Vous êtes sur la page 1sur 15

C/NTR-USA-1

NEED HELP WITH INSTALLATION,


MAINTENANCE OR SERVICE?
NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m,
Pacific Time (Times subject to change)
TTY Hearing Impaired: 800-422-4281

BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION,


L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ?
SERVICE LA CLIENTLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca
Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 ,
heure du Pacifique. (Heures sujettes changement)
Service la clientle ATS : 1-800-422-4281

NECESITA AYUDA CON LA INSTALACIN


MANTENIMIENTO O SERVICIO?
SERVICIO AL CLIENTE DE NINTENDO: WWW.NINTENDO.COM
o llame al 1-800-255-3700 LUN. - DOM., 6:00 a.m. a 7:00 p.m.
Tiempo del Pacfico (Las horas pueden cambiar)
Nmero de TTY de Servicio al Cliente para individuos
con impedimento auditivo: 1-800-422-4281

If you would like to order Nintendo parts, please visit our online store at
www.nintendo.com or call 1-800-255-3700. This Nintendo product is not designed for
use with any unauthorized accessories.
Si vous souhaitez commander des pices pour les produits de Nintendo, visitez notre
magasin en ligne www.nintendo.com ou appelez le 1-800-255-3700. Ce produit de
Nintendo n'est pas conu pour son utilisation avec des accessoires non autoriss.
Si a Usted le gustara ordenar piezas de Nintendo, por favor visite nuestra tienda en el
sitio Internet www.nintendo.com o llame 1-800-255-3700. Este producto no est
diseado por uso con accesorios no autorizados.

INSTRUCTION
BOOKLET
MODE
D'EMPLOI (Pages 28-55)
FOLLETO DE
INSTRUCCIONES (Pginas 56-83)

Nintendo of America Inc.


P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
PRINTED IN USA

IMPRIM AUX E.-U.

IMPRESO EN LOS EE.UU.

55877C

ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA BROCHURE SPARE SUR


LA SANT ET LA SCURIT, INCLUSE AVEC LE PRODUIT, AVANT DUTILISER
VOTRE SYSTME, LES CARTES DE JEU OU LES ACCESSOIRES NINTENDO.
CETTE BROCHURE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SANT ET LA SCURIT.

C e sceau officiel est votre garantie que le


prsent produit est agr ou manufactur par
N intendo. R echerchez-le toujours quand vous
achetez des appareils de jeu vido, des
accessories, des jeux et d'autres produits connexes.
Nintendo n'agre pas la vente ou l'utilisation de produits ne portant pas le Sceau officiel de Nintendo.

Table des matires

Ce produit est un mcanisme lectronique de prcision pouvant


tre endommag par tout impact direct ou par contact avec la
poussire ou d'autres corps trangers. Un tui de transport
protecteur (vendu sparment) peut aider protger votre
Nintendo DS contre tous dommages.
Si vous avez encore des questions aprs avoir lu toutes les instructions,
visitez notre section du service la clientle au www.nintendo.com ou
tlphonez au 1-800-255-3700.

Informations sur la sant et la scurit

30-31

Composants du Nintendo DS

32-33

Comment charger la pile du Nintendo DS

34-35

Comment utiliser le stylet et lcran tactile du


Nintendo DS

36

Comment utiliser la sangle du Nintendo DS

37

Renseignements sur le rglage de l'appareil et sur notre


politique de confidentialit

38

cran de menu du Nintendo DS

38-39

Comment utiliser les cartes de jeu du Nintendo DS

40-41

Comment utiliser les cartouches de jeu de


Game Boy Advance

40-41

Compatibilit avec les jeux et les accessoires Game Boy


Le Nintendo DS NE fonctionne PAS avec les jeux et les accessoires
suivants :

Les Game Paks du Game Boy original


Les cartouches de jeu de Game Boy Color
Les cbles Game Link de Game Boy ou Game Boy Advance
L'adaptateur sans fil de Game Boy Advance
Le e-Reader de Game Boy Advance
Le cble de Nintento GameCube Game Boy Advance
L'imprimante de Game Boy
La camra de Game Boy

Le Nintendo DS est compatible avec les cartouches de jeu de Game Boy


Advance, en mode joueur unique.

Nintendo DS inclut le logiciel RSA BSAFE Crypotgraphic de RSA


Security Inc. RSA et BSAFE sont des marques dposes de RSA
Security Inc. aux tats-Unis et/ou dans les autres pays.
2000 RSA Security Inc. Tous droits rservs.
TM & sont des marques dposes de Nintendo. 2004 Nintendo. Tous droits rservs.
Nintendo of Canada Ltd. Utilisateur autoris au Canada.
28

10 Communication et mode de jeu sans fil

42-43

11 PictoChat

44-45

12 Comment utiliser le clavier virtuel

46

13 Le menu des paramtres Comment modifier les


paramtres du systme

47-51

14 Dpannage

52-54

15 Information sur la garantie et le service

55

Les produits Nintendo sont protgs par un ou plusieurs des brevets suivants :
Numro des brevets amricains :
5,207,426; 5,291,189; 5,327,158; 5,337,069; 5,371,512; 5,400,052; 5,483,257;
5,495,266; 5,509,663; 5,608,424; 5,708,457; D478,866; D468,743.
Numro des brevets canadiens :
2,037,909; 2,048,167; 2,049,899; 2,049,900; 2,049,914; 2,051,655; 2,055,718;
2,055,724; 96,338.
Dautres brevets mis et en attente aux .-U, au Canada et ailleurs dans
le monde.
29

Informations sur la sant et la scurit


RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SCURIT AU JEU - VEUILLEZ LIRE
LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT
JOUIEZ AVEC DES JEUX VIDO. SI CE PRODUIT EST UTILIS PAR DE JEUNES
ENFANTS, LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS DOIVENT LEUR TRE LUS ET
EXPLIQUS PAR UN ADULTE. LES IGNORER PEUT ENTRANER DES BLESSURES.

