Vous êtes sur la page 1sur 19

FRANCOPHONIE

Bansk Bystrica 2006

Bajzkov Kvetoslava Oller Filip

LE CONTENU

1 Lintroduction ( page n3) 2 La caractristique de la Francophonie ( page n 4 ) 2.1 La Francophonie dans le monde ( page n 4 ) 2.2 Les organisations soutenant la Francophonie ( page n 5 ) 2.2.1 Organisation internationale de la Francophonie ( page n 5 ) 2.2.2 Institut franais ( page n 6 ) 2.2.3 Alliance franaise ( page n 7 ) 2.2.4 Les sections bilingues ( page n 8, 9 ) 2.3 Les moyens de lexpension de la Francophonie ( page n 10, 11 ) 2.4 Le personnage de la Francophonie ( page n 12 ) 3 Les rsultats obtenus ( page n 13 ) 4 La discussion ( page n 14 )

5 La conclusion ( page n 15 )
6 La liste des sources dinformations utilises ( page n 16 ) 7 Les fichiers

1 LINTRODUCTION

Le mot Francophonie recouvre des ralits diffrentes qui ne se surposent pas toujours. Ce terme sappuie parfois sur lhistoire, parfois sur nla langue et sur la culture, et parfois sur la politique. On a choisi ce thme pour notre projet parce que nous sommes lves de la section bilingue franco-slovaque et on sintresse la langue franaise et galement la culture francophone. Dans notre projet, on sattachera ltude de lvolution de la Francophonie dans le monde entier et alors on va tudier si elle est en progression ou en regression. Egalement on voudrait bien familiariser le public slovque avec le thme de francophonie. On va aussi se poser la question si lapprentissage de la langue franaise est tile. Par ailleurs notre travail consiste prsenter certains domaines de la Francophonie comme la culture francophone, les organisations qui la soutiennent, son personnage pour cette anne et de mme les pays francophones.

2 LA CARACTERISTIQUE DE LA FRANCOPHONIE
2.1 LA FRANCOPHONIE DANS LE MONDE

Lexpension de la langue franaise et de la culture francophone a commenc avec la colonisation des mondes doutre-mers au XIXme sicle. Les voies des franais ( comme celles des portugais et espagnols ) se dirigeaient vers lAfrique, lAmrique et lAsie o ils cherchaient la possibilit de se dvelopper et les sources de leur essor potentiel.

A lpoque actuelle, il esiste cinquante-trois Etats membres de la


Francophonie: ce sont les pays o la langue franaise est une langue officielle(voir le plan dans le fichier). A part des Etats memebres, il y eiste aussi les pays que lon appelle les Etats obsetvteurs qui sont caractrises pas un nombre remaquable des francophones alors ce sont ceux qui sont capables de faire face, en franais, aux

situations de communication courante mais la langue franaise ny est pas une


langue officielle. Aujourdhui, on compte 113 millions de francophones rels 61 millions francophones occasionnels dans lespace francophone et 110 millions de francisants hors de lespace francophone.

2.2 ORGANISATIONS SOUTENANT LA FRANCOPHONIE

2.2.1 LORGANISATION INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE ( OIF )

LOrganisation internationale de la Francophonie est une institution fonde sur le partage dune langue, le franais et de valeurs communes. Elle compte ce jour cinquante-trois Etats et gouvernements membres et dix observateurs. Prsente sur cinq continents, elle reprsente plus du quart des Etats membres de lOrganisation des Nations unies. LOIF apporte ses Etats membres un appui dans llaboration ou la consolidation de leurs politiques et mne des actions de coopration multilatrale. Ses missions sont de promouvoir la langue franaise et la diversit culturelle et linguistique, promouvoir la paix, la dmocratie et les droits de lHomme. Par ailleurs, elle appuie lducation, la formation, lenseignement suprieur et la recherche. Egalement elle dveloppe la coopration au service du dveloppement durable et de la solidarit.

