Vous êtes sur la page 1sur 196

SELLO DE FISURAS EN PLACAS DE CONCRETO

DE AEROPUERTOS
INDICE
- TIPO DE FISURAS,
CAUSAS Y NIVELES DE
SEVERIDAD.
- SELLADO DE FISURAS
- RECOMENDACIONES
- ANEXO“MANTENIMIENTO
DE PAVIMENTOS DE
CONCRETO”
FISURA TRANSVERSAL O DIAGONAL

Fracturamiento de la losa que ocurre perpendicularmente al


eje del pavimento en forma oblicua dividiendo la placa en 2
planos, estas son causadas por excesivas repeticiones de
cargas pesadas (fatiga), deficiencia en el apoyo de las losas,
asentamiento en las fundaciones y excesiva relación largo/
ancho.
NIVELES DE SEVERIDAD
Fisuras finas, no activas, de
BAJO ancho promedio menor de 3
mm.
Fisuras activas, de ancho
MEDIO promedio entre 3 y 10 mm

Fisuras activas de ancho


ALTO promedio mayor de 10 mm
FISURA LONGITUDINAL

Fracturamiento de la losa que ocurre aproximadamente


paralela al eje de la via, dividiendo la misma en dos planos.
Causadas por la repetición de cargas pesadas, perdida de
soporte de la fundacion, gradientes de temperatura y
humedad, deficiencia en la ejecucion de esta y/o las juntas
longitudinales.

NIVELES DE SEVERIDAD
Fisuras finas, no activas, de
BAJO ancho promedio < 3 mm.

Fisuras activas, de ancho


MEDIO promedio entre 3 y 10 mm

Fisuras activas de ancho


ALTO promedio mayor de 10 mm
FISURA DE ESQUINA
Intersecta la junta o borde que delimita la losa a una
distancia menor de 1.30 m a cada lado medida desde la
esquina. Estas fisuras se extienden verticalmente a través de
todo el espesor de la losa. Estas son causadas por excesivas
repeticiones de cargas pesadas (fatiga), deficiente
transferencia de cargas a través de las juntas produciendo
altas defelexiones de esquina
NIVELES DE SEVERIDAD
Fracturamiento de severidad
BAJO baja, area entre esta y las juntas
con baja fisuracion.
Fracturamiento de severidad
MEDIO moderada, area medianamente
fisurada.
Fracturamiento de severidad
ALTO alta, area altamente fisurada o
con hundimientos
LOSAS SUBDIVIDIDAS
Fracturamiento de la losa de concreto conformando una
malla amplia, combinando fisuras longitudinales,
transversales y/o diagonales, subdividiendo la losa en cuatro
o mas planos. Son originadas por la fatiga del concreto,
provocadas por la repeticion de elevadas cargas de transito
y/o deficiente soporte de la fundacion.

NIVELES DE SEVERIDAD
No. de panos en que se divide
BAJO la losa 4 o 5
No. de panos en que se divide
MEDIO la losa 6 o 8
No. de panos en que se divide
ALTO la losa mas de 8
FISURAS EN BLOQUE
Fracturamiento que subdividen generalmente una porción de
la losa en planos o bloques pequeños de área inferior a 1
m2. Causadas por repetición de cargas pesadas (fatiga del
concreto), equivocado diseño estructural y las condiciones de
soporte deficiente.

NIVELES DE SEVERIDAD
No. de panos en que se divide
BAJO la losa 4 o 5

No. de panos en que se divide


MEDIO la losa 6 o 8

No. de panos en que se divide


ALTO la losa mas de 8
FISURAS INDUCIDAS
Un conjunto de fisuras de forma errática cuyo desarrollo es
indicado por factores relativos a una inadecuada distribución
de juntas o inapropiada inserción de estructuras u otros
elementos dentro de las losas. Causadas por las malas
prácticas en reparación de losas o arreglo de juntas.

