Vous êtes sur la page 1sur 22

Essai de Smantique

Michel Bral

Publication: 1897
Source : Livres & Ebooks

MICHEL BRAL
ESSAI
DE
SMANTIQUE
(SCIENCE DES SIGNIFICATIONS)
PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET Cie
79, BOULEVARD SAINT-GERMAIN, 79
1897
JE DDIE CE LIVRE
AU SOUVENIR DE MA FEMME BIEN-AIME
HENRIETTE BRAL
DONT LA PENSE A T PRSENTE

TOUTES LES HEURES DE MON TRAVAIL


ESSAI
DE
SMANTIQUE
IDE DE CE TRAVAIL
Les livres de grammaire compare se succdent,
lusage des tudiants, lusage du grand public, et
cependant il ne me semble pas que ce quon offre
soit bien ce quil fallait donner. Pour qui sait linterroger, le langage est plein de leons, puisque depuis tant de sicles lhumanit y dpose les acquisitions de sa vie matrielle et morale : mais encore
faut-il le prendre par le ct o il parle lintelligence. Si lon se borne aux changements des voyelles
et des consonnes, on rduit cette tude aux proportions dune branche secondaire de lacoustique
et de la physiologie ; si lon se contente dnumrer
les pertes subies par le mcanisme grammatical, on
donne lillusion dun difice qui tombe en ruines ; si
lon se retranche dans de vagues thories sur lorigine
du langage, on ajoute, sans grand profit, un chapitre

lhistoire des systmes. Il y a, ce me semble, autre


chose faire. Extraire de la linguistique ce qui en ressort comme aliment pour la rflexion, et je ne crains
pas de lajouter comme rgle pour notre propre langage, puisque chacun de nous collabore pour sa part
lvolution de la parole humaine, voil ce qui mrite
dtre mis en lumire, voil ce que jai essay de faire
en ce volume.
Il ny a pas encore bien longtemps, la Linguistique
aurait cru droger en avouant quelle pouvait servir
quelque objet pratique. Elle existait, prtendait-elle,
pour elle-mme, et elle ne se souciait pas plus du profit que le commun des hommes en pourrait tirer, que
lastronome, en calculant lorbite des corps clestes,
ne pense la prvision des mares. Dussent mes
confrres trouver que cest abaisser notre science, je
ne crois pas que ces hautes vises soient justifies.
Elles ne conviennent pas ltude dune uvre humaine telle que le langage, dune uvre commence et poursuivie en vue dun but pratique, et do,
par consquent, lide de lutilit ne saurait aucun
moment tre absente. Bien plus : je crois que ce serait enlever ces recherches ce qui en fait la valeur.
La Linguistique parle lhomme de lui-mme : elle
lui montre comment il a construit, comment il a per-

fectionn, travers des obstacles de toute nature, et


malgr dinvitables lenteurs, malgr mme des reculs momentans, le plus ncessaire instrument de
civilisation. Il lui appartient de dire aussi par quels
moyens cet outil qui nous est confi et dont nous
sommes responsables, se conserve ou saltre... On
doit tonner trangement le lecteur qui pense, quand
on lui dit que lhomme nest pour rien dans le dveloppement du langage et que les mots forme et sens
mnent une existence qui leur est propre.
Labus des abstractions, labus des mtaphores, tel
a t, tel est encore le pril de nos tudes. Nous avons
vu les langues traites dtres vivants : on nous a dit
que les mots naissaient, se livraient des combats, se
propageaient et mouraient. Il ny aurait aucun inconvnient ces faons de parler sil ne se trouvait des
gens pour les prendre au sens littral. Mais puisquil
sen trouve, il ne faut pas cesser de protester contre
une terminologie qui, entre autres inconvnients, a
le tort de nous dispenser de chercher les causes vritables(1).
Les langues indo-europennes sont condamnes
au langage figur. Elles ne peuvent pas plus y chapper que lhomme, selon le proverbe arabe, ne saurait

