Vous êtes sur la page 1sur 70

Programa de Seguridad

para Benceno
CB&I
Modulo No.:01-03000
Rev.: 6
Rev. Date: 08/19/2015

Health, Safety & Environmental


Education & Training Academy
A World of Solutions
Alcance

CMS-710-01-PR-03000
Este procedimiento aplica a
todos los trabajadores, contratistas,
subcontratistas y visitantes
asociados a sitios de CB&I

A World of Solutions 2
Objetivos

Comunicar las expectativas y requisitos


mínimos

Revisar los procedimientos HSE


aplicables

Garantizar que los roles y


responsabilidades estén comprendidos
e identificados claramente
A World of Solutions 3
Resultados del aprendizaje
Al completar este módulo, usted podrá:

a) Enumerar los peligros a la salud


asociados al benceno
b) Definir los límites de exposición del Benceno
c) Recordar las medidas de control para
minimizar la exposición potencial al Benceno
d) Enumerar los requisitos de monitoreo de
Higiene Industrial referentes al Benceno
e) Reconocer los requisitos de controles médicos
A World of Solutions 4
Controlando las exposiciones al Benceno
Programa de Seguridad para Benceno
1) Peligros del Benceno
2) Peligros a la Salud
3) Límites de Exposición
4) Control de las Exposiciones al Benceno
5) Areas Reguladas
6) Seguimiento Médico
7) Practicas de Trabajo y Controles de Ingeniería
8) Protección Respiratoria
9) Ropa Protectora y Equipos
10) Descontaminación
11) Entrenamiento
12) Mantenimiento de los Registros
El Benceno es un hidrocarburo aromático
producido por la combustión de productos
naturales
También es un componentes de productos
derivados del carbón y el petróleo
Se encuentra en la gasolina y otros combustibles
Es usado en la fabricación de plásticos,
detergentes, pesticidas y muchos otros químicos
orgánicos

Las investigaciones han mostrado


que el Benceno es CARCINOGENO
A World of Solutions 6
1) Peligros del Benceno

2) Peligros a la Salud
peligro de inflamabilidad
o
Punto de inflamación -11.63 C
Altamente INFLAMABLE!
LFL: 1.2%, UEL: 7.8%
Todas las fuentes de ignición deben estar controladas
Los envases contenedores de benceno y equipos
asociados (como bombas) deben estar contar con
conexión a tierra y enlaces equipotenciales para
minimizar la acumulación de electricidad estática
peligros a la salud
Rutas de Ingreso del Benceno:
a) Inhalación
b) Absorción a traves de la piel
c) Ingestión
Las exposiciones a concentraciones por encima de los
límites de exposición establecidos pueden causar
efectos agudos (corto plazo) o crónicos (largo plazo)
Las exposiciones de largo plazo
pueden afectar la médula ósea y la
producción de glóbulos rojos
Las exposiciones de corto plazo a niveles
altos de Benceno pueden causar:
Somnolencia Inconsciencia
Mareos MUERTE
Los síntomas de exposición aguda
incluyen lo siguiente:
Dolor de cabeza
Dificultad respiratoria
Mareos
Euforia
Nausea
Irritación de ojos,
nariz y Intoxicación
tracto respiratorio
Irritabilidad
Exposiciones severas agudas
pueden conducir a convulsiones y
pérdida de la consciencia!
Exposiciones repetidas o prolongadas, incluso a
concentraciones relativamente bajas, pueden resultar
en diversos desórdenes sanguíneos
La ruta potencial de exposición es la absorción a
traves de la piel, se deberá minimizar el contacto
de piel y ojos con líquidos que contengan beceno
3) Límites de Exposición Permisibles
3) Límites de exposición permisibles
Estándar de la Industria Límite de exposición
Turno de trabajo de 8 horas
TWA (Peru) 0.5 ppm
Nivel de Accion (Peru) 0.25 ppm
Turnos de trabajo de 11 horas
TWA 0.29 ppm
Turnos de Trabajo de 12 horas
TWA 0.25 ppm
Turnos de 11 horas x 7 dias a la semana
TWA 0.18 ppm
IDLH: 500 ppm
4) Control de las Exposiciones al Benceno
4) Control de exposiciones al Benceno

El Programa de Control de Benceno debe


incluir un programa para desarrollo e
implementación de controles de ingeniería
y prácticas de trabajo
El Programa debe incluir las reglas de
seguridad relativas al Benceno
El Programa debe ser revisado y aprobado
por el Gerente de Sitio y el Gerente HSE
(ambos CB&I)
5) Areas Reguladas
5) Las áreas donde se espera que se
exceda el TWA, deberán estar REGULADAS
Sólo se permitirá el acceso a
Personal Autorizado