AVERTISSEMENT- Danger d'attaque


Mme si elles n'ont jamais connu de tels problmes auparavant, certaines
personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent, pendant qu'elles regardent la
tlvision ou s'amusent avec des jeux vido, tre victimes d'une attaque ou d'un
vanouissement dclench par des lumires ou motifs clignotants.
Si vous connaissez une telle attaque, une perte de conscience ou des
symptmes relis l'pilepsie, consultez votre mdecin avant de jouer avec des
jeux vido.
Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent
avec des jeux vido. Arrtez de jouer et consultez un mdecin, si vous ou votre
enfant prsentez les symptmes suivants :
convulsions
tics oculaires ou musculaires
troubles de la vue
mouvements involontaires
perte de conscience
dsorientation
Pour diminuer les possibilits d'une attaque pendant le jeu :
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l'cran.
2. Jouez sur l'cran de tlvision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous tes fatigu ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pice bien claire.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 15 minutes.

AVERTISSEMENT- Blessures dues aux


mouvements rptitifs et tension oculaire
Aprs quelques heures, les jeux vido peuvent irriter les muscles, les articulations,
la peau ou les yeux. Suivez les instructions suivantes pour viter des problmes tels
que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l'irritation de la peau ou les
tensions oculaires.
vitez de jouer pendant des priodes excessives. Il est recommand aux parents
de voir ce que leurs enfants jouent pendant des priodes appropries.
Mme si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 15
minutes chaque heure de jeu.
Lorsque vous utilisez le stylet, il n'est pas ncessaire de le serrer ou d'appuyer
trop fort sur l'cran. Cela risque d'entraner gne ou fatigue.
Si vous prouvez fatigue ou douleur aux mains, aux poignets et aux bras ou si
vos yeux deviennent fatigus et douloureux pendant le jeu, cessez de jouer et
reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer nouveau.
Si la douleur aux mains, aux poignets, aux bras et aux yeux persiste pendant ou
aprs le jeu, cessez de jouer et consultez un mdecin.
30

Informations sur la sant et la scurit


AVERTISSEMENT- coulement du liquide
de la pile
Le Nintendo DS contient une pile au lithium-ion. L'coulement d'ingrdients
contenus dans la pile ou les lments combustibles des ingrdients peut causer
des blessures personnelles et endommager votre Nintendo DS. Dans le cas d'un
coulement de la pile, viter tout contact avec la peau. Dans un cas de contact,
lavez la surface contamine avec de l'eau savonneuse. Dans le cas de contact avec
les yeux, rincez abondamment l'eau claire et voyez un mdecin.
Pour viter l'coulement d'acide des piles :
N'exposez pas la pile des vibrations ou des chocs excessifs; tenez-la au sec.
Ne as dmonter, ni tenter de rparer, ni de dformer la pile.
Ne jamais jeter les piles dans les flammes.
Ne pas toucher les points de connexion de la pile, ni causer de court circuit
entre les points de connexion avec un objet de mtal.
Ne retirez pas, ni n'endommagez, l'tiquette de la pile.

AVERTISSEMENT- Interfrence avec les


radiofrquences
Le Nintendo DS peut mettre des ondes radio pouvant affecter le fonctionnement
d'appareils lectroniques rapprochs, incluant les stimulateurs cardiaques.
Ne pas jouer avec le Nintendo DS moins de 22 cm d'un stimulateur
cardiaque, quand vous utilisez sa caractristique de jeu sans fil.
Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre mcanisme mdical
implant, ne pas utiliser la caractristique de jeu sans fil du Nintendo DS avant
d'avoir d'abord consult votre mdecin ou le fabricant de l'appareil implant.
Observez tous les rglements concernant l'utilisation des appareils sans fil dans
des endroits tels que les hpitaux, les aroports et bord des avions. Leur
fonctionnement dans ces endroits peut interfrer avec l'quipement ou en
causer le mauvais fonctionnement, ayant pour rsultat des blessures ou des
dommages matriels.

Veuillez vous rfrer la brochure spare sur les prcautions en matire


de sant et scurit du Nintendo DS, pour plus d'information sur les
prcautions prendre et sur lentretien de lquipement et du logiciel.
REMARQUE : Ce produit ne contient ni latex ni plomb.
31

Composants du Nintendo DS

Composants du Nintendo DS
1.

2.
3.

4.
5

5.
2

6.
7.
8.

9.
4

7
8
9
10
15

10.
11.

12.
13.

11
12

14.

13
14

32

15.

crans LCD Affichage double cristaux liquides, clair par larrire.


Lcran infrieur (lcran tactile) est sensible au toucher et ne devrait tre
utilis quavec un stylet agr par Nintendo.
Haut-parleurs stro
Touche de mise en marche (POWER) Allumer ou teint le systme. Afin
dviter dteindre le systme accidentellement pendant une partie, vous devez
maintenir le bouton de mise en marche appuy pendant quelques secondes pour
teindre le systme.
Boutons de contrle Le clavier de contrle +, les boutons A, B, X, Y, les
boutons L et R, START et SELECT sont utiliss pour contrler le jeu. Voir la
brochure dinstruction du jeu que vous utilisez, pour des informations spcifiques
sur les contrles de ce jeu.
Microphone (Mic) Utilis avec des jeux spcialement conus qui ont une
fonction microphone.
Contrle du volume (VOL.) Glisser vers la droite pour augmenter le volume.
Fente de cartouche de jeu (Fente 2) Pour les cartouches de jeu de Game Boy
Advance ou le accessoires de Nintento DS (vendus sparment). Non compatible
avec les cartouches de jeu de Game Boy ou Game Boy Color.
Voyant DEL de recharge La lumire orange est allume pendant que le
bloc-pile se charge et steint lorsque le bloc-pile est compltement charg.
Voyant DEL de mise en circuit Indique si le systme est allum ou teint ainsi
que le niveau de charge du bloc-pile. Lorsque le systme est allum, la couleur
verte devient rouge lorsque la charge du bloc-pile est faible. Lorsque le voyant
DEL devient rouge, sauvegardez votre jeu et rechargez le bloc-pile pour viter de
perdre des donnes de jeu.
La lumire qui clignote rapidement indique qu'une communication sans fil est
en cours.
La lumire qui clignote lentement indique que le Nintendo DS est en mode
sommeil.
REMARQUE : Si vous fermez le DS alors que lappareil est allum, il passe
automatiquement en mode sommeil afin d'conomiser l'nergie. Il revient en
mode normal lorsque vous louvrez de nouveau.
Prises pour casque dcoute/micro Pour brancher un casque dcoute stro
ou un micro externes (vendus sparment).
Prise d'extension externe (5.2V) Permet de brancher ladaptateur CA du
Nintendo DS (inclus) pour recharger la pile ou faire fonctionner le DS sur le
courant normal. On peut galement y brancher ladaptateur du casque dcoute
de Game Boy Advance (vendu sparment).
Fente pour les Cartes de Jeux DS (fente 1) Pour charger une Carte de Jeu de
Nintendo DS.
Fixation de la sangle Pour fixer la sangle (incluse); voir les pages 36-37 pour
plus dinformations.
Stylet et logement de rangement Toujours replacer le stylet dans son
logement aprs usage.
Couvercle de piles Peut senlever pour remplacer le bloc-piles rechargeable.
Voir la page 35 pour plus dinformation sur le remplacement des piles.

