Vous êtes sur la page 1sur 19

Los pronombres.

Leísmo, laísmo,
loísmo.
- Albán Pintado, Adriana.
- Capuñay Wan, Angie.
- Chafloque Mendoza, Alexa.
- Coronel Vega, Pedro.
DEFINICIÓN

pronōmen

“Por el Palabras que se


usan para señalar
nombre” a otros términos
“En lugar del que ya han sido
nombrados en la
nombre” SEGÚN LA RAE: oración.
Clase de palabras que hace
las veces del sustantivo.
CARACTERÍSTICASS
FUNCIÓN
Sustituyente de los
sustantivos.
Sustituir al
nombre Facilitan la expresión
lingüística al evitar repetir
los nombres.
Ayuda a no repetir La lectura del
varias veces un sustantivo enunciado se
dentro del enunciado vuelve más fluida. Concuerdan en género y
número con el sustantivo al
cual reemplazan.
LOS PRONOMBRES Se emplea en lugar del sustantivo,
construcción sustantiva o una proposición
sustantiva.

CLASES)

Personales Posesivos. Demostrativos Indefinidos Numerales Interrogativos o Relativos


exclamativos

Mío, Esto, eso, -Cardinales.


nuestro, Sustituyen al -Ordinales. Qué, Que, quien,
tuyo, aquello, nombre. -Partitivos. cuáles, cuál, quienes, cual,
vuestro, etc. etc. -Muchos, -Multiplicativos.
cuánto, etc. cuales, cuanto,
pocos, cuantos,
alguien, etc. cuantas, cuyo,
cuyas, etc.

Laísmo
ERRORES DEL USO Leísmo
DE PRONOMBRES
Loísmo
El laísmo, leísmo y Consiste en el uso
de los pronombre
átonos (la, las, le,
loísmo les, lo, los) en
funciones que no
La doctrina de la RAE corresponden.
La Academia ha fijado desde el siglo XVIII el uso culto y correcto de estos
pronombres de la siguiente manera:
1. Las formas las, los reemplazan al objeto directo en plural.
- Luciana compra frutas. Luciana las compra.

- Carlos compra panes. Carlos los compra.


2. La forma les reemplaza únicamente al objeto indirecto en plural sin diferenciar
el género.
- Carmen compra dulces para sus hijos. Carmen les compra dulces.

- Rosa compra libros para las niñas. Rosa les compra libros.

3. Las formas la, lo sustituyen al objeto directo en singular con distinción de


género (femenino : la; masculino: lo).
- Félix envió una carta. Félix la envió.

- Juan envió un oficio. Juan lo envió.


4. La forma le sustituye al objeto indirecto en singular, sin diferenciar el género
(puede ser masculino o femenino).
- Diego envió una carta a su madre. Diego le envió una carta.

- José regaló un violín a Rogelio. José le regaló un violín.


El Es el empleo indebido del
pronombre femenino la o
las en lugar de la forma
correcta le o les para el
laísmo Ejemplos
objeto indirecto cuando se
alude un ser de género
femenino.

• La hablaban de la vida en el campo.


(por Le hablaban de la vida en el campo)

• La enviaba una encomienda.


(por Le enviaba una encomienda)

• Prométela un fajo de dólares a la dueña de ese diario.


(por Prométele un fajo de dólares a la dueña de ese diario)

• Tráigalas un plato de pachamanca a estas turistas.


(por Tráigales un plato de pachamanca a estas turistas
El Es el uso impropio
de le(s) en función de
complemento directo,

leísmo en lugar de lo (para


el masculino
singular), los y la(s).

Surge en Castilla durante la Edad Media. Todos estos fenómenos parecen deberse
al nacimiento, en época temprana de la evolución del castellano.

Los pronombres le, les proceden, respectivamente, de las formas latinas de dativo illi, illis.

Ejemplos

• A Carla la pillaron besándose con el novio. (Correcta)


A Carla le pillaron pesados y con el novio. (Incorrecta)

• La familia le vio comer toda la comida. (Incorrecto)


La familia lo vio comer toda la comida. (Correcto)
Uso correcto del pronombre “le”

Los verbos llamados de «afección psíquica» —, como afectar, asustar, asombrar, convencer,
divertir, impresionar, molestar, ofender, perjudicar, preocupar, etc.—, dependiendo de
distintos factores, admiten el uso de los pronombres de acusativo —lo(s), la(s)— y de los
pronombres de dativo —le(s)—.

