande sandwich non ouverte 3 5 jours 1 2 mois Dslorsquelemballagenapastouvert,la
viandesandwichpeuttreconservejusqu
deux semaines dans le tiroir charcuterie au
rglage le plus froid.
Porc, rtis 3 5 jours 4 6 mois
Porc, ctelettes 3 5 jours 4 mois
Saucisses,haches 1 2 jours 1 2 mois
Saucisses,ctelettes 7 jours 1 2 mois
Veau 3 5 jours 4 6 mois
SaucissesdeFrancfort 7 jours 1 mois Bien envelopper les viandes prpares et les
conserver dans le tiroir charcuterie au rglage
le plus froid.
VOLAILLE ET POISSON
Poulet et dinde, entiers 1 2 jours 12 mois Rfrigrer dans lemballage original. Placer dans
le tiroir charcuterie au rglage le plus froid.
En cas de conglation pendant plus de deux
semaines, envelopper avec de lemballage de
conglation.
Morceaux de poulet et de dinde 1 2 jours 9 mois
Poisson 1 2 jours 2 6 mois
Sources:UnitedStatesDepartmentofAgriculture;FoodMarketingInstitute;CooperativeExtensionService,IowaStateUniversity
34 35
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque dexplosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
dcs, une explosion ou un incendie.
Tableau de Nettoyage du Rfrigrateur
PICE NE PAS UTILISER UTILISER
Intrieur de la caisse Produits de nettoyage abrasifs et
rugueux
Ammoniaque
Produit de blanchiment au chlore
Dtergents ou dissolvants concentrs
Tampons rcurer en mtal ou de
textureenplastique
Utiliser 4 c. soupe de bicarbonate de soude,
dissoutes dans 1 pinte (1 L) deau chaude savon-
neuse. Rincer les surfaces leau chaude propre et
scher immdiatement pour viter la formation de
taches deau.
Extrieur et portes en acier
inoxydable
IMPORTANT:
La garantie de ce produit ne couvre
pas les dommages causs au fini
en acier inoxydable par le mauvais
usage de produits de nettoyage ou
de produits non recommands.
Produits de nettoyage abrasifs et
rugueux
Ammoniaque
Produit de blanchiment au chlore
Dtergents et dissolvants concentrs
Tampons rcurer en mtal
oudetextureenplastique
Produits base de vinaigre
Produits de nettoyage au
citron
Utiliser de leau chaude savonneuse et un linge doux
et propre ou une ponge. Rincer les surfaces leau
chaude propre et scher immdiatement pour viter
la formation de taches deau.
Joints de porte Tampons rcurer en mta ou de
textureenplastique
Utiliser de leau chaude savonneuse et un linge doux
et propre ou une ponge.
Serpentin du Condenseur
Pour y accder, retirer la grille de
la base.
Autrechosequunaspirateur. Utiliser le tuyau de laspirateur.
Grille de Sortie du Ventilateur du
Condenseur
Consulter les instructions larrire
du rfrigrateur.
Utiliser le tuyau daspirateur muni dune brosse.
Accessoires
Tablettes, bacs, tiroirs, etc.
Lave-vaisselle Suivrelesinstructionsdelasectionappropriepour
installeretretirerlesaccessoires.Attendrequeles
accessoires soient temprature ambiante avant de
les nettoyer. Utiliser du dtergent doux dilu et un
linge propre doux ou une ponge pour le nettoyage.
Utiliserunebrosseenplastiquepournettoyerles
parties creuses et fissures. Rincer les surfaces
leauchaudepropre.Scherimmdiatementles
picesenplastiquetransparentetenverrepour
viter la formation de taches.
34 35
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
COMMENT SUPPRIMER LES ODEURS
DU RFRIGRATEUR
Importants renseignements savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre:
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leautidequandilssontfroids.Lestablettesetlescouvercles
peuvent se briser sils sont exposs des changements
soudainsdetempratureouunimpacttelquecoupbrusque.
Pour votre protection, le verre tremp est conu pour clater
en dinnombrables pices minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spcial
simpose lors de leur dplacement pour viter limpact dune
chute.
