Vous êtes sur la page 1sur 93

MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENEDORES

Sixto Monje Slide 1


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

EXPOSITOR: SIXTO MONJE


Larox Service

Sixto Monje Slide 2


MANTENIMEINTO MECÁNICO FILTRO LAROX

RECOMENDACIÓN GENERAL
Antes de tomar cualquier medida de mantenimiento asegúrese de que
las condiciones de trabajo sean seguras:
- Informe al personal de operación sobre el trabajo de mantenimiento.
- Use ropa y equipo de protección apropiados.
- Verifique que no hallan personas u objetos extraños entre las partes
móviles.
- Cierre las válvulas manuales en las tuberías de proceso.
- Mantenga los pulsadores de PARADA DE EMERGENCIA
presionados cuando la activación de las funciones del filtro no sean
necesarias. Esta es la forma de prevenir una partida manual o
remota del filtro.
La operación confiable y una larga vida del filtro PF dependen en gran
parte del conocimiento apropiado y del seguimiento de las instrucción
de operación y de mantenimiento.
Sixto Monje Slide 3
MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO DIARIO (I)

Medidas diarias de inspección y de mantenimiento cuando se


ARRANCA y se DETIENE el filtro:

• Quite la torta y las partículas extrañas desde entre placas del


filtro y en la tela filtrante.
• Cuando el filtro funciona en condiciones frías y la temperatura
del aceite hidráulico se ha bajado de la temperatura
recomendada para el aceite en cuestión, opere el filtro primero
en MODO PRUEBA. Verifique la operación del calentador del
aceite.
• La tela filtrante debe estar libre de agujeros y de pliegues.
Verifique el alineamiento de la tela.

Sixto Monje Slide 4


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO DIARIO (II)

• Durante el primer ciclo de filtración, compruebe que todas las


placas del filtro tengan una torta del grueso uniforme (es decir
los ductos de los tubos de alimentación están abiertos).

•Cuando pare el filtro, termine la filtración llenando el filtro con


agua lo que permite limpiar los orificios de alimentación y el
espacio de rejillas. La pulpa seca pegada en los orificios de
alimentación provoca diferencias de presión las que pueden
doblar las placas del filtro. También lave el filtro por afuera.

Sixto Monje Slide 5


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO REGULAR (I)

En lo que se refiere a los componentes estándares, siga las


instrucciones del fabricante.

A) Mantenimiento semanal:

• Inspección visual y ajuste si es necesario de los raspadores.


• Inspección de rodillos y rodamientos.
• Condición y fijación de los interruptores de límite.
• Compruebe la presión del sistema hidráulico.
• Observe la condición de las piezas de deslizamiento.
• Lubricar

Sixto Monje Slide 6


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO REGULAR (II)

B) Mantenimiento mensual:

• Inspección de placas, sellos y diafragmas del filtro.


• Verifique que las placas del filtro estén rectas y que las
placas en el paquete de placas estén alineadas.
• Inspección de las mangueras hidráulica.
• Verificar los cilindros hidráulicos, terminales y sus fijaciones.
• Compruebe la operación de los pasadores de fijación.
• Verificar funcionamiento de paradas de emergencia.

Sixto Monje Slide 7


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO REGULAR (III)

C) Mantenimiento semestral:

. Análisis del aceite hidráulico y en caso de necesidad


cambiar o filtrar finamente con una unidad separada de
filtración. El primer cambio de aceite se recomienda
realizarlo un mes después de la puesta en marcha. Las
recomendaciones de limpieza del aceite se presentan en las
instrucciones de la unidad hidráulica.
. Verificar manómetros.

Sixto Monje Slide 8


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

MANTENIMIENTO REGULAR (IV)

D) Reemplazo de piezas de desgaste:

NOTA: si las condiciones son corrosivas y la temperatura de


funcionamiento está sobre 60 °C, se deben requerir
instrucciones especiales del fabricante.

. Las mangas de la válvula Pinch, la tela filtrante, los


diafragmas de prensado, los sellos de las placas, las piezas
de deslizamiento y los raspadores deben ser cambiados
inmediatamente cuando se detecten dañados, para prevenir
un daño mayor.

Sixto Monje Slide 9


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 10


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 11


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 12


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 13


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 14


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 15


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

LUBRICACIÓN

Las instrucciones de lubricación son generales y no se refieren a las


medidas tomadas en condiciones especiales.

Las piezas que se lubricarán manualmente con una pistola de


engrasar son:

•Rodamientos de rodillos.
•Pines de bloqueo.
•Perno de accionamiento del rodillo centrador de tela.
•Graseras de los rodillos del paquete de placas.

