Vous êtes sur la page 1sur 25

STRATEGIES DU DEVELOPPEMENT

DE LA COMPREHENSION DE L’ECRIT
DANS LES MANUELS NATIONAUX
DE FRANÇAIS
Auteur: Braga Diana
Directeur de recherche : Moloșniuc Viorica
Table de matières

Introduction
1. Analyse des stratégies de compréhension de l’écrit
 Concept de compréhension de l’écrit : définition, approches
didactiques
 Type d’écrit : typologie de texte en FLE
 Technique de développement de la compréhension de l’écrit
 Conclusions pour le premier chapitre
2. Technique de compréhension de l’écrit dans les
manuels nationaux
 Recommandations de curriculum
 Analyse des techniques de compréhension de l’écrit dans
les manuels nationaux
 Conclusions pour le deuxième chapitre
Conclusions générales et recommandations
Biblio-sitographie
Introduction
But Motivation Actualité
analyser les sujet qui touche sujet étudié vu
stratégies du directement la multiplication
développement l’activité des sources
de la quotidienne du d’information et
compréhension professeur la baisse
de l’écrit dans constante du
les manuels niveau de cette
nationaux de compétence
français chez les
apprenants à
l’échelle
européenne
Objectifs de l’étude :
Identifier les stratégies du
développement de la compréhension de
l’écrit en étape pré-, pendant et post
lecture.

Classifier les stratégies d’après plusieurs


critères.

Analyser les stratégies dans les manuels


nationaux de FLE.
• analyse des documents de e
projection didactique,
• analyse des supports
pratiqu
didactiques;
he
• analyse statistique des Recherc
données.
ue
• analyse,
• synthèse,
théoriq
• déduction,
he
• induction.
Recherc
Méthodes de recherche :
Définitions de la compréhension
de l’écrit
Compréhension de l’écrit

CECRL Curriculum National J.-P. Cuq


des langues étrangères
au Lycée

Activité Aptitude
Compétenc
e
Compréhension de l’écrit :
type de support
Approche communicative,
perspective actionnelle

travailler sur les documents authentiques


comme déclencheurs

(texte littéraire, dialogue authentique,


article de presse, annonce, publicité, etc.)
Types de lecture
lecture
lecture
balayage lecture lecture
écrémage
(scanning) extensive intensive
(skimming)

souvent
réalisée
pour le attachée
parcourir recherche
plaisir et à la
un texte r un
visant un précision
des yeux élément
sens et au
pour en d’informa
global détail
saisir tion
des
l’essentiel précis
textes
assez
longs
Stratégies du développement
de la compréhension de l’écrit
Etapes d’une stratégie :
Prélecture

Pendant lecture

Post lecture
Techniques de prélecture :
Mettre en perspective le thème, à l’aide du document
iconographique qui accompagne souvent un texte.

Demander une recherche d’informations en amont, biographique,


historique ou culturelle.

Procéder à l’écoute d’un document sonore en relation avec le thème.

Procéder à un remue-méninge oral, parfois lexical.

Présenter un texte oral ou écrit sur le même genre ou traitant du


même événement.
Techniques de pendant lecture :
Questions à choix multiples (QCM).

Questions vrai/faux.

Questions ouvertes : qui ? quoi ? comment ? où ? quand ? pourquoi ?

Déterminer le paragraphe qui résume l’essentiel du contenu.

Trouver l’idée principale de chaque paragraphe, les phrases-clés.

Relever tous les mots du texte relatifs à un thème.

Souligner les marqueurs de cohésion, les connecteurs, les indicateurs


temporels, les temps verbaux.
Proposer des titres pour les paragraphes. / Compléter, développer un
titre.
Techniques de post lecture :
Proposer des titres pour le texte.

Exprimer les sentiments, opinions et points de vue.

Entamer des discussions.

Interpréter les faits du texte en justifiant.

Créer un texte d’après le modèle de celui étudié.

Trouver des synonymes/antonymes/explications des termes proposés


dans le texte.

Résumer un texte.

Organiser l'information dans un schéma conceptuel, une carte


sémantique ou un graphique.
Facteurs de la perception
de la complexité des texte

Facteurs :
 l’intérêt et la motivation du lecteur ;
 ses connaissances préalables ;
 la difficulté du thème traité ;
 la complexité de la présentation du
texte, des tâches et des objectifs
poursuivis.
Démarche de la recherche pratique
Analyser la corrélation entre les thèmes
proposés par le Curriculum national
(compte-tenu du profil de l’apprenant) et
les manuels nationaux des Ve, VIIIe, XIe.
Analyser les activités de développement de
la compréhension de l’écrit dans le manuel
national de la VIIIe.
Corrélation des contenus thématiques du
Curriculum - manuel national de la Ve
classe