33

Comment charger la pile du Nintendo DS


Ne pas utiliser ladaptateur CA du Nintendo DS pendant un orage.
Il pourrait y avoir risque de choc lectrique la suite d'un clair.
Avant dutiliser le DS pour la premire fois ou sil na pas t utilis
pendant un certain temps, vous devez charger la pile (Si le DS n'est pas
utilis pendant une longue priode, vous devriez recharger la pile au
moins tous les six mois).
Lorsque la pile est compltement charge, elle durera de six dix
heures selon le type d'activit de jeu.
La pile peut tre recharge environ 500 fois mais son rendement peut
diminuer aprs des recharges rptes et dpendant des conditions
dutilisation comme la temprature. (La recharge optimale se fait une
temprature situe entre 10 et 40 C). La dure de vie de la pile peut
galement diminuer avec le temps. Aprs 500 recharges, la dure de vie
d'une pile peut n'tre plus que 70 % de sa valeur lorsque la pile est
neuve.
Recharger une pile prend environ quatre heures. (Le temps de charge
dpend de la dure de vie restante de la pile). Lorsque que le voyant
DEL tourne au rouge, sauvegardez votre jeu et rechargez la pile pour
viter de perdre les donnes du jeu. Vous pouvez jouer pendant la
recharge, mais cette dernire prendra alors plus de temps.
IMPORTANT : Ladaptateur CA du DS ne peut tre utilis quavec
les systmes de jeu vido portatif DS et Game Boy Advance SP.
Il nest pas compatible avec le Game Boy original, le Game Boy
pocket, le Game Boy Color ou le Game Boy Advance original.
1. Branchez la fiche CC de ladaptateur
CA dans la prise d'extension externe
derrire le DS. (illustration 1)

1
IMPORTANT : Assurez-vous que la fiche CC est dans le bon sens
avant de linsrer dans la prise, pour viter dendommager la
fiche ou la prise.
34

2. Retirez les broches hors de ladaptateur


CA et branchez-les sur une prise de
courant 120 volts CC normale. Assurez
vous que les broches sont bien
enfonces dans la prise. Le voyant DEL
sallumera en orange jusqu ce que le
bloc-pile soit compltement charge.
Vous pouvez utiliser le DS pendant que
le bloc-pile se charge, cependant cela
augmentera le temps de charge.
Ladaptateur CA devrait toujours
tre orient correctement dans une
position verticale ou au plancher.
(illustration 2)

3. Lorsque que le bloc-pile est


compltement charg, le voyant DEL de
charge steint. Dbranchez
ladaptateur et repliez les broches dans
leur logement. Enlevez la fiche CC de la
Prise d'Extension Externe. (illustration 3)
Lorsque vous dbranchez toute fiche,
du DS ou d'une prise de courant, tirer
doucement sur la fiche elle-mme et
non sur le fil.

DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LA PILE :


Nenlevez pas la pile du DS moins quelle ait besoin dtre
change.
Nutilisez que les piles rechargeables de Nintendo DS. Vous
pouvez commander une pile de remplacement sur le site Internet
www.nintendo.com (.-U./ Canada uniquement) ou tlphonez
au service la clientle au 1-800-255-3700.
Pour recharger la pile, utilisez EXCLUSIVEMENT ladaptateur CA
de DS inclus, modle nNTR-002
Lorsque vous voulez vous dbarrasser d'une pile, suivez les
directives et les rglementations locales appropries. Pour des
renseignements sur la manire de mettre une pile au rebut,
contactez les autorits locales responsables de la mise au rebut des
dchets solides.
Advenant qu'un liquide entre en contact avec la pile, ne rutilisez
pas cette dernire. Appelez le service la clientle de Nintendo
au 1-800-255-3700 pour dautres instructions sur le remplacement
de la pile et une ventuelle vrification de votre Nintento DS.
35

Comment utiliser le stylet et lcran tactile du


Nintendo DS
Lcran LCD infrieur ou cran tactile est sensible au toucher. Pour les
jeux DS qui possdent cette fonction de contrle, utilisez lcran en vous
servant du stylet ou de la sangle qui sont incluses.
Touchez dlicatement ou faites glisser le stylet sur lcran tactile.
(illustrations 4 et 5)

Comment utiliser la sangle du Nintendo DS


La sangle est munie d'un petit coussinet en plastique qui peut galement
tre utilis sur lcran tactile. Ce coussinet est conu pour tre utilis
avec les jeux qui fonctionnent mieux avec un contrle par glissement.
Pour lutiliser, attachez d'abord la sangle la fixation en arrire du DS.
(illustrations 6)
Enfilez votre pouce ou un doigt dans la boucle en plaant le petit
coussinet en plastique en dessous, resserrez la boucle de la sangle
autour de votre doigt de sorte bien maintenir le coussinet en place,
comme le montre l'illustration 7. Ne serrez pas trop la sangle. Elle
devrait tre juste assez serre pour tenir en place.
Posez et faites dlicatement glisser le coussinet sur lcran tactile.
(illustrations 8 et 9)