1. Retirer tous les aliments et teindre le rfrigrateur.
2. Dbrancher le cordon dalimentation du rfrigrateur.
3. Nettoyer les parois, le fond, le plafond de la caisse, les tiroirs,
lestablettesetlesjointsselonlesinstructionsindiquesla
page 34.
4. Utiliserunebrosseenplastiqueetdudtergentdouxdilu
et brosser la solution dans les fentes et fissures. Laisser
reposer 5 minutes. Rincer les surfaces avec de leau chaude.
Scherlessurfacesavecunlingepropredoux.
5. Laver et scher tous les contenants, flacons et bouteilles.
Jeter tous les articles dtriors et ceux dont la date dutili-
sation a expir.
6. Envelopper ou ranger les aliments odorants dans des conte-
nantshermtiquespourviterunerapparitiondesodeurs.
7. Rebrancher le cordon dalimentation du rfrigrateur et y
remettre les aliments.
8. Laisser refroidir le rfrigrateur.
9. Aprs 24 heures, vrifier si lodeur a t limine.
Si lodeur est toujours prsente:
1. Retirer les tiroirs et les placer sur ltagre suprieure du
rfrigrateur.
2. Insrer des feuilles de papier journal en noir et blanc
froisses dans les sections du rfrigrateur et du conglateur,
y compris les portes.
3. Placerauhasarddesbriquettesdecharbonsurlejournal
froiss dans les compartiments du rfrigrateur et du cong-
lateur.
4. Fermer les portes et laisser en attente pendant 24 48 heures.
CONSEILS DCONOMIE DNERGIE
viterdesurchargerlestablettesdurfrigrateur.Un
chargement excessif rduit la circulation dair autour des
aliments et prolonge la dure de fonctionnement du rfrig-
rateur.
viterderangertropdalimentschaudslafoisdanslerfri-
grateur. Le chargement excessif des compartiments ralentit
le taux de refroidissement.
Nepasutiliserdepapieraluminium,papiercirouserviettes
en papier pour garnir les tablettes. La circulation dair en est
diminueprovoquantainsiunfonctionnementmoinsefficace
du rfrigrateur.
Unconglateurchargauxdeuxtiersfonctionnepluseffica-
cement.
Placerlerfrigrateurdanslapartielaplusfroidedela
pice. viter une exposition directe au soleil, les conduits
de chauffage, les diffuseurs de chaleur ou autres appareils
dechauffage.Sicenestpaspossible,utiliserunesection
darmoire ou une couche supplmentaire isotherme pour
isoler les parois extrieures du rfrigrateur.
Nettoyerlesjointsdeportetouslestroismoisselonles
instructions de nettoyage. Ceci a pour but dassurer la
fermeturehermtiquedesportesetlefonctionnement
efficace du rfrigrateur.
Prendreletempsdorganiserlesarticlesdanslerfrigrateur
pour rduire la dure douverture des portes.
Assurerunebonnefermeturedesportesenrglantlaplomb
durfrigrateurtelquindiqudanslesinstructionsdinstal-
lation.
Nettoyerlesserpentinsdecondenseurtouslestroismois,tel
quindiqudanslesinstructionsdenettoyage.Ceciaurapour
butdaugmenterlefficacitnergtiqueetdeprocurerune
rfrigration optimale.
SECTION DU RFRIGRATEUR
REPLACEMENT DES AMPOULES
1. Glisser le couvercle transparent vers larrire du compar-
timent pour le dgager de lassemblage de la lampe.
2. Retirer les ampoules.
3. Remplacer avec une ampoule pour appareils mnagers ne
dpassant pas 40 watts.
4. Replacer le couvercle en insrant les attaches du couvercle
danslestrousdelaparoisitusdechaquectdelalampe.
Faire glisser le couvercle vers lavant du rfrigrateur et
lenclencher en place. Ne pas forcer le couvercle au-del du
pointdenclenchement,cequipourraitlendommager.
36 37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
SECTION DU
CONGLATEUR
1. Atteindre la zone derrire le
couvercle de la lampe.
2. Appuyer fermement sur
les encoches larrire du
couvercle et tirer vers le bas.
Le couvercle souvrira par
larrire.
3. Enlever le couvercle.
4. Retirer lampoule.
5. Remplacer lampoule par
une ampoule de 40 watts
maximum.
