Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 2
Campos maduros
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 3
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 4
Emulsion - Definición
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 5
Envejecimiento Emulsiones
• Las emulsiones frescas por lo general son menos dificiles de tratar que
las emulsiones envejecidas que han tenido oportunidad de separar la
mayoria de su agua libre por tanto tienen menor cantidad de gotas de
agua dispersa, existiendo menores posibilidades de que haya una
colisión y coalescencia, por lo cual la emulsión es mas estable.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 6
Agentes Emulsionantes
Compuestos naturales surfactantes tales como asfaltenos y resinas conteniendo ácidos
orgánicos y bases, ácidos nafténicos, ácidos carboxílicos, compuestos de azufre,
fenoles y otros surfactantes naturales de alto peso molecular.
Sólidos finamente divididos, tales como arena, arcilla, finos de formación, esquistos,
lodos de perforación, fluidos para estimulación, incrustaciones minerales, productos de
la corrosión (por ejemplo sulfuro de hierro, óxidos), parafinas, asfaltenos precipitados.
Los fluidos para estimulación de pozos pueden contribuir a formar emulsiones muy
estables.
Químicos de producción añadidos tales como inhibidores de corrosión, biocidas,
limpiadores, surfactantes y agentes humectantes.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 7
Estabilización de la Emulsión
• El agente emulsificante.
• La viscosidad de los fluidos.
• La cantidad de agua contenida en la emulsión.
• La edad de la emulsión.
• La cantidad de agitación presente.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 8
Emulsiones: Tratamiento para Venta de Crudo / Agua para Descarga
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 9
Emulsion Directa (Agua en Aceite)
Existen tres requisitos esenciales para formar una emulsión:
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 10
Gota de agua que muestra
una película rígida que cubre
la gota. Se ve como una
envoltura de plástico.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 11
DESHIDRATACIÓN DE CRUDOS
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 12
Metodos de Tratamiento para la Deshidratación
Dependiendo del tipo de aceite y de la disponibilidad de recursos se combinan cualquiera de los
siguientes métodos típicos de deshidratación de crudo:
Químico: Cambian la tensión interfacial, debilitando la pelicula protectora formada alrededor
del agua por los agentes emulsificantes y permitiendo la liberación del agua.
Térmico: Calentadores (Reducción de la viscosidad)
Mecánico: Gun Barrel, FWKOs (decantación)
Eléctrico: Tratadores Electrostáticos (La corriente interrumpe la polaridad de los agentes
emulsificantes permitiendo que se rompa la película protectora)
Gun Barrels: Tanque de lavado Tratador Térmico: La emulsion cae a los quemadores
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 13
Equipos de Tratamiento
FWKO: Esta diseñado para retirar el agua Tratador Electro quimico: Las gotas de agua reciben
libre. una descarga electrica.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 14
Requerimientos para el tratamiento químico de emulsiones
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 15
Tratamiento Quimico
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 16
Pruebas de Botella
Consisten basicamente en seleccionar el mejor demulsificante para lograr la
mayor separacion efectiva de agua en emulsion, asegurando el secado del
colchon de crudo y manteniendo la calidad del agua separada e interfase en
buenas condiciones. Se comparan mezclas demulsificantes (bases) con el fin
de deshidratar el crudo y cumplir con los parametros de venta (BSW <= 0.5% y
salinidad de 20 ptb).
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 17
Pruebas de Botella
Variables a considerar:
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 18
Parametros a establecer
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 19
Pruebas de Botella
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 20
Toma de la Muestra de Fluido
Es difícil fijar una técnica o procedimiento definitivo para la obtención de la muestra de emulsión, ya
que los tipos de instalaciones de deshidratación son variables. Sin embargo, pueden señalarse
algunas generalidades y precauciones:
a) La muestra debe ser representativa de la emulsión a tratar.
b) Contener cantidades representativas de los químicos presentes en el sistema, tales como
inhibidores y/o otros agentes químicos. .
c) En ocasiones hay necesidad de obtener muestras individuales limpias de todas las emulsiones que
concurren a una instalación y luego recombinarlas en las proporciones con que llegan a dicha
instalación.
d) La muestra debe ser tomada bajo las condiciones de turbulencia, temperatura y grado de
emulsificación iguales o semejantes a las que prevalecen, en donde se inicia el proceso de
deshidratación.
e) Si la muestra contiene agua libre debe extraérsele perfectamente.
f) Muestra fresca para evitar estabilización de la emulsión por envejecimiento.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 21
Bases Demulsificantes
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 22
Procedimiento Pruebas de Botella
Obtenga una muestra representativa y libre de rompedor.
