Vous êtes sur la page 1sur 11

EL ESPAOL DE AMRICA

Francisco J.
Varela

EL ESPAOL DE AMRICA

Concepto y distribucin
geogrfica.

Espaol de Amrica: conjunto de variedades que la lengua


espaola presenta en el continente americano.
Las diversas clasificaciones dialectales pueden reducirse a dos:
a) Clasificacin en cinco zonas: mxico-centroamericana,
antillana o caribea, chilena, andina y rioplatense.
b) Clasificacin en hablas de las tierras altas (Mxico, Per y
los Andes) y hablas de las tierras bajas (zonas costeras).
Las variedades de las tierras bajas pertenecen a zonas que
fueron colonizadas en poca ms temprana y presentan
rasgos ms evolucionados y cercanos a los dialectos
meridionales de la pennsula.
Las variedades de las tierras altas, de zonas tardamente
colonizadas, son ms conservadoras y prximas a la norma
castellana del centro y norte peninsular.

EL ESPAOL DE AMRICA

Factores de diversidad en el espaol


americano.
Diferente origen y condicin de los colonizadores.
La propia organizacin poltico territorial de las colonias.
Territorios de colonizacin: temprana (Cuba, Puerto Rico, Santo
Domingo y antillas, costa atlntica de Mxico, Venezuela y
tarda (tierras
altas delamerindias:
interior)
Colombia),
Accin de sustrato
de las lenguas
nhuatl (aztecas
mexicanos), maya-quich (Yucatn y Centroamrica), quechua
(incas del sur de Colombia, Ecuador, Per y parte de Bolivia),
guaran (Paraguay y nordeste argentino), araucano (Chile), caribe
y arauaco (islas caribeas).
Salvo las dos ltimas, las lenguas indgenas se conservan hasta
hoy da, siendo algunas cooficiales con el espaol (caso relevante
Fuerte
estratificacin
social.
del guaran
en Paraguay).
Francisco J.
Varela

EL ESPAOL DE AMRICA

EL ESPAOL DE AMRICA

Rasgos lingsticos del espaol americano.


Rasgos fnicos
Seseo generalizado. (Restos de ceceo en zonas aisladas).
Yesmo. Muy extendido. Ausente en zonas de las tierras altas.
Rehilamiento en el Ro de la Plata.
Aspiracin de /s/ en final de slaba y palabra. A veces se
pierde. Se mantiene en el altiplano de Mxico, y tierras altas de
Sudamrica (Per, Bolivia y N.de Argentina).
Confusin de /r/ y /l/ en final de slaba y palabra. Casi en las
mismas zonas que la aspiracin de /s/.
Aspiracin de /x/ (j) y /g/+ /e/,/i/. Sobre todo en Amrica
Central , Caribe y costas de Colombia y Venezuela.
Francisco J.
Varela

EL ESPAOL DE AMRICA

Rasgos morfosintcticos
Voseo.
Tpico de ciertas zonas americanas.
Situacin en el siglo XVI: t (eres) para inferiores y situaciones de
mxima confianza y vos (sois) en el resto.
Al generalizarse vuestra merced (usted) como tratamiento de
respeto, vos se perdi y sus usos los absorbieron t y usted.
(Espaa, Mxico, Antillas, Per, Bolivia). En otras zonas
desapareci t y hoy da se usa vos (Amrica Central, Argentina,
Paraguay y Uruguay).
Otras zonas vacilan entre t y vos (Chile, Colombia, Venezuela,
etc.).
Concordancia: 2 persona singular (vos compras, vos tienes), o 2
del plural (vos compris, vos tenis); la mayor parte de esta ltima
zona evolucion el verbo (vos tens, vos comprs). El pronombre
tono correspondiente es te (vos te acords) y no os. Para el plural
se usa ustedes en lugar de vosotros /vuestro.

EL ESPAOL DE AMRICA

Extensin del voseo

En azul oscuro y azul claro los


pases con predominancia del
voseo. En verde, los pases
donde la prctica se restringe
a algunas zonas y en celeste,
aquellos pases donde su
presencia es
proporcionalmente pequea.
En rojo, la Repblica
Dominicana, Espaa, Guinea
Ecuatorial y Puerto Rico, donde
el voseo no se usa nunca.

EL ESPAOL DE AMRICA

Rasgos morfosintcticos (continuacin)


Ausencia de lesmo, lasmo o losmo.
Uso de sufijos: (-ada, -ida) muchachada, platicada, levantada
(levantamiento). Gran productividad de ito: viejito, mamacita,
ahorita, patroncito, etc.
Formas verbales: Se prefiere el pretrito perfecto simple al
compuesto. Igualmente se usa ms la terminacin raque seen el
imperfecto de subjuntivo. Uso etimolgico del pluscuamperfecto de
subjuntivo: Rechaz la oferta que le hicieran (=que le haban
hecho). Perfrasis verbales inexistentes en espaol peninsular: sabe
(suele venir), mndese entrar (entre), ha de decirte (te dir).
venir
Adverbios, preposiciones y conjunciones: Habla no ms (de
una vez); Ponlo all no ms (mismo); Recin lleg (en cuanto lleg);
Maana en la noche; Volver hasta que llegue el invierno (cuando
llegue); Come, cosa que te debilites (no sea que).
Francisco J.
Varela

EL ESPAOL DE AMRICA

Peculiaridades lxicas.
Vocablos transferidos de las lenguas amerindias: maz, canoa,
tabaco, loro, canbal, butaca, patata, cacao, chocolate, tiza, tomate,
tiburn, enagua. Otras solo se usan en Amrica: aj (pimiento),
guajolote (pavo), chacra (granja), choclo (maz tierno), etc.
Trminos en desuso en la pennsula: bravo (irritado), pollera (falda),
lindo (bonito), prieto (negro), recordar (despertar), vidriera
(escaparate). Otras cambiaron de significado en Amrica: flete
(caballo), vereda (acera), cobija (ropa de cama), cuadra (manzana
de edificios).
Extranjerismos. Anglicismos en Amrica Central y el Caribe: overol
(<overall; traje de faena), troque (<truck; camin), chompa
(<jumper; cazadora). Italianismos en Argentina: pibe (muchacho);
biaba (paliza).

EL ESPAOL DE AMRICA

Pases por millones de


hablantes de espaol.
Mxico
109.955.400 EE.UU 45 m.
aprox.
Espaa
46.661.950
Colombia
45.100.000
Argentina
40.134.425
Per
29.165.000
Venezuela 28.488.288
Chile
16.928.873
Guatemala 14.325.000
Ecuador
14.035.000
Cuba
11.285.000
Bolivia
10.227.299
Repblica Dominicana
10.090.000
Honduras
7.706.441
El Salvador 7.185.000
Paraguay
6.349.000
Nicaragua 5.743.000
Costa Rica 4.549.903
Puerto Rico 4.017.000
Panam
3.454.000
Francisco J.
Varela
Uruguay
3.442.000

ACTIVIDAD
MENCIONA 6 EJEMPLOS DE PALABRAS
QUE SIGNIFIQUEN O SE NOMBREN
DISTINTO A CADA PAS.
Ej. Lpiz- Chile/ Birome- Argentina
EXPLICA QU DIFERENCIAS SOCIALES
SE MANIFIESTAN EN EL ASPECTO
FNICO.Ejemplifica.

Vous aimerez peut-être aussi