Vous êtes sur la page 1sur 44

MONDE SP1RTE OU DES ESPRITS.

et affecte-t-elle des formes dtermines?


u Oui, une forme au gr de l'esprit,
et c'est ainsi qu'il vous apparat quel-
quefois.
43 Les esprits ont-ils chacun leur
individualit?
a Oui, ils ne se confondent jamais, o
k% Les esprits constituent-ils un
monde par, en dehors de celui que
nous voyons ?
Oui", le monde des esprits ou des
intelligences incorporelles,
45 Quel est celui des deux, le
monde spirite ou le monde corporel, qui
est le principal dans l'ordre des choses?
a Le monde spirite.
Le monde spirite est-il prexistant
a tout?
a prexistant et survivant tout, n
Le nionde corporel pourrait-il ces-
ser d'exister, ou n'avoir jamais exist,
sans altrer l'essence du monde spirita?
Oui, car ils sont indpendants.
i Les esprits occupent-ils une
rgion dtermine et circonscrite dans
l'espace universel ?
Non, ils sont partout.
Y en a-t-il autour de nous ; nos
lts?
Oui, et qui vous observent.
47. Les esprits se transportenl-ils
instantanment d'un lieu un autre ?
Oui.
Les esprits mettent-ils un temps
quelconque franchir l'espace ?
Oui, mais rapide comme la pen-
se.
La matire fait-elle obstacle aux
sprits ?
. Non, ils pntrent tout.
48Lememeespnt peut-il se diviser, i
ou exister sur plusieurs points la fois?
Non, il ne peut y avoir division du
mme esprit; chacuu est un centre qui
rayonne de diffrents cts, et c'est pour
cela qu'il parait tre en plusieurs.en-
L'esprit en passant d'un monde
l'autre change d'enveloppe ou de p-
risprit, comme nous changeons de v-
tements.
43 Les esprits ont chacun leur in-
dividualit et leur existence propre;
ils se distinguent les uns des autres
sans jamais se confondre.
44 Les esprits constituent tout un
monde incorporel, invisible pour nous
dans notre tat normal, tandis que les
tres corporels constituent le monde
matriel et visible.
45 Le monde spirite ou des esprits
est le monde normal, primitif, prexis-
tant et survivant tout. Le monde cor-
porel est secondaire, transitoire, passa-
ger et subordonn; il est prissable,
parce que la matire, en se transfor-
mant, produit incessamment de nou-
veaux .tres anims ou inanims; il
pourrait cesser d'exister, ou n'avoir ja-
mais exist sans altrer l'essence du.
monde spirite.
46 Les esprits n'habitent point un
lieu dtermin ; ils sont partout, l'uni-
vers est leur domaine ; les espaces in-
finis en sont peupls l'infini. Ils sont
autour de nous", nos cts, aussi bien
que dans les rgions les plus loignes,
et jusque dans les entrailles de U terre.
V7. L'essence threnne des es-
prits leur permet de franchir les espa-
ces, et de se transporter instantanment
d'un lieu un autre et d'ua monde
'autre.
La matire ne leur fait point obsta-
cle ; ils pntrent tout, ^'introduisent
partout ; l'air, la terre, les eaux, le feu
mme leur sont galement accessibles.
48 Chaque esprit est une unit in-
divisible qui ne peut, pat consquent,
exister la fois sur plusieurs points
diffrents ; mais chacun d'eux est un
centre ou foyer intellectuel aui rayonne
de divers cts comme le cerveau
MUNDO ESPIRITA OU DOS ESPRITOS.
e toma formas determinadas?
Sim, a forma do agrado do Esprito,
e dsse modo le vos aparece algumas
vzes.
43 Os Espritos tm, cada qual, sua
individualidade?
Sim, nunca se confundem.
44 Os Espritos constituem um
mundo parte, fora deste Mundo que
vemos?
Sim, o Mundo dos Espritos ou das
Inteligncias Incorporais.
45 Qual desses dois mundos, seja o
Mundo Esprita ou o Mundo Corporal,
o principal na ordem das coisas?
O Mundo Esprita.
O Mundo Esprita preexistente
a qualquer outro?
Preexistente e sobrevivente a tudo.
O Mundo Corporal poderia dei-
xar de existir ou nunca ter existido,
sem alterar em nada o Mundo Esprita?
Sim, pois so independentes.
46 Os Espritos habitam uma
regio determinada e circunscrita em
o Espao Universal?
No, esto por toda a parte.
Acham-se em torno de ns, a nosso
Sim.
Sim, e vos observam.
47 Os Espritos se transportam
instantaneamente dum lugar a outro?
^Sim.
Os Espritos dispendem um tempo
qualquer para franquear o Espao?
Sim, contudo to rpido como o pen-
samento.
A Matria constitui obstculo aos
Espritos?
No; atravessam tudo.
48 O Esprito pode ficar dividido
ou estar em vrios pontos a um tempo?
No; no se pode fazer diviso de
um Esprito; cada qual um foco que
raia por todos os lados e s por
isso que parece estar em diversos lu-
O Esprito, passando de um Mundo a
outro, muda de envoltrio ou de pe-
risprito, como ns mudamos de rou-
pa.
43 Os Espritos tm, cada qual, sua
individualidade e existncia prpria;
eles se distinguem uns dos outros
sem jamais se confundirem.
44 Os Espritos constituem o seu
Mundo Incorporai, invisvel para ns
em nosso estado normal, enquanto os
seres corporais constituem o Mundo
Material ou Mundo Visvel.
45 O Mundo Esprita ou do Esprito
o mundo normal, primitivo, preexis-
tente e sobrevivente a tudo. O Cor-
poral secundrio, transitrio, passa-
geiro e subordinado; perecvel,
porque a Matria, em se transfor-
mando, produz de modo incessante no-
vos seres animados ou inanimados; po-
deria deixar de existir ou nunca ter
existido sem alterar a essncia do
Mundo Esprita.
46 Os Espritos no habitam um
lugar certo; esto em toda a parte. U-
niverso seu domnio; os espaos in-
findos esto cheios deles. Acham-se
em torno de ns, a nosso lado, tanto
como nas regies mais distantes
e at nas entranhas da Terra.
47 A essncia etereana dos Es-
pritos lhes permite franquear espa-
os e transportar-se prontamente
dum lugar a outro, mesmo dum Mundo a
outro.
A Matria no lhes faz nenhum obs-
tculo; atravessam tudo, introduzem-se
em tudo: O ar, o solo, a gua e o fogo
mesmo lhes so por igual acessveis.
48 Cada Esprito uma unidade in-
divisvel que no pode, portanto,
estar a um tempo em diversos pontos
diferentes; mas cada um deles um
centro ou foco intelectual que radia
por todos os lados como o crebro
CHAPITRE IV.
droits la fois. Tu vois le soleil, i
n'est qu'un, et pourtant il rayonne tout
t'eutour, et porte ses rayons fort
loin ; mais malgr cela il ne se divise
pas.
49 La vue, chez les esprits, est-elle
circonsrrite comme dans les tres cor-
porels ?
N o n .
O rside-t-elte?
f Dans toui leur tre.
Les esprits peuvent-ils voir simul-
tanment sur deux hmisphres diff-
rents ?
Oni, ils voient partout, pour eux
point de tnbres.
60 Les espnts peuvent ils se cacher
les uns des autres t
vNop, ils peuvent s'loigner un peu;
mais ils se voient toujours.
51 Les esprits peuvent-ils se dissi
muler leurs penses rciproauemeut l
Non, pour eux tout est dcouvert,
surtout lorsqu ils sont partaits?
52 Comment les esprits commu-
niquent-ils entre eux?
Lis se voient et se comprennent
entre eux ; la parole est matrielle : c'est
le rellet de l'esprit.
53 Les esprits ont-ils t crs
bons ou mauvais, ou bieu y en a-t-ii de
ubons et de mauvais
(Rponse ci- ct.)
D'aprs cela les esprits semble-
raient tre, leur origine, comme soot
les entants, ignorants et sans exp-
rience, mais acqurant peu peu les
connaissances qui leur manquent en
parcourant les diffrentes phases de ia
wie?
Oui, la comparaison est juste ; l'en-
fant rebelle resie ignorant et imparfait;
il prote plus ou moins selou sa doci-
lit ; mais la vie de l'homme a UD terme,
et celle des esprits s'tend dans l'infini.
rayoime la pense, sans pour cela se
diviser C'esten ce sens seulement qu'on
doit entendre le don d'ubiquit attribue
aux espnts.
49 La facult de voir, cbez les
esprits, n'est point circonscrite comme
dans les tres corporels ; c'est une pro-
prit nerente a lear nature, et qui
rside dans tout leur tre comme la
lumire rside dans un corps lumineux;
une sorte de lucidit universelle qui
s'tend tout, embrasse la fois l'es-
pace , les temps et les choses, et pour
laquelle il n'y a ni tnbres, ni obstacles
matriels.
5 0 La facult de voir, pour les
esprits, tant sans limite, il eu rsulte
qu ils ne peuvent se soustraire les uns
aux autres, s peuvent s'loigner, niais
ils se voieut toujours, et nulle retraite
ne peut les drober a la vue.
51 De la vue et de la pntration
indfinies des esprits dcoule la con-
naissance de leurs penses rciproques.
Rien ne saurait leur tre dissimul
surtout lorsqu'ils sont parfaits.
52 De l'intuition de leurs penses
rciproques dcoule, pour les esprits,
le mode de leurs communicatious ; il*
se voient et se comprennent sans avoir
besoin de la parole.
53 Dieu a cr tous les esprits
simples et ignorants, c'est--dire sans
science. Il leur a doun chacun uno
mission dans le but de les clairer et
de les taire arriver progressivement la
perfection par la connaissance de la
vent et pour les rapprocUer de lui. La
boheur ternel et sans mlange est
pour eux dans cette perfection.
Les espnts acquirent ces connais-
sances en passam par les preuves que
Dieu leur impose. Les uus acceptent ces
prouves avec soumission et arnveut
plus prom^lemeut au bat de leur des-
tine, d'autres ue les subisaeutqu'avec
murmure et restent ainsi, par leur
faute, loigns de la perfection et de la.
flicit promise.
46 CAPITULO IV.
gares a um s tempo. Tu vs o Sol, le
um s e no entretanto, raiando todo
em trno de si, manda seus raios muito
longe, sem, malgrado tudo, precisar divi-
dir-se.
49 A viso, entre os Espritos,
circunscrita, como nos seres cor-
porais?
No.
Onde se localiza ela?
Em todo o ser.
Podem os Espritos visar simul-
taneamente os dois hemisfrios opos-
tos?
Sim; vem as duas partes; para eles
no h noite.
50 Podem os Espritos ocultar-se
uns de outros?
No; podem afastar-se algum tanto;
mas se vem sempre.
51 Os Espritos podem, entre si, dis-
simular os pensamentos mutuamente?
No; para eles nada fica encoberto,
sobretudo quando perfeitos.
52 De que modo os Espritos comu-
nicam entre si?
Vem-se e to logo se compreendem
entre si; a fala coisa material,
reflexo da mente.
53 Os Espritos ho sido criados
bons e maus ou, melhor, h Espritos
bons e maus de criao?
(Resposta aqui ao lado.)
De face isto, os Espritos parece-
riam ter sido, na sua origem, como so
todas as crianas: Ignorantes e inexpe-
rientes, mas adquirindo pouco a pouco os
conhecimentos que lhes faltam enquanto
percorrem as fases diferentes da sua
vida?
Sim, justa a comparao; uma crian-
a rebelde ficar ignara e imperfeita;
aproveitar mais ou menos pela sua do-
cilidade; mas a vida humana tem trmino
enquanto a dos Espritos infinita.
raia o pensamento, sem para isso se
dividir. neste sentido somente que se
deve entender o dom da ubiqidade dos
Espritos.
49 A faculdade de ver, entre os
Espritos, no fica circunscrita, como
nos seres corporais; uma proprie-
dade inerente natureza dles, e que
est em todo o seu ser assim como a
luz se encontra num corpo luminoso;
uma sorte de lucidez generalizada que
se estende a tudo duma vez; visa o Es-
pao, os tempos e todas as coisas; para
a qual no h noites nem obstculos
materiais.
50 A faculdade visual pois, nos
Espritos, sem delimitao; da resulta
que eles no podem ficar ocultos uns
dos outros. Podem distanciar-se, mas
sempre se vendo, e nenhum esconderijo
os pode subtrair vista.
51 Da faculdade visual e penetrao
ilimitadas dos Espritos decorre o co-
nhecimento recproco dos pensamentos.
Nada entre eles poderia dissimular-se,
sobretudo quando perfeitos.
52 Da intuio de seus pensamentos
recprocos decorre, entre os Espritos,
seu modo de comunicao; os Espritos
se vem e logo se compreendem, sem ter
necessidade de falar.
53 DEUS criou todos os Espritos
inocentes e ignorantes, i. ., faltos de
Cincia do Bem e do Mal. Deu a cada um
misso, a fim de os ir esclarecendo e
os fazer chegarem progressivamente
perfeio pelo conhecimento exato da
Verdade para os reaproximar d'ELE. A
Bem-aventurana eterna e pura consiste
para eles nesse aperfeioamento.
Os Espritos adquirem esses conhe-
cimentos passando pelas agruras que
DEUS lhes impe. Uns aceitam todos os
apuros com submisso e, assim, chegam
mais cedo ao ponto final de seu des-
tino; outros s os experimentam com
murmrio e ficam assim, pela prpria
incria, distantes da perfeio e da
felicidade prometida.
MONDE SPiRTE OU UES ESPRITS.
4T
3i Les esprits sont - ils tous
gaux entre eux ?
a Non, ils sont de diffrents ordres.
Sur quoi est fonde la diffrence
qui existe entre les esprits?
a Sur le degr de perfection auque
ils sont parvenus.
Combien y a-t-il d'ordres ou de
degrs de perfection dans les esprits ?
a Le nombre est illimit, nuis on
peut le rduire trois principaux.
55 Quels sont les esprits du pre-
mier ordre?
a Les purs esprits, ceux qui sont
arrivs -la perfection,
Qu'est-ce que les anges, archanges
ou sraphins?
a Les purs3prits.
Les anges sont-is des tres d'une
nature diffrente des autres esprits?
Non, tous ont parcouru les diff-
rents degrs de l'chelle ; mais comme
nous to l'avons dit, les uns ont ac-
compli leur mission sans murmurer
et sont arrivs plus vite. >
59 Quels sont les esprits du se-
cond ordre ?
u Ceux qui sont arrivs au milieu de
l'chelle.
Qu'est-ce qui caractrise les esprits
du second ordre ?
Le dsir du bien qui est leur proc-
cupation.
N'ont-is que le dsir du bien,;
ont-ils aussi le pouvoir de le faire ?
Ils ont ce pouvoir suivant le degr
de leur perfection ; mais tous ont en-
core des preuves subir.
57 Quels sont les esprits du troi-
sime ordre ?
Ceux qui sont encore au bas de l'-
chelle : les esprits imparfaits, n
Qu'est-ce qui caractrise les es-
prits du troisime ordre ?
L'ignorance et toutes les mauvaises
passions qui retardent leur perfection-
nement, u
Tous les esprits du troisime ordre ,
sont-ils essentiellement mauvais?
Non ; les uns ne font ni bien ni
mal ; d'autres, au contraire, se plaisent
54 Le monde spirite se compose
ainsi d'esprits plus ou moins parfaits.
Cette diffrence constitue eotre eus
une hirarchie fonde sur le degredo
purrication auquel ils sont parvenus.
On peut les diviser en trois ordres
principaux ; mais ca nombre n'a riea
d'absolu, attendu que chaque ordre
prsente une infinit do degrs.
35 Au premier rang d8 la hirar-
chie spirite sont les esprits a r r i v a ls
perfection. Ce sont les purs esprits qui
n'a) iiit plus d'preuves subir sont
pour l'ternit das la gloire de Dieu.
On les dsigne quelquefois sous les
noms d'anges, archanges ou sraphins.
Les anges ne constituent point des
tres d'une nature spciale; ils ont,
comme tous les esprits, parcouru les
diffrents ordres* L'nomrne qui a acquis
le plus de sagesse et d'exprience n'est
point pour cela d'une autre nature que
dans son enfance.
58 Les esprits du second ordre
sont ceux qui ont encore des preuves
sutyr. Ils sont intermdiaires entre
les purs esprits et les esprits infrieurs,
et se rapprochent plus ou moins des
uns ou ae3 autres selon leur degr de
perfection.
Ils sont assez purs pour n'avoir que
le dsir du bien, mais pas assez levs
pour avoir la souveraine science ; car la
perfection n'est acquise qu' ceux qui
ont parcouru tous les degrs de la vie
spirituelle.
57 Le? esprits du troisime ordre
sont les esprits imparfaits, c'est--dire
ceufc qui ont encore presque tous les
chelons parcourir. Ils sont caract-
riss par l'ignorance, l'orgueil, l'gosme
;t toutes les mauvaises passions qui en
sont la suite.
OQ peut les diviser en trois classes
principales :
\ Les esprits neutres : ceux qui ne
sont ni assez bons pour faire le bien, ni
assez mauvais pour faire le mal.
2 Les etpritt impurs : ceux qui son$
MUNDO ESPRITA OU DOS ESPRITOS.
47
54 Os Espritos, sem excepo, so ]
iguais entre si?
No; so de ordens diferentes.
Em que fundada a diferenciao
que existe entre os Espritos?
No vrio grau de apuramento a que
hajam chegado.
H quantas ordens e nestas quantos
graus de apurao para os Espritos?
O nmero delas ilimitado, mas se
podem reduzir a trs principais.
55 Quais so cs Espritos da pri-
meira ordem?
Os puros, os Espritos que tenham
chegado perfeio.
Que entender por anjos, arcanjos
ou serafins?
Espritos puros.
Os anjos no so entidades de
natureza diferente da dos Espritos?
No; todos transitaram pelos dife-
rentes graus da escala; todavia, como
j te dissemos, alguns Espritos cum-
priram sua misso sem um murmrio
e chegaram mais depressa.
5G Quais so os Espritos da se-
gunda ordem?
Aqueles que j chegaram ao meio d'
a escala.
Que que caracteriza os Espritos
da segunda ordem?
O desejo do Bem sua nica preo-
cupao.
Tm eles apenas o desejo do Bem;
tambm tm eles o poder de faz-lo?
Tm o poder de acordo com o grau
de seu apuramento; mas todos tm a-
inda provas a fazer.
57 Quais so os Espritos da ter-
ceira ordem?
Os ainda nos graus nfimos da es-
cala: Os Espritos inaperfeioados.
Que que caracteriza os Es
pritos da terceira ordem?
A ignorncia e o squito das ms
paixes que lhes atrasam o aperfeio
amento.
Todos os seres da terceira orden
so essencialmente maus?
No; alguns no fazem nem bem nerr
mal; outros, ao contrrio, se aprazeir
54 O Mundo Esprita constitudo,
issim, de sres mais ou menos apurados.
Essa diferena constitui, entre eles,
uma hierarquia estribada no grau de
apuramento ao qual hajam chegado.
Podemos dividi-los em trs ordens
principais; mas tal nmero no tem nada
le absoluto, pelo motivo que cada ordem
apresenta uma infinidade de graus.
55 No primeiro posto da hierar-
quia esprita esto os que chegaram
perfeio. So Espritos apurados que,
no tendo mais testes a fazer, laboram
pela Eternidade na Glria de DEUS.
So designados algumas vezes pelos
nomes de anjos, arcanjos ou serafins.
Assim os anjos no so uma ordem de
seres de natureza especial; ho tambm,
como todos os Espritos, percorrido as
ordens diversas. Um homem que adquiriu
o mximo de saber, de cincia, no fica
por isso de natureza diferente da sua
na infncia.
56 Os Espritos da segunda ordem
so aqueles que ainda tm suas provas
a fazer. Esto em plano mediano, entre
cs apurados e os Espritos inferiores,
e se aproximam, mais ou menos, destes
ou daqueles, segundo a gradao de seu
apuramento.
Esto bastante puros para s terem
o desejo do Bem, no porm assaz altos
para ter a Cincia Absoluta; porque a
perfeio s adquirida pelos que
ho percorrido todos os graus da vida
esprita.
57 Os Espritos da terceira ordem
so os seres inaperfeioados, isto ,
aqueles que tm ainda quase todos os
escales a percorrer. So caracteriza-
dos pela ignorncia, orgulho, egosmo
e por todas as paixes ms que disso
so decorrentes.
Podem ser divididos em trs classes
principais:
V* Os Espritos neutros: Os que no
so bastante bons para fazer o bem nem
bastante maus para fazer o mal.
2
V
Os Espritos impuros: Os que so
CHAPITRE IV.
au mal et sont satisfaits quand ils trou-
vent l'occasion de le faire, D
Que doit-on entendre par esprits
.follets?
Follets, farfadets, lutins c'est la
<nu'me chose ; ce sont des esprits lgers,
iplus brouillons que mchants, qui se
iplaisent plutt A la malice qu' la m-
chancet, et qui trouvent leur plaisir
mystifier et a causer de petites contra-
rits.
58 Les esprits sont-ils bons ou
mauvais par leur nature, ou bien sont -
C4 les mmes esprits qui s'amliorent ?
Les mmes esprits qui s'amlio-
rent.
Les esprits appartiennent-ils per-
ptuellement au mme ordre?
a En s'amliorant ils passent d
1
un
Cfre infrieur dans un ordre sup-
rieur.
59 Y a-t-il des esprits qui reste-
ront perptuit dans les raugs nf-
notirs ?
Non, tous deviendront parfaits ; ils
changent,mais c'est long; car, comme
imsl'avons dit une autro fois, un pre
juste et misricordieux ne peui bannir
ternellement ses enfants. Tu voudrais
donc que Dieu si grand, si bon, si
juste, soit pire que vous ne l'tes vous-
mmes!
Dpend-il des esprits d'abrger
1 temps de leurs preuves ?
Certainement; ils arrivent plus ou
Soins vite selon leurs dsirs et leur
ficumission la volont de Dieu. Un en-
fant docile ne s'instruit-il pas plus vite
fu'un enfant rtif? o
60 Les esprits peuvent-ils dgnrer?
Non ; mesure qu'ils avancent ils
comprennent ce qui les loignait de
l perfection. Quand l'esprit fini une
preuve, il a la science et il ne l'oublie
pas.
61 Que penser de la croyance aux
esprits dchus ?
Nous avons dj dit que les esprits
ont tous t crs ignorants et sans ex-
prience; ils apprennent la vrit par les
epreaves auxquelles ils sont soumis et
enclins au mal et en font l'objet de
leurs proccupations.
3 Les esprits follets : ils sont lgers,
malins, inconsquents, plus brouillons
que mchants ; se mlant tout, se plai-
sant faire de petites peines et de pe-
tites joies, induire malicieusement en
erreur par des mvsttfications. On les
dsigne aussi sous les noms de lutins ou
farfadets,
58 Les esprits ne sont pas bons ou
mauvais par l'essence mme de leur
nature, da n'appartiennent pas perp-
tuellement au ume ordre. Ce sont tous
les mmes esprits qui s'amliorent, et
qui, en se purifiant, passent d'un ordre
infrieur dans un orare. suprieur.
59 11 n'est pas d'esprits condam-
ns rester perptuellement dans les
rangs infrieurs. Tous s'amliorent en
passant par les preuves auxquelles ils
sont soumis, et atteindront le degr su-
prieur dans vie ternelle.
L'amlioration successive des esprits
est dans les vues de la Providence.
Tous progressent par le fait d'une puis-
sance oui les domine, comme l'homme
passe de l'enfance l'ge mr; tous
changent et se transforment dans un
temps plus ou moins long suivant leur
dsir, car il dpend de leur volont
d'arriver plus ou moins vite.
60 Les esprits arrivs un degr
suprieur ne peuvent dgnrer ni fail-
lir de nouveau. Ils ont la connaissance
du bien et du mal; l'exprience qu'ils
ont acquise les empche de rtrogra-
der.
61 L'ide de la chute des esprits
suppose une dgradation ; or les esprits
ayant tous le mme point de dpart qui
est celui de l'ignorance et de l'inexp-
rience, ils ne peuvent que s'lever ou
rester stationnaires j il ne peut donc j
48 CAPTULO IV.
do Mal e ficam satisfeitos quando en-
contram ensejo de faz-lo.
Que se deve entender por Espritos
ftuos?
Ftuos, tentadores, lunticos e seme-
lhante coisa, so Espritos levianos,
mais turbulentos que maus, os quais se
aprazem mais de malcia do que de mal-
dade e encontram prazer especial em
mistificar e causar pequenas contra-
riedades.
58 - Todos os Espritos so bons ou
maus por natureza prpria ou so, uns
e outros, Espritos que se aprimoram?
So todos Espritos que se aprimo-
ram.
Os Espritos no pertencem per-
ptuamente mesma ordem?
Em se aprimorando, todos passam de
ordem inferior para uma ordem supe-
rior.
59 No existem Espritos que fica-
ro em perpetuidade nas classes infe-
riores?
No; todos ficaro perfeitos; ho de
mudar, embora isso custe; pois que, como
dissemos outra vez, at entre vs o pai
justo e misericordioso no pode banir
para sempre seus filhos. Querereis,
acaso, que DEUS to Grande, to Bom, to
Justo, fosse pior do que vs sois, vs
mesmos?
Depende s dos Espritos abreviar
o tempo de suas provas?
Certamente; chegam mais depressa ou
mais de vagar, segundo seu desejo e sua
submisso Vontade de DEUS. Uma crian-
a dcil no se instrui mais depressa
do que uma criana rebelde?
60 Podem os Espritos degenerar?
No; medida que progridem melhor
compreendem o que os est afastando d'
a perfeio. Quando o Esprito finda um
teste, adquire um saber e no o olvida
mais.
61 Que pensar ento da crena nos
Espritos Decados?
J dissemos que todos os Espritos
foram criados sem sabedoria e sem ex-
perincia; aprendem a Verdade pelos
testes a que todos so submetidos e
inclinados ao Mal que o objeto de
suas preocupaes.
3
y
Os Espritos ftuos: So levianos,
malignos, insensatos, mais turbulentos
que maus; metem-se em tudo e se compra-
zem de causar pequenos desgostos e ri-
sotas, ou de induzir maliciosamente em
rro para mistificaes. O Vulgacho os
designa tambm pelos termos lunticos,
tentadores.
58 - Os Espritos no so bons nem
maus pela prpria essncia de sua
natureza, nem ficam pertencendo perp-
tuamente mesma ordem. So todos, uns
e outros, Espritos que se aprimoram e
que, em se purificando, passam de ordem
inferior a ordem superior.
59 No existem Espritos condena-
dos a ficar perptuamente nas mesmas
classes inferiores. Todos se aprimoram
passando pelos testes aos quais devam
ser submetidos, e atingiro o grau su-
perior na Vida Eterna.
A melhoria sucessiva dos Espritos
faz parte dos Planos da Providncia.
Todos progridem pelo efeito duma po-
testade que os domina, e como o homem
passa da infncia madureza; todos se
mudam e todos se transformam em certo
tempo, mais ou menos longo segundo seu
desejo, porque depende da sua vontade
chegar mais ou menos depressa.
60 Os Espritos promovidos a grau
superior no podem degenerar nem fa-
lir de novo. Ficam na posse da Cincia
do Bem e do Mal; a boa experincia que
adquiriram os impede de retrograda-
rem.
61 A idia da Queda dos Espritos
presume degradao; ora os Espritos,
tendo todos igual ponto de partida que
o estado de ignorncia e de inexpe-
rincia, no podem seno elevar-se ou
ficar estacionrios; no pode portanto
KONDE SPRTE OU DES ESPRITS.
dans les missions qui leur sont donnes.
Ceux qui accomplissent leur mission
sans murmure avancent, les autres
restent en arrire. Ils ne sout donc pas
dchus; ils sont, si tu veux, rebelles ;
c'est comme un enfant indocile envers
son pre. Mais Dieu n'est pas impi-
toyable ; il leur fournit sans cesse les
moyens de s'amliorer; c'est eux d'en
profiter plus ou moins promptement,
selon hur dsir, et c'est l qu'est le
libre arbitre.
G&Y a-1- il des dmons dans le sens
attach ce mot ?
S'il y avait des dmons ils seraient
l'uvre de Dieu, et Dieu serait-il juste
et bon d'avoir fait des tres ternelle-
ment vous au mal et malheureux?
S'il y a des dmons, c'est dans ton
monde grossier et autres semblables
qu'ils rsident ; ce sont ces hommes
hypocrites qui font d'un Dieu juste un
Dieu mchant et vindicatif, et qui croient
lui tre agrables par les abominations
qu'ils commettent en son nom.
63 Les esprits ont-ils autre chose
faire qu' s'amliorer prsonnellement?
Ils concourent 1 harmonie de l' u-
nivers en excutant les volonts de Dieu
dont ils sont les ministres.
Les esprits infrieurs et imparfaits
remplissent-ils aussi un rle util dans
l'univers?
Tous ont leur mission utile. Est-ce
que le dernier maon ne concourt pas
btir l'difice aussi bien que l' archi-
tecte ?
64 Les esprits ont-ils chacun des
attributs spciaux ?
C'est--dire que tous nous devons
habiter partout, et acqurir la connais-
sance de toutes choses n prsidant suc-
cessivement toutes les parties de l'u-
nivers. Mais, comme il est dit dans
rEccisiasle, il y a un temps pour tout ;
ainsi tel accomplit aujourd'hui sa des-
tine en ce monde, tel l'accomplira ou
l'a accomplie dans un autre temps, dans
49
avoir chute dans le sens vulgaire atta-
ch ce mot. Comme leur lvation
dpend de leur dsir, et de leur soumis-
sion la volont.de pieu, et que quel-
ques-uns n'ont point accept leur
Tiissiqn sans murmure, il y plutt
rbellion de leur part, et ils m sont
punis par eux-mmes en restant plus
longtemps soumis aux peines inhrentes
leur infriorit, mais non ytrriielle-
ment, car tt ou tard ils compreanent
leur faute et avancent peu peu. Ce U
sont point des anges rebelles, puisque
les anges sont des esprits arrivs la
perfection et qui ne peuvent dgnrer.
62 Les dmoas, selon l'acception
vulgaire du mot, supposent des tres
essentiellement et perptuellement
mauvais et malfaisants ; ils seraient,
comme toutes choses, la cration de
pieu; or Dieu qui est souverainement
juste et boc ne peut avoir cr des tres
prposs au mal par leur nature et con-
damns pour l'ternit. S'ils n'taient
pas l'uvre de Dieu, ils seraient donc
comme lui de toute ternit, ou bien il
y aurait plusieurs puissances souve-
raines.
63 Les esprits sont les ministres
de Dieu et les agents de sa volont ; c'est
par eux qu' il gouverne le monde :
tous, depuis le premier jusqu' au der-
nier, concourent l'harmonie de l' uni-
vers; chacun a son rle dans l'ordre
gnral selon son rang ; c'est en cela
cjue consiste leur mission, et c'est en
1 accomplissant qu'ils s'amliorent et
acquirent les connaissances qui doi-
vent un jour les rendre parfaits.
64 Pour s'instruire de toutes
choses, les esprits doivent successive-
ment parcourir les diffrentes phases
de l'orare physique et de l'ordre moral
de l'univers. Ainsi tandis que les uns
prsident dans la terre aux phnomnes
gologiques, d'autres prsident aux ph-
nomnes de l'air, des eaux, de la vff-
tation, de la naissance et de la mort ds
tres vivants, de la production et de la
destruction de toutes choses. C'est par
MUNDO ESPRITA OU DOS ESPRITOS.
49
nas misses que lhes so outorgadas.
Aqueles que do desempenho misso
sem nenhuma queixa, avanam; outros
ficam para trs. No so portanto
decados; so, se quiseres, rebelados;
tal como a criana indcil para com
o pai. DEUS, entretanto, no impie-
doso; fornece-lhes, incessantemente, os
meios de melhorarem-se; e cumpre-lhes
aproveit-los mais ou menos depressa,
segundo o desejo de cada um; eis a o
livre arbtrio.
62 Existem demnios no sentido
ligado a esta palavra?
Se houvesse tais demnios seriam
Obra de DEUS; e seria, o Criador, Justo
e Bom por haver feito seres eterna-
mente votados ao Mal e desgraados?
Se tais demnios houvera, seria em teu
Mundo atrasado e noutros semelhantes
que eles estariam. Seriam os homens
hipcritas, que mudam o DEUS Justo em
Deus mau e vingativo, e que acreditam
ser-LHE agradveis com as abominaes
que perpetram em Nome d'ELE.
63 Os Espritos tm outra coisa a
fazer alm de aprimorar sua pessoa?
Concorrem tambm harmonia do U-
niverso, fazendo as Vontades de DEUS,
como Seus Servos que so.
Os Espritos nferos, imperfeitos,
desempenham tambm um encargo til n'
o Universo?
Todos tm a sua misso til. Ser
que o amaador tambm no concorre a
fazer a casa to bem quanto o arqui-
tecto?
64 Cada qual dos Espritos tem seus
atributos especiais?
Cabe dizer que todos ns devemos
passar por tudo, adquirir conheci-
mento de todas as coisas, estudar su-
cessivamente todos os elementos do U-
niverso. Todavia, como est dito em
o Eclesiastes (*), h tempo para tudo;
assim, um est cumprindo hoje seu des-
tino neste Mundo; outro cumpri-lo- ou
i o cumpriu em qualquer poca, ora n'
() cT~H. 1, 11, 17; VIII, 6, IX, li.
haver cada no sentido vulgar liga-
do a esta palavra. E como a elevao
depende da vontade pessoal, da submis-
so esprita Vontade de DEUS, e al-
guns Espritos no tm aceitado sua
misso sem queixa, h no caso simples
rebelio da parte deles, e eles ficam
punidos por si mesmos,permanecendo ma-
ior temporada sob as penas inerentes
sua inferioridade, no porm eterna-
mente, pois cedo ou tarde compreendem
sua falta e avanam pouco a pouco. No
so porm anjos rebelados, visto como
os anjos so Espritos j chegados
perfeio e que no podem degenerar.
62 Os demnios, segundo a acepo
vulgar do termo, pressupem entidades
essencialmente ms e perptuamente
malfeitoras; ora, se existissem, seriam,
como so todas as coisas, Criaes de
DEUS; mas DEUS, que soberanamente
Justo e Bom, no pode ter criado seres
prepostos ao Mal por sua ndole e con-
denados pena eterna. Se no fossem
Obra de DEUS, existiriam forosamente,
como DEUS, de toda Eternidade, ou ento
haveria diversas potencialidades sobe-
ranas.
63 Os Espritos so Servidores
de DEUS e Agentes de Sua Vontade; por
meio dles que DEUS dirige o Mundo:
Todos, desde o primeiro at ao derra-
deiro, concorrem harmonia do Uni-
verso; cada qual tem um papel na ordem
geral, segundo seu posto; nesse papel
consiste toda a sua misso e, assim,
desempenhando-o que se aprimoram e
adquirem os conhecimentos que deve-
ro um dia torn-los perfeitos.
64 Para ficar instrudos em todas
as coisas, os Espritos devem sucessi-
vamente percorrer as diferentes fases
da ordem csmica e da ordem moral
do Universo. Desta forma, enquanto uns
ficam assistindo, no solo, fenmenos
geolgicos, outros esto dirigindo fe-
nmenos atmosfricos, aquticos, vege-
tativos; os do nascimento e morte dos
seres vivos; os da produo e os da
destruio de todas as coisas. por
11
50 CHAPITRE IV.
ia terre, dans l'eau, dans l'air, etc.
65 Les fonctions que remplissant
les esprits dans Tordre des choses sont-
eles permanentes pour chacun, et sont-
dles dans Us attributions exclusives
de certaines classes?
Tons doivent parcourir les diffrents
degrs de Teckel le pour se perfection-
ner. Dieu qui est juste n'a pu vouloir
donner aux uns la science sans travail,
tandis que d'autres ne l'acquirent
qu'avec peino.
66 L'ide des gnomes, des sylphes
et autres gnies crs par l'imagination
semblerait avoir sa source dans la con-
naissauce acquise ou dans l'intuition
des diverses fonctions des esprits?
a Sans doute ; dans ce que vous appe-
lez des fables il y a souvent de Grandes
frites- U plupart ont leur source dans
la rvlation des choses d'n haut, mais
on les a prises la lettre ; c'est l le
tort.
^ 67 Les esprits ont-ils des percep-
tions qui nous sont inconnues?
Cela est certain, puisque vos fa-
cults sont bornes par vos organes. L'in-
telligence est un attribut de l'esprit,mais
oui se manifeste plus librement quand
il u'a pas d'entraves.
68 Les perceptions et les connais-
sances des esprits sont-elles indfinies ;
en un mot, savent-ils toutes choses?
Non -plus is approchent de la per-
fection, plus ils savent.
69 Les esprits comprennent-ils la
dure comme nous?
a Non, et c'est ce qui fait que vous ne
nous comprenez pas toujours quand il
s'agit de Hier des dates ou des poques.
70 Les esprits ont-ils du prsent
u&e ide plus prcise et plus juste que
nous?
t A peu prs comme celui qui voit
clair a une ide plus juste des choses
que Faveugle. Le* espns voient ce que
eur intermdiaire que s'accomplissent
les rvolutions qui changent la face
des mondes.
65 ^s fonctions accomplies par
les esprits ne sont ni permanentes pour
chacun, ni dans les attributions exclu-
sives de ceitaines classes, car il faut
que Jous accomplissent leur destine
pour atteindre la perfection. De mme,
parmi les hommes, nul n'arrive au su-
prme degr d'habilet dans un art
quelconque, sans avoir puis les con-
naissances ncessaires dans la pratique
des parties les plus inmes de cet art.
66 L'ide des fonctions que rem-
plissent les esprits, comme la doctrine
spirite elle-mme, se retrouve, sous
des formes diverses, dans la croyance
de tous les peuples et tous les ges,
avec celte diffrence qu'on a fait des
tres distincts de ce qui n'est qu'un attri-
but temporaire. C'est ainsi que l'imari-
nation a cr les gnomes, les sylphes, les
nymphes et toute la phalange des
gnies.
67 L'intelligence est un attribut
essentiel de la nature spirite et ne fait
qu'un avec l'esprit. La facult de
connatre est la consquence de l'in-
telligence. Cette facult n'tant point
circonscrite par des organes matriels,
s'exerce librement et sans entraves ;
c'est pourquoi les esprits ont des per-
ceptions qui nous sont inconnues.