Sixto Monje Slide 16


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 17


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

TELA FILTRANTE

El filtro se proporciona con un detectores de costura (S342).


Las costuras de unión de la tela filtrante no se deben permitir
parar entre las superficies de sellado del paquete de placas.
El sistema de accionamiento posiciona la costura
automáticamente.

El accionamiento de la tela es controlado por medio de los


interruptores detectores de costura (S342) y del sensor del
impulso (S331)

Sixto Monje Slide 18


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 19


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE TELA FILTRANTE
La instalación de la tela se realiza con el paquete de placas
abierto. La placa de presión superior se debe trabar a las
columnas con los pasadores de bloqueo.

1. Accione la tela en modo prueba (HM8&9+S725) hacia la


unidad de accionamiento inferior . Accione la tela 3-4 m
después de que la costura superior halla pasado el rodillo
inferior del paquete de placas.

2. Desactive los rodillos de accionamiento auxiliar girando


las válvulas de bola de 3 vías (SV91) de la unidad de
accionamiento de tela, de manera que el aceite valla solo a
través de los motores hid. de accionamiento principal
(Fig.1)

Sixto Monje Slide 20


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 21


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

3. Devuelva el rodillo de accionamiento principal de la tela en


modo prueba (HM9+S723) y tire la tela fuera del gabinete de
la unidad de accionamiento de la tela.

Sixto Monje Slide 22


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

4. Abra la grampa de unión con la tela auxiliar superior.


5. Una el extremo de la tela a retirar a la barra de bobinado
(Fig. 3).

6. Levante la barra hasta los soportes en las puertas de la


unidad de accionamiento de la tela y devolviendo el rodillo
de accionamiento principal en modo prueba (HM9+ S723)
enrrolle la tela a retirar en la barra de bobinado (Fig. 4).

Sixto Monje Slide 23


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 24


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
7. Desuna la tela a retirar de la tela auxiliar inferior y retire la
tela vieja.
8. Una la tela nueva a la tela auxiliar inferior y levante el
carrete hasta los soportes, bobine la tela nueva al rodillo
de accionamiento inferior, accionando el rodillo inferior y
el rodillo de accionamiento principal hacia delante en
modo prueba (HM8&9+S725) (Fig. 5).

Sixto Monje Slide 25


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
9. Una el extremo de la tela nueva al extremo de la tela
auxiliar superior.
10. Rebobine la tela completamente al rodillo superior.

NOTA: Tenga cuidado que la tela suelta no


se enrede cuando se esta rebobinando.

Sixto Monje Slide 26


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO DE DIAFRAGMAS
Un diafragma individual puede ser cambiado sin
quitar la placa del filtro. Después de que usted
haya localizado el diafragma con fugas, marque
la placa. Lleve el paquete de placas a la
posición cerrado. Corte el paquete de placas
sobre el diafragma con fugas quitando los
eslobones de suspensión de las placas. Las
barras de suspensión (entregadas con el filtro)
que conectan 4 o 7 placas juntas son a veces
necesarias para conseguir suficiente espacio
entre las placas del filtro.

Sixto Monje Slide 27


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Si desea utilizar las barras de suspención quite suficientes


eslabones de suspensión desde las placas del filtro sobre
la placa del filtro que tiene el diafragma roto.

Instale las barras de suspensión en los extremos de la


placa. Abra el paquete de placas en modo prueba (Fig. 1).
Siembre bloquee la placa superior de presión con los
pasadores de bloqueo antes de trabajar con el paquete de
placas abierto.

Sixto Monje Slide 28


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
Ahora usted puede quitar
los pernos de fijación
del marco que sujeta el
diafragma usando la
llave neumática
entregada con el filtro
(con el dado hexagonal
de 30 milímetros).
Fig. 2.

Sixto Monje Slide 29


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Cierre el paquete de placas en modo prueba. Fije la placa del


diafragma roto en los dos extremos a la placa de arriba por
medio de los eslabones de suspención. Abra el paquete de
placas en modo prueba. El marco y el diafragma a ser
cambiado permanece entre el espacio abierto. Saque el
diafragma roto. Fig. 3.

Sixto Monje Slide 30


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Utilice la rellenos soporte del diafragma dentro del marco (ej.


placas de poliuretano o poliestireno de 40 x 1000 x 1600, 4
pcs), (fig. 4). Deslice el diafragma nuevo a su lugar con el
borde de fijación hacia abajo. Compruebe que el diafragma
esté en su posición correcta.

Sixto Monje Slide 31


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

En esta etapa el sello es pegado a la superficie superior del


diafragma (fig. 5).

