Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
E.O.H.H
C.H.CARCASSONNE
But : réduction du risque de transmission d’un agent infectieux,
connu ou présumé.
Lavage simple
Manipulation de linge sale oui Gants non stériles (rôle non négligeable du linge sale dans
les infections nosocomiales)
Prévention d’escarre non (sauf risque infectieux Risque d’échauffement de la peau (notamment si corps
(effleurage des points d’appui) particulier) gras + gants latex non stériles)
Contact avec la muqueuse oui Gants de soins non stériles : gants neufs, différents de ceux
buccale de la toilette
SOINS TERMINES
=
GANTS OTES
=
MAINS LAVEES
CE QU’IL NE FAUT JAMAIS FAIRE
Privilégier :
le matériel à usage unique
le matériel sécurisé
Respecter le tri
Mettre dans les emballages appropriés (sac linge,sac DASRI,
DAOM…), fermés et étanches
Acheminements suivant les circuits définis dans chaque
établissement.
5. Barrières complémentaires
2. ISOLEMENT PROTECTEUR
• Immunodéprimé
• Brûlés
Pouvant aller jusqu’à rendre nécessaire l’éviction d’un porteur parmi le personnel
ou l’entourage.
« ISOLEMENT » SEPTIQUE
BARRIERE A LA DIFFUSION
D’UN AGENT INFECTIEUX
CONNU OU PRESUME A
PARTIR D’UN PATIENT ET DE
SON ENVIRONNEMENT
IMMEDIAT
ISOLEMENT PROTECTEUR
BARRIERE A L’ENTREE
DES AGENTS
INFECTIEUX DANS
L’ENVIRONNEMENT
IMMEDIAT DU PATIENT
(PATIENT
IMMUNODEPRIME)
Pourquoi?
Précautions Complémentaires = barrière à la
transmission des micro-organismes (identifiés ou présumés)
B
A
R
R
I
E
R
E
S
POURQUOI ?
Présence de BMR chez un patient sans signe clinique de la maladie (Ex: SARM et
rhinopharynx, P. aeruginosa et voies aériennes supérieures ou urines).
Exemple: Tuberculose
• isolement si elle est pulmonaire ou laryngée et fonction de
l’évaluation du risque de transmission,
• pas d’isolement si elle est osseuse ou rénale.
Les caractéristiques des patients et des personnels à protéger
Volet géographique
Chambre seule, porte fermée ou regroupement de 2
patients porteurs du même micro organisme
Signalisation
Déplacements limités
Matériels et instruments masque de soin à UU ou dédiés
(stetho.. )
Transfert du patient pour un examen ou un changement de
service:A réaliser après la toilette, la réfection et la
décontamination du lit, ou la réfection du pansement (si
nécessaire). Avertir le service receveur.
Volet technique
Hygiène des mains à l’entrée et à la sortie : personnels et visiteurs
Port de gants lors d'un contact direct avec l'environnement ou le patient.
Port de surblouses ou tablier en cas de contact patient, draps, surfaces
Masque: Uniquement en cas de risque de projection ( toux,
expectoration).Pour le soignant lors des soins directs
Pour le patient lorsqu’il sort de sa chambre.
Renforcement du bionettoyage
Linge double emballage
Matériels et instruments à UU ou dédiés (stetho.. )
o Déchets solides et liquides contaminés
· Dès la sortie de la chambre, emballage fermé et étanche (sac déchets
jaune ou carton déchets doublé sac jaune identifié au nom de l'UF).
Vaisselle
· Pas de précautions particulières circuit habituel.
Précautions complémentaires
respiratoire
Précautions standard + Mesures « A » (AIR)
(TBC productive, rougeole, varicelle)
Volet géographique
Chambre seule, porte fermée
Signalisation
Déplacements limités port du masque pour le patient
Report si possible des examens à risque
Transfert du patient pour un examen ou un changement de service
Masque de type chirurgical porté par le patient lorsqu'il quitte la chambre.
Informer le service receveur.
Volet technique
Hygiène des mains à l’entrée et à la sortie ( personnel et visiteurs)
Port de masque de soin par le patient s’il sort de sa chambre
FFP1(2) pour tout entrant dans la chambre et à retirer à la sortie
Aération: 6 vol/h min (pression -) sinon aération par la fenêtre avec la porte fermée
Surblouse ou tablier à usage unique: précautions standard
Port de gants: précautions standard
Déchets solides et liquides contaminés
Dès la sortie de la chambre emballage fermé et étanche (sac déchets jaune
ou carton déchets double sac jaune identifié au nom de l'UF). Circuit DASRI
Vaisselle: Pas de précautions particulières circuit habituel.
Dispositifs médicaux à usage multiple :
Transport en zone sale dans un emballage protecteur pour une
décontamination ou désinfection dans la chambre (stéthoscope, tensiomètre, ...).
Bionettoyage: renforcement
Traitement du linge: double emballage
Précautions complémentaires
gouttelettes
Précautions standard + Mesures « G »
(Grippe, adénovirus, VRS, coqueluche, diphtérie, scarlatine, méningite à
méningocoque …)
Volet géographique
Chambre seule, porte fermée ou regroupement de 2 patients porteurs
du même micro organisme
Signalisation
Déplacements limités: Port du masque de type chirurgical obligatoire.
Transfert du patient pour un examen ou un changement de service
Masque de qualité "soins", porté par le patient lorsqu'il quitte la
chambre.
Prévenir le service receveur.
Volet technique
Hygiène des mains à l’entrée et à la sortie ( personnel et visiteurs)
Port de masque de soin :par le patient s’il sort de sa chambre pour toute
personne intervenant autour du lit du malade
Port de gants, Lunettes, Surblouse ou tablier à usage unique: Voir précautions
standard
Bionettoyage :Matériels individualisés, de préférence à usage unique pour le
traitement des surfaces.
Double emballage du linge utilisé: Fermé et étanche, recueil dans la chambre.
Déchets solides et liquides contaminés : Dès la sortie de la chambre, emballage
fermé et étanche (sac déchets jaune ou carton déchets doublé sac jaune identifié au
nom de l'UF). Circuit DASRI
Vaisselle: Pas de précautions particulières circuit habituel.
Dispositifs médicaux à usage multiple: Transport en zone sale dans un emballage
protecteur pour une pré désinfection.
Précautions particulières en complément des
précautions « standard » en fonction du mode de
transmission de l’infection
Volet géographique
Chambre seule + sanitaire individuel, porte fermée,surpression,
filtration…
Signalisation
Limitation des visites: éviction des sujets contagieux
Déplacements limités, organisés et protégés
• Auprès du malade
• Auprès de l’équipe soignante
• Auprès de tout personnel intervenant auprès du patient
• Auprès de la famille et des visiteurs