68 Les perceptions et les con-
naissances ne sont point illimites pour
tous les esprits ; leur tendue est ea
raison du degr de puret et d& per-
fection auquel ils sont parvenus.~
69 L'intelligence des esprits em-
brasse l'ternit; la dure, pour eux?
s'efface pour ainsi dire, et les sicles, si
longs pour nous, ue sont leurs yeux
que de courts instants.
70 La facult de tout voir, jointe
l'tendue des perceptions intellectuelle*
et la pntration de la pense, donne
aux esprits une connaissance absolue
du prsent, leur permet d'embrasser
d'un coup d'il tous les vnements
50
CAPTULO IV.
o estudo do solo, ora da gua, ar, etc.
65 As diversas funes que exercem
os Espritos na ordem das coisas so
permanentes para cada qual, e fazem
parte das atribuies excl us i vas
de certas classes?
Todos devem percorrer os diferentes
degraus da escala para se aperfeio-
ar. DEUS, que Justo, no iria querer
dar a alguns a cincia sem trabalho,
enquanto que outros s a adquirem
com esforo.
66 A lenda dos Gnomos, dos Silfos
e doutros Gnios feita por imaginao
poderia acaso ter a sua origem no co-
nhecimento adquirido, ou na intuio
das diversas funes dos Espritos?
Sem dvida; naquilo que vs cha-
mais fbulas h muitas vezes grandes
verdades. A maioria tem sua origem em
remota revelao das coisas; todavia
foram tomadas ao p da letra; eis a o
erro.
67 Os Espritos possuem percep-
es que nos so desconhecidas?
Certo que sim, pois vossas facul-
dades so moderadas pelos rgos. A in-
teligncia atributo do esprito, mas
que se exerce mais amplamente quando
no tem entraves.
68 As percepes e os conheci-
mentos dos Espritos so indefinidos?
De outro modo: Sabem todas as coisas?
No; quanto mais se chegam per-
feio, mais sabem.
69 Os Espritos contam, entre si, a
durao do tempo como ns?
No, e isso que faz com que nem
sempre nos compreendais bem, quando
se trata de fixar datas ou pocas.
70 Os Espritos tm do presente
idia mais precisa, mais justa do que
ns?
Pouco mais ou menos como quem v
claro tem idia mais justa das coisas
do que o cego. Os Espritos vem o que
interferncia dles que se cumprem
as revolues que transformam a face
dos Mundos.
65 As vrias funes exercidas pe-
los Espritos no so constantes para
cada qual, nem das atribuies exclu-
sivas de certas classes, pois mister
que todos cumpram bem o seu destino
para alcanar a perfeio. Tal como,
entre os homens, ningum chega ao su-
premo grau de habilidade em uma arte
qualquer sem ter adquirido os conhe-
cimentos necessrios em longa prtica
das partes elementares de tal arte.
66 A lenda das atividades que e-
xercem os Espritos, tal como a Teoria
Esprita ela prpria, se encontra, sob
modalidades diversas, inata na crena
de todos os povos, em todas as pocas,
com a diferena de que eles fizeram
seres distintos daquilo que s atri-
buto temporrio. Foi assim que a imagi-
nao inventou os Gnomos, os Silfos, as
Ninfas e tda a falange conhecida dos
Gnios.
67 A inteligncia um atributo
essencial da natureza esprita, no
seno o prprio esprito. O poder de
conhecer resultante da ao da in-
teligncia. Esse poder, quando no est
circunscrito pelos rgos corporais,
se exerce amplamente e sem entraves;
razo por que os Espritos tm per-
cepes que nos so desconhecidas.
63 As percepes e os conheci-
mentos no so, alis, ilimitados para
todos os Espritos; a extenso est na
razo direta do grau de pureza e per-
feio a que hajam chegado.
69 A inteligncia dos Espritos a-
barca a Eternidade; a mora, para eles,
se apaga, por assim dizer; sculos, to
longos para ns, so, em seus cmputos,
apenas curtos instantes.
70 A faculdade de ver tudo, junto
extenso das percepes intelectuais
e penetrao do pensamento, permito
aos Espritos o conhecimento absoluto
do presente, consente-lhes vislumbrar
dum s golpe visual todos os eventos
MONDE SPiRTTE OU DES ESPRITS. 61
vous ue voyeE pas ; ils jugent donc au-
trement que vous : mais encore une
fois cela dpend de leur lvation.
71 Comment les esprits ont-ils la
connaissance du pass?
a Le passo, quand nous nous en
occupons, est un prsent, absolument
comme toi tu te rappelles une chose,
qui t'a frapp dans le cours de ton exil.
Seulement, comme nous n'avons plus
le voile matriel qui obscurcit ton in-
telligence , nous nous rappelons des
choses qui sont effaces pour toi.
La connaissance du pass est-elle
sans limite pour les esprits?
t Non, tout ne leur est pas connu :
leur cration d^abord.
72 Les esprits counaissent-ils l'a-
venir?
Cela dpend encore de leur perfec-
tion; souvent ils ne font que l'entrevoir,
tnais il ne leur e$t pas toujours permis
de le receler ; quand ils le voient il leur
semble prsent.
Les esprits arrivs la perfection
absolue ont-ils une connaissance com-
plte de l'avenir ?
t Complte n'est pas le mot, car Dieu
seul est le souverain maitre, et nul ne
peut l'galei.
73 Les esprits prouvent-ils nos
besoins et nos souffrances physiques,
la fatigue et le besoin du repos ?
t Non; ils sont esprits; c'est--dire
qu' ils les connaissent, parce qu'ils les
ont subis, mais ils ne les prouvent pas
comme vous matriellement.
74 Les esprits sout-ils heureux ou
malheureux ?
Heureux ou malheureux selon leur
perfection.
V en a-t-ii qui jouissent d'un bon-
heur inaUrable ?
Oui, les purs esprits; tous y arri-
vent; cela dpend d'euje.
75 Pouvons-nous comprendre la
nature des peines et des jouissances
des esprits en les comparant celles
que noua prouvons sur la terre ?
contemporains, et par l de juger les
choses plus sainement q nous ne
pouvons le faire nous-mmes, resserrs
que nous sommes par notre enveloppe
terrestre.
71 La dure en s'eflarant retrace
le pass la mmoire des* esprits, et.
leur montre comme prsents les vne-
ments les plus loigns de nous, ils con-
naissent donc le pass, sauf l'origine et
le principe des choses qui, pour eux
comnu pour nous, son envelopps d' un
voile mystrieux , jusqu' ce qu' ils
aieut atteint la perfection suprme.
L'tendue des perceptions des esprits
tant subordonne leur lvation, la
connaissance qu'ils ont du pass, mme
pour les choses vulgaires, est en raison
de cette lvation.
72 La connaissance de l'avenir a,
pour les esprits, des limites qu' il ue
leur est pas donn de franchir; ils ne
le connaissent que suivant le degr
de leur perfection. Selon ce degr ils le
prjugent, avec plus ou moins d'exacti-
tude, comme consquence du prsent;
ils l'entrevoient, et peuvent, si c'est
dae.3 les vues de la Providence , en
avoir la rvlation partielle. L'avenir
alors se- droule devant eux : ils le
voient comme ils voient le pass et
le prsent.
73 En raison de leur essence spi-
rituelle, les esprits ne peuvent tre su-
jets aux influences qui affectent la
matire. Ils n'prouvent ni nos besoins,
ni nos souffrances physiques, ni la i-
tjgue, ni la ncessit du repos, mais ils
les comprennent.
74Les peines et les jouissances des
esprits sont inhrentes leur nature et
au degr de leur perfection.
Le bonheur suprme et sans m-
lange, n'est le partage que des purs es-
prits; jusque-l ils ne jouissent que
d'un bonheur incomplet.
75 Les peines et les jouissances des
esprits n'ont rien de affections corpo-
relles, et pourtant son! mille fois pins-
vives que celles que nous prouvons
MUNDO ESPRITA OU DOS ESPRITOS. 51
no vdes; julgam portanto de modo
diverso do vosso; mas, ainda uma
vez, tudo depende da elevao deles.
71 De que modo os Espritos tm
conhecimento do passado?
O p a s s a d o , q u a n d o dele nos
ocupamos, presente, absolutamente
como quando te recordas duma coisa
que te impressionou durante o exlio.
Somente, como aqui deixamos de ter
o vu corporal que obscurece tua in-
teligncia, ns nos lembramos das
coisas que em ti ficam apagadas.
O conhecimento do passado fica
sem limite para os Espritos?
No, nem tudo fica a seu alcance:
A sua origem, por exemplo.
72 Os Espritos conhecem o fu-
turo?
Isso depende ainda de seu apura-
mento; s vezes podem s entrev-lo,
nem sempre porm lhes permitido
revel-lo; quando o vem, o porvir lhes
parece presente.
Os Espritos chegados perfeio
absoluta possuem conhecimento com-
pleto do futuro?
Completo no o termo, pois DEUS,
s, o Soberano Senhor, e ningum
pode igual-Lo.
73 Os Espritos sentem, como ns,
necessidades e padecimentos fsicos,
fadiga e preciso de repouso?
No; so Espritos; isto quer dizer
que eles os conhecem, porque j os
sofreram; contudo, no mais os sentem,
cemo vs, materialmente.
74 Os Espritos sentem ventura ou
desventura?
Ventura ou desventura segundo seu
aperfeioamento.
Existem os que gozam de uma ven-
tura inaltervel?
Sim, os Espritos puros; todos a al-
canaro; depende deles.
75 Podemos fazer idia exata da
natureza dos pesares e dos prazeres
dos Espritos, comparando-os queles
que experimentamos na Terra?
contemporneos e por isso julgam as
coisas mais smente do que ns no
podemos, ns mesmos, faz-lo, tolhidos
que estamos pelo nosso envoltrio
terrestre.
71 A dura do tempo apagando-se, vem
o passado memria dos Espritos e
lhes mostra, como presentes, os aconte-
cimentos mais distantes de ns. Co-
nhecem pois o passado, salvo a origem e
o comeo das coisas que, para eles
como para ns, ficam envoltos em um
vu misterioso, at ao momento em que
hajam atingido a perfeio suprema.
A extenso das percepes espritas
ficando subordinada sua elevao, o
conhecimento que eles tm do passado,
para as coisas vulgares mesmo, depende
dessa elevao.
72 O conhecimento do porvir tem,
para os Espritos, limites que no
lhes permitido franquear; e somente
o conhecem de conformidade com o grau
de seu apuramento. Segundo esse grau o
prejulgam, com maior ou menor exati-
do, como conseqncia do presente;
eles o entrevem, e podem, se estiver
nos Desgnios da Providncia, dele
fazer revelao parcial. O futuro,
ento, se desenrola diante dles: les o
vem como vem o passado, tal como o
presente.
73 Em razo de sua essncia esp-
rita, os Espritos no podem ficar su-
jeitos a influncias que s dominam o
corpo. No sentem nossas precises,
nossos sofrimentos fsicos, nem fa-
diga, nem necessidade de repouso, mas
tm idia exata de tudo isso.
74 Os pesares e os prazeres dos
Espritos so inerentes natureza e
ao grau de aperfeioamento dles.
A bem-aventurana suprema e sem ei-
va quinho exclusivo dos puros Es-
pritos; at l eles no gozam seno
duma ventura incompleta.
75 __ Os pesares e os prazeres dos
Espritos nada tm das sensaes cor-
porais e, no entanto, so mil vezes mais
vivos do que esses que experimentamos
CHAP1TKE SV.
Non, leuii peines et leurs jouissan-
ces rfout nen de charnel.
76 Les esprits des diffrente ordres
sont-ils confondus?
Oui et non; ils &e voient, mais ils
se distinguent les uns des autres.
Y a-t il des esprits qui se recher-
chent et d'autres qui se fuient?
Sans doute , selon l'analogie ou
l'antipathie d
j
leurs sentiments, com-
me cela a lieu parmi vous.
Les esprits dgags de la matire se
fuient ou se rapprochent comme ceux
qui sont incarns. C'e>t tout un monde
dont le vtre est le reflet obscurci.
77 Qu'est-ce qui rapproche les
hors esprits?
Le dtir de faire le bien ; sym-
pathie. Qui se ressemble s'assemble.
Quelles sont les occupations des
bons esprits ?
Veiller l'accomplissement . du
"bien; s'entretenir sur l'humanit et
swr les amliorations y apporter, o
Qsuflie est la nature des relations
entre les bons et les mauvais es-
prits ?
Les bons tchent de combattre les
mau^aia penchants des autres afin de
les aider a monter- c'et une mission.
78 Qu'est - ce qui rapproche les
mauvais esprits ?
Le de<:ir de faire le mal; honte de
leurs fautes et besoin de se trouver
parmi des tres semblables eux.
Pourquoi les esprits infrieurs se
plaisent-ils au mal ?
Par jalousie de n'avoir pas mrit
d'tre parmi les bons.
Les esprits ont-ils des passions
spciales qui n'appartiennent pas l'hu-
manit?
Non, autrement ils vous les au-
raient communiques.
Les esprits exercent-ils une in-
fluence les uns sur les autres ?
Oui, les suprieurs sur les inf-
rieurs.
79 Les esprits ont-ils entre eux
des affections particulires ?
Oui, comme les homraes. o
ici-bas dans le bien comme dans le mal.
76 Bien que les esprits soient par-
tout , les diffrents ordres ne sont pas
confondus ; ils se voient distance.
Ceux du mme rang se runissent par
une sorte d'atiinit, et forment des grou-
pes ou familles d'esprits unis par la
sympathie.
Telle une grande cit o les hommes
de tous rangs et de toutes conditions se
voient et se rencontrent sans se con-
fondre ; o les socits se forment par
l'analogie des ols; o le vice et la
vertu se coudoient sans se rien dire.
77 Les bons esprits se rapprochent
par la similitude des jouissances, la
communaut de sentiments et de pen-
ses, et le dsir de faire le bien.
Les sentiments d'amour et de bien-
veillance sont le partage exclusif des
bons esprits. Leur occupation est de
veiller l'accomplissement de tout de ce
qui est bon, et de combattre les pen-
chants des esprits infrieurs afin de
ies aider monter.
C'est ainsi que ies bons esprits se font
entendre nous par la voix de la con-
scien, laquelle, trop souvent, nous
fermons l'oreille.
78 Les esprits infrieurs se rap-
prochent par la, similitude des mau-
vais penchants et le dsir de faire h
mal.
L' envie, la jalousie, l'orgueil, V-
gosme et toutes les mauvaises passion*
sont le partage des esprits imparfaits,
qui se trouvent, par leur infriorit mo-
rale et leur ignorance, sous l'influence
des esprits suprieurs. Ils se plaisent au
mal par.la jalousie qu'ils ressentent du
bonheur des bons; leur dsir est d'em-
pcher autant qu'il est en eux les es-
prits encore imparfaits d'arriver au
bien suprme ; ils veulent faire prou-
ver aux autres ce qu'ils prouvent eux-
mmes.
79 Outre la similitude de penses
qui unit les esprits du mme ordre, il
existe entre eux es afbetions indm-
CAPITULO IV.
No, seus pesares e seus praze-
res no tm nada de carnal.
76 Espritos de ordens diferentes
se confundem?
Sim e no; eles se entrevem, mas
se distinguem uns dos outros.
Existem Espritos que se atra-
em e outros que se repelem?
Sem dvida, segundo a analogia ou
a antipatia de seus sentimentos, co-
mo acontece entre vs.
Os Espritos libertos da carne se
repelem ou se atraem talqualmente os
que esto em carne. So uma sociedade
da qual a vossa plido reflexo.
77 Qual a fora que atrai os
bons Espritos?
O desejo de praticar o bem; sim-
patia. O que se semelha se emparelha.
Quais so as ocupaes reais dos
bons Espritos?
Velar pelo cumprimento da Lei do
Bem; ocupar-se com a Humanidade e
com os meios de melhor-la.
Qual a natureza das relaes
entre Espritos bons e impuros Esp-
ritos?
Os bons cuidam de lutar contra os
maus pendores dos outros, a fim de
os ajudar a subirem; misso.
78 Qual a fora que atrai os
impuros Espritos?
O desejo de fazer mal; vergonha de
suas faltas e necessidade de ficar
no meio dos seres semelhantes a si.
Por que os Espritos atrasados se
aprazem no mal?
Por despeito de no ter merecido
ficar no meio dos bons.
Os Espritos ressentem paixes
especiais que no pertencem Huma-
nidade?
No, de outra maneira vo-las te-
riam comunicado.
Os Espritos exercem alguma in-
fluncia uns sobre outros?
Sim, os superiores sobre os infe-
riores.
79 Os Espritos mantm entre si
afeies particulares?
Sim, como os homens.
na Terra, tanto no bem como no mal.
76 Embora os Espritos estejam por
toda parte, as diferentes ordens no se
confundem; eles se entrevem de longe.
Os do mesmo escol se aproximam por
uma espcie de afinidade e formam gru-
pos ou famlias de Espritos da mesma
simpatia.
Tal uma grande cidade onde os homens
de todos os ris e postos sociais se
entrevem e se encontram sem se con-
fundir; on-ie se formam associaes pe-
la analogia de gostos; onde o Vcio e a
Virtude se acotovelam sem se falar.
77 Os Espritos bons se atraem
pela similitude dos prazeres, p e l a
comunidade de sentimentos e de pen-
samentos e pelo desejo de fazer o bem.
Os sentimentos de amor e os de bene-
volncia so quinhes exclusivos dos
bons Espritos. A sua ocupao real
velar pelo exato cumprimento de tudo
que bom e lutar contra os pendo-
res dos Espritos inferiores, a fim de
os ajudar a subirem.
Por isso os bons Espritos se fazem
ouvir de todos ns pela voz da cons-
cincia, para a qual tantas vezes ns
tapamos os ouvidos.
78 Os Espritos inferiores se a-
traem pela similitude natural de seus
maus pendores e pelo desejo de fazer
o mal.
A inveja, o cime, o orgulho, o e-
gosmo e todas as demais paixes ms
so o quinho dos Espritos impuros,
que se acham, por sua inferioridade mo-
ral e por sua ignorncia, sob proteo
de Espritos Superiores. Aprazem-se no
mal por inveja e cime que sentem da
ventura dos bons; o seu desejo im-
pedir, quanto lhes seja possvel, os Es-
pritos ainda impuros de chegarem ao
Bem Supremo; sua vontade fazer sen-
tir aos outros aquilo que sentem eles
mesmos.
79 Fora a similitude de pensamentos
que une os Espritos da mesma ordem,
existem entre eles afeies indivi-
INCARNATION
Ont ils entre eux des haines?
c Oui, les esprits impurs.
Les affections des esprits sont-elles
plus pures que celles des hommes?
a Plus l'esprit est parfait, plus l'af-
fection est pure.
Les affections rciproques des es-
prits sont-elles susceptible d'altra-
tions?
0 Non , car tous les sentiments sont
dcouvert; ils ne peuvent $e trom-
per.
DES ESPKtTS. &*
1
duelles fondes sur des sympathies sp-
ciales. Plus les esprits sont parfaits,
plus ces affections sont pures ; l'amour
qui les unit est pour eux la source d'une
suprme flicit. Il n'y a de haine que
parmi les esprits impurs.
Les esprits ne pouvant se dissimuler
rciproquement leurs penses, /'Aypo-
criiie est impossible entre eux; cest
pourquoi leurs aflectious sont inalt-
rables.
CHAPITRE V.
INCARNATION DES ESPRIT*.
But de l'incarnation. De l'me Trois choses en l'homme : le corps, l'me et le prisprit.
Double nature de l'homme. Source des passions. Union de l'intelligence et de la per-
versit. Instant de l'union de l'me et d corps. Rapports congniaux entre l'enfant et
1rs parent?. Similitudes physiques et moraies. Indivisibilit de l'me. Sige d l' me.
L'me iiiierne O eiterne. Influence de la matire ** des organes sur les manifestations
d* l'me. Folie. Idiotisme. Ides intuitives apportes & /nomme par l'esprit qui est incarn
en lui.
$0 Les esprits peuvent-ils s'amlio-
rer pendant leur existence spirituelle?
"ils ont la volont et le dsir de
s'amliorer; mais pour l'accomplisse-
roerH de ce dsir, ils doivent subir toutes
les tribulations de f existence corpo-
relie.
Quel est le but de Pincarnation
des esprits?
Dieu la leur impose dans le but de
les faire arriver la perfection ; pour
les uns c'est une expiation, pour d'au-
tres c'est une mission.
81 Qu'est-ce que l'me?
Un esprit incarn, D
Les mes et les esprits sont-ils
identiquement la mme chose?
Oui, les mes ne sont que les es-
prits.
Que penser de l'opinion de ceux
80 Le passage par la vie matrielle
est ncessaire la purification des es-
pri{3. Pour s'amliorer et s'instruire,
t/# doivent subir toutes les tribulations
de l'existence corporelle. L'incarnation
leur est impose, soit comme expiation
pour les uns, soit comme mission pour
les autres.
Tout s'enchane dans la nature ; en
mme temps que l'esprit s'pure par
l'incarnation, il concourt, sous cette
forme, l'accomplissement des vues de
la Providence.
81 L'me est un esprit incarn.
Avant de s'unir au corps, l'me est un
esprit errant qui n'est pas pur; c'est
un des tres qui peuplent le monde
spirite, et qui revtent temporairement
une enveloppe charnelle pour se puri-
fier et s'clairer.
ENCARNAO DOS ESPRITOS. 53
Guardam rancores entre si?
Sim, os Espritos impuros.
As afeies dos Espritos so
mais puras do que as dos homens?
Quanto mais puro o Esprito, mais a
afeio pura.
As recprocas afeies dos Es-
pritos so susceptveis de altera-
es?
No, pois todos os sentimentos ficam
a descoberto; eles no se podem ilu-
dir.
duais fundadas em simpatias espe-
ciais. Quanto mais apurados eles ficam,
mais puras so essas afeies; o amor
que os une para eles manancial de
suprema ventura. dio s h realmente
no meio de Espritos impuros.
Os Espritos no podendo dissimular
uns aos outros os pensamentos, a hipo-
crisia impossvel entre eles; razo
por que suas afeies so inalte-
rveis.
CAPTULO V.
ENCARNAO DOS ESPRITOS.
Objetivo da Encarnao. -, A Alma. Trs Coisas h no Homem: Corpo, Alma e Perisprito..
Dupla Natureza do Homem. Fonte das Paixes. i Unio da Inteligncia e da
Perversidade. Instante de Unio da Alma e Corpo, i Relaes congnitas entre Filhos
e Pais. Similitudes Fsicas e Morais. Individualidade da Alma. ( Sede da Alma.
f Alma Interna ou Externa? Influncia da Carne e dos rgos nas Manifestaes
da Alma. Loucura. Idiotisme. i Idias intuitivas trazidas ao Homem pela Alma
Encarnada nele.
80 Os Espritos se podem aprimo-
rar durante sua existncia esprita?
Eles sentem vontade e desejo de
melhorar-se; contudo, para a realiza-
o desse desejo, devem suportar todas
as tributaes da existncia corpo-
ral.
Qual o objetivo da encarnao
dos Espritos?
DEUS a impe aos Espritos a fim de
os fazer chegarem perfeio; para
alguns Espritos expiao; para ou-
tros, misso.
81 Que alma?
Esprito encarnado.
As almas e os Espritos so, pois,
idnticamente a mesma coisa?
Sim, as almas nada mais so que Es-
pritos.
Que pensar da opinio daqueles
80 A passagem pela vida material
necessria purificao dos Es-
pritos. Para se instruir e melhorar,
devem, suportar todas as tributaes
da existncia corporal. A encarnao
lhes imposta, seja como expiao
para uns, seja como misso para
outros.
Tudo se encadeia em a Natureza; ao
mesmo tempo que a alma se depura pe-
la encarnao, concorre tambm, sob tal
forma, ao cumprimento dos Desgnios d'
a Providncia.
81 A alma um Esprito encarnado.
Antes de unir-se ao corpo, a alma um
Esprito dambulante ainda impuro;
um dos seres que fazem parte do Mundo
Esprita, e que tomam temporariamente
um envoltrio carnal a fim de se puri-
ficar e se ilustrar.
CHAPITRE V.
qui regardent l'me comme le principe
de la vie matrielle?
v C'est une question de mots, nous
n'y tenous pas ; commencez par vous
entendre vous-mmes.
82 Combien y a-t-il de parties
essentielles dans l'homme?
Trois : l'me qui est la premire
de toutes; le corps, puis le lien qui
unit l'me <*t le corps.
Le lien qui unit l'Ame et le corps
est-il d'une nature matrielle ou spiri-
tuelle?
L'une et l'autre.
Lt il le faut bien pour qu'ils puis-
sent communiquer l'un avec l'autre.
C'est par ce lien que l'esprit agit sur la
matire, et rciproquement.
83 D'o viennent l'homme ses
qualits morales bonnes ou mauvaises?
Ce sont celles de l'esprit qui est in-
carn en lui ; plus cet esprit est pur,
plus l'homme est port au bien, o
Il semble rsulter de l que l'homme
de bien est l'incarnation d'un bon es-
prit , et l'homme vicieux celle d'un
mauvais esprit?
Oui ; mais ne dis pas mauvais es-
prits; dis plutt que c'est un esprit im-
parfait, autrement on pourrait croire
des esprits toujours mauvais : ce que
vous appelez dmons.
84 Puisqu'il y a en l'homme un
corps et une me , et que par le corps il
est semblable aux animaux, y a-t-il en
lui une double nature?
Oui, la nature animale et la nature
spirituelle.
Les passions de l'homme lui vien-
nent-elles des esprits, ou tienneut-elles
son organisation ?
De fun et de l'autre ; nous avons
dit qu'une partie est l'influence des
esprits.
85 Est-ce le mme esprit qui donne
l'homme les qualits morales et celles
de l'intelligence?
Oui!
Pourquoi des hommes trs ntel-
L'esprit en s'inurnant dans le corps
de l'homme lui apporte le principe in-
tellectuel et moral qui le rend suprieur
aux animaux. (Voir dans l'introduction
l'explication du mot me.)
82 II y a dans l'homme trois
choses :
1 Le corps, on tre matriel analo-
gue aux animaux et anim par le mme
principe vital ;
2
#
L'Ame, esprit incarn dont le corps
est l'habitation ;
3 Le principe intermdiaire ou p-
risprit, substance semi-matrielle qui
sert de premire enveloppe l'esprit et
unit l'me et \e corps. Tels sont dans
un fruit, le germe, le prisperme et la
coquille.
83 Les esprits tant de diffrents
ordres, les uns dj purs et possds
de l'amour du bien, les autres encore
impurs , domins par les mauvaises
passions, il en rsuite qu'ils apportent
l'homme, en s'incaruant, les qua.-
lits bonnes ou mauvaises inhrentes
au rang auquel ils appartiennent, et
qu'ainsi l'homme de bien est l'iucarna-
tion d'un esprit dj purifi, et l'homme
pervers celle d'un esprit encore impar-
fait.
L'homme vicieux qui se repent et
s'amliore est l'incarnation d'un esprit
qui comprend ses erreurs et tend une
meilleure destine.
84 11 y a en l'homme deux na-
tures : par son corps il participe de la
nature des animaux et de leurs in-
stincts; par son me il participe de la
nature des esprits.
Les deux natures qui sont en l'homme
donnent ses passions deux sources
diffrentes : les unes provenant des in-
stincts de la nature animale, les autres
des impurets de l'esprit Adont il est
l'incarnation, et qui sympathise avec la
grossiret des apptits animaux.
85 Le mme esprit donne l'hom-
me les qualits morales et celles de l'in-
telligence j mais si cet esprit n'est point
assez purifi, il s'abandonne aux pas-
sions animales, ou cde l'influence
CAPITULO V.
que consideram a aima causa precipua
da vida material?
uma questo de palavras, e nela
no tomamos parte; principiai por vos
entenderdes entre vs.
82 Assim sendo, h quantas partes
essenciais no Homem?
Trs: A alma, que a mais importante
de todas; o corpo e, depois, o liame que
une a alma e o corpo.
O liame que une a alma e o corpo
de natureza toda material ou espri-
ta?
Duma e doutra.
E le indispensvel para que pos-
sam alma e corpo entrecomunicar-se.
por le que o esprito age sobre a
matria corprea e vice-versa.
83 De qual deles vm ao Homem as
qualidades morais boas ou ms?
Elas lhe provm do esprito j en-
carnado nele. Quanto mais pura a alma,
mais inclinado ao bem o homem.
Parece resultar da que o homem
de bem encarnao de um bom Es-
prito, e o homem ainda vicioso a dum
Esprito mau?
Sim, no fales todavia de Espritos
maus; dize antes que um Esprito im-
puro, doutro modo se poderia crer em
Espritos sempre maus: Naqueles que
chamais demnios.
84 Se pois existem no Homem um
corpo e uma alma, e pelo corpo le
semelhante alimria, deve haver n'
le dupla natureza?
Sim, natureza alimria e natureza
esprita.
As paixes do Homem acaso lhe ad-
vm de sua alma, ou so atinentes
sua organizao?
Desta e daquela; pois j temos
dito que parte delas influncia do
esprito.
85 seu prprio esprito que d
ao Homem as qualidades morais e as
da inteligncia?
Sim!
Por que alguns homens muito inte-
O Esprito, ao se encarnar num corpo
de homem, traz a este o princpio in-
telectual e moral que o faz superior
alimria. (Veja-se, na Introduo,
a explicao da palavra alma.)
82 O Homem se compe de trs
coisas:
l
9
O corpo, ou forma carnal, anlo-
go ao da alimria e dotado do mesmo
Princpio Vital;
2
9
A alma, Esprito, do qual o corpo
habitao;
3
V
A parte intermediria, ou pe-
risprito, substncia semi-carnal, que
serve de primeiro invlucro alma e
une o esprito ao corpo. Tal como, em
um fruto, o germe, o perisperma e a
casca.
83 Sendo, os Espritos, de diferentes
ordens, uns j depurados e possudos
de amor ao bem, e outros mais ou menos
impuros, dominados ainda pelas ms
paixes, disso resulta que eles trazem
ao Homem, ao se encarnarem, as qua-
lidades boas ou ms que so inerentes
ao psto a que eles pertencem e, sendo
assim, o homem de bem ser a encarna-
o dum Esprito j apurado e o homem
perverso a dum Esprito ainda impu-
ro.
O homem vicioso que se arrepende e
se melhora encarnao dum Esprito
que tem noo de seus erros e tende a
melhor destino.
84 Existem no Homem duas na-
turezas; pelo corpo le participa da
natureza alimria da qual le tem os
instintos; pela alma le participa da
natureza esprita.
As duas naturezas que h no Homem
do a suas paixes dois mananciais
diferentes: Umas que provm dos ins-
tintos da natureza alimria e outras
das impurezas do esprito de quem
a encarnao, e que simpatiza com a
baixeza dos apetites alimrios.
85 Seu prprio esprito d ao Ho-
mem as qualidades morais e as da in-
teligncia; se a sua alma no estiver
assaz purificada, o homem se d s pai-
xes alimrias ou cede influncia
ligents, ce qui annonce en eux un
esprit suprieur, sont-ils quelnuefois,
en mme temps, profondment vicieux?
C'est quo l'esprit n'est pas assez
pur, et que l'homme est domin par
un autre esprit plus mauvais.
86 A quelle poque l'me s'unit-
elle au corps?
A la naissance.
Avant sa naissance l'enfant a-t-il
une me ?
Non.
Comment vit-il?
Comme les plantes.
87 Les parents transmettent-ils
leurs enfants une portion de leur me,
ou bien ne font-ils aue leur donner la
vie animale laquelle une me nou-
velle vient plus tard ajouter la vie mo-
rale?
La vie animale seule, car l'me est
indivisible. Un pre stupide peut avoir
des enfants d'esprit, et vice versa.
88 Les parents transmettent sou-
vent leurs enfants une ressemblance
physique. Leur transmettent-ils aussi
une ressemblance morale?
Non, puisqu'ils ont des mes ou
des esprits diffrents.
D'o viennent les ressemblances
morales qui existent Quelquefois entre
les parents et leurs enfants ?
Ce sont des esprits sympathiques
attirs par la similitude de leurs pen-
chants.
89 L'esprit des parents est-il sans
influence sur celui de l'enfant aprs sa
naissance ?
ail en a une trs grande; comme
nous l'avons dit, les esprits doivent con-
courir au progrs les uns des autres.
Eh bienl l'esprit des parent3 a pour
mission de dvelopper celui de leurs en-
fants par l'ducation ; c'est pour lui une
preuve; s'il y faillit il est coupable, o
90 L'esprit peut-il s'incarner dans
deux corps diffrents la fois?
Non, il est indivisible.
D'o vient la similitude de carac-
tre qui existe souvent entre deux
frres, surtout chez les jumeaux ?
INCARNATION DES ESPRITS. W
d'un autre esprit galement imparfait
qui profite de sa faiblesse pour le domi-
ner. De l, dans le mme individu, l'u-
nion frquente de la perversit et de
l'intelligence.
86 L'me, ou l'esprit, s'unit au
corps au moment o 1 enfant voit le
jour et respire.
Avant sa naissance l'enfant n'a que
la vie organique sans me. ll^yit comme
les plantes, n ayant que l'instinct aveu-
de de conservation commun tous les
tres vivants.
37 La gnration s'opre chez
l'homme comme chez les animaux. Les
parensne transmettent leurs enfants
que la vie organique, laquelle plus
tard une me nouvelle, trangers cello
du pre et de la mre, vient ajouter la
vie morale et intellectuelle.
88Les parents peuvent transmettre
leurs enfants une ressemblance phy-
sique, parce que le corps procde du
corps ; ils ne peuvent transmettre de
ressemblance morale puisque l'me de
l'enfant leur est trangre ; mais leur
me peut attirer dans l'enfant un es-
prit du mme ordre, et ayant avec elle
une similitude de gots et de pen-
chants.
89 Les esprits exercent une in-
fuence les uns sur les autres ; les bons
en vue de faire avancer ceux qui sont
encore infrieurs ; les impurs en vue
de retarder leur progrs. C'est ainsi quo
l'esprit incarn dans les parents trans-
met celui des enfants, par l'ducation,
les bons ou les mauvais priucipes don-
il est lui-mme anim selon le rang
qu'il occupe, et cherche se l'assimiler.
90 L'esprit tant indivisible ne
peut s'incarner dans deux corps diff-
rents la fois. L'analegie de caractre
qui existe souvent entre plusieurs per-
sonnes, et surtout entre frres, pro-
vient de la similitude des esprits qui
ENCARNAO DOS ESPRITOS. 55
lig-entes, o quo anuncia estar nles um
Esprito elevado, so freqentemente,
ao mesmo tempo,profundamente viciosos?
porque sua alma no estando assaz
apurada, o homem fica dominado por
outro Esprito pior.
86 Em que momento a alma se une
ao corpo?
Ao nascimento.
Antes do nascimento a criana tem
uma alma?
No.
Como vive ento?
Como as plantas.
87 Os genitores transmitem a
os filhos uma parte da prpria alma,
ou no fazem mais do que lhes doar a
vida orgnica, qual uma alma especi-
al vem mais tarde acrescer a vida mo-
ral?
S transmitem vida carnal, a alma
indivisvel. Um pai estpido pode ter
filhos inteligentes e vice-versa.
88 Os genitores transmitem muitas
vezes aos filhos evidente parecena
fsica. Acaso lhes transmitem tambm
certa semelhana moral?
No, pois uns e outros tm almas ou
espritos diferentes.
De que resultam certas semelhanas
morais que existem algumas vezes entre
pais e filhos?
So espritos simpticos entre si,
atrados pela similitude de seus pen-
dores.
89 O esprito dos pais fica sem
influncia sobre o do filho aps seu
nascimento?
Tem influncia muito grande. Como
temos dito, os Espritos devem contri-
buir para o progresso uns dos outros.
Pois bem! O esprito dos pais tem por
misso desenvolver o esprito dos fi-
lhos pela educao; isto para le um
teste; se falhar ser culpado.
90 Pode o Esprito encarnar-se em
dois corpos diferentes ao mesmo tempo?
No, le indivisvel.
De que resulta a similitude de ca-
rter existente muita vez entre dois
irmos, sobretudo entre gmeos?
doutro Esprito igualmente imperfeito
que aproveita sua fraqueza para o do-
minar. Da, no mesmo indivduo, a u-
nio freqente da perversidade e d'
a inteligncia.
86 A alma ou esprito se une ao
corpo no momento em que a criana v a
luz e respira.
Antes do nascimento a criana s tem
vida orgnica sem alma. Ela vive como
as plantas, tendo apenas o instinto ce-
go de conservao, comum em todos os
seres vivos.
87 A gerao opera-se no corpo hu-
mano tal como em o da alimria. Os
genitores no transmitem aos filhos
seno a vida orgnica, qual mais
tarde uma alma especial, e estranha
do pai e da me, vem acrescentar a
vida moral e intelectual.
88 Os genitores podem transmitir
aos filhos uma evidente parecena f-
sica, porque o corpo carnal procede do
corpo carnal; no podem transmitir
semelhana moral, visto como a alma do
filho estranha alma dos pais; esta
alma pode atrair para o filho um es-
prito da mesma ordem e tendo com ela
similitude de gostos e de propen-
ses.
89 Todos os Espritos exercem in-
fluncia uns sobre os outros; os bons,
com fito de fazer andar os que esto
ainda atrasados; os impuros, no intuito
de retardar o progresso dos bons. Da
o esprito encarnado nos pais trans-
mitir ao dos filhos, pela educao,
os bons ou os maus princpios de que
estiver animado, segundo o grau moral
que ocupe, procurando igual-lo a si.
90 Por indivisvel, o Esprito no
pode encarnar-se em dois corpos dife-
rentes a uma vez. A analogia de carter
que existe no raro entre vrias pes-
soas, e sobretudo entre irmos, pro-
vm da similitude dos Espritos que
CHAPITRE V.
Esprits sympathiques qui se rap-
prochent par la similitude de leurs sen-
timents et qui sont heureux d'tre en-
semble, o
91 D'o vient le caractre distinctif
que l'on remarque danschaqne peuple?
a Les esprits ont aussi des familles
formes par la similitude de leurs peu-
rhants plus au moins purs selon leur
lvation. Eh bien ! un peuple est une
grande famille o se rassemblent les
esprits sympathiques.