DIRECTIVES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION DU STYLET :


Utilisez le stylet UNIQUEMENT sur lcran tactile infrieur.
Mettez juste assez de pression pour faire fonctionner le jeu.
Une pression excessive pourrait endommager lcran tactile.
Nutilisez pas le stylet s'il est bris.
Nutilisez qu'un stylet agr par Nintendo sur lcran tactile.
Replacez le stylet dans son logement lorsque vous ne lutilisez pas.
Il n'est pas ncessaire, ni recommand, d'installer un protecteur
sur un cran, ni sur l'autre. Ce dernier pourrait, au contraire,
endommager l'cran ou interfrer avec les commandes du jeu ou
la calibration de l'cran tactile.

PROCDURE DE NETTOYAGE DE L'CRAN


Si les crans de votre Nintendo DS portent des marques visibles de
salet, de doigts ou d'autres corps trangers, vous pouvez les nettoyer
l'aide d'un chiffon doux et propre comme ceux qu'on utilise pour les
lentilles ou les lunettes.
1. Mouillez lgrement le chiffon avec de l'eau SEULEMENT et essuyez
les crans pour en retirer tous corps trangers ou salets.
2. l'aide d'un chiffon sec, essuyez les crans pour les asscher et en
complter le nettoyage.
3. Le cas chant, rptez le processus.

36

37

Renseignements sur le rglage de l'appareil et sur


notre politique de confidentialit

cran de menu du Nintendo DS

PictoChat (voir page 16) n'est pas une application Internet. Cependant, il vous
permet de communiquer avec jusqu' 15 autres usagers du Nintendo DS se trouvant
dans un rayon d'environ 20 m du vtre. Les autres usagers pourront voir votre
surnom et votre message. Pour protger votre confidentialit, ne donnez pas de
renseignements personnels tels que votre nom de famille, numro de tlphone,
ge, adresse de courriel, ni adresse civique pendant votre communication avec
les autres.
Un adulte devrait aider les enfants lors du rglage de l'appareil et leur expliquer
qu'ils ne doivent pas utiliser de renseignements personnels. Les enfants doivent tre
mis en garde en ce qui concerne la communication avec des trangers ou leur
rencontre.
Pendant le rglage de l'appareil, quelle que soit la date d'anniversaire choisie et
inscrite (mois et jour, l'anne n'tant pas requise), un message C'est ta fte sera
affich dans la salle de chat, cette date.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la communication sans fil et notre
politique de confidentialit, visitez notre site Web
http://www.nintendo.com/consumer/dsprivacy.

La premire fois que vous allumez le Nintendo DS, on vous demande de


slectionner la langue de lcran. Utilisez les touches de contrle + ou le stylet
pour slectionner la langue, ensuite touchez oui ou appuyez sur le bouton A.
Suivez les instructions lcran pour entrer votre pseudonyme, la couleur de
lcran, la date, lheure et votre date de naissance. Vous pouvez appuyer sur le
bouton B pour retourner en arrire dans ce processus, si vous souhaitez changer
les paramtres. Vous
8
pourrez changer ces
1
paramtres plus tard
9
2
partir du menu Paramtres
10
(pages 47 51). Pour de
laide sur la faon dutiliser
le clavier virtuel, voir la
page 46.
la fin de ce processus, le
DS enregistrera vos
paramtres et steindra.
Mettez lappareil en
marche pour vous rendre
lcran menu du
Nintendo DS tel
quillustr ci-dessous.

11

3
4

12
13

5
6
7

38

14

1. Nom dutilisateur Peut tre modifi partir du menu des


paramtres, page 50.
2. Horloge/alarme et heure actuelle Peuvent tre modifies
partir du menu des paramtres, page 49.
3. Panneau de slection de jeu DS Slectionnez, pour jouer, une
carte de jeu DS et insrz-la dans la fente 1. Voir - Comment utiliser
les cartes de jeu du Nintendo DS, page 40.
4. Panneau de slection PictoChat Entamez une session de
PictoChat. Voir PictoChat, pages 44-45.
5. Panneau de slection d'un Game Pak de Game Boy Advance
Choisissez de jouer un Game Pak de Game Boy Advance, insr
dans la fente 2. Voir Comment utiliser les Game Paks de Game
Boy Advance, page 40.
6. Panneau du menu des paramtres Slectionnez ce panneau
pour vous rendre au menu des paramtres afin de modifier les
donnes d'installation initiale et autres paramtres. Voir - Panneau
des paramtres, pages 47-51.
7. Voyant daffichage ON/OFF Touchez pour allumer ou teindre
le voyant daffichage.
8. Icne du voyant de mise en marche Indique le niveau de
charge du bloc-pile. Il est vert lorsque la charge est leve et
devient rouge lorsque la charge est faible.
9. Icne du mode de dmarrage de lcran Indique quel mode
de dmarrage le DS utilise lorsquil est allum.
Dans le mode A (AUTO), le DS tlcharge automatiquement le
jeu sil y en a un dans la fente 1 ou 2. Le DS tlcharge une carte de
jeu DS automatiquement si les deux fentes contiennent des jeux.
Dans le mode M (MANUEL), lcran du menu dcran saffiche.
Ce mode peut tre modifi partir du menu des paramtres, page 48.
10. Icne de lcran daffichage du Game Boy Advance Indique
quel cran affichera le jeu Game Boy Advance. Peut tre modifi
partir du menu des paramtres, page 48.
11. Calendrier et date actuelle Peuvent tre modifis partir du
menu des paramtres, page 49.
12. Panneau de slection du jeu DS tlcharger Slectionnez
pour utiliser le mode de jeu tlchargeable en une seule carte. Voir
communication et mode de jeu sans fil, pages 42-43.
13. Icne de communication sans fil Indique qu'une communication
sans fil dbutera si ce panneau est slectionn. REMARQUE : les
appareils sans fil sont interdits dans certains endroits. (Voir
la page 31, Interfrence avec les radiofrquences)
14. Panneau dalarme ON/OFF Touchez pour mettre lalarme en
marche. Peut tre modifi partir du menu des paramtres, page 49.
39

