Vous êtes sur la page 1sur 35

Lengua Extranjera

Francés
Módulo de Asistencia a la Dirección
Unidad 1
1. El sistema fonético
2. El sistema morfológico y sintáctico
2.1. Los artículos 2.8. Estructura de la oración
2.2. Los sustantivos 2.9. El verbo en Passé Composé
2.3. Los adjetivos 2.10. La negación
2.4. Los demostrativos 2.11. La interrogación
2.5. El verbo “Être” y “Avoir” 2.12. Los pronombres personales
2.6. El verbo 2.13. Las preposiciones
2.7. Los posesivos 2.14. Los adverbios
2.15. El verbo en imperativo
Los artículos
Determinados Indeterminados Partitivos

Un Le Du / de l’
Une La De la
Des Les Des

Preposición +
Preposición Ejemplo
artículo
à à + le = au la glace au chocolat
à à + les = aux Fais attention aux enfants
de de + le = du parler du jeu
de de + les = des c’est la table des enfants
1. J’aime boire (de + le)  lait.
2. Hier nous avons fait (de + les)  gâteaux.
3. Est-ce que vous jouez (à + le)  tennis tous les mardis ?
4. Demain ils feront (de + le)  badminton.
5. Est-ce que tu es allé (à + les )  Halles à Paris ?
6. J’ai acheté ________  glace pour le dessert.
7. Est-ce que tu as encore beaucoup ______ sucre ?
8. Il a déjà lu la moitié _______ livre.
9. Nous faisons _______  gymnastique tous les lundis.
10. Ils ne mangent plus ______  viande, car ils sont végétariens.
11. Est-ce que je peux avoir______  eau ?
Bonjour, je m’appelle Shanaz Haba, je suis indienne, je suis
ingénieure dans une entreprise française à Toulouse. Je parle
français et anglais avec mes collaborateurs à l’étranger. Ils sont
espagnols, allemands, américains et canadiens

01 Comienzos Bonjour  Buenos días // Bonsoir  buenas tardes (18h)

Je m’appelle  Me llamo // Mon nom est (todo) // Mon prènom est


02 Se présenter (nombre) // Je suis (todo)

03 Nationalité Indien(ne), espagnol(e), allemand(e), grec(que), italien(ne), russe, français(e)

04 Lieu du travail/ Je travail comme ingénieur(e) dans une entreprise à Albacete


Ville de Je suis médecin, sécretaire, styliste

résidence
Je parle chinois, anglais et français
05 Langue Les langues de travail sont le japonais et l’espagnol
C’est à vous
maintenant
Prénom, nom, nationalité,
profession, lieu de travail,
nationalité de l’entreprise,
nationalités des collaborateurs,
langues de travail.
Preguntas
básicas en
francés
Comment allez-vous?: ¿Qué tal? /¿cómo está?
Comment va- tu?/ Ça va?: ¿cómo estás?
Je vais bien, merci: estoy bien, Bien, et toi: bien y tú
gracias Ça va: estoy bien
Bien, et vous: bien y usted Pas mal: no va mal
Ça marche: va bien

Quoi de neuf?: ¿Qué hay de nuevo?


Rien de neuf: nada nuevo
Presentar a alguien
Je vous présente madame Boulanger
Je te présente …
Il / elle est … (relación con esa persona)

Respuesta de la otra persona


Je suis enchanté(e) de faire votre connaissance
Enchanté(e) de te connaître
En una conversación
Despedidas Gracias
Au revoir: Adiós (siempre válido) Excuse-moi – Perdona
Salut: adiós (informal) S’il te plaît- Por favor
Bon voyage: buen viaje
À demain: hasta mañana
À plus tard: hasta luego
Bonne nuit!: buenas noches
Prends soin de toi: cuídate
(informal)
Bonne journée!: Que tenga un
buen día
Qué hace alguien Dónde está?
Qu’est-ce que tu as fait? Où est-tu?
J'ai beaucoup travaillé- He Je suis chez Alice
trabajado mucho Je suis dans la maison
J'ai beaucoup travaillé sur mes Je suis à la champagne
cours- He estudiado mucho Je suis en ville
J'ai été très occupé(e)- He estado
muy ocupado
Comme d’habitude- Como siempre
Pas grande chose- no hay gran
cosa
El sustantivo
en francés
Personas, animales, lugares, objetos, ideas o un grupo de cosas en general
Abstractos o concretos article/déterminant + nom noyau
Propios o comunes + adjectif(s) = groupe nominal
Contables o incontables
Huile
Fenêtre
Pomme
Cigarette Chien
Ami
Bourse
Photo Beauté
Bonheur Étudiant

