Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DE
PROTECCIÓN PERSONAL
SELECCIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
OBJETIVO GENERAL
Al finalizar el módulo el participante estará en capacidad de identificar los aspectos de
selección, uso y mantenimiento de los Elementos de Protección Personal requeridos en
el desarrollo de sus actividades.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Identificar los elementos de protección personal requeridos de acuerdo al cargo
que despempeña.
2
CONTENIDO DEL MÓDULO
Identificación de peligros
Selección de EPP
Cascos de Seguridad y Ropa de trabajo
IMPLEMENTACION Suministro de EPP
Entrenamiento en el Uso de EPP
3
NORMATIVA
Norma ANSI Z89.1: Head Protection. NTC sobre protección para pies:
NTC-1741: Botas de Caucho para
NTC-1523: Cascos de Seguridad Uso Industrial
Industrial. NTC-2035: Protectores Dieléctricos
para Calzado
Norma NFPA 2112: Protección NTC-2257: Punteras y entresuelas
contra fogonazo NTC-2385: Botas (PVC) para Uso
Industrial
Norma ASTM F 1506: Protección NTC-2396: Calzado de Cuero
contra arco eléctrico ECP-DHS-E-003: especificaciones
técnicas para cascos de seguridad,
Norma ASTM F 2413 – 05: ropa de trabajo y calzado de
Protección para pies (Marzo 1 de seguridad
2005). ECP-DHS-P-038: Procedimiento para
selección, uso y mantenimiento de
elementos de protección personal
5
DEFINICIONES
“... Tenga presente que los elementos de protección personal no eliminan el peligro y
deben considerarse como la última alternativa para la protección del trabajador”.
5
NORMAS GENERALES
5
CONDICIONES GENERALES
5
RESPONSABILIDADES
Jefes
5
RESPONSABILIDADES
Todo el Personal.
Profesionales HSE :
5
RESPONSABILIDADES
Contratistas:
Visitantes:
5
IDENTIFICACION DE PELIGROS
SELECCIÓN DE EPP
Matriz de Oficios y EPP
5
CASCOS DE SEGURIDAD
En toda zona industrial de la empresa se deben usar cascos de seguridad certificados, según los
parámetros establecidos en la norma ANSI Z89.1. Los cascos de seguridad industrial se clasifican
en:
a) Dos (2) tipos (1 y 2), de acuerdo con el tipo de impacto que soportan:
i. Tipo 1: sirven para reducir la fuerza del impacto por golpes recibidos en la parte superior
de la cabeza.
ii. Tipo 2: sirven para reducir la fuerza del impacto por golpes recibidos en la parte superior
de la cabeza o los lados de la misma (impactos laterales).
b. Tres (3) clases (E, G y C), de acuerdo con la protección contra el peligro de energía eléctrica:
i. Clase E (eléctrico): Están diseñados para reducir el daño por contacto con conductores
de alto voltaje, se ensayan para probar que soportan hasta 20,000 voltios.
ii. Clase G (general): Están diseñados para reducir el daño por contacto con conductores
de bajo voltaje, se ensayan para probar que soportan hasta 2200 voltios.
iii. Clase C (conductivos): no están diseñados para proteger contra el peligro eléctrico.
Los cascos o accesorios, incluido el tafilete, que presenten algún tipo de daño en su estructura que no
garanticen una protección adecuada deben ser desechados.
En ningún caso se deben utilizar cascos con más de cinco (5) años de fabricación. La fecha de
fabricación aparece en el casco.
5
ROPA DE TRABAJO
Tipo de Tela
Se exige el uso de tela 100% algodón para la confección de la ropa de
trabajo y se prohíbe el uso de ropa elaborada con material textil que
contenga nylon.
Tela ignífuga:
Se deberá determinar en qué áreas y para qué oficios se debe usar este
tipo de ropa de trabajo, y/o Análisis de riesgos. Cumplir la norma NFPA
2112 y para electricista norma ASTM F 1506.
5
¿POR QUE USAR TRAJES DE PROTECCIÓN?
21
CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE TRAJE DE
PROTECCIÓN QUÍMICA
6) Tiempo de exposición
22
TIPOS DE TRAJES
23
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
CARTUCHOS QUÍMICOS Y FILTROS
En las imágenes se observan algunos de los cartuchos químicos y filtros que se
encuentran disponible en el mercado.
Vapores Amoniaco y
Orgánicos Metilaminas
Formaldehído
Gases
Ácidos
24
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
25
VALORES LIMITE PERMISIBLES – TLV
Qué es el TLV-TWA?