NIVELES DE SEVERIDAD
Fisuras finas, no activas de
BAJO ancho promedio de 3 mm

Fisuras de ancho promedio 3 y


MEDIO 10 mm

Fisuras de ancho promedio


ALTO mayor de 10 mm
FISURAS POR MAL FUNCIONAMIENTO DE
JUNTAS

Fisuras aproximadamente paralelas a la junta, en algunos


casos trasversalmente y en forma de arcos errádicos. Las
causan la falta de verticalidad y equipos empleados para
inducir el corte de la junta, cortes poco profundos.

NIVELES DE SEVERIDAD
Fisuras bien delgadas de
BAJO ancho menos de 3 mm

Fisuras de ancho promedio 3 y


MEDIO 10 mm

Fisuras hasta 10 mm, con


ALTO desportillamiento y/o
dislocamiento hasta 10 mm.
SELLADO DE
FISURAS
SELLADO DE FISURAS
EL PROCEDIMIENTO A SEGUIR
PARA EL SELLO DE FISURAS
DEPENDE DEL NIVEL DE
SEVERIDAD DE LAS FISURAS Y LAS
CAUSAS. POR LO TANTO SE DEBE
HACER UNA INSPECCION VISUAL Y
DE MEDIDA DETALLADA EN LAS
ZONAS AFECTADAS.
INYECCION DE FISURAS
- Preparar la superficie: Limpieza de
grasa y polvo, fisura totalmente seca.
INYECCION DE FISURAS
Para la inyección a alta presión de estructuras se debe
instalar boquillas a lo largo de la grieta y sellar
superficialmente con una pasta epóxica estructural de dos
componentes, 100% sólidos insensible a la humedad, de alto
módulo de elasticidad y alta resistencia. Cumpliendo con los
requerimientos de la norma ASTM C-881-90, tipo IV, grado
3.
INYECCION DE FISURAS
Iniciar la inyección por la boquilla inferior y cuando la resina salga por la
siguiente boquilla taponarla y continuar el proceso de inyección, previendo
taponar las boquillas a medida que salga la resina. El proceso de inyección
continúa hasta llegar a la última boquilla, controlando el completo llenado de
la grieta con un producto adhesivo con base en resinas epóxicas, multiusos,
de alta resistencia, baja viscosidad, insensible a la humedad, de dos
componentes. Que cumpla los requerimientos de la norma ASTM C-881-90,
tipo IV, grado 1.
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIONES
- Si las fisuras observadas atraviesan la totalidad del espesor de
la losa de concreto se recomienda con base a las
especificaciones del ACPA “American Concrete Pavement
Association” para este tipo de problemas, primero identificar y
marcar todas las zonas con este tipo de problema,
posteriormente cortar y retirar el concreto en el tercio del ancho
de la losa afectada, revisar el estado de la base para repararlo
si es necesario o efectuar su correspondiente puenteo con el
material adecuado, posteriormente se deberán instalar dovelas
para manejar el concepto de transferencia de cargas siguiendo
las recomendaciones del ingeniero estructural.
RECOMENDACIONES
- Placas de Concreto

El concreto ha utilizar para el vaciado de las losas que


requieran ser reemplazadas o reparadas parcialmente debe
tener las siguientes características.
Cemento tipo I
Relación agua/cemento máximo de 0.50
Contenido de aire máximo del 3%
Resistencia a la flexión mínimo de 45 kg/cm2
Asentamiento en el momento de la colocación con regla
vibratoria entre 2 ½” y 3 ½”.
Tiempo de fraguado constante en todas las mezclas
RECOMENDACIONES
- Tratamiento de Juntas y Reparaciones menores

Las juntas que se encuentren deterioradas, sin sello y


desbordadas, así como reparaciones menores, deben ser
reparadas con el objeto de evitar el escalonamiento y deterioro
de las losas por el paso vehicular. Es necesario proteger estas
juntas con un material de sello adecuado para que las placas y
la base no sufran deterioros por la penetración de agua u otro

tipo de contaminantes.
RECOMENDACIONES
Masilla de sello de las juntas

Requerimientos físicos del material de sello


flexible
Propiedades antes del curado
Curado inicial : 4 a 6 horas evaluada según ASTM C679
Curado final : 7 a 10 días
Consistencia : Autonivelante
Color : Gris
Propiedades después del curado a los 21 días
Esfuerzos de Tensión 190 psi ASTM C-412
Elongación de rotura 750% mínimo ASTM C-412
Esfuerzos de Tensión al 100% de elongación 40 psi ASTM C-
412
Dureza Shore 10 a 20 ASTM C-2240
Adhesión al concreto sin primer 25 lb ASTM C-794
Temperatura de servicio -40 a 76°
Expansión +100%
ANEXO
MANTENIMIENTO DE
PAVIMENTOS DE
CONCRETO
REPARACION

