Vous êtes sur la page 1sur 100

BL00772-301(1)

Avant que vous ne commenciez

Manuel du propritaire
Nous vous remercions d'avoir achet ce produit. Ce manuel dcrit
comment utiliser votre appareil photo numrique FUJIFILM A850
ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
le contenu du manuel avant d'utiliser l'appareil photo.

Premires tapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Menus

Pour obtenir des informations propos des produits associs, veuillez


vous rendre sur notre site Internet l'adresse
http://www.fujifilm.com/products/index.html

Notes techniques
Dtection des pannes
Annexe

Pour votre scurit


Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation

AVERTISSEMENT

Consignes de scurit
Veillez utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement ces consignes de scurit et votre mode demploi avant toute utilisation.
Aprs avoir lu ces consignes de scurit, rangez-les dans un endroit sr.
A propos des icnes
Les icnes illustres ci-dessous sont utilises dans ce document
pour indiquer le degr de gravit des blessures ou dommages qui
peuvent se produire si vous nobservez pas les informations indiques par licne et si, par consquent, vous utilisez ce produit de
manire incorrecte.
Cette icne indique que le non-respect des informations
AVERTIS- mentionnes peut entraner la mort ou des blessures graves.
SEMENT

Cette icne indique que le non-respect des informations


mentionnes peut entraner des blessures ou endommaATTENTION ger le matriel.

Les icnes illustres ci-dessous sont utilises pour indiquer la nature des informations que vous devez observer.
Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessitent votre attention ( Important ).
Les icnes circulaires avec une barre diagonale vous informent que laction indique est interdite ( Interdite ).
Les cercles pleins contenant un point d'exclamation vous
informent qu'une action doit tre ralise ( Requise ).

ii

Dbranchez
l'appareil de la
prise murale

Ne lutilisez pas
dans une salle
de bains ou une
douche

Ne le dmontez pas

Si un problme apparat, teignez l'appareil photo et retirez les batteries.


Si vous continuez utiliser cet appareil alors qu'il met de la fume, une odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie ou un choc lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne laissez pas de leau ou des corps trangers pntrer dans lappareil. Si
de l'eau ou des corps trangers pntrent dans l'appareil photo,
teignez-le et retirez les batteries. Si vous continuez utiliser cet
appareil alors qu'il met de la fume, une odeur inhabituelle ou
dans dautres conditions anormales, un incendie ou un choc
lectrique peuvent se produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Nutilisez pas lappareil dans une salle de bain ou une douche. Un incendie ou un choc lectrique peuvent se produire.
Nessayez jamais de modifier ou de dmonter lappareil. (Nouvrez jamais
son botier) Nutilisez jamais lappareil s'il est tomb ou lorsque son botier
est endommag. Un incendie ou un choc lectrique peuvent se
produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indment sur
le cordon de connexion et ne placez pas dobjets lourds dessus. Ceci risque
dendommager le cordon et de provoquer un incendie ou une
lectrocution. Si le cordon est endommag, contactez votre
revendeur FUJIFILM.
Ne placez pas cet appareil sur un plan instable. Lappareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
Nessayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez. Nutilisez pas cet appareil pendant que vous marchez ou que vous
conduisez un vhicule. Vous pourriez tomber ou tre impliqu
dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil. Vous
pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge
de foudre.

Pour votre scurit


AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de batteries autres que les batteries spcifies. Chargez les batteries en respectant les indications de l'indicateur.
Ne chauffez pas, ne modifiez pas et ne dmontez pas les batteries. Ne
laissez pas tomber les batteries et ne leur faites pas subir de choc. Ne
stockez pas les batteries avec des produits mtalliques. N'importe
laquelle de ces actions peut tre l'origine de l'clatement
ou de fuites des batteries et peut causer un incendie ou
des blessures.
N'utilisez que les batteries indiques pour tre utilises avec cet appareil photo. Lutilisation dautres sources dalimentation peut
provoquer un incendie.
Si les batteries fuient et que du liquide entre en contact avec vos yeux,
votre peau ou vos vtements rincez la zone affecte l'eau claire et
consultez un mdecin ou appelez un numro d'urgence immdiatement.
Lorsque vous transportez les batteries, installez-les dans un appareil
photo numrique ou conservez-les dans leur botier rigide. Lors du
stockage des batteries, conservez-les dans le botier rigide. Aprs la
mise au rebut, recouvrez les bornes de la batterie avec du ruban isolant. Tout contact avec d'autres objets mtalliques ou batteries peut entraner l'inammation ou l'clatement des piles.
Conservez les cartes mmoire hors de porte des petits enfants. Les
cartes mmoire sont petites et elles risquent dtre avales
par les enfants en bas ge. Veillez ranger ces cartes hors de
porte des petits enfants. Si un enfant venait avaler une
carte mmoire, faites immdiatement appel un mdecin.

ATTENTION
Nutilisez pas cet appareil dans des endroits srieusement affects par
des vapeurs dessence, de la vapeur, de lhumidit et de la poussire.
Un incendie ou un choc lectrique peuvent se produire.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis des tempratures trs leves. Ne laissez pas cet appareil dans un vhicule
ferm ou au soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de porte des enfants. Ce produit peut provoquer
des blessures sil est laiss dans les mains dun enfant.
Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil. Lobjet lourd pourrait se
renverser ou tomber et entraner des blessures.
Ne couvrez et n'emballez pas l'appareil photo dans un tissu ou une
couverture. La chaleur pourrait s'y accumuler et dformer le
botier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l'appareil photo ou que vous prvoyez de ne
pas l'utiliser pendant une priode prolonge, retirez les batteries.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou un choc
lectrique.
Lorsque le chargement prend fin, dbranchez le chargeur de la prise
dalimentation. Il y a risque dincendie si le chargeur reste
branch dans la prise dalimentation.
L'utilisation d'un flash trop prs des yeux dune personne peut affecter
temporairement sa vue. Faites particulirement attention lorsque vous photographiez des bbs et des jeunes enfants.
Lorsqu'une carte mmoire est retire, il se peut que la carte sorte trop
rapidement de la fente. Utilisez votre doigt pour viter que la carte ne
schappe avant de la retirer.
Demandez rgulirement un test et le nettoyage interne de votre
appareil. Laccumulation de la poussire dans votre appareil
peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Prenez
contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM
pour lui coner le nettoyage interne. Veuillez noter que ce
service nest pas gratuit.

iii

Pour votre scurit


Utilisation des batteries
Conservez-les hors de porte des bbs et des enfants.
La section qui suit dcrit comment bien utiliser les batteries et Insrez-les dans le bon sens.
comment prolonger leur dure de vie. Un usage incorrect peut N'utilisez pas en mme temps des batteries anciennes et des
diminuer la dure de vie de la batterie ou causer des fuites, une neuves, des batteries ayant des niveaux de charge dirents ou
des batteries de types dirents.
surchaue, un incendie ou une explosion.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre appareil photo penBatteries compatibles
L'appareil photo fonctionne avec des batteries alcalines AA ou des dant une priode prolonge, retirez les batteries. Veuillez remarbatteries rechargeables Ni-MH (nickel mtal hydrure). N'utilisez pas quer que, dans ce cas, l'horloge de l'appareil photo sera rinitialides batteries au manganse, nickel-cadmium (Ni-Cd), ou des batte- se (p. 9).
ries au lithium, car la chaleur gnre par ces batteries risque d'en- Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher juste aprs
dommager l'appareil photo ou de causer des dysfonctionnements. avoir t utilises. teignez l'appareil photo et laissez les batteries
refroidir avant d'y toucher.
La capacit des batteries varie en fonction de la marque et des La capacit de la batterie a tendance diminuer lorsque la temconditions de stockage. Certaines batteries disponibles dans le prature est basse. Conservez des batteries de rechange dans
commerce peuvent avoir une capacit infrieure celle des batte- une poche ou un autre endroit chaud pour pouvoir remplacer
ries fournies avec l'appareil photo.
les batteries en cas de besoin. Les batteries froides peuvent rcuprer une partie de leur charge une fois rchaues.
Prcautions : Manipulation des batteries
N'utilisez pas de batteries qui fuient, sont dformes ou dcolo- Les traces de doigts et autres lments trangers sur les bornes
des batteries peuvent entraner une diminution de leurs perforres.
Avertissement : Si les batteries fuient, nettoyez le compartiment mances. Nettoyez soigneusement les bornes l'aide d'un chion
des batteries soigneusement avant d'insrer des batteries neu- doux et sec avant d'insrer les batteries dans l'appareil photo.
ves. Si du liquide provenant de la batterie entre en contact avec Batteries Ni-MH
la peau ou les vtements, rincez la zone aecte l'eau claire. Si La capacit des batteries Ni-MH peut tre temporairement rduite
vous recevez du liquide dans les yeux, rincez immdiatement la zone affecte lorsqu'elles sont neuves, aprs de longues priodes de non-utili l'eau claire et consultez un mdecin. Ne vous frottez pas les yeux. Si vous ne sation ou encore si elles sont charges de manire rpte avant
respectez pas cette prcaution, vous risquez de perdre la vue.
d'avoir t totalement dcharges. Ce phnomne est normal et
Ne transportez et ne stockez pas les batteries avec des objets ne constitue pas un dysfonctionnement. La capacit peut tre
mtalliques tels que des colliers ou des barrettes cheveux.
augmente en dchargeant plusieurs fois les batteries l'aide de
Ne dmontez pas et ne modiez pas les batteries ou le botier l'option o DECHARGER dans le menu de conguration de l'apdes batteries.
pareil photo (p. 64) et en les rechargeant l'aide d'un chargeur de
Ne les exposez pas des chocs physiques violents.
batterie (vendu sparment). N'utilisez pas cette option avec des
Ne les exposez pas l'eau, une amme ou la chaleur et ne les batteries alcalines.
stockez pas dans des conditions chaudes ou humides.

iv

Pour votre scurit


L'appareil photo utilise une faible quantit de courant mme lorsqu'il est teint. Les batteries Ni-MH laisses dans l'appareil photo
pendant une priode prolonge peuvent donc se trouver dcharges au point de ne plus tenir la charge. Les performances des
batteries peuvent galement chuter si les batteries sont utilises
dans un appareil tel qu'un ash. Utilisez l'option o DECHARGER
dans le menu de conguration de l'appareil photo pour dcharger
les batteries Ni-MH. Les batteries qui ne tiennent plus la charge
mme aprs avoir t dcharges puis recharges plusieurs fois
ont atteint la n de leur dure de vie et doivent tre remplaces.