• Si el sujeto es animado y se concibe como agente de la acción, el complemento verbal suele


considerarse directo y se usan los pronombres de acusativo .
- A mi madre LA asombro cuando como mucho.

• Si el sujeto es inanimado o es una oración y, por tanto, no puede ser concebido como
agente directo de la acción, el complemento se considera indirecto y se usan los pronombres
de dativo.
- A mi madre LE asombra mi apetito.
Los llamados «verbos de influencia» — como autorizar, ordenar,
invitar (‘animar’), permitir, exhortar, etc.—, forman parte de la siguiente estructura:
«verbo de influencia + complemento de persona + verbo subordinado, en infinitivo o
precedido de que, o un nombre de acción».

- Le ordené ejecutar la sentencia / Le ordené que ejecutara la


sentencia / Le ordené la ejecución de la sentencia.

El complemento de persona es indirecto con los verbos permitir,


prohibir, proponer, impedir, mandar y ordenar:
- Esa experiencia LE permitió vivir a su manera.
- LE prohibió salir de la capital hasta nueva orden.
Cuando los «verbos de percepción» ver y oír se construyen con un complemento de persona y
una oración de infinitivo en función de complemento predicativo, el complemento de persona
es directo:

-LO vimos subirse a un taxi.


- Nadie LA oyó gritar.

No obstante, cuando el infinitivo es un verbo transitivo que lleva a su vez un


complemento directo, no es raro usar los pronombres de dativo le, les para
representar el complemento de persona.
-Yo también LE oí decir eso.
-Una vez LE vi servir una ensalada.
Es habitual que en las oraciones impersonales con se el complemento directo, especialmente
cuando es masculino, se exprese con las formas de dativo y no con las de acusativo, como
correspondería a la función desempeñada.

- Se LE considera el mejor actor de su tiempo.


- Se LES vio merodeando por la zona.
Otro caso es el llamado «leísmo de cortesía». Se trata del uso de le(s) en función de
complemento directo cuando el referente es un interlocutor al que se trata de usted. Este leísmo se
justifica por el deseo de evitar la ambigüedad de sentido que acarrearía el uso de los
pronombres de acusativo lo(s), la(s), ya que estos podrían referirse tanto a un interlocutor
presente como a una tercera persona no partícipe en la conversación.

- Ande, y discúlpelo [a él], que yo en seguida LE acompaño [a usted].


El Es el uso impropio de lo(s) en
función de complemento
indirecto masculino (de persona

loísmo o de cosa) en la oración, en


lugar de le(s), que es la forma a
la que corresponde ejercer esa
función.
‘Lo vi las manos sucias', en lugar de 'le vi las
manos sucias' es emplear el loísmo.

Es un fenómeno menos frecuente que el leísmo.


Ejemplos
A) A veces puede cambiar el significado de las oraciones:
Le pegaron (A él le pegaron una paliza) Lo pegaron (fijaron con pegamento a una persona en
una superficie).

B) Por desconocimiento del hablante de cuál es el pronombre que procede:


Ya te he enviado el informe, échalo un vistazo Ya te he enviado el informe, échale un vistazo.

C) Puede desempeñar dos funciones:


Complemento directo Hace calor (lo hace)
Atributo Romina es buena (lo es)
Preguntas
1. Los pronombres la, las proceden, respectivamente, de
las formas latinas de acusativo:
A) Illam - illas.
B) Ad – ads.
C) Amd – amds.
D) Llam – llams.
E) Lad – lads.
2. ¿Cuál oración presenta uso incorrecto del pronombre
“le”?
A) A mi madre le asombro cuando como mucho.
B) A mi madre le asombra mi apetito.
C) Le prohibió salir de la capital hasta nueva orden.
D) Yo también le oí decir eso.
E) Se le considera el mejor actor.
3. La norma culta del español admite solo lo/s para
desempeñar la función de complemento…
A) pronombre
B) directo
C) del verbo
D) indirecto
E) circunstancial

Vous aimerez peut-être aussi