6. Insrer les languettes avant
du couvercle de la lampe
dans les fentes lintrieur
du conglateur et emboter la
section arrire sur la lampe
jusquenclenchementdela
languette arrire.
PRPARATION POUR UN DPART EN
VACANCES/UNE ABSENCE
Lors du Dplacement de Votre Rfrigrateur: Votre rfrig-
rateur est lourd. Lors du dplacement de votre rfrigrateur
pour le nettoyage ou le service, veiller protger le sol.
Toujours tirer le rfrigrateur tout droit lors du dplacement. Ne
pas incliner le rfrigrateur dun ct ou de lautre ni le faire
marcher en essayant de le dplacer car le sol pourrait tre
endommag.
Pour des vacances ou des absences brves (trois mois ou
moins):
1. Retirer tous les produits prissables.
2. Sipersonnenevavrifierlerfrigrateurlorsdevotre
absence, retirer galement tous les produits surgels.
3. Sivotrerfrigrateurestquipdunemachineglaons
automatique:
Couperlalimentationeneaudelamachineglaonsau
moins une journe lavance.
Lorsqueladernirequantitdeglaonsestdistribue,
souleverlebrasdecommandemtalliqueenposition
OFF (arrt).
Viderlebacglaons.
4. Silatempraturedelapicevadescendreendessousde
55 F (13 C), suivre les instructions pour les absences plus
longues.
Pour de longues vacances ou absences (plus de trois mois)
OU si la temprature de la pice va descendre en dessous de
55 F (13 C):
1. Retirer les aliments.
2. Sivotrerfrigrateurestquipdunemachineglaons
automatique:
Couperlalimentationeneaudelamachineglaonsau
moins une journe lavance.
Lorsqueladernirequantitdeglaonsestdistribue,
souleverlebrasdecommandemtalliqueenposition
OFF (arrt).
Viderlebacglaons.
3. Sivotrerfrigrateurestquipdunsystmededistributeur
avec un filtre eau, retirer la cartouche du filtre eau et
installer la drivation de filtre. Jeter la cartouche usage.
4. Tourner la commande du conglateur OFF (arrt).
5. Dbrancher le rfrigrateur.
6. Bien nettoyer lintrieur des deux compartiments laide
dune solution au bicarbonate de soude et dun chiffon doux
etpropre(quatrecuillressoupedebicarbonatedesoude
dans une pinte deau tide).
7. Bien scher.
8. Laisser les portes ouvertes pour viter la formation de
moisissure et de mildiou.
VOTRE RETOUR
Aprs une brve priode de vacances ou dabsence:
Pourlesmodlesquipsdemachinesglaonsautomatiques
ou de distributeurs :
Reconnecterlalimentationeneauetouvrirlerobinetdali-
mentation.
Surveillerlaprisedeaupendant24heuresetrparerles
fuites si ncessaire.
Fairecouler1015verresdeaududistributeurpourpurger
le systme.
Remettrelamachineglaonsenmarcheenabaissantle
bras.
Jeteraumoinslestroispremierslotsdeglaonsproduits.
Aprs une longue priode de vacances ou dabsence:
Reconnecterlalimentationeneauetouvrirlerobinetdali-
mentation.
Rebrancherlerfrigrateuretrglernouveaules
commandes (voir page 2).
Surveillerlaprisedeaupendant24heuresetrparerles
fuites si ncessaire.
Pour les modles avec distributeur, faire couler de leau par le
distributeur pendant au moins trois minutes avec la drivation de
filtre en place, puis installer le filtre eau (voir page 7).
Aprsavoirinstalllefiltreeau,fairecoulerdeleauparle
distributeur en continu pendant au moins deux minutes ou
jusqucequeledbitdeleausoitrgulier.Audbut,vous
noterez peut-tre un dlai de une deux minutes lors de la
distributiondeaualorsquelerservoirinterneseremplit.
Remettrelamachineglaonsenmarcheenabaissantle
bras.
Jeterlesglaonsproduitsaucoursdes12premiresheures
(au moins les trois premiers lots).
36 37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
PRPARATION POUR UN DMNAGEMENT
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et
installer le rfrigrateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou dautre blessure.
