Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Trainer Profile
Competences of the trainer in translation
Daniel Gouadec
Dorothy Kenny
EMT board
General Reference Framework
Field Competence
Interpersonal Competence
Organizational Competence
Instructional Competence
Assessment Competence
Field competences 1
Knowledge of the professional field including:
Translation-related professions
Constraints of translation projects (e.g.
time/budget/qualities)
Specialization in translation-related professions
Market requirements
Operating procedures and tools used in
professional translation
TS scholarship and research relevant for the course
Foreseeable development of the professions
Field competences 2
Translation-service provision competence (see
Appendix):
Knowledge of the existing standards and specifications
Ability to critically analyze these standards and
specifications
Ability to perform the tasks and sub-tasks involved in
the translation-service provision (including planning,
preparing the material for translation, quality
assurance, document management, terminology
management, etc.)
Interpersonal competence 1
Ability to integrate into a teaching team and work as
part of a team