Cristaux liquides

Si l'cran se trouve endommag, faites attention d'viter tout


contact avec les cristaux liquides. Prenez les mesures d'urgence
ncessaires dans les situations suivantes :
Si des cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez la
zone aecte avec un chion puis lavez soigneusement au savon et l'eau claire.
Si vous recevez des cristaux liquides dans les yeux, rincez l'il aect
avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes puis consultez
un mdecin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez soigneusement votre
Les batteries Ni-MH peuvent tre recharges l'aide d'un chargeur
bouche l'eau. Buvez de grandes quantits d'eau et faites-vous
de batterie (vendu sparment). Les batteries deviennent chaudes
vomir puis consultez un mdecin.
au toucher aprs avoir t charge. Rfrez-vous aux instructions
fournies avec le chargeur pour plus d'informations. Utilisez le char- Ralisez des prises de vue tests
Avant de prendre des photos des occasions importantes (comgeur uniquement avec des batteries compatibles.
me par exemple lors d'un mariage ou avant d'emmener l'appareil
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsphoto lors d'un voyage), ralisez une prise de vue test et regardez
qu'elles ne sont pas utilises.
le rsultat sur l'cran pour vous assurer que l'appareil photo fonclimination
tionne normalement. FUJIFILM Corporation se dgage de toute
Veuillez liminer les batteries usages conformment aux rgle- responsabilit en cas de dommages ou de perte de prots dus
mentations locales.
un dysfonctionnement de l'appareil.
Utilisation de l'appareil photo
Pour assurer le bon enregistrement des photos, ne soumettez pas
l'appareil photo des impacts ou des chocs physiques pendant
l'enregistrement des photos.
Interfrences lectriques

Cet appareil photo peut interfrer avec les quipements des hpitaux et des avions. Consultez le personnel de l'hpital ou de
l'avion avant d'y utiliser l'appareil photo.

Pour votre scurit

AVIS AU LECTEUR
Pour viter tout incendie ou choc lectrique, nexposez pas lappareil la pluie ou lhumidit.

Dclaration de conformit de la CEE

Nous
Nom :
Adresse :

FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH


Benzstrasse 2
Veuillez lire les Consignes de scurit (pages iiv) et assurez47533 Kleve, Allemagne
vous de les avoir bien comprises avant dutiliser lappareil photo. dclarons que ce produit
Nom du produit :
APPAREIL PHOTO NUMRIQUE FUJIFILM
Pour les utilisateurs au Canada
A850
ATTENTION : Cet appareil photo numrique de la classe B est conforNom du fabricant :
FUJIFILM Corporation
me la norme NMB-003 du Canada.
Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,
TOKYO, 107-0052 JAPON
est conforme aux normes suivantes :
Scurit :
EN60065 : 2002 + A1
CEM :
EN55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003
Classe B
EN55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003
EN61000-3-2 : 2000 + A2 : 2005
EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2003
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilit lectromagntique) (2004/108/EC) et de la Directive Basse tension
(2006/95/EC).

Kleve, Allemagne 1er septembre 2007


Lieu
Date
Signature, Managing Director
Ce produit est livr avec des batteries. Lorsque ces dernires
sont puises, ne les jetez pas. Traitez-les comme des rsidus
chimiques domestiques.

vi

Pour votre scurit


limination des appareils lectriques et lectroniques chez les particuliers
Remarques concernant le Copyright
limination des appareils lectriques et lectroniques (Applicable dans lUnion A moins qu'elles ne soient destines qu' un usage personnel, les
photos ralises avec votre appareil photo numrique ne peuvent
europenne et autres pays europens pratiquant le tri slectif)

Cette icne sur le produit ou sur lemballage, dans


le manuel ou sur la garantie, indique que lappareil
ne doit pas tre trait comme un dchet mnager.
Il doit tre achemin vers une dchetterie qui recycle les appareils lectriques et lectroniques.
En vous assurant de la bonne limination de ce
produit, vous contribuerez viter des consquences prjudiciables pour lenvironnement et la sant.
Si votre matriel contient des batteries ou accumulateurs faciles
retirer, merci de les enlever de lappareil et de les liminer sparment conformment aux rglementations locales. Le recyclage
des matriaux de lappareil contribuera prserver les ressources
naturelles. Pour plus dinformations sur le recyclage de ce produit,
contactez votre mairie, une dchetterie proche de votre domicile
ou le magasin o vous lavez achet.

pas tre utilises d'une manire ne respectant pas les lois sur le
copyright sans l'autorisation du propritaire. Veuillez remarquer
que certaines restrictions s'appliquent la photographie de reprsentations sur scne, de spectacles de divertissement et d'expositions, mme lorsque les photos sont uniquement destines un
usage personnel. Les utilisateurs doivent galement noter que le
transfert de cartes mmoire contenant des photos ou des donnes protges par les lois sur le copyright n'est autoris que dans
le cadre des restrictions imposes par ces lois.
Informations concernant les marques commerciales

xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corporation. Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, iMac, PowerBook,
iBook, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales de
Apple Inc. aux tats-Unis d'Amrique et dans les autres pays.
Microsoft, Windows, le logo Windows, Windows Vista et le logo
Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques
dposes de Microsoft Corporation aux tats-Unis d'Amrique
Pour les pays hors Union Europenne :
Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter les autorits et/ou dans les autres pays. "Windows" est une abrviation utililocales pour vous informer sur les moyens d'limination existants. se pour dsigner le systme d'exploitation Microsoft Windows.
Adobe et Adobe Reader sont soit des marques commerciales soit
des marques dposes d'Adobe Systems Incorporated aux tatsUnis d'Amrique et/ou dans les autres pays. Le logo SDHC est une
marque commerciale.
Remarque : Le logo "Designed for Microsoft Windows XP" ne
s'applique qu' l'appareil photo et au pilote matriel de l'appareil
photo.

vii

A propos de ce manuel
Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situs aux pages
iivii. Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spciques, veuillez consulter les sources indiques ci-dessous.
...p.
p. ix
Questions & rponses concernant l'appareil photo ...
Vous savez ce que voulez faire mais ne savez
pas comment on appelle cette opration ? Vous
trouverez la rponse dans la section " Questions
& rponses concernant l'appareil photo".

..............................................p.
p. xi
Table des matires ..............................................
La "Table des matires" vous donne un aperu
du manuel. Les principales oprations de l'appareil photo y sont numres.

.........................................p.
p. 67 Messages d'avertissement et affichages ..............
..............p.
p. 72
Dtection des pannes .........................................
Vous rencontrez un problme spcique avec Vous trouverez ici ce que signient une icne clil'appareil photo ? C'est ici que vous trouverez la gnotante ou un message d'erreur qui apparaisrponse.
sent sur l'cran.
...........................................................p. 76
Glossaire ...........................................................p.
C'est ici que vous trouverez la signication de
certains termes techniques.

Cartes mmoire
Les photos peuvent tre stockes dans la mmoire interne de l'appareil photo ou sur des cartes mmoires SD et
SDHC en option. Dans ce manuel, on utilise le terme "cartes mmoires" pour dsigner les cartes mmoires SD.
Pour plus d'informations, rfrez-vous la page 5.

viii

Questions & rponses concernant l'appareil photo


Trouver des lments par tche.
Conguration de l'appareil photo
Question

Mots-cls

Voir page

Comment dois-je faire pour rgler l'horloge de l'appareil photo ?


Comment dois-je faire pour rgler l'horloge l'heure locale lorsque je
voyage ?
Comment dois-je faire pour viter que l'cran ne s'teigne automatiquement ?
Comment dois-je faire pour que l'cran soit plus clair ou plus sombre ?
Comment dois-je faire pour que l'appareil photo n'mette plus de bips ?
Comment s'appellent les direntes parties de l'appareil photo ?
Que signient les icnes situes sur l'cran ?
Comment dois-je faire pour utiliser les menus ?
Que signient cette icne qui clignote ou ce message derreur qui apparaissent sur lcran ?
Quelle est la charge restante de la batterie ?
Puis-je augmenter la capacit des batteries rechargeables Ni-MH ?

Date et heure

Dcalage horaire

63

Extinction automatique

62

Luminosit LCD
Volume des commandes
Parties de l'appareil photo
Ecran LCD
Menus

61
58
2
3
45

Messages et achages

72

Niveau de la batterie
Dcharge

10
64

Mots-cls

Voir page

Impression de photos
Visualiser des photos sur un
ordinateur

34

Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ?
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?

39

ix

Questions & rponses concernant l'appareil photo

Prise de photos
Question

Mots-cls

Combien de photos puis-je prendre ?


Capacit de mmoire
Existe-t-il une manire simple et rapide de prendre des photos instantanes ?
Mode AUTO
Existe-t-il une manire simple d'ajuster les rglages pour direntes scnes ?
Mode de prise de vue
Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ?
Gros plans (mode macro)
Comment dois-je faire pour viter que le ash ne se dclenche ?
Comment dois-je faire pour viter que les yeux de mes sujets soient rouges lorsMode ash
que j'utilise le ash ?
Comment dois-je faire pour "remplir" les ombres sur des sujets rtro-clairs ?
Comment dois-je faire pour raliser une photo de groupe o gure galement
Mode retardateur
le photographe ?
Verrouillage de la mise au
Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le ct ?
point
Comment dois-je faire pour tourner des lms ?
Enregistrer des lms

Voir page
79
10
21
17
18

19
15
30

Visualisation de photos
Question
Mots-cls
Voir page
Comment dois-je faire pour regarder mes photos ?
Visualisation de photos
14
Comment dois-je faire pour me dbarrasser des photos que je ne souhaite pas garder ? Suppression de photos
14
Comment dois-je faire pour eacer un grand nombre de photos d'un coup ?
Eacer
28
Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?
Zoom lecture
26
Comment dois-je faire pour regarder un grand nombre de photos d'un coup ? Lecture d'images multiples
26
Comment dois-je faire pour regarder toutes les photos que j'ai prises le mme jour ?
Trier par date
27
Puis-je protger mes photos contre la suppression accidentelle ?
Protger
52
25
Puis-je masquer les icnes situes sur l'cran lorsque je regarde mes photos ? Choix d'un format d'achage
Regarder les photos sur
Comment dois-je faire pour regarder mes photos sur une tlvision ?
33
une tlvision

Table des matires


Pour votre scurit.......................................................................... ii
Consignes de scurit .................................................................. ii
AVIS AU LECTEUR .......................................................................... vi
A propos de ce manuel ..............................................................viii
Questions & rponses concernant l'appareil photo ...... ix

A Mode prise photo ....................................................................21


Slection d'un mode de prise de vue ..................................21
Modes de prise de vue ...............................................................22

Avant que vous ne commenciez


commenciez

Options de lecture ........................................................................25


Zoom lecture .................................................................................26
Lecture d'images multiples......................................................26
Trier par date ..................................................................................27
I Suppression de photos .........................................................28

Introduction....................................................................................... 1
Symboles et conventions............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l'appareil photo ......................................................... 2
L'cran ............................................................................................. 3

