- DocumentLEXICO-SEMANTIC ISSUES ON TRANSLATING HOMONYMY AND POLYSEMY A COMPARATIVE STUDY BASED ON THE NOBLE QUR’ĀN.pdftéléversé parEASSA
- DocumentTranslating_Literary_Prose_Problems_and.pdftéléversé parEASSA
- DocumentTranslating_Literary_Prose_Problems_andtéléversé parEASSA
- DocumentVision and Mission of Arabic Depttéléversé parEASSA
- DocumentRoman Jakobson Bilge Metintekintéléversé parEASSA
- DocumentSL-Hudson-2-2téléversé parEASSA
- Documentقصة قصيرةtéléversé parEASSA
- Documentاللسانيات كالكوت.pptxtéléversé parEASSA
- Documentاللسانياتت.pptxtéléversé parEASSA
- Documentاللسانيات.pptxtéléversé parEASSA
- Document10 Chapter 4téléversé parEASSA
- DocumentTeaching Arabictéléversé parEASSA
- Documenticcr questions.docxtéléversé parEASSA
- DocumentIccr Questionstéléversé parEASSA
- DocumentReferences of Shahertéléversé parEASSA
- DocumentGraciet PhD Proposal Webtéléversé parEASSA
- DocumentReasons of Datatéléversé parEASSA
- DocumentChapter Onetéléversé parEASSA
- DocumentTranslation_Research_Projects_4_2012.pdftéléversé parEASSA
- Documentdata vs info.docxtéléversé parEASSA
- DocumentData vs Infotéléversé parEASSA
- DocumentLinguistics M.a. Syllabustéléversé parEASSA
- DocumentBasic Structure of Computer Hardware and Software (1)téléversé parEASSA
- DocumentSemanticstéléversé parEASSA
- Document51285452-Seven-Types-of-Meaning.doctéléversé parEASSA
- DocumentDept of Linguistics Syllabustéléversé parEASSA
- Documentphonetics.doctéléversé parEASSA
- Document0912_phonetic-phonemic-chg2 (1).pdftéléversé parEASSA
- DocumentA Glossory of Phonology by Philip Carr.pdftéléversé parEASSA
- DocumentLanguage Contact Situationstéléversé parEASSA
- Documentlist-of-irregular-verbs.pdftéléversé parEASSA
- DocumentLinguistic Area.pptxtéléversé parEASSA
- DocumentList of Irregular Verbstéléversé parEASSA