Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NOSSO NEGÓCIO
1
ÁREAS DE ATUAÇÃO
2
ANALÍTICA
AUTOMAÇÃO
&
PARA ÁREAS
CONDICIONAMENTO
CLASSIFICADAS
AMOSTRAS
MEDIÇÃO FISCAL
PROTEÇÃO E
&
INTEGRIDADE
TRANSFERÊNCIA DE
DE DUTOS
CUSTÓDIA
3
ANALÍTICA E
CONDICIONAMENTO AMOSTRAS
COMPUTADORES DE VAZÃO – GN
CROMATÓGRAFO E LIQUIDOS
MONITORAÇÃO
DE CORROSÃO
“ON LINE” e “OFF LINE”
SISTEMA ACÚSTICO DE
DETECÇÃO DE VAZAMENTO
6
AUTOMAÇÃO EM ÁREAS
CLASSIFICADAS
(Zona 2 e Zona 1)
TÓPICOS
• Arquitetura FieldBus
• Dimensionamento de condicionadores
• Produtos FieldBus
8
ARQUITETURA
9
TOPOLOGIAS
T1
PS PF T T
S1 S2 S3 Sn
T1 - TRUNK
S1 - SPUR
S1
S2
T1
PS PF T T S3
Sn
11
CONCEITOS
CABOS DISPONÍVEIS
Compr.
Tipo Descritivos Tamanho
Max
#18 AWG 1900 m
A Shielded, Twisted Pair
(.8 mm2) (6232 ft.)
Multiple-Twisted-Pair with #22 AWG 1200 m
B Shield (.32 mm2) (3963 ft.)
Multi-Twisted-Pair Without #26 AWG 400 m
C Shield (.13 mm2) (1312 ft.)
Multi-core, w/o Twisted Pairs #16 AWG 200 m
D and Having Overall Shield (1.25 mm2) (656 ft.)
12
CONCEITOS
EXEMPLO DE USO CABOS
T
T2
Trunk T1
JB T
S1 S2 S3
Spur
S4 S5 S6 S7
14
ARQUITETURA - DISTÂNCIAS
MÁXIMAS COM REPETIDORES
PHYSICAL LAYER
15
ARQUITETURA
USO DO TERMINADOR
100 Ohms 1 uF
16
ARQUITETURA
INSTALAÇÃO TERMINADOR
Local do Terminador
T
condicionador
T
JB
T
Host
Fieldbus
Interface
17
ARQUITETURA
COMUNICAÇÃO – ATENUAÇÃO
T1
PS PF T T
S1 S2 S3 Sn
Normal
T1
PS PF T
S1 S2 S3 Sn ?
Falta um terminador
T1
PS PF T T T T
S1 S2 S3 Sn
Muitos terminadores
18
ARQUITETURA
ATERRAMENTO
20
FNICO
FISCO
21
CONCEITOS
FNICO e FISCO
- IEC-60079-27 / Abril-2005
22
CONDICIONADORES
FISCO
INTRINSECAMENTE
SEGUROS
23
CONDICIONADORES
FNICO
180mA
Grupo IIB:
20 Instrumentos NI (15mA)
Grupo IIC:
12 Instrumentos NI (15mA)
320mA
NÃO INCENDÍVEL
24
DIMENSIONAMENTO
DE
CONDICIONADORES
25
CONDICIONADORES DE SINAL
SÉRIE FPS
Série FPS-I
Possibilidade de instalação
redundante;
Substituição a quente;
Terminador incluso;
Alarme de falha.
26
CONDICIONADORES DE SINAL
SÉRIE FPS
SÉRIE FPS-D / DT
Possibilidade de instalação
Redundante;
Substituição a quente;
Terminador incluso;
2 segmentos FieldBus ;
Alarme de falha.
27
CONDICIONADORES DE SINAL
SÉRIE 5995
MODELO 5995
USO GERAL EM REDES FOUNDATION FIELDBUS
MODÊLO 5053
USO EM SISTEMAS IS
Máximo 6 instrumentos – 80 mA
29
CONDICIONADORES DE SINAL
MONTAGEM IS
condicionador
Área classificada
D=DEVICES FIELDBUS
30
CONDICIONADORES DE SINAL
SISTEMA YOKOGAWA
• Conexão integrada ao
cartão AFL11;
• Montagem em trilho DIN
(compacto);
• Suporta fonte de
alimentação FISCO ou
FNICO;
• Redundante (fontes).