Cierre el paquete de placas en modo prueba. Quite los


eslabones de suspensión, abra el paquete de placas. Aplique
Rocol J160 o similar a los pernos para prevenir daños y
apretarlos con la llave neumática.
Cierre el paquete de placas. Quite las barras de suspensión y
ponga los eslabones de suspensión en su lugar. Compruebe
el funcionamiento de los eslabones de suspensión abriendo y
cerrando el paquete de placas.
Sixto Monje Slide 32
MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO SELLO DE PLACAS


Para cambiar un sello, se separa el paquete de placas
como para cambiar un diafragma. Trabe siempre la placa
de presión superior a las columnas con los pasdores de
bloqueo al trabajar con el paquete de placas abierto.
Ponga un destornillador entre el marco y el sello. Presione
el sello con el destornillador y al mismo tiempo doble el
otro extremo para arriba.
Ponga el borde de un nuevo sello en el surco. Doble el
sello hacia abajo y presione el otro borde en el surco.
Utilice un martillo en caso necesario.

Sixto Monje Slide 33


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE LAS PIEZAS DE DESLIZAMIENTO
El desgaste de las piezas de deslizamiento causa que la placa se
mueva de la dirección de su eje longitudinal por lo que cambia
la alineación de los colectores de filtrado. Esto por su parte da
lugar a una fuga en los colectores y puede dañar sus sellos.
Observe las piezas de deslizamiento por un posible desgaste, y
ajústelas si es necesario. Cuando no quede posibilidad de
ajuste, reemplácelas.

Sixto Monje Slide 34


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Suelte la tuerca de fijación, remueva el manguito excéntrico y


el soporte de la pieza deslizante, luego saque la pieza
deslizante.

Chequee el alineamiento de la placa e inserte una nueva pieza


deslizante. Instale el soporte de la pieza deslizante y el
manguito excéntrico de manera que la mayor tolerancia
quede para el lado de la barra guía. Haga palanca para ajustar
el manguito excéntrico con una llave y apriete la tuerca.

Sixto Monje Slide 35


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
ALINEAMIENTO DE PLACAS

- Cierre el paquete de placas.


- Suelte la última placa accionando el paquete de placas
hacia arriba.
- Suelte la tuerca de la pieza de deslizamiento.
- Ajuste el soporte de la pieza deslizamiento y el manguito
excéntrico de manera que la mayor tolerancia quede pare
el lado de la barra guía.
- Ajuste las placas longitudinalmente con el manguito
excéntrico. La longitud A debe ser la misma en ambos
lados de la placa (± 1 mm). Haga palanca de ajuste al
manguito excéntrico con una llave y apriete la tuerca.
- Suelte la penúltima placa accionando el paquete de placas
hacia arriba y ajuste la placa con las piezas de
deslizamiento, repita para todas las placas si es necesario.

Sixto Monje Slide 36


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 37


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

AJUSTE Y CAMBIO DE RASPADORES

Sixto Monje Slide 38


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
1. AJUSTE DE RASPADORES
Ajuste el raspador de rodillo (1) con los amortiguadores de
caucho (3) de modo que toque muy suavemente el rodillo y
apriete la tuerca de fijación (4). Si la tolerancia de ajuste no
es suficiente, afloje los pernos de fijación (5) de las palancas
de ajuste (2) y la tuerca de fijación de los amortiguadores de
goma (4). Cierre los amortiguadores de goma a su posición
extrema. Presione el raspador muy ligeramente contra el
rodillo, y apriete los pernos de fijación de las palancas.

El raspador de la tela es pretenzado para doblarlo levemente


hacia arriba en el centro. Ajuste el raspador de la tela con los
pernos (7) de modo que el borde del raspador toque la tela en
su longitud entera con una presión uniforme y apriete las
tuercas de fijación (6).

Sixto Monje Slide 39


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

2. CAMBIO DE RASPADORES

Raspadores de rodillo: Afloje los tornillos de fijación de la


palanca (5) en los extremos de los raspadores (1). Suelte las
palancas de ajuste (2). Dé vuelta al raspador de modo que el
cuchillo del raspador esté fuera de los brazos de fijación del
rodillo. Mueva el raspador lateralmente y sáquelo de los
brazos de fijación del rodillo. Inserte el raspador nuevo en
orden opuesto y ajústelo.

Raspadores de la tela: Afloje las tuercas de fijación (6) y los


pernos (7). Quite los pernos (9) y quite el raspador (8). Inserte
el raspador nuevo en orden opuesto y ajústelo.

Sixto Monje Slide 40


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE PARRILLAS

La parrillas en la cámara de filtración consiste de cuatro


diferentes piezas, diez piezas centrales y dos piezas de
extremo unidas unas a otras por tarugos de fijación.

