Vous êtes sur la page 1sur 25

Communication

Diffrences culturelles

Communication et
langages non verbaux

La communication est diffrente de linformation, cette dernire tant


utilise de manire involontaire et se composant dindications et de
signes

Dans son propre intrt, une personne peut galement mentir,


cest--dire envoyer des messages errons, mais elle ne peut pas
inventer de toutes pices des informations

Le message est une structure complexe de langages verbaux


et non verbaux: gestes, regards, voix, dessins et objets.

Cest en fonction de ce que nous voyons (apparence, tenue


vestimentaire, etc..) dune personne que nous dcidons de lcouter
ou non, mme si la priorit temporelle et la prdominance
quantitative des langages visuels naffectent pas la suprmatie du
message verbal en tant quinstrument de communication.

La communication interculturelle seffectue entre


des gens issus de cultures diffrentes, qui
conservent, o quils se trouvent, des habitudes et
des valeurs propres laire culturelle do ils
proviennent.

Des malentendus importants peuvent se produire, et mme sils


ne sont pas intentionnels, et non identifis en tant que
problmes lis aux diffrences culturelles, ils peuvent rendre la
communication difficile, voire impossible.

-Actes linguistiques:

Traduire les mots sans effectuer


galement une traduction culturelle.

- Attitudes
psychologiques:

Le sentiment de gne dun Asiatique est


exprim par un sourire, que lOccidental
interprte tort comme de lobligeance
ou comme une acceptation.

- Squence de
travail:

Pour les peuples latins, lutilisation structure


du temps nest quune suggestion utile
alors que pour un Nordique, il sagit dune
structure stricte.

Ces diffrences entre les peuples latins et nordiques sont souvent


lorigine de difficults lorsque ceux-ci travaillent ensemble au
sein dun groupe

Langages non
verbaux

Dhabitude, nous coutons une personne en


souriant.
En Europe, cette attitude montre linterlocuteur
que nous sommes daccord avec lui ou que notre
comprhension lui est acquise.
Dans dautres cultures, cette interprtation nest
pas la mme.
Lexpression de sentiments, de sensations,
dopinions, de penses au moyen dexpressions
du visage est une vidence en Europe
mditerranenne, en Russie et dans certaines
rgions des tats-Unis.
En Europe du Nord, ces expressions sont plutt
bien contrles.

Langages non
verbaux

Dans de nombreuses cultures, croiser


les jambes na aucune signification en
termes de communication, mais pour les
Arabes, par exemple, montrer les
semelles de ses souliers en croisant les
jambes est un manque de respect.

Une attitude typique des Franais, qui consiste gonfler leurs


joues puis en expulser lair bruyamment, est frquemment un
signe dirritation ou dimpatience.
Mais pas toujours...

Langages non
verbaux :

Les distances entre deux personnes en


conversation sont variables, les cultures
mditerranennes considrant que la
sphre intime est dlimite par la
longueur du bras. En revanche, les
Europens (non mditerranens) et les
Amricains considrent que cette
distance quivaut deux fois la longueur
du bras tendu.

Les Italiens agitent beaucoup leurs mains en parlant: pour cette


raison, ils sont considrs comme agressifs, et, parfois, cette
sensation se trouve renforce par un ton trop haut de la voix.

Le parfait Europen..

Cuisine comme un Britannique

Est aussi disponible quun Belge

Est discret comme un Danois

Est drle comme un Allemand

Se matrise autant quun Italien

Est flexible comme un Sudois

Est sobre comme un Irlandais

Est bavard comme un Finlandais

Est gnreux comme un Hollandais

Est modeste comme un Espagnol

Est aussi organis quun Grec

Conduit comme un Franais

Est patient comme un Autrichien

A le sens de la technique dun Portugais