26
FACTORES DE PROTECCIÓN PARA CADA TIPO DE
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Suministro de Aire Purificador de Aire
Sin mantenimiento
Media Máscara
Flujo Continuo 10xTLV
máscara completa
Con mantenimiento
1000xTLV 10xTLV
27
PROTECCION OJOS Y CARA
PELIGROS :
Substancias peligrosas, tales como productos químicos, tanto cáusticos
como ácidos, que pueden ocasionar lesiones en los ojos y la cara.
28
PROTECCION OJOS Y CARA
GAFAS DE SEGURIDAD
Protección contra:
Objetos y partículas proyectadas, polvos en
el aire, resplandores, salpicaduras de
líquidos, radiación ultravioleta, combinación
de los anteriores
29
PROTECCION OJOS Y CARA
OTROS ELEMENTOS:
Monogafas
Partículas proyectadas, salpicadura de
líquidos, metal fundido, calor.
Presencia de materiales corrosivos o
irritantes en forma de vapores
Protección UV con lente apropiado
Escudos faciales
Salpicaduras de líquidos y metal fundido.
Deben usarse con gafas de seguridad.
Cascos de soldadura
Radiación UV, chispas y metal fundido
30
PROTECCION DE LAS MANOS:
PELIGRO PARA LAS MANOS:
Puntos de rozamiento. Pueden existir zonas peligrosas entre objetos fijos y
partes en movimiento, o entre dos piezas en movimiento: tornos, engranajes,
correas, etc.
Contra pinchaduras y
Calor, llamas, chispas,
abrasión, contacto
salpicaduras de metal
intermitente o
Caliente, Tela
salpicadura de
aluminizada, fibra de
productos químicos.
vidrio, Kevla.
Guantes largos de nitrilo.
Contra productos
químicos como la
acetona y otros
hidrocarburos y Cortes, abrasiones y
solventes. golpes.
Guantes de material Malla metálica.
sintético laminado y
liviano. Acrilonitrilo,
PVC / Nitrilo.
32
PROTECCIÓN AUDITIVA
33
TIPOS DE PROTECTORES AUDITIVOS:
•Orejera o Tipo copa
Recomendaciones
Los pasos recomendados por los fabricantes son: con
las manos limpias, colocar el casquete cubriendo
completamente el pabellón auricular oreja, asegúrese
que no quede por fuera ni tampoco ninguna de sus
partes dobladas que generen incomodidad. Evite que
el cabello u otro objeto externo (pata de gafas) impida
el selle hermético reduciendo así la atenuación.
Cambie las partes deterioradas cada vez que sea
necesario, ya que la ruptura del casquete, deterioro
de las espumas y/o aro almohadillado reduce las
propiedades de atenuación.
34
•Tapones Inserción
Desechables: fabricados en espuma o elastómero, con forma
de bala, cohete o tornillo, de un solo uso o reusables con
cordón o sin este, que, además de evitar que se pierdan,
facilitan que sea más sencillo sacarlos tirando.
Recomendaciones
Los pasos recomendados por los fabricantes son: con las
manos limpias, presionar y comprimir el tapón hasta que
quede un cilindro fino, sin arrugas ni dobleces mientras con
una mano se sujeta la parte de arriba de la oreja, con la otra
introducir el tapón en el canal auditivo mantener el dedo
apretando por unos momentos, para asegurarse de que se
expanda dentro del oído, y no fuera. Se irá notando la
reducción de ruido mientras se expande
Otros no necesitan comprimirse; simplemente se empujan
dentro. Este ultimo es más apropiado para entornos en los
que los trabajadores no puedan tener las manos limpias.
35
PROTECCIÓN AUDITIVA
RECOMENDACIONES GENERALES
• Al ponerse correctamente los protectores, debe oír su propia voz más fuerte,
evite la protección excesiva porque impide la adecuada comunicación y reduce la
identificación de alarmas.
•No afloje y/o levante sus protectores cuando va ha comunicarse, esto reduce su
efectividad de atenuación en un 50%.
• Manipule siempre sus protectores con las manos limpias, almacene en un lugar
fresco y limpio.
• Cambie sus protectores desechables después de cada uso, los reusables cada
vez que presenten alguna fisura y/o daño que reduzca las propiedades de
atenuación.
36
BOTAS DE SEGURIDAD
5
SUMINISTRO DE EPP
5
ENTRENAMIENTO EN EL USO DE EPP
5
USO DE LOS EPP
5
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LOS EPP
Asear periódicamente los EPP diseñados para estar en contacto con la piel, lo
ojos, los oídos, la boca, el pelo, etc. y almacenar los EPP en los lugares
destinados.
5
SEGUIMIENTO Y CONTROL