Vous êtes sur la page 1sur 5

LA VOIX

PASSIVE

Beatriz-nº2
Mariana.V-nº20
Raquel-nº23
Sofia-nº25 11ºLh3
EXPLICATION

Vous voyez, le processus est exactement le


même qu'en portugais.
Phrase passive: le sujet subit l`action.
Ex: Le gâteau a été mangé par João la forma
verbale dans la phrase passive est formée par
le verbe auxiliaire SER + PARTICIPLE du verbe
principal.
 Prêtez attention aux changements qui se sont produits :

• Le sujet de la voix active se transforme en agent du passif (complément d'agent) introduit, dans
la plupart des cas, par la préposition "par"; 

• Le complément direct de la voix active devient le sujet de la voix passive;

• La forme verbale de la voix passive est formée avec l'auxiliaire "être" (conjugué au même temps
et au même mode que le verbe à la voix active) + le participe passé du verbe à la voix active ; ‘

• Seulement les verbes transitifs directs peut passer à la voix passive ;

• Lorsque le sujet de la voix active est régi par le pronom "on", il n'y a pas d'agent passif

Exemple:
• On interdit l'utilisation des téléphones portables à l'école.
•  L'utilisation des téléphones portables est interdite à l'école.
AT I V E                                                   PAS S I V E

1. Raquel a présenté une œuvre 1. Une œuvre française a été présentée par Raquel.
française.
2. La Vitória a mordu le gâteau. 2. Le gâteau a été mordu par la Vitória.
3. Sofia a conduit la voiture au centre 3. La voiture a été conduite au centre
commercial. commercial par Sofia.
4. Maria a cassé son portable hier. 4. Hier, Maria a cassé son téléphone portable.
5. La Beatriz a lu un livre en deux 5. Le livre a été lu en deux semaines par la
semaines. Beatriz.

Vous aimerez peut-être aussi