Para cambiar las parrillas la tensión de la tela debe ser


aflojada. Levante la tela y retire las parrillas desde la placa.
Deslice una nueva parrilla debajo de la tela y fíjela con los
tarugos de fijación de las parrillas. Empuje la parrilla nueva
dentro de su lugar y compruebe la fijación de ella. Tense la
tela filtrante antes de la puesta en marcha y compruebe su
centrado.

Sixto Monje Slide 41


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 42


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE MANGUERAS

Preste atención a lo siguiente al cambiar las mangueras de


alimentación y prensado con agua:

- Use la manguera correcta, tipo y longitud ( vea la fig. 1).


- Monte la mangueras mientras el paquete este abierto,
doble las mangueras hacia arriba y apriete sus
abrazaderas.
- No se debe dejar curvas agudas en las mangueras
- Se debe usar mangueras de alta presión (25 bar).
- Use las mangueras de repuesto original.

Sixto Monje Slide 43


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 44


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE CÁMARA DE FILTRADO

Retire las partes superiores de los chutes de descarga de la


torta. Suelte la tela accionando el rodillo principal de
accionamiento de la tela en la dirección inversa. Retire los
colectores de líquido filtrado. Afloje los elementos de la
fijación, 5 pcs. en ambos lados y 1 PC. en cada extremo. Tire
las cámaras de filtrado hacia afuera del paquete de placas.

Al instalar la cámara de filtrado, fije los colectores y


compruebe su alineación antes de apretar los elementos de
fijación.

Sixto Monje Slide 45


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 46


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO DE PLACA FILTRANTE

Para cambiar una placa usted necesita sacar la parte superior


del chute de descarga de la torta en el lado trasero del filtro
por donde la placa va a ser retirada. Quite el raspador de la
tela y aflójela. En caso de que la placa a retirar tenga el
rodillo atrás, ubique la grampa de unión de la tela sobre el
rodillo y separe la unión de la tela.

Las barras de suspensión son necesarias para substituir


algunas placas del filtro según lo descrito en el párrafo "
cambio de diafragma".

Sixto Monje Slide 47


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 48


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

1. Cierre el paquete de placas en el modo prueba.

2. Separe el paquete de placas en el lugar de la placa que se


cambiará quitando las eslabones de suspensión. También
quite (si usted utiliza las barras de suspensión) bastantes
eslabones de suspensión de las 7 o 4 placas siguientes
hacia arriba del filtro, creando bastante espacio para ser
instaladas las barras de levante.

3. Abra el paquete de placas usando los cilindros de acción


rápida para subir las placas superiores y la placa de
presión superior hacia arriba. Nota! En esta etapa,
compruebe que las mangueras sean suficientemente
largas, si no es así, retire las mangueras de alimentación y
agua de prensado desde el monifold.

Sixto Monje Slide 49


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

4. Retire las mangueras, colectores de filtrado y piezas de


deslizamiento de la placa que se cambiará.

5. Afloje las barras guía en ambos lados y muévalos hacia el costado.

6. Instale las barras de levante de la placa (entregadas con el filtro)


en los pines de suspensión de la placa inmediatamente superior a
la que se cambiará. NOTA: Verifique la instalación correcta de las
barras de levante.

7. Baje el paquete de placas y enganche los cáncamos de las barras


de levante a los pines de suspensión de la placa a cambiar.

8. Suba el paquete de placas hasta que la placa a cambiar este


suspendida y empuje la placa hasta el límite de carrera de las
barras de levante.

Sixto Monje Slide 50


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
9. Una las cadenas de levante (entregadas con el filtro),
suspendidas del puente grúa, a los pines de suspensión
en el extremo de la placa y levante la placa de modo que
usted pueda soltar los cáncamos de las barras de
suspensión. Con el puente grúa deslice la placa hasta el
límite de carrera de las barras de levante.

10.Una el segundo juego de cadenas de levante (entregado


con el filtro) a los pines de suspensión en el otro extremo
de la placa. Tense el segundo juego de cadenas de
levante con un tecle de levante (entregado con el filtro),
que se encuentra suspendido desde el puente grúa, hasta
que la placa quede equilibrada. Suelte de la placa los
cáncamos de las barras de levante.

La placa nueva se monta en orden inverso.

Sixto Monje Slide 51


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
PRECUACIÓN: VERIFIQUE SIEMPRE QUE LOS LÍMITES DE
CARRERA DE LA POSICIÓN DE LAS BARRAS DE LEVANTE
ESTÉN EN SU LUGAR Y FIRMES.

Al cambiar la placa superior no es posible utilizar las


herramientas mencionadas anteriormente. El marco de la
cámara superior se fija a la placa de presión superior, y por
lo tanto su daño es muy poco probable. El reemplazo del
sello, diafragma y marco en la placa superior del filtro se
realiza como en otras placas.