Los ingresos a las


áreas reguladas
deberán contar con
carteles que
contengan la
siguiente información
6) Seguimiento Médico
Los examenes médicos deberán
ser realizados por o bajo la
supervisión de un Médico
autorizado
Se deberá proporcionar a todos
los trabajadores afectados
exámenes médicos periódicos
anuales
Se deberá contar con un Programa de
Seguimiento Médico para aquellos
trabajadores cuya exposición al Benceno
sea mayor al Nivel de Acción durante
30 días o más en el año

Se deberá proporcionar seguimiento


médico a aquellos trabajadores cuya
exposición al Benceno sea igual o mayor
al PEL durante 10 días o más en el año
Si el trabajo en un área regulada
es terminado antes del examen
periódico, se requiere que el
trabajador reciba una prueba de
fenol en orina en conformidad con
este Programa

A World of Solutions 28
7) Practicas de trabajo y Controles de Ingeniería
ANTES de que CB&I ingrese a cualquier
tanque o recipiente o antes de que se realice
trabajos en cualquier estructura que haya
estado en servicio previamente, la
estructura, tanque, etc. debe encontrarse
limpio y libre de gases
El Cliente será responsable de realizar
la limpieza requerida
Cualquier excepción deberá ser
revisada y aprobada de conformidad
con el Proceso Corporativo de
Análisis de Riesgos de CB&I
A World of Solutions 30
Tanques, recipientes, tuberías y
estructuras deberán estar
adecuadamente aislados en
conformidad con
CMS-710-01-PR-01500
Control de Energía Peligrosa
Cuando se cuente con extintores, éstos deberán
encontrarse inmediatamente disponibles

Está prohibido fumar en areas en las


que se utiliza o almacena Benceno
A World of Solutions 31
8) Protección Respiratoria
Todos los trabajadores
que utilicen respiradores
deberán cumplir con
CMS-710-02-PR-03500
Protección Respiratoria
Los trabajadores que se encuentren
dentro de la Area Regulada deberán usar
protección respiratoria adecuada, como
se determina en la tabla a continuación...
Concentración de
contaminante en el aire o Tipo de respirador requerido
condición de uso

< o = 5 ppm Respirador purificador con mascara de media cara y filtro


(partes por millón) para vapores orgánicos
< o = 25 ppm (1) Respirador con mascara de cara completa y cartucho
para vapores orgánicos o;
2) Mascara para gas de cara completa con canisters
tipo "mentón"*

< o = 500 ppm Respirador purificador motorizado de cara completa con


canister para vapores orgánicos
> 500 ppm o (1) SCBA con mascara de cara completa en modo de
concentración presión positiva o 2) Máscara de cara completa en modo
desconocida (IDLH) de presión positiva con suministro de aire y suministro de
aire de escape autocontenido

Escape (1) Cualquier máscara para gases orgánicos o;


2) Cualquier SCBA con mascara de cara completa
Lucha contra incendios SCBA con máscara de cara completa en modo
de presión positiva
9) Ropa Protectora y Equipos
Protective Clothing & Equipment