02 Que penser de la thorie de
l'me subdivise en autant de parties
qu'il y a de muscles, et prsidant ainsi
chacune des fonctions du corps?
Cela dpend du sens que l'on atta-
che au mot me; si l'on entend le fluide
vital, on a raison ; si l'oneutend l'esprit
incarn, on a tort.
Nous i'avons dit, l'esprit est indivi-
sible ; i transmet le mouvement aux
organes par le fluide intermdiaire sans
pour cela se diviser.
93 Quel est le sige de l'me dans
le corps? la tte ou le cur?
Cela varie selon les personnes.
Quelles sont celles qui l'ont dans
le cur?
Celles dont toutes les actions se
rapportent l'humanit.
Et celles qui l'ont dans la tte?
Les grands gnies, littrateurs, po-
litiques, etc.
Que penser de l'opinion de ceux qui
placent l'me dans un point dtermin,
et circonscrit : dans un centre vital?
C'est--dire oue l'esprit habite plu-
tt cette partie de votre organisation,
puisque c'est l o aLoutissent toutes
les sensations : la vue, le got, l'odorat,
l'oue et mme le toucher; mais ce
n'est pas dire qm> l'esprit y soit con-
fin; ce n'est que l'organisation qui
concentre tous ces sens dans un seul en-
droit, pour te prouver que ce n'est que
par l'union et l'harmonie de la matire
aue l'esprit peut agir librement afin
a acqurir les connaissances dont il a
besoin.
se rapprochent par sympathie et sont
heureux d'tre runis.
91 Les esprits forment entre eux'
des groupes ou familles fonds sur
la similitude de leurs inclinations, de
leurs gots et de leurs dsirs. La ten-
dance qu'ont les membres de ces fa-
milles s'unir est la source de la res-
semblance qui existe dans le caractre
distinctif de chaque peuple.
92L'me, comme l'esprit, est indi-
visible; elle agit par l'intermdiaire dos
organes, et les organes sont anims par
le fluide vital qui se rpartit entre eux,
er plus abondamment dans ceux qui sont
les centres ou foyers du mouvement.
Ceux qui appolfent me le fluide vi-
tal, ont raison de la diviser en autant
de parties qu'il y a de fonctions dans le
corps; mais cette explication ne peut
convenir l'ms considre comme
tant l'esprit qui habite le corps pen-
dant la vie et le quitte la mort.
93 L'me n'a point proprement
parler de sige absolu dans le corps:
car l'esprit incarn n'est point coati ne
dans un organe quelconque. Ceux qui
la placent dans ce qu'ils considrent
comme le centre de la vitalit, la con-
fondent avec le fluide ou principe vital.
Toutefois on peut dire que le sige de
l'me est plus particulirement dans les
organes qui servent aux manifestations
intellectuelles et morales, c'est--dire
dans le cur et dans la tte.
Elle est plus spcialement dans l'un
ou dans l'autre selon les personnes, et
peut aussi tre la fois dans l'un et
dans l'autre.
Elle est dans le cur chez ceux dont
toutes les actions se rapportent l' hu-
manit, et dans la tte chez les grands
gnie3 et les hommes d'intelligence.
On peut tre homme de bien sans
avoir une intelligence suprieure, et
homme d'intelligence sans tre homme
de cur.
56 CAPTULO V.
Espritos simpticos que se rea-
proximam pela similitude de seus sen-
timentos e que so felizes de estar
juntos.
91 De que vem o carter distintivo
que se nota em cada povo?
Entre Espritos h tambm famlias,
formadas pela similitude de seus pen-
dores mais ou menos apurados, na mesma
elevao. Pois bem! Cada povo forma uma
grande famlia em cujo seio se renem
Espritos simpticos.
92 Que devemos pensar da teoria d'
a alma subdividida em tantas partes
quantas h de msculos, e a agir assim
em cada uma das funes do corpo?
Isso depende do sentido que se li-
gue palavra alma; se fr o de Fluido
Vital, est certo; se fr o de Esprito
encarnado, est errado.
J o dissemos: O Esprito indivi-
svel; a alma transmite movimento aos
rgos pelo fluido intermedirio sem
para isso dividir-se.
93 Qual a sede focai da alma n'
o corpo: O crebro ou o corao?
Isso varia segundo as pessoas.
Quais as pessoas que a possuem n'
o corao?
Aquelas cujos impulsos normais se
reportam humanitariedade.
Quais as que a tm no crebro?
Os grandes gnios, os literatos, po-
lticos, etc
Que pensarmos da opinio dos que
colocam a alma num ponto determinado
e circunscrito: Em um centro vital?
Querem dizer que a alma habita an-
tes essa parte de vossa organizao,
porque para l que convergem todas
as sensaes: a vista, o gosto, o olfato,
a ouvida e at o tato; isso, entretanto,
no significa que a alma est a con-
finada; o organismo to somente que
concentra tais sentidos num nico lo-
cal e te prova assim que unicamente
pela unio e harmonia do corpo humano
que a alma pode agir livremente a fim
de adquirir conhecimentos de que tem
necessidade.
se aproximam por mtua simpatia e so
felizes de estar reunidos.
91 Os Espritos formam entre si
grupos ou famlias com fundamento em
a similitude de suas inclinaes, de
seus gostos e de seus desejos. A ten-
dncia que tm os membros dessas fa-
mlias para se unir a causa da pa-
recena que se nos depara no carter
distintivo de cada povo.
92 A alma, como Esprito, indi-
visvel; ela opera por intermdio dos
rgos, e estes so movimentados pe-
lo Fluido Vital que se reparte neles,
e, mais abundantemente, nos que formam-
os centros ou sedes do movimento.
Os que chamam a alma de Fluido Vi-
tal tm razo de dividi-la em tantas
partes quantas existam de funes no
corpo; mas esta explicao no pode
convir alma, se fr considerada como
sendo o Esprito que mora no corpo du-
rante a vida e o deixa na morte.
93 A alma no possui, propriamente
falando, uma sede definida, em o corpo;
pois a o esprito no fica confinado
em um rgo qualquer. Os filsofos que
a colocam em aquele que consideram
como o centro da vitalidade, a confun-
dem com o Fluido ou Princpio Vital.
Todavia pode-se dizer que a sede d'
a alma fica mais particularmente nos
rgos que servem s manifestaes
intelectuais e morais, queremos dizer,
no crebro e no corao.
Ela fica mais especialmente em um
ou em outro, segundo os indivduos, e
pode tambm ficar a um s tempo num e
noutro.
Fica no corao, nas pessoas em que
todos os impulsos se reportam huma-
nitariedade, e no crebro, nos grandes
gnios e nos homens intelectuais.
A gente pode ser pessoa de bem sem
ter inteligncia superior, e pode ser
pessoa de inteligncia sem ser pessoa
de corao.
INCARNATION
94 Y a-t-il quelque chose de vrai
dans l'opinion de ceux qui pensent que !
l'me est extrieure et environne le
corps? !
L'me n'est point renferme dans
le corps comme l'oiseau dans une cage ;
elle rayonne et sa manifeste au dehors
comme la lumire travers un globe
de verre; c'est ainsi qu'on peut dire
qu'elle est extrieure. L'me a deux en-
veloppes, l'une subtile et lgre, c'est la
premire, celle que tu appelles le peris-

>rit; l'autre, grossire, matrielle et


ourde : c'est le corps. L'me est le cen-
tre de toutes ces enveloppes, comme le
germe dans un noyau; nous l'avons d-
j dit.
95 L'esprit en s'unissant au corps
s'identife-t-il avec la matire ?
Non, la matire n'est que l'envelop-
pe de l'esprit, comme l'habit est l'en-
veloppe du corps.
96 L'esprit en s'unissant au corps
conserve-t-il les attributs de la nature
spirituelle?
Oui.
Les facults de l'esprit s'exercent-
elles en toute libert aprs son union
avec le corps?
a Non, elles dpendent des organes
qui leur servent d'instrument, et sont
affaiblies par la grossiret de la ma-
tire.
D'aprs cela l'enveloppe matrielle
serait un obstacle la libre manifesta-
tion des facults de l'esprit, comme un
verre opaque s'oppose la libre mis-
sion de la lumire?
Oui, et trs opaque.
97 L'esprit qui anime le corps
d'un enfant est-il aussi dvelopp que
celui d'un adulte?
Oui, ce ne sont que les organes im-
parfaits qui l'empchent de se manifes-
ter
98 Quelle est la cause de la nul-
lit morale et intellectuelle de certains
tres, tels que ceux que l'on dsigne
sous les noms d'idiots ou de crtins?
DES ESPRITS. ST
9 L'me, ou l'esprit, habite le
corps, mais elle n'y est point emprison-
ne; elle rayonne tout lVntourpar
ses manifestations, comme le son autour
d'un centre sonore, ou la lumire au-
tour d'un foyer lumineux. A ce point de
vue elle est la fois interne et externe,
mais n'est point pour cela l'enveloppe
du corps.
Pour ceux qui apoellent me l'enve-
loppe semi-matrielle de l'esprit, ou le
pnsprit, elle serait extrieure par rap-
port l'esprit. Pour nous, l'me tant
l'esprit lui-mme, c'est--dire le centre
ou foyer intellectuel et moral, ne peut
tre une enveloppe quelconque.
95 L'esprit, dans son incarnation,
ne s'identifie point avec la matire. La
matire n'est que l'enveloppe, et en
reste toujours distincte, comme le corps
lui-mme est distinct de l'habit qui le
recouvre.
96 L'esprit, en s'unissant au corps,
conserve les attributs de sa nature spi-
rituelle; mais ses facults sont circon-
scrites par les organes qui servent leur
manifestation.
Les organes tant les instruments de
la manifestation des facults de l'me,
cette manifestation se trouve subordon-
ne au dveloppement et au degr de
perfection de ces mmes organes.
La grossiret de la matire qui en-
veloppe l'esprit lui te galement une
partie de ses facults, peu prs comme
une eau bourbeuse te la libert des
mouvements au corps qui s'y trouve
plong, ou comme un globe de verre
opaque ternit l'clat de la lumire.
97 Les manifestations des facul-
ts de l'esprit tant subordonnes au
dveloppement des organes, il en r-
sulte que l'esprit qui anime un enfant
est aussi mr que celui d'un adulte ;
mais il agit eu raison de l'instrument
l'aide duquel il peut se produire.
98La nullit morale et intellec-
tuelle de certains tres, est due l'im-
perfection des organes qui ne permet
pas Tme de se manifester ; c'est sou-
ENCARNAO DOS ESPRITOS.
57
94 H qualquer coisa de verdadeiro
na opinio daqueles que acreditam que
a alma exterior e fica em torno do
corpo?
O esprito no fica aprisionado n'
o corpo como o pssaro em uma gaiola;
raia em torno e se manifesta por fora
tal como a luz atravs de um globo
de vidro; s assim que se pode dizer
que a alma exterior. Ela tem dois en-
voltrios; um sutil e impondervel, o
primeiro, o que tu chamas de peris-
prito; outro denso, material e ponde-
dvel: O corpo carnal. A alma o cen-
tro desses dois envoltrios, tal como o
germe em um caroo; sobre isto j te-
mos dito.
95 O Esprito, unindo-se ao corpo,
se identifica com a carne?
No, a carne no seno o envolt-
rio do Esprito, como a roupa o en-
voltrio do corpo.
96 O Esprito, unindo-se ao corpo,
conserva os atributos da natureza
esprita?
Sim.
As faculdades do Esprito operam
com plena liberdade aps a sua unio
com o corpo?
No; ficam dependentes dos rgos
que lhe servem de instrumento; ficam
atenuadas pela densidade do corpo car-
nal.
De face isso, o envoltrio carnal
seria um obstculo livre manifesta-
o das faculdades do esprito, como o
vidro opaco um bice livre emis-
so da luz?
Sim, obstculo muito opaco.
97 O esprito que anima o corpo
duma criana to desenvolvido quo
o dum adulto?
Sim; os rgos que, ainda imperfei-
tos, o impedem de livremente se mani-
festar.
98 Qual a causa da plena nuli-
dade moral e intelectual de certas
pessoas, tais como as que se designam
pelos nomes de idiotas ou cretinos?
94 A alma, ou o esprito, habita o
corpo; ela porm no fica a aprisio-
nada; raia toda em trno de si pelas
suas manifestaes, tal o som em trno
dum centro sonoro, ou como a luz em
trno dum foco luminoso. Deste ponto de
vista , a um tempo, interna e externa,
mas, por esse motivo, no envoltrio
do corpo.
Para os que chamam a ana de envol-
trio semi-carnal do esprito, ou pe-
risprito, ela ficaria externa em rela-
o ao esprito. Sendo a alma, para ns,
o prprio esprito, quer dizer, o centro
ou foco intelectual e moral, no pode
ser nenhum envoltrio.
95 O Esprito, em sua encarnao,
no se identifica com o corpo. A carne
densa apenas um envoltrio, e dele
fica sempre distinta, tal qual o corpo
em si mesmo distinto da roupa que o
recobre.
96 O Esprito, unindo-se ao corpo,
conserva os atributos de natureza es-
prita; mas as faculdades ficam restri-
tas pelos rgos que lhes servem para
manifestao.
Sendo os rgos os instrumentos d'
a manifestao das faculdades da alma,
tal manifestao se encontra subordi-
nada ao desenvolvimento e ao grau de
aperfeioamento de tais rgos.
A densidade do corpo carnal que en-
volve o esprito lhe tira tambm uma
parte de suas faculdades, assim como
uma gua lodosa tira a liberdade dos
movimentos ao corpo que nela se ache
mergulhado, ou como um globo de vidro
opaco embaa a claridade da luz.
97 As manifestaes das faculda-
des da alma, ficando subordinadas ao
desenvolvimento dos rgos, da resul-
ta que o esprito que anima a criana
to maduro quanto o de um adulto;
mas opera em razo do instrumento com
ajuda do qual as manifestaes se do.
98 A nulidadc moral e intelec-
tual de certas pessoas devida im-
perfeio dos rgos que no permitem
alma sua plena manifestao; muita
12
ss
CHAPITRE V.
Imperfection des organes.
Si la nullit morale et intellec-
tuelle n'est due qu' l'imperfection des
organes, s'ensuit-il que l'ame du crtin
et de l'idiot soit aussi dveloppe que
celle d'un homme qui jouit de toutes ses
facults?
ii Oui, et souvent plus.
Quel est le but de la Providence en
crant des tres ainsi disgracis?
Ce sont des esprits en punition qui
habitent des corps d'idiots. 11 en est
de mme dans a folie. Ces esprits souf-
frera de a contrainte qu'ils prouvent,
et de l'impuissance o ils sont de se
manifester par des organes non dve-
lopps ou dtraqus; c'est pourquoi ils
cherchent souvent dans la mort un
moyen de briser leurs liens.
99 Pourquoi i'eprit incarn perd-
il le souvenirae son pass oi la connais-
sance de l'avenir?
o L'homme ne peut ni ne doit tout
savoir; Dieu le veut ainsi.
Le pass et l'avenir sont-ils ca-
chs h l'homme d'une manire absolue?
t Oui, pour certaines choses, non pour
toutes; cela dpend de la volont de
Dieu.
100 L'esprit incarn ne conserve-
t-il aucune trace des perceptions qu'il
avait avant de s'unir au corps ?
Si ; il lui en reste un vague souvenir
<jui lui donne ce qu'on appelle des ides *
innes.
Es- ce vague souvenir que
l'homme doit, mme lUt sauvage,
le sentiment instinctif de l'existence de
Dieu , et le pressentiment de la vie
future ?
t Oui, mais l'orgueil touffe souvent
ce sentiment.
Eat-ce ce mme souvenir que
sont dues certaines croyances relatives
la doctrine spirite, et que l'on retrouve
chez tous les peuples ?
a Oui, cette doctrine est aussi an-
cienne que le monde.
vent une expiation pour l'esprit qui
habite de tels corps. Or, comme la su-
priorit morale n'est point toujours ea
raison de la supriorit intellectuelle,
les plus grands gnies peuvent avoir
beaucoup expier; de l souvent pour
eux une existence infrieure celle
mi'ils ont dj accomplie, et una cause
ae souffrances.
Tels sont les idiots, les crtins et les
fous, quoique la cause physiologique de
leur iuflrmit soit diffrente. Leur esprit
est tout aussi dvelopp que celui de
l'homme de gnie ; les entraves qu'il
prouve dans ses manifestations scut
pour lui comme les chanes aui compri-
ment les mouvements d'un nomme vi-
goureux. C'est pourquoi il cherche sou-
vent briser ses liens par le suicide.
09 L'enveloppe corporelle te
l'esprit la mmoire du pass antrieur
son existence prsente ; eile lui drobe
galement l'avenir et les mystres qu'il
a plu la Providence de cacher
l'homme. Sans le voile qui couvre pour
lui certaines choses, n serait bloui "
comme celui qui casse sans transition
de l'obscurit a la lumire.
100 Quoique l'esprit perde FOUS
son enveloppe corporelle la perception
du monde spirite, il n'en apporte pas
moins l'homme l'intuition de ce qu' il
connaissait avant son incarnation, et
qui est rest dans le for intrieur de sa
pense comme un vague souvenir.
Telle est la source du sentiment inn
qui porte l'homme reconnatre l'exis-
tence d'un tre suprme, qui lui donne
la conscience du Lien et du mal et lui
fait pressentir la vie future.
Telle est encore la source d'une foub
de croyances se rattachant la doctrine
spirite, que l'on retrouve plus ou moins
dveloppe chez tous les peuples de
tous les ges, mais traduites sous des
I formes plus ou moins grossires par
j l'ignorance, le fanatisme et l'ambition.
58 CAPTULO V.
Imperfeio dos rgos.
Se a nulida.de moral e intelec-
tual devida s imperfeio dos
rgos, segue-se que a alma do idiota
e do cretino seja desenvolvida como
a dum homem no gzo de tdas as suas
faculdades?
Sim, e no varo mais.
Qual o fito da Providncia ao
criar seres assim desventurados?
Os Espritos em punio que
habitam corpos de idiotas. Acontece
o mesmo na loucura. Tais espritos so-
frem pelo constrangimento que sentem
e pela impossibilidade que tm de se
manifestarem por rgos no desen-
volvidos ou desarranjados; eis por que
procuram muitas vezes na morte um
meio de quebrar suas grilhetas
90 Por que a alma na carne perde
a lembrana de seu passado e o conhe-
cimento do futuro?
O Homem no pode e nem deve tudo
saber; assim quer DEUS.
O passado e o futuro ficam ocul-
tos ao Homem de maneira absoluta?
Sim, para certas coisas; no, para
tdas; isso depende da Vontade de
DEUS.
100 A alma na carne no conserva
nenhum vestgio das percepes que
tinha antes de unir-se ao corpo?
Sim; fica-lhe delas vaga lembrana
que lhe d isso que se chamam idias
inatas.
Seria a essa vaga lembrana que
o Homem deve, at no estado selvagem,
o sentimento inato da Existncia de
DEUS e o pressentimento vago da Vida
Futura?
Sim, mas o orgulho sufoca no raro
tais sentimentos.
Seria ainda tal lembrana que
so devidas certas crenas relativas
Crena Esprita, e que esta se acha
entre todos os povos?
Sim; a Crena Esprita to an-
tiga quanto o Mundo.
vez uma expiao para o esprito que
mora em tais corpos. Ora, como a su-
perioridade moral nem sempre est em
razo da superioridade intelectual,
os maiores gnios podem ainda ter
muito que expiar; da, no raro para
eles, unia existncia inferior quela
que j tiveram e uma constante causa
de sofrimentos.
Tais so os idiotas, os cretinos, os
loucos, embora a causa fisiolgica de
tais molstias seja diferente. A alma
to desenvolvida neles quanto a d'
o homem de gnio; os entraves, que ela
sente nas manifestaes, se apresentam
para si como os grilhes que compri-
mem os movimentos de um indivduo vi-
goroso. Razo por que ela procura mui-
tas vezes quebr-los pelo suicdio.
99 O envoltrio corporal tira ao
esprito a memria da vida anterior
sua existncia presente, e esconde-lhe
por igual o porvir e os mistrios que
aprouve Providncia deixar ocultos
ao Homem. Sem o vu que encobre para
si certas coisas, le ficaria ofuscado
como aquele que passa sem transio
da obscuridade para a luz.
100 Embora o esprito perca sob
seu envoltrio corporal a percepo
do Mundo Esprita, por isso no ocorre
menos ao Homem a intuio do que le
conhecia antes de sua encarnao e
que ficou no foro ntimo da prpria
m-ente como vaga lembrana.
Tal a origem do sentimento inato
que leva o Homem a reconhecer a Exis-
tncia de Um Ser Supremo; que lhe d
a conscincia do Bem e do Mal, e lhe
faz pressentir a Vida Futura.
Tal ainda a origem duma chusma
de crenas relacionadas com a Crena
Esprita, a qual se acha mais ou menos
desenvolvida entre todos os povos de
todos os tempos, mas interpretadas sob
formas mais ou menos grosseiras por
ignorncia, fanatismo e ambio.
RETOUR DE LA VIE CORPORELLE A LA VIE SPIRITUELLE.
CHAPITRE VI.
RETOUR DE LA VIE CORPOBELLE A LA V5E SPIRITUELLE.
Aine aprs la mort. Individualit de l'me avant et aprs la mort. Lo tout universel
Indpendance da l'me et du principe vital.! e corps peut vivre sans me. Sparation do
l'me et du corps.Sensation de l'Ame en rentrant dans le monde des.esprits. Souvenir
do l'existence corporelle. -* Rapport des Ames de ceux qui se sont connu sur terre. Minire
dont les Ames considrent les choses de ce monde.Abaissement des grands et lvation des
petits.
101 Que devient VAme l'instant
de la mort?
* Elle redevient esprit.
102. L'me, aprs la mort, con-
serve-t-elle son individualit ? "
Oui, elle ne la perd jamais.
103 Que penser de cette opinion
qu'aprs la mort l'me rentre dans le
tout universel ?
Est-ce que l'ensemble des esprits
ne forme pas un tout? N'est-ce pas
tout un monde! Quand tu es dans une
assemble, tu es partie intgrante
de cette assemble, et pourtant tu as
toujours ton individualit.
104 L'me est-elle indpendante
du principe vital T
tOui, lo corps n'est que l'envelop-
pe; nous le rptons sans cesse.
Le corps peut-il exister sans l'me ?
Oui ; et pourtant ds que le corcs
cesse de vivre, l'me le quitte. Avant la
naissance, l'me n'y est pas encore ; il
n'y a pas union entre l'me et le corps ;
tandis qu'aprs que cette union a t ta-
blie, la mort du corps rompt lea liens
101 L'Ame qui avait quitt le
mondo des esprits pour revtir l' enve-
loppe corporelle, quitte cette enveloppe
au moment de la mort et redevient
l'instant esprit.
102* L'me ne perd jamais son in-
dividualit; elle l'avait avant son incar-
nation, elle la conserve pendant et
aprs son union avec le corps.
103 Ceux qui pensent qu' la mort
l'me rentre dans le tout universel, sont
dans l'erreur s'ils entendent par l que,
semblable une goutte d'eau qui tombe
dans l'Ocan, elle y perd son indivi-
dualit ; ils sont dans le vrai s'ils enten-
dent par le tout universel l'ensemble
des tres incorporels dont chaque Ame
ou esprit est un lment. Tel un soldat
qui fait partie d'une arme o il est
soumis la loi commune, sans cesser
d'tre lui-mme.
104 L'me est indpendante du
principe vital.
Avant la naissance, le corps peut vi-
vre sans me, parce qu'il n' y a point
encore eu d'union eutre l'me et le
corps ; mais aprs que cette union s'est
talie, l'me quitte le corps ds que
celui-ci cesse de vivre, parce qu'alors
les liens qui existaient entre l'me et
le corps sont rompus. La vie organique
peut auitner un corps sans me, mais
RETORNO DA VIDA CORPORAL VIDA ESPRITA. 59
CAPTULO VI.
RETORNO DA VIDA CORPORAL VIDA ESPRITA.
Alma aps a Morte. Individualidade da Alma antes e depois da Morte. O Todo Universal.
Independncia da Alma e do Princpio Vital. - O corpo pode viver sem Alma. ,
Separao de Alma e Corpo. Sensao da Alma ao reentrar no Mundo dos Espritos.
Lembrana da Existncia Corporal. Reportagens das Almas de Pessoas Conhecidas na
Terra. Maneira pela qual as Almas consideram as coisas deste Mundo. . Rebaixa dos
Grandes e Elevao dos Humildes.
101 Que se torna a alma no instante
da morte?
Volta a ser Esprito.
102 A alma, depois da morte, con-
serva sua individualidade?
Sim, no a perde nunca.
103 Que pensar ento dessa opinio
que depois da morte a alma reentra no
Todo Universal?
Por acaso o conjunto dos Espritos
no forma um Todo? Porventura no o
Todo um Mundo? Quando tu ests numa
assemblia, tu ficas parte integrante
dessa assemblia e no entanto guardas
sempre tua individualidade.
104 A alma um ser independente
do Princpio Vital?
Sim, o corpo vivo apenas envolt-
rio; repetimo-lo sem cansar.
O corpo vivo pode viver sem alma?
Sim; e, no obstante, ds que o corpo
cessa de viver, a alma o deixa. Antes de
nascer o corpo, a alma no est nele;
no h ainda unio de alma e corpo;
no entanto, depois que a unio forma-
da, a morte do corpo rompe os limes
101 A alma, que havia deixado o
Mundo dos Espritos para vestir o en-
voltrio corporal, deixa o envoltrio
no momento da morte e volta a ser, em
o instante, Esprito.
102 A alma no perde nunca a in-
dividualidade; tinha-la antes da en-
carnao; conserva-la durante a unio
e depois da separao do corpo.
103 Os que pensam que pela morte
a alma volta ao Todo Universal esto
em erro se entenderem por isso que,
semelhante a uma gota d' agua que cai
no Oceano, ela perde nele sua indivi-
dualidade; esto certos se entende-
rem por Todo Universal o conjunto
dos seres incorporais do qual a alma
ou Esprito elemento. Tal o soldado
que faz parte dum exrcito onde fica
submetido lei comum, sem deixar
de ser o mesmo indivduo.
104 A alma ser independente do
Princpio Vital.
Antes de nascer, o corpo pode vi-
ver sem alma, pela razo de no ter
ainda havido unio entre a alma e o
corpo; mas depois que esta unio fica
formada, a alma deixa o corpo ds que
este cesse de viver, visto como ento
os limes que existiam entre alma e
corpo ficam rompidos. A vida orgnica
pode mover um corpo sem alma, todavia
60
qui l'unissent
quitte.
CHAPITRE VI.
l' me, et l'me le
105 La sparation de l'me et du
corps est-elle douloureuse ?
Non, le corps souffre souvent plus
pendant la vie qu'au moment de la
mort ; l'me n'y est pour rien.
Les souffrances que l'on prouve
quelquefois au moment de la mort sont
une jouissance pour Pesprit, qui voit
arriver le terme de son exil.
106 La sparation de l'me et du
corps s'opre t elle instantanment ?
a Oui, elle fuit comme une faible co-
lombe poursuivie par un vautour.
107 La sparation de l'me et du
corps s'opre-t-elle quelquefois avant la
cessation complte de la vie organique?
Oui, comme dans l'agonie, l'me a
dj quitt le corps. 11 n'y a plus que
la vie organique.
Le corps est une machine que le cur
fait mouvoir ; il existe tant que le cur
fait circuler le sanp: dans les veines, et
n'a pas besoin de l'me pour cela.
108 L'me, en quittant le corps,
a-t-ele immdiatement la conscience
d'elle-mme?
a Conscience immdiate.
L'exemple d'une personne qui
passe de l'obscurit la clart peut-il
nous en donner une ide ?
Pas prcisment, car il faut l'me
qiu-lque. temps pour se reconnatre ;
tout est d'abord confus ; c'est plutt
comme UP homme qui sort d'un pro-
fond iommeil ; jusqu' ce qu'il soit
compltement veille , ses ides ne lui
reviennent que peu peu.
109 __ Quelle sensation prouve
l'me au moment o, sortie de son en-
veloppe corporelle, elle rentre dans le
inonde des esprits 1
Cela dpeud ; c'est- dire mie si tu
as fait le mal avec dsir de le iaire, tu
te trouves au premier moment tout
Isoateux de l'avoir fait.
l'me ne peut habiter un corps priv de
la vie organique.
105Les souffrances que l'on prou-
ve quelquefois au moment de la mort
tiennent des causes corporelles et ac-
cidentelles: l'me n'y est pour rien; ces
souffrances mme sont une jouissance
pour l'esprit dont elles annoncent la
dlivrance prochaine.
Dans la mort naturelle, celle qui ar-
rive par l'puisement des organes la
suite de l'ge, l'homme quitte la vie
sans s'en apercevoir : c'est une lampe
qui s'teint faute d'aliment.
106 La sparation de l'me et du
corps s'opre instantanment ; les liens
qui la retenaient tant rompus, elle fui!
comme un prisonnier qui s'vade.
107 La sparation de l'me et du
corps est presque toujours opre avant
la cessation complte de la vie organique.
Tel est, dans l'agonie, l'homme qui n'a
plus la conscience de lui-mme, et chez
lequel il reste encore un souffle de vie.
Dans la mort violente et accidentelle,
alors que les organes n'ont point encore
t affaiblis par l'ge ou les maladies,
la sparation de l'me et la cessation de
la vie ont lieu simultanment.
108 L'me, en quittant son enve-
loppe, a immdiatement la conscience
d'elle-mme et de son individualit;
mais il lui faut quelque temps pour se
reconnatre ; au premier moment elle est
comme tourdie, et comme un tranger
subitement transport dans une ville
inconnue, ou comme un homme sortant
d'un profond sommeil et qui n'est pas
encore compltement veill. La luci-
dit des ides et la mmoire du pass
lui reviennent mesure que s'efface
l'influence de la matire dont elle vient
de se dgager.
109 Le premier sentiment que
l'me prouve sa rentre dans le
monde spirite dpend de l'usage qu'elle
a fait de la vie qui lui a t donne
comme preuve. Si son temps a i mal
employ, si elle a fait le mal en con-
naissance de cause, toutes ses actions
tant alors dcouvert, le sentiment
60 CAPITULO VI.
que o prendiam alma c o Esprito o
abandona.
105 A separao do esprito e do
corpo dolorosa?
No; o corpo sofre, muita vez, mais
durante a vida do que no momento da
morte; a alma nessa hora nada sente.
Os sofrimentos que se experimentam
por vezes na hora da morte so antes
um prazer para o esprito, pois le v
chegar o trmino de seu exlio.
106 A separao do esprito e do
corpo se opera instantaneamente?
Sim; a alma escapa, como frgil pom-
ba desamarrada por um abutre.
107 A separao do esprito e do
corpo se opera algumas vezes antes da
cessao completa da vida orgnica?
Sim; na agonia, por exemplo, a alma
j deixou o corpo; neste ficou apenas
a vida orgnica.
O corpo um aparelho que o corao
faz mover; s vive enquanto o corao
faz circular o sangue nos vasos, e le
no tem preciso da alma para isto.
108 O esprito, ao deixar o corpo,
tem imediatamente a plena conscincia
de si mesmo?
Conscincia imediata.
O exemplo dado dum indivduo que
passa da escurido para o claro pode
dar-nos disso uma idia?
No precisamente; a alma necessita
de algum tempo para se reconhecer;
tudo no comeo confuso; fica, antes,
como o indivduo que sai de um pro-
fundo sono mal desperto; at que fique
completamente acordado, suas idias no
voltam seno a pouco e pouco.
109 Que sensao logo experimenta
a alma na hora em que, sada de seu en-
voltrio corporal, entra de novo era o
Mundo dos Espritos?
Isso depende; quer dizer, se tiveres
feito mal com intento de faz-lo, tu
te encontrars nesse instante muito
envergonhado de o haver feito.
a alma no pode habitar um corpo sem
vida orgnica.
105 Os sofrimentos que o corpo ex-
perimenta s vezes na hora da morte
dependem de causas carnais e aciden-
tais: A alma nessa hora nada sente. Os
sofrimentos carnais so mesmo prazer
para o espirito, pois lhe anunciam a
libertao prxima.
Na morte natural, aquela que lhe ad-
vm pela evaso vital nos rgos por
efeito da idade, a alma deixa o corpo
sem o perceber. A morte uma lmpada
que se apaga por falta de leo.
106 A separao do esprito e do
corpo se opera prontamente; os limes
que o retm de vez rompidos, le foge
como um prisioneiro que se evade.
107 A separao do esprito e do
corpo quase sempre operada antes d'
a cessao completa da vida orgnica.
Tal na agonia: O moribundo no tem
mais conscincia de si e, no entanto,
nele resta ainda um sopro de vida.
Na morte violenta e na acidental,
quando os rgos no se acham ainda
fracos pela idade ou pelas molstias,
a separao da alma e a cessao d*
a vida ocorrem simultaneamente.
108 A alma, ao deixar seu envol-
trio, tem imediatamente conscincia
de si mesma, de sua individualidade;
mas precisa de algum tempo para se
reconhecer; no primeiro momento fica
meio aturdida e como um estrangeiro
de sbito transportado a uma cidade
desconhecida, ou como algum que sai
de profundo sono e no se encontra
ainda completamente acordado. A luci-
dez das idias e a memria do passado
lhe voltam medida que se dissipa
a influncia do corpo, do qual acaba
de desprender-se.
109 O primeiro sentimento que
a alma experimenta em sua entrada no
Mundo Esprita depende do gasto que
haja feito da vida que lhe foi dada
como ensaio. Se o seu tempo foi mal
empregado, se acaso fz o mal com co-
nhecimento de causa, todas as aes
ficando ento mostra, o sentimento
RETOUR DE LA VIE CORPORELLE A LA VIE SPIRITUELLE.
En est il de moine de l'me du
juste?
,< Oh I celle-l c'est bien diffrent ;
elle est comme soulage d'un grand
poids.
HO Au moment de la mort, l'me
a-t-el!e quelquefois une aspiration ou
extase qui lui fait entrevoir le monde
o elle va rentrer?
a Oui. o
Qu'prouve-t-elle ce moment ?
Elle sent se briser les liens qui l'at-
tachent au corps ; elle fait tous ses efforts
lur les rompre entirement, n
111 L'exemple de la chenille peut-
il nous donner uneidede la vie terres-
tre, puis du tombeau, et enfin de notre
nouvelle existence ?
a Oui, une ide en petit. 0
f La figure est bonne ; il ne faudrait
cependant pas la prendre la lettre
comme cela vous arrive souvent.
112 -- L'esprit dgag de la matire
conserve- t-il le souvenir de son exis-
(ence corporelle ?
e Oui, et de tous les actes da sa vie.
Comment considre-t-ii son corps?
Comme un mauvais habit dont il
ht dbarrass, t
113 L'me, rentrant dans la vie
pirituele, est-elle sensible aux hon-
eurs rendus sa dpouille mortelle ?
a Non, elle n'a plus de vanit terras-
re, et comprend la futilit de ce mon-
e, surtout quand l'esprit est arriv
j un certain degr de- perfection,
dais sache bien que souvent tu as de3 es-
lits qui, au premier moment de leur
lort matrielle, gotent un plaisir bien
randdes honneurs qu'on leur rend, ou
I ennui du dlaissement de leur enve-
ppe ; car ils conservent quelques-unes
*s ides et certains prjugs d ici-bas, r
1U Les esprits reviennent-ils de
rfrence vers les tombes o reposent
tos corps?
qui la domine est celui de la honte et
de la confusion. Tel serait ici bas
l'homme pris en ilagrant dlit d'un acte
qu'il croyait profondment cach.
L'me du juste, au contraire, est
comme soulage d'un grand poids ; elle
entre radieuse et heureuse de sa dli-
vrance dans le monde des esprits, parce
qu'elle ri y craint aucun regard scruta-
teur.
110 Au moment de la mort, l'me
a quelquefois une aspiration ou extase
qui lui fait entrevoir le monde o elle
va rentrer. Dj en partie dgage de la
matire, elle sent se briser les liens qui
l'attachent la terre et quelle s'efforce
de rompre elle-mme ; elle voit l'avenir
se drouler devant elle.
111 L'esemple de la chenille qui
d'abord rampe sur la terre, puis s'en-
ferme dans sa chrysalide sous une mort
apparente pour renatre d'une existence
brillante, est une image, quoique bten
incomplte et bien petite, de notre exi-
stence terrestre, puis du tombeau, et m
enfin de notre existence nouvelle.
112 L'esprit dgag de a matire
coscrve le souvenir de son existence,
corporelle dont tous les actes et les
moindres dtails se retracent sa m-
moire. Il voit soa enveloppe se dtruire,
comme nous verrions pourrir un vieil
habit que l'on aurait jet.
113 L'me rendue la vie'spiri-
tuelle, et arrive un certain degr de
perfection, comprend la futilit des cho-
ses humaines et voit sans plaisir et sans
orgueil les honneurs rendus sa d:
pouille mortelle. L souvenir des per-
sonnes qui lui sont chres est la seule
chose laquelle elle attache du prix.
Les esprits infrieurs qui sont encore
sous l'influence de la matire, prouvent
seuls, au moment de leur mort mat-
rielle, un certain plaisir des honneurs
qu'on leur rend et regrettent le dlais-
sement de leur enveloppe.
114 C'est une erreur et une ide
superstitieuse de penser que les esprits
reviennent de prfrence vers les tombes
RETORNO DA VIDA CORPORAL VIDA ESPIRITA. 6.
a mesma, a sensao da alma do
justo?
Oh no! A dela muito diferente;
sente-se como aliviada de um grande
peso.
110 Na hora da morte, o esprito
sente algumas vezes uma aspirao ou
xtase que lhe faa entrever o Mundo
em que vai rcentrar?
Sim.
Que sente le nessa hora?
Quebrarem-se os limes que o pren-
dem ao corpo; faz todos os esforos
para os romper inteiramente.
111 O exemplo da lagarta poderia
dar-nos idia, primeiro, da vida terre-
na; aps, da vida alm-tumba; enfim, da
futura existncia?
Sim, idia minscula.
A figura passvei; seria preciso
entretanto no tom-la ao p da letra
como vos acontece muita vez.
112 O Esprito, despojado da carne,
conserva recordao de sua exis-
tncia corporal?
Sim, e de todos os atos da vida.
