Vous êtes sur la page 1sur 11

ÉNONCÉ EN FRANÇAIS

ET ESPAGNOL
ALUMNA: SALINAS CABRERA ZITA MONSERRAT.
1.- La migration peut être un projet
positif et volontaire.

1.- La migración puede ser un proyecto


positivo y voluntario.
2.- En revanche, une partie des trajectoires
de migration a pour fondement l’exil

2.- Sin embargo, una parte de las


migraciones tienen como base el exilio
3.-  Notamment lorsque la raison de la venue
en France est liée à une situation résultant
de violences politique ou économique subies
dans le pays d’origine.

3.- Especialmente cuando la razón por la


que se ha venido a Francia está relacionada
con una situación de huida de violencias
políticas o económicas sufridas en el país de
origen.
4.- amplifiées souvent sur le parcours
de migration.

4.- Generalmente aumentadas durante


el recorrido migratorio.
5.- Il n’y a pas de maladie spécifique à
la migration mais cet exil peut être un
facteur de forte vulnérabilité.

5.- No hay una enfermedad específica


relacionada con la migración, aunque
este exilio puede ser un factor de
vulnerabilidad.
6.- L’arrivée dans un nouveau pays, la
méconnaissance de son système de santé,
le statut administratif, la précarité et
l’isolement sont des facteurs qui rendent
difficile l’accès à des soins.

6.- La llegada a un nuevo país, el


desconocimiento de su sistema sanitario, el
estatus administrativo, la precariedad y el
aislamiento son factores que dificultan el
acceso a la asistencia sanitaria.
7.- Parallèlement, d’autres obstacles sont
fréquemment rencontrés par les
migrants, tels que le fait de ne pas
maîtriser le français

7.- Del mismo modo, los migrantes tienen


que enfrentarse a otros obstáculos muy
recurrentes, tales como no tener un gran
dominio de la lengua francesa
8.- d’avoir des difficultés à trouver les
informations nécessaires dans leurs
démarches, d’être confronté à des
professionnels ne comprenant pas la
spécificité de leur situation

8.- Tener problemas a la hora de encontrar


la información necesaria para los trámites
administrativos, encontrarse ante
profesionales que no entienden la
particularidad de su situación
9.- générant ainsi un traitement
défavorable de leur situation et parfois
des discriminations

9.- Generando un trato desfavorable e


incluso discriminaciones.
10.- L’obtention d’une couverture maladie,
qui permettra la prise en charge des frais
de soins est cruciale

10.- La obtención de una cobertura


sanitaria, que se haga cargo de los
gastos es un aspecto crucial

Vous aimerez peut-être aussi