Vous êtes sur la page 1sur 23

Unidade de Ensino: UNIVERSIDADE ANHANGUERA UNIDERP

Plo de Apoio Presencial de Juazeiro- Curso de Letras


Portugus e Ingls 2 serie
Ttulo da ATPS: ASPECTOS HISTRICO E TEXTUAIS DA LNGUA PORTUGUESA
Tutor (EAD): Maria Gilse Lazarini Perosa
Cidade: Juazeiro/BA Data:10/06/2014

Disciplina: Aspectos Histricos Textuais da Lngua Portuguesa


Equipe:
Iara Tatiane Frana RA 426619
Leda Cristina Gonalves Gil RA 435313
Joana Darc Rodrigues da Silva RA 439974
Odete Moreira da Costa RA 8348779496
Milton Shirakawa RA 434259

INTRODUO:
A lngua portuguesa originou-se do latim vulgar, lngua falada pelas pessoas do povo e pelos
soldados romanos que se opunham ao latim utilizado pela classe dominante e pelos poetas,
filsofos e escritores.
Por ser coloquial, o latim vulgar era mais expressivo e flexvel que o latim clssico no uso do
lxico e das normas gramaticais, fcil de aceitar as mudanas, deixando-se influenciar pelas
lnguas locais dos territrios conquistados.

Com o tempo, esses romanos foram se modificando e originando novas lnguas. Assim, no fim
do sculo III a.C., a lngua portuguesa comeou a desenvolver-se. J nos sculos XV e XVI,
com a expanso martima, o idioma espalhou-se por vrias regies da frica, sia e Amrica.

O PORTUGUS FALADO NO BRASIL


Portugus falado no Brasil o idioma dos mais de 200 milhes pessoa que vivem no nosso
pas. O portugus brasileiro, quando comparada com o portugus falado em outros pases de
lngua de mesmo idioma, implica que o portugus brasileiro seja a variante do portugus mais
falada, lida e escrita do mundo, 14 vezes mais que a variante do pas de origem.
H vrias diferenas entre o portugus brasileiro e o de Portugal , especialmente no
vocabulrio, pronncia e sintaxe, principalmente nas variedades vernculas; nos textos
formais as diferenas so bem menores. Vale ressaltar que dentro daquilo a que se
convencionou chamar "portugus do Brasil, h um grande nmero de variaes regionais.
Quanto a Fonologia, os fonemas do portugus do Brasil so, muitas vezes, diferentes dos
usados no portugus europeu;. Existem vrios dialetos dentro do portugus brasileiro e o
europeu, entretanto, dentro de cada padro, esses dialetos compartilham as mesmas
peculiaridades bsicas do ponto de vista fontico. O portugus brasileiro utiliza 34 fonemas,
sendo treze vogais, dezenove consoantes e duas semivogais.

PROPOSTA PEDAGGICA
PORTUGUS: UM NOME, MUITAS LNGUAS

Apresentao do trabalho de Carlos Alberto Faraco


Faraco - Quando queremos ampliar nosso conhecimento da lngua
portuguesa e da realidade lingustica do nosso pas, precisamos, antes de
qualquer coisa, aprender a nos maravilhar com a diversidade que aqui
existe.

Lngua portuguesa: um breve olhar sobre sua histria


Origem do portugus no noroeste da Pennsula Ibrica, numa rea que abrange hoje o norte de
Portugal e a Galiza (regio da Espanha).
Em meados do sculo 15, devido a expanso martima de Portugal se tornou uma lngua
internacional, com falantes seus se estabelecendo em enclaves ao longo da costa do continente
africano, alcanando a ndia em 1498, a Amrica em 1500, a China por volta de 1515 e o Japo
em 1543.

Com a perda para os holandesas, no sculo 17, de boa parte da rota comercial. De seus
entrepostos asiticos, manteve apenas Macau (at 1999), Timor-Leste (at 1975) e Damo,
Diu e Goa, na ndia (at 1961).

medida que Portugal foi perdendo sua rota asitica para os holandeses, crescia sua presena
no Atlntico Sul, presena que se sustentava em dois eixos integrados (cf. Alencastro, 2000).

O primeiro foi a ocupao agrcola do Brasil a partir da segunda metade do sculo 16. Nesse
processo, uma economia de coleta (baseada no corte do pau-brasil e na explorao do trabalho
indgena) foi transformada numa economia de produo aucareira intensiva baseada no
trabalho escravo.

SITUAO ATUAL DA LNGUA PORTUGUESA NO MUNDO


1.

Lngua hegemnica em apenas dois pases: Portugal e Brasil;

2.

A lngua oficial dos pases: Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Guin-Bissau,

Moambique, So Tom e Prncipe, Timor-Leste e Macau.