Sixto Monje Slide 52


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO DE RODAMIENTO DE RODILLOS DE PLACAS

Los rodamientos de los rodillos de las placas son sustituidos


con su cubierta.

Proceda como sigue:


1. Afloje la tela en el rodillo donde se localiza el rodamiento
dañado.
2. Quite los pernos de fijación de la cubierta, 4 pcs (1) y un
tapón (2)
3. Fije un perno tamaño M16 x 100 en la perforación del tapón.
4. Saque la cubierta apretando el perno.

Instale la cubierta nueva usando un martillo suave.

Sixto Monje Slide 53


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 54


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Rodillo inpulsor auxiliar, lado motor.


1. Quite el motor y cuélguelo de modo que el peso del
motor no cargue las mangueras hidráulicas.
2. Afloje el perno de fijación al eje de la mitad del
acoplamiento del lado del rodillo y retírelo.
3. Quite los pernos fijación de la cubierta (4 pcs).
4. Fije 2 pcs de barras roscadas M12 (1) en las
perforaciones de la cubierta (Fig.1).
5. Utilice una viga-U (2) y saque la cubierta apretando las
tuercas (3) (Fig.1).

Instale la cubierta nueva por medio de una tubería y un


martillo suave o, como en la figura 2, por medio de una
tubería de diámetro min. 75 / máximo 130 (1), barra
roscada M12 (3) y la tuerca M12 (4).

Sixto Monje Slide 55


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 56


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO DE RODILLOS DE PLACA

Los rodillo de placa del filtro pesan cerca de 150 kilogramos,


así que se requiere una grúa para el trabajo. Hay dos maneras
posibles de sacar el rodillo hacia fuera. La primera es
conducir la tela de modo que la costura de unión pare en el
rodillo que se cambiará. Se abre la costura y el rodillo puede
ser cambiado. Otra posibilidad es aflojar lo suficiente la tela
en el rodillo que debe ser cambiado, de tal modo que la tela
se puede sacar sobre el extremo del rodillo a cualquier lado
de la placa del filtro. La última posibilidad es más
recomendable y al cambiar varios rodillos, es la más rápida.

Sixto Monje Slide 57


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 58


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
Procedimiento general.

1. Detenga el filtro, con el control remoto conduzca el


paquete de placas a la posición completamente abierto y
bloquee los pasadores de bloqueo. (Para instrucciones
exactas del uso del control remoto vea el párrafo
“Instrucciones de operación” del manual de operación y
mantenimiento).
2. Remueva la parte superior del chute de la torta.
3. Remueva los raspadores. Raspadores de rodillo: Suelte
los pernos de bloqueo de la palanca (5) al final de los
raspadores (1). Suelte las palancas de ajuste de manera
que la hoja del raspador quede fuera de las orejas de
fijación.
Raspadores de tela: Suelte las tuercas de fijación (6) y los
pernos (7). Remueva las chavetas (10) y remueva el
raspador.

Sixto Monje Slide 59


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
4. Suelte la tela. Tire la tela suelta sobre el final del rodillo
hacia el lado de la placa del filtro.
5. Use correas de izamiento para levantar. El rodillo debe ser
levantado lo mas derecho posible para evitar el doblado de la
oreja. Si el rodillo tiende a atascarse durante el izamiento,
este puede ser golpeado suavemente con un martillo de
goma.

Sixto Monje Slide 60


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO RODILLO GUÍA

1. Use correas de izamiento para levantar.

2. Sostenga el rodillo, suelte los soportes sacando los pernos


(11) y pasadores (12) y levante el rodillo (con los soportes).

3. El nuevo rodillo es puesto en su lugar en el orden opuesto.

Sixto Monje Slide 61


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO RODILLO DE ACCIONAMIENTO AUXILIAR


1. El procedimiento con la tela y los raspadores es el mismo
que cuando se reemplaza un rodillo guía.

2. Remueva el motor hidráulico del rodillo de accionamiento


auxiliar. Las mangueras hidráulicas pueden permanecer fijas
al motor pero el equipo completo debe ser soportado de
manera tal que el motor no cuelgue de las mangueras.

3. Las correas de izamiento se fijan a ambos extremos del


rodillo y el rodillo es levantado suavemente. Después de esto,
los pernos de fijación de las orejas del rodillo se remueven y
después el rodillo puede ser retirado.