Maison Chaise
Espoir
Fou
El género de los sustantivos
MASCULINO FEMENINO EJEMPLOS
-e/-é -esse le maître / la maîtresse
-eur -euse le vendeur / la vendeuse
-ien -ienne Le musicien/ la musicienne
-(i)er -(i)ère L’ouvrier / l’ouvrière
-on -onne Le patron / la patronne La boisson, la chanson,
-teur -trice Le traducteur/ la traductrice la maison, la saison, la
raison
-age -ade Le garage, la façade
-al -ance/-ence Le journal, le cheval, l’ambulance
L’image, la plage // le
-eau -ée Le bateau, le château/ l’eau
stade
L’arrivée / le lycée, le musée
El género de los sustantivos
MASCULINO FEMENINO EJEMPLOS
-ent -elle Le présent, la mademoiselle
-et - ette Le projet, la pousette
-asme/ -isme -ie Le tourisme, la géologie
-in -ine Le cousin, la cuisine, la cabine
-oír -ise Le fermoir
-ail -aille El travail
-t(i)é La pitié, confidentialité L’été, le côté

-ure La culture, la confiture

Puntos cardinales (le nord, le sud), días de Continentes (l’Europe), ramas del saber (la
la semana (le lundi) meses del año, médecine, la philosophie)
estaciones del año, idiomas
El número de los sustantivos
Singular y plural (singulier et pluriel)
REGLA GENERAL: añadiendo la terminación –s
EXCEPCIONES:
1. Formación del plural con la –x  Todas las palabras que en singular terminan en:
-eu, au, eau  un anneau, des anneaux / un feu, des feux
EXCEPCIONES: pneu(s) (gomas) / bleu(s) (azules)
2. Formación del plural con –AUX  Todas las palabras en singular que teminan en
-al  un hôpital, des hôpitaux / un journal, des journaux
EXCEPCIONES: festival, bal, carnaval y régal hacen el plural añadiendo –s
3. Formación del plural con –AILS  Todas las palabras que en singular terminan
por –AIL: un émail, des émails // un cocktail, des cocktails// un détail, des détails
EXCEPCIONES: Travail, travaux/ vitrail, vitraux (vitrales)/ bail, baux
(arrendamientos)
El número de los sustantivos
Los irregulares de los sustantivos

un oeil  des yeux (ojos)


le ciel  les cieux (cielos)
Monsieur  Messieurs
Madame  Mesdames
Mademoiselle  Mesdemoiselles

Las palabras que terminan en –s en singular son invariables en


plural
Est-ce que vous avez compris?
1. J’ai peint deux ____ (TABLEAU)
2. J’adore qu’il me fasse de ___ (BISOU)
3. Nous sommes allés aux ____(URGENCE) de trois ____
(HÔPITAL)
4. Tu me partageras les ___ (DÉTAIL) après la réunion ?
5. J’ai acheté trois ___ (MAILLOT DE BAINS) pour cet été.
6. Il y a un enfant avec des __ (POU) en classe !
7. Tous les ___ (FEU) sont au vert
8. Le chien s’est perdu dans les ___. (BOIS)
Bonjour madame,
Je me présente, je suis votre guide pour la visite du musée.
L’entrée se trouve par ici. Avant de rentrer, vous pourrez
acheter votre ticket à la caisse ici. Dans cette salle se trouve le
tableau peint par Léonard De Vinci. Une fois la visite
terminée, nous irons au restaurant. Le menu est offert.
Ensuite, vous devrez prendre le bus pour rentrer au château et
pouvoir nager. N’oubliez pas votre maillot de bain.
L’interrogation
en français
3 formas de hacer preguntas en francés