sauter hors de son ombre. La structure de la phrase


les y oblige : elle est une tentation perptuelle animer ce qui na pas de vie, changer en actes ce qui
est un simple tat. Mme la sche grammaire ne peut
sen dfendre : quest-ce autre chose quun commencement de mythe, quand nous disons que neg prte
ses temps , ou que clou prend un s au pluriel ?
Mais les linguistes, plus que dautres, devraient tre
en garde contre ce pige...
Ce nest pas seulement lhomme primitif, lhomme
de la nature qui se prend pour mesure et pour modle
de toute chose, qui remplit le ciel et lair dtres semblables lui. La science nest pas exempte de cette
erreur. Prenez le tableau gnalogique des langues,
comme il est dcrit et mme dessin en maints ouvrages : nest-ce pas le produit du plus pur anthropomorphisme ? Que na-t-on pas crit sur la diffrence des langues-mres et des langues-filles ? Les
langues nont point de filles : elles ne donnent pas
non plus le jour des dialectes. Quand on parle
du proto-hellnique ou du proto-aryen, ce sont des
habitudes de pense empruntes un autre ordre
dides, cest la linguistique qui conforme ses hypothses sur le modle de la zoologie. Il en est de mme
pour cette langue indo-europenne proethnique que

tant de linguistes ne se lassent pas de construire et reconstruire : ainsi faisaient les Grecs quand ils imaginaient, pour rendre compte des diffrentes races, les
anctres olus, Dorus, Ion et Achus, fils ou petit-fils
dHellen(2).
Il y a peu de livres qui, sous un mince volume,
contiennent autant de paradoxes que le petit livre
o Schleicher donne ses ides sur lorigine et le dveloppement des langues. Cet esprit habituellement
si clair et si mthodique, ce botaniste, ce darwinien,
y trahit des habitudes de pense quon aurait plutt attendues chez quelque disciple de lcole mystique. Ainsi lpoque de perfection des langues serait situe bien loin dans le pass, antrieurement
toute histoire : aussitt quun peuple entre dans
lhistoire, commence avoir une littrature, la dcadence, une dcadence irrparable se dclare. Le langage se dveloppe en sens contraire des progrs de
lesprit. Exemple remarquable du pouvoir que les impressions premires, les ides reues dans lenfance
peuvent exercer(3) !
Laissant de ct les changements de phontique,
qui sont du ressort de la grammaire physiologique,
jtudie les causes intellectuelles qui ont prsid la

transformation de nos langues. Pour mettre de lordre


dans cette recherche, jai rang les faits sous un certain nombre de lois : on verra plus loin ce que jentends par loi, expression quil ne faut pas prendre au
sens impratif. Ce ne sont pas non plus de ces lois
sans exception, de ces lois aveugles, comme sont, sil
faut en croire quelques-uns de nos confrres, les lois
de la phontique. Jai pris soin au contraire de marquer pour chaque loi les limites o elle sarrte. Jai
montr que lhistoire du langage, ct de changements poursuivis avec une rare consquence, prsente aussi quantit de tentatives bauches , et restes mi-chemin.
Ce serait la premire fois, dans les choses humaines, quon trouverait une marche en ligne droite,
sans fluctuation ni dtour. Les uvres humaines, au
contraire, se montrent nous comme chose laborieuse, sans cesse traverse, soit par les survivances
dun pass quil est impossible dannuler, soit par des
entreprises collatrales conues dans un autre sens,
soit mme par les effets inattendus des propres tentatives prsentes.
... Ce livre, commenc et laiss bien des fois, et
dont, titre dessai, jai fait paratre diverses reprises

quelques extraits(4), je me dcide aujourdhui le livrer au public. Que de fois, rebut par les difficults de mon sujet, me suis-je promis de ny plus revenir !... Et cependant cette longue incubation ne lui
aura pas t inutile. Il est certain que je vois plus clair
aujourdhui dans le dveloppement du langage quil
y a trente ans. Le progrs a consist pour moi carter toutes les causes secondes et madresser directement la seule cause vraie, qui est lintelligence et
la volont humaine.
Faire intervenir la volont dans lhistoire du langage, cela ressemble presque une hrsie, tant on
a pris soin depuis cinquante ans de len carter et de
len bannir. Mais si lon a eu raison de renoncer aux
purilits de la science dautrefois, on sest content,
en se rejetant lextrme oppos, dune psychologie
vritablement trop simple. Entre les actes dune volont consciente, rflchie, et le pur phnomne instinctif, il y a une distance qui laisse place bien des
tats intermdiaires, et nos linguistes auraient mal
profit des leons de la philosophie contemporaine
sils continuaient nous imposer le choix entre les
deux branches de ce dilemme. Il faut fermer les yeux
lvidence pour ne pas voir quune volont obscure,
mais persvrante, prside aux changements du lan-