Suivrelesinstructionsci-dessuspourleslonguespriodesde
vacances/absencesjusqultape7.
Bloquertousleslmentsmobilestelsquelestablettesetles
tiroirs en les fixant avec du ruban adhsif afin dviter de les
endommager.
Fermerlesporteslaidederubanadhsif.
Utiliserunchariotpourappareilmnagerlorsdudplacement
du rfrigrateur. Toujours manipuler le rfrigrateur par le
ct ou par larrire jamais par lavant.
Veillercequelerfrigrateurrestelaverticalelorsdu
dplacement.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les amliorations de conception des rfrigrateurs peuvent entraner lmission
debruitsdevotrenouvelappareilquisontdiffrentsounouveauxparrapportun
ancienmodle.Cesamliorationsonttapportespourcrerunrfrigrateurqui
conserve mieux les
aliments, est plus efficient en termes dnergie et est plus silencieux dans lensemble.
tantdonnquelesnouveauxrfrigrateursfonctionnentplussilencieusement,des
bruitspeuventtredtects,bruitsmisparlesanciensrfrigrateurs,maisqui
taientmasquspardesniveauxsonorespluslevs.Bonnombredecesbruitssont
normaux.Veuilleznoterquelessurfacesadjacentesunrfrigrateur,commeles
parois rigides, les sols et les placards, peuvent augmenter le niveau sonore de ces
bruits.Voiciquelques-unsdesbruitsnormauxquelonpeutnoteravecunnouveau
rfrigrateur.
K
E
A
F
F
H
D
I
C B
G
Bruit Cause possible Solution
Clics Un appareil motoris (A)faitlemmebruitquunehorloge
lectriqueetmetunbruitdenclenchement.
Fonctionnement normal
Refoulement ou tourbillon
dair
Le ventilateur du conglateur (B) et le ventilateur du
condenseur (C)fontcebruitlorsquilsfonctionnent.
Fonctionnement normal
Bruits de gargouillement ou
de bouillonnement
Le rfrigerant de lvaporateur (D)etdelchangeurthermique
(E)metcebruitlorsquilcoule.
Fonctionnement normal
Bruit sourd Les glaons de la machine glaons tombent dans le bac (F). Fonctionnement normal
Bruit de vibration Le compresseur (G)metunbruitdemodulationlorsquil
fonctionne.
Fonctionnement normal
Le rfrigrateur nest pas daplomb. Voir les Instructions dinstallation
pour en savoir plus sur le rglage
de laplomb de votre rfrigrateur.
Bourdonnement Le robinet deau de la machine glaons (H) bourdonne
lorsquelamachineseremplitdeau.
Fonctionnement normal
Ronronnement La machine glaons (I) est la position ON (marche) sans
prise deau.
Faire cesser le bruit en soulevant
le bras de la machine glaons
la position OFF (arrt) (voir
page 28).
Le compresseur (G)peutmettreunronronnementaiglorsquil
fonctionne.
Fonctionnement normal
Sifflement ou claquement Le mcanisme de dgivrage (K)siffleouclaquelorsquil
fonctionne.
Fonctionnement normal
38 39
ACCESSOIRES
Description
Numro de
pice
Trousse dhabillage des panneaux en acier inoxydable verticaux pour le modle PF36 AFM36VSP
Trousse de poignes de style dhabillage en chrome noir Epicure pour
les modles Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFE36H2BC
Trousse de poignes de style dhabillage en chrome noir Epicure pour
les modles Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFE36H3BC
Trousse de poignes de style dhabillage en laiton Epicure pour les
modles Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFE36H2BR
Trousse de poignes de style dhabillage en laiton Epicure pour les
modles Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFE36H3BR
Trousse de poignes de style dhabillage en chrome Epicure pour les
modles Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFE36H2CH
Trousse de poignes de style dhabillage en chrome Epicure pour les
modles Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFE36H3CH
Trousse de poignes de style dhabillage en cuivre Epicure pour les
modles Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFE36H2CP
Trousse de poignes de style dhabillage en cuivre Epicure pour les
modles Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFE36H3CP
Trousse de poignes de style dhabillage Millennia pour les modles
Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFM36H2
Trousse de poignes de style dhabillage Millennia pour les modles
Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFM36H3
Trousse de poignes de style dhabillage Preference pour les modles
Dacor 2 portes EF36 et PF36
AFP36H2
Trousse de poignes de style dhabillage Preference pour les modles
Dacor 3 portes EF36 et PF36
AFP36H3
Les accessoires ci-dessus sont disponibles auprs de votre vendeur Dacor ou en visitant le site www.everythingdacor.