Como encara seu despojado corpo?
Como uma roupa sovada da qual le
ficou desembaraado.
113 A alma que reentra na Vida
Esprita fica sensibilizada com hon-
rarias prestadas aos seus despojes?
No; ela perde a vaidade terres-
tre e compreende a futilidade do Mun-
do, sobretudo quando tenha alcanado
j certo ponto de aperfeioamento.
Mas certamente existem no raro Es-
pritos que, na primeira hora de sua
morte fsica, sentem satisfao muito
grande com suas honras fnebres, ou
certo pesar com o desprezo a seu en-
voltrio mortal, pois conservam ainda
mentalidade e prejuzos terrestres.
114 Os Espritos retornam por
predileo aos tmulos onde repousam
seus restes mortais?
que a domina logo o da vergonha e o
da confuso. Tal como, aqui na Terra,
algum preso em flagrante por um ato
que julgasse profundamente oculto.
A alma do justo, ao invs, sente-se
como aliviada de um grande peso; ela
reentra radiosa e feliz por sua liber-
tao no Mundo dos Espritos, por isso
que no teme nenhum olhar escruta-
dor.
110 Na hora da morte, o esprito
tem algumas vezes aspirao ou xtase
que lhe faz entrever o Mundo no qual
vai reentrar. J em parte desligado da
carne, sente partirem-se os limes que
o amarram Terra e que le procura
le prprio romper; pois v o Porvir
desenrolar-se diante dele.
111 O exemplo da lagarta, que
primeiro rasteja no cho; depois se fe-
cha na crislida em estado de morte
aparente, para renascer em eixstncia
brilhante, reproduo, embora muito
incompleta e pequenina, de nossa exis-
tncia terrena; aps, da vida no Alm, e
enfim, de nossa existncia futura.
112 O Esprito, despojado da carne,
conserva lembrana de sua existncia
corporal cujos atos, em seu todo e nos
pormenores, lhe aodem de novo me-
mria. V seu envoltrio deteriorar-se,
como veramos apodrecer nosso velho
casaco jogado fora.
113 A alma restituda Vida Es-
prita e j chegada a certo ponto de
apuramento, nota a futilidade das coi-
sas humanas e recebe sem prazer e sem
orgulho as honrarias rendidas a seus
restos mortais. A saudade real das pes-
soas que lhe so queridas a nica
coisa a que d apreo.
Somente Espritos inferiores, ainda
sob a influncia carnal, experimentam
consigo, na hora do livramento corpo-
ral, certa satisfao com as honras
que se lhes rendem e lastimam o des-
prezo a seu envoltrio mortal.
114 um erro, derivado duma idia
supersticiosa, supor que os Espritos
retornam por predileo s sepulturas
C2 CHAPITRE VI.
62
CAPITULO VI.
Non, le corps n'tait qu'un vte-
ment; ils n'y tieuncnt pas.
1i5 Le respect instinctif que
l'homme, dans tous les temps et cfiez
tous les peuples, lmoine pour les
morts, est-il un etfe de l'intuition qu'il
a de l'existence future?
Oui, c'est la consquence naturelle.
! 16 Les esprits se reconnaissent-ils
pour avoir cohabit la terre? Le fils
reconnat-il son pre, l'ami soa ami?
Oui, e! ainsi de gnration en g-
nration.
il - Comment les hommes qui se
sont connus sur terre se reconnaissent-
ils dans le monde des esprits ?
Nous voyons notre vie passe et
nous y lisons comme dans un livre ;
en voyant le pass de nos amis et de
EOS ennemis nous voyons leur passage
de la.vie la mort.
118 Deux tres qui auront t en-
nemis sur terre, conserveront-ils du
ressentiment l'un contre l'autre dans le
monde des esprits ?
Non, ils comprendront que leur
haine tait supide et le sujet puril.
Les esprits imparfaits conservent seuls
une sorte d'imosit jusqu' ce qu'ils
se soient purs.
Le souvenir des mauvaises actions
(ju'isont pu commettre l'gard l'un de
1 autre est-il un obstacle leur sympa-
thie ?
Oui, il les porte s'loigner.
H9 Pouvons-nous dissimuler quel-
ques-uns de nos actes aux esprits ?
Non, ni actes iii penses.
D'aprs cela il semblerait plus fa-
cile de cacher une chose une personne
vivante, que nous ne pouvons le faire
cette mme personne aprs sa mort ?
Certainement, et quand vous vous
croyez bien cachs, vous avei souve'nt
une foule d'esprits' ct de vous qui
vous voient.
120 Les esprits conservent-ils quel-
ques-unes des passions humaines ?
Les esprit purs, en perdant leur
enveloppe, laissent les mauvaises p&3-
o reposent leurs corps, il ne tiennent
pas l'enveloppe qui /es a fait souffrir.
115 L'homme, dans tous les temps
et chez tous les peuples, a tmoign d'un
respect instinctif pour les morts. Ce sen-
timent preuve en lui l'intuition de
l'existence future, car sans cela ce res-
pect serait sins objet.
116 L'Ame, en rentrant dans a vie
spirituelle, y retrouve avec le souvenir
de son existence corporelle, ceux qu'elle a
connus sur la terre : l'ami y reconnat
son ami, le ils y reconnat son pore, et
Qinsi de gnration en gnration.
117 Les hommes quisesoutoounus
sur terre ne se reconnaissent point dans
le monde des esprits par uue forme
quelconque. La vie terrestre se prsente
eux ; ils y lisent comme dans un livre
ouvert, et en voyant le pass de ceux
qu'ils ont connus, ils voient leur pas-
sage d'une Me dans l'autre.
118 Deux tres qui auront t en-
nemis sur la terre ne conservent aucun
ressentiment l'un contre l'autre uue
fois dans le monde des esprits, parce
au'ils comprennent combien leur haine
tait stupide et le sujet puril; mais le
souvenir des mauvaises actions qu'ils
ont commises l'gard l'un de Tautr
les porte s'loigner.
Tels deux coliers parvenus l'ge de
raison reconnaissent la purilit des
guerelles qu'ils ont eues dans leur en-
fance et cessent de s'en vouloir.
119 La vue indfinie et la pn-
tration de la pense tant un des attri-
buts des esprits, il en rsulte que nous
ne pouvons rien leur dissimuler. Si
nous avons pu cacher quelque chose
une personne pendant sa vie, nous m
le pouvons plus aprs sa mort, car elle
connat tous nos actes et les plus secret*
mouvements de notre me.
4 20 Les esprits suprieurs,en quit-
tant leur enveloppe matrielle, ne coraet)
veut des passions humaines que celle
du bien. Les esprits infrieurs, au r*
No; o corpo no passava de vesti-
menta; no se interessam por le.
115 O respeito instintivo que toda
gente, em todos os tempos e entre
todos os povos, tem demonstrado pelos
Mortos efeito da intuio que temos
da Vida Futura?
Sim, a conseqncia natural.
116 Os Espritos, a, se reconhecem
por haver coabitado a Terra? O filho
reconhece ao pai, o amigo ao amigo?
Sim, reconhecem-se de gerao em ge-
rao.
117 De que modo os homens que se
conheceram no Planeta se reconhecem
no Mundo dos Espritos?
Revemos nossa existncia passada e
lemos nela tal como num livro aberto;
vendo o passado de nossos amigos e de
nossos inimigos, vemos a sua passagem
da vida para a morte.
118 Dois indivduos que foram ini-
migos na vida terrena ainda conservam
ressentimentos um em face de outro, no
Mundo dos Espritos?
No; compreendero logo que o seu
dio era estpido e o motivo infantil.
Somente Espritos impuros conservam
uma sorte de animadversidade at que
fiquem apurados.
A lembrana das maldosas aes
que possam ter cometido um para com
outro obstculo sua mtua simpa-
tia?
Sim, ela os leva separao.
119 Podemos acaso dissimular al-
guns de nossos atos aos Espritos?
No, nem atos nem pensamentos.
De face isso seria, parece, mais f-
cil ocultar certa coisa a uma pessoa
viva do que o poderia algum fazer
mesma pessoa depois dela morta?
Certamente, e no raro, quando vos
supondes bem escondidos de ns, tendes
uma multido de Espritos ao lado e a
vos contemplarem.
120 Os Espritos conservam algu-
mas das paixes humanas?
Os Espritos bons, ao abandonar o
envoltrio, tambm deixam as ms pai-
onde repousam seus corpos. No ligam
ao envoltrio que os fz sofrerem.
115 O Homem, em todos os tempos e
entre todos os povos, tem testemunhado
respeito inato pelos Mortos. Tal sen-
timento prova haver nele intuio d'
a Vida Futura, pois, sem isso, esse res-
peito careceria de objeto.
11G O Esprito, reentrando na Vida
Esprita, l encontra, com lembrana
da existncia carnal, aqueles que le
conheceu na Terra: O amigo reconhece
ao amigo, o filho reconhece ao pai, e
assim de gerao em gerao.
117 Os homens que se conheceram
na Terra no se tornam a conhecer, n'
o Mundo dos Espritos, por uma forma
qualquer. A vida terrena se apresenta
a eles; nela eles lem como num livro
aberto e, vendo nela o passado daqueles
que conheceram, percebem a sua passa-
gem duma vida para outra.
118 Dois indivduos que foram ini-
migos na Terra no conservaro nenhum
ressentimento um em face de outro, uma
vez no Mundo dos Espritos, por isso
que compreendero quanto o seu dio
foi estpido e o motivo pueril. Mas a
lembrana das aes ms, que acaso
tenham cometido um a esguardo doutro,
os leva separao.
Tal como dois colegas na idade de
siso reconhecem a infantilidade das
querelas fteis que tiveram na in-
fncia e deixam de se querer mal.
119 A viso ilimitada e a penetra-
o do pensamento sendo um dos atri-
butos dos Espritos, disso resulta que
no lhes podemos dissimular nada. Se
podemos ocultar bem alguma coisa a
certa pessoa durante a vida, no o po-
deremos mais aps sua morte, pois ela
conhece nossos atos e os mais ocultos
movimentos de nossa alma.
120 Os Espritos superiores, dei-
xando o envoltrio carnal, no conser-
vam outras paixes humanas seno as
do Bem. Os Espritos inferiores, ao in-
RETOUR DE LA VIE CORPORELLE A LA VIE SPIRITUELLE
sions et ne gardent que celles du bien ;
mais les esprits infrieurs les conser-
vent; autrement ils seraient du premier
ordre.
121 Comment l'me du juste est-
elle acrueiilieson retour dansie monde
des esprits ?
Comme un frre bien-aim attendu
depuis longtemps, et ceux gui l'aiment
viennent le recevoir.
Comment l'est celle du mchant ?
Comme un tre que Ton mprise.
Quel sentiment prouvent les es-
prits impurs la vue d'un autre mauvais
esprit qui leur arrive?
Les mchants sont satisfaits de voir
des tres leur image et privs comme
eux du bonheur infini, comme l'est, sur
la terre, un fripon parmi ses pareils.
122L'homme qui a t heureux ici-
bas regrette-t-il ses jouissances quand
i! a quitt a terre?
Non, car ie bonheur ternel est
mille fois prfrable. Les esprits inf-
rieurs seuls peuvent regretter des ioies
qui sympathisent avec l'impuret de
leur nature et qu'ils expient par leurs
souffrances.
123 Celui qui a commenc de
grands travaux dans un bu& utile, et
qu'il voit interrompus par k mort, re-
greUe~t-ii, dans l'autre monde, de les
avoir laisss inachevs ?
Non, parce qu'il voit que d'autres
sont destins les terminer. Au con-
traire, il tche d'influencer d'autres es-
prits hum&ias les continuer. Son but, prits humains les continuer. Son but,
sur la terre, tait le bien de l'humanit ;
ce but est le mme dans le monda des
esprits.
424 ~ La puissance et la considra-
tion dom un homme a joui sur la terre
lui donnent-elles une suprmatie ns
le monde des esrite?
Non ; car l les petits seront levs
et les grands abaisss. Lis les psaumes.
Comment devons-nous entendre
tte lvation et cet abaissement?
Ne sais-tu pas que le esprits sont
de diffrents orai^s selon leur mrite!
Kh tien 1 le plus grand de la terre peut
63
, traire , conservent les mauvaises, et
c'est ce qui les maintient dans les rangs
infrieurs jusqu' ce qu'ils se soient
purs.
121 A son retour clans le monde
spirite l'me du juste est accueillie par
les bons esprits comme Test un voya-
geur par ses amis au retour d'une ex-
cursion prilleuse, ou comme un frre
bien-aim attendu depuis longtemps.
Si elle a chapp aux dangers du
voyage, c'est--dire si elle est sortie vic-
torieuse des tentations et des preuves,
elle s'lve dans la hirarchie des esprits;
si, au contraire, elle a succomb, elle
rentre dans les rangs des esprits inf-
rieurs, satisfaits de voir un tre leur
image et priv comme eux du bonheur
infini.
122 Les jouissances terrestres sont
prissables avec ie corps. L'esprit ne
faisant aucun cas du corps, ne regrette
aucun des plaisirs grossiers dont il a
joui ici-bas; car il comprend la futilit
de ces jouissances auprs du bonheur
ternel.
Tel l'homme adulte qui mprise ce
qui faisait les dlices de son enfance.
423L'homme qui a commeno sur
a terre de grands travaux dans un but
utile, et qu'il voit interrompus par la
mort, imo fois dans le monde des es-
prits n'prouve plus aucun regret de les
avoir laisss inachevs, parce aue, d-
gag de tout sentiment de vanit, il voit
que d'autres hommes sont destins les
continuer. Loin de l, il tche d'intiuen*
cer d'autres esprits humains les pour-
suivre.
124 Les grandeurs d'ici-bas Unis-
sent avec la vie du corps. L'homme
n'emporte avec lui que le mrite du
bien qu'il a iait. La puissance et la
considration dont il a joui sur la terre
ne lui donnent aucune supriorit dans
le monde des esprits ; car l, les petits
seront levs et les grands abaisss.
Cette lvation et cet abaissement
doivent s'entendre des diffrents ordres
d'esprits ; c'est ainsi qu'un puissant de
RETORNO DA VIDA CORPORAL VIDA ESPRITA. 63
xes e s guardam consigo as do Bem; ]
mas os Espritos inferiores as conser-
vam; de outro modo seriam da primeira
ordem.
121 De que modo a alma do justo
acolhida em seu reingresso no Mundo
dos Espritos?
Como irm bem querida e esperada
de h longo tempo; aqueles que a amam
vm receb-la.
De que modo a do inquo?
Como um ser desprezvel.
Que sentimento experimentam os Es-
pritos impuros vista doutro inquo
Esprito que vem para junto deles?
Os inquos ficam satisfeitos de ver
seres da mesma laia e privados como
eles de bem-aventurana; qual o , na
Terra, um malandro entre seus pares.
122 O homem que foi feliz neste
Mundo tem saudade de seus prazeres ao
deixar a Terra?
No, porque a felicidade eterna
mil vezes prefervel. S Espritos in-
feriores podem ter saudades dos gozos
que simpatizam com a impuridade de
sua natureza e que eles expiam pelos
sofrimentos.
123 Aquele que haja iniciado aqui
importantes obras de finalidade til,
vendo-as interrompidas pela morte, sen-
te pesar, no Mundo dos Espritos, de as
haver deixado inacabadas?
No, porquanto le ver que outros
esto destinados a termin-las. Ao con-
trrio, cuida de influenciar outros se-
res humanos a continu-las. Seu objeto,
na Terra, era o bem do Gnero Humano;
esse objetivo o mesmo, no Mundo dos
Espritos.
124 O poder ou a grande considera-
o que uma pessoa desfrutou na Terra
lhe d alguma supremacia no Mundo dos
Espritos?
No; nele os pequenos sero elevados
e os grandes, rebaixados. L os Samos.
De que maneira devemos entender
essa elevao e esse abaixamento?
No sabes que os Espritos se pem
em ordens diferentes segundo o mrito?
Pois bem! O maioral a na Terra pode
vs, conservam todas as paixes ms, e
justamente o que os mantm em rodas
inferiores at que, largando-as, fiquem
depurados.
121 No seu retorno ao Mundo Es-
prita a alma do justo acolhida pe-
los bons Espritos como o um via-
jor pelos amigos ao regressar de ex-
curso perigosa, ou tal qual uma irm
bem-querida, esperada h muito tempo.
Se ela pde escapar aos perigos da
viagem, isto , se a alma pde sair vi-
toriosa das tentaes e das provanas,
ola se eleva na hierarquia esprita;
se, ao contrrio, sucumbiu nas provas,
volta de novo ao rol dos Espritos a-
trasados, alegres de ver um ser de sua
laia e privado como eles da bem-aven-
turana.
122 Os prazeres terrestres so
perecveis com o corpo. O Esprito, no
fazendo caso do corpo, no tem saudade
de nenhum dos prazeres baixos que haja
frudo na Terra; compara a futilidade
desses prazeres com a bem-aventurana
eterna.
Tal como o adulto que menospreza o
que fazia as delcias de sua infncia.
123 A pessoa que haja comeado em
a Terra obras valiosas de finalidade
til e que v interrompidas pelo fale-
cimento, uma vez no Mundo dos Espri-
tos no experimenta pesar algum de as
haver deixado inacabadas, pois que, des-
prendida do sentimento de vaidade, v
que outras pessoas esto destinadas a
continu-las. Longe disso, procura in-
fluenciar outros espritos humanos a
prossegui-las.
121- As grandezas terrenas fin-
dam com a vida corporal. Pessoa alguma
leva consigo seno o merecimento do
bem que haja feito. O poder ou a alta
considerao que haja frudo na Terra
no lhe d nenhuma superioridade em
o Mundo dos Espritos; l os pequenos
sero elevados e os grandes, abaixados.
Esta elevao e esse rebaixamento
devem ser tidos como graus diferentes
de Espritos; deste modo um poderoso d'
CHAPITRE VIL
tre au dernier rang parmi les esprits,
tandis que son serviteur sera au pre-
mier. Coni prends-tu cela?
Celui qui a grand sur la terre
et qui se trouve infrieur parmi les es-
prits, en prouve-t il de l'humiliation?
Souvent une bien grande, surtout
s'il tait orgueilleux et jaloux.
la terre peut tre relgu parmi les es*
prits infrieurs, tandis que l'homme de
la plus humble condition peut tre au
premier rang. De l, dans le monde des
esprits, l'ingalit qui est la gloire pour
les uns et l'humiliation pour les autres.
C'est ce qu'entendait Jsus quand
il a dit : Mon royaume n'est pas de ce
monde.
CHAPITRE VII.
DIFFRENTES
De la rincarnation des esprits.Mtempsycose.But de !a rincarnation. La vie temporelle
est une etamine ou puraloire pour l'esprit* - De la rincarnation dans les diflrents mondes.
Etat progressif physique et moral des eties qui habitent les dilftrents mondes. Vie ter-
nelle. Ksprits errants. Intervalles des existences corporelles. Epreuves de la vie corpo-
relle. Choix d*s preuves.Souvenir des existences antrieures. Marche progressive des
esprits. Similitudes physiques et morales de l'homme JCS diffrentes existences.
125 L'me a-i-elle plusieurs io
carnations, autrement dit plusieurs
existences corporelles?
Oui, tous nous avons plusieurs
existences. Ceux qui disent le contraire
veulent vous maintenir dans l'ignorance
o ils sont eux-mmes, c'est leur d-
sir. D
Quel est le but des diffrentes in-
carnations?
a Expiation; amlioration progres-
sive de l'humanit : sans cela o serait
la justice? w
126 Sur quoi est fond le dogme
de la rincarnation?
Sur la justice de Dieu et la rvla-
tion, car nous vous le rptons sans
cesse : Un bon pre laisse toujours
ses enfants une porte ouverte au re-
pentir. La raison ne te dit-elle pas qu'il
serait injuste de pnver sans retour du
bonheur ternel tous ceux de qui il
n'a pas dpendu de s amliorer? Est-ce i
que tous les hommes ne sont pas lesj
425 Tous les esprits tendent la
perfection, et Dieu leur en fournit les
moyens par les preuves de la vie cor-
porelle ; mais dans sa justice il leur
rserve d'accomplir, dans de nouvelles
existences, ce qu'ils n'ont pu faire ou
achever dans une premire preuve.
Il ne serait ni selon l'quit, ni se-
lon la bont de Dieu, de frapper sans
rmission ceux oui ont pu rencontrer
des obstacles leur amlioration en
dehors de leur volont et dans le mi*
lieu mme o ils se trouvent placs.
126Le dogme de la rincarnation,
c'est--dire celui qui consiste admet-
tre pour l'homme plusieurs existences
successives, est le seul qui rponde
l'ide que nous nous faisons de la jus-
tice de Dieu l'gard des hommes pla-
cs dans une condition morale infrieu-
re, le seul qui puisse nous expliquer
l'avenir et asseoir nos esprances, puis-
qu'il nous offre le moyen de racheter
nos erreurs par de nouvelles preuves.
64 CAPITULO VII.
ser de baixa classe no meio esprita,
enquanto seu servo pode ficar na pri-
meira. Compreendes?
Aquele que foi maioral na Terra
e se encontra nfimo no meio dos Es-
pritos experimenta assim humilhao?
Por vezes muito grande, sobretudo
se fr soberbo e invejoso.
a Terra pode ser relegado ao meio dos
Espritos nfimos, enquanto um ser de
mais humilde condio pode ficar na
primeira plana. De onde, no Mundo dos
Espritos, a diversidade que glria
para uns e humilhao para outros.
Eis a o que ensinava JESUS quando
disse a PILATOS: Meu Reino no deste
Mundo.
CAPTULO VIL
MLTIPLAS ENCARNAES.
Reencarnao dos Espritos. - Metem psicose. Objetivo da Reencarnao. . A Vida Tem-
poral crivo ou filtro para o Esprito. Reencarnao dos Espritos em os Mltiplos Mundos.
Estado Progressivo Fsico e Moral dos Seres que habitam outros Mundos. Vida
Eterna. ? Espritos Errantes. Intervalos das Vidas Corporais. Provaes da Vida Corpo-
ral. Escolha das Provas. Lembranas; de Existncias Anteriores. Marcha Progressiva
dos Espritos. Similitudes Fsicas e Morais do Homem em suas Mltiplas Existncias.
125 O Esprito tem numerosas en-
carnaes ou, melhor dizendo, numerosas
existncias corporais?
Sim; todos ns temos numerosas
existncias. Os que dizem o contrrio
querem manter-vos na mesma ignorncia
em que eles vivem; s este o seu de-
sejo.
Qual o objeto das mltiplas en-
carnaes?
Expiao ; aprimoramento progres-
sivo do Homem; sem ambos onde estaria
a Justia?
126 Em que fundamentado o dogma
da Reencarnao?
Sobre a Justia de DEUS e na Reve-
lao nossa, pois vo-lo repetimos sem
cansao: O PAI Bondoso deixa sempre a
os filhos a porta aberta ao arrepen-
dimento. No te clama o bom senso que
seria injusto privar para sempre da
bem-aventurana todos aqueles de quem
no dependeu talvez aprimorar-se? Ser
que todos os seres humanos no so
125 Todos os Espritos tendem
perfeio e DEUS para isso lhes d os
meios pelas experincias da vida cor-
poral; contudo, em Sua Justia, ELE lhes
faculta fazerem ou rematarem, em novas
existncias, o que no puderam fazer ou
acabar em uma primeira experincia.
No estaria conforme Eqidade nem
conforme Bondade de DEUS punir sem
remisso os que poderiam haver topado
obstculos a seu aprimoramento, j a-
lheios sua vontade, j prprios ao
meio em que se acharam colocados.
126 O dogma da Reencarnao,
isto , aquele que consiste em admi-
tir para o Homem diversas existncias
sucessivas, o nico que se ajusta
idia que ns podemos fazer da Justi-
a de DEUS para com os homens, colo-
cados em uma condio moral inferi-
or; o nico que capaz de nos explicar
o Porvir e amparar nossas esperanas,
pois nos oferece o meio de resgatar
nossos erros atravs de novas provas.
enfants de Dieu? Ce n'est qua parmi
les hommes gostes qu'on trouve l'i-
niquit, la haine implacable et les ch-
timents sans rmission.
DIFFRENTES INCARNATIONS. S
La raison nous Pindique et les esprits
nous l'enseignent. C'est ce que Jsus
127 L'me de l'homme n'aurait-
elle point l d'abord le principe de vie
des derniers res vivants de la cration
pour arriver, par une loi progressive,
jusqu' l'homme en parcourant les di-
vers degrs de l'chelle organique ?
Non non ! hommes nous sommes
ns.
Chaque chose progress dans son
ospce et dans son essence; l'homme n'a
jamais t autre chose qu'un homme.
128 La doctrine de la mtempsy-
cose a-t-elle quelque vrit?
c Non, puisque l'homme a toujours
t lui-mme.
Tout errone que soit la doctrine
de la mtempsycose, ne serait-elle pas
le rsultat du sentiment intuitif des dif-
frentes existences de l'homme ?
Oui; mais, comme la plupart de ses
ides intuitives, il l'a dnatur. Tou-
jours son mme orgueil; son ambi-
tion
129 Les esprits ne pouvant s'am-
liorer qu'en subissant les tribulations
de l'existence corporelle, il s'ensuivrait
iiue la vie matrielle serait une sorte
d'tamine par o doivent passer les
tres du monde immatriel pour arri-
ver la perfection?
OU, c'est bien ceia. o
Est-ce le corps qui iniiue sur l'es-
prit pour l'amliorer, ou l'esprit qui
influe sur !e corps?
Ton esprit est tout; ton corps est
un vtement qui se pourrit ; voil tout.
130 Nos diffrentes incarnations
s'accomplissent-elles toutes sur la terre ?
Non, pas toutes.
O s'accomplissent-elles?
Dans les diffrents mondes.
Pouvons-nous reparatre plusieurs
fois sur la terre?
g q
entendait par ces paroles qui n'ont
point t comprises : J'ai tt je suis,
je serai!
\TS Quelle que soit la diversit
des existences par lesquelles passe notre
esprit ou notre me, elles appartien-
nent toutes l'humanit; ce serait une
erreur de croire que, par une loi pro-
gressive, l'homme a pass par les diff-
rents degrs de l'chelle organique pour
arriver son tat actuel. Ainsi son
me n'a point t d'abord le principe de
vie des derniers tres anims de la
cration pour arriver successivement au
degr suprieur : l'homme.
128 La doctrine de la mtemp-
sycose est doublement errone, puis-
qu'au lieu d'tre fonde sur la marche
ascendante de la nature, elle a pour
principe la dgradation des tres qu'elle
fait passer de l'humanit l'tat de
brute.
Cependant tout errone que soit cette
doctrine, elle n'en est pas moins le r
sultat du sentiment intuitif de l'horance
sur les diffrentes existences corporelles
qu'il a parcourues, ou qu'il doit parcou-
rir.
129 Les vicissitudes de l'existence
sont les preuves que les esprits doi-
vent subir pour arriver la perfec-
tion. Ils s'amliorent dans ces preuves
en vitant le mal et en pratiquant le
bien.
La vie corporelle est donc une sorte
d'lamine eu d puraioire par o doi-
vent passer les tres du monde incor-
porel. Mais ce n'est qu'aprs plusieurs
incarnations ou purations successives
qu'ils atteignent, dans un temps plus
ou moins long, selon leurs efforts, le
but auquel ils tendent.
130 Les diffrentes incarnations
ne s'accomplissent pas ncessairement
toutes sur la terre : elles peuvent avoir
lieu dans les diffrents mondes qui
composent l'univers. Celle que nous
accomplissons ici-bas n'est ni la pre-
mire ni la dernire,, mais c'est une des
MLTIPLAS ENCARNAES. 65
Criaturas de DEUS? somente em meio
a homens egostas que se encontram i-
niqidade, dio implacvel e castiga-
mentos sem remisso.
127 A alma do Homem no teria
sido primitivamente o Princpio Vital
de nfimos seres vivos da Biocriao,
que chegou, ex-vi de lei progressiva,
at o ser humano, percorrendo os di-
versos graus da escala orgnica?
No! No! Os Espritos, homens somos
desde natos.
Cada ser vivo s progride na sua
espcie e em sua essncia. O Homem no
foi jamais outro ser seno homo.
128 Acaso a doutrina da Metempsi-
cose tem alguma veracidade?
No, porquanto o Homem tem sempre
sido homem s.
Embora totalmente falsa a doutrina
da Metempsicose, no haveria sido ela
o resultado do sentimento inato de e-
volutivas existncias do Homem?
Sim; mas, como na mor parte de suas
idias inatas, le a desnaturou. Sem-
pre seu perene orgulho, perene ambi-
o!
129 No podendo os Espritos me-
lhorar seno passando por tribulaes
da existncia corporal, resultaria da
que a vida na carne seja uma espcie
de crivo pelo qual devam passar os
seres do Mundo Imaterial para chega-
rem perfeio?
Sim, bem isso.
o corpo que influi no espri-
to para o melhorar ou o esprito que
influi no corpo?
Teu esprito tudo; o teu corpo
uma vestimenta putrecvel; eis tudo.
130 Nossas mltiplas encarnaes
se cumprem todas na Terra?
No, nem todas.
Onde se cumprem outras?
Em outros Mundos.
Podemos reaparecer sem nmero de
vezes na Terra?
13
A razo no-lo inculca e os Espritos
no-lo ensinam. Seria qui o que JESUS
entendia por estas palavras que no
foram interpretadas: Eu fui, Eu sou,
Eu serei!
127 Seja qual fr a diversidade
das existncias por que passe o nosso
esprito ou nossa alma, elas perten-
cem tdas espcie humana; seria um
erro supor que, ex-vi duma lei progres-
siva, o Homem haja passado pelos dife-
rentes graus da escala orgnica para
chegar a seu estado atual. Assim, sua
alma no foi inicialmente o Princpio
Vital de nfimos seres vivos da Bio-
criao que chegou sucessivamente ao
grau superior: Ao Homem.
128 De fato, a doutrina da Metemp-
sicose duplamente errnea, por isso
que, alm de no ser fundada na marcha
ascendente da Natureza, ainda tem por
base a degradao dos seres que ela
faz passar da Humanidade ao estado de
alimria.
Contudo, embora totalmente errnea, a
doutrina no deixa de ser menos o re-
sultado do sentimento inato do Homem
sobre as vidas corporais progressivas
que percorreu, ou deve ainda percor-
rer.
129 As vicissitudes da existncia
so experincias que os Espritos de-
vem fazer a fim de chegar perfei-
o. Aprimoram-se nessas experincias
evitando o Mal e pondo em prtica o
Bem.
A vida corporal pois uma espcie
de crivo ou de filtro pelo qual de-
vem passar os seres do Mundo Incor-
porai. Mas somente aps numerosas
encarnaes ou apuraes sucessivas
que eles atingem, dentro de tempo mais
ou menos longo, segundo seus esforos,
o objetivo para o qual tendem.
130 Nossas mltiplas encarnaes
no se fazem nica e necessariamente
tdas na Terra; podem naturalmente ser
realizadas nos diferentes Mundos que
compem o Universo. Esta que estamos
cumprindo na Terra no nem a primei-
ra nem ser a ltima; porm uma das
66 CHAPITRE Vis.
Certainement.
Pouvons-nous y revenir aprs
avoir vcu dans d'autres mondes?
Oui.
Les esprits, aprs avoir t incar-
ns dans d'autres mondes, peuvent-ils
l'tre dans ceh-ci sans y avoir jamais
paru?
( Oui, comme vous daus d'autres.
Pouvons-nous savoir quand un
esprit en est sa premire incarnation T
N o n .
131 L s esprits sont-ils de diff-
rents sexes?
u Non ; le mme esprit peut animer
successivement des sexes diffrents.
132 Les tres qui habitent les dif-
frents inondes ont-ils des corps sem-
blables aux ntres ?
Sans doute ils ont des corps, parce
3
u' fau bieu que l'esprit soit revtu
e matire ; mais cette enveloppe est
plus ou moins matrielle selon le degr
de puieto sont arms les esprits,
et cest ce qui fait la diffrence des
mondes que nous devons parcourir;
car :
11 y a plusieurs demeures cbez
notre Pre et pour lors plusieurs degrs.
Les uns le savent et en ont conscience
sur cette terre, et d'autres ne sont
nullement d mme.
Pouvons-nous connatre exacte-
ment Ttat physique et moral des diff-
rents mondes?
a Nous, esprits, nous ne pouvons r-
pondre que suivant le degr dans lequel
vous tes; c'est--dire que nous ne de-
vons pas rvler ces choses tous, par-
ce que tous ne sont pas en tat de les
comprendre, et cela les troublerait.
433 Les esprits peuvent-ils s'iu-
carner dans un mende moins parfait
que celui auquel ils appartiennent ?
c< O u i .
Mais alors puisqu'ils sont dj
purs,pourquoisubisseut-ils les tribu-
lations d'une existence infrieure ?
*< C'est une mission pour aider au
progrs )
plus matrielles et des plus loignes
de la perfection.
Il est possible que chacun de nous
ait dj paru sur la terre, comme il
est possible que nous y reparaissions
un jour; c'est C que nous saurous
quand nous aurous dpouill l'pais
vtement qui nous comprime, car alors
le souvenir du pass uous sera rendu.
La premire incarnation des esprits
est un mystre qu'il ne nous est pas
donn de connatre.
131 Les esprits n'ont pas de sexe,
et dans leurs diverses incarnations ils
peuvent animer successivement des
hommes ou des femmes.
132 Les conditions de l'incarna-
tion, dans les diffrents mondes, varient
selon la perfection de l'esprit; mesure
qu'il approche de cette perfection, le
corps qu il revi se rapproche gale-
ment de !a nature spirite. La matire
est moins ilenso, il ne rampe plus p-
niblement la surface du sol, les be-
soins physiques sont moins grossiers,
les tres vivants n'ont plus besoin de
s'entre-djruire pour se nourrir. L'es-
prit est plus libre et a pour les choses
loignes des perceptions qui nous sont
inconnues ; il voit par les yeux du corps
ce que nous ne voyons que par la pen-
se.
L'puration progressive des esprits
amne chez les tres dans lesquels i!s
sont incarns le perfectionnement mo-
ral. Les j>assions animales s'affaiblis-
sent, et i'egosiue fait place au sentiment
fraternel. C'est ainsi que dans les
inondes suprieurs la terre les guerres
sont inconnues; les haines et les dis-
cordes y sont sans objet, parce que nul
ne songea faire du tort son semblable.
133 Les esprits habitant un monde
suprieur peuvent s'incarner dans un
monde moins parfait; mais alors ce
n'est point une expiatiou, c'est une
mission qu'ils accomplissent en aidant
les hommes dans la voie du progrs, et
qu'ils sont heureux de remplir, parce
que c'est pour le bien.
66 CAPITULO VII.
Certamente.
Podemos para aqui vir de novo aps
ter vivido em outros Mundos?
Sim.
Os Espritos, aps ter estado en-
carnados em outros Mundos, inda podem
s-lo neste sem aqui haverem jamais
aparecido antes?
Sim, como vs em outros.
Podemos saber quando, na Terra, um
Esprito est em primeira encarnao?
No.
131 As almas so de sexos dife-
rentes?
No; o mesmo Esprito pode animar
sucessivamente sexos diferentes.
132 Os Espritos que habitam ou-
tros Mundos possuem envoltrios se-
melhantes aos nossos?
Sem dvida tm envoltrios, porque
preciso que a alma fique revestida
de corpo; todavia esse envoltrio
mais ou menos carnal segundo o grau
de pureza alcanado pelos Espritos,
e isto que demarca a diferena dos
Mundos que haveremos de percorrer;
porque:
Existem muitas moradas em casa de
Nosso PAI e portanto muitos degraus.
Uns o sabem, e disto tm conscincia
na Terra, e outros esto em condio
absolutamente inversa.
Poderamos acaso conhecer exata-
mente o estado fsico e moral de ou-
tros Mundos?
Ns, Espritos, no poderamos res-
ponder seno conforme o grau em que
estiverdes; isto significa que no de-
vemos revelar tais coisas a todos, e
que nem todos esto em estado de as
compreender e ficariam, perturbados.
133 Podem os Espritos se encar-
nar em Mundos menos aperfeioados do
que o ao qual pertenam?
Sim.
Mas ento, uma vez que j ficaram
apurados, por que suportam as tribu-
laes duma existncia inferior?
misso, para assim contribuir ao
Progresso.
mais carnais e das mais distanciadas
da perfeio.
possvel pois que cada um de ns
j tenha aparecido c na Terra, como
possvel que aqui ns reapareamos
um dia; o que s poderamos saber
quando houvermos despojado a espessa
vestimenta que nos preme, pois ento
a lembrana do passado nos ser dada.
A inicial encarnao dos Espritos
um Mistrio de DEUS que no nos
dado desvendar.
131 As almas no possuem sexo
e, em suas diversas encarnaes, elas
podem animar sucessivamente tanto
homens como mulheres.
132 As condies para a encarna-
o em outros Mundos, bvio, variam
segundo o apuro do esprito; medida
que le se aproxima da perfeio, a
carne que reveste se aproxima igual-
mente da natureza esprita. Seu corpo
fica menos denso; no rasteja mais pe-
nivelmente no cho; todas as necessi-
dades fsicas so menos grosseiras;
os seres vivos perdem a preciso de
se entredevorarem para viver. O es-
prito mais livre e, para as coisas
remotas, possui percepes que nos so
desconhecidas; v com olhos de carne
o que no entrevemos seno pelo pen-
samento.
O apuro progressivo dos espritos
acarreta para as entidades nas quais
ficam encarnados aperfeioamento mo-
ral. As paixes carnais se enfraque-
cem, o egosmo d vaga ao sentimento
fraternal. E porque assim sucede, nos
Mundos superiores Terra as guerras
so desconhecidas; os dios e as dis-
crdias ficam ali sem objeto; ningum
pensa em fazer mal a seu semelhante.
133 Espritos que moram em Mundo
superior podem encarnar-se tambm em
Mundo menos apurado; mas ento isso
no acontece para expiao; descem em
misso, que eles cumprem, assistindo
os homens nas sendas do Progresso, e
que aceitam satisfeitos pelo ensejo
que tm de praticar o bem.
DIFFRENTES INCARNATIONS.
134 Les tres qui habitent chaque
monde sont-ils tous arrivs au mme
degr de perfection?