1. Estabilización de la losa
2. Reparación profunda
3. Reparación parcial
4. Recolocación de pasajunta
5. Retexturizado con diamante
6. Resellado de juntas y grietas
Propósito

 Reparación de un deterioro particular


 Prevenir la repetición del deterioro
 Mejorar la capacidad del pavimento
 Estructural
 Tránsito
 Manejo
¿Cómo hacerlo?

 Realizar investigación de campo


 Antelación no mayor a 60 días

 Recopilación de información existente


1 Estabilización de la losa
Lechada o mortero
MECANISMO DEL
BOMBEO
FILTRACION DE
HUMEDAD
BOMBEO

SUB-BASE GRANULAR
MECANISMO DEL
BOMBEO

ESCALONAMIENTO

SUB-BASE GRANULAR
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA
 Restablecer soporte uniforme : llenar vacíos
 Cerca de las grietas
 En las juntas a lo largo del borde del
pavimento
 Mayores a 3mm de profundidad
 No confundir con la nivelación de las losas
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA

 Búsqueda precisa de vacíos


 Diseño y mezcla de la lechada
 Prácticas de inyección correctas
 Ejecutar pruebas posteriores
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA
BÚSQUEDA DE VACÍOS

 Inspección visual
 Mediciones de deflexión
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA
INSPECCIÓN VISUAL
 Juntas falladas
 Manchas por bombeo
 Rotura de esquina
 Áreas con depresiones
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA

MEDICIÓN DE DEFLEXIÓN
 Medir el movimiento vertical en la junta o
grieta
 Deflexión alta = soporte bajo y vacío
probable
 Medir deflexiones con temperatura fría y
relativamente constante (noche – mañana)
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
MEDIDA ESTÁTICA
 Medidores de deflexión (viga benkelman)
 Detectar movimientos de 0.025 mm
 Utiliza una carga conocida (80 KN)
 Eje ubicado a 300 mm del borde del
pavimento y a 300 mm atrás de la junta o
grieta
 Un micrómetro aplicado en cada esquina de
la losa cerca al borde
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
MEDIDA ESTÁTICA
 Leer ambos micrómetros
 Mover el camión 300 mm después de la
junta o grieta
 Leer micrómetros de nuevo
 Deflexión mayor a 0.5 – 0.6 mm es alta y
se asocia a medidas de estabilización
Fija Libre
La viga se
apoya aquí

Medir la
deflexión
aquí

Estabilizar si...
Deflexión de la junta > 0.5-0.6 mm
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA

 Lechada de cemento:
 Resistencia
 Habilidad para fluir y llenar vacíos
pequeños ( 0,125 mm en adelante)
 Facilidad para desplazar el agua libre
ESTABILIZACIÓN DE LA
LOSA
 Prueba de cono
de Flujo:
 Mide el tiempo
necesario para que
una cantidad
conocida de
lechada fluya en un
cono estándar
 Optimo de 10 a 16
segundos
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA

 Lechada de cemento:
 Proceso de mezclado con equipos
coloidales
Bomba centrífuga y aspas
 Hacer bachadas pequeñas
Taladros de Percusión
Neumaticos o hidraúlicos
Taladros Rotatorios
Con broca pequeña
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
 Perforado de orificios para inyección:
 Taladros pequeños de percusión de alta
velocidad con puntas de carburo o diamante
generalmente de menos de 20 kg
 Presión baja para evitar desportillamientos
 Escuchar los cambios de sonido durante la
perforación
Mucha presión del Buena Práctica
martillo