14

12

10

8
Curriculum+manuel
national
6 Curriculum

0
Corrélation
Corrélation des contenus thématiques du
Curriculum - manuel national de la VIIIe classe.

14

12

10

8
Curriculum+manuel
national
6 Curriculum

0
Corrélation
Corrélation des contenus thématiques du
Curriculum - manuel national de la XIe
classe.

12

10

8
Curriculum+manuel
6 national
Curriculum
Manuel national
4

0
Corrélation
Analyse des activités
dans le manuel de la VIIIe classe

Analysés:
9 unités;
32 textes déclencheurs;
… activités de compréhension de l’écrit.
Foto mqnuel
Techniques de compréhension de l’écrit dans le manuel national de la VIII e classe

Activités de prélecture (identifiées 3)

Présenter un
texte oral ou
écrit sur le
même genre
ou traitant du
même
événement.
33%

Formuler des
hypothèses à
propos du
texte en se
fondant sur
les indices qui
l’accompagne
nt.
67%
Techniques de compréhension de l’écrit dans
le manuel national de la VIIIe classe

Activités de pendant lecture


Autres activités
Proposer des titres pour les 2%
paragraphes. / Compléter,
développer un titre.
6%
Questions à choix multiples
6%

Questions ouvertes
23%

Association
9%

Questions vrai/faux
13% Activités de vocabulaire
22%

Trouver des
synonymes/antonymes/expli
cations des termes proposés
dans le texte
18%
Techniques de compréhension de l’écrit
dans le manuel national de la VIIIe
classe
Activités de post lecture
Autres
activités
6%
Interpréter les
faits du texte Créer un texte
en justifiant d’après le
15% modèle de
celui étudié
32%
Entamer des
discussions
18%
Exprimer les
sentiments,
opinions et
points de vue.
29%
Conclusions
La compréhension de l’écrit est basée sur les
trois étapes, la diversité des activités permet
d’appliquer une pédagogie différenciée et
cette compétence dépend du degré d’intérêt
des apprenants.
Les contenus thématiques du Curriculum ne
sont pas toujours reflétés dans les manuels
nationaux.
Absence fréquente des activités de
prélecture.
Faible diversité des activités de lecture.
Recommandations :
Découper l’activité de développement de la compréhension de l’écrit en
une série d’étapes.

Continuer l’apprentissage de la lecture sans ruptures inter-cycles.

Exploiter les compétences inter- et transdisciplinaires des apprenants.

Pratiquer les quatre types de lecture : écrémage, balayage, intensive,


extensive.

Adopter une démarche comprenant des activités à toutes les 3 étapes :


prélecture, pendant lecture, post-lecture.

Travailler sur une grande diversité de textes authentiques : littéraires,


non-littéraires (annonces, messages, publicité, lettres, dialogues, etc.).
Biblio-sitographie
 Aase, L. et alii La lecture, disponible sur : www.coe.int/lang/fr.
 Albert, M. C. et Souchon, M. Les textes littéraires en classe de langue, Paris : Hachette, 2000.
 Albert, M. C. et Souchon, M. Les textes littéraires en classe de langue, Paris : Hachette, 2000.
 Brînza, E. Ranga, L. Petcu, T. et Romanenco, D, Manuel de Francais, XIe, Chișinău : Prut
Internaţional, 2014.
 Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues disponible sur :
https://www.coe.int/fr/web/common-european-framework-reference-languages.
 Cornaire, C. Le point sur la lecture, Paris : CLE International, 1999.
 Cotlău, M. Guzun, M. et Scobioală, M. Manuel de Français, VIIIe, Chișinău : ARC, 2015.
 Cuq, J.-P., Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, Paris : CLÉ
International 2003.
 Curriculum Național Limba Străină I pentru învățământul gimnazial disponible sur :
https://www.scribd.com/doc/74772753/Limba-Straina-Curriculum.
 Curriculum Național Limbi Străine I pentru clasele X –XII, disponible sur :
http://mecc.gov.md/sites/default/files/limba_straina_i_x-xii_romana.pdf.
 Dictionnaire Grand Larousse en 10 volumes, Paris : Larousse, 1990.
 Dictionnaire Le Robert, Paris : Dictionnaires Le Robert, 2002.
 Moirand, S, Situations d’écrit, Compréhension/production en français langue étrangère, Paris : CLE
internationale, 1979.
 Pendanx, M. Les activités d’apprentissage en classe de langue, Paris : Hachette, 1998.
 Robert, J.-P. Dictionnaire pratique de didactique du FLE, Paris : Ophrys, 2008.
 Schiffler, L Pour un enseignement interactif des langues, Paris : Didier, 1993.
 Tagliante, C. La classe de langue, Paris : CLE international, 2006.
Merci
de votre
attention !

Vous aimerez peut-être aussi