Non ; c'est comme sur la terre ; il y
en a de plus ou de moins avances, u
135 l^etat physique et moral des
tres vivants est-il perptuellement
le mme dans chaque ulobe?
Non.
Tous les globes ont-ils commenc
par l&, comme le ntre, dans un tat
infrieur?
Gai .
La terre subira- t-elle la transfor-
mation qui s'est opr i dans les autres
mondes T
ertainemeni. Elie deviendra un
paradis terrestre lorsque vous serez de-
venus bons, o
135 _ Y a-Nil drs mondes o l'esprit
cessant d'habiter ua corps matriel,
n'ait peur enveloppe que le prisprit ?
4 Oui, et cette enveloppe mme de-
vient tellement thre, que pour vous
c'est comme si elle n'exislait pas ; c'est
alors Ttai des purs esprits.
137 Que devient l'esprit aprs sa
dernire incarnation?
a Esprit bienheureux ; c'est la vie
ternelle.
Ainsi la vie ternelle serait l'tat
de l'uie qui a parcouru toutes les exis-
tences corporelles?
Oui; elle jouit d'un bonheur par-
fait; niais ce bonheur n'est pas celui de
l'egoisle : elle est toujours heureuse du
bien qu'elle peut iaire.
138 Le prisprit est-il partie in-
tegrante et insparable de l'esprit ?
Non; l'esprit peut s'en dpouiller.
O l'esprit puisc-t-il le prispnt '
Dans le tluide de chaque globe.
La substance qui compose le pe-
nspnt est-elle la mme dan* tous las
globes ?
134 Les tres qui habitent ehaque
monde ne sont pas tous arrivs au mme
degr de perfection. De mme que nous
voyons sur la terre des races plus ou
moins avances, chaque monde ren-
ferme aussi des tres plus ou moins
perfectionns, quoique en somme sup-
rieurs ou infrieurs nous {noie 3).
135 L'tat physique et moral des
tres vivants n'estjias perptuellement
le mme dans chaque globe. Tous les
mondes ont commenc tre peupls de
races infrieures qui se sont amlio-
res. C'est ainsi que les races qui peu-
plent aujourd'hui la terre disparatront
un jour et seront remplaces par des
tres de plus en plus parfaits; ces races
transformes succderont la race ac-
tuelle, comme celle-ci a succd d'au-
tres plus grossires encore.
130 A mesure que les esprits s'-
purent, ils dpouillent dans leurs in-
carnations successives, suivant le monde
qu'ils habitent, l'enveloppe grossire
des mondes infrieurs.
Arrivs un certain degr de sup-
riorit, leur enveloppe ne consiste que
dans le prisprit (i3). Au dernier degr
d'puration l'esprit est, pour nous,
comme dgag de toute enveloppe.
137 Les esprits arrivs la per-
fection absolue n'ont plus besoin d in-
carnation ; ils sont purs esprits ; c'est
pour eux la vie' ternelle.
La vie ternelle est l'tat des esprits
arrivs au suprme degr de puret, et
oui, n'ayant plus subir ks preuves
d'une vie maienelle . jouissent d'une
ftilicit inaltrable. C'est ce dout par-
lait Jsus quand il disait: Mou royaume
n'est pas de ce monde.
133 La substance semi-matrielle
tiont le prisprit est form est inh-
rente a chaque globe, et sa hature est
plus ou moins tbere selon le monde
auquel elle appartient.
Les esprits, dans leurs transmigra-
tions d'uu momie l'autre, & dpouil-
lent du prisprit du monde qu'ils quir
MLTIPLAS ENCARNAES. 67
134 Os sres que habitam um mesmo
Mundo j se encontram todos no mesmo
nvel de aperfeioamento?
No; tal como na Terra, em todos h
uns mais outros menos adiantados.
135 O estado fsico e moral dos
sres vivos conserva-se perptuamente
o mesmo em cada Globo f
No.
Todos os Globos do Cu comearam
por estar, como nossa Terra, em estado
de inferioridade?
Sim.
A Terra tambm sofrer a transfor-
mao que j se produziu em outros
Mundos?
Certamente. Ela vir a ser um vero
paraso terrestre quando vierdes a
ser bons.
138 Existem Mundos onde o Esprito,
deixando de revestir um corpo carnal,
s tenha por invlucro o perisprito?
Sim; e esse envoltrio mesmo vem a
ser de tal modo fludico que para v3
como se no existisse invlucro;
ento o estado dos puros Espritos.
137 Que vem a ser a alma aps a
ltima encarnao?
Esprito bem-aventurado; com a Vida
Eterna.
Assim a Vida Eterna seria o estado
da alma que percorreu todas as exis-
tncias corporais?
Sim; ela frui bem-aventurana per-
feita; mas essa felicidade no a do
egosta; ela sente-se venturosa pelo
bem que pode fazer eternamente.
138 O perisprito parte inte-
grante e inseparvel do Esprito?
No; o Esprito pode privar-se dele.
De onde o Esprito o tira?
Do Fluido de cada Globo.
A substncia que compe o peris-
prito sempre a mesma em todos os
Globos?
134 Os sres que habitam o mesmo
Mundo no se encontram todos no mesmo
nvel de aperfeioamento. Assim como
vemos na Terra diversas raas mais ou
menos elevadas, tambm cada Mundo en-
cerra vrias populaes mais ou menos
aperfeioadas, embora no conjunto supe-
riores ou inferiores s nossas (Nota 3).
135 O estado fsico e moral dos
sres vivos no fica perptuamente
o mesmo em cada Globo do Cu. Todos os
Mundos comearam a ser povoados pelas
raas inferiores, que se foram aprimo-
rando. Por outro lado as raas que po-
voam atualmente a Terra desaparecero
um dia e sero subrogadas por outros
sres, cada vez mais apurados; as raas
subrogantes sucedero a populao a-
tual como esta sucedeu outrora a ou-
tras raas ainda mais rudes.
136 medida que os Espritos se a-
puram vo despojando, em suas encarna-
es sucessivas, de acordo com o Mundo
que habitam, o envoltrio grosseiro
dos Mundos inferiores.
Chegados a certo grau de superio-
ridade, seu envoltrio consiste apenas
no perisprito (43). No derradeiro grau
de apurao o Esprito fica, para ns,
como despido de qualquer envoltrio.
137 Os Espritos chegados per-
feio absoluta desnecessitarn de en-
carnao; so Espritos puros; isto
para eles a Vida Eterna.
Vida Eterna o grau dos Espritos
chegados ao supremo estado de pureza,
sem mais preciso de fazer as provas
duma vida carnal, e que desfrutam uma
felicidade inaltervel. a de que fa-
lava JESUS quando dizia: O Meu Reino
no deste Mundo.
138 A substncia semi-material
de que o perisprito se forma ine-
rente a cada Globo e sua natureza
mais ou menos etrea segundo o Mundo
ao qual ela pertena.
Os Espritos, nas suas transmigra-
es dum Mundo a outro, se despo-
jam do perisprito do Mundo que dei-
68 CHAPSTRE.VH.
Non ; elle est plus ou moins th-
re.
En passant (Vun monde l'autre
l'esprit juitle-t-il un prisprit pour en
prendre un autre?
Oui, c'est d'aussi peu de dure que
l'clair.
139 1/me se rincarne t-elle im-
indiaSemenl aprs sa sparation du
corps ?
Quelquefois immdiatement ; le
plus souvent aprs des intervalles plus
<u moins longs.
Quelle.peut tre la dure de ces
intervalles?
< De quelques minutes quelques
sicles. Cela dpend du degr de puret
des esprits, mais gnralement le juste
est rincarn immdiatement dans une
condition meilleure; c'est -dire qu'il
possde une facult de perception plus
grande sur le pass, l'avenir et le pr-
sent.
Quelquefois on est rincarn de suite
dans une condition p'ns pnible que
celle que l'on avai. Un malfaiteur, un
assassin peut tre rincarn de suite
dans des conditions qui lui permet-
tent de *e repentir. Ainsi dans l'exis-
tence matrielle o il a commis son
crime, il avait peut-tre une position
pouvoir satisfaire tous ses besoins; eh
bien ! dans cette nouvelle incarnation
il en sera priv ; il perdra tous ceux
qu'il affectionne, etc.
140Que divient l'me dans l'in-
tervalle des diverses incarnations ?
Esprit errant qui aspire aprs sa
nouvelle destine.
Parmi les esprits errants n'y a-t-
il que les esprits infrieurs ?
11 y en a de tous les degrs.
Les esprits errants sont-ils heu-
reux* ou malheureux ?
<( Cela dpend de leur perfection.
141 L'enfant qui meurt eu bas
ge n'ayant pu faire de mal, son es
prit appartient-il aux degrs sup-
rieurs?
Non ; s'il n'a point fait de mal, il
n'a pas fait de bien, et Dieu ne l'affrau-
68
CAPITULO VII.
tent pour revlir instantanment celui
du monde o ils entrent. C'est sous
cette enveloppe qu'ils nous apparaissent
quelquefois avec une forme humaine
ou toute autre, soit dans les rves. soit
mme l'tat de veille, mais toujours
insaisissable au toucher.
139La rincarnation de l'me paut
avoir lieu immdiatement aprs la spa-
ration du corps; mais le plus souvent
Ile ne s'accomplit gu' des interval-
les plus ou moins longs. Le nombre
des incarnations et la dure des inter-
valles ne peuvent uous tre rvls; cela
dpend du degr de puret auquel sont
arrivs les esprits.
L'homme qui a la conscience de son
infriorit puise dans la doctrine de la
rincarnation une esprance consolante.
S'il croit la justice de Dieu il ne peut
esprer tre pour l'ternit l'gal de ceux
qui ont mieux fait que lui. La pense
que cette infriorit ne le dshrite pas
tout jamais du bien suprme, et qu'il
pourra le conqurir par de nouveaux ef-
forts, le soutient et ranime son courage.
Quel est celui qui, au terme de sa car-
rire, ne regrette pas d'avoir acquis trop
tard une exprience dont il ne peut plus
profiter? Cette exprience tardive n'est
point perdue ; il la mettra prot dans
une nouvelle vie (note k).
\kO Dans les intervalles qui spa-
rent chaque incarnation, l'me est ^in
esprit errant qui aspire aprs la nou
velle existem* qu'il doit accomplir.
Les esprits errants ne sont pas forc-
ment dans un tat d'infriorit absolue;
ils sont plus ou moins levs, et par
consquent plus ou moins heureux se-
lon le bien ou le mal qu'ils ont fait.
\\i L'esprit de l'enfant n'arrive,
comme tous les autres, au degr de pu-
ret absolue qu'aprs l'avoir mrit
par s^s actes, et Dieu ne l'affranchit pas
des preuves qu'il doit subir.
L'rae de leniant qui meurt en nais-
No; a formao mais ou menos e-
trea.
Ao passar de ura Mundo para outro
o Esprito deixa um perisprito para
tomar outro?
Sim, e o faz to velozmente quanto
o relmpago.
139 O Esprito se reencarna ime-
diatamente depois de sua separao do
corpo?
Algumas vezes sim, imediatamente; no
mais das vezes, aps intervalos mais
ou menos longos.
Qual pode ser a durao de tais
intervalos?
De alguns minutos apenas a alguns
sculos. Dependendo do grau de pureza
dos Espritos. Mas geralmente o justo
reencarnado imediatamente em uma
condio melhor; quer isto dizer, na
posse de faculdade de percepo mais
ampla do passado, do futuro e do pre-
sente.
s vezes algum reencarnado logo
em condio muito mais penosa do que
a que le tinha. Um malfeitor cruel, um
assassino pode ser reencarnado sbito
em condies especiais que lhe permi-
tam arrepender-se. E assim, na exis-
tncia carnal em que le perpetrou o
crime, talvez tivesse posio na qual
podia satisfazer todos os desejos; mas
agora, nessa nova e pronta encarnao,
ser privado dela; perder todos os
que le amava, etc.
140 Que se torna a alma no inter-
valo das diversas encarnaes?
Esprito errante que aspira logo a
novo destino.
Entre os seres dambulantes h
s Espritos inferiores?
H-os de todos os graus.
Os Espritos dambulantes so fe-
lizes ou desgraados?
Depende do aperfeioamento deles.
141 A criana que morre em tenra
idade sem ter podido fazer mal, seu Es-
prito fica pertencendo a graus supe-
riores?
No; se ela no fz mal, certamente
no fz bem nenhum e DEUS no a isen-
xam para revestir instantaneamente o
do Mundo em que entram. somente sob
esse envoltrio que les nos aparecem,
algumas vezes com a figurao humana
ou outra qualquer, seja em sonhos, seja
mesmo em estado de viglia, mas sempre
impalpvel ao tacto.
139 A reencarnao da alma pode
dar-se imediatamente depois da sepa-
rao do corpo; no mais das vezes porm
ela no se cumpre seno com interva-
los mais ou menos longos. O nmero
das encarnaes e durao dos inter-
valos no podem ser revelados; isso
depende do grau de apuro a que tenham
chegado os Espritos.
A pessoa que tem conscincia de sua
inferioridade haure na doutrina da Re-
encarnao uma esperana consoladora.
Se cr na Justia de DEUS, no pode
esperar ser, na Eternidade, igual aos
que melhor fizeram do que ela. A idia
de que a inferioridade no a deserda
para sempre do Bem Supremo, e que ela
poder conquist-lo usando novos es-
foros, a sustenta e lhe gera coragem.
Qual aquele que ao trmino da car-
reira no lastima ter adquirido muito
tarde a experincia que no pode mais
aproveitar? Esta nsia tardia no fica
perdida; o Esprito a por em proveito
em nova existncia. (Nota 4).
140 Nos vrios intervalos que sepa-
ram as encarnaes, a alma se torna um
Esprito errante que aspira logo no-
va existncia que deve cumprir.
Os Espritos errantes no ficam por
fora em grau de inferioridade ampla.
So mais ou menos graduados e, por
conseqente, mais ou menos felizes, se-
gundo o bem ou o mal que hajam feito.
141 - A alma da criana no atinge,
como todas as almas, o estado de pure-
za absoluta seno aps o ter merecido
por seus atos, e DEUS no a desobriga
das experincias que deve fazer.
A alma da criana morta ao nascedoi-
DIFFRENTES
cbit pas des preuves qu'il doit su-
bir.
Que devient l'esprit d'un enfant
qui meurt en bas ge?
il entre dans un autre corps et re-
commence une nouvelle existence
Pourquoi la vie est-elle souvent
interrompue ds l'enfance?
Ce peut tre pour l'esprit un com-
plment d'existence, et souvent une ex-
piation pour les parents.
U2 Le repentir a-t-il lieu l'tat
corporel ou l'tat spirituel ?
a A l'tat spirituel; mais il peut aussi
avoir lieu 1 tat corporel quand vous
"comprenez bien la diffrence du bien et
du mal. >
Quelle est la consquence du re-
pentir l'tat spirituel?
Le dsir d'une nouvelle incarnatiou
pour se puritier.
Le repentir a-t*i! toujours lieu
l'tat corporel ?
Plus souvent qu'on ne croit, mais
aussi souvent il est trop tard.
Quelle est la consquence du re-
pentir l'tat corporel 1
a D'avancer ds la vie prsente si l'on
a le temps de rparer ses fautes,
43 L'homme pervers qui n'a
point reconnu ses fautes pendant sa vie
les reconnat-il toujours aprs sa
mort ?
Oui, il les reconnat toujours, et
alors il souffre davantage, car il ressent
tout le mal qu'il a fait et il le voit.
\kk L'expiation s'accomplit-elle
l'tat corporel ou l'tat d'esprit?
o J'ai dj dit que le corps n'est rien,
c'est l'esprit qui est tout. L'esprit la
subit ; le corps est l'instrument, n
H5 L'esprit a-t-il le choix du
corps dans lequel il doit entrer?
Non ; il a le choix du genre d'preu-
ves qu'il veut subir, et c'est en cela que
consiste son libre arbitre,
Ainsi toutes les tribulations que
nous prouvons dans la vie auraient t
INCARNATIONS. 6
sant, ou avant d'avoir la conscience et
la libert de ses actes, n'a mrit ni
peines ni rcompenses; il accomplit sa
mission dans une autre existence.
La dure de la vie de l'enfant est sou-
veut pour l'esprit qui est incarn en lui
le complment d'une existence inter-
rompue avant le terme voulu , et sa
mort une preuve ou une expiation pour
les parents.
U-2 Pour l'homme qui comprend
la diffrence qu'il y a entre le bien et
le mal, le repentir commence l'tat
corporel, car sa conscience lui reproche
ses fautes et il peut s'amliorer. Le re-
pentir a toujours lieu l'tat spirituel,
mais alors il n'est plus temps, tout re-
gret est superflu, car il ne peut adoucir
son sort qu'en se purifiant par une
nouvelle incarnation. Apressa mort il
comprend les fautes qui le privent du
bonneur dont jouissent les esprits sup-
rieurs ; c'est pourquoi il aspire une
nouvelle existence o il pourra les ex-
pier; mais elle ne lui est pas accorde
au gr de ses dsirs; il doit attendre que
le temps soit accompli.
143 L'homme pervers qui n'a
point reconnu ses fautes pendant sa vie,
les reconnat toujours lorsqu'il est de-
venu esprit; alors il souffre davantage,
car il comprend combien il a t cou-
pable, et il soutire de tous les maux
qu'il a fait endurer, ou dont il a t la
cause volontaire.
UlL'expiation s'aomplitpendant
l'existence corporelle par les preuves
auxquelles l'esprit est soumis. L'esprit
la subit, le corps est l'instrument. Le
chtiment est
v
dans les souffrances mo-
rales attaches l'tat dUnfriorit dans
la vie spirituelle.
145 L'esprit n'a pas le choix du
corps dans lequel il doit entrer, mais
il a celui du genre d'preuve qu'il veut
subir, et c'est en cela que consiste son
libre arbitre, les uns peuvent donc
s'imposer ifte vie de misre et de pri-
vations pour essayer de la supporter
MLTIPLAS ENCARNAES.
ta das experincias que ihe cabe fa-
zer.
Que acontece alma da criana
morta em tenra idade?
Reentra em outro corpo para reco-
mear nova existncia.
Por que a vida tantas vezes
interrompida na infncia?
Tanto pode ser para o esprito com-
plemento de vida, como, e no faro, ex-
piao para os pais.
142 O arrenpendor d-se na estada
corporal ou na estada esprita?
Na estada esprita; mas pode tambm
dar-se na estada corporal, quando con-
ceberdes bem a diferena entre o Bem
e o Mal.
Qual a conseqncia do arrepen-
dimento na estada esprita?
O desejo de mais outra encarnao
para se purificar.
D-se o arrepender freqentemente
na estada corporal?
Mais muitas vezes do que se cr, e
tambm muitas vezes bastante tarde.
Qual a conseqncia do arrepen-
dimento na estada corporal?
O progresso desde a vida atual, se
houver tempo de reparar as faltas.
143 O homem perverso que no haja
reconhecido suas faltas enquanto vivo
fatalmente as reconhecer depois da
morte?
Sim, fatalmente as reconhecer, mas
ento sofrer dobrado, pois ressentir
todo o mal que fz, vendo-o.
144 A expiao realizar-se- na
estada carnal ou na estada esprita?
J dissemos que o corpo no nada,
o esprito que tudo. O esprito a
experimenta; o corpo instrumento.
145 Cabe ao Esprito a escolha do
corpo em que deve entrar?
No; tem a escolha do gnero de pro-
vas que quer fazer, e s em isso que
consiste seu livre arbtrio.
Assim, todas as tribulaes que
experimentamos na vida teriam sido
ro, ou antes de ter plena conscincia
e liberdade de seus atos, no mereceu
penas nem recompensas; cumprir sua
misso em outra existncia.
A durao de vida da criana por
vzes para o esprito encarnado nela
complemento duma existncia inter-
rompida antes do termo desejado, e a
morte uma prova ou uma expiao para
os pais.
142 Para o homem que compreende
a diferena existente entre o Bem e
o Mal, o arrepender comea na estada
corporal; a conscincia lhe reprocha
as faltas e le pode melhorar. O ar-
repender d-se mais na vida esprita;
mas ento demasiado tarde, todo pe-
sar suprfluo, po' s no pode adoar
a sorte seno apurando-se atravs de
nova encarnao. Aps a morte a alma
compreende as faltas que a privam da
felicidade que gozam os Espritos Su-
periores; razo por que aspira a uma
nova existncia em que as possa ex-
piar; esta porm no lhe concedida
segundo seu desejo; deve esperar que
o tempo se consuma.
143 O homem perverso, que no haja
reconhecido suas faltas quando vivo,
reconhec-las- sempre quando se tor-
nar Esprito; ento sofrer duplicado,
pois compreender quanto le foi cul-
pado e padecer todos os malefcios
que fz outrem sofrer ou de que foi
causa voluntria.
144 A expiao se cumpre, durante
a existncia corporal, pelas agruras
a que o esprito submetido. A alma
as sofre, o corpo o instrumento. O
castigo consiste nos sofrimentos mo-
rais inerentes sua inferioridade, n'
a vida esprita.
145 No cabe ao Esprito opo do
corpo em que deve entrar; entretanto
tem a do gnero de provas que deseja
fazer, e nisto s que consiste seu
livre arbtrio. Assim pois uns podem
impor-se uma vida de misrias e pri-
vaes a fim de procurar suport-la
69
70 r CHAi'TBg Vu. 70 CAPITULO VII.
prvues par nous, et c'est nous qui les
aurions choisies*?
Oui.
Qu'est-ce qui dirige l'esprit dans le
choix dos preuves qu'il veut subir ?
11 choisit celles qui peuvent tre
pour lui une expiation, par la nature de
ses fautes, et le faire avancer plus vite.
Pourrait-il faire son choix pendant
l'tat corporel ?
Son dtirpeut avoir de l'influence;
cela dpend de I mU>niou; mais quand
il est esprit il voit souvent les enoses
bien diffremment que sous l'enveloppe
corporelle. Ce n'est que l'esprit qui fait
ce choix ; mais encore une fois il peut le
faire dans cette vie matrielle, car l'es-
prit a toujours de ces moments o il est
indpendant de la matire qu'il habite.
U6Dans l'intervalle des existen-
ces corporelles, l'esprit a-t-il connais-
sance de toutes ses existences antrieu-
res?
Oui* on se souvient de toutes ses
existences, mais on ne se souvient pas
d'une manire absolue de tous les actes.
Tu fais souvent rvocation d'un esprit
errant qui vient de quitter la terre et
qui ne se rappelle pas les noms des per-
sonnes qui ! aimait, ni bien des dtails
qui, pour toi, paraissent importants; il
s'en soucie peu ci cela tombe dans l'ou-
bli. Ce dont il se rappelle trs bien, ce
sont le faits principaux qui l'aident
s'amliorer.
447 Comment pooTomnous nous
amliorer si nous ne connaissons pas les
fautes que mnjs avons commises dans
nos existences antrieures ?
A chaque existence nouvelle tu as
plus d'intelligence et tu peux mieux
istigus? le bien et le ma). O serait le
mrite,si tu te rappelais tout le [Misse?
\S Pouvons-nous avoir quelques
rvlations sur uos existences ant-
rieures ?
Pas toujours. Plusieurs savent ce-
pendant oe uii'ils oiUei et ce ou'ils fai
saieut; s'il leur tait permis de le dire
hautement, ils feraient de singulires
vlaiions sur le pass.
avec courage; d'autres vonoirs'prou-
ver par les tentations de la fortune et
de la puissance, bien plus dangereuses
par l'abus et le mauvais usage que Ton
pent en faire, et par les mauvaises pas-
sions qu'elles dveloppent.
L'homme, sur la erre, et plac sous
l'influence des ides charnelles, ne voit
dans ces preuves que le cot pnible ;
c'est pourquoi il lui semble naturel de
choisir relies qui, son point de vue,
peuvent s'allier aux jouissances mat-
rielles; mais dans la vie spirituelle, il
pense autrement; il compare ces jouis-
sances fugitives et grossires avec la f-
licit inalinable qu'il entrevoit, et ds
lors que lui font quelques souffrances
passagres {note 5) !
46 La Providence, dans sa sa-
gesse, a cm devoir cacher l'homme le
mystre de ses existences antrieures,
l/esprit en s'incarnant en perd le sou-
venir; mais en rentrant dans la vie spi-
rituelle, ses d i le rentes existences se re-
tracent sa mmoire, ainsi que tous les
actes qu'il a accomplis. Toutefois il est
des dtails peu importants dont il se
soucie \m\ et qui tombent dans l'oubli.
Il se rappelle surtout les fautes et tous
les faits qui peuvent intluer sur son
amlioration.
147 La perte du souvenir de nos
existences antrieures, pendant l'incar-
nation, et des fautes que oous avons pu
commettre n'est point un ob@i&cle no-
tre amlioration, car chaque existence
nouvelle l'iutelligeuce de l'homme est
plus dveloppe et il comprend mieux le
breu et le mal.
1^8 IJ& mystre de nos existences
antrieures n'est pas toujours absolu-
ment impulrable, et il peut tre don-
n certaines personnes ae connatre ce
qu'elles ont t et ce qu'elles ont fait,
mais il ne teur est pas toujours permis
de le rvler. Il eu est qui ont de leur
pass comme un vague souvenir, peu
previstas por ns e somos nos que as
teramos escolhido?
Sim.
Que que orienta o Esprito na
escolha das provas que quer fazer?
Escolhe as que possam constituir
para si uma expiao, pela natureza de
suas faltas, e faz-lo subir depressa.
Poderia fazer a escolha durante
a estada corporal?
O desejo da alma tem influncia;
isso depende da inteno; mas, na esta-
da esprita, v por vezes as coisas
muito diferentemente do que sob a capa
corporal. s em Esprito que ela faz
tal escolha; mas, ainda uma vez, o pode
fazer na existncia carnal, pois a al-
ma tem sempre momentos em que fica
independente da carne na qual mora.
146 No intervalo de suas existn-
cias o Esprito logra ter o conheci-
mento de todas as suas vidas anterio-
res?
Sim, a alma recorda todas as suas
existncias; no se lembra, entretanto,
de maneira absoluta, de todas as aes.
Fazes no raro evocao dum Esprito
errante que acaba de deixar a Terra e
no se lembra mais dos nomes das pes-
soas que amava nem sequer de detalhes
que, para ti, parecem importantes; isso
lhe importa pouco e cai assim no ol-
vido. Aquilo que lhe lembra muito bem,
so os fatos precpuos que o ajudam a
melhorar-se.
147 De que forma ns nos podemos
melhorar se no conhecemos sequer as
faltas que teramos acaso cometido em
nossas existncias anteriores?
Em cada novel existncia adquires
mais inteligncia e podes pois melhor
destacar o Bem e o Mal. Onde estaria o
mrito se te lembrasses do passado?
148 Poderamos conseguir algumas
revelaes sobre nossas vidas ante-
riores?
No sempre. Muitos de a sabem en-
tretanto o que foram e bem o que fi-
zeram; se lhes fosse permitido diz-lo
em voz alta fariam talvez singulares
revelaes sobre o passado.
com coragem; outros querer experimen-
tar-se com as tentaes da fortuna e
do poder, ambos muito mais perigosos
pelo abuso e pelo uso maldoso que se
podem fazer deles, afora as ms pai-
xes que eles desonvolvem.
O Homem, neste Mundo e colocado sob
a influncia de idias carnais, no v
nessas provas seno o lado sofredor;
por isso que lhe parece mais natural
escolher aquelas que, no seu parecer,
podem conciliar-se com prazeres mate-
riais; mas, em plena Vida Esprita, le
pensa doutro modo; compara seus praze-
res fugazes e grosseiros com a feli-
cidade inaltervel que entrev, e nota
ento que a ter aps algumas agruras
passageiras. (Nota 5).
146 A Providncia, em Sua Alta Sa-
bedoria, dignou-se de velar ao Homem o
mistrio de suas vidas precedentes.
O esprito, na carne, delas no se lem-
bra; mas ao entrar de novo na Vida Es-
prita, suas mltiplas existncias re-
compem-se na mente com os principais
atos que le praticou. Escapam apenas
pormenores pouco importantes, que lhe
interessam menos e tombam em olvido.
Recorda primeiro que tudo as falhas e
os fatos que podem determinar a sua
melhoria.
147 A perda da memria de nossas
existncias anteriores, pendente o en-
carne, e de faltas que teramos podido
cometer, no constitui um bice nos-
sa melhoria, porque em cada existncia
nova a inteligncia do Homem se torna
mais desenvolvida e compreende melhor
o Bem e o Mal.
148 O sigilo de nossas existncias
anteriores no sempre absolutamen-
te impenetrvel; poder ser permiti-
do a certas pessoas ficarem sabendo o
que foram e o que fizeram no passado,
mas nem sempre lhes ser permitido
revelar isso. Alguns h que tm de seu
passado uma como vaga lembrana, assim
DIFFRENTES INCARNATIONS.
Certaines personnes croient avoi
nn vague souvenir d'un passe inconnu;
cette ide n'est-elle qu'une illusion?
C'estquelquefois rel ; mais souvent
aussi c'est mie illusion coutre laquelle
il faut so mettre en garde.
Dans les existences corporelles
d'une nature plus leve que la noire, le
souvenir des existences antrieures est
il plus prcis?
* Oui; mesure que le corps est
moins matria! on se souvient mieux.
149 Un hoTme, dans ses nouvelles
existences, pent-il descendre plus bas
qu'il n'tait?
Comme position sociale, oui; comme
esprit, non.
o L'homme peut il reculer dans la
voie du progrs?
Non ; mais seulement ne pas avan
cer.
Nous voyons cependant despeuples
retomber dans la barbarie.
a C'est un temps d'arrt ; un pas en ar-
rire pour avancer plus tard. Il faut voir
l'humanit dans son ensemble et non
dans quelques faits de dtail.
5O L'Ame d'un homme de bien
peut-elle, dans une nouvelle incarna-
tion, animer le corps d'un sclrat?
Non , puisqu'elle ne peut dg-
nrar.
L'Ame d'un homme pervers peut-
elle devenir celle d'un homme de tien?
Oui, s'il s'est repenti, et alors c'est
une rcompense.
151 -r- L'homme conserve-t-il, dans
ses nouvelles existences, des traces du
caractre moral de ses existences ant-
rieures?
Oui, cela peut arriver; mais en
s'amliorent il change. Sa position so-
ciale peut aussi n'tre plus la mme ; si
de souverain il devient chiffonnier, ses
gots seront tout diffrents et vous au-
riez de la peine Se recoauailre.
152 L'homme, dana set diffrentes
incarnations, coaserve-til des traces
Il
prs comme l'image fugilive d'un sonfje
que l'on cherche en vain saisir. Ce
Souvenir devient de plus en plus clair
jnesure que l'on s'lve dans l'chelle
ds tres qui habitent les mondes d'un
ordre suprieur.
A nioios d'une rvlation directe, la
souvenir que nous croyons avoir de no-
ire pass ne doit tre accept qu'aveo
une grande rserve, car ce peut tre
e fait d'une illusion ou d'une imagi-
nation surexcite.
149 La marche des esprits est pro-
gressive et jamais retrograde; ilss'!e-
vent graduellement da&s la hirarchie,
et ne descendent point du rang auquel
ils sont parvenus.
Dans leurs diffrentes existences cor-
porelles ils peuvent dchoir comme po-
gition tociae, mais non comme esprks.
Ainsi l'me d'un puissant de la terre
peut plus tard animer le plus humble
artisan et vice versa ; oar les rangs par-
mi les hommes sont souvent en raison
inverse de l'lvation des sentiments
moraux.
Hrode tait roi et Jsus charpen-
tier.
150 L'esprit ne pouvant dchoir
de son rang, mais progressant toujours,
il en rsulte que l me d'un homme da
bien ne peut, dans une existence nou-
velle, animer le corps d'un sclrat;
mais l'me du pervers peut devenir
celie d'un homme de bien, s'il a com-
pris ses fautes, et alors c'est une r-
compense.
151 L'esprit tant le mme dans"
les diverses incarnations, ses manifes-
tations peuvent avoir de l'une l'autre
certaines analogies. L'homme peut donc
conserver des traces du caractre moral
de ses existences antrieures; mais les
gots, les habitudes et les tendances
changent, soit par !a position sociale
qui ueut tre toute diffrente, soit par
l'amlioration de l'esprit qui, d'orgueil-
leux et mchaut, peut devenir humble
et humain, s'il s'est repenti.
152 T Les caractres physiques de
l'homme sont les attributs du corps, et
MLTIPLAS ENCARNAES. 71
Certos homens esto crentes de ter
vaga lembrana dum passado incgnito;
esta idia apenas uma iluso?
Algumas vezes real; mas por vezes
tambm simples iluso contra a qual
preciso pr-se de guarda.
Em certas existncias corporais
de natural mais puro do que a nossa, a
lembrana do existncias anteriores
mais precisa?
Sim; medida que o corpo vai tendo
menos densido a lembrana melhor.
149 Um indivduo, em suas novas
existncias, pode descair mais abaixo
do que estava?
Em posio social, sim; na classe de
Esprito, no.
Pode o Homem acaso retrogradar na
via do progresso?
No; mas somente deixar de progre-
dir.
Vemos no entretanto alguns povos
recarem na barbrie, pois no?
uma hora de parada; uma passada
r, a fim de avanar aps. Devemos ver
a Humanidade em seu conjunto e no
em alguns fatos de pormenor.
150 O Esprito de urn homem de bem
poderia porventura, em novel encarna-
o, habitar o corpo dum celerado?
No, porquanto le no pode dege-
nerar.
A alma de um homem perverso pode
tornar-se a de um homem de bem?
Sim, se ficar arrependida, pois ser
uma recompensa.
151 O ser humano pode conservar, em
suas novas existncias, os traos do
carter moral de suas existncias an-
teriores?
Sim, isso pode acontecer; contudo, em
se melhorando, muda. A sua posio so-
cial pode tambm no ser mais a mesma;
de soberano tornando-se trapeiro, seus
gostos sero muito diferentes e te-
reis dificuldade em o reconhecer.
152 O Homem, em suas mltiplas
encarnaes, conserva alguns traos
como a imagem fugitiva de um sonho
que debalde se procura apreender. Esta
lembrana vai ficando mais ntida
medida que o Homem se eleva na escala
dos seres que habitam os Mundos duma
ordem superior.
Salvo o caso de revelao direta, a
lembrana que ns supomos ter de nos-
so passado no deve ser tida seno em
grande reserva, visto que pode ela ser
efeito de mera iluso ou duma imagi-
nao sobreexcitada.
149 A marcha dos Espritos pro-
gressiva e jamais retrgrada; elevam-
se gradativamente em a hierarquia,
e no descaem nunca da classe qual
hajam chegado.
Nas suas mltiplas existncias cor-
porais podem por vezes decair em po-
sio social, no em classe esprita.
Assim, a alma dum prncipe, na Terra,
pode mais tarde vir a ser de humlimo
arteso e vice-versa, pois os graus no
meio humano esto por vezes na razo
inversa da elevao dos sentimentos
morais.
HERODES era rei e JESUS carpintei-
ro.
150 No podendo o Esprito decair
de seu posto e devendo avanar sempre,
de a resulta que a alma dum homem de
bem no poderia, numa existncia no-
vel, habitar o corpo de um celerado;
mas a alma do perverso pode tornar-se
a de um homem de bem, se ela compreen-
deu suas faltas, e ser ento uma re-
compensa.
151 - Sendo o Esprito o mesmo em
as diversas encarnaes, suas manifes-
taes podem conservar de uma a outra
certas analogias. A pessoa pode pois
no perder os traos do carter moral
de suas existncias anteriores; mas os
gostos, os hbitos e gerais tendncias
mudam, no somente pela posio social
que pode ser muito diversa, como pela
melhoria do Esprito que, de orgulho-
so e malvado, pode tornar-se humilde
e humano, se ficou arrependido.
152 Os caractersticos fsicos d'
o Homem so atributos do organismo, e
n
CHAPITHE VIII.
72 CAPI TULO v i n.
da caractre physique des existences
antrieures ?
Non. le corps est dtruit et le nou-
veau n'a aucun rapport avec l'ancien.
Cependant l'esprit se reflte sur le corps ;
certes que le corps n'est que matire;
mais malgr cela il est model sur les
capacits de l'esprit qui lui imprime un
certain caractre, principalement sur
la fignre ; c'est- dire que la ligure^
plus pariiculirenietit, reflte l'me ; car
telle personne excessivement laide a
pourtant auelque chose qui plat quand
elle est 1 enveloppe d'un esprit bon,
sage, humain, tandis que tu as des i-
wres trs belles qui ne te font rien
prouver, pour lesquelles mente tu as
de la rpulsion. Tu pourrais croire qu'il
n'y a qua les corps Dieu faits qui soient
l'enveloppe des esprits les plus parfaits,
tandis que tu rencontres tous les jours
d$ hommes de bien sous des dehors
difformes.
le corps taut dtruit par la dcompo-
sition , celui que revt rame dans
une nouvelle incarnation n'a aucun
rapport ncessaire avec celui qu'elle a
quitt. Il serait donc absurde de con-
clure une succession d'existences d'une
ressemblance qui n'est que fortuite.
Toutefois, bien que le corps et l'es-
prit scient de nature diffrente, et ne
tiennent entre eux que par des liens
indirects et fi agiles, le corps est en quel-
que sorte model sur l'esprit. La figure,
principalement, en est le reiet, et c'est
avec vrit qu'on a dsign les yeux
comme le miroir de lnte. C'est ainsi
que, sans avoir une ressemblance pro-
nonce, la physionomie, en rteunt le
caractre de l'esprit, peut,donner ce
qu'on appelle un air de famille, et que
sous l'enveloppe la plus huimble on peut
trouver l'expression de la grandeur et
de la dignit, tandis que, sous l'habit du
monarque, on voit quelquefois celle de
la bassesse et de i'iguoiniuie.
do carter fsico das existncias
anteriores?
No; o corpo destrudo e o no-
vo nenhuma relao tem com o antigo.
Todavia a alma se reflete no corpo;
certo que corpo no seno matria;
mas apesar disso modelado sobre as
capacidades da alma, que lhe imprime
determinado carter, principalmente em
a face; e isto quer dizer que a face,
mais particularmente, reflete a alma; e
de a semblante demasiado feio ter
no entretanto algo que agrade quando
le o envoltrio dum esprito bom,
prudente, humano, enquanto que vs ca-
ras belssimas que no te fazem nada
sentir, pelas quais at chegas a ter
repulso. No te seria possvel crer
que s os corpos bem feitos fossem
o invlucro das almas mais apuradas,
quando se te deparam todos os dias
homens de bem debaixo de exteriores
disformes.
o corpo, ficando destrudo pela decom-
posio, aquele que a alma reveste era
nova encarnao no guardar nenhuma
relao necessria com o que ela haja
deixado. Seria portanto absurdo con-
cluir uma sucesso de existncias da
parecena que apenas fortuita.