Premires tapes
Insertion des batteries .................................................................. 4
Insertion d'une carte mmoire ................................................. 5
Allumer et teindre l'appareil photo...................................... 8
Conguration de base................................................................... 9

Principes de base des modes


modes photographie et
lecture
lectur
e
Prendre des photos en mode AUTO .....................................10
Visualisation de photos ..............................................................14

Instructions plus approfondie


approfondiess concernant le
mode photographi
photographie
e

Instructions plus approfondie


approfondiess concernant le
mode lectur
lecture
e

Filmss
Film
A Enregistrer des lms ..............................................................30
D Visualiser des lms .................................................................32

Raccordementss
Raccordement
Visualiser des photos sur une tlvision ............................33
Impression de photos par USB ................................................34
Raccordement de l'appareil photo .......................................34
Impression de photos slectionnes ...................................34
Impression de la commande d'impression DPOF ...........35
Cration d'une commande d'impression DPOF ..............37
Visualiser des photos sur un ordinateur.............................39
Installation de FinePixViewer ..................................................39
Raccordement de l'appareil photo .......................................43

Verrouillage de la mise au point.............................................15


C Gros plans (Mode macro) .....................................................17
T Utilisation du ash ...................................................................18
B Utilisation du retardateur ....................................................19

xi

Table des matires

xii

Menuss
Menu

Notes technique
techniquess

Le menu Prise de vue ...................................................................45


Utilisation du menu Prise de vue ...........................................45
Options du menu prise de vue ...............................................46
B ISO .............................................................................................46
C QUALIT ..................................................................................47
D COMPENSATION D'EXP ....................................................48
E BALANCE DES BLANCS ......................................................49
Le menu Lecture ............................................................................50
Utilisation du menu Lecture ....................................................50
Options du menu lecture..........................................................50
J DIAPORAMA ..........................................................................51
L PROTEGER...............................................................................52
M COPIER .....................................................................................53
K ROTATION IMAGE ................................................................55
O RECADRER ..............................................................................56
Le menu Conguration ...............................................................57
Utilisation du menu Conguration .......................................57
Options du menu de conguration ......................................58
a IMAGE .....................................................................................59
b NUMERO IMAGE..................................................................60
c ZOOM NUM. .........................................................................61
d MODE ECO.............................................................................61
h VOL. LECTURE ......................................................................61
i LUMINOSITE LCD ................................................................61
j FORMATAGE .........................................................................62
l EXT. AUTO..............................................................................62
m DECALAGE HOR ..................................................................63
o DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) ...........64

Accessoires optionnels ...............................................................65


Prendre soin de l'appareil photo............................................66

Dtection des pannes


pannes
Dtection des pannes..................................................................67
Messages d'avertissement et achages ............................72

Annexe
Annex
e
Glossaire ............................................................................................76
Mode ash et mode de prise de vue.....................................78
Capacit de la mmoire interne/carte mmoire .............79
Spcications ..................................................................................80
Rseau mondial des appareils photo numriques FUJIFILM
................................................................................................................84

Introduction
Symboles et conventions

Les menus ainsi que tout autre texte achs sur l'cran de l'appareil photo sont indiqus en gras. Dans les
illustrations de ce manuel, il se peut que l'achage de l'cran soit simpli an de faciliter l'explication.

Accessoires fournis
Les lments suivants sont fournis avec l'appareil photo :

Batteries AA alcalines (LR6)


(2)

Cble USB

Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne
tel que reprsent.

CD du logiciel FinePix
(IMPORTANT : veuillez lire le
Contrat de Licence dUtilisateur
situ la dernire page de ce manuel avant d'ouvrir l'emballage)

Avant que vous ne commenciez

Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel :


3 Attention : Ces informations doivent tre lues avant l'utilisation pour assurer le bon fonctionnement
de l'appareil photo.
1Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de l'appareil photo.
2 Astuce : Informations supplmentaires qui peuvent tre utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.

Manuel du propritaire
(ce manuel)

Dragonne

Introduction

Parties de l'appareil photo


Pour plus d'informations, reportez-vous la page indique droite de chaque lment.
8
1

10

11

Bouton de slection

4
12
13
17

14

16
7
5

18
15

6
19

1
2
3
4
5
6
7

Curseur de dplacement vers


le haut
E touche (supprimer) (p. 14)

Touche MENU /
OK (p. 9)

Curseur de
dplacement vers
la gauche
Touche C
(macro) (p. 17)

Curseur de
dplacement vers
la droite
Touche T (ash)
(p. 18)

Curseur de dplacement vers le bas


Touche B (retardateur) (p. 19)

Dclencheur................................................13 8 cran................................................................... 3 15 Couvercle du compartiment de la


batterie ............................................................. 4
Touche F ......................................... 8 9 Touche DISP (achage) / BACK .....12, 25
16
Fixation du trpied
Flash..................................................................18 10 Tmoin lumineux .....................................13
17
Haut-parleur
................................................32
Objectif et volet dobjectif ................... 8 11 Touche W (grand angle) ................11, 26
18
Fente
de
carte
mmoire ........................ 6
Microphone .................................................30 12 Touche T (tlobjectif)...................11, 26
19
Compartiment
de la batterie ............. 4
Tmoin du retardateur..........................19 13 Touche D (lecture) ................................25
Connecteur pour cble USB .............43 14 Oeillet de dragonne ................................. 1
Connecteur pour cble A/V..............33

Introduction

L'cran
Les indications suivantes peuvent s'acher lors de la prise de vue et de la lecture :
1
2
3
4
5
6

9
M

N 11
ISO 100

14

7
8

10
11
12
13

12 / 31 / 2050 10 : 00 AM
250
F2.8
-1 2 3

15

1 Balance des blancs........................49 9 Qualit ...........................................30, 47


2 Indicateur du retardateur..........19 10 Prises de vues restantes .............79
3 Mode de prise de vue .................21 11 Sensibilit ........................................... 46
4 Niveau de la batterie....................10 12 Avertissement de mise au point ...12
5 Mode ash ..........................................18 13 Avertisseur de ou ........................18
6 Mode macro (gros plan) ............17 14 Indicateur de mmoire interne * ...5
7 Cadre de mise au point ..............12 15 Compensation de l'exposition...48
8 Date et heure ...................................... 9
* Indique qu'aucune carte mmoire n'est prsente dans l'appareil photo
et que les photos seront stockes dans la mmoire interne de l'appareil
photo (p. 5).

Avant que vous ne commenciez

Prise de vue

Lecture
4
1

100-0001
N

ISO 100

1 Indicateur du mode de lecture...... 25


2 Indicateur d'impression DPOF... 38
3 Image protge ..............................52

4 Photo prise avec un autre


appareil................................................ 25
5 Numro de l'image ...................... 60

12 / 31 / 2050 10:00 AM
-1 2 3
250
F2.8

Insertion des batteries


L'appareil photo fonctionne avec deux batteries alcalines AA (LR6) (fournies) ou deux batteries rechargeables AA Ni-MH (vendues sparment). Insrez les batteries dans l'appareil photo tel que dcrit ci-dessous.
le couvercle du compartiment de
1 laOuvrez
batterie.
Premires tapes

1 Remarque
Assurez-vous que l'appareil photo est teint avant
d'ouvrir le couvercle du
compartiment de la batterie.
3 Attention
N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l'appareil photo est allum.
Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
risquez d'endommager les chiers images ou
les cartes mmoire.
Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le
couvercle du compartiment de la batterie.

Insrez les batteries.


Insrez les batteries dans
le sens indiqu par les
marques + et situes
l'intrieur du compartiment pour batteries.

3 Attention
Insrez les batteries dans le bon sens.
N'utilisez jamais de batteries dont
Botier pour
le botier se dcolle ou est endombatteries
mag et n'utilisez pas en mme
temps des batteries anciennes et
des neuves, des batteries ayant
des niveaux de charge diffrents ou des batteries de
types diffrents. Si vous ne respectez pas ces prcautions, les batteries risquent de fuire ou de
surchauer.
N'utilisez jamais de batteries au manganse, Ni-Cd, ou
au lithium. Remplacez les batteries alcalines AA
par des batteries de la mme marque et de la
mme classe que celles fournies avec l'appareil
photo.

le couvercle du compartiment de
3 laFermez
batterie.

Insertion d'une carte mmoire


Bien que l'appareil photo puisse stocker des photos dans sa mmoire interne, il est possible d'utiliser
des cartes mmoires SD (vendues sparment) pour stocker des photos supplmentaires.

Premires tapes

Lorsqu'aucune carte mmoire n'est prsente dans l'appareil photo, le symbole q apparat l'cran et la
mmoire interne est utilise pour l'enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout
dysfonctionnement de l'appareil photo risque d'entraner la corruption de la mmoire interne, il est
conseill de transfrer rgulirement les photos situes dans la mmoire interne sur un ordinateur et de
les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu'un CD ou un DVD. Vous
pouvez galement copier les photos situes dans la mmoire interne sur une carte mmoire (voir page
53). Pour viter que la mmoire interne ne se remplisse totalement, assurez-vous d'eacer les photos
lorsque vous n'en avez plus besoin.
Lorsqu'une carte mmoire est insre tel que dcrit ci-dessous, c'est cette carte qui est utilise pour l'enregistrement et la lecture.
Cartes mmoires compatibles
Les cartes mmoires SanDisk SD et SDHC d'une capacit allant jusqu' 8 Go ont t testes et approuves
pour l'utilisation dans l'appareil A850. Vous trouverez une liste complte des cartes mmoires approuves
l'adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n'est pas garanti
avec d'autres cartes. L'appareil photo ne peut pas tre utilis avec des cartes multimdia ou xD-Picture Cards.
3 Attention
Les cartes mmoires peuvent tre verrouilles, ce qui rend impossible le formatage de la
carte ou l'enregistrement et la suppression des photos. Avant d'insrer une carte mmoire,
faites coulisser la languette de protection en criture dans la position dverrouille.
Languette de protection en criture

Insertion d'une carte mmoire

Insertion d'une carte mmoire


le couvercle du compartiment de
1 laOuvrez
batterie.

Insrez la carte mmoire.


Faites coulissez la carte mmoire jusqu' la
bute en la tenant dans l'orientation reprsente ci-dessous.

Contacts en or
Assurez-vous que la
carte est dans le bon
sens ; ne l'insrez pas en
biais et ne forcez pas.

le couvercle du compartiment de
3 laFermez
batterie.

Retrait des cartes mmoire


Appuyez sur la carte puis dgagez-la doucement.
Vous pouvez maintenant retirer la carte la main.

