Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
• Trabajo en Caliente.
• Áreas de Trabajo En
Caliente.
• Observador de Fuego.
• Taller
Peligros Generales
• Peligros Químicos
– Humos.
– Vapores.
– Gases.
• Peligros Físicos.
– Fuego.
– Radiación.
– Iluminación.
– Electricidad.
– Ruido.
– Vibración
Riesgos Generales
Riesgos:
• Quemaduras. • Intoxicaciones.
• Choques • Asfixia
eléctricos. • Estrés.
• Radiación. • Lesiones por
• Explosiones. escorias.
• Incendios. • Conjuntivitis.
Requerimientos de Ley
CAPÍTULO XI
PERMISO ESCRITO PARA TRABAJO DE ALTO RIESGO
Artículo 120º.- Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente del Permiso
Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR), autorizado y firmado para cada turno, por
el ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área de trabajo y visado
por un Ingeniero de Seguridad o por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud
Ocupacional.
REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y Artículo 121º.- Todo titular minero establecerá estándares, procedimientos y
prácticas, como mínimo, para trabajos de alto riesgo tales como: en caliente, espacios
SALUD OCUPACIONAL EN confinados, excavación de zanjas, derrumbes, trabajos en altura y otros.
MINERÍA Artículo 122°.- Para los trabajos en caliente se debe tener en cuenta la inspección
previa del área de trabajo, la disponibilidad de equipos para combatir incendios y
protección de áreas aledañas, Equipo de Protección Personal (EPP) adecuado, equipo
de trabajo y ventilación adecuados, la capacitación respectiva y la colocación visible
Artículo 123º.- Para los trabajos en espacios confinados se debe tener en cuenta la
disponibilidad de equipo de monitoreo de gases para la verificación de la seguridad del
área de trabajo, Equipo de Protección Personal (EPP) adecuado, equipo de trabajo y
Publicado en el Peruano el 22 ventilación adecuados, equipo de comunicación, la capacitación respectiva y la
colocación visible del permiso de trabajo.
Agosto 2010 Artículo 124º.- Para realizar trabajos en excavación por las características del terreno
como: compactación, granulometría, tipo de suelo, humedad, vibraciones, profundidad,
entre otros; se debe instalar sistemas de sostenimiento cuando sea necesario a juicio
de la supervisión. Éstos deberán ceñirse a las prácticas aplicables a la industria.
Artículo 125º.- Para realizar trabajos en altura o en distintos niveles a partir de 1.80
metros se usará un sistema de prevención y detención de caídas, tales como: anclaje,
línea de vida o cuerda de seguridad y arnés. Además, los trabajadores deberán tener
certificados anuales de suficiencia médica, los mismos que deben descartar: todas las
enfermedades neurológicas y/o metabólicas que produzcan alteración de la conciencia
súbita, déficit estructural o funcional de miembros superiores e inferiores, obesidad,
trastornos del equilibrio, alcoholismo y enfermedades psiquiátricas.
Formato de:
El presente f ormato es el requisito indispensable para la realización de toda actividad la cual conlleve la generación de calor, llamas y/o chispas.
El presente formato es el requisito indispensable para la realización de toda actividad la cual conlleve la generación de cal or, llamas y/o chispas.
Estas
Estas labores son
labores son estre otras: estre
soldaduras otras:
fuertes, excavaciones,soldaduras f uertes,
pulverizaciones, soldaduras, excavaciones,
fusiones, antorchas aplicadas en el techado, pulverizaciones, soldaduras, f usiones, antorchas aplicadas en el techado,
y soldadura autógena.
y soldadura autógena.
NOM BRE
NOMBRE DELDE L PROYECTO:
PROYECTO: OT OT
Autorización
Ar eArea
a de Tr abajo:
de Trabajo: Vigencia Autorizada del Permiso: (horas) V ige ncia Autor izada de l Pe r m is o: (hor as )
DE: HASTA:
DE: HA STA :
Ubicación / Edificio: NOMBRE DE LOS TRABAJADORES INVOLUCRADOS FIRMA
Ubicación / Edificio: NOM BRE DE LOS TRABAJADORES INV OLUCRADOS FIRM A
de Trabajos
1.-
1.-
DESCRIPCION DEL TRABAJO (BREVE) 2.-
DESCRIPCION DEL TRABAJO (BREV E) 2.-
3.-
en Caliente.