Todavia, ainda que o corpo e o esp-
rito sejam de natureza diferente, e s
comuniquem entre si por meio de limes
indiretos e frgeis, o corpo dalguma
sorte modelado sobre a alma. O rosto,
principalmente, reflexo dela, e
com verdade que se designam os olhos
como o espelho da alma. desta forma
que, mesmo no tendo semelhana pro-
nunciada, a fisionomia, em refletindo o
carter do esprito, pode apresentar o
que se chama um ar de famlia, e que
sob o mais humilde envoltrio se pode
encontrar a expresso de nobreza e
dignidade, enquanto que, sob o fardo
do monarca, se v tantas vezes a de
baixeza e ignomnia.
CHAPITRE VIII.
CAPTULO VIII.
MANCIPATION BE /AME PEIHMNT LA VIE CORPORELLE.
EMANCIPAO DA ALMA DURANTE A VIDA CORPORAL.
Rves. Soinmiubulisme naturel. Seconde vue. Hallucinations; visions. Crisi3ques.
Extase. Somnambulisme magntique.
Sonhos. Sonambulismo Natural. Dupla Vista. : Alucinaes; Vises. i Crisacos.
xtase. Sonambulismo Magntico.
153 L'esprit incarn demeure-t-il
vooDtiors sous son enveloppe corpo-
relle?
II aspire sans cesse sa dlivrance,
et plus l'euveioppe est grossire, plus il
dsira en tre dbarrass.
154-Pendant le sommeil l'me se
report elle comme le corps ?
Non. l'esprit nesl jamais inac-
tif,
153 L'me ne revt l'enveloppe
corporelle que parce qu'elle y est con-
trainte par )a ncessite ; c'est pourquoi
elle aspire sans cosse se dbarrasser
de ses langes jusqo'au moment o les
liens qui la retiennent la terre seront
briss sans retour.
154. Pendant l'tat do veille ,
c'est -dire dans l'tat d'activit des
forces vitales du corps, l'me tant sub-
ordonne l'intlueuce de la matire
153 O esprito encarnado fica
de bom grado sob o envoltrio cor-
poral?
Aspira constantemente libertao
e quanto mais denso o invlucro mais
deseja ver-se livre dele.
154 Durante o sono a alma fica em
repouso como o corpo?
No; o esprito jamais fica inati-
vo.
153 A alma no reveste o envoltrio
corporal seno porque a isso cons-
trangida pela necessidade; eis por que
xspira sem cessar a desembaraar-se
de suas faixas e ao momento em que os
limes que a retm ao organismo sejam
quebrados definitivamente.
154 Durante o estado de viglia,
quer dizer, no da plena atividade das
foras vitais do corpo, a alma fica su-
bordinada influncia do organismo a
MANCIl'ATiON DE l' AMr: PENDANT LA VIE CORPOHELLE. 13
Que fait l'esprit pendant le som-, laquelle elle est lie, perd une partie
meil du corps [ de ses facults, ou, pour mieux dire, ces
Les liens qui l'unissent au corps j facults n'ayant plus la plnitude de leur
sont relchs, et le corps n'ayant pas libert, deviennent en quelque sorte
besoin de lui, il parcourt l'espace et en- latentes.
tre en relation plus directe avec les au- Pendant le sommeil les liens corpo-
EMANCIPAO DA ALMA DURANTE A VIDA CORPORAL. 73
trs esprits.
455 Comment pouvons-nous juger
de la libert do l'esprit pendant le som-
meil?
Par les rves.
. Les rves ont donc quelque chose
de vrai!
a Les rves sont toujours vrais, mais
non pas comme l'entendent les disenrscte
bonne aventure. Crois bien que l'esprit
ne repose jamais, et que quand le corps
repose l'esprit a plus de facultes que
dans la veille ; il a le souvenir du pass
et quelquefois prvision de l'avenir; il
acquiert plus de puissance et peut en-
trer en communication avec les autres
esprits, $oit dans ce monde, soit dans
un autre. Souvent tu dis : J'ai fait un
rve bisarre, un rve affreux, mais qui
n'a aucune vraisemblance ; tu te trom-
pes ; c'est souvent un souvenir des lieux
et des choses que tu as vues ou que tu
verras dans une autre existence ou un
autre moment. Le corps tant engourdi,
l'esprit tche de briser sa chane en
cherchant dans le pass ou dans l'ave-
nir.
156 Le somnambulisme naturel a-
t-il du rapport avec les rves ? Com-
ment put-on l'expliquer ?
C est une indpendance e l'me
plus complte que dans le rve, et alors
ses facults sont plus dveloppes; elle
a des perception qu'elle na pas dans
le rve, D
157 Le phnomne dsign sous
le nom de seconde vue , a-t-il du rap-
port avec le rve et le somnambulisme?
Tout cela n'est au'une mme cho-
se ; ce que tu appelles seconde vue,
c'est encore l'esprit qui est plus libre ,
quoique le corps ne soit pas endormi.
Celui qui est dou de Ta seconde
vue voit-il par ses yeux !
rels se relchent, et l'me recouvre une
partie de sa libert.
155 La libert de l'me, pendant
le sommeil, se manifeste par le phno-
mne des rves. Les rves sont ainsi le
produit de l'mancipation de l'me ren-
due plus indpendante par la suspen-
sion ae la vie active et de relation. De l
une sorte de clairvoyance indfinie qui
s'tend aux lieux les plus loigns ou
que Ton n'a jamais "vus, et quelquefois
mme d'autres mondes. Del encore
le souvenir qui retrace la mmoire
les vnements accomplis dans l'exis-
tence prsente ou dans les existences
antrieures; de l,enn, dans quelques
cas, le pressentiment des choses fu-
tures.
Le souvenir incomplet qui nous reste
an rveil de ce qui nous est apparu BU
en songe, l'tranget des images de ce
qui se passe ou s'est pass dans des
mondes inconnus, entremles des cho-
ses du monde actuel, formeut ces en-
sembles bizarres et confus qui sem-
blent n'avoir ni sens ni liaisons.
!56 Lorsque l'indpendance de
l'me est plus complte et que ses fa-
cults se dploient avec une plus grande
nergie que dans le rve , elle produit
le phnomne dsign sous le nom de
somnambulisme naturel, dont le rve
n'est qu'un diminutif oa une varit
[note 6).
157 L'mancipation de l'me se
manifeste quelquefois l'tat de veille,
et produit le phnomne dsign sous
le nom de seconde vue, oui donne ceux
(jui en sont dous la facult de voir,
d'entendre et de sentir au del des / i -
rnctes de nos sen*. Ils peroivent les
choses absentes partout ou l'me tend
soa action ; ils les voient peur ainsi
Que faz o esprito durante o so-
no do corpo?
Os limes que o prendem ao corpo
ficam relaxados e, no tendo o corpo
preciso dele, percorre o Espao e en-
tra em relao mais direta com os de-
mais Espritos.
155 De que maneira podemos julgar
da libertao da alma durante o so-
no?
Pelos sonhos.
Os sonhos tm ento alguma coisa
de verdico?
Os sonhos so sempre verdicos, mas
no como o entendem os oniromantes de
buena dicha. Certamente que o esprito
no repousa nunca e que, quando a carne
dorme, ele tem mais faculdades do que
na viglia; obtm lembrana do passado
e algumas vezes previso do futuro;
logra mais fora esprita e pode en-
trar em comunicabilidade com outros
Espritos, estejam neste Mundo, estejam
no Outro. Muita vez tu dizes: Tive um
sonho bizarro, sonho horroroso, mas que
no encerra verossimilhana; tu te en-
ganas; muita vez lembrana de lugares
e coisas que viste ou que inda um dia
vers em outra existncia ou qui em
outro momento. Com o corpo entorpecido
a alma trata de quebrar a grilheta e
investigar o seu passado e o seu fu-
turo.
156 O sonambulismo natural tem
alguma relao com os sonhos? De que
modo le se pode explicar?
um estado de independncia dalma
mais completo que no sonho e no qual
as faculdades ficam mais ativas; ela
tem ento percepes que no obtm no
sonho.
157 O fenmeno que conhecido pe-
lo nome de Vista Dupla tem acaso re-
lao com o sonho ou o sonambulismo?
Tudo isso no seno a mesma coi-
sa; aquilo que tu chamas vista dupla,
ainda a alma que est mais livre,
embora o cerpo no esteja dormindo.
Aquele que possui o dom da dupla
vista v com os olhos do corpo?
o qual est ligada, perde uma parte
de suas faculdades ou, melhor, essas
faculdades, no tendo mais plenitude de
liberdade, se tornam de alguma sorte
latentes.
Durante o sono as amarras corpo-
rais se relaxam e a alma recupera uma
parte de sua liberdade.
155 A libertao do esprito, durante
o sono, se pe em manifesto pelo fen-
meno dos sonhos. Os sonhos so assim o
produto da emancipao da alma, tor-
nada mais independente pela suspen-
so da vida ativa e de relao. De a
uma sorte de clarividncia vaga, que
se estende s zonas mais distantes ou
a lugares jamais vistos, e por vezes
at mesmo a outros Mundos. De a ainda
a lembrana que restitui memria
os acontecimentos ocorridos na exis-
tncia presente ou em as existncias
anteriores; de a, finalmente, em alguns
casos, o pressentimento das coisas fu-
turas.
A recordao incompleta que nos fica
ao despertar do que nos apareceu em
sonho, a esquisitice das imagens do
que se passa ou do que se passou em
Mundos desconhecidos, mescladas de coi-
sas atuais do Mundo, formam esses con-
juntos bizarros e confusos que pare-
cem no ter senso nem nexo.
156 Por vezes a independncia d'
a alma mais completa e as suas fa-
culdades se desfraldam com bem maior
energia do que no sonho; ento ocorre
o fenmeno designado pelo nome de
Sonambulismo Natural do qual o sonho
no seno diminutivo ou variedade.
(Nota 6).
157 A emancipao da alma se mani-
festa s vezes no estado de viglia,
e produz o fenmeno designado pe-
lo nome de Vista Dupla, que d queles
que so dotados dela o dom de ver,
ouvir e sentir alm dos normais limi-
tes dos sentidos. Os dotados percebem
coisas ocultas por onde a alma estende
sua atividade; eles as vem por assim
14
Non. c'est comme le somnambule, i7
roil par irne. >
158 La seconde vue est-elle per-
manente ?
La fac n lt, o u i ; l'exerc i c e, n o n . 1
La seconde vue se dcveloppe-t-clle
spontanment ou ia volont de celui
qui en est doue 1
1* plus sonvent elle est spontane,
mais souvent aussi la volont y jone
un grand rle. Ainsi, prenei pour exem-
ple certaines gens que Ton appelle di-
seurs de bonne aventure et dont quel-
ques-unsont cette j-uissance.tttn verras
nue c'est la volont qui les aide aentrer
dans cette seconde vue, et dans ce que
lu appelles vision.
159 I^es personnes dones de la
seconde vue, en ont-elles toujours con-
science 1
Non. c'est jour elles nne chose toute
naturelle ; et beaucoup croient que si
lout le monde s'observait , chacun de-
vrait possder cette facult, o
460 Y a-t-il plusieurs degrs dans
la faculte de la seconde vue T
Oui, et le mme sujet peut avoir
tous les degrs.
Pouriaiionattribuerunesortede
seconde vue la perspicacit de certaines
personnes, qui, sans rien avoir d'extra-
ordinaire, jugent les choses avec plus de
prcision que d'autres?
Oui, c'est toujours l'me qui
rayonne plus librement.
Celle facult peut-elle, dans cer-
tains cas y donner la prescience des
choses ?
Oui ; el^ donne les pressentiments.)
161 Est-il vrai que certaines cir-
constances dveloppent la seconde vue?
u Oui.
Quelles sont ces circonstances ?
La maladie, l'approche d'un dan
ger, une graude motion.
D'aprs cela les visions ne seraient
pointdea choses purement fantastiques?
CHAPITRE VIII.
dire travers la vue ordinaire et comme
par une sorte de mirage.
158 La seconde vue n'est jamais
permanente ; elle se produit instan-
tanment des moments donns, sou-
vent sans tre surexcite ; d'autres fois
clic est provoque par la volont. Dans
co moment l'tat physique est sonsi-
blement modili ; l ni i a quelque chose
de vague ; il regarde sans voir; toute
la physionomie rctlete une sorte d'exal-
tation. Parmi les gens qui s'attribuent
le don de prescience, quelques-uns
doivent cetle facult la connaissance
accidentelle qu'Us ont de certainos
choses.
74
CAPITULO VIII.
159 La plupart des personnes
doues de la seconde vue ne s'en dou-
tent pas ; cette faculte leur parait na-
tnrelle comme celle de voir ; c'est pour
elles un attribut de leur tre qui ne leur
semble pas faire exception.
L'oubli suit le plus souvent cette lu-
cidit passagre dont le souvenir, de
plus en plus vagne, finit par dispara-
tre comme celui d'un songe.
160 l y a des degrs infinis dans
la puissance de la seconde vue, depuis,
la sensation confuse, jusqu' la percep-
tion claire et nette des choses prsentes
ou absentes. Cos diffrents degrs peu-
vent se trouver runis dans le mme
individu.
A l'tat rudimentaire, elle donne
certaines gens lo tact, la perspicacit,
une sorte de sret dans leurs acte
qu'on peut appeler ia justesse du coup
d'it murai. Plus dveloppe, elle
veille les pressentiments ; ulus dve-
loppe encore,elle montre les vne-
ments accomplis ou sur le point de
s'accomplir.
1G1 Le phnomeue de la seconde
vue semble se produire plus frquem-
ment sous l'empire de certaines circon-
stances. Les temps de crise, de calamits,
de grandes motions, toutes les causes
entin qui surexcitent le moral, en pro-
voquent le dveloppement. Il semble
que la Providence, en prsence du dan-
No, no; tal como o sonmbulo, le
v pela alma.
158 O dem da dupla vista per-
manente?
A faculdade, sim; o exerccio, no.
O dom da vista dupla desenvolve-se
espontaneamente ou ao querer daquele
que dotado dela?
No mais das vezes, espontaneamente;
no raro porm, no ato, cabe ao querer
grande papel. Assim, tomem-se de exem-
plo certas pessoas chamadas ledoras
da sorte ou buena-dicha, algumas das
quais tm de fato esse poder, e vers
que o querer que as ajuda a entrar
nessa dupla vista e nesse transe que
tu chamas vidncia.
159 Os indivduos dotados de
dupla vista tm sempre plena consci-
ncia disso?
No; para eles tal dom coisa bem
natural; e muitos supem mesmo que, se
toda a gente se observasse, cada uma
veria que possui essa faculdade.
160 H diversidade de graus em
a faculdade da dupla vista?
Sim, o mesmo indivduo pode ter
todos os graus.
Pode-se atribuir a uma espcie de
dupla vista a perspiccia de certos
indivduos que, sem nada ter de extra-
ordinrios, julgam as coisas com mais
preciso do que outros?
Sim; sempre a alma que, em eles,
raia mais livremente.
Essa faculdade pode, em determi-
nados casos, dar a prescincia das
coisas?
Sim; ela gera pressentimentos.
161 verdade que certas circuns-
tncias desenvolvem a dupla vista?
Sim.
Quais so essas circunstncias?
A doena, a aproximao dum peri-
go, uma grande comoo.
Nesses casos as vises no seriam
coisas puramente fantsticas?
dizer atravs da vista ordinria, como
por uma espcie de miragem.
158 A dupla vista nunca um fato
permanente; ela se produz repentina-
mente em dados momentos, muita vez sem
ser sobreexcitada; mas de outras vezes
ela provocada pelo querer. Ento, em
esse momento, o estado fsico sensi-
velmente modificado; o olhar tem algo
de vago; le fita sem ver; toda mudada,
a fisionomia reflete uma como exal-
tao. Entre aqueles a quem se atribui
o dom da prescincia, de certo alguns
devem a essa faculdade o conhecimento
acidental que eles possuem de certas
coisas.
159 A maior parte dos indivduos
dotados de dupla vista sequer o sus-
peitam; essa faculdade lhes parece na-
tural como a de ver; constitui para
eles um atributo pessoal que no lhes
adverte fazerem exceo.
O olvido segue no raro essa lu-
cidez passageira, cuja lembrana, cada
vez mais vaga, termina por desapare-
cer como a de um sonho.
160 H um sem nmero de graus em
a potencialidade da vista dupla, desde
a sensao indefinida at a percep-
o clara e ntida das coisas atuais
ou remotas. Esses diferentes graus po-
dem encontrar-se reunidos em o mesmo
indivduo.
No estado rudimentar ela permite a
certa gente de tato a perspicacidade,
uma sorte de segurana em suas aes,
que se pode chamar justeza do golpe
de vista moral. Mais desenvolvida, ela
desperta pressentimentos; mais desen-
volvida ainda, ela anuncia aconteci-
mentos realizados ou j em ponto de
realizarem-se.
161 O fenmeno resultante da dupla
vista parece produzir-se mais freqen-
temente sob imperativas circunstn-
cias. pocas de crises, calamidades,
grandes comoes, causas importantes,
enfim, que sobreexcitam o moral, provo-
cam seu desencadeamento. At parece
que a Providncia, em presena do pe-
EMANCIPATION DE L AME PENDANT L A VIE CORPOREL L E
Non, le corps est quelquefois dans
un tat particulier qui permet l'esprit
de voir ce que vous ne pouvez voir avec
les yeux du corps, n
162 Le sommeil complet est-il n-
cessaire pour l'mancipation de l'es-
prit?
Non, l'esprit recouvre sa libert ds
que les sens s'engourdissent.
Il nous semble quelquefois enten-
dre en nous-mmes des mots prononcs
distinctement et qui n'ont aucun rap-
port avec ce qui nous proccupe; d'o
cela vient-il?
Oui, et mme des phrases tont en-
tires, surtout a u an d les sens commen-
cent s'engourdir. Je te le rpte sans
cesse, c'est quelquefois un faible cho
d'un esprit qui veut communiquer avec
toi.
Que faut-il faire alors?
a Ecouter.
163 D'o vient que la mme ide,
celle d'une dcouverte, par exemple, se
produit sur plusieurs points la fois"
Nous avons dj dit que pendant le
sommeil les esprits se communiquent
entre eux; eh bien ! quand le corps se
rveille, l'esprit se rappelle ca qu'il a
appris, et l'homme croit l'avoir inven-
t. Ainsi plusieurs peuvent trouver la
mme chose la fuis. Quand vous dites
qu'une ide est dans l'air, c'est uno li-
gure plus juste que vous ne croyez ;
chacun contribue la propager sans
s'en douter, o
164 Les esprits peuvent-ils se
communiquer si le corps est complte-
ment veill?
Oui, car nous l'avons dit, il n'est
pas renferm dans le corps comme dans
une. boite; il rayonne tout l'entour.
D'o vient que deux personnes,
parfaitement veilles, ont souvent in-
stautanmeut la mme pense?
Ce sont deux esprits sympathiques
qui se cominuniqueut et voient rcipro-
quement leur pense, mme quand le
corps ne dort pas. >
Est-ce la ccise de nos sympathies
ettle nos antipathies pour les personnes
75
ger, nous donne le moyen de le con-
jurer. Toutes les sectes et tous les par-
tis perscuts en offrent de nombreux
exemples.
162 - L'esprit profite, pour s'man-
ciper, de tous les instants de rpit que
lui laisse le corps; mais il n'est pas n-
cessaire pour cela que le repos soit ab-
solu. Ds qu'il y a prostration des forces
vitales, l'esprit se dgage, et plus le
corps est faible, plus l'esprit est libre.
C'est ainsi que le demi-sommeil", ou un
simple engourdissement des sens, nous
prtente les mmes images que le rve.
Nous entendons souvont en nous-m-
mes des mots ou des phrases entires
prononces distinctement. Ce sont des
esprits qui veulent se communiquer
nous. Ces paroles n'ont souvent aucun
sens apparent; mais quelquefois aussi,
elles sont des avertissements.
163 Pendant le sommeil notre es-
prit communique avec d'autres esprits,
soit errants, soit incarns dans d'autres
mondes ; mais il communique gale-
ment avec d'autres esprits incarns sur
la terre, et qui, comme lui, sont en li-
bert. Ces esprits, au rveil du corps,
apportent les connaissances qu'ils ont
acquises. Telle est la cause des ides
qui paraissent natre sur plusieurs
points la fois. Noire esprit rvle
souvent lui-mme d'autres esprits, et
notre insu, ce qui faisait l'objet de
nos proccupations.
16V L'esprit incarn n'tant point
enferm dans le corps, mais rayonnant
tout autour, il en rsulte, entre deux
esprits qui se rencontrent, une com-
munication de penses qui fait que
deux personnes se voient et se com-
prennent sans avoir l>esoin des signes
extrieurs du langage
Deux esprits peuvent ainsi se com-
muniquer, mme quand le corps est
l'tat de veille, surtout s'ils sont sym-
pathiques; de l, quelquefois, la simul-
tanit de la mme peuse chez deux
personnes diffrentes. De l, galement,
l'attractiou ou la rpulsion :usncvc
EMANCIPAO DA ALMA DURANTE A VIDA CORPORAL. 75
No; o corpo fica algumas vezes em
estado particular que permite alma
ver o que vs no podeis perceber com
os olhos do corpo.
162 O sono total e profundo ne-
cessrio para a emancipao da al-
ma?
No; a alma recobra a liberdade ds
que os sentidos se entorpeam.
A ns parece algumas vezes escu-
tar dentro em ns palavras proferidas
distintamente que no tm nenhuma re-
iao com o que nos preocupa; de onde
isso vem?
Sim, e at mesmo sentenas por in-
teiro, sobretudo quando os sentidos se
vo adormecendo. Isto eu te repito sem
cansar: Algumas vezes a voz insonora
dum Esprito que quer comunicar com-
tigo.
Que ser preciso fazer ento?
Escutar.
163 Por que razo a mesma idia,
a de um descobrimento, por exemplo, se
produz em vrios lugares a um tempo?
J nos ocorreu dizer que durante o
sono as almas desligadas se comunicam
entre si; pois bem! Quando o corpo se a-
corda, a alma se lembra daquilo que a-
prendeu e que a mente cr ter inven-
tado. Assim muitas podem descobrir a
mesma coisa a um tempo. Quando dizeis
que uma idia est no ar, usais uma fi-
gura mais justa do que o supondes;
cada qual contribui a propag-la sem
suspeitar da origem.
164 Os espritos tambm se podem
comunicar se o corpo estiver completa-
mente acordado?
Sim; a alma, j o dissemos, no fica
fechada no corpo como prisioneira em
um xadrez; raia toda ao derredor.
Por que razo dois indivduos,
perfeitamente acordados, tm por vezes
de repente o mesmo pensamento?
So, os dois, espritos simpticos
que se comunicam e visionam reciproca-
mente seus pensamentos, mesmo quando o
corpo no est dormindo.
Estar a a causa de nossas simpa-
tias e antipatias por certas pessoas
rigo, nos d os meios seguros de o con-
jurar. Todas as seitas e todas as so-
ciedades perseguidas do numerosos
exemplos disso.
162 A alma aproveita, para se eman-
cipar, todos os instantes de mora que
lhe permite o corpo; no porm neces-
srio para isso que o repouso seja ab-
soluto. Havendo prostrao das foras
vitais, a alma se solta; quanto mais o
corpo fraqueja, mais a alma se liberta.
desta forma que o cochilo ou at um
simples abatimento dos sentidos nos
apresenta as mesmas imagens do sonho.
Ouvimos muita vez dentro em ns mes-
mos palavras ou sentenas por inteiro
pronunciadas distintamente. Isto so
Espritos que querem comunicar-se co-
nosco. Tais vozes no tm s vezes um
sentido manifesto; muitas vezes, porm,
so advertncias.
163 Durante o sono do corpo a al-
ma se comunica com outros Espritos,
quer errantes, quer encarnados noutros
Mundos; ela porm se comunica igual-
mente corn outras almas encarnadas em
a Terra e que, qual ela, ficam em liber-
dade. As almas, ao despertar do corpo,
trazem consigo os conhecimentos que
adquiriram. Eis a a causa das idias
que parecem vir a pblico em diversos
lugares a um tempo. Nossa alma revela
por vezes a outros espritos, e isto
nossa revelia, o que fazia o objeto de
nossas preocupaes.
164 A alma encarnada, no ficando
fechada no corpo mas, ao invs, raiando
toda em volta, de a ocorre, entre duas
almas que se encontram, mtua comuni-
cao de pensamentos que faz com que
duas pessoas se visionem e se compre-
endam sem ter necessidade dos sinais
exteriorizados da linguagem.
Dois espritos se podem assim comu-
nicar mesmo quando o corpo se acha em
estado de viglia, sobretudo se simp-
ticos; de a, por vezes, a simultaneida-
de do mesmo pensamento entre duas
pessoas diferentes. De a, igualmente,
a atrao ou a repulso instintiva
CHAPITRE VIU.
que nons voyons pour ta premire fois?
i> Oui . >
165 Quelle diffrence y a-t-il en-
tre I extatique et le somnambule ?
C'est un somnambulisme plus pu-
ni; l'me est plus indpendante. >
L'esprit de Tcxtatiquc pntre t il
rellement dans les inondes sup-
rieurs?
Oui, il les voit et comprend le bon-
heur d'< ceux qui y sont ; c'est pourquoi
il voudrait y rester.
Pcut-il pntrer dans Sous les
mondes sans exception ?
Non, car il en est qui sont inacces-
sibles pour les esprits quine soat pas
assez purs.
Il e9t pourtant des choses que
Textafiqne prtend voir, et qui sont vi-
demment le produit d' une imagination
frappe par le croyances et les prjugs
terrestres. Tout c* qu'il voit n'est donc
pa r<*S ?
i Tont ce qu'il voit est vrai ; mais
comme son esprit est toujours sous l'in-
fluence de* ide^s terrestres, il peut le
voir sa manire, ou, pour mieux dire,
l'exprimer dans un langage appropri
ses prjugs et au\ ides dont il a
berc; ou au* vtres, atin de mieux se
faire comprendre.
Lorsque l'extatique exprime le d-
sir de quitter la terre, ce dsir est-il
sincre, et n'est il pas retenu par l'in-
stinct de conservation?
u Cela dpend du degr d'puration
de l' esprit; s'il voit sa position future
meilleure que la vio prsente, il fait des
efforts pour rompre les liens qui ratta-
chent la terre, u
Si l'on abandonnait l'extatique
lui-mme, son me pourrait-elle dfi-
nitivement quitter son corps?
Oui, il peut mourir ; c'est pourquoi
il faut ie rappeler par tout ce qui peut
le rattacher ici-bas, et surtout en lui
faisaut entrevoir que s'il brisait la cha-
ne qui le relient ici, ce serait le vrai
moyen de lie pas rester l o il voit
qu' il serait heureux, u
166 Le somnambulisme appel ma-
que l'on prouve pour certaines per-
sonnes la premire vue.
165 S/extase est l'tat dans lequel
l'indpendance de l'me et du corps se
manifeste de la manire la plus sensi-
ble et devient en quelque sorte palpa-
ble.
Dans le rve et le somnambulisme
l'Ame erre dans les mondes terrestres;
dans l'extase, elle pntre dans un
monde inconnu, dans celui des esprits
lhrs avec lesquels ele entre en com-
munication, sans toutefois pouvoir d-
passor certaines limites qu'elle ne sau-
sai franchir sans briser totalement les
liens qui rattachent au corps. Un clat
resplendissant tont nouveau l' envi-
ronne, des harmonies inconnues sur la
terre la ravissent, un bien-tre ind-
nissable la pntre: elle jouit par anti-
cipation de la baiitude cleste, et Con
peut dire qu'elle pose un pied sur le
seuil de Eternit.
Dans l'tat d'extase l'anantissement
du corpsest presque complet; il n'a plus
pour ainsi dire que la vie organique, et
l'on sent que l'mo n'y tient plus que
par un fil qu' un effort de plus ferait
rompre sans retour.
Dans cet tat, toutes les penses ter-
restres disparaissent pour faire place au
sentiment pur qui est l'essence mme
de notre tre immatriel. Tout entier
cette contemplation sublime, l'extatique
n'envisage la vie que comme une halte
momentane; pour lui les biens et les
maux, les joies grossires et les misres
dici-bas ne sont que les incidents futiles
d'un voyage dont il est heureux de voir
le terme.
L'extase n'est point toujours sans
danger pour la vie; dans son aspiration
vers un monde meilleur, l'me pour-
rait rompre les liens qui l'unissent au
corps, si elle n'tait retenue par la pen-
se qu'en les brisant elle-mme,elle s'-
loigne le ce monde qu'elle entrevoit. *
166 Les phnomnes de 1 extase e.
76 CAPITULO VIII.
que vemos pela primeira vez?
Sim.
165 Que grau de diferena h en-
tre o exttico e o sonmbulo?
No xtase o sonambulismo mais a-
purado; a alma mais independente.
O esprito do exttico penetra
realmente, le mesmo, nos Mundos supe-
riores?
Sim, le os v e compreende a feli-
cidade dos que l esto; eis por que
gostaria de l ficar.
Poderia le penetrar em todos os
Mundos sem exceo?
No, pois alguns existem inacess-
veis aos espritos que inda no esto
assaz apurados.
Existem no entretanto coisas que
o exttico pretende ver e que so evi-
dentemente produto de uma imaginao
tocada pelas crenas e pelos prejuzos
trreos. Tudo o que le v no assim
real, pois no?
Tudo o que le v verdico; mas,
como sua alma est sempre sob a in-
fluncia de idias terrenas, pode tudo
ver sua maneira ou, melhor dizendo,
exprimi-lo em linguagem apropriada a
seus prejuzos e s idias em que foi
embalado; ou aos vossos, para melhor se
fazer compreender.
Quando o exttico exprime o de-
sejo de abandonar a Terra, tal desejo
sincero, no est le retido pelo ins-
tinto de conservao?
Isso depender do grau de apurao
do esprito; se v sua posio futura
melhor do que a vida presente, le faz
esforos para romper os laos que o a-
marram Terra.
Se o exttico ficasse abandonado a
si mesmo, sua alma poderia definitiva-
mente deixar o corpo?
Sim, le poderia morrer; eis por que
preciso cham-lo por tudo que possa
prend-lo ao Mundo e, sobretudo, a le
fazer entrever que, quebrar a grilhe-
ta que o retm Terra, o verdadeiro
meio de no ficar l onde le percebe
que seria feliz.
166 O sonambulismo chamado mag-
que sentimos s vezes por certas pes-
soas primeira vista.
165 O xtase o estado em o qual
a independncia entre alma e corpo se
manifesta de maneira bem mais sens-
vel e se torna de alguma sorte palp-
vel.
Quer no sonho, quer no sonambulismo,
a alma dambula em Mundos terrestres;
no xtase e alma penetra de fato num
Mundo desconhecido, Mundo de Seres
Eterizados, com os quais entra em co-
municao, sem entretanto poder ultra-
passar certos limites, que ela no po-
deria franquear sem romper de todo os
limes que a amarram ao corpo. Uma luz
esplendorosa e totalmente nova a ro-
deia, harmonias desconhecidas em nossa
Terra a enebriam, um bem-estar indefi-
nvel a penetra: A alma goza por ante-
cipao da celeste aventurana, e se
pode dizer bem que ela pe um p em o
limiar da Eternidade.
No estado de xtase o aniquilamento
do corpo quase completo; no tem mais
por assim dizer seno vida orgnica, e
sente-se que a alma lhe est presa s
por um fio, que um esforo maior faria
arrebentar para sempre.
Em tal estado, todas as idias ter-
restres desaparecem para dar lugar ao
sentir apurado que a essncia mesma
do ser imaterial. Todo entregue a
essa contemplao sublime, o exttico
no encara a vida seno como parada
momentnea; para si tanto os bens e os
males como os gozos reles e misrias
da Terra so apenas incidentes fteis
duma viagem, da qual feliz de ver
o trmino.
O xtase no se verifica sempre sem
perigo de vida; em sua real aspirao
por um Mundo melhor, o esprito pode-
ria romper os limes que o renem ao
corpo, se no ficasse impedido pela i-
dia de que, se os partir, ficar afas-
tado desse Mundo que le entrev.
166 Os fenmenos ditos de xtase e
MANCIPATION DE L'AWE PENDANT LA VIE CORPORELLE. EMANCIPAO DA ALMA DURANTE A VIDA CORPORAL. 77
potique a-t-il du rapport avec le som-
nambulisme naturel?
i Ce n'est qu'une mme chose.
Quelle est la nature de l'agent
appel fluide magntiqne?
Fluide universel, fluide vital.
Le lluide magntique a-t-il des
rapports avec l'lectricit?
i Un peu ; on pourrait dire que c'est
Tlectricit animalise.
167 Quelle est la cause de la clair-
voyance somnambulique?
ha mme que dans la seconde vue;
c'est l'me qiu. voit, n
Comment le somnambule peut-il
voir travers les corps opaques ?
a il n'y a de corps opaques que pour
vos organes grossiers ; n'avons-nous
pas dit que, pour lVsprit, la matire
n'est point un obstacle, puisqu'il la
traverse librement. Et souvent il vous
dit qu'il voit par le Iront, par le ge-
nou, etc., parce que vous, entirement
dans ia matire, vous ne comprenez pas
qu'il peut voir sans le secours des or-
ganes; lui-mme, par le dsir que vous
avez, croit avoir besoin de ces organes ;
mais si vous le laissiez libre, il com-
prendrait qu'il voit par toutes les par-
ties de son corp3, ou, pour mieux aire;
c'e&t en dehors de son corps qu'il voit, n
168 Puisque la clairvoyance du
somnambule est celle de sou me on de
son esprit, pourquoi ne voit-il pas tont,
et pourquoi se trompe t-il souvent?
D'abord il n'est pas donn aux es-
prits imparfaits de tout voir et de tout
connatre ; tu sais bien qu'ils participent
encone de vos erreurs et de vos priugs ;
et puis quand ils sont attachs la ma-
tire, ils ne jouissent pas de toutes kurs
facults d'esprit. >
i Dieu a donn l'homme cette fa-
cult dans un but utiie et srieux, et
non pour lui apprendre ce qu'il ne doit
pas savoir; voil pourquoi les somnam-
bules ne peuvent pas tout dire.
1G9 L'exaltation de la clairvoyance
soiunainbulique tient-elle l'organisa-
du somnambulisme naturels se produi-
sent spontanment et sont indpendants
de toute cause extrieure connue; mais
chez certaines personnes doues d'une
organisation spciale, ils peuvent tre
provoqus artificiellement par l'action
de l'agent magntique.
L'tat dsign sous le nom de som*
nambulisme magntique ne diffre du
somnambulisme naturel que parce que
l'un est provoqu, tandis que l'autre est
spontan.
167 La causo de la clairvoyance
du somnambule magntique etda som-
nambule naturel est identiquement la
mme : c'est un attribut de l'me, une
facult inhrente toutes les parties de
S'tre incorporel qui est en nous, et qui
n'a de limites aue celles oui soni assi-
gnes l'ino elle-mme. 11 voit partout
o son me peut se transporter, quelle
que soit la distance.
Dans la vne a distance, le somnam-
bule ne voit pas les choses du point o
est son corps, et comme par un effet t-
lescopique. 11 les voit prsentes, ot
comme s'il tait sur le lieu o elles
existent, parce que son me y est en
ralit ;c'est pourquoi son corps est
comme ananti et semble priv de sen-
timent, jusqu'au moment o Tme
vient en reprendre possession.
168 La puissance de la lucidit
somnambulique n'est point indflnie.
L'esprit, mme compltement libre, est
born dans ses facults et dans ses con-
naissances selon le degr de perfection
auquel il est parvenu; il l'est plus en-
core quand il est li ia matire dont
il subit l'influence. Telle est la cause
pour laquelle la clairvoyance somnam-
bulique n'est ni universelle, ni infailli-
ble. On peut d'autant moins compter
sur son infaillibilit qu'on la dtourne
du but que s'est propos la nature en
douant l'homme de cette facult , et
qu'on en fait un objet de curiosit et
d exprimentation.
169 L'exaltation de la clairvoyance
somnarabulique dpend d'une diaposi-
ntico tem alguma relao com o so-
nambulismo natural?
uma s e mesma coisa.
Qual a natureza exata da fora
chamada Fluido Magntico?
Fluido Universal, Fluido Vital.
O Fluido Magntico tem quaisquer
relaes com a Eletricidade?
Alguma; poder-se-ia dizer que le
a Eletricidade animalizada.
167 Qual causa da clarividn-
cia sonamblica?
A mesma que ocorre na vista dupla;
a alma que v.
De que maneira o sonmbulo pode
ver atravs dos corpos opacos?
No h corpos opacos seno para os
vossos rgos grosseiros; j no temos
dito que, para o Esprito, a Matria
no constitui obstculo, porque le a
atravessa livremente? O sonmbulo vos
diz que enxerga pela testa, pelo joe-
lho, etc, porque, metidos inteiramente
na carne, de certo no compreendereis
que le possa ver sem a ajuda dos r-
gos; le prprio, pelo querer em que o
tendes, supe precisar desses rgos;
mas se o deixsseis livre, le compre-
enderia que v por qualquer das par-
tes do organismo ou, melhor dizendo,
de fora do corpo que le v.
168 - Pois que a clarividncia do
sonmbulo a vista de sua alma ou de
seu esprito, por que le no v tudo,
e por que se engana tantas vezes?
Primeiro, no permitido aos es-
pritos imperfeitos tudo ver e tudo
conhecer; tu bem sabes que participam
ainda dos erros e prejuzos humanos;
e, depois, quando esto presos car-
ne densa, no gozam de todas as suas
faculdades espritas.
DEUS deu ao Homem a faculdade cla-
rividente para um fim til e srio e
no para lhe revelar o que no deve
saber; eis a razo por que os sonm-
bulos no podem dizer tudo.
