Vous êtes sur la page 1sur 6

INICIO

Lección

1
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj
/a:/ /be:/ /se:/ /de:/ /e:/ /ef/ /ge:/ /hå:/ /i:/ /jåt/

Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt
/kå:/ /el/ /em/ /en/ /o:/ /pe:/ /ku:/ /æ:r/ /es/ /te:/

Uu Vv Ww Xx Yy Zz Ææ Øø Åå
/u:/ /ve:/ /dåbelt /eks/ /y:/ /set/ /æ:/ /ø:/ /å:/
ve:/

Las letras en azul claro no se utilizan para escribir palabras nativas noruegas. Se usan solamente en
palabras de origen extranjero.

Ejercicio 1
¡Aprendamos las siglas de algunas instituciones noruegas! Repite en voz alta los nombres de las
instituciones aquí abajo, letra por letra.

NRK FrP

Norsk Rikskringkasting Fremskrittspartiet

Corporación de Partido del Progreso


radiodifusión de Noruega

VG NSB

Verdens Gang Norges Statsbaner

Andar del mundo Red Ferroviaria de


Noruega
Ap NTNU

Arbeidspartiet Norges teknisk-naturvitenskapelige


universitet
Partido de los
Universidad de Ciencia y Tecnología
Trabajadores
de Noruega

Ejercicio 2
¡Aprendamos el nombre de algunos países de Europa! Conecta el nombre de cada país son su
respectiva bandera. Deletrea el nombre de cada país.

Norge

Frankrike

Tyskland

Spania

Hellas

Russland
INICIO
Lección

2
Diptongos
En noruego, existen ciertos grupos de vocales que tienen formas irregulares de escritura. Estos son
los sonidos /æi/, /øi/ y /æu/.

Sonido Escritura Ejemplos


eg jeg (yo), regn (lluvia)
/æi/
ei vei (camino), stein (piedra)
øy gøy (gozo), øye (ojo)
/øi/
øg løgn (mentira), døgn (24 horas)
/æu/ au taus (callado), maur (hormiga)

Dígrafos
Existen algunos sonidos que pueden escribirse de varias maneras. Por dígrafos, se entiende una
combinación de consonantes que forman un sonido especial.

Sonido Escritura Ejemplos


/bj/ bj bjørn (oso), bjelle (campana)
/fj/ fj fjell (montaña), fjord (fiordo)
gj gjenta (repetir), gjøre (hacer)
/j/
hj hjem (hogar), hjul (rueda)
sj sjokolade (chocolate), sju (siete)
skj skje (cuchara), skjule (esconder)
/∫/ ski ski (esquí), skinne (brillar)
sky sky (nube), skyskarper (rascacielos)
rs norsk (noruego), fersken (durazno)
ki kino (cinema), kinn (mejilla)
/ç/ kj kjeks (galleta), kjærlighet (amor)
ky kylling (pollo), kyss (beso)
/v/ hv hval (ballena), hva (qué)
Ejercicio 1
¡Vamos a leer algo romántico! Lee el escrito que se encuentra abajo. ¿Cuántos dígrafos y diptongos
puedes encontrar? Trata de leerlo en voz alta.

Livet er morsomt, for jeg bor på ei øy med deg. Hvordan skjedde dette?
Hvis du gikk din vei kunne jeg vente ett tusen døgn å se deg igjen og smile som
det er den første gangen.

Hvorfor har du kinn som skinner? Du er kjempefin!


Hjertet mitt er hjemmet ditt for alltid.
Jeg vil gjerne bekjempe en bjørn på fjellene å vise deg kjærligheten min!

Jeg elsker deg! Elsker du meg?

“La vida es graciosa, pues vivo en una isla contigo.


¿Cómo pasó esto?
Si te fueras por tu camino, te podría esperar mil días para verte y sonreír como si fuera la
primera vez.

¿Por qué tienes mejillas que brillan? ¡Eres bellísima!


Mi corazón es tu hogar por siempre.
¡Felizmente, quiero enfrentarme con un oso en las montañas y demostrarte mi
amor!

¡Te amo! ¿Tú me amas?”


INICIO
Lección

3
Acento en las palabras
En español, cada palabra lleva acento en una de sus sílabas, como es el caso con:

bárbaro ventana perfección

En noruego, también se da este fenómeno. No obstante, a diferencia del español, no existen tilde
o forma alguna para saber dónde está el acento en una palabra, por lo cual es necesario aprender
la pronunciación de la palabra por medio de la experiencia o buscándola en un diccionario.
Veamos algunos ejemplos:

kjærlighet forsiktig produksjon

Este fenómeno es muy relevante para el siguiente tema:

Vocales cortas y largas


En noruego, cada vocal tiene un sonido corto y un sonido largo. Veamos estos sonidos

Sonido Sonido
Letra Ejemplo Ejemplo
corto largo
A /a/ vann (agua) /a:/ glad (feliz)
E /e/ vekt (peso) /e:/ pen (bonito)
I /i/ kinn (mejilla) /i:/ fin (atractiva, bueno)
O /å/ konge (rey) /o:/ to (dos)
U /u/ slutt (fin) /u:/ Gud (Dios)
Y /y/ tysk (alemán) /y:/ myk (suave)
Æ /æ/ væske (líquido) /æ:/ vær (clima)
Ø /ø/ høst (otoño) /ø:/ øve (practicar)
Å /å/ åtte (ocho) /å:/ våt (mojado, húmedo)
Ejercicio 1
Intenta pronunciar estas palabras. La sílaba acentuada está subrayada.

Vous aimerez peut-être aussi