3 Attention
La carte mmoire peut sauter hors du logement si
vous retirez votre doigt juste aprs avoir appuy sur
la carte.
Il se peut que les cartes mmoire soient chaudes
au toucher aprs leur retrait de l'appareil photo. Ce
phnomne est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Insertion d'une carte mmoire

Premires tapes

3 Attention
Formatez les cartes mmoire avant leur premire utilisation ou aprs les avoir utilises dans un ordinateur ou un
autre appareil. Pour plus d'informations sur le formatage des cartes mmoire, rfrez-vous la page 62.
Les cartes mmoire sont petites et pourraient tre avales ; tenez-les hors de porte des enfants. Si un enfant
avale une carte mmoire, consultez immdiatement un mdecin.
N'utilisez pas d'adaptateurs pour miniSD ou microSD qui exposent l'arrire de la carte. Le
non- respect de cette prcaution peut tre l'origine de dommages ou de dysfonctionnements. Les adaptateurs plus grands ou plus petits que les dimensions standard d'une carte
SD risquent de ne pas pouvoir tre jects normalement ; si vous ne parvenez pas jecter
la carte, amenez l'appareil photo un reprsentant de service autoris. Ne forcez pas pour
retirer la carte.
N'teignez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte mmoire pendant le formatage de la carte mmoire ou
pendant l'enregistrement ou la suppression de donnes sur la carte. Si vous ne respectez pas cette prcaution,
la carte risque d'tre endommage.
Ne collez pas d'tiquettes sur les cartes mmoire. Le dcollement des tiquettes risque d'entraner un dysfonctionnement de l'appareil photo.
L'enregistrement de lms peut tre interrompu avec certains types de cartes mmoires.
Les donnes prsentes dans la mmoire interne peuvent tre eaces ou corrompues lors de la rparation
de l'appareil photo. Veuillez remarquer que le rparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mmoire
interne.
Le formatage d'une carte mmoire ou de la mmoire interne cre un dossier o les photos sont stockes. Ne renommez pas et n'eacez pas ce dossier. N'utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour diter, eacer ou
renommer les chiers images. Utilisez toujours l'appareil photo pour supprimer des photos des cartes mmoire
et de la mmoire interne ; avant d'diter ou de renommer des chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis
ditez ou renommez les copies, pas les originaux.

Allumer et teindre l'appareil photo


Mode de prise de vue

Mode lecture

Appuyez sur la touche F pour allumer l'appareil photo. L'objectif s'tend et le volet dobjectif
s'ouvre.

Pour allumer l'appareil photo et commencer la


lecture, appuyez sur la touche D pendant environ une seconde.

Appuyez de nouveau sur F pour teindre


l'appareil photo.

Appuyez de nouveau sur la touche D pour teindre l'appareil photo.

2 Astuce : Passage en mode lecture


Appuyez sur la touche D pour lancer la lecture. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour retourner
au mode de prise de vue.

2 Astuce : Passage en mode de prise de vue


Pour quitter le mode de prise de vue, appuyez micourse sur le dclencheur. Appuyez sur la touche D
pour revenir la lecture.

3 Attention
Les photos peuvent tre aectes par la prsence
de traces de doigts et d'autres marques sur l'objectif.
Veillez ce que l'objectif reste propre.

2 Astuce : Extinction automatique


La luminosit de l'cran est diminue pour conomiser de l'nergie lorsqu'aucune opration n'est ralise pendant environ dix secondes en mode de prise de vue. La luminosit totale peut tre rtablie en actionnant les
commandes situes ct de l'cran. L'appareil photo s'teint automatiquement si vous ne ralisez aucune opration pendant un dlai dni dans le menu EXT. AUTO (voir page 62). Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur
le bouton F ou appuyez sur le bouton D pendant environ une seconde.
8

Conguration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que l'appareil photo est
allum. Congurez l'appareil photo tel que dcrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la rinitialisation de l'horloge ou le changement de langue, rfrez-vous la page 57).
Choisissez une langue.
Rglez la date et l'heure.

DATE/HEURE NON ENTREE

START MENU

1/ 1

2008
2007
2006

SET

NO

1.1 Appuyez sur la touche de slection suprieure, infrieure,


gauche ou droite pour mettre
une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU / OK.

ENTREE

12 : 00
AM

ANNULER

2.1 Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour


mettre en surbrillance l'anne, le
mois, le jour, l'heure ou les minutes et appuyez sur la touche de slection suprieure
ou infrieure pour modier les valeurs. Pour
modier l'ordre dans lequel l'anne, le mois
et le jour sont achs, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure.
2.2 Appuyez sur MENU / OK.

Premires tapes

2010
2009
MM/DD/YY

2 Astuce : L'horloge de l'appareil photo


Si les batteries sont retires pendant une priode prolonge, l'horloge de l'appareil photo est rinitialise et la
bote de dialogue de slection de la langue est de nouveau ache lorsque l'appareil photo est allum. Si les
batteries sont laisses dans l'appareil photo pendant environ deux heures, elles peuvent tre retires pendant
environ six heures sans que l'horloge ou la slection de la langue ne soient rinitialises.

Prendre des photos en mode AUTO


Cette section dcrit comment prendre des photos en mode C. Le mode C est slectionn automatiquement la premire fois que l'appareil photo est allum ; pour obtenir des informations sur la
manire de revenir au mode C aprs la prise de vue dans d'autres modes, rfrez-vous la page 21.
l'appareil photo.
1 Allumez
Appuyez sur la touche F pour allumer

ez le niveau de la batterie.
2 Vri
Vriez le niveau de la batterie sur l'cran.

l'appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture

10

Tmoin
Description
PAS D'ICNE Les batteries sont en partie dcharges.
q (rouge) Les batteries sont faibles. Remplacez-les ds que possible.
w (clignotant Les batteries sont mortes. teignez
rouge)
l'appareil photo et remplacez les
batteries.
1 Remarque
Il se peut qu'un avertissement de batterie ne s'ache pas avant l'extinction de l'appareil photo, en particulier si
vous rutilisez des batteries aprs qu'elles ont t puises une fois. La consommation lectrique varie fortement
d'un mode l'autre ; l'avertissement de batterie faible (O) peut ne pas tre ach ou peut n'tre ach que
brivement avant l'extinction de l'appareil photo dans certains modes ou lorsque l'on passe du mode prise de
vue au mode lecture.

Prendre des photos en mode AUTO

la photo.
3 Cadrez
Positionnez le sujet principal dans la zone
de mise au point et utilisez les boutons de
zoom pour cadrer la photo dans l'cran.
Appuyez sur W pour
Appuyez sur T pour
eectuer un zoom arrire eectuer un zoom avant
AUTO

Pour viter que vos photos


ne soient oues ou trop
sombres (sous-exposes),
ne mettez ni vos doigts
ni tout autre objet devant
l'objectif et le ash.

Tmoin de zoom

Vous pouvez zoomer


jusqu' 3 l'aide du
zoom optique ou utiliser le zoom numrique (p. 61) pour zoomer encore plus.

2 Astuce : Verrouillage de la mise au point


Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 15) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.

Principes de base des modes photographie et lecture

AUTO

Comment tenir l'appareil photo


Tenez bien l'appareil photo avec les deux mains en
gardant vos coudes contre
votre corps. Si vos mains
tremblent ou ne sont pas
stables, vous risquez d'obtenir des photos oues.

11

Prendre des photos en mode AUTO


Le quadrillage de cadrage
Pour acher un quadrillage de cadrage ou acher
ou masquer d'autres tmoins sur l'cran, appuyez sur
la touche DISP/BACK.

la mise au point.
4 Faites
Appuyez sur le dclencheur

mi-course
pour faire la mise au point sur le sujet principal dans le cadre de mise au point.

AUTO

250
AUTO

Cadre de mise au
point

Tmoins achs
AUTO

Tmoins
masqus
Quadrillage de
cadrage ach

Pour utiliser le quadrillage de cadrage, positionnez


le sujet principal l'intersection de deux lignes ou
alignez l'une des lignes horizontales avec l'horizon.
Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 15) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne seront pas
au centre du cadre dans la photo nale.

12

F2.8

L'appareil slectionne un
petit cadre de mise au
Pression point et fait la mise au
mi-course
point sur l'objet

Si l'appareil photo peut faire la mise au point, il


met deux bips et le tmoin lumineux s'allume en vert.
Si l'appareil photo ne peut pas faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient
rouge, un tmoin a apparat l'cran et le
tmoin lumineux clignote en vert. Changez
la composition ou utilisez le verrouillage de
mise au point (p. 15).
1 Remarque
L'objectif peut mettre un son lorsque l'appareil photo
fait la mise au point. C'est normal.

Prendre des photos en mode AUTO

la photo.
5 Prenez
Appuyez doucement mais fond
sur le dclencheur pour prendre la
photo.

Double
bip

Pression
mi-course

Clic

Pression fond

1 Remarque
Si le sujet est mal clair, il se peut que le ash se dclenche lors de la prise de vue. Pour prendre des photos sans ash, choisissez un autre mode ash (p. 18).

Tmoin lumineux

Le tmoin lumineux indique le statut de l'appareil


photo de la manire suivante :
Tmoin lumiStatut de l'appareil photo
neux
Allum vert Mise au point verrouille.
L'appareil photo ne peut pas faire la
Clignotant
mise au point. Vous pouvez prendre
vert
une photo.
Photos en cours d'enregistrement.
Allum
Vous ne pouvez pas prendre de
orange
photos supplmentaires pour le moment.
Clignotant Le ash est en cours de chargement ;
orange
le dclencheur est dsactiv.
Clignotant Enregistrement en cours ou erreur
rouge
d'objectif.
2 Astuce : Avertissements
Des avertissements dtaills apparaissent l'cran. Rfrez-vous aux pages 7275 pour plus d'informations.

Principes de base des modes photographie et lecture

2 Astuce : Le dclencheur
Le dclencheur possde deux positions. Lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course, la mise au
point et l'exposition sont rgles ; pour prendre une
photo, appuyez fond sur le dclencheur.

Le tmoin lumineux

13

Visualisation de photos
Les photos peuvent tre visualises l'cran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une
prise de vue test et vriez le rsultat.

1 Appuyez sur la touche D.

Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement afche l'cran, appuyez sur la touche de
slection suprieure (E). La bote de dialogue suivante apparat.
EFFACE OK?

La photo la plus rcente apparat l'cran.


100-0001
N

OK

ANNULER

ISO 100

REGLER

12 / 31 / 2050 10:00 AM
250
F2.8

Visionnez d'autres photos.


2 Appuyez
sur la touche de slection
droite pour regarder les photos
dans l'ordre dans lequel elles ont
t prises et sur la touche de slection gauche pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le dclencheur pour quitter le
mode de prise de vue.
14

Pour supprimer la photo, appuyez sur la


touche de slection gauche pour mettre
en surbrillance OK et appuyez sur MENU/
OK. Pour quitter sans supprimer la photo, mettez en
surbrillance ANNULER et appuyez sur MENU/OK.
2 Astuce : Le menu lecture
Vous pouvez galement supprimer des photos partir du menu lecture (p. 28).