Comment utiliser les cartes de jeu du Nintendo DS


1. Assurez-vous que le Nintendo DS est teint.
2. Insrez la carte de jeu du DS dans la fente 1, en arrire du systme
et poussez-la jusqu ce qu'un clic se fasse entendre. Ltiquette
devrait tre tourne vers le bas du DS (illustration 10).
3. Mettez le systme en marche. Une fois que l'cran d'information sur
la scurit aura disparu, le titre du jeu saffichera. Touchez le titre du
jeu avec le stylet, pour dmarrer le jeu. Veuillez vous rfrer au
manuel dinstructions de ce jeu pour dautres instructions.
4. Pour enlever votre jeu, teignez d'abord le systme. Poussez la carte
de jeu du DS dans la fente 1 jusqu ce qu'il y ait un clic. Elle sera
automatiquement jecte moiti de la fente. (illustration 11)

Lorsque vous avez fini de jouer, teignez toujours votre systme et


dbranchez ladaptateur CA (au cas o vous lutiliseriez) la fois de la
prise murale et du Nintendo DS.
Nenroulez pas le fil de l'adaptateur CA autour du DS.
Lorsque vous ne lutilisez pas, fermez le DS pour protger les crans de
la poussire ou des dommages.

REMARQUE : Lalimentation NE S'TEINT PAS automatiquement


lorsque vous fermez le systme. Si vous fermez le DS lorsquil est
encore allum, il bascule automatiquement en mode dconomie
dnergie. Il retourne en mode normal lorsque vous l'ouvrez de
nouveau.
DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LES CARTES DE
JEU/CARTOUCHES DE JEU :

10

11

Comment utiliser les cartouche de jeu de Game Boy


Advance
1. Assurez-vous que le Nintendo DS est teint.
2. Insrez le Game Pak de Game Boy Advance dans la fente 2, sur le
devant du DS. Assurez-vous quil est compltement insr dans la
fente 2. Ltiquette devrait tre tourne vers le bas du DS.
(illustration 12)
3. Allumez le systme. Le titre du jeu saffiche. Touchez le titre du jeu
avec le stylet, pour entamer la partie. Veuillez vous rfrer au
manuel dinstructions de ce jeu pour dautres instructions.
4. Pour enlever un Game Pak, teignez d'abord le systme. Avec votre
pouce, poussez sur la cartouche de manire la faire sortir de la
Fente 2, tel quindiqu. (illustration 13)

12
40

Assurez-vous toujours que le connecteur de la Carte de Jeu ou


de la Cartouche de Jeu n'est contamin par aucun corps
tranger avant de l'insrer dans votre DS.
Assurez-vous de bien orienter la carte de jeu ou la cartouche
de jeu avant de linsrer dans le DS.
Nteignez pas ou ne retirez pas la carte de jeu ou la
cartouche de jeu pendant que vous sauvegardez les donnes
du jeu sinon les donnes sauvegardes pourraient tre
dtruites.

13
41

Modes communication et jeux sans fil


Remarque : Les appareils sans fil sont interdits dans certains
lieux. (Voir page 31, Interfrence avec les radiofrquences)
Vous savez que votre Nintendo DS est en mode sans fil quand le
tmoin lumineux DEL (vert ou rouge) clignote rapidement. Ceci
indique qu'une communication sans fil est en progression. Le
tmoin lumineux d'alimentation clignotera rapidement quand
vous utiliserez PictoChat, jouerez n'importe jeu dans le mode
multi ou tlchargerez un jeu d'un autre Nintendo DS

4. Sur l'cran de slection des jeux, touchez le titre du jeu que vous
souhaitez tlcharger (illustration 14). Vous devrez confirmer votre
choix (illustration 15). Touchez OUI pour tlcharger les donnes du
jeu provenant du systme d'accueil. Rfrez-vous au livret
d'instructions de ce jeu pour des informations spcifiques.

La fonction sans fil du Nintendo DS vous permet de communiquer ou de


jouer avec dautres personnes sans avoir installer de cbles. Il y a deux
types de jeux DS compatibles avec la fonction sans fil.

2-16

Jeu DS sans fil cartes multiples ncessite une carte de


jeu pour chaque systme DS utilis. Le nombre de joueurs
qui peuvent participer sera indiqu en dessous de licne.

14
2-16

Jeu DS tlchargeable sans fil une seule carte


ncessite une seule carte de jeu pour un seul systme
(systme daccueil). Les autres joueurs tlchargent les
informations du jeu dans leur systme (systmes clients) en
utilisant la fonction sans fil. Le nombre de joueurs qui
peuvent participer sera indiqu en dessous de licne.

Puissance du signal de communication sans fil


Lorsque vous utilisez la fonction communication sans fil, une icne indiquant la
puissance du signal apparat soit en haut, soit en bas de l'cran. Il existe quatre
versions de l'icne, selon la puissance du signal, tel qu'indiqu ci-dessous.

Recherchez ces icnes sur lemballage des jeux de Nintendo DS


pour savoir quel type de jeu sans fil est utilis pour des jeux
spcifiques et combien de joueurs peuvent jouer simultanment.

Jeu DS cartes multiples


1. Assurez-vous que tous les systmes DS sont teints, puis insrez une
carte de jeu dans chacun des systmes. Allumez tous les systmes DS.
2. Touchez le titre du jeu affich sur l'cran l'aide du stylet afin de
dbuter la partie. Rfrez-vous au livret d'instructions de ce jeu pour
des informations spcifiques.