Se deberá seleccionar y usar EPP adecuado


(ropa protectora y equipos como botas, guantes, mangas,
mandiles, lentes a prueba de salpicaduras)
de acuerdo a los siguientes criterios:
Telas de Alcohol Polivinílico (PVA)
Telas Silver Shield 4H (PE/EVAL)
Telas de Barrera (Barricade)
Telas Responder
Telas Tychem
Se deberá usar ropa protectora para prevenir
la exposición dérmica a Benceno líquido de acuerdo a
los siguientes criterios de Niveles de Protección:
SCBA o Respirador de línea de aire con
botella de escape (certificados por NIOSH)
NIVEL "A" Traje protector totalmente encapsulado
Usado cuando se resistente a químicos
requiere el máximo
nivel de protección Guantes exteriores e interiores
respiratoria, resistentes a químicos
dérmica y a los Botas resistentes a químicos
ojos
Casco (utilizado debajo del traje)
Se deberá usar ropa protectora para prevenir
la exposición dérmica a Benceno líquido de acuerdo a
los siguientes criterios de Niveles de Protección:
SCBA o Respirador de línea de aire con
botella de escape (certificados por NIOSH)
NIVEL "B"
Proporciona el máximo Traje protector resistente a químicos
nivel de protección (no encapsulado, con capucha)
respiratoria y menor nivel
de protección a la piel Guantes exteriores e interiores
Nivel mínimo ante peligros resistentes a químicos
químicos desconocidos o
Botas resistentes a químicos
niveles por encima del
IDLH Casco (utilizado debajo del traje)
NIVEL "C"
Usado cuando el contaminante y su concentración son conocidos
y se cumplen los criterios para el uso de respiradores purificadores de aire
o respiradores purificadores motorizados
Respirador purificador de aire con pieza facial de ajuste y máscara para canister
o un respirador purificador motorizado (certificados por NIOSH)
para concentraciones mayores al PEL
Respirador purificador motorizado para agentes CBRN (quimicos, biologicos,
radiologicos y nucleares) con pieza facial no ajustable, capucha o casco y filtro
o filtro combinado para vapores organicos, gases acidos y particulas
o respirador de flijo continuo para niveles mayores al PEL
Traje resistente a químicos, con capucha
Guantes interiores y exteriores resistentes a químicos
Botas resistentes a químicos
Careta facial y lentes de seguridad
Casco usado debajo del traje
10) Descontaminación
Area de Descontaminación
El propósito de la descontaminación es el de dar
seguridad al individuo removiendo las sustancias tóxicas
de manera rápida y efectiva
Se debe tener cuidado por que el agente absorbido puede
ser liberado por la ropa y piel en forma de gas!
El Area de Descontaminación deberá ser instalada en
los límites de las áreas reguladas
Los trabajadores del area de descontaminación deberán utilizar
los EPP adecuados
Se deberá contar con una solución de detergente y agua para usar
en los procedimientos de descontaminación
Se deberá contar con cepillos suaves para retirar los
contaminantes del EPP
Se deberá contar con bolsas de polietileno etiquetadas, para la
disposición de los EPP contaminados
Area de Descontaminación
Se deberá usar los siguientes métodos de
descontaminación:
a) Lavar el EPP del trabajador usando una solución de jabón
y agua y un cepillo suave. Mover el cepillo de arriba a abajo
asegurandose de que se llega a todas las areas,
especialmente los pliegues de la ropa protectora
b) Lavar y enjuagar (utilizando agua fria o tibia) de manera
continua hasta remover completamente el contaminante
c) Retirar el EPP enrollando hacia abajo (de cabeza a pies) y
evitar jalar el EPP sobre la cabeza. Retirar el SCBA luego de
haber retirado el resto del EPP
Colocar el EPP en bolsas de polietileno etiquetadas
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo colocarse y retirarse los trajes de


protección química y equipos de protección

Retirarse todas las joyas, relojes,


anillos, articulos que puedan
impedir el movimiento, artículos
que puedan clavarse en el traje,
artículos ue usted no desee que
sean descontaminados
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo colocarse y retirarse los trajes de


protección química y equipos de protección

Hidrátese!
Los trajes se calientan por dentro
La temperatura del ambiente tambien
puede causar "sobre calentamiento"
Beba únicamente agua
No consuma bebidas carbonatadas
No consuma cafeina
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo colocarse y retirarse los trajes de


protección química y equipos de protección

Examen Médico
Para revisar sus signos vitales
(frecuencia cardiaca, presión sanguinea,
frecuencia respiratoria, bienestar en general)

Signos de ansiedad?
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo colocarse y retirarse los trajes de


protección química y equipos de protección

Traje y equipos de protección (B)


SCBA o Respirador de línea de aire con botella de
escape (certificados por NIOSH)
Traje protector resistente a químicos
(no encapsulado, con capucha)
Guantes exteriores e interiores
resistentes a químicos
Botas resistentes a químicos
Casco (utilizado debajo del traje)
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección

1) Retírese los zapatos


Para poder usar el traje protector contra químicos, usted
deberá retirarse los zapatos, no se retire las medias
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección

2) Colóquese el traje protector


Es necesario trabajar en equipo, ayude a su compañero
a colocarse las piezas de EPP requeridas, el sobre
esfuerzo causa fatiga innecesaria
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección

3) Coloquese las botas resistentes a químicos


Utilice el tamaño de botas adecuadas
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
4) Coloque cinta alrededor de la parte superior
de la bota, donde se une al traje
Utilice una PIEZA CONTINUA de cinta, por lo menos debe haber una vuelta
completa a la bota, no debe haber espacios entre la bota y el traje, cree una
lengüeta en la parte exterior de la pierna para poder jalar de la cinta al
momento de retirarse el traje
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
5) Colóquese los guantes interiores
Su trabajo se realiza con las manos, los guantes interiores son la ultima barrera
de protección, la comodidad y destreza son importantes, pase la manga por
ENCIMA del guante
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
6) Colóquese los guantes exteriores
Los guantes deben ser compatibles con el producto al cual se va a exponer,
seleccione la talla adecuada, pase por ENCIMA de la manga, flexione el codo y
coloque cinta para sellar el guante con el traje (siga el mismo criterio usado
con las botas, cree una lengüeta en la parte exterior del antebrazo),
NO AJUSTE LA CINTA DEMASIADO, al momento de retirarse el traje...
éste y el guante exterior deberán salir como una sola pieza
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
7) Cree una "extensión para el cierre"
y suba el cierre
La lengüeta le ayudará a retirarse el traje con mayor destreza ya que la
lengüeta del cierre es demasiado pequeña
Al momento de subir el cierre, deje espacio para colocarse LA MASCARA
DEL EQUIPO DE AIRE
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
8) Usted deberá recibir ayuda para colocarse el
equipo de protección respiratoria
(SCBA, correas, mangueras, botellas de escape, etc)
Esto evitará el sobreesfuerzo y ayudará a evitar causar tension en el material
del traje que pudiera resultar en abrasiones o desgarros al traje
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección

