Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MSMN 1301
Prof. Daniel E. Lpez
Mtodos
de
Estudio
Bblico
I Juan 2:15
No amis al mundo, ni las cosas que estn en el mundo. Si alguno ama al
mundo, el amor del Padre no est en l.
II Timoteo 4:10
porque Demas me ha desamparado, amando este mundo, y se ha ido a
Tesalnica. Crescente fue a Galacia, y Tito a Dalmacia.
1 Saulo, respirando an amenazas y muerte contra los discpulos del Seor, vino al sumo
sacerdote, 2 y le pidi cartas para las sinagogas de Damasco, a fin de que si hallase algunos
hombres o mujeres de este Camino, los trajese presos a Jerusaln. 3 Mas yendo por el camino,
aconteci que al llegar cerca de Damasco, repentinamente le rode un resplandor de luz del
cielo; 4 y cayendo en tierra, oy una voz que le deca: Saulo, Saulo, por qu me persigues? 5
El dijo: Quin eres, Seor? Y le dijo: Yo soy Jess, a quien t persigues; dura cosa te es dar
coces contra el aguijn. 6 El, temblando y temeroso, dijo: Seor, qu quieres que yo haga? Y el
Seor le dijo: Levntate y entra en la ciudad, y se te dir lo que debes hacer. 7 Y los hombres
que iban con Saulo se pararon atnitos, oyendo a la verdad la voz, mas sin ver a nadie. 8
Entonces Saulo se levant de tierra, y abriendo los ojos, no vea a nadie; as que, llevndole por
la mano, le metieron en Damasco, 9 donde estuvo tres das sin ver, y no comi ni bebi. 10
Haba entonces en Damasco un discpulo llamado Ananas, a quien el Seor dijo en visin:
Ananas. Y l respondi: Heme aqu, Seor. 11 Y el Seor le dijo: Levntate, y ve a la calle que
se llama Derecha, y busca en casa de Judas a uno llamado Saulo, de Tarso; porque he aqu, l
ora, 12 y ha visto en visin a un varn llamado Ananas, que entra y le pone las manos encima
para que recobre la vista. 13 Entonces Ananas respondi: Seor, he odo de muchos acerca de
este hombre, cuntos males ha hecho a tus santos en Jerusaln; 14 y aun aqu tiene autoridad
de los principales sacerdotes para prender a todos los que invocan tu nombre. 15 El Seor le
dijo: Ve, porque instrumento escogido me es ste, para llevar mi nombre en presencia de los
gentiles, y de reyes, y de los hijos de Israel; 16 porque yo le mostrar cunto le es necesario
padecer por mi nombre. 17 Fue entonces Ananas y entr en la casa, y poniendo sobre l las
manos, dijo: Hermano Saulo, el Seor Jess, que se te apareci en el camino por donde venas,
me ha enviado para que recibas la vista y seas lleno del Espritu Santo. 18 Y al momento le
cayeron de los ojos como escamas, y recibi al instante la vista; y levantndose, fue bautizado.
19 Y habiendo tomado alimento, recobr fuerzas. Y estuvo Saulo por algunos das con los
discpulos que estaban en Damasco.
REGLAS GENERALES
DE INTERPRETACION
1. Interprete literalmente.
2. Interprete dentro del contexto
3. Interprete de acuerdo a la cultura y la
historia de ese momento.
4. Interprete tomando en cuenta la forma
literaria del pasaje.
5. Interprete tomando en cuenta otras
partes de la Escritura.
6. Interprete manteniendo la
consistencia teolgica del tema.
83
REGLA 1:
INTERPRETE LITERALMENTE
Siguiendo el uso normal del idioma.
Siguiendo las normas comunes
de la gramtica.
Toma en cuenta la forma
literaria general del pasaje.
Distingue el uso de formas especiales como
parbolas, proverbios, smbolos, etc.
No alegoriza el pasaje, buscando un
significado mas profundo al que es obvio.
Reconoce la presencia de figuras de lenguaje.
88
FIGURAS DE LENGUAJE
ANTROPOMORFISMO La atribucin de
caractersticas humanas a Dios.