Jeu DS tlchargeable une seule carte


1. Assurez-vous que tous les systmes DS sont teints, puis insrez une
carte de jeu dans le systme qui sera le systme d'accueil. Allumez
tous les systmes DS.
2. Touchez le titre du jeu affich sur l'cran du systme d'accueil
l'aide du stylet afin de dbuter la partie.
3. Pour les systmes clients, touchez le panneau TLCHARGEMENT DS
qui se trouve sur l'cran de menu du DS.
42

15

0
PLUS FAIBLE

3
PLUS FORT

DIRECTIVES IMPORTANTES CONCERNANT LA COMMUNICATION SANS FIL :


Commencez par adopter une distance denviron 30 pieds entre
les joueurs (10 mtres) puis rapprochez-vous ou loignez-vous
selon les besoins, en maintenant une puissance de signal
deux ou trois barres pour obtenir les meilleurs rsultats.
Maintenez la distance maximum de 65 pieds (20 mtres) ou
moins entre les joueurs.
Les joueurs devront toujours se faire face le plus possible.
vitez davoir des personnes ou quelquautre obstruction entre
les systmes DS.
vitez toute interfrence avec d'autres appareils sans fil. Si la
communication semble affecte par d'autres appareils sans fil
(RLE sans fil, fours micro-ondes, appareils sans fil divers,
ordinateurs), changez d'endroit ou teignez les appareils qui
font interfrence.
43

PictoChat
PictoChat vous permet dutiliser le Nintendo DS pour envoyer et recevoir
des messages et des images sans fil, /venant d'autres utilisateurs de DS.
PictoChat n'est pas une application Internet. Vous pouvez
communiquer avec jusqu' 15 autres usagers de DS se trouvant dans le
rayon de porte de votre propre DS. Voir RENSEIGNEMENTS SUR
NOTRE POLITIQUE DE CONFIDENTIALIT la page 38.
1. Allumez le systme. Slectionnez le panneau
PictoChat, partir de lcran menu du DS.
(illustration 16)
2. Lcran de slection de la salle de chat
saffiche. Slectionnez l'une des salles pour
vous y joindre. (illustration 17)
Le nombre sur chaque panneau indique le
nombre de personnes dj entres dans
chaque salle de chat. Si le nombre total
de participants, dans une salle de chat
donn, est dj rendu au maximum
16
(16/16), vous ne pouvez pas y entrer.
Panneau du PictoChat

Licne sur le ct droit de la bote indique


la puissance du signal pour communiquer
avec cette salle de chat. Voir Puissance du
signal, la page 43, pour des informations
sur cette icne.

NOTE: Si vous rencontrez des problmes pour


communiquer avec d'autres membres d'une
salle de chat, demandez quelqu'un de
changer de salle. Consultez aussi les directives
concernant la communication la page 43
pour dceler de possibles interfrences.
3. Lcran PictoChat saffiche pour la salle
de chat que vous avez slectionne.
(illustration 18)

4. Lettre du groupe de conversation Indique dans quel salle de chat


vous tes.
5. Barre des membres du groupe de conversation numre les noms
des participants dans cette salle de chat. Touchez le nom pour voir le
message ce participant (Voir la page 51, la faon de crer un
commentaire dutilisateur.)
6. Bouton de dfilement Utilisez pour naviguer de haut en bas travers
lhistorique des messages.
7. Outil plume Utilisez pour dessiner des images sur le tableau dentre.
8. Outil gomme effacer Utilisez pour effacer des lignes sur le tableau
dentre.
9. Tableau dentre Le texte ou les lignes saffichent ici avant que l'on
appuie sur SEND.
10. paisseur de la plume Slectionnez entre ligne paisse ou fine pour
dessiner une image.
11. Style de clavier Slectionnez partir de tous les styles diffrents de
clavier. (Voir Comment utiliser le clavier virtuel, page 46.)
12. Panneau du clavier Utilisez le stylet ou le clavier + et les boutons A/B
pour choisir les lettres pour vos messages.
13. Bouton quitter Touchez pour quitter la salle de chat actuelle.
14. Bouton envoyer Touchez pour envoyer votre message ou votre image.
15. Bouton copier Touchez pour copier le dernier message ou la dernire
image partir de laffichage des messages vers votre tableau dentre.
16. Bouton enlever Touchez pour enlever toutes les informations sur votre
tableau dentre.

17

2
3

5
4
6

13

cran PictoChat

1. Icne sur la puissance du signal - Indique la puissance du signal de


votre salle de chat.
2. Affichage du message Affiche les messages ou les images envoys
ou reus.
3. Barre de dfilement Affiche les messages ou les images par couleur
dutilisateur. Chaque ligne reprsente un message.

10

44

12
14

11

cran
PictoChat

15
16

18
45

Comment utiliser le clavier virtuel

Le menu des paramtres Comment modifier les


paramtres du systme

Le clavier virtuel fonctionne comme un simple clavier dordinateur. Le


style de clavier peut tre slectionn partir du menu sur le ct gauche
du clavier.Il y a cinq styles de clavier tel quindiqu ci-dessous
(illustration 19). Deux styles sont illustrs; mais ils fonctionnent tous de la
mme faon.
Slectionnez les lettres en utilisant soit le stylet ou le clavier + et les
boutons A/B.

Diffrents lments peuvent tre modifis partir


du menu des paramtres. Pour accder au menu
des paramtres, touchez le panneau des
paramtres sur lcran menu du DS.
(illustration 20)

Alphanumrique
International

Le menu des paramtres saffiche. Chacun


des quatre panneaux de menu ouvre un
ensemble diffrent doptions que vous
pouvez modifier. (illustration 21)

Hiragana/Katakana japonais
Symboles
Images
Alphanumrique

Panneau
des paramtres

Slectionnez le panneau menu pour les options que


vous aimeriez modifier.

19

Avec la touche shift , choisissez des


lettres majuscules ou minuscules.

Basculer entre des lettres


majuscules/symboles et des
lettres minuscules/chiffres.

20

Effacer la lettre
prcdente.

Sauter la
ligne suivante.
Ajouter un espace.

International

Effacer la lettre
prcdente.