3.

falada em comunidades de imigrantes em vrios pases: Estados Unidos, Canad,


Venezuela, frica do Sul, Frana, Alemanha, Japo, Paraguai, Austrlia e outros.

4.

tambm falada em pequenas comunidades remanescentes do colonialismo portugus

na
rota da sia, como em Goa (ndia); ou em reas de antiga ocupao portuguesa, como no
norte do Uruguai.
Atualmente aproximadamente 220 milhes de pessoas falam o portugus, como primeira ou
segunda lngua, no mundo. Isso torna o portugus a terceira lngua europeia mais falada,
perdendo apenas para o ingls e o espanhol. Com este contingente de falantes, est entre as
dez lnguas mais faladas do mundo, ocupando possivelmente a sexta posio.

UMA LNGUA, MUITAS GENTES


As variaes da lngua portuguesa no mundo, possibilita que haja manifestaes da
diversidade cultural, sem que se perca a capacidade de dialogo entre os povos dessa lngua.
Devido a flexibilidade da lngua portuguesa, existe uma estreita relao entre a lngua e
cultura e por conseguinte entre a lngua e identidade.
Jorge: No Brasil, a opo por um socioleto culto condio sine qua non
para que o indivduo se integre a uma certa elite socioeconmica, ou seja, o
nosso aparente monolingismo que j sabemos ser falso escamoteia a
complexidade de nossas relaes sociais.

Nos pases africanos (Angola e Moambique), colonizados por portuguesas, as condies do


plurilingussimo possibilita uma opo por cdigos distintos pela populao, o que significa
que o uso do portugus acarreta uma escolha significativa, reforando a posio polticoideolgica do indivduo.
No Brasil h

manifestao da uma conscincia miscigenada, que domina todas as

possibilidade das atividades culturais caractersticas de cada descendncia, sem deixar de se


apropriar da questo humanista da lngua dos colonizadores.

A DIVERSIDADE E A DESIGUALDADE LINGSTICA NO BRASIL


No Brasil, alm dos imigrantes(alemes, italianos, japoneses e outros que compes a nossa
cultura), h cerca de 200 lnguas indgenas a serem preservadas, e que fazem parte da
diversidade lingustica deste pas, formando uma cultura composta por diferentes povos.
Devido nosso pas a cada dia, se tornar mais monolnge, cerca de 98% da sua populao tem o
portugus como lngua materna,

importante conhecer e preservar a diversidade e o

plurilingismo, pois a origem das palavras e expresses muito significativo na compreenso do


nico idioma do futuro..
A contribuio dos africanos(que falavam mais de 200 lnguas diferentes),na cultura do Brasil a
mais importante, depois da cultura imposta pelos colonizadores, a primeira gramtica do
quimbundo o(idioma mais falados pelos africanos) foi escrita em Salvador por um padre jesuta,
em 1694, o que revela que nessa poca a maioria dos escravos da cidade da Bahia e outras
localidades principalmente em Alagoas, falavam essa lngua.

cont.

O Marqus de Pombal no ano de 1757, por meio de um decreto do governo do proibiu o uso da
lngua que no fosse dos colonizadores. Sendo que at meados do sculo XX, ainda havia
repreenso da religio praticado pelos descendentes de africanos. Tal tipo de repreenso causou o
esquecimento de praticamente todas as lngua africanas.
A contribuio de vocbulos dos africanos, para o nosso idiomas ficaram restritos na rea
culinria e da escravido, como por exemplo: abar, acaraj, Iemanj, senzala e quilombo.

Em relao s lnguas indgenas, houve um extermnio generalizado ficando alguns vocbulos


quase que exclusivamente de origem do Tupi, restringindo se a flora e fauna, como por exemplo:
caju, abacaxi, mandioca, tatu e tamandu.

A norma culta a utilizao da lngua com os cdigos dos livros de gramtica, normalmente
aplicada por escritores e literatas, conhecida tambm como norma padro. A norma popular no
se importa com os cdigos da gramtica, tendo uma linguagem de qualidade inferior. A diferena
notada no uso das regras de concordncia nominal e verbal.
Por exemplo: nis vai ao invs de ns vamos
Mas quando se diz respeito ao plano estritamente lingstico, no h razo para considerar
uma forma superior a outra, pois no h comprometimento no poder expressivo de uma variedade
lingstica.
Mas a norma culta deve ser sempre difundida e ensinada, pois possibilita que os indivduos
possam exercer a uma cidadania plena.
O Papel da Escola resgatar essa conscincia histrica e promover o respeito diversidade
cultural e lingstica em nome da democratizao da lngua no Brasil.