1. Añadiendo el morfema est-ce que al principio de la frase:


est-ce QUE tu as fini les exercises?  ¿has acabado los ejercicios?
2. Invirtiendo el sujeto y el verbo
manges-tu des légumes?
3. Entonación
Ils achètent une nouvelle télé?
Partículas interrogativas
QUI quién
QUEL QUELS
QUOI  qué
Quel stylo est ton
QUEL  qué/ cuál QUELLE QUELLES
préféré?
LEQUEL  el cuál
LEQUEL LESQUELS
QUAND  Cuándo
OÙ  Dónde LAQUELLE LESQUELLES Lequel est ton préféré?
COMMENT  Cómo
POURQUOI  Por qué
COMBIEN  Cuánto/ cuántos
(PREPOSICIÓN) PART. EST-CE SUJETO VERBO COMPLEMEN
INTERROG QUE
Avec qui est-ce que tu vas Au MacDo?
La negación
en francés
La negación simple
SUJETO + NE + VERBO + PAS

Je ne sais pas comment faire les exercises


Tu ne comprends pas l’explication
Ils ne mangent pas de légumes
Elle n’aime pas la musique classique

** ES MUY COMÚN QUE EN EL FRANCÉS ORAL SE OMITA EL NE, PERO


NO EN LA FORMA ESCRITA**
Otras formas en lugar de pas
NE … JAMAIS (NUNCA)
Je ne prends jamais la voiture pour aller travailler
Hábito: Nunca hacemos

NE … PLUS (CAMBIO CON RESPECTO A LA


SITUACIÓN ANTERIOR)
Je ne fume plus depuis deux ans
Hábito: Antes lo hacíamos pero ahora, pero ya lo hemos
dejado
Negación de la persona o cosa
NE … RIEN (NADA)
Il fait sombre, je ne vois rien
Ausencia de algo
Rien ne va / Rien n’est prêt

NE … PERSONNE (NADIE)
Je ne vois personne / Il n’y a personne ici
Personne ne me fait de bisous
Personne ne me parle
NE … AUCUN(E)
- Sinónimo de pas un seul
- Ausencia de todo
Il n’y a aucun problème. → No hay ningún problema.
Je ne vois aucune solution. → No veo ninguna solución

Aucune de mes idées n’a convaincu mon patron  Ningúna de mis ideas


convenció a mi jefe.
Aucun de mes amis ne fume
En caso de que la frase comience por infinitivo

NE PAS
NE JAMAIS PARLER AUX INCONNUES
NE PLUS
NE RIEN DIRE AUX INCONNUES

No se puede utilizar “personne” ni “aucune”


Negaciones que se acumulan
Al utilizar varias negaciones lo que se hace es poner énfasis en la
negación

Réné ne fait jamais rien


Il n’y a plus personne dans la classe
1. Vous vivez toujours à Marseille ? – Non, nous_________  vivons
________  à Marseille mais à Paris.
2.  ____________ ____________ connaît la bonne réponse.
3. Je _________  prends ____________ l’avion parce que j’ai peur.
4. C’est une catastrophe ! _________ des
clients ______________ est satisfait.
5. Tu aimes la soupe ? – Non
je _________ aime _____________ ça.
6. ___________ _________________  va dans mon appartement :
il y a une fuite d’eau, l’électricité ne marche pas…
7. Tout a été vendu. Il ______________ reste
________________  place disponible.
8. Marie a déjà fait du ski ? – Non, elle
__________  a _________________ fait de ski.
POSESIVOS EN FRANCÉS
Adjetivos posesivos

Persona Masculino Femenino Plural


1ª Singular mon ma mes
2ª Singular ton ta tes
3ª Singular son sa ses
1ª Plural notre notre nos
2ª Plural votre votre vos
3ª Plural leur leur leurs
Pronombres posesivos

Masculino Femenino Masculino Femenino


Persona Singular Singular Plural Plural
1ª Singular le mien la mienne les miens les miennes
2ª Singular le tien la tienne les tiens les tiennes
3ª Singular le sien la sienne les siens les siennes
1ª Plural le nôtre la nôtre les nôtres les nôtres
2ª Plural le vôtre la vôtre les vôtres les vôtres
3ª Plural le leur la leur les leurs les leurs

Vous aimerez peut-être aussi