4.-
3.-
5.- 4.-
6.- 5.-
PETAR.
7.-
6.-
8.-
7.-
9.-
Nombre del Vigia: ( Si es necesario) Firma: 8.-
9.-
¡LOS PERMISOS DE TRABAJOS EN CALIENTE NO PODRAN SER AUTORIZADOS POR MAS DE UN TURNO!
Nom br e de l V igia: ( Si e s ne ce s ar io) Fir m a:
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES REQUERIDAS
¡LOS PERM ISOS DE TRABAJOS EN CALIENTESINONO N/A
PODRAN SER AUTORIZADOS POR M AS DE UN TURNO!
1.- ¿Están al alcance y en buenas condiciones los aparatos de rociador automático, mangueras, conductos y
extintores contra incendios? REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
2.- Se encuentra el equipo de trabajos en caliente en buenas condiciones? PRECAUCIONES REQUERIDAS SI NO N/A
1.- 3.- ¿Ses
¿E hatán
retirado al
liquido inflamable, polvoy
alcance y depósitos
e n bue aceitosos
nasen los 35 mts a la redonda?
condicione s los apar atos de r ociador autom ático, m angue r as , conductos y
4.- ¿Se ha eliminado la atmósfera explosiva del área?
e xtintor e s contr a ince ndios ?
5.- ¿Se han trapeado los pisos?
2.- 6.-
Se e ncue ntr a e l e quipo de tr abajos e n calie nte e n bue nas condicione s ?
¿Se ha cubierto con arena húmeda o con láminas resistentes al fuego los pisos, fajas transport. y tuberías?
3.- 7.- ¿Se ha rele
¿Se a protegido tir ado
cableado ubicadasliquido inflam
debajo del área de trabajo? able , polvo y de pós itos ace itos os e n los 35 m ts a la r e donda?
4.- 8.- ¿Se
¿Se han ha e las
colocado lim inado
barricadas la atm
en los accesos debajo ós fe
del área der a e xplos iva de l ár e a?
trabajo?
11.-16.- ¿Se
¿Requieren monitoreo de Atmósfera?
ha lim piado todo conte ne dor de vapor e s y líquidos inflam able s ?
17.- Otros
12.- ¿Habr á un vigía dis ponible dur ante los tr abajos e n calie nte ?
a.-
13.- ¿Se
b.-
cue nta con s uficie nte cantidad de e xtintor e s ?
14.- ¿E
c.- s un e s pacio confinado donde s e van a r e alizar los tr abajos e n calie nte ?
15.-AUTORIZACION
¿Re quie DEL SUPERVISOR DEL TRABAJO:
r e aplicar Doy fe que el lugar
Bloque o mencionado ha sido examinado, las medidas de precaución descritas
y Rotulado?
en la Tarjeta de Control de Precauciones Requeridas han sido chequeadas con el fin de prevenir algun accidente y el Permiso de Trabajo
16.-será¿Re quie
efectivo cuando r e n las
se completen m onitor
firmas e o de Atm ós fe r a?
abajo necesitadas.
17.- Otr os
a.-
b.-
c.-
A UTORIZA CION DEL SUPERV ISOR DEL TRA BA JO: Doy f e que el lugar mencionado ha sido examinado, las medidas de precaución descritas
en la Tarjeta de Control de Precauciones Requeridas han sido chequeadas con el f in de prevenir algun accidente y el Permiso de Trabajo
será ef ectivo cuando se completen las f irmas abajo necesitadas.
Re sponsa ble /Supe rvisor/Ca pa ta z/ Je fe Inge nie ro Se gurida d AiD Ge re nte de Se gurida d SHP S.A.A
de grupo.