Retire el agua libre.
Efectue prueba de centrifugacion con y sin drop.
Agregue 100 ml de crudo a las botellas de prueba.
Agregue las distintas bases de rompedores a las botellas de prueba.
Agite las botellas segun las condiciones de prueba.
Agregue agua de lavado si se requiere. Vuelva a agitar las muestras.
Coloque las botellas de prueba en un baño de maria a la temperatura de sistema.
Registre el agua separada en ml a intervalos regulares de tiempo.
Tomar muestra a 15 cm de la interfase (thief) de todas las botellas para realizar la prueba de
centrifuga, despues de terminado el tiempo de prueba (con y sin drop).
Califique la calidad del agua, interfase y crudo.
Registre todos los resultados y observaciones de la prueba.
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 23
Formato Registro Pruebas de Botella
COMPAÑÍA: Grantierra PRODUCTO DOSIS CAÍDA DE AGUA THIEF: 6 Hrs COMPUESTA: 6 Hrs CALIDAD CALIDAD
No
INTERF AGUA
CAMPO: Moqueta ROMPEDOR PPM 30' 1 Hrs 2 Hrs 3 Hrs 4 Hrs 5 Hrs 6 Hrs W B.S. BSW SED W B.S. BSW SED
1 LC RD 4259 100 0 10 22 31 40 41 41 0,4 0,4 0,8 0,1 0,7 0,6 1,3 0,1 R M
DETALLES SISTEMA 2 LC RD 4259 150 10 21 41 42 43 43 43 0,4 0,3 0,7 0,1 0,6 0,5 1,1 0,1 R R
TIPO TRATAMIENTO: 3 LC RD 4259 200 24 43 44 45 45 45 45 0,3 0,2 0,5 0,1 0,4 0,4 0,8 0,1 B R
FWKO 4 LC RD 1124 100 10 33 42 43 43 43 43 0,4 0,3 0,7 0,1 0,6 0,5 1,1 0,1 B B
TIPO LEVANTAMIENTO: ELECTROS 5 LC RD 1124 150 27 42 43 43 45 45 45 0,3 0,3 0,6 0,1 0,5 0,4 0,9 0,1 R R
QUIMICA ACTUAL: HB 6 LC RD 1124 200 40 43 43 43 45 45 45 0,2 0,3 0,5 0,1 0,3 0,3 0,6 0,1 R B
TEMPERATURA 85 F 7 MC MX 1-4124 100 9 34 45 45 45 45 45 0,2 0,2 0,4 0,1 0,4 0,3 0,7 0,1 B B
BS MUESTRA 5% 8 MC MX 1-4124 150 28 42 45 45 45 45 45 0,1 0,2 0,3 0,1 0,4 0,2 0,6 0,1 B B
BS&W MUESTRA 45% 9 MC MX 1-4124 200 40 43 45 45 45 45 45 0,1 0,1 0,2 0,1 0,2 0,3 0,5 0,1 B B
DETALLES DE LA MUESTRA 10 MC MX 1-4586 100 10 20 40 45 45 45 45 0,2 0,1 0,3 0,1 0,3 0,1 0,4 0,1 B B
MUESTRA TOMADA EN MANIFOLD 11 MC MX 1-4586 150 15 40 43 44 45 45 45 0,2 0,0 0,2 0,1 0,2 0,1 0,3 0,1 E E
DE ENTRADA DE FLUIDO 12 MC MX 1-4586 200 34 43 44 45 45 45 45 0,1 0,0 0,1 0,1 0,2 0,0 0,2 0,1 E E
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 24
Prueba de Confirmación
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 25
Thank you
© 2015
© 2016 Halliburton.
Halliburton.All
All rights
rights reserved.
reserved. 26