(1) Options :

Mode de dmarrage
Langue de lcran
cran du Game Boy
Advance

(2) Horloge :

Date
Alarme
Heure

(3) Utilisateur :

Couleur de lcran
Date de naissance
Nom de lutilisateur
Message

21
1 2 3 4
Panneaux du menu

(4) cran tactile


Voir pages 48-51 pour obtenir une description et des instructions
pour chaque option.

Ajouter un espace.
46

Sauter la
ligne suivante.

REMARQUE : Aprs que vous ayez modifi les paramtres du


systme, le DS sauvegarde les nouveaux paramtres et steint.
Rallumez lappareil pour voir les nouveaux paramtres et
continuer sur le DS.
47

(1) Options

(2) Horloge

(illustration 22)

(illustration 26)

Mode dmarrage

Date

Langue de lcran

Alarme

cran Game Boy


Advance

Heure

22

26

Mode de dmarrage
Cette option fixe le mode dans lequel le
DS dmarre lorsquil est allum.
Slectionnez le mode manuel ou
automatique.

Date
Cette option fixe le mois, le jour et
lanne pour le calendrier du systme.
Touchez les flches montantes ou
descendantes pour changer les chiffres.
Slectionnez confirmer lorsque vous
avez modifi la date. (illustration 27)

Dans le mode A (automatique), le DS


tlcharge le jeu s'il y a une carte de jeu
ou une cartouche de jeu dans une des
fentes. Le DS tlcharge d'abord une
carte de jeu si les deux fentes contiennent
des jeux. Sil ny a pas de jeu, lcran
menu du DS saffiche.

23

Alarme
Cette option vous permet dutiliser le DS
comme un systme d'alarme. Lorsque
lalarme est active, vous ne pouvez pas
utiliser le DS dans dautres modes jusqu
ce que lalarme soit dsactive. L'alarme
peut tre teinte en touchant n'importe
quel bouton ou l'cran Tactile (sauf les
boutons L et R).

Dans le mode M , lcran


menu saffiche. (illustration 23)
Langue de lcran
Cette option fixe la langue utilise pour
les fonctions non jeux comme les menus.
(illustration 24)

24

cran Game Boy Advance


Cette option vous permet de fixer lcran
(suprieur ou infrieur) que vous aimeriez
utiliser comme cran de jeu lorsque vous
jouez un jeu du Game Boy Advance sur
le DS. (illustration 25)

Touchez les flches montantes ou


descendantes pour changer les chiffres.
Slectionnez confirmer lorsque vous
avez modifi l'heure. (illustration 28)

28

Heure
Cette option fixe lheure de lhorloge du
systme. Touchez les flches montantes
ou descendantes pour changer les
chiffres. Slectionnez confirmer
lorsque vous avez modifi la date.
(illustration 29)

25
48

27

29
49

(3) Utilisateur

(3) Utilisateur (suite)

(illustration 30)
Message Personnel
Cette option vous permet dentrer un
message. Votre message saffichera sur les
crans des participants avec PictoChat (Voir
n 5 la page 45). Utilisez le clavier virtuel
pour entrer jusqu 18 caractres. Voir
page 46 sur la faon dutiliser le clavier sur
lcran. (illustration 34)

Couleur
Date de naissance
Nom de l'utilisateur
Message Personnel

34
30

Couleur
Touchez un chantillon de couleur pour
fixer la couleur de larrire-plan de lcran.
Slectionnez confirmer lorsque vous
avez choisi votre couleur. (illustration 31)

(4) cran tactile


31

Date de naissance
Touchez les flches montantes ou
descendantes pour changer les chiffres.
Slectionnez confirmer lorsque vous
avez modifi la date. (illustration 32)
Nom de lutilisateur
Cette option vous permet dentrer votre
pseudonyme. Votre pseudonyme
saffichera sur les crans des autres
participants avec PictoChat. Nous
recommandons de choisir un pseudonyme
de genre neutre.

cran tactile
Slectionnez cette option pour raligner
votre stylet avec le panneau tactile. Suivez
les instructions et touchez dlicatement les
marques indiques sur le panneau tactile.
(illustration 35)

35

32

Utilisez le clavier virtuel pour entrer


jusqu 10 caractres. (illustration 33)
Voir la page 46 sur la faon dutiliser le
clavier sur lcran.

33
50

51

Dpannage
Avant de communiquer avec le service de dpannage, vrifiez les
points suivants :
Lcran reste vide mme si le systme est allum.
Assurez-vous que le bloc-pile est charg. Le voyant DEL devrait tre
rouge ou vert dpendant du niveau de charge.
teignez le systme. Attendez quelques minutes, ensuite rallumez-le.
teignez le systme. Retirez le jeu, puis rinsrez-le et rallumez le
systme.
Si vous utilisez ladaptateur CA, assurez-vous quil est bien branch
la fois dans le Nintendo DS et dans la prise de courant.
Limage apparat mais il ny a pas de son.
Essayez dajuster le contrle du volume.
Si un casque dcoute ou ladaptateur de casque dcoute est
branch au Nintendo DS, le son ne sortira pas des haut-parleurs.
Si vous utilisez un casque dcoute, assurez-vous quil est bien
branch dans la prise du casque dcoute ou de ladaptateur du
casque dcoute.
Il se peut que dans certaines parties du jeu, il ny ait pas de son.
Limage apparat mais le systme est verrouill.
Assurez-vous que le jeu est bien entr dans la fente approprie.
teignez lappareil. Enlevez le jeu et remettez le, ensuite rallumez
l'appareil.
Assurez-vous que le connecteur du jeu et que les fentes sont libres de
tout corps tranger.
La dure de vie de la pile semble courte et le temps de
chargement est long.
Assurez-vous que la temprature ambiante est suprieure 10 C.
Des tempratures basses pourraient nuire au rendement de la pile.
La vie de la pile pourrait diminuer au fil du temps. Aprs 500
recharges, la dure de vie de la pile pourrait ne plus tre que 70% de
sa valeur lorsque la pile est neuve.
La cartouche de jeu de Game Boy ne rentre pas dans le
Nintendo DS.
Assurez-vous que vous utilisez une cartouche de jeu de Game Boy
Advance. La fente 2 du Nintento DS ne fonctionne quavec les
accessoires DS et les cartouches de jeu de Game Boy Advance.
52