31
CONDICIONADORES DE SINAL
SISTEMA YOKOGAWA
• Condicionamento e alimentação
redundantes para oito segmentos;
• Próprio para trabalhar com o
sistema de controle CENTUM 3000
R3;
• Atende o cartão Fieldbus ALF111;
• Diagnóstico on-line;
• Montagem em trilho DIN
(compacto);
• Canais totalmente isolados;
• Suporta fonte de alimentação
FISCO ou FNICO;
32
PRODUTOS
FOUNDATION FIELDBUS
33
DISPLAYS
FOUNDATION FIELDBUS
34
DISPLAYS - FOUNDATION
FIELDBUS
MODELO: BA484DF
•Versões em FOUNDATION
fieldbus™ H1 e Profibus PA;
•FISCO;
35
DISPLAYS - FOUNDATION
FIELDBUS (CAMPO)
36
DISPLAYS - FOUNDATION
FIELDBUS (PAINEL)
37
CONECTORES
FOUNDATION FIELDBUS
38
INSTALAÇÃO COM CONECTORES
DE SPUR
9323-SC
Spur Connector - Entity
39
INSTALAÇÃO COM CONECTORES
DE SPUR
9321-SC
Spur Connector - Entity
40
INSTALAÇÃO COM CONECTORES
DE SPUR
9322-SC
Spur Connector – EEx ia
41
MEGABLOCKS
42
MEGABLOCKS
E/S segmento
SPUR’s
E/S segmento
43
MEGABLOCKS
44
MEGABLOCKS
INSTALAÇÃO
• Hubs passivos;
• Conexão e desconexão sem
perturbar a rede;
• Montagem em trilho DIN;
• Indicação por LED de 9VDC
presente (mínimo);
• Proteção contra sobretensão
(>39VDC);
• SpurGuard isola curto circuito
na derivação ou dispositivo.
45
MEGABLOCKS
MÓDULO IS
46
TERMINADORES
FOUNDATION FIELDBUS
47
TERMINADORES FIELDBUS
48
BARREIRAS IS
FOUNDATION FIELDBUS
49
BARREIRAS IS
MODELO: 9301FB
50
BARREIRAS IS
MODELO: 9301FB
• Montagem em Zona 1 ou 2;
• Proteção Ex ia II C p/ SPURS;
• Terminador integrado
51
BARREIRAS IS
MODELO: 9302FB
• Montagem em Zona 1 ou 2;
• Proteção Ex ia II C p/ SPURS;
• Alimentação AC ou DC;
• Terminador integrado;
52
EQUIPAMENTOS DE TESTE
FOUNDATION FIELDBUS
53
EQUIPAMENTOS DE TESTE
FBT 4
MONITORA:
- ALIMENTAÇÃO
- POLARIDADE
MONITORA:
- LAS
- TRÁFEGO DE INFORMAÇÕES
- NÚMERO DE DISPOSITIVOS
ATIVOS NA REDE
- ERROS DE FRAME
- NÍVEL DO SINAL
- NÍVEL DE RUÍDO
- ALIMENTAÇÃO
55
EQUIPAMENTOS DE TESTE
FBT 5
56
EQUIPAMENTOS DE TESTE
FBT 6
LANÇAMENTO
58
TESTES – SISTEMA FF
59
TESTES – SISTEMA FF
60
TESTES – SISTEMA FF
61
TESTES – SISTEMA FF
62
CAIXAS DE JUNÇÃO
FOUNDATION FIELDBUS
63
CAIXAS DE JUNÇÃO
64
CAIXAS DE JUNÇÃO
• Fácil instalação
65
OUTROS PRODUTOS
FOUNDATION FIELDBUS
66
OUTROS PRODUTOS MTL PARA
FIELDBUS
• DIMENSIONAMENTO DA
REDE E DE
• CÁLCULO DE BARREIRAS.
68
PROTEÇÃO CONTRA SURTO
FOUNDATION FIELDBUS
69
ANÁLISE DA INSTALAÇÃO
PRIMEIRO, INSTRUMENTOS DE
CAMPO!
70
ANÁLISE DA INSTALAÇÃO
SEGUNDO, UM SISTEMA
DE CONTROLE
71
ANÁLISE DA INSTALAÇÃO
MALHA PROTEGIDA!
72
DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO
UMA COMBINAÇÃO
OU DISPOSITIVO HÍBRIDO
É A MELHOR ALTERNATIVA !!!
73
CIRCUITO HÍBRIDO
L 3 1 P
A R
D Tubo O
O Descarga Diodos TE
Gasosa GI
C
D
A
O
M
P
O 4 2
Surto na
Entrada
Surto
74
DIODO ZENER
SOMENTE
L
A 3 1 P
D R
O O
Diodos TE
E
N GI
T D
R O
A
4 2
D
A
Surto na Diodo
Entrada
Surto
75
TUBO DESCARGA GASOSA SOMENTE
L
A 3 1 P
D R
Tubo O
O
Descarga TE
Gasosa GI
C
A D
M O
P 4 2
O
Surto na TDG
Entrada
Surto
76
DISPOSITIVO HÍBRIDO
L
A
3 1 P
R
D Tubo de O
O Descarga Diodos TE
Gasosa GI
C
A D
M O
P
O 4 2
Surto
77
PROTETORES “HÍBRIDOS”
FOUNDATION FIELDBUS
Trunk
78
GARANTIA
A MTL OFERECE
10 ANOS DE
GARANTIA
EM TODOS SEUS
PROTETORES DE
SURTO
79
OBRIGADO!
Celso Branco
Gerente de Negócios
(11) 3966-5611
celso@aselco.com.br
80