Desprendimiento Reacción

Posible hundimiento
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
 Perforado de orificios para inyección:
 Orifico de diámetro 30 a 50 mm para bombeo de
la lechada
 Realizar la plantilla de perforación
 Dos orificios a 600 mm de los bordes y entre 450
y 600 mm de la junta o grieta
 Orificios opcionales a 1200 mm de los bordes y
1200 mm de la junta o grieta
INYECCIÓN

600 mm

450-600 mm typ.
1200 mm
Orificio Opcional

1200 mm

600-900 mm

Para vacíos en el lado permitido de la junta o grieta


INYECCIÓN

600 mm

450-600 mm

600-900 mm

Para vacíos en aproche y en el lado permitido de


la junta o grieta
INYECCIÓN

600 mm

450-600 mm

1.8 m

Para vacíos en aproche y en el lado permitido de


la junta o grieta
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA

 Durante la inyección de lechada


colocar una viga de prueba
 Verificar movimientos de 0,025 mm
 Se coloca el medidor cerca al punto
de inyección y el extremo del
soporte fuera de la loza
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA

 Bombeo de la lechada:
 Bombas de pistón no trabajan bien,
causan olas de presión que eliminan
el agua de la lechada. Se
recomienda trabajar con bomba
inyectora de desplazamiento positivo.
 5,5 litros por minuto con presiones
entre 0,15 y 1,4 Mpa
Equipo
ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
 Bombeo de la lechada:
 Presiones altas eliminan el agua de la
lechada y la espesan
 La presión inicial puede ser alta (1,4 a 2,1
Mpa) pero debe disminuir despues de 3 sg y
quedar en un rango entre 0,3 a 0,5 Mpa
 Probar antes vertiendo agua
 Obturar el orificio al finalizar
EJEMPLO PRUEBA DE
INYECCIÓN

2 1

3 4 5

Inyecte agua hacia fuera de las bermas


ESTABILIZACIÓN DE LA LOSA
 Detener la inyección cuando:
 La losa se levante (1 a 2mm)
 La lechada no se puede bombear por
debajo de la máxima presión admisible
 Comienza a fluir por los agujeros vecinos
 Verifique 24 a 48 horas después con
lecturas de los deflectómetros
REPARACIÓN
ESPESOR TOTAL
2
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
Factores que la afectan:
 Dimensiones de la reparación

 Sistema de remoción

 Condiciones de drenaje

 Transferencia de carga

 Materiales utilizados

 Tráfico

 Condiciones de construcción y calidad


REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
Problemas más comunes para resolver:

 Grietas activas

 Juntas deterioradas
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL

Junta Deteriorada
– Desprendimientos (también bajo superficie)
– Agrietamiento
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
REPARACIONES COMBINADAS
Para un ancho de 3.6 metros:
Distancia mínima
Espesor Losa, mm
entre reparaciones :

175 4.0 m
200 3.4 m
225 3.0 m
250 2.7 m
275 2.4 m
300 2.4 m
375 2.0 m
REPARACIONES COMBINADAS
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL

 Definir claramente las áreas por


reparar
 Demarcar con pintura la superficie

 Respetar los criterios básicos de


reparación
DEFINIR EL AREA A REPARAR
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL

CRITERIOS
 Definir el límite más allá del deterioro (0,15 m para
grietas)
 Ancho mínimo: Igual al ancho del carril
 Longitud mínima: Entre 1,80 m y 3,0 m
 Combinar o abarcar reparaciones muy cercanas entre
sí.
 Terminar en una junta existente, si es posible.
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL

CRITERIOS
 Sí los límites de reparación caen dentro de los 2
m de una junta transversal = extienda la
reparación para incluir la junta
 Si esta muy cerca de los pasajuntas entonces
extenderse 30 cm después de la junta, para
remover el pasajunta
 Longitud máxima de reparación, no debe exceder
la de la losa
REPARACIÓN ESPESOR TOTAL

L L
M M M M H

L: Bajo, M: Medio, H: Alto


REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
PROCEDIMIENTO PARA CORTE
 Corte:
 Aislar el área deteriorada adyacente, mediante
cortes profundos
 Utilizar cortadoras con discos de diamante
 Puede realizar cortes auxiliares de alivio
paralelos a 150 – 200 mm, a ¼ del espesor total
AISLAMIENTO DEL CARRIL