Dpannage (suite)
Le jeu ou la communication sans fil ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le jeu est compatible avec la fonction sans fil.
Pour le jeu cartes multiples, chaque systme DS doit contenir une
carte de jeu.
Assurez-vous que tous les systmes sont une distance infrieure
65 pieds (20 m) les uns des autres.
Rfrez-vous la brochure dinstructions du jeu pour avoir les
bonnes instructions dinstallation.
Le jeu ou la communication sans fil semble interrompu ou
instable.
Assurez-vous que tous les systmes sont une distance les uns des
autres infrieure 65 pieds (20m).
Assurez-vous quil ny a pas dobstruction entre les systmes.
Assurez-vous que tous les systmes se font face.
Assurez-vous que les piles sont charges.
Vrifiez les interfrences des autres dispositifs (RLE sans fil, four
micro-ondes, dispositifs sans fil, ordinateurs) et dplacez vous dans
un autre endroit ou teignez les dispositifs qui interfrent au besoin.
Le PictoChat ne fonctionne pas.
Assurez-vous quil ny a pas plus de 16 participants dans chaque
groupe de conversation.
Essayez de faire en sorte que tous les participants changent de salle de chat.
Consultez les sections concernant la Puissance du signal de
communication sans fil et PictoChat aux pages 43-45 du manuel.
Lcran tactile ne fonctionne pas.
Assurez-vous que vous appliquez le stylet au bon endroit sur lcran
tactile.
Vrifiez lalignement du point de contact du stylet l'aide de
l'ajustement de lcran tactile (page 47).
Revoyez la brochure dinstructions pour le jeu que vous utilisez pour
vous assurer que vous utilisez le stylet correctement.
Le micro ne fonctionne pas.
Seuls les jeux qui ont la fonction microphone fonctionnent avec le
micro. Assurez-vous que le jeu que vous utilisez possde cette
fonction.
Si vous utilisez un micro externe, assurez-vous quil est bien branch
dans la prise micro.
53

Dpannage (suite)
Lorsque lappareil est teint, il reste un semblant dimage sur
lcran.
Un semblant dimage peut demeurer sur lcran aprs que vous avez
teint lappareil. Ce semblant dimage naffectera pas votre DS et
disparatra aprs un petit moment.
Lors dune partie avec un jeu Game Boy Advance, la fonction
de joueurs multiples ne fonctionne pas.
Les fonctions de joueurs multiples sur les jeux Game Boy Advance ne
fonctionnent pas sur le Nintendo DS.

Si votre Nintendo DS ne fonctionne toujours pas correctement


aprs avoir vrifi tous les points ci-dessus, visitez la section du
service la clientle de notre site Internet, www.nintendo.com
ou tlphonez au 1-800-255-3700.

Renseignements sur lentretien et la garantie

Rev. P

Vous pourriez n'avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problme. Vous pouvez
visiter notre site Web www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d'assistance aux
consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutt que de retourner chez votre dtaillant. Nos heures
d'ouverture sont de 6 h 00 19 h 00, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes
changement). Si le problme ne peut pas tre rsolu en consultant les renseignements sur les
problmes et leurs solutions en ligne, ni au tlphone, on vous offrira un service usine exprs
chez Nintendo. Veuillez n'expdier aucun produit sans avoir appel Nintendo au pralable.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo garantit lacheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connatra aucun
dfaut de matriaux ou de main-doeuvre pour une priode de trois (3) mois suivant sa date
dachat. Si un tel dfaut couvert par la prsente garantie se produit pendant cette priode de
trois (3) mois, Nintendo rparera ou remplacera sans frais le produit dfectueux.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit lacheteur original que le produit (jeux ou accessoire) ne connatra aucun
dfaut de matriaux ou de main-doeuvre pour une priode de trois (3) mois suivant sa date
dachat. Si un tel dfaut couvert par la prsente garantie se produit pendant cette priode de
trois (3) mois, Nintendo ou un CENTRE DE RPARATION AUTORIS DE NINTENDO rparera sans
frais le produit dfectueux.
ENTRETIEN APRS CHANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visiter notre site Web, www.nintendo.com ou appeler la Ligne dassistance aux
consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour trouver des renseignements sur les problmes et
solutions, sur les options de rparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut
savrer ncessaire dexpdier le produit, PORT PAY ET ASSUR CONTRE DOMMAGES ET PERTE,
chez Nintendo. Veuillez nexpdier aucun produit sans appeler Nintendo au pralable.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A T UTILIS AVEC DAUTRES
PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI BREVETS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS SY
LIMITER, LES MCANISMES DAMLIORATION ET DE COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES
MCANISMES DAPPROVISIONNEMENT EN LECTRICIT); (b) A T UTILIS DES FINS
COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) SIL A T MODIFI OU ALTR; (d) EST
ENDOMMAG CAUSE DE NGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES
AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS RELIES DES VICES DE MATRIAUX OU DE MAINDOEUVRE; OU (e) SI SON NUMRO DE SRIE A T MODIFI, EFFAC OU RENDU ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE ET DUNE CONDITION PROPRE SON UTILISATION DANS UN BUT PRCIS
SONT, PAR LES PRSENTES, LIMITES AUX PRIODES DE GARANTIE DCRITES CI-DESSUS (12
MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE
DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RSULTANT DUNE INFRACTION TOUTE
STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS TATS OU PROVINCES NE
PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURE DUNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI
LEXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITES ET
EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNES NE SAPPLIQUENT PAS.
La prsente garantie vous donne des droits lgaux prcis. Vous pouvez jouir dautres droits qui
varient dun tat ou dune province lautre.
Ladresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La prsente garantie nest valide quaux tats-Unis et au Canada.

54

55

Vous aimerez peut-être aussi