169 A exaltao da clarividncia
sonamblica fica sujeita organiza-
sonambulismo naturais sempre se produ-
zem de espontneo e so independentes
de uma causa exterior conhecida; mas,
em certos indivduos dotados de uma
organizao especial, eles podem ser
provocados artificialmente pela ao
da fora magntica.
O estado designado pelo nome de So-
nambulismo Magntico s difere do de
sonambulismo natural em que aque-
le provocado, enquanto este ltimo
espontneo.
167 A causa real da clarividncia
do sonmbulo magntico e do sonm-
bulo natural , de maneira idntica, a
mesma: Ela um atributo da alma e uma
faculdade inerente a todos os lados d'
o ser incorporai que est em ns, e s
tem os limites que estejam assinala-
dos prpria alma. O sonmbulo v por
onde sua alma se transporte, qualquer
que seja a distncia.
Na vidncia distncia, o sonmbu-
lo no v as coisas do ponto em que
est seu corpo e como por efeito te-
lescpico. Enxerga-as presentes, e tal
como se estivesse no lugar em que elas
se acham, porque sua alma ali est em
realidade; eis por que seu corpo fica
como abatido e parece privado de sen-
sibilidade at o minuto em que a alma
volta a tomar posse dele.
168 A fora sensitiva da lucidez
sonamblica no plena e indefinida.
A alma, mesmo completamente liberta,
confinada em suas faculdades e conhe-
cimentos segundo o grau de apurarnento
a que chegou; ela o muito mais ain-
da quando est ligada ao corpo, de que
sofre influncia restritiva. A a causa
pela qual a clarividncia sonambli-
ca no nem generalizada nem infal-
vel. To menos se pode contar com sua
infalibilidade quo mais se a desvie
do fim que teve em vista a Natura ao
dar ao Homem essa faculdade anmica, e
quo mais se a faa objeto de jogo e
de experimentao.
169 A exaltao da clarividncia
sonamblica depende de uma disposi-
CHAPITRE VIII 78 CAPITULO IX.
lion physique, ou la nature de l'esprit
incarne?
A l'un et l'autre.
Quelle est la source des ides in-
nes du somnambule e comment peut-
it parler avec exactitude de choses qu'il
ignore l'tat de veille, et qui sont
mme au dessus de sa capacit intellec-
tuelle?
il arrive que e somnambule pos-
sde plus de connaissances que tu ne lui
en connais; seulement cSes sommeil-
lent, parce que son enveloppe est trop
imparfaite pour qu'il puisse s'en souve-
air.Mais en dfinitive.quest-il'Comnae
nous, esprit qui est incarne dans la ma-
tire pour accomplir sa mission, et l'-
tat dans lequel il entre le rveille de
cette lthargie. Nous t'avons dit bien
souvent que nous revivons plusieurs
fois;.c'est ce changement qui lui fait
perdre matriellement ce qu'il a pu ap-
prendre daas une existence prcdente ;
en entrant dans l'tat que tu appelles
cn'ie, il se rappelle ; mais pas toujours
dune manire complete; il sait; mais
De pourrait pas dire d'o il sait, ni coni-
mtui il possde ces connaissances. La
crise passe tout souvenir s'efface, e il
rentre daas l'obscurit.
HO Les sibylles et les oracles de
l'antiquit taient-ils dous de la se-
coade vue?
Quelquefois ; c'tait ce que vous
appelez des crisiaqueg, comme vos sor-
ciers el vos devins exploits par la cu-
pidit, ou des charlatans eox-nines. -
Que doit-oa penser des halluci-
nations ?
a C'est plus rel qu'on ne crot. Quand
on ae sait que dire, on dit que c'est
une hallucination.
Cependant l'hallucination nous
fait voir des choses qui n'ont rien de
rel. Par exemple, vous nous avez dit
qu'il n'y a pas de dmons ; eh bieu !
quand eo rve ou autrement ou voit
ce qu'on appelle le diable, ce ne peut
tre qu'un effet de l'imagina tiou ?
Oui, quelquefois, quand on est
frappe par certaines lectures ou par des
histoires de diableries qui impression-
lion physique spciale qui permet
l'esprit de se dgager plus ou moins
facilement de la matire; les facults
(juil manifeste sont d'autant plus grau-
les qu'il appartient lui-mme un or-
dre plus lev.
8-esprit acquiert un surcroit de con-
naissances ei d'exprience chacune de
ses existences corporelles, tl les oublie
en partie pendant son incarnation dans
une matire trop grossire, tnuis il s'en
souvient comme esprit. C'est ainsi que
certains somnambules rvlent des con-
naissances suprieures au degr de leur
instruction et mme de leurs capacits
intellectuelles. A l'tat de veille ces con-
naissances laissent quelquefoisun vague
souvenir, et comme une intuition cjui
constitnecequ'onappellelesidesinBes.
L'infriorit intellectuelle et scienti-
fique du somnambule l'tat de veille,
ne prjuge donc rien sur les connais-
sances, qu'il peut rvler l'tat lucide.
Selon les circonstances el le but qu'on se
propose, il peut les priser dans sa pro-
pre exprience, ou dans la clairvoyance
des choses prseoes ; mais comme sop
esprit peut tre plus ou moins ava&o,
il peut dira des choses plus ou moins
justes.
170 L'espce de crise que provo-
que souvent le dveloppement de la se-
conde vue, du somnambulisme et de
l'extase, a fait donner, dans certains
cas, le nom de ensiaques ceux qui
sont dous de cette facult.
11 y a eu des crisiaques dans tous les
temps et chez toutes les cations. Les
crisiaques ont t diversement consi-
drs selon tes temps, les murs et le
degr de civilisation. Aux yeux de^
sceptiques qui nient ce qu'ils ne com-
prennent pas, ils passent pour des cer-
veaux drangs ; les sectes religieuses
en ont fait des prophtes, des sibylles
et des oracles ; daus les sicles de su-
perstition, d'ignorance et de fanatisme,
c'taient des sorciers que l'on brlait.
Pour l'homme sens qui croit la puis-
sance intime, et l'inpuisable bont
du crateur, c'est une facolt inhrente
l'espce huraaip , par laquelle Dieu
o fsica ou natureza do esprito
encarnado?
A uma e a outra.
Qual a origem das idias ina-
tas do sonmbulo e por que razo pode
le falar veridicamente de coisas que
ignora no estado de viglia e esto,
mesmo, acima de sua capacidade intelec-
tual?
Acontece que todo sonmbulo pos-
sui mais conhecimentos do que os que
nele tu imaginas; esto apenas adorme-
cidos, pois seu envoltrio demasiado
impuro para le poder deles se recor-
dar. Mas, em definitivo, que le? Como
ns, Esprito, que est ligado ao cor-
po para cumprir sua misso, e o esta-
do em que le entra o desperta des-
sa letargia. Temos dito a ti freqen-
temente que voltamos a viver diversas
vezes; essa migrao que lhe faz
esquecer dentro da carne o que pde a-
prender em uma existncia precedente;
ao entrar no estado que tu denominas
crise, le se recorda, mas nem sempre
de maneira completa; sabe; entretanto
no poderia dizer por que sabe nem co-
mo possui tais conhecimentos. Passada
a crise, cessa toda recordao, e le
regressa obscuridade.
170 As sibilas e os orculos d'
a Antigidade eram dotados da dupla
vista?
Algumas vezes; eram ento o que vs
chamais crisacos, como os vossos fei-
ticeiros e adivinhos, tocados pela cu-
pidez; no raro porm, charlates.
Que devemos pensar sobre alucina-
es?
Mais verdadeiras do que se supem.
Ao fato que no sabem explicar chamam
alucinao.
H porm casos em que a alucinao
faz ver coisas que no tm nada de
real. Por exemplo, vs nos tendes dito
que no existem demnios. De acordo.
Quando em sonho ou desperto algum v
o que se chama Diabo, o fato no pode
ser seno efeito de imaginao. Exato?
Sim; algumas vezes, quando se fica
impressionado por ms leituras ou por
histrias de diabruras sensacionalis-
o fsica particular que permite a
o esprito desligar-se mais ou menos
facilmente do corpo; as faculdades
que le manifesta so tanto mais am-
plas quanto mais alta a ordem a que
le pertence.
A alma adquire um acrscimo de co-
nhecimentos e experincia em cada uma
das existncias corporais. Esquece-os
em parte durante seu encarnamento em
um corpo demasiado denso, mas deles se
recorda quando, Espirito. E' assim qua
certos sonmbulos nos revelam conhe-
cimentos superiores ao degrau de sua
instruo e mesmo de suas capacidades
intelectuais. Na viglia esses conhe-
cimentos continuam s vezes como vaga
lembrana, e tal como a intuio que
compe o que se chamam idias inatas.
A inferioridade intelectual e cien-
tfica do sonmbulo, quando acordado,
nada prenuncia pois sobre os conheci-
mentos que pode revelar, quando lcido.
Segundo as circunstncias e o fim que
tem em mira, le pode haur-los em sua
prpria experincia, ou na sua lucidez
das coisas presentes; mas, como a sua
alma pode ser mais ou menos adiantada,
le pode dizer coisas mais ou menos
justas.
170 A espcie de crise que provo-
ca muita vez o desencadeamento da du-
pla vista, do sonambulismo e tambm d'
o xtase, tem feito dar, em observados
casos, o nome de crisacos queles que
so dotados dessa faculdade.
Houve sempre crisacos em todos os
tempos e entre todas as naes. Esses
crisacos foram diversamente conside-
rados segundo as pocas, os usos e o
grau de civilizao. Na opinio dos
cpticos, que negam tudo que no com-
preendem, os crisacos passam por cre-
bros desatinados. As seitas religiosas
fizeram porm deles profetas, sibilas
e orculos; nos sculos de pura su-
perstio, de ignorncia e fanatismo,
eram feiticeiros, remetidos fogueira.
Para o homem sensato que cr no Po-
der Infinito e na inesgotvel Bondade
do Criador, crise faculdade inerente
espcie humana, por meio de que DEUS
EMANCIPATION DE LAME PENDANT LA VIE CORPOHELLE.
osn, on se souvient et Ton crot voir
ce qui n'existe pas. Mais nous t'avons
dit aussi quel'esprit, sous sonenveloppe
serai matrielle . peut prendre toutes
sortes de formes pour se manifester.
In esprit moqueur peut donc t'app-
tait re avec des cornes et des griffes si
cela lui piait, pour se jouer de ta cr-
dulit, comme uo bon esprit peut s-e
montre? avec des ailes et une figure
radieuse. H faut bieu qu'il se rende
accessible tes sens, et c'est pourquoi
il prend ces formes ou toutes autres.
171 Quelles consquences peut-on
tirer des phnomnes du somnambu-
lisme et de Textase ? Ne seraieni-is pas
une sorte d'initiation la vie future ?
Ou pour mieux dire, c'est la vie pas-
se et la vie future que l'homme entre-
voit. Qu'il tudi&cesphnomnes, et il y
trouvera la solution de plus d'un mys-
tre que sa raison cherche inutilement
pntrer.
Les phnomeues du somnambu-
lisme et de l'extase pourraiut~ils s'ac-
corder avec le matrialisme 1
a Celui qui les tudia de bonne foi et
sans prvcjitioii ne peut tre ni mat-
rialis, i athe. > '
79
nous rvle l'existence de noire essence
incorporelle.
Ja' science humaine, dans l'impuis-
sance d'expliquer ce phnomne par
les lois physiques de la matire, et par
cela seul qu'ils n'obissent pas au ca-
price et la volont des exprimenta-
teurs, trouve plus simple de les attri-
buer anx drangements du cerveau , et
les dsigne sous le nom d'haiiucina-
tiom.
EMANCIPAO DA ALMA DURANTE A VIDA CORPORAL.
79
\1\ Par s phnomnes du som-
nambulisme et de l'extase, soit natu-
rels, soit magntiques, la Providence
nous donae ta preuve irrcusable de
l'existence et de l'indpendance de
i me, et nous fait assister au spectacle
sublime de son mancipation; par l
elle nous ouvre le livre de notre des*
tine.
Tandis que l'homme s'gara dans les
subtilits d'une mtaphysique abstraite
et inintelligible pour courir la recher-
che des causes de notre existence mo-
rale, Dieu met journellement sous ses
yeux et sous sa main les moyens les
plus simples et les plus patents pour
l'tude de la psychologie eiprimea-
tab (oie 7).
tas, a gente se lembra delas e cr ver
o que no existe. Contudo a ti temos
dito tambm que o Esprito, sob a capa
semi-material, pode revestir todas as
sortes de formas para se manifestar.
Um Esprito brincalho te pode apare-
cer portanto com chifres e garras, se
lhe aprouver, para abusar da tua cre-
dulidade, como um bom Esprito se pode
mostrar com asas brancas e fisionomia
radiosa. O necessrio que se torne
acessvel a teus sentidos, eis por que
toma tais formas ou quaisquer outras.
171 Que conseqncias podem ser
tiradas dos fenmenos do Sonambulis-
mo e do xtase? No seriam porventura
uma sorte de imitao da Vida Futura?
Ou, melhor dizendo, so a Vida Pas-
sada e a Vida Futura que o Homem en-
trev. Estude le tais fenmenos, e a
encontrar a soluo de mais dum mis-
trio que a razo debalde tem buscado
penetrar.
Os fenmenos ditos do Sonambulis-
mo e do xtase se poderiam concili-
ar com o Materialismo?
Aquele que os estude de boa f e
sem preveno no pode ser nem mate-
rialista nem ateu.
nos revela a existncia de nesso ser
incorporai.
A Cincia humana, em a impassbili-
dade de explicar esses fenmenos pe-
las leis fsicas da Matria, e s por-
que eles no obedecem nunca ao capri-
cho ou ao querer dos experimentado-
res, conclui ser mais simples os atri-
buir aos desarranjos do crebro; assim
os designa pelo nome vago de alucina-
es.
171 Pelos fenmenos ditos do So-
nambulismo e do xtase, quer os natu-
rais, quer os magnticos, a Providncia
nos d a prova irrecusvel e plena d'
a existncia e independncia de nossa
alma, e nos faz assistir ao espetculo
sublime de sua emancipao; por eles
Ela nos abre o livro de nossa desti-
nao.
Enquanto o Homem se transvia nas
subtilezas duma metafsica abstrata
e ininteligvel para correr pesqui-
sa das causas de nossa existncia mo-
ral, DEUS lhe pe diariamente sob os
olhos e sob o alcance da mo os meios
mais simples e mais comprovantes para
o estudo da Psicologia Experimen-
tal (Nota 7).
CHAPITRE IX.
CAPTULO IX.
INTERVCNTIOJV D ESPRITS DANS 1E MONDE CORPOK&EL,
INTERVENO DOS ESPRITOS NO MUNDO CORPORAL.
Pntration de nosre pense partes esprits. tiflueuc des esprits sur no penses et nros^ac-
tiems. Sujtion de l homme aux esprits. Des pactes. Influence des esprits sur les biens
et le maux de la vie corporelle. Affection de esprits pour certaines personnes. Croyance:
aux localits fatalement propices oi funestes par Sa frquentation des esprits- Gnies fa*
mi liera. Personnes fatales ou propices d'autre persouoes. Madiction. Possds*
Penetrao de nossa Mente pelos Espritos. Influncia dos Espritos em nossa Mente e
Aes. Sujeio do Homem aos Espritos. < Pactos. ; Influncia dos Espritos em Bens
e Males da Vida Corporal. Afeio de Espritos por Certas Pessoas. Gnios Fami-
liares. * Pessoas fatais ou propcias a outras pessoas. Maldio. Possessos.
172 Les esprits voient-b tout ce [ 17$ Les esprits tant partout, nous
gua nous faisons? | eu avons sans cesse autour de nous qui
172 Os Espritos observam tudo o 1 172 Os Espritos sendo errantes,
que fazemos? | temos sempre em torno de ns os que
CHAPITRE IX.
80 CAPITULO IX.
Oui, puisque vous rn tes sans cesse
entours; mais chacun ne voit que les
choses sur lesquelles il porte son attcn
on ; car pour celles qui lui sont indif-
frentes, il ne s'en occupe pas.
Les esprits peuvent-ils connatre
nos plus secrtes penses ?
Oui, mme celles que tu voudrais
le cacher -toi-mme.
Que pensent de nous les esprits
qui sont autour de nous et nous voient?
Ceia djiend. Les esprits follets se
rient des petites tracasseries qu' ils VOUS
suscitent et se moquent de vos impa-
tiences. Les esprits srieux vous plai-
gnent de vos travers et tchent de vous
aider.
13 Les esprits influent-ils sur nos
penses et sur aos actions?
Oui.
Coraanent les esprits influent-ils
sur nos actions ?
En dirigeant la pense.
Exercent-ils une influence sur les
vnements de la vie
Oui, puisqu'ils te conseillent.
174 Avons-nous des penses qui
nous sont propres et d'autres qui nous
sont suggres ?
a Oui, et c'est ce qui vous met dans
l'incertitude, parce que vous avez en
vous deux ides qui se combattent.
175 Comment distinguer les pen
ses qui nous sont propres de celles
qui nous sont suggres?
Lorsqu'une pense est suggre,
elle vient l'improviste ; c'est comme
une voix qui te parle. Les penses
propres sont en gnral celles du pre-
mier mouvement.
176 Comment reconnatre si uno
pense nous est suggre par un bon ou
un manvais esprit?
Etudier la chose. Les bons esprits
ne conseillent que e bien ; c'est toi
de distinguer.
D'aprs cela il ne serait pas exact
de dire que le premier mouvement est
toujours bon ?
voient et entendent tout ce que nous
faisons et tout auc nous disons.
La pntration de pense, qui est un
des attributs de leur essence, leur per-
met de lire dans les plu3 profonds replis
de nos coeurs ; rien ne peut leur tre
dissimul; ils connaissent tout ce que
nous voudrions nous cacher nous-
mmes.
Les esprits qui nous entourent et
nous observent, jugent nos actes an
point de vue de leur propre nature. Les
esprits lgers, comme des enfants es-
pigles, s'amusent nos dpens ; les es-
prits srieux prennent ea piti nos ar-
pitudes et nos faiblesses.
173 Les esprits mfluent sur nos-
penses, et par suite sur aos actions
qui sont la consquence de nos penses;
c'est ainsi qu'ils peuvent exercer une
influence sur les vnements de la vie
matrielle.
L'influence des esprits est une mis-
siou qu'ils ont recue pour l'accomplis-
sement des vues ae la Providence.
174 Notre me tant un esprit
incarn, il en rsulte que nous avons
des penses qui nous sont propres , et
d'autres aui nous sont suggres par des
esprits trangers ; de l souvent les
penses contraires qui nous arrivent
la fois sur le mme sujet.
f75 Les penses qui nous sont
suggres ne sont poiut en gnral le
produit de la rflexion ; elles sont en
Quelque sorte spontanes, surgissent
1 improviste et font natre en nous des
ides- nouvelles; il nous semble en-
tendre une voix intrieure qui nous dit
d'aller ou d'agir dans un sens ou dans
un autre.
176 Les penses qui nous sont
trangres, comme celles qui nous sont
propres, peuvent tre bonnes ou mau-
vaises selon i'espri t qui nous les suggre.
La pense du bien noua vient toujours
des bons esprits, et celle du mal des es-
prits imparfaits. Dieu nous a donn la
raison et le discernement; c'est nous
de choisir.
Sim, porquanto deles estais sempre
rodeados; cada um porm s observa as
coisas em que presta especial aten-
o; pois com aquelas que lhe so in-
diferentes nenhum se ocupa.
Os Espritos podem vir a conhecer
nossos mais secretos pensamentos?
Sim, mesmo aqueles que tu quererias
esconder de ti prprio.
Que pensam do Homem os Espritos
que ficam em roda de ns e nos vem?
Isso depende. Os Espritos mofinos
riem das pequenas amofinaes que vos
causam e mofam de vossas impacienta-
es. Os Espritos srios e bons lasti-
mam vossos embaraos e cuidam de vos
ajudar.
173 Os Espritos influem em nossos
pensamentos e aes?
Sim.
De que modo os Espritos influem
em nossas aes?
Dirigindo o pensamento humano.
Exercem alguma influncia em os
acontecimentos da vida?
Sim, pois que te aconselham.
174 Temos acaso pensamentos que
nos so prprios e pensamentos que nos
so sugeridos?
Sim, e esse fato que vos deixa n'
a incerteza, porque tendes dentro de
vs duas idias que se combatem.
175 De que modo distinguir os pen-
samentos que nos so prprios de os
que nos so sugeridos?
Quando um pensamento te sugerido,
surge de improviso; le assim como
uma voz que te fala. Os pensamentos
prprios so geralmente os do pri-
meiro movimento.
176 Como poder distinguir se um
pensamento nos sugerido por bom ou
por Esprito impuro?
Estudar a idia. Os Espritos bons
s aconselham o Bem; compete ao Homem
distinguir.
De face isto, no seria bem exato
dizer que nosso primeiro movimento
sempre bom?
observam e ouvem tudo aquilo que ns
fazemos e tudo aquilo que dizemos.
A penetrao do pensamento, que um
dos atributos essenciais deles, permi-
te-lhes lerem nos refolhos profundos
de nossos coraes; nada lhes pode ser
dissmulado; conhecem tudo aquilo que
quereramos esconder at mesmo de ns
prprios.
Os Espritos que nos rodeiam e que
nos observam, julgam os nossos atos de
acordo com o carter pessoal deles. Os
Espritos levianos, tais crianas tra-
vessas, brincam nossa custa; e os Es-
pritos sries apiedam-se das torpe-
zas e fraquezas humanas.
173 Os Espritos influem em nossos
pensamentos e portanto em nossas aes
que so conseqncia de nossas idias;
desta forma que eles podem exercer
influncia nos acontecimentos da vida
material.
A influncia dos Espritos mis-
so que receberam para dar cumprimen-
to aos Desgnios da Providncia.
174 Nossa alma sendo um Esprito
encarnado, de a resulta que ns temos
pensamentos que nos so prprios; temos
outros porm que nos so sugeridos por
Espritos estranhos; de a no raro os
pensamentos contrrios que nos vm a
uma s vez sobre o mesmo assunto.
175 Os pensamentos, quando nos vm
sugeridos, no costumam ser, em geral, o
produto da reflexo; ao invs, so de
alguma sorte espontneos, acontecem de
improviso e fazem surgir dentro de ns.
idias novas; parece-nos por vezes ou-
vir uma voz interior que nos recomenda
de ir ou de fazer em um sentido ou em
outro.
176 Os pensamentos que so para ns
estranhos, tal como aqueles que nos so
prprios, podem ser bons e tambm ser
maus, segundo o Esprito que nos sugere.
O pensamento do Bem nos advm sempre
de bons Espritos, e o do Mal, de Esp-
tos impuros. DEUS nos deu para isso a
razo e o discernimento. Compete a ns
escolher.
INTERVENTION DES ESPRITS DANS LE MONDE CORPOREL.
Il peut tre bon ou mauvais, selon
ta nature de l'esprit qui est incarn en
toi.
177 Dans quel but les esprits
imparfaits nous poussent-ils au mal?
Pour vous faire souffrir comme
eux. 3
Cela diminue4-ii leurs souffrances?
c Non, mais par jalousie de voir des
tres plus heureux.
Quelle nature de souffrance veu-
ent-iis faire prouver ?
D'tre d' un ordre infrieur et loi-
gn de Dieu.
Pourquoi Dieu permet il qua des
esprit3 nous excitent au mai !
Toi tant esprit, tu dois progresser
dans la science de l'infini ; notre mis-
sion est plutt pour te mettre dans le
bon chemin; et quand de mauvaises
influences agissent sur toi, c'est que tu
les appelles par le dsir du mal.
oJetedis que les espris infrieurs
viennent ton secours dans le mal
quand tu as la volont de le commet*
ire. D
Ja rponds encore une fois ta
question : des esprits dits mauvais ne
peuvent t'aider dans le mal que quand
tu veux le mal.
Si tu as le got du meurtre, eh
bien ! tu auras une nue d'esprits qui t-
cheron], de t'y maintenir; mais aussi tu
en as d'autres qui tcheront de t'iniluen-
cer en bien, ce qui fait que cela rtablit
la balance et te laisse le matre,
478 Peut-on s'affranchir de l'in-
fluence des esprits qui sollicitent au
mal?
Oui, car ils ne s'attachent qu' ceux
qui les sollicitent par leurs dsirs.
Les egprits dont i'iniluence est re-
pousse par la volont renoncent-ils
leurs tentatives?
Queveux-tu qu'ils fassent? quand
il n'y a rien faire, ils cdent la place ;
cependant ils guettent le moment favo-
rable comme le cliat guette la souris.
177 L'esprit doit progresse? sans
cesse dans la science de l'infini, et pour
cea doit passer par les preuves du mai
pour arriver au bien. Il a le choix de
ces preuves, et c'est pendant son in-
carnation qu'il doit les subir. C'est alors
que les autres esprits lui viennent en
aide selon son dsir pour le mal comme
pour le bien.
Si la nature encore imparfaite de
notre esprit fait prdominer en nous
l'instinct du mal, une nue d'esprits
aussi imparfaits s'abattent sur nous
comme sur une proie facile, et tchent
de l'aiguillonner par les mauvaises pen-
ses qu'ils suscitent en nous. Leur bu,
ea nous loignant de Dieu, est de nous
faire souffrir comme eux en nous lais-
sant cronpip dans les rings infrieurs.
Cela ne diminue point leurs souffrances,
mais ia jalousie qu'ils ressentent du
bonheur des autres les excite retar-
der notre amlioration autant qu' il est
en eux.
Mais en mme temps d'autres esprits
tchent de nous inuncer dans un sens
contraire et de nous remettre dans le
bon chemin ; c'est ainsi que ia balance est
rublie, et que Dieu laisse notre con-
science le choix da ia route que nous d-
voua suivre, et la libert de cder
l'une ou l'autre des influences con-
traires qui s'exercent sur nous.
178 Les esprits impura n'exercent
ainsi leur domination sur l'homme
qu' autant qu'ils sont eoilicits par ses
dsirs, car ils s'attachent ceux qui les
coutent, et fuient ceux qui les re-
poussent.
Quand i!s ne voient aucune prise, ils
laissent le champ libre aux bons esprits,
mais ils pient sans cesse l'matant pro-
pice leurs desseins.
En faisant le bien et en mettant toute
notre confiance en Dieu, nous repous-
sons l'influence des esprii3 infrieurs,
et nous dtruisons l'empire qu'ils vou-
laient prendre sur noua.
5
INTERVENO DOS ESPRITOS NO MUNDO CORPORAL.
< Pode ser bom ou mau, de acordo com
a natureza do esprito encarnado em
ti.
177 Com que escopo os Espritos
inaperfeioados nos propelem ao Mal?
Para vos fazer sofrer talqualmente
eles.
Isso lhes diminui o sofrimento?
No; atuam por inveja de ver outros
seres mais felizes.
Que natureza de sofrimento que-
rem fazer-nos experimentar?
O de serdes de ordem inferior e a-
fastada de DEUS.
Por que permite DEUS ento que os
Espritos nos excitem ao Mal?
Porque tu, Esprito, deves progredir
na Cincia do Infinito; a nossa mis-
so , ao contrrio, para te pr em o
bom caminho; e, quando porventura ms
influncias operam em ti, s tu, s, que
as invocas pelo desejo do Mal.
Digo-te que os Espritos inferiores
vm pressurosos ao teu socorro no Mal
quando manifestas vontade de o come-
ter.
Respondo ainda, uma vez mais, tua
pergunta: Os Espritos ditos maus no
podero ajudar-te no Mal seno quando
quiseres o Mal.
Se tiveres o gosto de matar, no ha-
ver dvida! Nuvens de Espritos tra-
taro de manter-te nele; mas tambm tu
ters outros que te trataro de influ-
enciar ao Bem, o que faz restaurar-se
a balana da qual sers o fiel.
81
178 Pode algum livrar-se da in-
fluncia de Espritos que convidam ao
Mal?
Sim, pois eles s se apegam queles
cujas intenes os solicitam.
Os Espritos, cuja influncia re-
pelida pelo querer oposto, renunciam a
suas tentativas?
Que queres fiquem fazendo? Quando
no h nada que fazer, cedem o lugar;
contudo ficam espreitando a hora favo-
rvel como o gato espreita o ratinho.
15
177 O Esprito deve progredir sem
pausa na Cincia do Infinito e, para
isso, deve passar pelas provas do Mal
para chegar ao Bem. Tem a escolha de
tais experincias e durante sua en-
carnao que deve faz-las. ento
que outros Espritos lhe sobrevm em
ajuda do desejo, quer para o Mal, quer
para o Bem.
Se a natureza ainda imperfeita de
nosso esprito faz predominar em ns
o instinto mau, uma nuvem de Espritos
tambm imperfeitos se abate sobre ns
como sobre presa fcil, e eles tratam
de nos aguilhoar pelos maus pensamen-
tos que suscitam em ns. O fim deles,
ao nos afastar de DEUS, somente nos
fazer sofrer tal qual les, e nos dei-
xar estagnar em posies inferiores.
Isso no diminui os seus sofrimentos,
mas a inveja tamanha que ressentem da
ventura alheia os estimula a retarda-
rem a nossa melhoria no que estiver
neles.
Mas ao mesmo tempo outros Espritos
tratam de influenciar-nos em sentido
contrrio, a fim de nos pr de novo na
boa senda; assim que o equilbrio se
refaz e que DEUS deixa nossa cons-
cincia a escolha do roteiro que de-
vemos seguir, e a liberdade de ceder a
uma ou a outra das influncias con-
trrias que se exercem em ns.
178 Os Espritos impuros exercem
portanto sua dominao sobre o Homem
apenas quando solicitados por humanos
desejos, pois se apegam s aos que os
escutam e fogem daqueles que os repe-
lem.
Quando no vem presa nenhuma, les
deixam o campo para os bons Espritos,
mas ficam espiando atento a hora pro-
pcia a seus intentos.
Fazendo sempre o Bem e pondo toda a
nossa confiana em DEUS, ns repulsa-
mos o influxo dos Espritos inferiores
e destrumos o imprio que les que-
rem exercer em ns.
CHAPtTHE IX.
179 N'y a-t-i pas des hommes
qui n'ont que l'instinct du mal
9
Je t'ai dit que l'on doit progresser
sans cesse. Celui qui dans cette vie n'a
que l'instinct du mal, aura celui du
bien dans une autre, et cest pour cela
qud rtnait plusieurs fois; car il faut
que tous avancent et atteignent le but,
seulement les uns dans un temps plus
court, les autres dans un temps plus
long, selon leur dsir.
180 Pour les faveurs que les es-
prits nous accordent, ne nous tiennent-
ils pas sous leur dpendance, et n'au-
rons-nous pas plus tard un compte
rgler avec eux?
Non, vous n'en devrez compte qu'
Dieu
Y a-t-il quelque chose de vrai dans
les pactes avec les mauvais esprits ?
Non, il n'y a pas de pactes, mais
\me mauvaise naure sympathisant avec
de mauvais esprits. Par exemple :
Tu veux tourmenter ton voisin, et
lu ne sais comment t'y prendre ; alors tu
appelles toi des esprits infrieurs qui,
eomme toi, ne veulent que le mal,et
pour t'aider veulent qne tu les serves
dans leurs mauvais desseins : mais
s ne s'ensuit pas que ton voisin ne
puisse se dbarrasser d'eux par une
conjuration contraire et par sa volont.
Celui qui veut commettre une mauvaise
action appelle par cela mme de mau
vais esprits son aide; il est alors
oblig de les servir comme eux le font
pour lui. car eux aussi ont besoin de
lui pour le mal au'ils veulent faire. C'est
seulement en cela que consiste le pacte.
181 Les esprits s'intressent-ils
nos malheurs et notre prosprit ?
Oui ; les bons esprits font autant de
bien que possible, et sont heureux de
toutes vos joies.
De quelle nature de mal les es-
prits s'atihgent-ils le plus pour nous;
est-ce le mal physique ou le mal moral 1
Voire ^osme et votre duret de
cu? : de l drive tout ; ils se rient de
tous ces maux imaginaires qui naissent
179 Chaque existence est une des
phases de la vie spirituelle; nous avons
tous les mmes degrs parcourir, et ce
qui ne s'accomplit pas un jour s'accom-
plira dans une autre vie. Si un homme
parait n'avoir que l'instinct du mal,
c'est qu'il aura celui du bien dans une
autre existence, et c'est pour cela qu'il
renat plusieurs fois. Celui qui n'a que,
l'instinct du bien est dj pur, car il*
a eu celui du mal dans une existence
antrieure.
480 La dpendance o l'homme
se trouve quelquefois des esprits inf-
rieurs provient de son abandon aux
mauvaises penses qu'ils lui suggrent,
et non de pactes ou stipulations quel-
conques entre eux et lui. Le pacte, dans
le sens vulgaire attach ce mot, est une
allgorie qui peint une mauvaise na-
ture sympathisant avec des esprits mal-
faisants.
L'homme qui veut faire le mal ap-
pelle lui des esprits infrieurs qui,
comme lui, ne veulent que le mal, et
pour l'aider veulent aussi (ju'il serve
leurs mauvais desseins. Mais il ne s'en-
suit pas que celui qui doit re vic-
time d'une mchancet ne puisse s'sa
prserver par une conjuration con-
traire et par sa volont en appelant les
bons esprits son aide. C'est en cela
seul que consiste le pacte, et c'est Dieu
seul que nous devrons compte des fa-
veurs que nous aurons obtenues, car
les esprits ne sont que les ministres et
les instruments de sa providence.
181 Les esprits s'intressent nos
malheurs et notre prosprit; mais sa-
chant que la vie corporelle n'efet que tran-
sitoire, et que les tribulations qui l'ac-
compagnent sont des moyens d'arriver
un tat meilleur, ils s'ailligent plus
pour nous des causes morales qui nous
conduisent notre perte, que des maux
physiques qui ne sont que passagers.
Les esprits prennent peu de souci de
ces malheurs qui n'affectent que notre
82
CAPITULO IX.
179 No existera muitos indivduos
que s tm o instinto do Mal?
Hei dito a ti que devemos evoluir
sempre. Aquele que nesta vida s tiver
o instinto do Mal, ter por certo o do
i Bem em outra existncia, e para isso
que renascer muitas vezes; preciso
I que todos progridam e atinjam o alvo,
] embora alguns o faam num tempo mais
curto e outros demorem um tempo mais
longo, segundo sua aspirao.
180 Pelos favores que acaso os Es-
pritos nos dispensem no nos mantm
eles sob sua dependncia e no tere-
mos mais cedo ou mais tarde contas a
ajustar com eles?
No, a eles no deveras conta, s a
DEUS."
H alguma coisa de verdadeiro em
os pactos com os Espritos impuros?
No, no h propriamente pactos, mas
urna natureza m simpatizando com a
de Espritos impuros. Por exemplo:
Queres atormentar o teu vizinho e
no sabes como faz-lo; ento vais e
chamas a ti Espritos inferiores que,
como tu, s gostam de praticar o Mal e
para te ajudar querem que os sirvas
nos seus maus intentos igualmente; mas
de a no resulta que teu vizinho no
possa desembaraar-se deles por uma
conjurao contrria e por seu querer.
Aquele que quer de fato perpetrar m
ao chama por esse intento mesmo im-
puros Espritos em sua ajuda; ento
obrigado a retribuir-lhes o que fazem
por le, pois tambm precisam d'
le para o mal que queiram fazer.
somente nisto que consiste o pacto.
181 Os Espritos se interessam pela
nossa desgraa ou nossa prosperidade?
Sim; os bons Espritos fazem todo o
bem possvel e ficam mui contentes de
todas as vossas alegrias.
De que natureza de mal os Espri-
tos se afligem mais pelo homens, isto
, do mal fsico ou do mal moral?
De vosso egosmo e dureza de vosso
corao; de a tudo deriva; riem-se de
todos esses males imaginrios gerados
179 Cada existncia forma uma das
fases da vida eterna da alma. Temos
todos os mesmos graus a percorrer, e o
que no se conseguir numa se consegui-
r em outra existncia. Se uma pessoa
parece no ter seno instinto do Mal,
que vai ter o instinto do Bem s em
outra existncia; para isso que ela
renasce muitas vzes. A que apenas tem
instinto bom j est apurada, pois que
teve o mau instinto em uma existncia
anterior.
180 A dependncia, na qual o Homem
fica algumas vzes de Espritos infe-
riores, provm de entregar-se todo aos
maus pensamentos que eles lhe sugerem,
e no de pactos ou estipulaes quais-
quer entre eles e o Homem. O pacto, em
o sentido vulgar da palavra, uma
alegoria que pinta uma inferior natu-
reza simpatizando com Espritos mal-
feitores.
O indivduo que quer fazer mal cha-
ma a si Espritos inferiores, os quais,
como le, no aspiram seno ao Mal e,
para o ajudar, querem que le favorea
seus maus intentos. Mas de a no re-
sulta que aquele, marcado para ser v-
tima da malvadeza, dela no se possa
preservar por uma conjurao contr-
ria e por seu querer, isto , invocando
bons Espritos em sua ajuda. nisto
s que consiste o pacto, e a DEUS
somente que devemos conta dos benef-
cios que tivermos recebido, visto como
os Espritos so apenas servidores e
instrumentos da Providncia Divina.
181 Aos Espritos interessa a nossa
desgraa ou nossa prosperidade; mas sa-
bendo que a vida carnal apenas tran-
sitria e que as atribulaes que a a-
companham constituem o meio de chegar
a um estado melhor, incomodam-se mais
conosco pelas causas morais que nos
conduzem perdio do que por males
fsicos que so apenas passageiros.
Os Espritos fazem pouco caso d'
essas desgraas que s afetam nossa
INTERVENTION DES ESPRITS
de l'orgueil et de l'ambition ; ils se r-
jouissant de ceux qui ont pour effet
d'abrger voire temps d'preuve , car
c'est la crise salutaire du malade.
482 -'Les esprits ont-ils le pouvoir
de dtourner les maux de dessus cer-
taines personnes et d'attirer sur elles la
prosprit?
Pas entirement, car il est des
maux qui sont dans les dcrets de la
Providence ; mais ils amoindrissant vos
douleurs. Co qui vous parait un mal
n'est pas toujours un mal ; souvent un
bien aoiten sortir qui sera plus grand;
ot c'est ce que vous* ne comprenez pas,
parce que vous ne pensez qu'au moment
prsent.
183Lorsque des obstacles semblent
venir fatalement s'opposer nos projets,
serait-ce par l'influena de quelque
esprit?