38 39
AVANT DE DEMANDER UNE RPARATION
AVERTISSEMENT
Risque de choc lectrique
Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs,
un incendie ou un choc lectrique.
GUIDE DE DPANNAGE
PORTE DU RFRIGRATEUR OU DU CONGLATEUR
DIFFICILE OUVRIR:
Enraisondelacirculationdairentrelescompartiments,ilpeut
tredifficiledouvrirlesportespendantquelquessecondes
aprs fermeture de lune delles.
LE DISTRIBUTEUR NE DISTRIBUE PAS DEAU NI DE
GLAONS (SUR CERTAINS MODLES):
Unfiltreeauouladrivationdefiltredoittrebienenplace.
Laporteestouverte.
Lalimentationeneauestcoupe.
Lapressiondeleauesttropfaible.
Verrouillageactiv.
Desglaonssontcoincsdansledistributeur.
Lamachineglaonsnefonctionnepas.
RIEN NE FONCTIONNE:
Lecordondalimentationnestpasbranch.
Ilnyapasdecourantauniveaudelapriselectrique.
Ledisjoncteursestenclenchoulefusibleestgrill.
LacommandeprincipaleestenpositiondarrtsurOFF(O).
Rinitialiserlescommandes.
VrifierlerglagedumodeSabbath.
LAPPAREIL FONCTIONNE TROP LONGTEMPS/TROP
SOUVENT:
Lesrfrigrateursconomiednergieactuelssontplus
grands et doivent fonctionner plus longtemps pour maintenir
des tempratures stables.
Ouverturesprolongesdesportes.
Ouverturesdeportestropfrquentes.
Lecondenseurdoittrenettoy.
Laportenefermepashermtiquement(enraisondunpaquet
oudunrcipientquiempchelafermeturedelaporte).
Latempraturedelapiceestleve.
FONCTIONNEMENT BRUYANT:
Lappareilnestpasdaplomb.
Lesolestfragile.
VoirBruitsdefonctionnementnormaux.
ODEUR DANS LAPPAREIL:
Lesalimentsodorantsdoiventtrecouvertsouenvelopps.
Lintrieurdoittrenettoy.
LAPPAREIL VIBRE:
Lappareilnestpasdaplomb.
Lesolestfragile.
Installationincorrecte.
HUMIDIT SUR LES PAROIS INTERNES DE LAPPAREIL:
Cecipeutseproduirepartempschaudethumide,encas
douverturesdeportesfrquentesouprolonges.
Laportenestpasbienferme.
EXCS DHUMIDIT DANS OU AUTOUR DU TIROIR
CHARCUTERIE:
Lesalimentsnesontpasbienenvelopps.
Tempschaudethumide.
LE COMPARTIMENT DE RFRIGRATION EST TROP FROID:
Lerglagedelatempraturedurfrigrateuresttropfroid.
LE COMPARTIMENT DE RFRIGRATION OU DE
CONGLATION EST TROP CHAUD:
Lerglagedelatempraturedurfrigrateurouduconglateur
est trop chaud.
Ouverturesprolongesdesportes.
LE CONGLATEUR NE CONGLE PAS CORRECTEMENT:
Lesproduitshauteteneurensucrepeuventnepasse
solidifier compltement une fois surgels (crme glace, jus
concentr, etc.). Ne pas les stocker dans la porte.
Ajusterlatempratureduconglateurunrglageplusfroid.
LES GLAONS SVAPORENT:
Lacirculationdairfroidsurlesglaonslesfaitrtrcir,enparti-
culier en cas de faible utilisation. Ceci est normal.
LA MACHINE GLAONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE
PAS:
Lebrasmtalliqueestlev(enpositiondarrtOFF).
Lalimentationeneauestcoupe.
Lapressiondeleauesttropfaible.