Nombre:________ __ ___ __ __ ___ __ Nombre:________ __ ___ __ __ ___ _
Nombre:________ __ ___ __ __ ___ __ ___ _
Fecha:_______________________ Fecha:_______________________
Fecha:___________ __ ___ __ ___ __ __ __
Firma: Firma:
Firma:
Responsabilidades del trabajador
• Asegurar que su área esté libre
de riesgos.
• Conocer la ubicación de los
equipos contra incendios.
• Inspeccionar sus equipos y
herramientas.
• Usar el EPP apropiado.
• Obtener autorización.
• Conocer el PETS
• Realizar el IPERC continuo
• Realizar el ATS
• Notificar al supervisor antes de
realizar el trabajo.
Responsabilidades
• Conocer la Ubicación y uso de
equipos de emergencias.
• Inspeccionar el área de trabajo,
herramientas y equipos.
• Retirar de un radio de 20mt.
cualquier peligro de incendio.
• Usar el EPP apropiado.
• Estará provisto de un extintor.
• Revisará el área antes y después
de las actividades.
Responsabilidades
• A la llama.
• Al plasma.
• Ranurado(arco-aire).
Riesgos
• Asfixia.
• Explosión.
• Quemaduras.
• Impacto por partículas
volantes.
Humos Metálicos
• Tóxicos o irritantes: Cd, Cr,
Mn, Zn, Ni, Ti, Va, Pb, Mo.
• Neumoconióticos poco
peligrosos: Al, Fe, Sn,
carbón.
• Neumoconióticos muy
peligrosos: Si, Cu, Be.
Gases
• Ultravioleta.
• Infrarroja.
Radiaciones Ultravioleta y Luminosas
• Equipos de
Protección
Personal
• Mamparas de
separación
para proteger
al resto de
operarios.
• Causa conjuntivitis.
• Provoca deslumbramientos.
• Lesiones retinianas irreductibles.
• Opacidad del cristalino (catarata de
vidriero).
• Pigmentación de la piel sin otro daño.
• Quemaduras en los ojos.
Ruido y Proyección de
Partículas
• Ruido:
• Esmerilado.
• Picado.
• Martillado.
• Soldadura.
• Corte de metales.
• Proyección de Partículas:
• Partículas incandescentes (hasta
10mts. de distancia).
INFLAMABILIDAD / EXPLOSIVIDAD
Punto de inflamación
Mínima temperatura a la que un líquido emite una cantidad de
vapores suficiente para formar una mezcla con el aire, cerca
de la superficie del líquido, susceptible de entrar en ignición.
Cuando una mezcla de vapor o gas con aire se sitúa entre el LEL y el
UEL pueden producirse incendios y/o explosiones. Se dice que la
mezcla se encuentra en el rango de inflamabilidad o explosividad.
-
-
ATMÓSFERAS CON CONTENIDO DE
GASES/VAPORES/NIEBLAS INFLAMABLES
Niveles de concentración:
NIVEL INFLAMABLE/EXPLOSIVO:
Hay una concentración de combustible en el aire (comprendida entre
el LEL y el UEL) que puede producir combustión/explosión si se tiene
una fuente de ignición (calor).
Explosímetro
TRABAJOS EN CALIENTE EN RECEPTÁCULOS
Gases Comprimidos
Ejemplo: Oxígeno
Gases Disueltos
Ejemplo: Acetileno
Gases Licuados
Ejemplo: Propano
FACTORES DE RIESGO A CONSIDERAR PARA EL
MANEJO DE CILINDROS CON GASES
o Sobrepresión en el cilindro
o Golpes y aplastamientos
ESTÁNDARES DE IDENTIFICACIÓN Y PROTECCIÓN QUE
DEBEN CUMPLIR LOS CILINDROS CON GASES
VÁLVULA TIPO H
MANUBRIO
PACKING
SALIDA GAS
CUERPO
CONEXIÓN A CILINDRO
DISCO
RUPTURA
VERIFICACIONES A EFECTUAR AL RECEPCIONAR
Manipulación:
Los cilindros deben
estar etiquetados y
libres de:
• Corrosión.
• Abolladuras.
• Marcas de
reparación.