Oui et non ; quelquefois les esprits,
d'autres fois c'est que vous vous y pre-
nez mal. La position et le caractre
influent beaucoup, a
Il y a des gens qu'une fatalit
sembla poursuivre indpendamment de
leur manire d'agir ; le malheur n'est-il
pas dans leur destine 1
a Ce peut tre des preuves qu'ils
doivent subir et qu'ils ont choisies ;
mais encore une fois vous mettez sur
le compte de la destine ce qui n est le
plus souvent que la consquence de
votre propre faute. Dans les mau* qui
t'affligent tche que ta conscience soit
pure, et tu seras moiti coasoi,
iSALes esprits affectionnent-ils de
prfrence certaines personnes ?
Oui.
Quels sont les motifs de cette pr-
freuce?
Tout et rien; sympathie; ressem-
blance de sensation, w
Cette affection des esprits pour
certaines personnes est-elle exclusive-
ment morale ?
Oui.
186 Nos parents et nos amis qui
nous ont prcds dans l'autre vie ont-
ils pour nous plus de sympathie que
DANS LE MONDE CORPOREL. 63
INTERVENO DOS ESPRITOS NO MUNDO CORPORAL. 83
ambition ou froissent nos ides raon-
daines. Sis se rient de ces perplexits
futiles, comme nous faisons des cha
grius purils de l'enfance.
182 Les maux: qui nous affligent
ici-bas tant dans e3 vues de la Provi-
dence, il n'est pas toujours au pouvoir
des esprits de les dioarnar entire-
ment de nous ; mais ils peuvent amoin-
drir nos douleurs, en nous donnant a
force de les supporter avec patience, et
nous suggrer des penses.propices pour
les dtourner autant que possible par
notre manire d'agir ; ils ^'assistent
que ceux qui savent s'assister eux-
mmes.
183Lorsque des obstacles semblent
veuir fatalement s'opposer nos projets,
nous ne devons le plus souvent nous en
prendre qu' nous, car c'est presque
toujours nous qui nous y prenons mal.
Les ides justes ou fausses que nous
nous faisons des choses nous font rus-
sir ou chouer selon notre caractre
et'notre position sociale. Nous trouvons
plus simple et moins humiliant pour
notre amour-propre d'attribu? nos
checs au sort ou la destine qu'
notre propre faute. Si l'influence des
esprits' y contribue quelquefois, nous
pouvons toujours nous soustraire
cette influence en repoussant les ides
qu'ils nous suggrent, quand elles sont
mauvaises.
j8k Les esprits affectionnent de
prfrence certaines personnes. Les
motifs de cette prfrence sont exclusi-
vement moraux et sont fonds sur la
similitude des sentiments. De l, a sym-
pathie des bons esprits pour les hom-
mes de bien ou susceptibles de s' am-
liorer, et celle des esprits impurs po?ir
les hommes pervers ou susceptibles de
se pervertir.
185 Nos parents et nos amis qui
nous ont prcds dans l'autre via, s'at-
tachent nous en raison de l'affection
pelo orgulho e pela ambio, e se re-
gozijam daqueles que tm por efeito
abreviar vosso tempo de provas, porque
so a crise salutar do enfermo.
182 Os Espritos possuem o poder
de afastar os males de sobre cer-
tas pessoas e de acarretar-lhes a
prosperidade?
No plenamente, visto como existem
males que esto nos altos Decretos da
Providncia; minoram entretanto vossas
dores. Aquilo que vos parece um mal
nem sempre o ; mui freqentemente um
bem maior costuma resultar desse mal;
e isto que ainda no compreendeis,
por isso que s considerais o momento
presente.
183 Quando os obstculos parecem
opor-se totalmente a nossos projetos,
dar-se- isso por influncia de algum
Esprito?
Sim e no; s vezes so Espritos,
outras vezes sois vs que a vos con-
duzis mal. Vossa posio, vosso carter
influem muito.
H certas pessoas que a fatalidade
parece perseguir independentemente de
seu modo de agir; a desgraa no est
no destino delas?
Sem contestar, podem ser provas que
devam sofrer e elas mesmas escolheram;
no obstante, ainda uma vez remeteis
conta do Destino aquilo que no no
mais das vezes seno conseqncia de
vossa prpria falta. Mas, nos males que
te afligem, cuida de ter a conscincia
pura e ficars meio consolado.
184 Os Espritos afeioam-se de
preferncia a certas pessoas?
Sim.
Quais os motivos reais dessa pre-
ferncia?
Tudo e quase nada: Simpatia; simi-
litude de sentimento.
Essa afeio de Espritos por
certas pessoas porventura exclusi-
vamente moral?
Sim.
185 Nossos parentes e amigos, que
nos precederam na Vida Esprita, tm
para conosco mais simpatia do que
ambio ou chocam nossas idias mun-
danas. Riem-se de nossas perplexidades
fteis, tal como nos rimos das lamenta-
es pueris da criana.
182 Alguns males que nos afligem,
aqui, estando nas Previses da Provi-
dncia, nem sempre competir ao poder
dos Espritos o afast-los inteira-
mente de sobre ns; podem porm mino-
rar nossas dores, transfundindo-nos a
fora de as suportar com pacincia, e
sugerir-nos pensamentos propcios ao
desvi-los tanto quanto possvel pela
nossa maneira de agir; eles no ajudam
seno queles que sabem ajudar-se a si
mesmos.
183 Quando os obstculos parecem
opor-se fatalmente a nossos projetos,
no devemos, na maior parte, deles nos
queixar seno a ns, porquanto quase
sempre ns que a nos conduzimos mal.
As idias justas ou ilusrias que ns
formamos das coisas nos fazem ter
xito ou fracassar, dado nosso carter
e dada nossa posio social. Achamos
mais simples e menos humilhante para
nosso amor-prprio atribuir os nossos
revezes Sorte ou Destino do que
nossa prpria culpa. Se o influxo dos
Espritos a isso contribui por vezes,
podemos quase sempre nos esquivar a
essa influncia, repulsando as idias
que nos sugerem quando elas paream
ms.
184 Os Espritos afeioam-se de
preferncia a certas pessoas. Os reais
motivos desta preferncia so exclu-
sivamente morais e fundados to s na
similitude de sentimentos. De a a sim-
patia dos bons Espritos pelas pes-
soas de bem ou susceptveis de se me-
lhorarem, e a de Espritos impuros por
pessoas perversas ou susceptveis de
se perverterem.
185 Nossos parentes e amigos, que
nos precederam na Vida Esprita, as-
sistem-nos na razo direta do afeto
84
les esprits qui nous sont trangers?
a Oui ; souvent ils vous protgent
comme esprits.
Sont-ils sensibles l'affection que
nous leur conservons?
Oui ; ils oublient ceux qui les ou-
blient.
Puisque nous avons eu plusieurs
existences, ia parent remonte-t-ello au
del de notre existence actuelle?
Cela ne }iui tre autrement, o
1845 Y a-t-il des lieux prepices ou
funestes $&? la nature des esprits qui
les frquentent?
Superstition ; c'est vous qui attirez
les esprits : soyez toujours bons, et vous
n'aurez que de bons esprits vos c-
ts.
187 K a-t-il des esprits qui s'atta-
chent im individu en particulier?
a Oui, et c'est ce que vous appelez le
gnie familier.
Avons-nous chacun notre esprit
familier?
v Oui.
L'esprit' familier est-il attach
l'individu depuis sa naissance ?
Oui, et jusqu' sa mort.
Y a-t-ii des esprits qui s'attachent
toute une famille ?
Oui.
188 La mission de l'esprit familier
est-elle volontaire ou obligatoire ?
a L'esprit est oblig ds veiller sur
vous, mais il a le choix des tres qui lui
sont sympathiques,
Ln s'attachant une personne ou
une famille, l'esprit renonce-t-il pro-
tger d'autres individus ?
Non; mais il le fait moins exclusi-
vement.
489 N*avons-nous qu'un esprit fa-
milier?
On peut en avoir deux, un bon et
un mauvais.
Quel est celui des deux qui a le
puad'iniiirance?
Celui auquel l'homme laisse pren-
dre l'empire sur lui.
CHAPITRE IK.
que nous leur conservons, et souvent
nous protgent comme esprits.
La parent directe, provenant de no-
tre existence actuelle, n'est pas la seule
qui subsiste entre les hommes et les
esprits. La succession des existences
corporelles tablit entre eus et nous
des liens qui remontent nos existences
antrieures ; de l souvent des causes
de sympathie entre nous et certains
esprits qui nous paraissent trangers.
186 Les esprits s'attachent aux
personnes plus qu'aux choses. C'est mae
rtrur de croire que certaines localits
sont fatalement propices ou funestes
par la nature des esprits qui les fr-
quentent. Nous rendons nous-mmes
les lieux favorables ou dfavorables par
les esprits que nous y attirons.
487 Outre l'influence gnrale des
esprits, tout homme est plus ou moins
sous ladpendance d'un espri ^particulier
qui s'attache lui depuis sa naissance
jusqu' sa mort. C'est ce qu'on appelle
son esprit ou son gnie familier.
il en est qui s'attachent une famille
entire; c'est--dire aux membres d'une
mme famille qui vivent ensemble, et
sont unis par l'affection.
CAPTULO IX.
188 La mission de l'esprit familier
est de veiller sur la personne ou la fa-
mille dont la garde lui est confie. Cette
mission n'est point volontaire ; il est
oblig de veiller sur nous, mai3 il a le
choix des tres qui lui sont sympathi-
ques.
L'esprit qui s'attache une personne
ou une famille ne renonce nas pour
cela s'occuper d'autres individus, mais
il ie fait moins exclusivement.
189 L'esprit familier n'est pas tou-
jours seul, souvent il y en a deux : l'un
qui pousse l'homme s. sa perte, l'autre
qui le protge contre les tentations.
L'homme est pins ou moins sous l'in-
fluence de l'un ou de l'autre, selon celui
des deux auquel il laisse prendre l'em-
pire.
os Espritos que nos so estranhos?
Sim; e freqentemente vos protegem
como Espritos.
So eles sensveis afeio que
ns lhes tributamos?
Sim; e esquecem aqueles que os es-
quecem.
Pois que ns temos tido mltiplas
existncias, nosso parentesco remonta
alm de nossa existncia atual?
No poderia ser doutro modo.
186 Existem lugares propcios ou
funestos pela natura dos Espritos que
os freqentam?
Superstio; sois vs que atrais
os Espritos: Sede sempre bondosos, e
s tereis bons Espritos a vosso la-
do.
187 Existem Espritos que assis-
tem um indivduo em particular?
Sim, e so esses que vs chamais o
Gnio Familiar.
Cada um de ns tem o seu Esprito
Familiar?
Sim.
O Esprito Familiar fica afeto a
o indivduo desde o nascimento?
Sim, e at a morte.
H Espritos que ficam ligados
a uma famlia inteira?
Sim.
188 A misso do Esprito Familiar
voluntria ou obrigatria?
O Esprito obrigado a velar por
vs, mas pode escolher aqueles que lhe
sejam simpticos.
Ligando-se a uma s pessoa ou a
uma famlia, o Esprito renuncia a pro-
teger outros indivduos?
No; contudo o faz menos exclusiva-
mente.
189 Ns temos s um Esprito Fa-
miliar?
Podemos ter dois, um Esprito bom e
outro impuro.
Qual dos dois aquele que possui
maior influncia?
Aquele ao qual a pessoa deixa to-
mar conta dela.
que lhes dispensamos, e freqentemente
nos protegem como Espritos.
O parentesco direto, oriundo de nos-
sa existncia presente, no o nico
que subsiste entre ns, os homens, e os
Espritos. A sucesso das existncias
corporais estabelece entre eles e ns
ligmens que remontam s existncias
anteriores; de a, muitas vezes, causas
de simpatia entre ns, homens, e certos
Espritos que nos parecem estranhos.
186 Os Espritos se prendem s
pessoas mais do que s coisas. um
erro supor que apontadas localidades
so fatalmente propcias ou funestas
pela natureza dos Espritos que as vi-
sitam. Ns, os homens, que tornamos
os lugares favorveis ou funestos pe-
los Espritos que a atramos.
187 Alm da influncia geral dos
Espritos, todos ficamos mais ou menos
sob dependncia dum Esprito especial
que nos assiste desde o nascimento
at a morte. aquele que ns chamamos
nosso Esprito ou Gnio Familiar.
H alguns que assistem uma famlia
inteira, isto , os componentes de uma
mesma famlia que vivem em conjunto e
esto unidos pela afeio.
188 A misso do Esprito Familiar
de velar pela pessoa ou pela fam-
lia cuja guarda lhe foi confiada. Esta
misso no voluntria; o Esprito
obrigado a velar pela gente, mas tem a
escolha das pessoas que lhe so sim-
pticas.
O Esprito que assiste uma pessoa
ou uma famlia no renuncia por causa
disso a se ocupar de outros seres, mas
o faz menos exclusivamente.
189 O Esprito Familiar nem sem-
pre est s, muitas vezes h dois; um
lue propele o Homem perdio, outro
que o protege contra as tentaes.
O Homem fica mais ou menos sob a in-
fluncia de um ou de outro; predomina,
entre os dois, aquele a cujo domnio le
se entregue.
INTERVENTION DES ESPRITS DANS LE MONDE CORPOREL.
INTERVENO DOS ESPRITOS NO MUNDO CORPORAL. 85
Qu'entend-on'par Ange-Gardien
ou bon gnie?
L'esprit familier lorsqu'il est bon.
1 9 0 - Le ffnie protecteur abandonne-
t-il[quelquefois son protg, et pour quel
motif?
l s'loigna quand il voit en lui une
mauvaise nature et la volont de se li-
vrer son mauvais gnie; ma3 il ne
l'abandonne point compltement et se
fait toujours entendre ; c est alors l'hom-
me qui ferme les oreilles. l revient ds
qu'on l'appelle.
Le mauvais esprit se retire-t-il
aussi quelquefois?
Oui, lorsqu'il n'a rien faire; mais
il pie toujours les occasions de t'in-
duire au mal.
191L'esprit familier est-il fatale-
ment attach l'tre conG sa garde ?
Non ; souvent il le quitte pour un
autre, et alors l'change se fait.
192 Tous les hommes ont-ils leur
gnie familier?
Oui.
L'homme dans l'tat sauvage ou de
dgradation a-t-il galement son gnie
familier?
a Oui, mais alors le mauvais a le
dessus, >i
Aprs cette vie reconnatrons-nous
notre bon et notre mauvais gnie?
Oui, vous les connaissiez avant d'-
tre incarns, D
193 Recevons-nous des avertisse-
ments des esprits protecteurs?
Oui, de vos esprits familiers.
Par quels moyens nous donnent-
ils ces avertissements?
Par les pressentiments et par les
penses qu'ils vous suggrent,
Ces avertissements ont-ils pour
objet unique la conduite morale, ou
bien aussi la conduite tenir dans les
affaires de la vie prive?
Tout ; il essaie de te faire vivre le
mieux possible.
Ce qu'on appelle vulgairement Ange-
Gardten ou bon gnie, est l'esprit fami-
lier lorsqu'il est bon.
190Le bon esprit s'loigne quel-
quefois de son protg lorsqu il voit en
lui une irrsistible volont d se livrer
son ennemi. Il ne l'abandonne point
pour cela compltement et se fait tou-
jours entendre : c'est la voix de la con-
science qui parle en nous, mais la-
quelle nous fermons trop souvent l'o-
reille.
Par la mme raison le mauvais esprit
renonce ses tentatives lorsqu'il en re-
connat l'inutilit par l'ascendant que
la volont de l'homme donne l'esprit
bienfaisant ; mais il n'en pie pas moins
les occasions de nous induire au mal.
C'est ainsi que l'homme de bien est sou-
vent assailli par de mauvaises penses,
191 L'esprit familier n'est pas in-
variablement et fatalement attach
l'tre qu'il a choisi ; souvent il le quitte
pour un autre sans cause prpondran-
te; mais alors un autre esprit le rem-
place.
192 Tous les tres humains ont
leur gnie familier, quelque degr de ;
l'chelle sociale qu'ils appartiennent;
mais chez les hommes encore arrirs
dans leur dveloppement moral et in-
tellectuel, ce sont les esprits imparfaits
qui dominent.
Tous en quittant la vie corporelle
pour rentrer dans le monde des esprits
reconnatront leurs bons et mauvais
gnies.
193 Les esprits protecteurs nous"
guident dans la bonne voie par les aver-
tissements qu'ils nous donnent. Ils nous
les transmettent par les pressentiments
et par les penses qu'ils nous sugg-
rent, soit qu'elles aient pour objet la con-
duite morale, soit qu'elles concernent la*
conduite tenir dans les affaires de la
vie prive, ou les moyens d'viter les
maux qui nous menacent.
D'un autre ct, notre mauvais gnie
nous suscite des entraves et provoque
nos malheurs ici-bas en nous suggrant
Que se deve entender por Anjo da
Guarda ou Gnio Bom?
O Esprito Familiar, quando bom.
199 Esse Gnio Protetor abandona
algumas vezes seu protegido, e por que
motivo?
Afasta-se quando nele verifica uma
natureza m e predisposio a se en-
tregar ao Gnio Impuro. Entretanto no
o abandona completamente; vela-o e se
faz sempre ouvir; , ento, o protegi-
do que tapa os ouvidos. Retorna desde
que seja chamado.
Nosso Familiar Impuro se retira
tambm algumas vezes?
Sim, quando nada tem que fazer; mas
espreita sempre as ocasies de te in-
duzir ao Mal.
191 O Gnio Familiar fica fatal-
mente adstrito ao ente que le vela?
No; algumas vezes o abandona por
outro, e ento se opera mudana.
192 Todas as pessoas possuem seu
Gnio Familiar?
Sim.
O ser humano ainda selvagem ou de
baixo grau tem igualmente o seu Gnio
Familiar?
Sim, mas ento o Gnio Impuro tem o
predomnio.
Depois desta vida reconheceremos
nosso Gnio Bom e nosso Gnio Impuro?
Sim, j os conheceis antes de ser-
des encarnados.
193 Recebemos de fato bons conse-
lhos dos Espritos Protetores?
Sim, de vossos Gnios Familiares.
Por que meio os Espritos nos do
sses bons conselhos?
Por meio de pressentimentos e dos
pensamentos que vos sugerem.
sses conselhos bondosos tm por
objeto nico a conduta moral ou tam-
bm a conduta que devemos manter nos
negcios da vida privada?
Tudo; intentam fazer-te viver o
melhor possvel.
O que vulgarmente se chama Anjo da
Guarda ou Bom Gnio o Gnio Fami-
liar quando le bom.
190 O Esprito Bom se afasta por
vezes do seu protegido, quando v n'
le irresistvel vontade de se doar
ao Inimigo. O Guardio no o abandona
por isso completamente e se faz sem-
pre ouvir: le a voz grave da cons-
cincia a falar dentro em ns, mas
qual tapamos freqentes vezes o ou-
vido.
Pela mesma razo o Esprito Impuro
renuncia s tentativas quando as re-
conhece inteis pelo ascendente que
o querer do indivduo d ao Esprito
Benfeitor; contudo no espreita menos
as ocasies de nos induzir ao Mal.
assim que a pessoa de bem tantas
vezes assaltada por maus pensamentos.
191 O Gnio Familiar no fica in-
variavelmente, fatalmente, adstrito a
o ente escolhido; muita vez o deixa
por outro sem motivo preponderan-
te; mas ento outro Esprito o subs-
titui.
192 Todos os seres humanos tm
seu Gnio Familiar em qualquer grau
da escala social ao qual pertena;
mas entre os homens ainda atrasados
em seu desenvolvimento moral e in-
telectual, so os Espritos impuros
que predominam.
Todos, ao deixarem a vida corporal
para penetrar o Mundo dos Espritos,
reconhecero l seus Bons e Impuros
Gnios.
193 Os Espritos Protetores nos
guiam ao bom caminho pelos bons con-
selhos que nos do. Os Espritos no-
-los transmitem por pressentimentos
e pelos pensamentos que nos suge-
rem, quer tendo por objeto nossa con-
duta moral, quer dizendo respeito
conduta que devemos ter em fatos da
vida privada, quer para evitarmos os
males que nos ameacem.
Por outro lado nosso Gnio Impuro
nos proporciona entraves e provoca
n o s s a s desventuras, sugerindo-nos
CHAPITRE II.
86 CAPTULO IX.
A quel signe pouvons-nous recon-
natre que l'avertissement nous vient
d' un bon ou d'un mauvais esprit?
J'ai dit pressentiment ; consultez
votre conscience et la nature de vos
penses. 1
194 Que devons-nous penser du
premier mouvement qui nous sollicite
OS3 nos actions ?
Le premier mouvement est toujours
bon chez l'homme qui coute l'inspira-
tion de son bon gnie,
Que devons-nous faire dans l' in-
certitude ?
Quand tu es dans le vague invoque
ton bon esprit.
Qui doi-on prier quand on ne con-
nat pas son esprit familier?
Priez noire matre tous, Dieu,
K'Y VOUS envoie un de ses tnesayer*,
Fan de n&us.
195 Que doit-on penser de c^s
personnes gui semblent s'atUcher cer-
tains individus pour les pousser fatale-
ment leur perte, ou pour les guider
daos la bonne voie ?
i Dieu les envoie pour les tenter,
Notre bon et notre mauvais gnie
ne pourraient-ils pas s'incarner pour
nou accorapagraer dans la vie d'une
manire plus diructe ?
Oui, cela a lieu quelquefois; mais
souvent aussi ils chargent de cette mis-
sion d'autres esprits incarns qui leur
sont sympathiques ? D
196 La malveillance des tres qui
nous ont fait du mal sur terre s'teint-
elle avec leur vie corporelle ?
Souvent ils reconnaissent leur in-
justice et le mal qu'ils ont fait ; mais
souvent aussi ils vous poursuivent de
leur animoftit si Dieu le veut ainsi
pour continuer de vous prouver.
Quel sentiment prouvent aprs
la mort ceux qui nous avons fait du
mal ici-bas ?
S'ils sont boas, ils pardonnent selon
votre repentir.
il La bndiction et la maldic-
tion peuvent-elles attirer le bien et le
mal sur ceux qui en sont l'objet ?
des penses pernicieuses. Dieri nous a
donn la conscience et la raison pour
guides; c'est nous de choisir. Quicon-
que tudie la nature de ses penses pout
aisment en connatre la source.
95>Chez l'homme qui suit Pim-
pulsion de son bon gnie le premier
mouvement est toujours bon ; en le sui-
vant il sera toujours juste.
Dans l'incertitude, qu'il invoque avec
sincrit son Ange-Gardien, et il en re-
cevra toujours un avis salutaire, ou
qu'il prie Dieu de lui envoyer un de ses
messagers, c'est--dire un bon esprit, et
sa prire sera toujours exauce.
195 11 y a des tres fatals cer-
taines personnes, et qui semblent ns
pour les pousser vers leur ruine ; d'au-
tres au contraire semblent prdestins
les guider dans la bonne voie. Ce sont
des tres anims par des esprits plus
ou moins purs que Dieu place sur notre
route pour nous tenter ou pour nous
secourir. C'est nous de eboisir entre
le bon et le mauvais chemin. C'est aussi
quelquefois notre bon , ou notre mau-
vais gnie, qui s'est incarne pour nous
'escorter dans la vie.
196 L'action malveillante des tres
pervers qui nous ont fait du mal ici-bas
ne s'teint pas avec leur vie corporelle.
Souvent leur rentre dans le monde
des espns ils reconnaissent leur in-
justice; mais auelquefois aussi ils nous
poursuivent de leur animosit, jusque
dans une autre existence, si Dieu le veut
ainsi jK)ur achever de nous prouver.
Ceox qui nous avons fait du mal
nous pardonnent aprs leur mort s'ils
sont bons,^et selon notre repentir.
197La bndiction et la maldiction
sont des invocations qui ont pour objet
d'attirer le bien et le mal sur ceui qui
Por que sinal poderamos reco-
nhecer que o conselho dado nos advni
de bom ou de impuro Esprito?
J disse: Pressentimentos; consultai
a conscincia e a natureza de vossos
pensamentos.
194 Que devemos pensar todavia do
primeiro movimento que nos solicita
em nossas aes?
O primeiro impulso mental sempre
bom no indivduo que escuta a inspi-
rao de seu Bom Gnio.
Que devemos fazer no caso de in-
certeza?
Quando estiveres na dvida, invoca
teu Esprito Bom.
A quem invocar quando no se co-
nhece o Esprito Familiar?
Rogai ao Senhor de todos ns, DEUS,
Que vos envie um de Seus Mensageiros,
um de ns.
195 Que deve a gente pensar dessas
pessoas que parecem juntar-se a cer-
tos indivduos para os induzir fatal-
mente perdio ou para os conduzir
ao bom caminho?
DEUS as envia para tent-los.
Nossos Gnios,quer Bom,quer Impuro,
no poderiam acaso encarnar-se para
nos acompanhar na vida corporal de um
modo mais direto?
Sim, isso acontece certas vezes; mas
no raro tambm encarregam dessa mis-
so outros seres encarnados que lhes
so simpticos.
196 A malquerena das pessoas que
nos fizeram mal aqui se extingue
com sua vida corporal?
Muita vez reconhecem a sua injus-
tia e o mal que vos fizeram; todavia
no raro tambm vos perseguem l com
sua animosidade, se DEUS assim quiser
para continuar a provar-vos.
Que sentimento experimentam aps
a morte os indivduos a quem fizemos
mal aqui?
Se forem bons, perdoaro segundo
vosso arrependimento.
197 Porventura a bno e a maldi-
o podem atrair realmente o Bem e o
Mal aos que forem objeto delas?
pensamentos perniciosos. DEUS nos tem
dado a conscincia e o bom senso por
guias; cabe a ns escolher. Quem quer
que estude o imo das suas idias pode
facilmente conhecer-lhes a fonte.
191 No indivduo que segue a im-
pulso de seu Esprito Bom, o primeiro
movimento sempre bom; se le o se-
guir ser sempre justo.
Na incerteza, le deve invocar com
sinceridade o Anjo da Guarda; deste re-
ceber sempre um conselho salutar; ou
rogar a DEUS Que lhe envie um de Seus
Mensageiros, isto , um Esprito Bom, e
sua prece ser sempre atendida.
195 Existem seres fatais para cer-
tas pessoas e que parecem ter nascido
para as arrastar runa completa; ou-
tros, ao invs, parecem predestinados
a gui-las para o bom caminho. So
indivduos animados por esprito mais
ou menos puro que DEUS pe em nossa
rota para nos tentar ou a fim da nos
socorrer. Cumpre a ns escolher entre
o boni e o mau caminho. Acontece tambm
por vezes ser nosso Bom ou nosso Im-
puro Gnio que est em carne para nos
escoltar na vida.
195 A ao malquerente dos seres
perversos que nos fizeram mal na Terra
no se extingue com a vida corporal.
Por vezes, reentrada deles no Mundo
dos Espritos, reconhecem a sua injus-
tia; todavia algumas vezes tambm nos
perseguem com a animosidade mesmo at
cm nova existncia, se DEUS O quiser
assim para acabar de nos provar.
Os indivduos aos quais fizemos mal
nos perdoam as faltas aps a morte, se
forem bons, e segundo nosso arrepender.
197 Quer a bno, quer a maldio
so imprecaes que tm por objetivo
atrair o Bem ou o Mal s pessoas que
IN TERVEN TIO N DES ESPRITS DANS LC MO NDE CO fPO REl. 8?
Oui, parce que le plus souvent on
maudt les mchants et l'on bnit le*
bons.
Dieu n'coute point une maldic-
tion injuste, et celui qui la prononce
est coupable ses yeux. Mais, comme
nous disions trs bien tout l' heure,
nous avons IPS deux gnies opposs : le
bien et le mal ; il peut donc y avoir
une influence momentane, surtout sur
la matire. Mais cette intluence n'a tou-
jours lieu que par la volont de Dieu, et
comme surcrot d'preuve pour celui
qui en est l'objet.
198 Un esprit peut-il momenta-
nment revtir l'enveloppe d'une per-
sonne vivante, c'est--dire s'introduire
dans un corps anim et agir au lieu et
place de celui qui s'y trouve incarn
1
'
a Non, l'esprit n' entre pas dans un
corps comme tu entres dans une mai-
son ; il s'assimile avec un esprit incarn
qui a les mmes dfauts et les mmes
qualits pour agir conjointement; mais
c'est toujours l'esprit incarna qui agit
comme il veut sur la matire dont il
est revtu.
199Y a-t-il de> possds dans le
seus vulgaire attach ce mot ?
Non,puisque deux t^pris ne peu-
veut habiter ensemble le mme corps.
Ceux que l'on appelait ainsi taient des
emleptiques ou des fous, qui avaient
plus besoin du mdecin que d'exor-
cisme. l
en sont l'objet, mais eiles ne peuvent
jamais dtourner la Providence de la
voie de la justice. Elle ne frappe le
maudit que s' ilesi mchant, e sa pro-
tection ne couvre que celui qui la m-
rite. Dieu n'coute pas une maldiction
injuste, et la fait retomber sur celui
qui l'a prononce.
Toutefois, comme nous avons deux
gnies opposas, le bien et le mal, la
volont de l'homme |>t;ut avoir une in-
tluence momentane, surtoutsur la ma-
tire ; mais cette influence, qu'elle soit
bonne ou mauvaise, est toujours dans
les vues de la Providence.
198 L'action des esprits sur
l'homme ne se borne pas une in-
ilueuce morale sur la pense. Cette
action est auelquefois plus directe.
Souvent ils s unissent l'esprit d' une
personne vivante dont Us empruntent
ainsi le concours atin d'agir conjointe-
ment avec lui pour le bien comme pour
le mal, mais ils ne peuvent se substituer
lui dans le corps qu'il anime, car l' es-
prit et le corps doivent rester lis jus-
qu' au temps marqu pour le terme de
l existence matrielle.
199 L'esprit ne pouvant se sub-
stituer un autre esprit incarn , ni
cohabiter le mme corps, il n' y a pas
de ixkHseds dans le sens vulgaire atta-
che ce mot. Ceux que l'on a pris pour
tels dans des temps de superstition et
d'ignorance taientdes pileptiques, des
tous ou des extatquei.
INTERVENO DOS ESPRITOS NO MUNDO CORPORAL.
87
Sim, pois que no mais das vezes se
amaldioam os maus e se abenoam os
bons.
DEUS no atende jamais maldi-
o injusta, e aqule que a profere
culpado perante ELE. NO entanto, como
vnhamos conversando neste instante,
temos ao lado dois Gnios opostos: o
Bem e o Mal; pode portanto ter ela
uma influncia momentnea, sobretudo n'
o corpo denso. Mas esta influncia sem-
pre ocorre pela Vontade de DEUS, e
como acrscimo de prova para aqule
que foi alvo dela.
198 Pode um Esprito, momentane-
amente, tomar o envoltrio de uma pes-
soa viva, isto , pode introduzir-se
em um corpo com alma e atuar em vez e
lugar daquele que est encarnado?
No; o Esprito no penetra em um
corpo humano como tu entras em uma ca-
sa; identifica-se com a alma encarnada
que tenha os mesmos defeitos e iguais
qualidades para atuarem juntos; mas
sempre o esprito encarnado que age
como quiser sobre o invlucro de que
est revestido.
199 H indivduos possessos, no
sentido vulgar da palavra?
No, porque dois espritos no po-
dem habitar juntamente o mesmo corpo.
Os que assim se chamavam outrora eram
epilpticos ou loucos, os quais tinham
mais preciso de mdico que de exor-
cismo.
so o objeto delas; no podem todavia
jamais desviar a Providncia Justa da
via da Justia. Ela no fere nunca o
amaldioado, salvo se le mau; a Pro-
teo Divina cobre to s o que a me-
rece. Ela no s no atende maldio
injusta como a faz recair sobre o ser
que a profere.
Todavia, como temos junto a ns dois
Gnios opostos, o Bem e o Mal, pode a
vontade humana ter algumas vezes in-
fluncia momentnea, sobretudo no cor-
po denso; mas esta influncia, seja ela
boa ou m, se dar sempre dentro em
os Planos da Providncia.
198 A atuao dos Espritos sobre
o Homem no se circunscreve a uma in-
fluncia moral sobre o pensamento. A
atuao algumas vezes mais direta.
No raro se associam ao esprito duma
pessoa viva, de cuja alma emprestam
assim o concurso, a fim de atuarem con-
juntamente, quer para o Bem, quer para
o Mal; no podem entretanto substitu-
lo no corpo em que le alma, pois a
alma e o corpo devem ficar ligados a-
t o tempo marcado para o trmino d'
a existncia carnal.
199 O Esprito, no podendo subs-
tituir outro esprito encarnado, nem
coabitarem ambos o mesmo corpo, no h
possessos, na significao vulgar li-
gada palavra. Os considerados como
tais outrora, em eras de superstio e
ignorncia, foram pessoas epilpticas,
loucas, ou extticas.
CHAPITRE X
CHAPITRE X,
MANIFESTATION DES ESPB1TS.
Ditifreutcs caiures de manifestations. Mdinms. Diverses catgories de mdiums. Rle
et influm* du mdium et du milieu dans les manifestations. Signes de supriorit ou d'in-
ftfrioril d wprita. Nature des communications spiritos. L^s esprit peuvent-ils rvler
l'avenir, tes t?iislenc^s antrieures, les trsors cachs? le spiritisme n'est pas un moyen da
divin&lftin. But qufl l'on doit Mproposer dans le manifestations ipiritos. Evocations.
Condition* le* pa* favorable* l'vocation. Manifestations spontanes. Kitprits que l'on
petit voquer. Evocation de personnes vivantes. Tlgraphie hnmaine, ou communica-
tion fpirites entre oertonn&s vivantes.
SO Les esprits peuvent-ils attester
leur prsence d'une manire quelcon-
que?
Oui, de bien des manires.
$01 Eit-il donn tous les honnnea
de ressentir les effets de la prsence des
esprits?
Oui, snivant les aptitudes de cha-
cun ; mais il y en a pour qui elles sont
plut apparents.
202 Les esprits peuvent-ils &e ma-
nifester d'une manire sensible?
<i Oui ; par toutes sortes de moyens.
Pouvent-is faire impression sur
le toucher?
<! Oui, et aussi sur l'oue, la vue et
l'odorat, o
Peuvent-ils apparatre sous une
forme humaine non matrielle?
Oui, dan ce que vous appelez vi-
ions.
Tous les esprits apparaissent-ils
sous les mmes formes ?
Non.
Peut-on provoquer l'apparition des
esprits?
Oui ; mais rarement; le plus sou-
ven& elle est spontane.
209 Les esprits peuvent attester
leur prsence de diverses manires.
Leurs manifestations peuvenl tre oc-
cultes ou ostensibles, spontanes ou sur
vocation. -.,
501 - Tous les hommes tant sous
l'iniluence des esprils, il est donn
chacun de ressentir les effets de leur
prsence soit moralement, soit mat-
riellement, suivant les aptitudes par-
ticulires.
202-1,68 manifestations matrielles
des esprits ont lieu sous des formes
trs varies. Elles peuvent affecter nos
sens de plusieurs manires : le toucher
par l'impression d'un corps invisible,
l'oue par des bruits, l'odorat par des
odeurs sans causes connues, et la vue
par des visions.
Ils attestent souvent leur prsence
par le mouvement et le dplacement
des corps solides sans intermdiaires
tangibles.
Ils se manifestent encore sous l'ap-
parence de flammes ou lueurs, ou bien
eu revotant des formes humaines ou
autres sans avoir rien des proprits
connues de la matire. C'est Xlaide de
leur enveloppe semi-matrielle, ou p-
CAP TULO x.
CAPTULO X.
MANIFESTAO DOS ESPRITOS.
Diferentes Naturezas de Manifestaes. . Mdiuns. Diversas Categorias de Md'wns.
Papel e Influncia do Mdium e do Meio nas Manifestaes. Sinais de Superioridade ou
de Inferioridade dos Espritos. Natureza das Comunicaes Espritas. Os Espritos
Podem Revelar o Futuro, as Vidas Anteriores e os Tesouros Ocultos? O Espiritismo no
Meio de Adivinhao. Propsito que se Deve Ter nas Manifestaes Espritas.
Evocaes. Condies Mais Favorveis Eve cao. Manifestaes Espontneas.
Espritos que se Podem Evocar. Evocaes de Pessoas Vivas Telegrafia Humana ou
Comunicaes Espritas entre Pessoas Vivas.
200 Podem os Espritos atestar a
sua presena de um modo positivo qual-
quer?
Sim, de muitos modos.
201 dado a todas as pessoas
sentirem os efeitos da presena dos
Espritos?
Sim, segundo as aptides de cada
um; mas h algumas para as quais so
mais evidentes os efeitos.
202 Os Espritos podem manifes-
tar-se de maneira sensvel?
Sim; por vrias sortes de meios.
Podem fazer impresso viva sobre
o tacto?
Sim, tambm sobre o ouvido, a vista,
o olfato.
Podem aparecer aos vivos sob uma
forma humana imaterializada?
Sim, nas aparies que chamais vi-
ses.
Todos os Espritos nos aparecem
sob as mesmas formas?
No.
Podemos provocar a apario dos
Espritos?
Sim; raramente porm; na maioria das
vezes ela espontnea.
200 Os Espritos podem atestar a
sua presena de diferentes maneiras.
As suas manifestaes podem ser ocul-
tas ou ostensivas, espontneas ou sob
evocao.
201 Achando-se todos os homens sob
a influncia dos Espritos, dado a
cada qual sentir-lhes os efeitos da
presena, seja moralmente, seja corpo-
ralmente, segundo suas aptides parti-
culares.
202 As manifestaes corporais
dos Espritos se realizam sob formas
muito variadas. Podem afetar os nossos
sentidos de diversas maneiras: O tacto
pela impresso de um corpo invisvel,
o ouvido pelos rudos, o olfato pelos
odores sem causas conhecidas, a vista
pelas vises.
Atestam muitas vezes a sua presena
pelo movimento e pelos deslocamentos
de corpos slidos sem intermedirios
tangveis.
Manifestam-se tambm debaixo da a-
parncia de flamas ou clares e ainda
revest' ndo formas, quer humanas, quer
outras, que nada tm das propriedades
conhecidas da Matria. a expensas de
seu envoltrio somi-corporal, ou pe-
88

Vous aimerez peut-être aussi