Leconglateuresttropchaud.
Installerlefiltreouladrivationdefiltre.
LA SURFACE DE LAVANT DE LAPPAREIL EST CHAUDE AU
TOUCHER:
Laconceptionspcialelimitelacondensationlorsdespriodes
dhumidit leve.
Avant de demander une rparation, veuillez consulter le GUIDE DE DPANNAGE cidessous.
40 41
GARANTIE ET SERVICE
ENTRETIEN DU PRODUIT
Aucunentretien,autrequelesINSTRUCTIONSDENTRETIEN
ET DE NETTOYAGE fournies dans le prsent Manuel dutilisation
et dentretien, ne doit tre entrepris par le propritaire/oprateur.
Toute autre tche dentretien et de rparation doit tre excute
paruntechnicienqualifispcialisdanslesappareilsmnagers.
SI VOUS DEVEZ FAIRE RPARER VOTRE PPAREIL...
Tout dabord, passez en revue les lments de la liste de contrle
de la section Avant de demander une rparation. Ensuite, assurez-
vousquelappareilatinstallcorrectementetestutilisconve-
nablement. Prenez connaissance des conditions gnrales de la
garantie prsentes dans la section GARANTIE DU PRODUIT.
Sivousavezeffectulesvrificationsindiquesetqueleprobl-
me persiste, appelez le reprsentant agr DACOR prs de chez
vous. Votre dtaillant peut normalement vous fournir les coordon-
nes de la compagnie de rparation la plus proche.
DACOR dploie tous les efforts ncessaires pour vous appor-
tersatisfactionlorsquevotreproduitncessitedtrerpar.
Cependant, si vous ntes pas compltement satisfait du ser-
vicefourni,communiquezaveclacompagnieayanteffectu
larparationetexpliquezlaraisondevotremcontentement.
Normalement, le personnel devrait tre dispos intervenir de
nouveau et rsoudre le problme.
Silacompagniederparationnestpasenmesurederpondre
efficacement,appelezoucrivezauServicelaclientlede
DACOR.
DacorCustomerServiceTeam
1440 Bridge Gate Drive
Diamond Bar CA 91765
Tlphone : (800) 793-0093
Tlcopieur : (626) 403-3130
Heures douverture: Du Lundi au Vendredi
De6h17h,heurenormaleduPacifique
SiteWeb: www.Dacor.com
Veuillezindiquervotrenumrodetlphonesivouschoisissez
dcrire. Nous ferons alors de notre mieux pour vous apporter
satisfaction.
Ce qui est Couvert
CERTIFICAT DE GARANTIE
RFRIGRATEURSDACOR
DANS LES CINQUANTE TATS DES .-U., LE DISTRICT DE
COLUMBIA ET AU CANADA* :
GARANTIE COMPLTE DE UN AN
Un (1) an compter de la date dachat originale chez un
dtaillant, tout article prsentant un dfaut dans le cadre dune
utilisationdomestiquenormaleserarparouremplacsans
frais.Machineglaons-Lorsquelleatacheteaveclerfri-
grateur et installe par le dtaillant, la machine glaons est
considre comme faisant partie du rfrigrateur aux fins de la
garantie.
GARANTIE LIMITE
Principaux composants de rfrigration
DeladeuximelacinquimeanneAprslapremireanne
suivantladatedachatoriginalechezundtaillant,jusqula
cinquimeanne,Dacorrpareraouremplacera,sadiscrtion,
gratuitementpourlespicesetlamain-doeuvreuniquement,
toute pice du systme de rfrigration scell (compresseur,
vaporateur, condenseur, dshydrateur et tube de raccordement)
et le revtement intrieur ( lexception du revtement de la porte)
quisavreraitdfectueusedanslecadreduneutilisationdomes-
tiquenormale.Toutautrefrais,notammentlekilomtrage,les
frais de transport, de dplacement, de diagnostic, le cas chant,
restera la charge du propritaire.
GARANTIE LIMITE
FiltreeauAquaClean,silerfrigrateurenestquip30jours
partir de la date dachat originale chez un dtaillant, toute pice
de la cartouche du filtre eau dfectueuse en raison dun vice de
matriau ou de fabrication sera remplace gratuitement.