VARIAO NO PORTUGUS FALADO E ESCRITO NO BRASIL


Premissas, todas as lnguas so:
-Primordialmente faladas.
-Variam no tempo e no espao.
-Essa variao est associada construo das identidades sociais
-Pode levar ou no mudana lingustica
-A variao e sua avaliao social se verificam em todos os nveis de anlise lingustica
-A variabilidade inerente linguagem humana entendida como fenmeno social
-Nenhuma lngua esttica, todas elas mudam ao longo do tempo.
-A mudana lingustica produz diferena, mas no resulta nem em evoluo, nem em
degradao
da lngua,
, asportanto,
lnguas no
ficam
melhores nem
-Saber
umaisto
lngua,
implica
ternem
o conhecimento
e apiores
capacidade de interpretar os
contextos sociointeracionais
-A lngua (qualquer lngua) s existe de fato e plenamente no seio da vida social, nas prticas
sociais dos falantes, no uso que dela fazem, seja oral, seja escrito.
-O contato entre lnguas ou entre dialetos favorece a variao e a mudana lingustica
-As sociedades em todo o mundo, em sua maioria, so multidialetais e multilinguais; o
monolingismo , de fato, exceo e est, muitas vezes, vinculado a situaes de opresso.

VARIAO DO PORTUGUS FALADO E ESCRITO NO BRASIL


Fatores que favoreceram a diversificao lingustica do portugus no Brasil
1.

Territrio brasileiro(grandeza)

2. Grandes distncias entre as comunidades


3.

Mltiplas culturas que formam a sociedade brasileira

4. Os brasileiros passaram a ter acesso lngua portuguesa a partir do


Sculo 19
5.

Ensino inadequado da lngua favorecendo a diversificao lingustico-cultural de carter social

Exemplo de diversificao e mudana na fala do portugus brasileiro:

A substituio do pronome ns por a gente, tem ao longo do tempo, no sculo 20, adquirido
importncia nos textos de diversos gneros;

VARIAO DO PORTUGUS E AS IDENTIDADES SOCIAIS


Emprego do pronome tu, com uso mais restrito ao RS. Mas no prprio RS h zonas de uso
exclusivo de tu, assim como zonas de uso exclusivo de voc e zonas em que as duas formas se
alternam.
Estudo sobre o emprego da segunda pessoa do singular na fala de(Pelotas-RS), realizado por
Amaral (2003) os resultados gerais mostram clara tendncia ao no uso de concordncia, conforme
a faixa etria menor.
Em relao a condio social o usa da concordncia maior quanto maior for a condio scio
econmica.
Quanto ao sexo, as mulheres usam com mais frequncia a concordncia, principalmente aquelas
com mais nvel de estudo, ou que tm suas atividades em setores que necessitam discernimento
com o pblico alvo.

VARIAO LINGUSTICA E A ESCOLA


Todo ensino da lngua no Brasil deve obedecer as relaes sociais, as desigualdades, os
conflitos e as potencialidades de desenvolvimento pessoal e comunitrio, a fim de que os alunos
possam conviver com a variabilidade cultural e que o ensino possa ser a ferramenta de
aperfeioamento das relaes estilsticas da lngua.

A DIVERSIDADE LINGUSTICA DO BRASIL E A ESCOLA


Atualmente so falados cerca de 200 idiomas, alm do portugus, sendo que as naes
indgenas sobreviventes preservam cerca de 180 lnguas, e comunidades descendentes de
imigrantes conservam 30 lnguas

ANALFABETISMO
Ainda um dos maiores problemas do Brasil o analfabetismo e inversamente proporcional ao
ndice de Desenvolvimento Humano, IDH. Sendo no Nordeste cerca de vinte por cento a mais
que nas outras regies.

Interpretao do portugus brasileiro e


suas variaes regionais
As diversa formas de interpretao da
lngua portuguesa, leva situaes de
alternncia do entendimento.

A mudana de sentido acompanhada


da mudana de atitude das pessoas
conforme o tempo passa os entendimentos
so outros.

Na msica

A msica fala da miscigenao brasileira , contada atravs da

A msica Paratodos (Autor

historia de vida do prprio compositor , que ao mesmo tempo

Chico Buarque)

faz uma homenagem aos seus dolos e aqueles que o

O meu pai era paulista

influenciou positivamente em sua carreira musical . Mostra

Meu av, pernambucano

tambm que uma das razoes de termos tantos ritmos musicais

O meu bisav ,....

e justamente por causa desta mistura racial , somos um


caldeiro cultural graas a esta migrao e miscigenao

Assum Preto ( Autor: Luiz


Gonzaga e
Humberto Teixeira)
Tudo em vorta s beleza
Sol de Abril e a mata em fr
Mas Assum Preto, cego dos io
Num vendo a luz, ai, canta

A musica fala da misria da regio nordeste e usa


De termos que o sertanejo usa no seu cotidiano, atravs
Da cegueira da ave que no enxerga a misria, canta
De dor ,simbolismo da crueldade

Jovens (Rappin Hood- part. Planta e Raiz)


Planta e raiz e Rappin Hood
estilo e atitude
Tamo junto vagabundo
Pro que der e vier
Essa vai pra todos os jovens....