Verrouillage de la mise au point


Pour raliser des photos avec des sujets excentrs :
Positionnez le sujet dans le cadre de mise
1 au
point.

Recomposez la photo.
3 Recomposez
la photo en maintenant le dclencheur enfonc mi-course.

AUTO

mi-course
pour rgler la mise au point et l'exposition.
La mise au point et l'exposition demeurent
verrouilles pendant que le dclencheur est
enfonc mi-course (verrouillage AF/AE).

250

F2.8

la photo.
4 Prenez
Appuyez fond sur le dclencheur pour
prendre la photo.

Pression fond
Pression
mi-course

250

F2.8

Rptez les tapes 1 et 2 comme vous le


souhaitez pour refaire la mise au point avant
de prendre la photo.

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

la mise au point.
2 Faites
Appuyez sur le dclencheur

15

Verrouillage de la mise au point


Mise au point automatique
Bien que l'appareil photo possde un systme de mise au point automatique de haute prcision, il se peut qu'il
ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les sujets dont la liste gure ci-dessous. Si l'appareil photo
ne parvient pas faire la mise au point en utilisant la mise au point automatique, utilisez le verrouillage de la
mise au point (p. 15) pour faire la mise au point sur un autre sujet situ la mme distance puis recomposez la
photo.
Sujets trs brillants tels que des miroirs ou des carrosseries de voiture.

Sujets en mouvement rapide.

Sujets photographis travers une fentre ou un autre objet qui rchit la lumire.
Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumire plutt que de la rchir, comme les cheveux ou la fourrure.
Sujets sans substance tels que la fume ou les ammes.
Sujets qui prsentent un faible contraste par rapport l'arrire-plan (par exemple, sujets dont les vtements
sont de la mme couleur que l'arrire-plan).
Sujets se situant devant ou derrire un objet fort contraste qui se trouve lui aussi dans le cadre de mise au
point (par exemple, sujet photographi sur un fond compos d'lments trs contrasts).

16

C Gros plans (Mode macro)


Vous pouvez utiliser le mode macro pour raliser des gros plans dans les modes C, E, A, D, P,
N, Q, et B (p. 2124). Le mode macro est slectionn automatiquement dans les modes P et Q ;
pour slectionner le mode macro dans les modes C, E, A, D, N, et B, appuyez sur la touche
de slection gauche (C).
AUTO

L'icne C apparat l'cran


lorsque l'appareil photo est en
mode macro

Pour quitter le mode macro, appuyez sur la touche de slection de gauche (C). Vous pouvez galement annuler le mode macro en teignant l'appareil photo ou en slectionnant un autre mode de
prise de vue.
1 Remarque
L'usage d'un trpied est recommand pour viter les ous causs par le tremblement de l'appareil photo.

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

Lorsque le mode macro est actif, l'appareil photo fait la mise au point sur les sujets situs prs du centre
de l'cran. Utilisez les touches de zoom pour cadrer les photos.

17

T Utilisation du ash
Utilisez le ash lorsque l'clairage est faible, par exemple lorsque vous prenez des photos de nuit ou
l'intrieur avec un faible clairage.
Pour choisir un mode ash, appuyez sur la touche de slection droite (T). Le mode ash
change chaque pression de la touche de slection ; dans les modes autres que le mode
AUTO, le mode actuel est indiqu par une icne ache l'cran. Choisissez l'une des
options suivantes (certaines options ne sont pas disponibles dans tous les modes de prise de vue ; voir p. 78):
Mode

Description

AUTO
(pas d'icne)

Le ash se dclenche lorsque c'est ncessaire. C'est le mode recommand dans la plupart des
situations.

Comme ci-dessus, sauf que la rduction des yeux rouges est utilise pour minimiser
V (rduction des
l'eet yeux rouges caus par la lumire du ash qui est rchie par la rtine du sujet
yeux rouges)
comme le montre l'illustration de droite.
T (ash forc)
X
(ash dsactiv)
U (synchro lente)
W (synchro lente
avec rduction des
yeux rouges)

Le ash se dclenche chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets rtro-clairs ou pour
obtenir une coloration naturelle lorsque vous prenez des photos en plein jour.
Le ash ne se dclenche pas mme lorsque le sujet est mal clair. b apparat l'cran lorsque
la vitesse d'obturation est lente pour vous avertir que les photos risquent d'tre oues. L'utilisation
d'un trpied est recommande.
Ce mode permet de capturer la fois le sujet principal et l'arrire-plan lorsque vous prenez des
photos de nuit (veuillez remarquer que les scnes bien claires risquent d'tre surexposes). W
combine la fonction synchro lente avec la rduction des yeux rouges. Si vous slectionnez I pour
A MODE PRISE PHOTO, la vitesse d'obturation peut aller jusqu' 3 s. Utilisez un trpied.

Si le ash se dclenche, le symbole K est ach l'cran lors de la pression mi-course du dclencheur.
3 Attention
Le ash peut se dclencher plusieurs fois chaque prise de vue. Ne bougez pas l'appareil photo jusqu' ce que
la prise de vue soit termine.

18

B Utilisation du retardateur
L'appareil photo propose un retardateur de dix secondes qui permet aux photographes de gurer sur
leurs propres photos et un retardateur de deux secondes qui peut tre utilis pour viter le ou caus
par le dplacement de l'appareil photo lors de la pression du dclencheur. Le retardateur est disponible
dans tous les modes de prise de vue.
le retardateur.
1 Rglez
Le mode actuel du retardateur est ach l'cran. Pour choisir un autre rglage, appuyez sur la touche de slection infrieure (B). La slection change chaque pression de la touche de slection.
AUTO

la mise au point.
2 Faites
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire la mise au point.
3 Attention
Tenez-vous derrire l'appareil photo lorsque vous utilisez le dclencheur. Si vous vous
tenez devant l'objectif, cela peut interfrer avec la mise au point et l'exposition.

le retardateur.
3 Lancez
Appuyez fond sur le dclencheur pour lancer le retardateur. L'achage l'cran montre le nombre de secondes qu'il reste avant l'activation du dclencheur. Pour arrter le retardateur avant que la photo
soit prise, appuyez sur DISP/BACK.

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

Choisissez entre Z (retardateur dsactiv), S (retard 10 s) et R (retard 2 s)

19

B Utilisation du retardateur

Le tmoin du retardateur situ l'avant de l'appareil photo se met


clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous slectionnez
le retardateur de deux secondes, le tmoin du retardateur clignote
pendant le dcompte du retardateur.

1 Remarque
Le retardateur s'teint automatiquement une fois la photo prise, lorsqu'un mode de prise de vue est slectionn,
lorsque le mode lecture est slectionn ou lorsque l'appareil photo est teint.

20

A Mode prise photo


Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scne ou du type de sujet.

Slection d'un mode de prise de vue


sur MENU/OK pour acher
1 leAppuyez
menu prise de vue.

sur la touche de slection


3 Appuyez
droite pour acher les options du
mode de prise de vue.

MENU PRISE DE VUES


MODE PRISE PHOTO

AUTO

ISO

AUTO

QUALITE

VIDEO
MANUEL
AUTO
MODE ENFANT

PARAMETRE

REGLER

Appuyez sur la touche de slection


suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance A MODE PRISE
PHOTO.

ANNULER

sur la touche de slection


4 Appuyez
suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance le mode de votre
choix.
sur MENU/OK pour slec5 Appuyez
tionner l'option mise en surbrillance.

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

Config. Auto de
l'app. en fonction
de la scne.

21

A Mode prise photo

Modes de prise de vue


B MANUEL

Choisissez ce mode pour disposer d'un contrle


total sur les rglages de prise de vue, y-compris la
sensibilit (p. 46), la compensation de l'exposition
(p. 48), et la balance des blancs (p. 49).
C AUTO
Choisissez ce mode pour raliser des photos instantanes nettes et claires (p. 10). C'est le mode
recommand dans la plupart des situations.
E MODE ENFANT
Choisissez ce mode pour obtenir des tons chair
naturels lorsque vous ralisez des portraits de bbs. Le ash se dsactive automatiquement.

A ANTI-FLOU (Stabilisation de l'image)


Choisissez ce mode pour photographier des vitesses d'obturation leves qui rduisent les ous
causs par le tremblement de l'appareil photo ou
le dplacement du sujet.
F PORTRAIT
Choisissez ce mode pour raliser des portraits aux teintes
douces avec des tons chair naturels.
G PAYSAGE
Choisissez ce mode pour raliser des photos en plein jour
nettes et claires de btiments
et de paysages. Le ash se dsactive automatiquement.

1 Remarque
Dans les modes autres que B, B ISO est x AUTO (p. 46). Rfrez-vous la page 78 pour en savoir plus sur
les restrictions concernant les rglages du mode ash.

22

A Mode prise photo

M PLAGE
Choisissez ce mode pour raliser des photos nettes et claires
qui immortalisent la luminosit
des plages illumines par le
soleil.

I NOCTURNE
Permet d'utiliser des vitesses
d'obturation descendant jusqu'
3 s pour enregistrer des scnes
de nuit et l'aube. L'usage d'un
trpied est recommand pour
viter le tremblement de l'appareil photo.

L NEIGE
Choisissez ce mode pour raliser des photos nettes et claires
qui immortalisent la luminosit de scnes domines par la
brillance de la neige.

D LUM. NATUREL
Permet de capturer la lumire
naturelle en intrieur, sous une
lumire faible ou dans les endroits o le ash ne peut pas
tre utilis. Le ash est dsactiv et la sensibilit est augmente pour rduire
les ous.

J FEUX ARTIF.
Permet l'utilisation de vitesses
d'obturation lentes pour capturer les lumires clatantes et
diuses des feux d'artice. Appuyez sur la touche de slection de gauche ou de droite pour choisir une vitesse d'obturation entre 8 s et s. L'usage d'un trpied
est recommand pour viter les phnomnes de
ou. Le ash se dsactive automatiquement.

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

H SPORT
Choisissez ce mode lorsque
vous photographiez des sujets
en mouvement. La priorit est
donne aux vitesses d'obturation plus rapides.

23

A Mode prise photo

K COUCHER SOL.
Choisissez ce mode pour photographier les couleurs clatantes des levers et couchers
de soleil.
P FLEUR
Choisissez ce mode pour raliser d'clatantes photos de
eurs en gros plan. L'appareil
photo fait la mise au point dans
la gamme macro et le ash est
automatiquement dsactiv.
O SOIRE
Permet de capturer l'clairage
d'arrire-plan en intrieur dans
des conditions de faible luminosit.

24

N MUSE
Choisissez ce mode dans les
endroits o la photographie
au ash est interdite ou bien
o le bruit du dclencheur risque d'tre malvenu. Le ash, le
haut-parleur et le tmoin de prise de vue se dsactivent automatiquement.
1 Remarque
Il peut tre totalement interdit de prendre des photos
dans certains lieux. Demandez la permission avant de
prendre des photos.