GARANTIE LIMITE
Autres pices
DeuximeanneLespices,autresquelesprincipauxcompo-
sants de rfrigration, prsentant un dfaut dans le cadre dune
utilisationdomestiquenormaleaucoursdeladeuximeanne
suivant la date dachat originale chez un dtaillant, seront
rpares ou remplaces (gratuitement sagissant de la pice
elle-mme, les autres frais, notamment le kilomtrage et les frais
de main-doeuvre, de transport, de dplacement et de diagnostic,
le cas chant, restant la charge du propritaire).
REMARQUE
Lagarantiecomplteetlesgarantieslimitessappliquentlorsque
le rfrigrateur se trouve aux tats-Unis ou au Canada. Les rfri-
grateurssitusentoutautreendroitnesontcouvertsqueparles
garanties limites, ceci incluant les pices dfectueuses durant la
premire anne.
RSIDENTSCANADIENS
Lesgarantiesci-dessusnecouvrentquelesappareilsinstallsau
Canada ayant t certifis ou agrs par les organismes de test
appropris comme respectant les Normes nationales du Canada,
sauf si lappareil a t transport au Canada la suite dun
dmnagement des tats-Unis vers le Canada.
LIMITATIONSDERESPONSABILIT
Le garant dcline toute responsabilit au titre des dommages
indirects ou conscutifs, notamment la perte daliments. Certains
tats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages
indirects ou conscutifs; les limitations ci-dessus peuvent par
consquentnepassappliquervotrecas.
40 41
GARANTIE ET SERVICE
Ce qui Nest Pas Couvert
1. Tout prjudice dcoulant de lune des situations suivantes:
a. Installation, livraison ou entretien inappropris.
b. Toute rparation, modification, correction ou tout rglage
non autoris(e) par le fabricant ou par un agent de
rparation agr.
c. Utilisation inapproprie ou abusive, accidents ou utili
sation draisonnable.
d. Courant,tensionoualimentationlectriqueinadquat(e).
e. Mauvais rglage des commandes.
2. Les garanties sont nulles si les numros de srie originaux
ont t retirs, modifis ou sont illisibles.
3. Les ampoules.
4. Les produits achets pour une utilisation commerciale ou
industrielle.
5. Les frais de rparation ou interventions pour:
a. Corriger des erreurs dinstallation.
b. Indiquerlutilisateurcommentutilisercorrectementle
produit.
c. Transporterlappareiljusqulagentdentretien.
6. Les dommages indirects ou conscutifs subis par toute
personne du fait du non-respect des termes des prsentes
garanties. Certains tats ne permettent pas lexclusion ou la
limitation des dommages indirects ou conscutifs; les limita-
tionsci-dessuspeuventparconsquentnepassappliquer
votre cas.
42
NOTES
42
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED
IN THE
UNITED STATES
DACOR INC.
ATTN: WARRANTY PROCESSING DEPT
1440 BRIDGE GATE DR STE 200
PO BOX 6532
DIAMOND BAR CA 91765-9861
BUSINESS REPLY MAIL
PERMIT NO. 4507
POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE
FIRST-CLASS MAIL DIAMOND BAR CA
fold here
Site Web: www.Dacor.com
Tlphone de la compagn: (800) 793-0093
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE
IMPORTANT:
Votre garantie ne sera pas active tant que vous naurez pas effectu lactivation en ligne ou que naurez pas retourn
le prsent formulaire Dacor. Si vous avez achet plus dun produit Dacor, veuillez retourner lensemble des formulaires dans
une seule enveloppe ou activer la garantie pour chaque produit en ligne.
Soyez assur qu aucun moment Dacor ne vendra votre nom ou un quelconque renseignement figurant sur ce formulaire aux fins de
publipostage. Nous vous sommes reconnaissants d'avoir choisi les produits Dacor pour votre domicile et nous ne pensons pas que la
vente de tels renseignements soit un bon moyen de vous exprimer notre gratitude!
Nous apprcions le fait que vous vouliez bien consacrer quelques secondes remplir la section ci-dessous. Merci.