2.2.2 LINSTITUT FRANAIS

LInstitut franais cre des parteariats entre les villes franaises et slovaques,par exemple: Koice-Strasbourg, Vysok Tatry-Albertville et BardejovCalais. Ensuite, il acceuille des lecteurs franais en Slovaquie et il les dispense dans les enseignements scolaires. Aprs,il organise des diffrentes occasions culturelles, il

offre des cours de franais. Et il fournit des informations concernantes les tudes
possibles en France. A lInstitut franais, on peut trouver une bibliothque dont les livres sont classs dans la mdiathque de lInstitut et cela alors permet un accs trs facile aux inform&tions. On peut trouver la filiale de lInstitut franais de Slovaquie Bratislava do la Francophonie en Slovaquie est maintenue.

2.2.3 LALLIANCE FRANAISE

Lalliance franaise est, dabord, un centre denseignement. Elle propose cinq niveaux dapprentissange de la langue franaise: niveau dbutant, niveau faux dbutant, niveau intermdiaire, niveau avanc et niveau DALF. Elle sert galement la prparation et la passation des examens DELF et DALF. Par ailleurs, elle est un centre de ressources. On peut y accder la bibliothque qui possde un nombe considrable ouvrages et mme une gammme varie de priodiques franais. Cette organisation nous offre des informations qui concernent les tudes en France et les bourses proposes par le gouvernement franais. De mme, elle apporte la culture francophone dans la rgion o

elle se trouve, il sagit des projections regulires de films francophones, spectacles


thtraux et expositions artistiques. Les Alliances franaises en Slovaquie se trouvent dans les villes suivantes: Bansk Bystrica qui a des activites Zvolen, Koice, Luenec, Poprad et ilina.

2.2.4 LES SECTIONS BILINGUES

Les sections bilingues et les lyces bilingues sont ns aprs la rvolution de velours comme dmonstration douverture de la Tchchoslovaquie vers lEurope occidentale. En 1990 les conspirations entre la France et la Tchcoslovaquie sur la fondation de trois sections bilingues franco-tchques Prague, Brno, Olomouc et une section franco-slovaque Bratislava ont t admises. Le but de ce projet tait la prparation des professionels futurs pour la coopration avec la France dans le domaine conomique, culturel et pour la coopration en sciences et en technique. Ensuite, en lanne scolaire 1991/92 les deux autres sections bilingues ont t

plannes, lune Koice et lautre Tbor. Aprs les changements de novembre


lAlliance franaise a recommenc son activit. A laide des parents des tudiants du lyce Tajovsk et de lAlliance francaise lide de la fondation dune nouvelle section franco- slovaque Bansk Bystrica a apparu en 1990. La direction de lyce a accept cette proposition. La dernire section franco-slovaque en Slovaquie a t fonde Trenn en 1995, il sagit dune section de huit an.

Lducation dans les sections bilingues franco-slovaques consiste en une utilisation de la langue franaise. Ds la premire anne, o ils ont 20 cours de franais par semaine y compris les cours de conversation avec un professeur dorigine franaise ils apprennent parler couramment franais et savoir sexprimer lcrit.

2.3 LES MOYENS DE LEXPENSION DE LA FRANCOPHONIE

Dans le domaine de la communicatio, la Francophonie dispose dun large ventail dacteurs internationaux qui confortent leurs positions dans le monde, gagnent en audience, et son dsormais capables d imposer un ton et un style face la dferlante anglo-saxonne de sons, de textes et dimages. TV5 est aujourdhui le deuxime rsau de tlvision plantaire aprs MTV et devant CNN. RadioFrance internationale ( RFI ) est la troisime radiointernationale. LAgence France Presse ( AFP ) figure avec Associated Press ( amricaine ) et Reuters ( britannique ) dans le

peloton de tte mondial des agences de presse. Mais leurs cts oeuvrent aussi
dautres oprateurs privs ou publics ( tlvisions, banques de programmes, radios, agences, regroupements professionnels, associations, organismes institutionnels ) qui, tous, concourent au rayonnement international de la Francophonie, avec la double exigence de faire vivre la diversit culturelle, et de renforcer les solidarits.

10

La diffusion de la Francophonie seffectue aussi laide du thtre et du cinma. Mais cette faon de la diffuser est aujourdhui en rgression. Quand mme, les exportations franaises de films on surtout pour destination lEurope, le Japon, le Vietnam, le Canada et galement lAfrique. La plus grande f te du cinma francophone a pour lieu Cannes. En Slovaquie, on fte le 20 mars par le Festival International du Film Francophone Bratislava qui a t organis cette anne pour la 6me fois. De mme, chaque anne, on organise Koice le Festival du Thtre.