Q TEXTE
Permet de prendre des photos
claires de texte ou de dessins
se trouvant sur des documents
imprims. L'appareil photo fait
la mise au point dans la gamme macro.

Options de lecture
Pour visionner la photo la plus rcente sur l'cran,
appuyez sur la touche D.
100-0001
N
ISO 100

Choix d'un format d'affichage


Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire dler les
formats d'achage de lecture tel que reprsent cidessous.

12 / 31 / 2050 10:00 AM
250
F2.8

Pour faire dler les photos


rapidement, maintenez la touche de slection enfonce. Les
photos se trouvant sur la carte
mmoire sont aches sous
forme de petites vignettes et la photo en cours
est en surbrillance. Relchez la touche de slection pour voir l'image en surbrillance en mode
plein cran.

Tmoins achs

Tmoins masqus

100-0001
N
ISO 100

12 / 31 / 2050 10:00 AM
250
F2.8

2050

12/29
12/30
12/31

8/14

Trier par date

Lecture d'images multiples

1 Remarque
Les photos prises avec d'autres appareils photo sont indiques par une icne c ("Photo prise avec un autre
appareil") pendant la lecture.

Instructions plus approfondies concernant le mode lecture

Appuyez sur la touche de slection droite pour regarder les photos dans l'ordre dans lequel elles
ont t prises et sur la touche de slection gauche
pour les regarder dans le sens inverse.

25

Options de lecture

Zoom lecture

Lecture d'images multiples

Appuyez sur T pour agrandir la photo actuellement ache de sorte qu'elle remplisse le cadre
de l'cran ; appuyez sur W pour eectuer un zoom
arrire. Lorsque la photo est agrandie, la touche
de slection peut tre utilise pour voir des zones
de la photo qui ne sont pas visibles l'cran.

Pour voir neuf photos la fois, appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu' ce que neuf photos soient
aches l'cran.

Tmoin de zoom

La fentre de navigation montre une


partie de l'image actuellement ache
l'cran

Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le zoom.


1 Remarque
Le facteur de zoom maximal dpend de la taille de la
photo. Le zoom de lecture n'est pas disponible avec les
photos prises avec une taille de l'image de k.

26

Appuyez sur la touche de slection suprieure ou


infrieure pour acher plus d'images. Utilisez la
touche de slection pour mettre en surbrillance
les photos et appuyez sur MENU/OK pour visualiser
l'image mise en surbrillance toute entire.

Options de lecture

Trier par date


Choisissez le mode de tri par date pour voir les photos prises une date slectionne.
Appuyez sur DISP/BACK jusqu' ce que
1 l'cran
de tri par date apparaisse.

Appuyez sur la touche de slection


4 suprieure
ou infrieure pour slectionner une date.

2050

12/29
12/30
12/31

1/14

dans le coin suprieur gauche de


l'cran.
Appuyez sur la touche de slection
3 gauche
pour mettre en surbrillance
la date.
2050

12/29
12/30
12/31

14

par date.
la touche de slection pour
6 Utilisez
mettre en surbrillance les photos et
appuyez sur MENU/OK pour visualiser
l'image mise en surbrillance toute
entire.

Instructions plus approfondies concernant le mode lecture

la touche de slection pour


2 Utilisez
mettre en surbrillance la che (l)

Appuyez sur la touche de slection


5 droite
pour retourner l'cran de tri

27

I Suppression de photos
L'option EFFACE dans le menu lecture peut tre utilise pour supprimer des photos et des lms, ce qui
permet d'augmenter l'espace disponible sur la carte mmoire ou dans la mmoire interne (pour plus
d'informations sur la suppression de photos dans le mode de lecture image par image, rfrez-vous la
page 14). Veuillez remarquer que les photos eaces ne peuvent pas tre rcupres. Copiez les photos
importantes sur un ordinateur ou un autre dispositif de stockage avant d'aller plus loin.
sur MENU/OK pour acher
1 Appuyez
le menu lecture.

Appuyez sur la touche de slection


4 suprieure
ou infrieure pour mettre
en surbrillance IMAGE ou TOUTES.

MENU LECTURE

sur MENU/OK pour acher


5 Appuyez
les options pour l'lment slection-

EFFACE
DIAPORAMA
IMPRESSION (DPOF)

n (voir p. 29).

PROTEGER
COPIER

Appuyez sur la touche de slection


suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance EFFACE.

Appuyez sur la touche de slection


3 droite
pour acher les options de
suppression.
MENU LECTURE
EFFACE
DIAPORAMA
IMPRESSION (DPOF)
PROTEGER
COPIER

28

BACK
IMAGE
TOUTES

2 Astuces : Suppression de photos


Lorsqu'une carte mmoire est prsente dans l'appareil photo, les photos sont eaces de la carte mmoire ; sinon, les photos sont supprimes de la mmoire interne.
Les photos protges ne peuvent pas tre eaces.
Dsactivez la protection des photos que vous voulez
supprimer (p. 52).
Si un message apparat indiquant que les photos slectionnes font partie d'une commande d'impression DPOF, appuyez sur MENU/OK pour supprimer les
photos.

I Suppression de photos

IMAGE : Suppression de photos slectionnes


EFFACE OK?
Lorsque vous slectionnez
IMAGE, la bote de dialogue
reprsente droite apparat.
ENTREE

ANNULER

Appuyez sur DISP/BACK pour quitter une fois que


vous avez supprim toutes les photos que vous
vouliez eacer.

Appuyez sur MENU/OK pour


supprimer toutes les photos
non protges.
La bote de dialogue reprsente droite est ache lors de
la suppression. Appuyez sur
DISP/BACK pour annuler avant
que toutes les photos ne soient
supprimes (les photos supprimes avant que vous ayez appuy sur cette touche ne peuvent pas tre rcupres).

ANNULER

Instructions plus approfondies concernant le mode lecture

Appuyez sur la touche de


slection gauche ou droite
pour faire dler les photos
et appuyez sur MENU/OK pour
supprimer la photo actuelle
(la photo est immdiatement
supprime ; faites attention de
ne pas supprimer la mauvaise
photo).

TOUTES : Suppression de toutes les photos


TOUTES OK?
Lorsque vous slectionnez PEUTEFFACER
PRENDRE DU TEMPS
TOUTES le message de conrmation reprsent droite apparat.
ENTREE
ANNULER

29

A Enregistrer des lms


Vous pouvez lmer des vidos courtes 30 images par seconde. Le son est enregistr par le biais du
micro intgr ; ne couvrez pas le micro pendant l'enregistrement.
sur MENU/OK pour acher le menu de 2 Cadrez la scne l'aide des touches
1 Appuyez
prise de vue et slectionnez A MODE PRISE
de zoom.
PHOTO > A VIDEO (p. 21).
12s
ATTENTE
12s
ATTENTE

Films

30

Le temps disponible est ach


l'cran

Choix de la taille du cadre


Pour choisir la taille du caMENU PRISE DE VUES
MODE PRISE PHOTO
dre, appuyez sur MENU/OK et
29s
QUALITE
53s
slectionnez C QUALIT.
PARAMETRE
Choisissez l (640 480
pixels) pour une meilleure
qualit, m (320 240 pixels)
pour des lms plus longs. Appuyez sur MENU/OK
pour revenir au mode d'enregistrement de lm.

Tmoin de zoom

Le zoom ne peut plus tre ajust une fois que


l'enregistrement commence.

A Enregistrer des lms

Appuyez fond sur le dclencheur


3 pour
commencer l'enregistrement.

ENR.

12s

YENR. et le temps

restant sont achs l'cran

gistrement. L'enregistrement se termine automatiquement lorsque le


lm atteint la longueur maximale ou
lorsque la mmoire est pleine.
2 Astuce
Il n'est pas ncessaire de garder le dclencheur enfonc pendant l'enregistrement.
1 Remarque
Les lms sont enregistrs sous forme de chiers monauraux Motion JPEG avec une taille de chier maximale de 2 Go et une longueur minimale de 1 s. Rfrez-vous la page 79 pour plus d'informations sur les
temps d'enregistrement.

Films

1 Remarque
La mise au point est rgle lorsque l'enregistrement
commence ; l'exposition et la balance des blancs sont
ajustes automatiquement pendant l'enregistrement.
La couleur et la luminosit de l'image peuvent varier
de celles qui sont aches avant que l'enregistrement
commence.

Appuyez mi- course sur le d 4 clencheur


pour terminer l'enre-

31

D Visualiser des lms


Pendant la lecture (p. 25), les
lms sont achs l'cran tel
que reprsent droite. Les
oprations suivantes peuvent
tre excutes pendant la lecture d'un lm :

100 006
100-006

15s

12 / 31 / 2050 10 : 00 AM
AFFICHER

Opration
Description
Dmarrer/
Appuyez sur la touche de slection infrieure
Faire une
pour lancer la lecture. Appuyez de noupause dans
veau pour faire une pause.
la lecture
Appuyez sur la touche de slection suprieure
Terminer la
pour terminer la lecture. Si la lecture est
lecture/efen pause, la pression de la touche de sfacer
lection suprieure eace le lm en cours.
Appuyez sur la touche de slection de droite
pour avancer et sur celle de gauche pour
Avancer/
reculer. Si la lecture est en pause, le m
Reculer
avance ou recule d'une image chaque
pression de la touche de slection.
Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause
dans la lecture et acher les commandes
Ajuster le de volume. Appuyez sur la touche de
volume slection suprieure ou infrieure pour
ajuster le volume ; appuyez de nouveau
sur MENU/OK pour reprendre la lecture.

32

La progression est ache l'cran pendant la


lecture.

STOP

PAUSE

Barre de
progression

2 Astuce : Visualiser des films sur un ordinateur


Copiez les lms sur l'ordinateur avant de les visionner.
3 Attention
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.
Des bandes blanches verticales ou sombres horizontales peuvent apparatre sur les lms contenant des
sujets trs lumineux. Ce phnomne est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.

Visualiser des photos sur une tlvision


Connectez l'appareil photo une tlvision et rglez celle-ci sur le canal vido pour montrer des photos et des diaporamas (p. 51) un groupe. Le cble A/V (vendu sparment) se raccorde de la manire
reprsente ci-dessous.
Insrez dans le connecteur du cble A/V

Connectez la prise jaune au


connecteur d'entre vido

Connectez la prise blanche au


connecteur d'entre audio

Appuyez sur D pendant environ une seconde pour allumer l'appareil photo. L'cran de l'appareil
photo s'teint et les photos et lms sont lus sur la tlvision. Veuillez remarquer que les commandes
de volume de l'appareil photo n'ont aucun eet sur les sons reproduits par la tlvision ; utilisez les
commandes de volume de la tlvision pour rgler le volume.