 En berma de concreto, la junta


longitudinal del carril y la berma
se aserrará en todo el espesor
de la losa, cortando los barras
de amarre.
 Para bermas diferentes a las de
concreto, el corte de 10 cm de
ancho a lo largo del área
deteriorada es lo sugerido
CORTADORAS CON DISCO
DIAMANTADO
RUEDAS DE CORTE
Solo para:
 Cortes para aliviar presión
CORTES DE
DESPRENDIMIENTOS
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
Procedimiento para corte
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
PROCEDIMIENTO
 Contra la junta longitudinal, la berma,
bordillo y cuneta: Cortar espesor total
 Dejar bordes verticales limpios

 Trabajar con el concreto contraido


REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
 La cantidad y profundidad de los cortes estará
supeditado a:
 El sistema de remoción a trabajar
 El tipo de pared de la junta

Método de Cara de la
Remoción Junta
Izado Suave
Izado Áspera
Demolición Suave
Demolición Áspera
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
Procedimiento para corte
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
PROCEDIMIENTO PARA DEMOLICIÓN
 Al utilizar equipos pesados de demolición,
vigilar la energía de rompimiento
 Empezar a romper desde el centro hacía
los cortes de alivio
 Retirar el concreto demolido y el material
suelto
LEVANTAMIENTO
DE LOSAS
Pines y cadenas

Torqueo

Presión Lateral
DAÑOS EN EL LEVANTAMIENTO
ROMPIMIENTO
Martillo de
Impacto

Martillos
Manuales
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
PROCEDIMIENTO PARA
DEMOLICIÓN
 Sí el trabajo de demolición daño la
subbase:
 Repararla, reemplazando material o
recompactándolo con compactadores de
17 a 27 KN
 Sí el área se inunda después de retirado el
concreto, deberá desalojarse el agua o
reemplazar el material de base
COMPACTADOR DE PLACA
VIBRATORIA
PROCEDIMIENTO PARA
TRANSFERENCIA DE
CARGAS

Barras de transferencia de cargas y


anclaje de la reparación:
Diámetro típico de las dovelas:
 Máximo 38 mm
 Mínimo 30 mm
 Longitud hasta de 450 mm
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
 Perforar orificios
para fijar los
pasajuntas y barras
 Taladros
automáticos de
percusión son los
optimos
 Taladros montados
sobre marcos
manuales
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE DOVELAS

Montado en pluma,
fijado a la losa Autopropulsado,
fijado a la losa

Autopropulsado,
fijado a la sub-base
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
 Equipos automáticos garantizan:
 Orificios uniformes
 Guía de alineamiento
 Mejor rendimiento
 Orificio típico de 225 mm en 30
segundos
PROCEDIMIENTO
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
 Limpieza de los orificios con aire a
presión insertando la boquilla desde
el extremo final del orificio para sacar
todo el polvo y basura
 Compresor con suministro de aire
como mínimo 3,4 m3 por minuto y
una presión de 0,63 MPa
PROCEDIMIENTO
INSTALACIÓN DOVELAS

 Diámetro de orificio 5 a 6 mm más


amplio que el nominal de la pasajunta
(fijación con lechadas)
 Diámetro mayor que el nominal en 2
mm (fijación con epóxicos)
PROCEDIMIENTO
INSTALACIÓN DE DOVELAS
1 Inyecte el Grout

Genere un giro
2 mientras inserta
la dovela

Coloque disco de
3 retención para el
Grout
PROCEDIMIENTO
INSTALACIÓN DE
DOVELAS
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE DOVELAS
INYECCION DEL GROUT
LLENADO DE GROUT
ALREDEDOR DE LA DOVELA
DISCO DE RETENCION DEL
GROUT
AISLAMIENTO DEL BORDE DE
LA LOSA
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
COLOCACIÓN DEL CONCRETO

 Distribuir uniformemente
 Evitar el repaleo o paleo excesivo
 Vibrar uniformemente
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
Procedimiento final
 Texturizar en forma similar a la
superficie circundante
 Aplicar curado uniformemente
 Sellar nuevamente las juntas
REPARACIÓN ESPESOR
TOTAL
REPARACIÓN
PARCIALES
3
REPARACIONES
PARCIALES