9) Colóquese la máscara del equipo de aire


La persona que viste el traje puede colocarse la máscara inicialmente y puede
recibir ayuda para ajustar las correas, el ayudante puede verificar el sellado
correcto de la pieza facial
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
10) Colóquese la capucha, suba el cierre
Ahora está listo para colocarse la capucha y subir el cierre
COMPLETAMENTE, verifique la visibilidad
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
11) Selle la pieza facial y la capucha y el cierre
Verifique la visibilidad, coloque 3 piezas de cinta
sobreponiendo los extremos, selle la capucha sobre la pieza
facial y cree una lengüeta para cada pieza de cinta
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo COLOCARSE el traje de protección


química y equipos de protección
12) Colóquese el regulador
Indique claramente que ya cuenta con suministro de aire
haciendo una señal con el pulgar hacia arriba
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
1) Al completar la estación final de enjuague de
descontaminación...
párese dentro de una bolsa grande plástica y suelte las
correas del equipo de suministro de aire, el ayudante lo
ayudará a retirarse el arnés y botellas auxiliares mientras se
protege la pieza facial, regulador y manguera de aire
(la idea es conservar el suministro de aire durante el proceso)
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección

2) Siéntese y retire la cinta de


las botas jalando de la lengüeta
Coloque la cinta dentro de la bolsa plástica
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
3) Siéntese, retire la cinta de las botas jalando
de la lengüeta y retírese las botas
Coloque la cinta dentro de la bolsa plástica, ayudese empujando el talón de la bota
con la punta del pie, coloque el pie que ya no tiene bota FUERA de la bolsa de
plástico, al terminar de retirarse la segunda bota, párese afuera de la bolsa,
a un costado
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
4) Retire la cinta de la pieza facial
El ayudante le indicará en dónde se encuentra las lengüetas, jale de
ellas suavemente y coloque la cinta dentro de la bolsa plástica
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección

5) Retire el sello del cierre del traje


Jale la cinta cuidadosamente
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección

6) Retire el sello del cierre del traje


Jale la cinta cuidadosamente y luego baje el cierre
jalando de la lengüeta
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
7) Retírese la capucha y empiece a retirarse el traje
Utilice los guantes exteriores para retirarse el traje
empezando por los hombros (sacuda los hombros
suavemente para liberar el traje y mantenga los guantes
exteriores en el EXTERIOR!)
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
8) Retire las manos de las mangas y los guantes
exteriores
Sacuda las manos suavemente para aflojar las mangas y
guantes exteriores, mantenga sus guantes interiores
colocados y no toque el exterior del traje con ellos!
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
9) Retire el traje de adentro para afuera y no toque el exterior
del traje con los guantes interiores!
Retire desde el torso hacia la parte baja de las piernas, retírese el
traje, colóquelo en la bolsa plástica y muévase hacia la zona fría
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
10) Suministro de aire
Afloje las correas de la pieza facial y empujela suavemente
lejos de la cara, no retire el regulador
Fuente: Connecticut Commission on Fire Prevention and Control Certification Division

Cómo RETIRARSE el traje de protección


química y equipos de protección
11) Retírese los guantes interiores
Enrolle o "pele" el guante desde la muñeca hacia la punta
de sus dedos, coloque los guantes en la bolsa plástica
11) Entrenamiento
Se deberá informar y entrenar
a los trabajadores
El entrenamiento deberá ser
documentado y deberá incluir:
Efectos a la salud crónicos y agudos
Síntomas de exposición al Benceno
Areas reguladas
Monitoreo de exposición al Benceno
Plan de contingencias específico
Prácticas de trabajo, Controles de
Ingeniería y EPP
Seguimiento médico
Programa de Control de Exposición al
Benceno
Procedimiento y Prácticas de
descontaminación
12) Mantenimiento de Registros
CB&I conservará los registros de muestreo de aire y
seguimiento médico por el período de duracion del
trabajo + 30 años
Los registros de muestreo de aire deberán incluir:

a) Fechas, número, duración y resultados de los


muestreos de aire

b) Descripción del procedimiento usado para determinar


exposiciones representativas de los trabajadores

c) Descripción de los métodos de muestreo y analiticos usados

d) Tipo de protección respiratoria (si se hubiera usado alguna)

e) Nombre, número de documento, clasificación de trabajo, niveles


de exposición del trabajador monitoreado y de todos aquellos otros
trabajadores cuya medición de exposición se intente representar
A World of Solutions 74