3 Attention
Lors du raccordement du cble A/V, assurez-vous que les connecteurs sont bien insrs.

Raccordements

1 Remarques
Les cbles A/V sont vendus sparment.
Utilisez des batteries totalement charges en cas de lecture prolonge.
La qualit d'image chute lors de la lecture de lms.

33

Impression de photos par USB


Si l'imprimante supporte la fonction PictBridge, l'appareil photo peut tre connect directement l'imprimante et les photos peuvent tre imprimes sans devoir d'abord tre copies
sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modle de l'imprimante, il se peut que les
fonctions dcrite ci-dessous ne soient pas toutes supportes.

Raccordement de l'appareil photo

Impression de photos slectionnes

le cble USB fourni tel que repr- 1 Appuyez sur la touche de slection
1 Connectez
gauche ou droite pour acher une
sent et allumez l'imprimante.
photo que vous souhaitez imprimer.
Appuyez sur la touche de slection
2 suprieure
ou infrieure pour choisir
le nombre de copies (jusqu' 99).
Rptez les tapes 12 pour slecsur la touche D pendant environ 3 tionner d'autres photos. Appuyez
2 Appuyez
une seconde pour allumer l'appareil photo.
I USB est ach l'cran, suivi de l'achage
PictBridge reprsent en bas droite.
USB

PICTBRIDGE
TOTAL: 00000

sur MENU/OK pour acher une bote


de dialogue de conrmation une
fois que les rglages sont termins.
IMPRIMER CES IMAGES
TOTAL : 9 TIRAGES

00 TIRAGES
IMAGE
OK

ENTREE

ENTREE

ANNULER

Appuyez sur MENU/OK pour lancer


4 l'impression.
34

Impression de photos par USB


2 Astuce : Impression de la date d'enregistrement
Pour imprimer la date d'enregistrement sur des photos,
appuyez sur DISP/BACK aux tapes 12 pour acher le
menu PictBridge (rfrez-vous la section "Impression
de la commande d'impression DPOF" ci-dessous). Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance IMPRES. DATE r
et appuyez sur MENU/OK pour revenir l'cran PictBridge (pour imprimer des photos sans la date d'enregistrement, slectionnez IMPRES. SANS DATE). La date
ne sera pas imprime si l'horloge de l'appareil photo
n'tait pas rgle lorsque la photo a t prise.
1 Remarque
Si aucune photo n'est slectionne lorsque vous appuyez sur la touche MENU/OK, l'appareil imprime une
copie de la photo en cours.

Impression de la commande
d'impression DPOF
Pour imprimer la commande d'impression cre
l'aide de la fonction N IMPRESSION (DPOF)
dans le menu lecture (p. 37) :
l'cran PictBridge, appuyez sur
1 Dans
DISP/BACK pour ouvrir le menu PictBridge.
PICTBRIDGE
IMPRES. DATE
IMPRES. SANS DATE
IMPRES. DPOF

Appuyez sur la touche de slection


2 suprieure
ou infrieure pour mettre
sur MENU/OK pour acher
3 Appuyez
une bote de dialogue de conrmation.
x IMPRES. DPOF OK?
TOTAL : 9 TIRAGES

ENTREE

Raccordements

en surbrillance J IMPRES. DPOF.

ANNULER

35

Impression de photos par USB

sur MENU/OK pour lancer


4 Appuyez
l'impression.
Pendant l'impression
Le message reprsent droite
IMPRESSION
apparat pendant l'impression.
Appuyez sur DISP/BACK pour
annuler avant que toutes les
ANNULER
photos ne soient imprimes (en
fonction de l'imprimante, il se
peut que l'impression se termine avant que la photo
en cours ne soit imprime).
Si l'impression est interrompue, appuyez sur D pour
teindre l'appareil photo et le rallumer.
Dconnexion de l'appareil photo
Assurez-vous que le message "IMPRESSION" n'est pas
ach l'cran et appuyez sur D pour teindre l'appareil photo. Dbranchez le cble USB.

36

1 Remarques
Utilisez des batteries totalement charges pour alimenter l'appareil photo pendant des priodes prolonges.
Imprimez les photos partir de la mmoire interne
ou d'une carte mmoire qui a t formate dans l'appareil photo.
Si l'imprimante ne supporte pas l'impression de la
date, l'option IMPRES. DATE r n'est pas disponible
dans le menu PictBridge et la date n'est pas imprime sur les photos dans la commande d'impression
DPOF.
Les rglages par dfaut de format de page et de qualit d'impression de l'imprimante sont utiliss lors de
l'impression par une connexion USB directe.

Impression de photos par USB

Cration d'une commande d'impression DPOF


L'option N IMPRESSION (DPOF) dans le menu
lecture peut tre utilise pour crer une "commande d'impression" numrique pour les imprimantes compatibles PictBridge (p. 34) ou les appareils qui supportent la fonction DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format ou Format
de Commande d'Impression Numrique)
est un standard qui permet d'imprimer des
photos partir de "commandes d'impression" stockes dans la mmoire interne ou sur une
carte mmoire. Les informations comprises dans la
commande incluent les photos imprimer ainsi que
le nombre de copies de chaque photo.

MENU LECTURE
IMPRESSION (DPOF)
PARAMETRE
IMPRESSION (DPOF)
PROTEGER
COPIER

AVEC DATE
SANS DATE
ANNULER TOUT

AVEC DATE r: Imprime la date


d'enregistrement sur les photos.
SANS DATE : Imprime les
photos sans date.

sur la touche de slection


1 Appuyez
gauche ou droite pour acher une
photo que vous souhaitez inclure ou
retirer de la commande d'impression.
sur la touche de slection
2 Appuyez
suprieure ou infrieure pour choisir le nombre de copies (jusqu' 99).
Pour retirer une photo de la commande, appuyez sur la touche de
slection infrieure jusqu' ce que le
nombre de copies atteigne 0.
IMPRESSION (DPOF)
DPOF : 00001

Nombre total d'impressions


Nombre de copies

01 TIRAGES
IMAGE

REGLER

les tapes 12 pour termi3 Rptez


ner la commande d'impression. Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer
la commande d'impression lorsque
vous avez termin les rglages ou
sur DISP/BACK pour quitter sans changer la commande d'impression.

Raccordements

AVEC DATE r// SANS DATE


Pour modier la commande d'impression DPOF,
slectionnez N IMPRESSION (DPOF) dans le
menu lecture et appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance AVEC DATE r ou SANS DATE.

Appuyez sur MENU/OK et suivez les tapes ci-dessous.

37

Impression de photos par USB

nombre total d'impressions est af4 Le


ch l'cran. Appuyez sur MENU/OK
pour quitter.
Les photos comprises dans la
commande d'impression en
cours sont indiques par une
icne J pendant la lecture.

100
100-0001
0001
N
ISO 100

12 / 31 / 2050 10:00 AM
250
F2.8

ANNULER TOUT
RAZ DPOF OK?
Pour annuler la commande
d'impression en cours, slectionnez ANNULER TOUT
dans le menu N IMPRESSION
ENTREE
ANNULER
(DPOF). La bote de dialogue
de conrmation reprsente droite apparat ;
appuyez sur MENU/OK pour retirer toutes les photos de la commande.
1 Remarques
Retirez la carte mmoire pour crer ou modier une
commande d'impression pour les photos situes
dans la mmoire interne.
Les commandes d'impression peuvent contenir un
maximum de 999 photos.
ANNUL. DPOF OK?
Si une carte mmoire contenant une commande d'impression cre par un autre appareil
photo est insre, le message
ENTREE
ANNULER
reprsent droite est ach.
Appuyez sur MENU/OK pour annuler la commande
d'impression ; une nouvelle commande d'impression
doit tre cre tel que dcrit ci-dessus.

38

Visualiser des photos sur un ordinateur


Le logiciel FinePixViewer fourni peut tre utilis pour copier des photos sur un ordinateur o elles peuvent
tre stockes, visionnes, organises et imprimes. Avant d'aller plus loin, veuillez installer FinePixViewer tel
que dcrit ci-dessous. Ne raccordez PAS l'appareil photo l'ordinateur avant que l'installation soit termine.

Installation de FinePixViewer
FinePixViewer est disponible en une version Windows (FinePixViewer S) et une version Macintosh
(FinePixViewer). Les instructions d'installation pour Windows se situent aux pages 3940 et celles pour
Macintosh se situent aux pages 4142.
Installation de FinePixViewer S: Windows
Assurez-vous que l'ordinateur possde la conguration requise :

SE
Processeur

Mmoire vive

Vido
Autres

3 Attention
Les autres versions de Windows ne sont pas supportes. Le fonctionnement n'est pas garanti sur les ordinateurs que vous avez assembls vous-mme ou sur les ordinateurs qui ont t mis jour partir de versions
antrieures de Windows.

Raccordements

Espace libre
sur le disque

Versions pr-installes de Windows Vista, Windows XP dition Famililale (Pack Service 2 ou ultrieur), Windows
XP Professionnel (Pack Service 2 ou ultrieur), ou Windows 2000 Professionnel (Pack Service 4 ou ultrieur)
Windows Vista : 800 MHz Pentium 4 ou plus (3 GHz Pentium 4 ou plus recommand)
Windows XP : 800 MHz Pentium 4 ou plus (2 GHz Pentium 4 ou plus recommand)
Windows 2000: 200 MHz Pentium ou plus
Windows Vista : 512 Mo ou plus (1 Go ou plus recommand)
Windows XP : 512 Mo ou plus
Windows 2000 : 128 Mo ou plus
Un minimum de 450 Mo est requis pour l'installation et 600 Mo doivent tre disponibles lors du fonctionnement de
FinePixViewer (15 Go ou plus recommand sous Windows Vista, 2 Go ou plus recommand sous Windows XP)
800 600 pixels ou plus avec couleurs 16 bits ou plus (1024 768 pixels ou plus avec couleurs 32 bits recommand)
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement n'est pas garanti sur d'autres ports USB.
Connexion Internet (56 kbps ou plus rapide recommande) requise pour utiliser FinePix Internet Service ;
Connexion Internet et logiciel de messagerie lectronique ncessaires pour utiliser l'option courriel

39

Visualiser des photos sur un ordinateur

Mettez l'ordinateur en marche. Ouvrez une session avec un compte disposant de droits d'adminis2 trateur
avant de continuer.

3 Quittez toutes les applications en cours et insrez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM.
Windows Vista
Si une bote de dialogue d'excution automatique apparat, cliquez sur SETUP.exe. Une bote de dialogue
Contrle de compte utilisateur apparat alors ; cliquez sur Autoriser.