ZOOMORFISMO
Salmo 8:3
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y
las estrellas que t formaste,
Salmo 31:2
92
FIGURAS DE LENGUAJE
APOSTROFE
Dirigirse a un objeto
como si fuera una persona.
Miqueas 1:2
2 Od, pueblos todos; est atenta, tierra, y cuanto hay
en ti; y Jehov el Seor, el Seor desde su santo
templo, sea testigo contra vosotros.
Oseas 13:14
14 De la mano del Seol los redimir, los librar de la
muerte. Oh muerte, yo ser tu muerte; y ser tu destruccin, oh Seol; la compasin ser escondida de mi vista.
I Cor. 15:55
55 Dnde est, oh muerte, tu aguijn? Dnde, oh
sepulcro, tu victoria?
92
FIGURAS DE LENGUAJE
EUFEMISMO La substitucin de una expresin ms suave para referirse a otra ms directa.
Hechos 7:60
Y puesto de rodillas, clam a gran voz: Seor, no les
tomes en cuenta este pecado. Y habiendo dicho esto,
durmi.
I Tes. 4:13-14
Tampoco queremos, hermanos, que ignoris acerca de los
que duermen, para que no os entristezcis como los otros
que no tienen esperanza. 14 Porque si creemos que Jess
muri y resucit, as tambin traer Dios con Jess a los
que durmieron en l.
93
FIGURAS DE LENGUAJE
HIPERBOLE El uso de una exageracin
para proveer nfasis.
Deuteronomio 1:28
A dnde subiremos? Nuestros hermanos han
atemorizado nuestro corazn, diciendo: Este pueblo es
mayor y ms alto que nosotros, las ciudades grandes y
amuralladas hasta el cielo; y tambin vimos all a los
hijos de Anac.
Salmo 6:6
Me he consumido a fuerza de gemir; todas las noches
inundo de llanto mi lecho; riego mi cama con mis lgrimas.
93
94
INTERPRETACION DE UN TERMINO:
Mas el Consolador, el
Espritu Santo, a quien el
Padre enviar en mi
nombre, l os ensear
todas las cosas, y os
recordar todo lo que yo os
he dicho. 27 La
paz
paz
paz
INTERPRETACION DE UN PASAJE
1 Se acercaban a Jess todos los
publicanos y pecadores para orle,
2 y los fariseos y los escribas
murmuraban, diciendo: Este a los
pecadores recibe, y con ellos come.
3 Entonces l les refiri esta parbola, diciendo: 4
Qu hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si
pierde una de ellas, no deja las noventa y nueve en
el desierto, y va tras la que se perdi, hasta
encontrarla? 5 Y cuando la encuentra. 7 Os digo
que as habr ms gozo en el cielo por un pecador
que se arrepiente, que por noventa y nueve justos
que no necesitan de arrepentimiento.
8 O qu mujer que tiene diez dracmas, si pierde una
dracma, no enciende la lmpara, y barre la casa, y
busca con diligencia hasta encontrarla? 9 Y cuando la
encuentra .. 10 As os digo que hay gozo delante de
los ngeles de Dios por un pecador que se arrepiente.
(Lucas 15:11-32)
11 Tambin dijo: Un
hombre tena dos hijos; 12
y el menor de ellos dijo a
su padre: Padre, dame la
parte de los bienes que me
corresponde; y les reparti
los bienes. 13 No muchos
das despus, juntndolo
todo el hijo menor, se fue
lejos a una provincia
apartada; y all desperdici
sus bienes viviendo
perdidamente. 14 Y cuando
todo lo hubo malgastado
.. 31 El entonces le
dijo: Hijo, t siempre ests
conmigo, y todas mis
cosas son tuyas. 32 Mas
era necesario hacer fiesta y
regocijarnos, porque este
tu hermano era muerto, y
ha revivido; se haba
96
perdido, y es hallado.
CONTEXTO
BIBLICO
CONTEXTO
INMEDIATO
TERMINOS
CLAUSULAS
ORACIONES
EL PARRAFO
OTROS AUTORES
LA BIBLIA ENTERA
LA LITERATURA DE ESE TIEMPO
LA CULTURA DE ESE MOMENTO
EL ENTORNO HISTORICO, SOCIAL, ETC DE ESE TIEMPO
97
EJERCICIO EN GRUPOS
Pagina 15 de Ejercicios
Leer el pasaje asignado y elegir la
interpretacin correcta del mismo.