11

2.4 LE PERSONNAGE DE LA FRANCOPHONIE

Chaque anne lOrganisation internationale de la Francophonie choisit une personne qui reprsantait, pendant sa vie, un certain apport au monde francophone. A travers cela le monde francophone se rappelle de son travail considrable pour le

dveloppement de la Francophonie dans le monde entier.


Lanne 2006 est consacr au personnage de la vie poitique et aussi littraire qui sappelle Lopold Sdar Senghor. N Joal ( Sngal ), il a continu ses tudes Paris et puis il devient professeur de franais aux pays doutre-mers. A partir de ce moment il commence crire des pomes sur la Francophonie et sur lAfrique, de mme il commence sengager la vie politique du Sngal afin dy instaurer la dmocrtie. VOICI UNE DE SES CITATIONS : 1985, 19 septembre: La Francophonie, cest lusage de la langue franaise comme instrument de symbiose, par del nos propres langues nationales ou rgionales, pour le renforcement de notre coopration culturelle et technique, malgr nos diffrentes civilisations . (Discours prononc lors de la visite de L.S. Senghor au sige de lOrganisation internationale de la Francophonie).

12

3 LES RESULTATS OBTENUS

Tout dabord on pourrait penser que le terme Francophonie se limite justement aux pays comme la France, La Belgique et le Canada. Cependant, partir de cette tude on voit bien que ce terme est beaucoup plus large et plus complexe. Depuis la colonisation des pays doutre-mers la Francophonie sest integre dans les pays diffrents du monde entier. Lexpension de la langue franaise sest faite jusqu la dcolonisation de manire rapide et vidente. Aprs la dcolonisation on constate un certain ralentissement. Pour que le franais ne

sefface pas de la scne mondiale, il y existe un grand nombre des organisations qui
le soutiennent.

13

4 LA DISCUSSION

Pourquoi parler franais- tre francophone?

En Amrique du Nord, tre francophone, cest affirmer une identit culturelle. En Afrique subsaharienne, le franais permet daccder lducation de base. Le franais y est la langue du dveloppement, de la modernit. En Europe centrale et orientale, la connaissance du franais est associe lappartenance lEurope unie : ses trois capitales, Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg, sont francophones et, au sein des institutions de lUnion europenne, le franais est langue de travail avec langlais. Le franais est lune des deux langues de travail lONU, lune des deux langues officielles du Comit international olympique, la seule langue universelle des services postaux, la langue principale de lUnion africaine. Le franais est une langue de plus en plus prsente sur la toile.

14

5 LA CONCLUSION

Pour conclure, on constate quil reste bien utile dtre francophone en cette poque mme si la progression de la langue franaise nest pas tellement visible dans nos jours. Il y existe beaucoup de raisons pourquoi les gens l apprennent. Le franais est une des langues les plus parles du monde. Le monde value sa mise en valeur en lducation et en lenseignement des enfants qui viennent des pays en voie du dveloppement. Ensuite elle est un moyen pour affirmer lidentit culturelle et mme pour affirmer lappartenance lEurope unie. Le franais a quand mme besoin des organisations qui le soutiennent et qui sangagent pour que cette langue et la cutlure francophone ne soient pas oublies.

15

6 LA LISTE DES SOURCES DINFORMATIONS UTILISEES

Les livres : La France dans le monde actuel - Louis Dollot ( Que sait-je ? ) La Francophonie dans le monde ( Larousse ) La Francoscopie Grard Marmet ( Larousse ) Lopold Sdar Senghor Pierre Brunel, Jean Ren Bourrel, Frdric Giguet ( Ministre des Affaires trangres )

Les mazines :

LHistoire ( numro spcial - 302 )


Le franais dans le monde ( numro 343 ) Les sites dinternet www.frncophonie.org www.france.sk/ifb

www.banska.alliance.free.fr
www.un.org www.diplomatie.gouv.fr Larchive de ltablissement

16

7 FICHIERS

17

18

19