Etiquetado de Cilindros
Transporte:
ALMACENAMIENTO DE CILINDROS CON GASES
¡ NO ! ¡ NO !
¡ NO !
¡ NO !
ALMACENAMIENTO DE CILINDROS CON GASES
¡NO!
¡NO!
TRANSPORTE DE CILINDROS CON GASES
SI SI
TRANSPORTE DE CILINDROS CON GASES
o La llama retrocede al interior o Comienza con un retroceso momentáneo o La llama retrocede por el soplete
del soplete luego la llama se traslada hacia atrás al o Luego penetra por una de las
o Se produce un sonido de detonación interior del soplete y se mantiene en la mangueras
o La llama se apaga y se vuelve a zona donde se mezcla oxígeno y o Se produce explosión de la
encender en la punta de la boquilla combustible manguera
o A la detonación le sigue un sonido de o El retroceso puede ingresar al
silvido al regulador y luego al cilindro
CAUSAS POSIBLES DEL RETROCESO MOMENTÁNEO
El retroceso momentáneo se origina cuando la mezcla
combustible - oxígeno se quema con mayor rapidez de lo que
puede fluir hacia fuera. Las causas pueden ser:
o Los reguladores y/o sopletes no se encuentran
correctamente ajustados.
o Una manguera de gas se encuentra estrangulada o su
diámetro es muy pequeño.
o La presión del gas en un cilindro es demasiado baja.
o Obstrucción de la boquilla por suciedad.
o Boquilla con orificio agrandado, quizás debido al uso
incorrecto de la aguja de limpieza.
o Sistema de suministro de gas insuficiente.
NOTA:
El retroceso momentáneo es
inofensivo inicialmente, pero
advierte de algún defecto en
el equipo o en el sistema de
suministro de gas.
Cuando se produzca, se debe
averiguar la causa y
corregirla.
RETROCESO TOTAL
• No soldar cerca a
materiales
combustibles o
inflamables no
protegidos.
• La humedad
puede conducir
corriente al
cuerpo del
operador y
producir un
choque eléctrico.
• Ventilación.
• Equipos de Protección
Personal.
Ventilación
• Ventilación negativa.
Ventilación
Ventilación positiva
Forzada
Natural
Equipos de Protección
Personal
Casco Gorra de soldador
Lentes de seguridad
Tapones auditivos
Tipo Googles
reusables
Zapatos de cuero
Escarpines cuero
con punta de acero
cromo
Recomendaciones para el
uso del EPP
• Inspección general del EPP.
• El EPP para el soldador y el ayudante.
• Verificar que la ropa no esté
impregnada con materiales
combustibles o inflamables.
• Mantener cerrados los bolsillos.
• No introducir la basta del pantalón en
la caña del zapato de seguridad.
• No soldar utilizando lentes de
contacto.
Recomendaciones para el
uso del EPP
• Verificar que el cristal oscuro de las caretas sea el
adecuado.
• Los ayudantes deberán usar gafas con cristales
especiales.
• Se utilizarán mantas, pantallas o biombos
alrededor del puesto de soldadura
• Al colocar los electrodos use siempre guantes.
• La tenaza deberá estar aislada y bajo tensión,
deberá tomarse con guantes.
Trabajos en Caliente en
Lugares Especiales
En Altura o en
Espacios Confinados:
• Se debe dar
cumplimiento a los
procedimientos
respectivos de la
minera.
Trabajos en Caliente en
Lugares Especiales
• Espacios confinados.
• Trabajos en Altura.
• Sistema de Aislamiento de Energía.
¿Qué hacer en caso de
Incendios?
• Mantenga la calma y avise a
todas las personas que
pueda.
• Active las alarmas de
incendio y pida ayuda al
ANEXO 2000, canal 2.
• Haga uso de extintores.
• Abandone el lugar si el fuego
no ha podido ser controlado.
• No exponga su vida
innecesariamente.
Conclusión
“Cumplir con el
procedimiento
para trabajos en
caliente,
establecido por la
Ley y por los y
estándares de
seguridad”.
MYSRL