4. El nuevo rodillo es puesto en su lugar en el orden opuesto.


Sixto Monje Slide 62
MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
En caso de que el motor hidráulico sea mantenido en el
rodillo de accionamiento auxiliar, los siguientes puntos deben
ser observados:

1. Asegúrese que la unidad hidráulica ha sido detenida y que


no hay presión en las líneas. La despresurización se puede
realizar abriendo la válvula SV02 para que el acumulador
descarge su presión acumulada.
2. Antes de remover las mangueras hidráulicas desde el motor
hidráulico, verifique que las marcas de las mangueras y de
las conexiones del motor estén identificadas.
3. Las mangueras pueden ser removidas ahora. “SIEMPRE”
Tapone los acoples en las mangueras y el motor.
4. El izamiento y reemplazo de los rodillos se realiza de
acuerdo a la descripción anterior.
Después del cambio de rodillos, la tela filtrante debe ser
puesta en su lugar. Bobine la tela suelta hacia el rodillo de
rebobinado.
Sixto Monje Slide 63
MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE RODILLO APRETADOR

1. Quite la parte superior del chute de descarga de la torta


sobre la unidad de accionamiento de la tela.
2. Conduzca la tela a la unidad de accionamiento inferior.
Conduzca la tela 3-4 m después de que la costura superior de
unión haya pasado el rodillo de impulso.
3. Bloqee el rodillo de accionamiento auxiliares girando la
válvula de bola de 3-vias (SV91) de la unidad de
accionamiento de la tela de modo que el aceite hidráulico
pase solamente a través de los motores de accionamiento
principal.
4. Devuelva el rodillo de accionamiento principal de la tela
hacia adelante y saque la tela del gabinete de la unidad de
accionamiento de la tela.
5. Abra la costura de unión.

Sixto Monje Slide 64


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

6. Retire la cubierta en la unidad del transportador de la tela.


7. Retire la tubería de lavado de tela.
8. Desmonte el dispositivo del rodillo de presión.
9. Fije las correas de izamiento al rodillo apretador y levante
un poco con el puente grua.
10. Saque el rodillo apretador a través del agujero en la
pared de la unidad del transportador de la tela con las
tuberías de  76.1x2 mm (véase la figura de abajo)

Sixto Monje Slide 65


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CAMBIO DE RODILLO DE ACCIONAMIENTO


PRINCIPAL Y DE BOBINADO

1. Saque los motores hidráulicos y los rodamientos.

2. Saque el rodillo utizando correasa de izamiento, puente


grua y tuberías auxiliares como en el cambio del rodillo
apretador.

Sixto Monje Slide 66


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
AJUSTE DE LAS BOQUILLAS DE LAVADO DE TELA

Boquillas planas Delavan AZM 5,5 se utilizan como las


boquillas de lavado de la tela. La dirección del aerosol puede
ser ajustada girando el boquilla en su rosca de fijación.

Ajuste la dirección de los aerosoles de modo que cubran


todo el ancho de la tela, pero no se crucen entre ellos. (Ver
figura más abajo)

El ángulo de ataque es ajustado girando la tubería completa


de los aerosoles. Primero suelte las abrazaderas y los
flanges de fijación en el lado del filtro. Luego gire la tubería.
La nueva posición es fijada en su lugar apretando las
abrazaderas y los flanges de fijación. (Ver figura más abajo)

Sixto Monje Slide 67


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 68


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CAMBIO DE LOS CILINDROS DE ACCIÓN RÁPIDA

1. Conduzca la placa de presión superior hacia abajo con la


unidad de control remoto.
2. Retire los pernos de fijación de la placa que conecta el
cilindro con la placa de presión superior.
3. Retire la tuerca de fijación en el extremo inferior del
vástago del cilindro de acción rápida.
4. Descargue la presión de la línea de aceite a través de las
conectores para manómetro en el extremo superior del
vástago usando una manguera de sangrado.
5. Retire las tuberías hidráulicas del extremo superior del
cilindro.
6. Retire el flange de fijación del extremo superior del
vástago.
Sixto Monje Slide 69
MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

7. Instale la tubería de circulación de aceite (código P313238


de LAROX) al extremo superior del vástago.
8. Levante el cilindro con una correa unida a la tubería de
circulación de aceite y mueva hacia el lado el extremo inferior
del vástago.

Sixto Monje Slide 70


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

9. Apolle al piso el extremo del vástago.


10. Substituya la tubería de circulación de aceite por tapones
hidráulicos.
11. Fije una correa de izamiento alrededor del cilindro y levante
el cilindro hacia afuera.

El nuevo cilindro es
instalado en el lugar
en orden inverso.

Sixto Monje Slide 71


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

UNIDAD HIDRÁULICA (UH)

La unidad hidráulica (UH) contiene todos los elementos


que proveen la generación de fuerza hidráulica incluyendo
el control de presión y flujo del fluido. También está el
reservorio, filtrado y control de temperatura del fluido
hidráulico.