Problemas más comunes por resolver:

Descascaramientos en:
 Juntas

 Grietas longitudinales
REPARACIONES
PARCIALES

 Localizar las zonas a reparar


 Revisar el pavimento
 Determinar los límites de la
reparación
 Demarcar
DESPRENDIMIENTO
JUNTA LONGITUDINAL
REPARACIONES
PARCIALES
REPARACIONES
PARCIALES
REPARACIONES PARCIALES
CRITERIOS
 Determinar formas cuadradas o rectangulares
 Longitud mínima 300 mm
 Ancho mínimo 100 mm
 Extenderla entre 75 y 100 mm
 Reparaciones cercanas a menos de 60 cm,
tratarlas como una sola
 En una junta intervenirla toda si tiene más de dos
desportillamientos
AREA DE PARCHEO
50-150 mm min.
50-150 mm min.

Parcheo
Área descascarada

40 mm (min.) - t/3 (max.)

t
REPARACIONES
PARCIALES
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO RETIRO DEL
CONCRETO
 Durante la etapa de retiro del concreto se
determina la profundidad final
 Dos métodos para remover concreto:
 Por corte o cincelado
 Por máquina fresadora
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO RETIRO DEL CONCRETO
 Por corte o cincelado:
 Cortes rectos y verticales
 Con discos de diamante
 Profundidad mínima: 40 mm
 Profundidad máxima: 1/3 h
 Preferibles los martillos de 7 kg
 Cincelar hasta encontrar concreto OK
CORTE / CINCELADO

 Importante el uso de herramientas del tamaño


adecuado
 ¡NO SE DEBEN USAR MARTILLOS NEUMÁTICOS
PESADOS!. Causan daños y fracturas en el
concreto más allá de la profundidad donde el
material está en buen estado
 Se recomienda como tamaño máximo para el
martillo neumático el de 15 kilos.
REPARACIONES PARCIALES
Herramientas de tamaño
adecuado
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO RETIRO DEL CONCRETO

 Por fresado:
 Efectiva cuando se extiende a todo
lo ancho del carril
 Eficaz para grandes áreas
 Deja superficie áspera
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO RETIRO DEL CONCRETO

Inconveniente:

 El fresado no deja las paredes


verticales
 Concreto en froma de cuña con
tendencia al desprendimiento
EQUIPO DE FRESADO

CUIDADOS
 El equipo de fresado
deben estar equipado
con un sistema para
detenerse a una
profundidad
preestablecida
EQUIPO DE FRESADO
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
 Revisar el fondo en busca de áreas
deterioradas
 Limpiar y quitar partículas sueltas,
aceite, polvo y contaminantes
 Limpieza con agua a alta presión
(100-200 Mpa) o chorro de arena
 Secar el fondo
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA

 Retirar lejos de la zona de trabajo


los residuos, evitar que se
contamine
 Dejar una superficie áspera y limpia
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
REPARACIONES PARCIALES
REPARACIONES CONTRA JUNTAS O
GRIETAS TRANSVERSALES
 Concreto de reparación sin adherirse
al concreto del carril vecino
 Permitir una cara uniforme en los
bordes
 Impedir el apoyo puntual

 Es necesario utilizar insertos


compresibles
APOYO PUNTUAL

Error Acierto
REPARACIONES PARCIALES
REPARACIONES CONTRA JUNTAS
TRANSVERSALES O GRIETAS
 Material insertado en las juntas o
grietas:
 Materiales compresibles: espuma de
estireno o fibras
 Ancho de inserción igual al ancho de
la junta o grieta
 Profundizar 25 mm más abajo
 Traslapar 75 mm más allá
REPARACIONES PARCIALES
REPARACIONES CONTRA JUNTAS
TRANSVERSALES O GRIETAS
REPARACIONES PARCIALES

REPARACIONES CONTRA JUNTAS


TRANSVERSALES O GRIETAS
REPARACIONES PARCIALES
REPARACIONES CONTRA LA
BERMA
 Borde de la reparación requiere moldeo
 Colocar un material de moldeo a lo largo
de la reparación pareja con la superficie y
por debajo de la profundidad de la misma
 Eliminar restricciones a los movimientos
longitudinales
REPARACIONES PARCIALES

