Vous êtes sur la page 1sur 20

The Holy Bible

Is the inspired Word of


God, both the Old and
New Testaments, are
the inerrant and entire
revelation of God's will
for salvation, and the
Divine and final
authority for the
Christian faith and
life. (2 Timothy 3:15-17)
2 Timothy 3:15-17
15 And that from a child thou
hast known the holy scriptures,
which are able to make thee
wise unto salvation through
faith which is in Christ Jesus.
16 All scripture is given by
inspiration of God, and is
profitable for doctrine, for
reproof, for correction, for
instruction in righteousness:
17 That the man of God may be
perfect, throughly furnished
unto all good works.
Martyrs & Kings
I want to look at
a couple of
martyrs and a
King that had a
part in the
history of the
translation of the
English Bible.
John Wycliffe
John Wycliffe (also spelled
Wyclif, Wycliff, Wiclef,
Wicliffe, or Wickliffe) was an
English theologian, lay
preacher, translator, reformist
and university teacher who was
known as an early dissident in
the Roman Catholic Church
during the 14th century.
c. 1324 – 31 December 1384
John Wycliffe
Wycliffe was also an early
advocate for translation of the
Bible into the common tongue.
He completed his translation
directly from the Vulgate into
vernacular English in the year
1382, now known as Wyclif's
Bible. It is probable that he
personally translated the
c. 1324 – 31 December 1384
Gospels of Matthew, Mark,
Luke, and John.
John Wycliffe
It is possible he translated the
entire New Testament, while
his associates translated the
Old Testament. Wyclif's
Bible appears to have been
completed by 1384, with
additional updated versions
being done by Wycliffe's
assistant John Purvey and
others in 1388 and 1395.
c. 1324 – 31 December 1384
John Wycliffe
While he was hearing
Mass in the parish church
on Holy Innocents' Day, 28
December 1384, he was
stricken with a stroke and
died on the last day of the
year. The Council of
Constance declared
Wycliffe (on 4 May 1415) a
stiff-necked heretic and
c. 1324 – 31 December 1384
under the ban of the
Church.
John
Wycliffe
John Wycliffe's bones
being burnt in 1427.
From John Foxe's
book (1563).

It was decreed
that his books
be burned and
his remains be
exhumed. The
exhumation
was carried
out in 1427 when, at the command of Pope Martin V,
his remains were dug up, burned, and the ashes cast
into the River Swift, which flows through Lutterworth.
William Tyndale
William Tyndale (sometimes
spelled Tindall or Tyndall;)
was a 16th century scholar
and translator who became a
leading figure in Protestant
reformism towards the end
of his life. He was influenced
by the work of Desiderius
Erasmus, who made the
Greek New Testament
Protestant reformer & Bible translator available in Europe, and
c. 1494 ~ October 6, 1536
Martin Luther.
William Tyndale
Tyndale was the first to
translate considerable parts of
the Bible into English, for a
public, lay readership. While a
number of partial and
complete translations had
been made from the seventh
century onward, particularly
during the 14th century,
Tyndale's was the first English
Protestant reformer & Bible translator
c. 1494 ~ October 6, 1536 translation to draw directly
from Hebrew and Greek texts.
William Tyndale
He was the first to take
advantage of the new
medium of print, which
allowed for its wide
distribution.

In 1535, Tyndale was


arrested by church
authorities and jailed in the
Protestant reformer & Bible translator
c. 1494 ~ October 6, 1536
castle of Vilvoorde outside
Brussels for over a year.
William Tyndale
He was tried for heresy,
strangled and burnt at the
stake. The heretical Tyndale
Bible, as it was known,
continued to play a key role in
spreading Reformation ideas
across Europe. The fifty-four
independent scholars who
revised existing English bibles,
drew significantly on Tyndale's
translations to create the King
James Version (or final
"Authorised Version") of 1611 .
King James
House House of Stuart

Father Henry Stuart,


Lord Darnley
Mother Mary, Queen of Scots

19 June 1566 (1566-06-19)


Born
Edinburgh Castle, Scotland

Died 27 March 1625 (aged 58)


Theobalds House, England

Burial 7 May 1625


Westminster Abbey
Who Was King James?
James VI & I (19 June 1566 – 27 March 1625) was King of
Scots as James VI from 1567. In 1603, he also became
King of England and Ireland as James I when he
inherited the English crown and thereby united the
Crowns of the Kingdoms of Scotland and England (each
country remained legally separate though both ruled by
James). James VI & I continued to hold both crowns until
his death in 1625, but based himself in England (the
larger of the two realms) from 1603. However, he
continued to be proud of his Scottish roots & kingdom
and to speak the Scots Language.
Who Was King James?
He became King of Scots as James VI on 24 July 1567,
when he was just thirteen months old, succeeding his
mother Mary, Queen of Scots, who had been compelled to
abdicate in his favor. Four different regents governed
during his minority, which ended officially in 1578, though
he did not gain full control of his government until 1581.
On 24 March 1603, as James I, he succeeded the last Tudor
monarch of England and Ireland, Elizabeth I, who died
without issue. He then ruled England, Scotland, and
Ireland for 22 years, often using the title King of Great
Britain, until his death at the age of 58. James, in line with
other monarchs of England of the time, also claimed the
title King of France, although he did not actually rule
France.
Authorized King James Version
The Authorized King James Version is an English
translation of the Christian Holy Bible begun in 1604 and
completed in 1611 by the Church of England. Printed by
the King's Printer, Robert Barker, the first edition included
schedules unique to the Church of England; for example, a
lectionary for morning and evening prayer. This was the
third such official translation into English; the first having
been the Great Bible commissioned by the Church of
England in the reign of King Henry VIII, and the second
having been the Bishop's Bible of 1568. In January 1604,
King James I of England convened the Hampton Court
Conference where a new English version was conceived in
response to the perceived problems of
the earlier translations as detected by the Puritans, a
Faction within the Church of England.
Authorized King James Version
James gave the translators instructions intended to
guarantee that the new version would conform to
the ecclesiology and reflect the episcopal structure
of the Church of England and its beliefs about an
ordained clergy. The translation was by 47 scholars,
all of whom were members of the Church of
England. In common with most other translations
of the period, the New Testament was translated
from the Textus Receptus (Received Text) series of
the Greek texts. The Old Testament was
translated from the Masoretic Hebrew text.
Authorized King James Version

While the Authorized Version was meant to replace the


Bishops' Bible as the official version for readings in the
Church of England, it was apparently (unlike the Great
Bible) never specifically "authorized", although it is
commonly known as the Authorized Version in the United
Kingdom. However, the King's Printer issued no further
editions of the Bishops' Bible; so necessarily the Authorized
Version supplanted it as the standard lectern Bible in
parish church use in England. In the Book of Common
Prayer (1662), the text of the Authorized Version replaced
the text of the Great Bible — for Epistle and Gospel
readings—and as such was "authorized“ by Act of
Parliament.
Authorized King James Version

In the United Kingdom, the British Crown


restricts production of the Authorized Version per
transitional exemptions from the Copyright Act
1775 . Throughout most of the world, the
Authorized Version has passed out of copyright
and is freely reproduced. In the United States of
America you do not have to ask permission to
copy it or ask permission to reference it if you are
writing a book, all other translations you must
ask permission to quote from that translation.

Vous aimerez peut-être aussi