Sixto Monje Slide 72


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

UNIDAD HIDRÁULICA

Enfriador de aceite (por/aire)

Acumulador, 10 l Caja de conexión X5

Block de válvulas
Filtro retor. aceite.

Reservorio aceite, 400 l , AISI 304

Bomba de pistón radial P3, 32 cm3/rev Tapa inspección

Bomba de pistón radial P1 , 0...140 cm3/rev Calefactor aceite 1,5 kW

Motor eléctrico 45 kW

Sixto Monje Slide 73


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
RESERVORIO (Tanque de aceite hid.)

El reservorio, de volumen 400 litros (107 GAL), almacena el


fulido hidráulico. El nivel del fluido es monitoreado con el
transmisor B501 y la temperatura con el transmisor B601. El
transmisor B501 y B601 son integrados dentro del mismo
aparato.

La temperatura del fluido es controlada con el calefactor R04 y


el enfriador por aire. Para prevenir un sobrecalentamiento
está el termostato de seguridad S601. El drenaje del aceite se
puede realizar por la válvula de drenaje SV2 y el llenado por el
conector MC02.

Sixto Monje Slide 74


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

El retorno del fluido al tanque pasa a través del filtro cartucho


RF. La condicion del cartucho es minitoreado por el
interruptor de diferencial de presión S410. El respirador de
aire AF provee aire filtrado cuando el nivel de fluido en el
reservorio cambia.
El reservorio tambien está equipado con termómetro TM e
indicador de nivel LE.

Sixto Monje Slide 75


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
BOMBAS HIDRÁULICA

La fuerza del fluido hidráulico es generado con dos bombas de piston


radial las cuales están accionadas por un motor eléctrico trifásico
M01 de velocidad constante.
La bomba P1 produce fuerza hidráulica para el circuito primario. Esta
es una bomba de desplazamiento variable con un máximo
desplazamiento de 140 cm3/rev. La presión y flujo máximo de ambas
son controlados eléctricamente por un amplificador de presión / flujo.
El amplificador controla una servo válvula solenoide en la bomba P1
a través de un pilotaje.
La bomba P3 produce la fuerza del fluido para el circuito del
acumulador o secundario (circuito cerrado) y el fluido hidráulico
circula a través del enfriador y filtro de retorno cuando este no
necesita un circuito cerrado. Esta es una bomba de desplazamiento
fijo con un desplazamiento continuo de 32 cm3/rev.

Sixto Monje Slide 76


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

El lado de succión de ambas bombas están conectados al


reservorio con mangueras reforzadas de goma. Las válvulas
de corte SV1 y SV3, están equipadas con sensor de posición
abierta S811 y S813, y están instaladas en la línea de succión.

Sixto Monje Slide 77


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

DIAGRAMA DE UNIDAD HIDRÁULICA

Circuito Primario
• Bomba de piston radial P1 con control electro-hidráulico
• Control de Q & P (0...200 l/min, 0...200 bar)
• Señales de retroalimentación
presión
Posición carrera de bomba (flujo)

Circuito del acumulador (secundario)


• Bomba de pistón radial P3 de desplasamiento fijo
• Carga del acumulador

Sixto Monje Slide 78


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

OPERACIÓN SISTEMA HIDRÁULICO

• La Unidad hidráulica tiene dos circuitos de bombeo


separados.

Circuito primario

• El circuito primario controla todos los movimientos


mayores del filtro.
• Cilindros de acción rápida
• Movimiento de la tela

Sixto Monje Slide 79


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CIRCUITO PRIMARIO

Sixto Monje Slide 80


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Circuito secundario

• El circuito secundario provee una presión contínua a:


• Válvulas pinch
• Pasadores de fijación
• Lineas de pilotaje hidráulico

Sixto Monje Slide 81


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CIRCUITO SECUNDARIO

Sixto Monje Slide 82


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
UNIDAD DE VÁLVULAS HID.
La unidad de válvulas está sobre el reservorio de aceite
hidráulico. Este incluye el acumulador hidráulico AC, circuitos
de control, válvulas de alivio de presión, transmisores de
presión e indicadores de presión.

El fluido hidráulico desde la bomba P1 entra a la unidad de


válvulas a través del portillo P2. La presión es medida por dos
transmisores de presión, uno (B411) el cual es solo para el
control de la señal de retorno y no está conectado al sistema
del PLC. El indicador de presión PG1 muestra la presión del
circuito primario. La válvula de alivio de presión PR10 del
circuito primario es operada vía pilotaje por la válvula piloto
PR11, limitan la presión del sistema a los valores pre-fijados.