gage.
Comment faut-il se reprsenter cette volont ?
Je crois quil faut se la reprsenter sous la forme
de milliers, de millions, de milliards dessais entrepris
en ttonnant, le plus souvent malheureux, quelquefois suivis dun quart de succs, dun demi-succs,
et, qui, ainsi guids, ainsi corrigs, ainsi perfectionns, vinrent se prciser dans une certaine direction.
Le but, en matire de langage, cest dtre compris.
Lenfant, pendant des mois, exerce sa langue profrer des voyelles, articuler des consonnes : combien davortements, avant de parvenir prononcer
clairement une syllabe ! Les innovations grammaticales sont de la mme sorte, avec cette diffrence
que tout un peuple y collabore. Que de constructions
maladroites, incorrectes, obscures, avant de trouver
celle qui sera lexpression, non pas adquate (il nen
est point), mais du moins suffisante de la pense ! En
ce long travail, il ny a rien qui ne vienne de la volont(5).
Telle est ltude laquelle je convie tous les lecteurs. Il ne faut pas sattendre y trouver des faits de
nature bien complique. Comme partout o lesprit

populaire est en jeu, on est, au contraire, surpris de la


simplicit des moyens, simplicit qui contraste avec
ltendue et limportance des effets obtenus.
Jai pris dessein mes exemples dans les langues
les plus gnralement connues : il sera facile den
augmenter le nombre ; il sera facile aussi den apporter de rgions moins explores. Les lois que jai essay
dindiquer tant plutt dordre psychologique, je ne
doute pas quelles ne se vrifient hors de la famille
indo-europenne. Ce que jai voulu faire, cest de tracer quelques grandes lignes, de marquer quelques divisions et comme un plan provisoire sur un domaine
non encore exploit, et qui rclame le travail combin
de plusieurs gnrations de linguistes. Je prie donc le
lecteur de regarder ce livre comme une simple Introduction la science que jai propos dappeler la Smantique(6).
TABLE DES MATIRES
Ide de ce travail : 1
Premire partie
Les lois intellectuelles du langage

La loi de spcialit
Dfinition du mot loi. - Ide fausse qui rgne au sujet des langues dites synthtiques et analytiques. - La
spcialit de la fonction est lune des choses qui caractrisent les langues analytiques. 9

La loi de rpartition
Preuves de lexistence dune rpartition. - Limites
du principe de rpartition. 26

Lirradiation
Ce quil faut entendre par ce mot. - Lirradiation
peut crer des dsinences grammaticales 39

La survivance des flexions


Ce que cest. Exemples tirs de la grammaire franaise. De larchasme..50

Fausses perceptions
Fausses dsinences du pluriel. Fausses dsinences
des cas. - Lapophonie. 56

De lAnalogie
Ide fausse sur lanalogie. - Cas o le langage se
laisse guider par lanalogie. - A. Pour viter quelque
difficult. - B. Pour obtenir plus de clart. - C. Pour
souligner soit une opposition, soit une ressemblance.
- D. Pour se conformer une rgle ancienne ou nouvelle. - Conclusions sur lanalogie. 60

Acquisitions nouvelles
Ncessit dindiquer les acquisitions ct des
pertes. - Linfinitif. - Le passif. - Les suffixes adverbiaux. - Conclusions historiques tires de la lenteur
des acquisitions grammaticales sur lge de la grammaire indo-europenne. 79

Extinction des formes inutiles


Difficult de cette tude. - Formes surabondantes
produites par le mcanisme grammatical. - Avantages de lextinction. Y a-t-il des formes fatalement
condamnes disparatre.. 91
DEUXIME PARTIE
Comment sest fix le sens des mots

Les prtendues tendances des mots

Do vient la " tendance pjorative ". - La " tendance laffaiblissement ". - Autres tendances non
moins imaginaires. 99

La restriction du sens
Pourquoi les mots sont disproportionns aux
choses. - Comment lesprit redresse cette disproportion 107

Elargissement du sens
Causes de llargissement du sens. - Les faits dlargissement sont autant de enseignements pour lhistoire. - ils sont une consquence du progrs de la
pense 117

La mtaphore

Importance de la mtaphore pour la formation


du langage. - Les mtaphores populaires. - Provenances diverses des expressions mtaphoriques. Elles passent dune langue lautre 124