MATERIALES PARA LA REPARACIÓN


Concreto de alta resistencia inicial:
 Necesario para dar al servicio a las 4
horas
 Ofrece resistencias a 24 horas de 21
Mpa
 Debe utilizarse adherente epóxico
REPARACIONES PARCIALES

MATERIALES PARA LA REPARACIÓN

Concreto de fraguado normal:


 Utilizado cuando la reparación se puede proteger más de 24
horas
 Suspender actividades si la temepratura es inferior a 5
grados centígrados
 Con temperaturas inferiores a 13 grados se necesitará
mayor tiempo de fraguado
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO

 Adhesión:

 Aplicar el agente de adhesión


uniformemente (lechada cementante)
 Cubrir toda el área, incluso paredes y
bordes
REPARACIONES PARCIALES
PROCESO DE COLOCACIÓN
 Vibrar con cabezas menores a 25 mm
 Mantener el vibrador a 15 o 30 grados de la
vertical
 No arrastrar el vibrador
 Iguale la elevación circundante
 Trabaje desde el centro hacia las orillas,
empujando el material de reparación contra
las paredes
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO

 Iguale la textura circundante


 Mezcle una lechada agua-cemento uno a
uno y cubra con una brocha el perímetro de
reparación, así forma una barrera contra la
humedad y ayuda a prevenir la pérdida de
adhesión
REPARACIONES PARCIALES
PROCEDIMIENTO DE CURADO
 Aplique el curado : 2,5 a 5.0 litros /m2
 Curado más importante por la gran área de
superficie de las reparaciones
 Rápida perdida de humedad
 No hacerlo rápido o insuficiente genera una
contracción excesiva y por ello un escalamiento
Recolocación de
dovelas
4
Proposito de la restitucion
de dovelas

Transferencia de carga = 0%  Restablecer la transferencia


(Pobre) de carga a lo largo de una
L=X
U=0 junta o grieta
 Transferencia de carga es la
capacidad de una losa de
transferir parte de su carga a
Transferencia de carga = 100%
la losa vecina
(Buena)
L=X  Usada en pavimentos de
U=X
concreto para limitar fallas
Recolocación de dovelas

 Cortar las ranuras


 Limpieza y preparación de las
ranuras
 Instalar las pasajuntas

 Rellenar las ranuras


Recolocación de dovelas

 Corte de las ranuras:


 Corte paralelo al eje
 Paralelas unas a otras
 Corte a profundidad
uniforme
Recolocación de dovelas

 Ancho de ranura 20 mm mayor que el


diámetro de la dovela
 Cortar más allá de la mitad del espesor
de losa y asegurar un fondo plano
 Colocar la primera pasajunta a 300-450
mm del borde exterior y a 450 - 600 mm
del borde interior y se espacian entre sí
de 300 a 375 mm
Recolocación de dovelas

 Puede utilizar martillos neumáticos ligeros


(7 – 13,5 kg), para quitar el concreto entre
los dos cortes
 Se puede hacer quitando dos a tres
pedazos grandes
 Con un martillo de cabeza se quitan las
rebabas y sobrantes, se asegura un fondo
plano
Recolocación de dovelas

 Limpiar enérgicamente la cavidad


 Asegurarse del nivel de la
pasajunta
Recolocación de dovelas

 Antes de colocar la dovela:


 Colocarle las dos silletas (espacio
libre de 12 mm alrededor de la barra)
 Capuchón de expansión ( 6 mm)
 Colocar el inductor de la junta
 Lubricar la dovela
Joint/Crack

Expansion
60-65 mm Cap
Slot Width

400 mm Dowel
32 mm dia.
Mid-depth

Chair Joint Reformer


Recolocación de dovelas

 Material de relleno:
 TMN de 10 mm para garantizar total
cubrimiento de la pasajunta
 Aditivos para mejorar el tiempo de fraguado
y reducir la contracción de la mezcla
 Cuidado con el cloruro como acelerante
Colocación del Concreto
COSIDO ESTRUCTURAL
RETEXTURIZADO CON
5 DIAMANTE (FRESADO)
FRESADO