Sixto Monje Slide 83


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

El fluido hidráulico desde la bomba P3 entra a la unidad de


válvulas a través del portillo P4 y es usado en el circuito del
acumulador. Ver Circuito del Acumulador.
Los portillos P1 y P3 son las salidas de presión para el filtro.
El portillo T2 y T3 retornan el fluido hacia el reservorio.

Sixto Monje Slide 84


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
ACUMULADOR HIDRÁULICO

El acumulador AC provee la fuerza del fluido durante una falla


de fuerza eléctrica y para operaciones menores mientras la
bomba hidráulica está corriendo sin generar carga. El
acumulador es un depósito con una vejiga de goma, en su
interior, pre-llenada con gas Nitrógeno a una presión
apropiada. La presión del acumulador es monitoreada con el
transmisor de presión B405 y el indicador de presión PG0. La
presión máxima es limitada por la válvula de alivio de presión
PR01, la presión de trabajo es controlada por la válvula
reductora de presión PR02 y mostrada en el indicador de
presión PG3. La válvula SV01 se usa para aislar el
acumulador del circuito. La válvula SV02 se usa para aliviar la
presión en el acumulador antes de los mantenimientos.

Sixto Monje Slide 85


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

La presión de carga del acumulador es controlada por la


válvula de descarga PR03. Cuando la presión hacia la
conexión de control X alcanza un nivel requerido pre-definido
la válvula abre y presiona el fluido hacia el portillo A
descargando vía el portillo B. Cuando la presión hacia el
portillo X cae bajo la prefijada la conexión entre A y B es
cerrada y el acumulador es recargado. Cuando el sistema no
está recargando el acumulador, el fluido circula a través del
enfriador de aceite OC y el filtro de retorno de aceite RF
volviendo al reservorio.

Sixto Monje Slide 86


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

CIRCUITO DEL ACUMULADOR

Sixto Monje Slide 87


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
DIAGRAMA DE FLUJO

Sixto Monje Slide 88


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Sixto Monje Slide 89


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
CALIDAD Y LIMPIEZA DEL ACEITE HIDRÁULICO

Use aceite mineral tipo ISO 6743, ISO-L-HM ** (** = viscosidad


clase /ISO 3448) - normalmente ISO VG32, 48 o 68.
La clasificación de viscosidad depende de la temperatura de
operación del sistema, la viscosidad del aceite debe ser
20...50 cSt, el optimo es 30 cSt.
Indice de viscosidad VI, mejor sobre 100, normalmente
105...160. Tambien un alto indice no es recomendado (VI >
200).
Un aceite nuevo no es nunca suficientemente
limpio para ser vertido directamente en el sistema
hidráulico, por esa razon un dispositivo de llanado con filtro
es requerido para el llenado del sistema.

Sixto Monje Slide 90


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

Instrucciones concernientes a la limpieza del aceite:

Las impuresas del aceite son las razones más comunes de


fallas en el sistema hdráulico.

- Clasificación de limpieza del aceite requerida 16/13, ISO


4406 o clase 7, NAS 1637.
- El filtro de aceite deberá mantenerse limpio, el sensor de
alarma deberá ser revisado y el filtro cambiado cada vez que
alarme.
- Una muestra de aceite deberá ser tomada regularmente en
orden a seguir la condición de los sellos y el grado de
desgaste del sistema.
- Recordar purgar el dispositivo despues de una intervención.
- La reparación y medidas de mantenimiento de el sistema
hidráulico deberán ser seguidas claramente.

Sixto Monje Slide 91


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX

- Precausión, se debe ser entrenado en la reparación y


mantenimiento del sistema hidráulico. Antes de abrir uniones
o soltar alguna parte, toda fuente de suciedad deberá ser
removida.
- Todas las partes de un sistema nuevo deben cuidadosamente
ser limpiadas antes de su instalación.

COMENTARIOS IMPORTANTES
- Nunca sobrellenar con aceite la undad hidráulica.
- El apriete del sistema deberá ser examinado por posibles
fugas, deberan ser reparadas inmediatamente.
- Si algun elemento del sistema hidráulico está abierto, se
deberá absolutamente estar seguro que impuresas como
basura, polvo o elementros extraños no entren al sistema.

Sixto Monje Slide 92


MANTENIMIENTO MECÁNICO FILTRO LAROX
- La unión abierta puede ser protegida con tapones
hidráulicos.
- Las partes del sistema hidráulico deben ser guardadas en
un lugar limpio y seco.
- Todas las partes como resortes, sellos, etc., son
necesarias para la operación del sitema. Siempre
asegurarce que todas las partes desarmadas sean
correctamente armadas, como se indica en los planos.

MUCHAS GRACIAS

Sixto Monje Slide 93

Vous aimerez peut-être aussi