Des mots abstraits et de lpaississement du sens


Ce quil faut entendre par lpaississement du sens.
- Exemples tirs de diverses langues 137

La polysmie
Ce que cest que la polysmie. - Pourquoi elle est
un signe de civilisation. - Do vient quelle ne cause
pas de confusion. - Une nouvelle acception quivaut
un mot nouveau. - de la polysmie indirecte. 143

Dune cause particulire de polysmie

Pourquoi une locution peut tre mutile, sans


rien perdre de sa signification. - Le raccourcissement, cause dirrgularits dans le dveloppement
des sens. - Les locutions dites " prgnantes ". 151

Les noms composs


Importance du sens. - De lordre des termes. Pourquoi le latin forme moins de composs que le
grec. - Limites de la composition en grec. - Des composs sanscrits. - Les composs nont jamais plus de
deux termes 160

Les groupes articuls


Exemple de groupes articuls. - Leur utilit. 172

Comment les noms sont donns aux choses

Les noms donns aux choses sont ncessairement


incomplets et inexacts. - Opinion des philosophes de
la Grce et de lInde. - Avantages de laltration phontique. - Les noms propres. 177
TROISIME PARTIE
Comment sest forme la syntaxe

Des catgories grammaticales


Ce quil faut entendre par les catgories grammaticales. - Comment ces catgories existent dans lesprit. - Sont-elles toutes du mme temps ? 185

La force transitive
Do vient lide que nous avons dune force transitive rsidant en certains mots ? - Verbes changeant

de signification en devenant transitifs. - La force transitive est ce qui donne la phrase lunit et la cohsion. - Comment lancien appareil grammatical est
dpouill de sa valeur originaire. 194

La Contagion
Exemples de contagion. - Les mots ngatifs en
franais. - Langlais but. -Le participe pass actif. - La
conjonction si.. 205

De quelques outils grammaticaux


Le pronom relatif. - Le verbe substantif. - Les
verbes auxiliaires. 210

Lordre des mots

Pourquoi la rigueur de la construction est en raison inverse de la richesse grammaticale. - Do vient


lordre de la construction franaise. - Avantages dun
ordre fixe. - Comparaison avec les langues modernes
de lInde. 217

La logique du langage
De quelle nature est la logique du langage. - Comment procde lesprit populaire.. 224

Llment subjectif
Ce quil faut entendre par llment subjectif. Comment il est ml au discours. Llment subjectif est la partie la plus ancienne du langage. 234

Le langage ducateur du genre humain

Rle du langage dans les oprations de lintelligence. - O rside la supriorit des langues indoeuropennes. 245
Quappelle-t-on puret de la langue 259
Lhistoire des mots.. 279
La linguistique est-elle une science naturelle ? 309
Les commencements du verbe.. 332
Librairie Hachette (1924)
1. En crivant ceci, je pense toute une srie de
livres et darticles tant trangers que franais. Le lecteur se souviendra surtout du petit livre dArsne Darmesteter, la Vie des mots. Il est certain que lauteur
a trop prolong, trop pouss fond la comparaison,
de telle sorte que par moments il a lair de croire
ses mtaphores, dfaut pardonnable si lon pense
lentranement de la rdaction. Jai t lami, leur vie
durant, des deux Darmesteter, ces Avins de la philologie franaise, jai rendu hommage leur mmoire,
et je serais dsol de rien dire qui pt loffenser. (Voir
la fin de ce volume mon article sur la Vie des mots.)

2. Je signale lattention de mes lecteurs le rcent


travail de M. Victor Henry, qui, dun point de vue diffrent, combat la mme erreur : Antinomies linguistiques.
3. Schleicher avait dabord t destin ltat ecclsiastique. Il avait ensuite t hglien.
4. Dans mes Mlanges de mythologie et de linguistique, dans lAnnuaire de lAssociation des tudes
grecques, dans les Mmoires de la Socit de linguistique, dans le Journal des savants, etc.
5. " Un souffle, scrie quelque part Herder, devient
la peinture du monde, le tableau de nos ides et de
nos sentiments ! " Cest prsenter les choses en philosophe pris du mystre. Il y avait plus de vrit dans
le tableau trac par Lucrce. Il a fallu des sicles et
combien defforts pour que ce souffle apportt une
pense clairement formule !
6. , la science des significations, du verbe , " signifier ", par opposition la Phontique, la science des
sons.

Vous aimerez peut-être aussi