- Documenttrans. of بعد into Eng.téléversé parGlittering Flower
- DocumentCultural loss in the English translationtéléversé parGlittering Flower
- DocumentAl-Muallaqat and their Emotive Meaningstéléversé parGlittering Flower
- Documenthyperbole_In_Arabic (1)téléversé parGlittering Flower
- DocumentBread, Hashish and moontéléversé parGlittering Flower
- DocumentWhat’s so Special about Legal Translationtéléversé parGlittering Flower
- DocumentLinguistic Contributions to the Development of Translation Studies in Chinatéléversé parGlittering Flower
- Documentlexical repititiontéléversé parGlittering Flower
- Documentconjunction in eng. and arabictéléversé parGlittering Flower
- Documentsubbordination & coordinationtéléversé parGlittering Flower
- DocumentCHARACTERISTICS OF ENGLISH LEGAL LANGUAGEtéléversé parGlittering Flower
- DocumentIdeology and Translationtéléversé parGlittering Flower
- DocumentLinguistic Approach to Translation Theorytéléversé parGlittering Flower
- DocumentA Diachronic Study of Domestication and Foreignization Strategiestéléversé parGlittering Flower
- DocumentA Lang. for Legal Discoursetéléversé parGlittering Flower
- DocumentCollocation Errors Made by Arab Learners of Englishtéléversé parGlittering Flower
- DocumentLatin Phrases Used In Legal Englishtéléversé parGlittering Flower
- DocumentA Khalil for Passivestéléversé parGlittering Flower