Vous êtes sur la page 1sur 17

‫سورة الشمس‬

‫‪Le soleil‬‬
‫ض َحاهَا‬
‫س َو ُ‬
‫ِ‬ ‫م‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ش‬ ‫ال‬ ‫و‬ ‫يم‬
‫ِ َ‬ ‫َّح‬
‫ِ‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬
‫َ ِ‬ ‫ْ‬
‫َّح‬
‫ر‬ ‫ال‬ ‫ِ‬ ‫هَّللا‬ ‫بِ ْس ِم‬
‫!‪• Par le soleil et par sa clarté‬‬
‫َو ْالقَ َم ِر إِ َذا تَاَل هَا‬
• Et par la lune quand elle le suit!
‫ار إِ َذا َجاَّل هَا‬ َّ
ِ ‫َوالن‬
َ ‫ه‬
• Et par le jour quand il l'éclaire!
‫َواللَّ ْي ِل إِ َذا يَ ْغ َشاهَا‬
• Et par le ciel et Celui qui l'a construit!
‫َوال َّس َما ِء َو َما بَنَاهَا‬
• Et par le ciel et Celui qui l'a construit!
َ ‫ض َو َما‬
‫ط َحاهَا‬ ِ ْ
‫ر‬ َ ‫أْل‬ ‫َوا‬
• Et par la terre et Celui qui l'a étendue!
‫س َو َما َس َّواهَا‬ ْ
ٍ َ‫َون‬
‫ف‬
• Et par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée;
‫هَا فُجُو َرهَا َوتَ ْق َواهَا‬1‫فَأ َ ْلهَ َم‬
• et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété!
‫قَ ْد أَ ْفلَ َح َمن َز َّكاهَا‬
• A réussi, certes, celui qui la purifie.
َ ‫َوقَ ْد َخ‬
‫اب َمن َدسَّاهَا‬
• Et est perdu, certes, celui qui la corrompt.
‫ط ْغ َواهَا‬ ْ َ‫َك َّذب‬
َ ِ‫ت ثَ ُمو ُد ب‬
• Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
‫ث أَ ْشقَاهَا‬
َ ‫إِ ِذ انبَ َع‬
• lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
‫فَقَا َل لَهُ ْم َرسُو ُل هَّللا ِ نَاقَةَ هَّللا ِ َو ُس ْقيَاهَا‬
• Le Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la
boire.
‫فَ َك َّذبُوهُ فَ َعقَرُوهَا فَ َد ْم َد َم َعلَ ْي ِه ْم َربُّهُم بِ َذنبِ ِه ْم فَ َس َّواهَا‬
• Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les
détruisit donc, pour leur péché et étendit Son châtiment sur tous.
‫اف ُع ْقبَاهَا‬
ُ ‫َواَل يَ َخ‬
• Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
‫صدق هللا العظيم‬

Vous aimerez peut-être aussi