Francés
Módulo de Asistencia a la Dirección
Unidad 1
1. El sistema fonético
2. El sistema morfológico y sintáctico
2.1. Los artículos 2.8. Estructura de la oración
2.2. Los sustantivos 2.9. El verbo en Passé Composé
2.3. Los adjetivos 2.10. La negación
2.4. Los demostrativos 2.11. La interrogación
2.5. El verbo “Être” y “Avoir” 2.12. Los pronombres personales
2.6. El verbo 2.13. Las preposiciones
2.7. Los posesivos 2.14. Los adverbios
2.15. El verbo en imperativo
Los artículos
Determinados Indeterminados Partitivos
Un Le Du / de l’
Une La De la
Des Les Des
Preposición +
Preposición Ejemplo
artículo
à à + le = au la glace au chocolat
à à + les = aux Fais attention aux enfants
de de + le = du parler du jeu
de de + les = des c’est la table des enfants
1. J’aime boire (de + le) lait.
2. Hier nous avons fait (de + les) gâteaux.
3. Est-ce que vous jouez (à + le) tennis tous les mardis ?
4. Demain ils feront (de + le) badminton.
5. Est-ce que tu es allé (à + les ) Halles à Paris ?
6. J’ai acheté ________ glace pour le dessert.
7. Est-ce que tu as encore beaucoup ______ sucre ?
8. Il a déjà lu la moitié _______ livre.
9. Nous faisons _______ gymnastique tous les lundis.
10. Ils ne mangent plus ______ viande, car ils sont végétariens.
11. Est-ce que je peux avoir______ eau ?
Bonjour, je m’appelle Shanaz Haba, je suis indienne, je suis
ingénieure dans une entreprise française à Toulouse. Je parle
français et anglais avec mes collaborateurs à l’étranger. Ils sont
espagnols, allemands, américains et canadiens
résidence
Je parle chinois, anglais et français
05 Langue Les langues de travail sont le japonais et l’espagnol
C’est à vous
maintenant
Prénom, nom, nationalité,
profession, lieu de travail,
nationalité de l’entreprise,
nationalités des collaborateurs,
langues de travail.
Preguntas
básicas en
francés
Comment allez-vous?: ¿Qué tal? /¿cómo está?
Comment va- tu?/ Ça va?: ¿cómo estás?
Je vais bien, merci: estoy bien, Bien, et toi: bien y tú
gracias Ça va: estoy bien
Bien, et vous: bien y usted Pas mal: no va mal
Ça marche: va bien
Maison Chaise
Espoir
Fou
El género de los sustantivos
MASCULINO FEMENINO EJEMPLOS
-e/-é -esse le maître / la maîtresse
-eur -euse le vendeur / la vendeuse
-ien -ienne Le musicien/ la musicienne
-(i)er -(i)ère L’ouvrier / l’ouvrière
-on -onne Le patron / la patronne La boisson, la chanson,
-teur -trice Le traducteur/ la traductrice la maison, la saison, la
raison
-age -ade Le garage, la façade
-al -ance/-ence Le journal, le cheval, l’ambulance
L’image, la plage // le
-eau -ée Le bateau, le château/ l’eau
stade
L’arrivée / le lycée, le musée
El género de los sustantivos
MASCULINO FEMENINO EJEMPLOS
-ent -elle Le présent, la mademoiselle
-et - ette Le projet, la pousette
-asme/ -isme -ie Le tourisme, la géologie
-in -ine Le cousin, la cuisine, la cabine
-oír -ise Le fermoir
-ail -aille El travail
-t(i)é La pitié, confidentialité L’été, le côté
Puntos cardinales (le nord, le sud), días de Continentes (l’Europe), ramas del saber (la
la semana (le lundi) meses del año, médecine, la philosophie)
estaciones del año, idiomas
El número de los sustantivos
Singular y plural (singulier et pluriel)
REGLA GENERAL: añadiendo la terminación –s
EXCEPCIONES:
1. Formación del plural con la –x Todas las palabras que en singular terminan en:
-eu, au, eau un anneau, des anneaux / un feu, des feux
EXCEPCIONES: pneu(s) (gomas) / bleu(s) (azules)
2. Formación del plural con –AUX Todas las palabras en singular que teminan en
-al un hôpital, des hôpitaux / un journal, des journaux
EXCEPCIONES: festival, bal, carnaval y régal hacen el plural añadiendo –s
3. Formación del plural con –AILS Todas las palabras que en singular terminan
por –AIL: un émail, des émails // un cocktail, des cocktails// un détail, des détails
EXCEPCIONES: Travail, travaux/ vitrail, vitraux (vitrales)/ bail, baux
(arrendamientos)
El número de los sustantivos
Los irregulares de los sustantivos
NE … PERSONNE (NADIE)
Je ne vois personne / Il n’y a personne ici
Personne ne me fait de bisous
Personne ne me parle
NE … AUCUN(E)
- Sinónimo de pas un seul
- Ausencia de todo
Il n’y a aucun problème. → No hay ningún problema.
Je ne vois aucune solution. → No veo ninguna solución
NE PAS
NE JAMAIS PARLER AUX INCONNUES
NE PLUS
NE RIEN DIRE AUX INCONNUES