A musica: Jovens fala do cotidiano dos


Jovens da periferia de So Paulo, onde
A diferenaa de classes sociais faz a com
Que esses jovens tomem atitudes para
Poderem sobreviver. Esto pedindo uma
Chance para se inserirem na sociedade
E usam da linguagem dos pessoas das
Periferias, as palavras pronuciadas soam
Com tom de ameaa e apelo pela vida

A lngua falada no Brasil e suas variaes regionais


Vdeos da internet
Joo Bala e as istora
de Lampio.
Palavras de Joo para
ontar esta istora:
Vinha de a p...
... animale....
... precur...
Exatamente como as pessoas da regio se comunicam, sem que haja preconceitos entre
falantes e ouvintes por estarem no seu crculo social.

A lngua falada no Brasil e suas variaes regionais


Vdeos da internet

Variabilidade do portugus brasileiro,


no RS os jovens de comunicam com
vocbulos da terra, sendo que aos
ouvidos dos no nativos por muitas
vezes muito estranho.
Exemplos do vdeo:
Bergamota= tangerina
Cacetinho=pozinho
Negrinho=brigadeiro
Cebolo=relgio de pulso

REFERNCIAS
A Origem da Lngua Portuguesa Resumo
http://www.acervoescolar.com.br/a-origem-da-lingua-portuguesa-resumo/. Acesso em 25 de Maio de 2014
A lingua portuguesa no mundo. http://prezi.com/yjcgnxmvhhyy/copy-of-a-lingua-portuguesa-no-mundo/ . Acesso
em 25 de Maio de 2014

Portugus brasileiro
http://pt.wikipedia.org/wiki/Portugu%C3%AAs_brasileiro. Acesso em 25 de Maio de 2014

Faraco,C. A. Portugus: Um Nome, Muitas Lnguas. Ano XVIII boletim 08 - Maio de 2008.
TV. ESCOLA.

http://analisedeletras.com.br/chico-buarque/paratodos/. Acesso em
3 de junho de 2014.

Seara , I. C., Nunes, V. G., Volco C. .L.-. Fontica e fonologia do portugus brasileiro : 2 perodo
Florianpolis: LLV/CCE/UFSC, 2011. 119 p. : il., grafs., tabs.
Variao lingustica. http://pt.wikipedia.org/wiki/Varia%C3%A7%C3%A3o_lingu%C3%ADstica.
Acesso em 18 de abril de 2014.
As Influncias que o Portugus Brasileiro recebeu na Lngua
http://linguagemcontemporanea.wordpress.com/2008/06/15/as-influencias-que-o-portuguesrecebeu-na-lingua/. Acesso em 20 de abril de 2014.

brasileiro-

Convenes e Transcrio Fontica. http://cvc.instituto camoes.pt/cpp/acessibilidade/capitulo2_1.html .


Acesso em 21 de Abril de 2014 .
Fontica e Fonoloigoa.
http://ucbweb.castelobranco.br/webcaf/arquivos/12864/5190/Lingua_Portugeusa_II.doc. Acessado em
20 de Abril de 2014.
O papel das habilidades de reflexo fonolgica em turmas de educao de jovens e adultos (eja)
.
https://docs.google.com/file/d/0B4BEqmKJ9xRHZDFiZjE4YzQtNGNjNC00OTY2LWFhOWYtMTY5N2RiZTc
xZjkx/edit?hl=pt_BR&pli=1
. Acessado em 20 de Abril de 2014.
Fsica da Fala e da Audio. http://www.ifi.unicamp.br/~kemp/f105wp/main.htm. Acessado em 21 de
Abril de 2014

SOARES. Ana Paula Campos Cavalcanti. O papel das habilidades de reflexo fonolgica
em turmas de Educao de Jovens e Adultos (EJA). Disponvel em:
<https://docs.google.com/fileview?id=0B4BEqmKJ9xRHZDFiZjE4YzQtNGNjNC0
0OTY2LWFhOWYtMTY5N2RiZTcxZjkx&hl=pt_BR>. Acesso em: 19 set. 2012.
O que conscincia fonolgica?
http://www.portaleducacao.com.br/pedagogia/artigos/45447/o-que-e-consciencia-fonologica. Acesso em 22
de abril de 2014.

Vous aimerez peut-être aussi