1. Comment avez-vous eu connaissance pour la premire fois des produits Dacor? (Cochez une seule case.)
A. mission culinaire la tlvision F. Constructeur
B. Magazine G. Architecte/Designer
C. Salle dexposition dun vendeur dappareils mnagers H. Autre propritaire de produit Dacor
D. Salle dexposition dun vendeur de cuisines I. Maison modle
E. Salon du foyer J. Autre
2. O/ qui avez-vous achet vos appareils mnagers Dacor?
A. Dtaillant dappareils mnagers D. Constructeur
B. Vendeur de cuisines E. Autre
C. Fournisseur du constructeur
3. quelle fin le produit a-t-il t achet?
A. Remplacement uniquement C. Nouvelle maison
B. Partie dune rnovation D. Autre
4. Quel est le revenu de votre foyer?
A. Infrieur $75,000 D. $150,000 $200,000
B. $75,000 $100,000 E. $200,000 $250,000
C. $100,000 $150,000 F. Suprieur $250,000
5. Quelles autres marques dappareils mnagers avez-vous dans votre cuisine?
A. Table de cuisson C. Lave-vaisselle
B. Four D. Rfrigrateur
6. Achteriez-vous ou recommanderiez-vous un autre produit Dacor?
Oui Non
Commentaires:
Propritaire:
Rue:
Ville: tat/province: Code postal:
Date dachat: Courriel: Tlphone:
Dtaillant:
Ville: tat/province: Code postal:
Nom de famille (en lettres dimprimerie ou la machine) Prnom Second prnom
d

c
o
u
p
e
r

i
c
i
d

c
o
u
p
e
r

i
c
i
Veuillez visiter le site www.Dacor.com pour activer votre garantie en ligne.
Merci de votre aide. Les renseignements fournis nous seront trs
utiles pour nous aider planifier pour le futur et vous apporter le
soutien que vous mritez.
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED
IN THE
UNITED STATES
DACOR INC.
ATTN: WARRANTY PROCESSING DEPT
1440 BRIDGE GATE DR STE 200
PO BOX 6532
DIAMOND BAR CA 91765-9861
BUSINESS REPLY MAIL
PERMIT NO. 4507
POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE
FIRST-CLASS MAIL DIAMOND BAR CA
fold here
Web site: www.Dacor.com
Corporate phone: (800) 793-0093
WARRANTY INFORMATION
IMPORTANT:
Your warranty will not be activated until you activate it online or return this form to Dacor. If you have purchased more
than one Dacor product, please return all forms in one envelope or activate the warranty for each product online.
Please rest assured that under no conditions will Dacor sell your name or any of the information on this form for mailing list purposes. We
are very grateful that you have chosen Dacor products for your home and do not consider the sale of such information to be a proper way
of expressing our gratitude!
Place Serial Number Label Here
Your willingness to take a few seconds to fill in the section below will be sincerely appreciated. Thank you.
1. How were you first exposed to Dacor products? (Please check one only.)
A. T.V. Cooking Show F Builder
B. Magazine G. Architect/Designer
C. Appliance Dealer Showroom H. Another Dacor Owner
D. Kitchen Dealer Showroom I. Model Home
E. Home Show J. Other
2. Where did you buy your Dacor appliances?
A. Appliance Dealer D. Builder
B. Kitchen Dealer E. Other
C. Builder Supplier
3. For what purpose was the product purchased?
A. Replacement only C. New Home
B. Part of a Remodel D. Other
4. What is your household income?
A. Under $75,000 D. $150,000 $200,000
B. $75,000 $100,000 E. $200,000 $250,000
C. $100,000 $150,000 F. Over $250,000
5. What other brands of appliances do you have in your kitchen?
A. Cooktop C. Dishwasher
B. Oven D. Refrigerator
6. Would you buy or recommend another Dacor product?
Yes No
Comments:
Owners Name:
Street:
City: State: Zip:
Purchase Date: Email: Telephone:
Dealer:
City: State: Zip:
(Please Print or Type) Last First Middle
c
u
t

h
e
r
e

c
u
t

h
e
r
e

Please visit www.Dacor.com to activate your warranty online.
Thank you very much for your assistance. The information you have
provided will be extremely valuable in helping us plan for the future
and giving you the support you deserve.

Vous aimerez peut-être aussi