Poner cuidadosa atencin al contexto!
10 minutos
Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro ser dejado. 41
Dos mujeres estarn moliendo en un molino; la una ser tomada, y la otra ser
dejada. 42 Velad, pues, porque no sabis a qu hora ha de venir vuestro Seor. 43 Pero sabed
esto, que si el padre de familia supiese a qu hora el ladrn habra de venir, velara, y no dejara
minar su casa. 44 Por tanto, tambin vosotros estad preparados; porque el Hijo del Hombre
vendr a la hora que no pensis. 45 Quin es, pues, el siervo fiel y prudente, al cual puso su
seor sobre su casa para que les d el alimento a tiempo? 46 Bienaventurado aquel siervo al cual,
cuando su seor venga, le halle haciendo as. 47 De cierto os digo que sobre todos sus bienes le
pondr. 48 Pero si aquel siervo malo dijere en su corazn: Mi seor tarda en venir; 49 y
comenzare a golpear a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos, 50 vendr el
seor de aquel siervo en da que ste no espera, y a la hora que no sabe, 51 y lo castigar
duramente, y pondr su parte con los hipcritas; all ser el lloro y el crujir de dientes.
I. Aplicamos Regla #1
INTERPRETAR LITERALMENTE
Cual es la interpretacin
correcta?
A. De ahora en adelante, Timoteo no
puede tomar ni una gota de agua.
B. De ahora en adelante, Timoteo
debe tomar solamente vino.
1 Timoteo 5:23
Ya no bebas agua, sino usa de un poco
de vino por causa de tu estmago y de tus
frecuentes enfermedades.
1 Timoteo 5:23
Ya no bebas agua, sino usa de un poco
de vino por causa de tu estmago y de tus
frecuentes enfermedades.
24 Los pecados de algunos hombres se hacen
patentes antes que ellos vengan a juicio, mas a
otros se les descubren despus. 25 Asimismo
se hacen manifiestas las buenas obras; y las
que son de otra manera, no pueden
permanecer ocultas.
6 1 Todos los que estn bajo el yugo de
esclavitud, tengan a sus amos por dignos de
todo honor, para que no sea blasfemado el
nombre de Dios y la doctrina.
El contexto no
nos ayuda en
este caso!
99
EJEMPLOS
lunes
TEMPORARIO O PERMANENTE?
Enseanza
100
Enseanza
100
9 Asimismo que las mujeres se ataven de ropa decorosa, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos,
10 sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad. 11 La
mujer aprenda en silencio, con toda sujecin. 12 Porque no permito a la mujer ensear,
ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio. 13 Porque Adn fue formado
primero, despus Eva; 14 y Adn no fue engaado, sino que la mujer, siendo engaada,
incurri en transgresin. 15 Pero se salvar engendrando hijos, si permaneciere en fe,
amor y santificacin, con modestia.
101
vosotros tambin debis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque
ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis..
REGLA 1
REGLA 2
Interpretar
literalmente.
Interpretar de
acuerdo al contexto.
Cual es el contexto
relevante para la correcta
interpretacin de este
pasaje?
102
vosotros tambin debis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque
ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis..
REGLA 3
DECISION 1:
DECISION 2:
Interpretar de
acuerdo a la cultura
de ese momento.
Es el mandato de
lavar los pies limitado
a esa cultura es
trans-cultural?
Hasta que
punto la
costumbre de
lavar pies
influye
nuestra
interpretacin
de los
hechos?
RESPUESTA 1:
Es trans-cultural
RESPUESTA 2:
Es limitado a la
cultura original
SUGERENCIAS PARA EL
PROYECTO FINAL
Anotar los telfonos e-mails de los integrantes del
grupo.
Ir conocindose entre los integrantes y empezar a
hablar del tema a elegir.
Reunirse algn dia antes del Examen y hablar del
Proyecto y estudiar juntos para el Examen.
Despus del Examen, reunirse por lo menos una
vez por semana, 2 horas.
Dividirse las tareas algunos pueden presentar,
otros buscar material, otros, hacer el Reporte en
computadora, etc.