 Equipo especial que utiliza un conjunto


de discos de diamante
 Resultado: Mezcla de lugares altos y
bajos uniforme
 Profundidad media de remoción de 5 mm
FRESADO

 Cuatro claves:
 Condiciones del pavimento
 Cabeza fresadora
 Operación de la máquina fresadora
 Supervisión de la operación
FRESADO
FRESADO

 Condiciones del pavimento:


 Año de construcción
 Tipo de pavimento
 Perfil real de rugosidad
 Tipo de agregado
 TMN del agregado
 Fuente de los agregados
 Cantidades de obra
F=mxa

Carga Dinámica > Carga Estática


PAVIMENTO RUGOSO
Longitud de onda

Perfil Amplitud

27+ kips

18 kips

Distancia
PERFIL ADECUADO

Perfil
Carga Llanta

12.3 Ton

8.2 Ton

Distancia
FRESADO

 Dureza del agregado:

SUAVE MEDIO DURO

Caliza Grava de río Granito

Dolomita Roca volcánica Cuarzo

Coral Granito Grava río


FRESADO

 Cabeza fresadora:
 Árbol entre 1 y 1,25 m
 Cerca de 18 discos cada 100 mm
ancho
 Tipo de discos
 Seleccionar espaciamiento de
discos
CABEZA FRESADORA
FRESADO

 Operación de la máquina fresadora:


 Potencia
 Peso
 Velocidad de la máquina
 Suministro de agua
 Dirección (traslape de 25 mm evita islas)
FRESADO
FRESADO
FRESADO

 Supervisión de la operación:
 Con una regla vertical se revisa que
no exceda más de 3 mm

 Área de cobertura de 95%, evitar


“holidays” máximo 0,25 m2
FRESADO

 Mida el perfil nuevamente


 Verifique zonas de las juntas y
aproximaciones a estructuras
 Controle losas flexionadas
FRESADO
FRESADO
RESELLO DE
6
JUNTAS Y
GRIETAS
RESELLO DE GRIETAS Y JUNTAS

 Propósito
 Proteger la rehabilitación del pavimento
 Usado para
 Reemplazar selladores inefectivos
 Minimizar la infiltración de humedad y
materiales incompresible
SELLADO DE GRIETAS

Orientación Ancho Reparar o


sellar
< 3 mm No
Transversal o 3 – 12 mm Sellar
longitudinal
> 12 mm Reparar
RESELLADO DE JUNTAS

1. Remover el sello existente


2. Dar forma al depósito
3. Limpieza
4. Instalación de la tirilla de
respaldo
5. Instalación del sello
RESELLADO DE JUNTAS

 Remoción del sellador: no dañar la


ranura de la junta
 Manual
 Corte con disco

 Cepillo ranurador

 Corte
RESELLADO DE JUNTAS
RESELLADO DE JUNTAS
ESTADO DE LAS JUNTAS
FACTORES TÍPICOS PARA
LOS SELLADORES
RESELLADO
RESELLADO DE GRIETAS

Más difíciles de
Dar forma
Limpiar
Sellar
 No espere cajas uniformes
 Seguir los mismos pasos de
limpieza
 Usar cordones de respaldo
más pequeños
EQUIPO PARA CORTE DE GRIETAS

 No utilice discos de gran diámetro


 Pueden sobrecalentarse
 Pueden perder segmentos
 Pueden poner en peligro el operador
 Utilice cortadoras de pivote con discos de
diámetro pequeño
 Discos en corte de grietas de 175-200 mm
 Flexible para ayudar a seguir las grietas
EQUIPO PARA CORTE DE
GRIETAS
Cortadoras de pivote con discos de diámetro pequeño
COLOCACIÓN DE CORDÓN Y
EL SELLO
BIBLIOGRAFIA
Deterioro de Pavimentos Rigidos
Metodologia de medicion, posibles causas de deterioro y reparaciones
Universidad Nacional de Ingenieria.

SIKA

Normas INVIAS

Vous aimerez peut-être aussi