Le programme d'installation dmarre automatiquement ; cliquez sur Installation de FinePixViewer


et suivez les instructions l'cran pour installer FinePixViewer S. Veuillez remarquer que le CD Windows peut vous tre demand pendant l'installation.
Si le programme d'installation ne dmarre pas automatiquement
Si le programme d'installation ne dmarre pas automatiquement, slectionnez Ordinateur ou Poste de
travail dans le menu Dmarrer (Windows Vista/XP) ou double-cliquez sur l'icne Poste de travail sur le
bureau (Windows 2000), puis double-cliquez sur l'icne du CD FINEPIX pour ouvrir la fentre du CD FINEPIX
et double-cliquez sur SETUP ou SETUP.exe.

Si vous tes invit installer Windows Media Player ou DirectX, suivez les instructions l'cran pour
4 terminer
l'installation.
vous y tes invits, retirez le CD d'installation du lecteur de CD-ROM et cliquez sur Red5 Lorsque
marrer pour redmarrer l'ordinateur. Rangez le CD d'installation dans un endroit sec l'abri des
rayons du soleil au cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel. Le numro de version est imprim en haut de l'tiquette du CD pour rfrence lors de la mise jour du logiciel ou lorsque vous
contactez le service client.
L'installation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de l'appareil photo la page 43.
40

Visualiser des photos sur un ordinateur

Installation de FinePixViewer : Macintosh


Assurez-vous que l'ordinateur possde la conguration requise :

Power Macintosh G3, PowerBook G3, Power Mac G4, iMac, iBook, Power Mac G4 Cube, PowerBook G4,
Power Mac G5, MacBook, MacBook Pro, Mac mini, ou Mac Pro
Processeur PowerPC ou Intel
Mac OS X version 10.3.910.4.10 (au 1er janvier 2008 ; visitez la page http://www.fujifilm.com pour plus d'inSE
formations)
Mmoire vive 256 Mo ou plus
Espace libre sur Un minimum de 200 Mo est requis pour l'installation et 400 Mo doivent tre disponibles lors du fonctionle disque
nement de FinePixViewer
Vido
800 600 pixels ou plus avec milliers de couleurs ou plus
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement n'est pas garanti sur d'autres ports USB.
Autres
Connexion Internet (56 kbps ou plus rapide recommande) requise pour utiliser FinePix Internet Service ;
Connexion Internet et logiciel de messagerie lectronique ncessaires pour utiliser l'option courriel
Modle

Aprs avoir mis en marche l'ordinateur et avoir quitt toutes les applications en cours, insrez le CD
2 d'installation
dans un lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l'icne FinePix CD sur le bureau et
double-cliquez sur Installer for Mac OS X.

cliquez sur OK, puis suivez les instructions l'cran pour installer FinePixViewer. Cliquez sur Sortir
pour quitter le programme d'installation lorsque l'installation est termine.

Raccordements

bote de dialogue d'installation apparat ; cliquez sur Installation de FinePixViewer pour lan3 Une
cer l'installation. Saisissez un nom d'administrateur et un mot de passe lorsque vous y tes invits et

41

Visualiser des photos sur un ordinateur

Retirez le CD d'installation du lecteur de CD. Veuillez remarquer que vous ne pourrez pas retirer le
4 CD
si Safari est en cours d'excution ; si ncessaire, quittez Safari avant de retirer le CD. Rangez le
CD d'installation dans un endroit sec l'abri des rayons du soleil au cas o vous auriez besoin de
rinstaller le logiciel. Le numro de version est imprim en haut de l'tiquette du CD pour rfrence
lors de la mise jour du logiciel ou lorsque vous contactez le service client.
Applications dans le menu Aller du Finder pour ouvrir le dossier
5 Slectionnez
des applications. Double-cliquez sur l'icne Transfert d'images et slectionnez Prfrences dans le menu de l'application Transfert d'images.

La bote de dialogue des prfrences de Transfert d'images apparat. Choisissez Autre dans le menu Quand un appareil photo est connect ouvrir,
puis slectionnez FPVBridge dans le dossier Applications/FinePixViewer et
cliquez sur Ouvrir.

Slectionnez Quitter Transfert d'images dans le menu de l'application Transfert d'images.


L'installation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de l'appareil photo la
page 43.

42

Visualiser des photos sur un ordinateur

Raccordement de l'appareil photo


Si les photos que vous dsirez copier sont stoc- 3 Appuyez sur la touche D pendant environ
1 kes
sur une carte mmoire, insrez la carte
une seconde pour allumer l'appareil photo.
dans l'appareil photo (p. 5). Si aucune carte
n'est insre, les photos seront copies depuis
la mmoire interne.
3 Attention
Une perte de puissance pendant le transfert peut
entraner une perte de donnes ou endommager
la mmoire interne ou la carte mmoire. Utilisez des
batteries totalement charges.

l'appareil photo et connectez le cble


2 teignez
USB fourni tel que reprsent, en vous assurant

3 Attention
Si FinePixViewer ne dmarre pas automatiquement,
il se peut que le logiciel n'ait pas t install correctement. Dconnectez l'appareil photo et rinstallez
le logiciel.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de


FinePixViewer, slectionnez Comment utiliser FinePixViewer dans le menu Aide de
FinePixViewer.

Raccordements

que les connecteurs sont compltement insrs. Raccordez l'appareil photo directement
l'ordinateur ; n'utilisez pas de concentrateur
USB ou de clavier.

FinePixViewer dmarre automatiquement et


l'"Assistant d'enregistrement de photos" est
ach. Suivez les instructions l'cran pour
copier les photos sur l'ordinateur. Pour quitter
sans copier de photos, cliquez sur ANNULER.

1 Remarque
L'appareil photo s'teint automatiquement lorsqu'il est connect un ordinateur.

43

Visualiser des photos sur un ordinateur


3 Attention
Utilisez uniquement des cartes mmoire qui ont t
formates dans l'appareil photo et qui contiennent
des photos prises avec l'appareil photo. Si une carte
mmoire contenant un grand nombre de photos est
insre, il se peut qu'il y ait un certain dlai avant que
FinePixViewer dmarre et il se peut que FinePixViewer
ne soit pas en mesure d'importer ou sauvegarder les
photos. Utilisez un lecteur de carte mmoire pour
transfrer les photos.
Assurez-vous que le tmoin lumineux est teint avant
d'teindre l'appareil photo ou de dbrancher le cble
USB. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
risquez de perdre des donnes ou d'endommager la
mmoire interne ou la carte mmoire.
Dconnectez l'appareil photo avant d'insrer ou de
retirer les cartes mmoire.
FinePixViewer peut ne pas fonctionner comme vous
vous y attendez lorsqu'il est excut partir d'un
autre ordinateur sur un rseau.
Lorsque l'utilisateur utilise des services qui requirent
une connexion Internet, tous les frais facturs par la
compagnie de tlphone ou le fournisseur d'accs
Internet incombent l'utilisateur.

44

Dconnexion de l'appareil photo


Aprs avoir vri que le tmoin lumineux est teint,
suivez les instructions l'cran pour teindre l'appareil photo et dbrancher le cble USB.
Dsinstallation de FinePixViewer
Ne dsinstallez FinePixViewer qu'avant la rinstallation du logiciel ou lorsque vous n'en avez plus besoin.
Aprs avoir quitt FinePixViewer et dconnect l'appareil photo, faites glisser le dossier "FinePixViewer"
du dossier "Applications" dans la Corbeille et slectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder
(Macintosh), ou ouvrez le panneau de conguration
et utilisez "Programmes et fonctionnalits" (Windows
Vista) ou "Ajout/Suppression de programmes" (autres
versions de Windows) pour dsinstaller FinePixViewer.
Sous Windows, une ou plusieurs botes de dialogue
de conrmation peuvent apparatre ; lisez-en attentivement le contenu avant de cliquer sur OK.

Le menu Prise de vue


Le menu Prise de vue sert ajuster les rglages d'une large gamme de conditions de prise de vue.

Utilisation du menu Prise de vue


sur MENU/OK pour acher
1 Appuyez
le menu prise de vue.
MENU PRISE DE VUES
MODE PRISE PHOTO

AUTO

ISO

AUTO

QUALITE

Appuyez sur la touche de slection


3 droite
pour acher les options correspondant l'lment mis en surbrillance.
VIDEO
MANUEL
AUTO
MODE ENFANT

PARAMETRE

1 Remarque
Les options aches dans le menu prise de vue varient en fonction du mode de prise de vue.

en surbrillance l'lment de votre


choix.

REGLER

ANNULER

Appuyez sur la touche de slection


4 suprieure
ou infrieure pour mettre en surbrillance l'option de votre
choix.

Menus

Appuyez sur la touche de slection


2 suprieure
ou infrieure pour mettre

Config. Auto de
l'app. en fonction
de la scne.

Appuyez sur MENU/OK pour slec5 tionner


l'option mise en surbrillance.

45

Le menu Prise de vue

Options du menu prise de vue


lment du menu

Description

Par
dfaut

Options

Permet de choisir un mode de prise de vue en fonction B/C/E/A/F/G/H/I/D/


C
du type de sujet (p. 21).
M/L/J/K/P/O/N/Q/A
Permet d'ajuster la sensibilit ISO (p. 46). Choisissez des
B ISO
AUTO/ 800 / 400 / 200 / 100
AUTO
valeurs plus leves lorsque le sujet est peu clair.
C QUALIT
Permet de choisir la taille et la qualit de l'image (p. 47). gF/gN/h/i/j/k gN
Permet d'ajuster l'exposition pour les scnes claires, De 2 EV +2 EV par incrments de
0
D COMPENSATION D'EXP
1
/3 EV
sombres ou fortement contrastes (p. 48).
Permet d'ajuster la couleur pour direntes sources luE BALANCE DES BLANCS
AUTO/a/b/c/d/e/f
AUTO
mineuses (p. 49).
Permet de raliser la conguration de base de l'appareil
F PARAMETRE
photo comme par exemple choisir la langue et rgler
Q/R/S/T

l'heure et la date (p. 57).


A MODE PRISE PHOTO

B ISO
Permet de contrler la sensibilit de l'appareil photo la lumire. Vous pouvez utiliser des valeurs plus
leves pour rduire le ou lorsque l'clairage est faible ; veuillez cependant remarquer que des marbrures peuvent apparatre sur les photos prises des sensibilits leves. Si vous slectionnez AUTO,
l'appareil photo ajuste la sensibilit automatiquement en fonction des conditions de prise de vue.
Dans les modes de prise de vue autres que le mode B, la sensibilit est rgle sur AUTO ; vous ne
pouvez pas slectionner dautres valeurs.
Les rglages autres que AUTO sont reprsents par une icne l'cran.

46

17
N
ISO 100

Le menu Prise de vue

C QUALIT
Choisissez la taille et la qualit avec lesquelles les
photos sont enregistres (les options correspondant au mode lm sont indiques la page 30).
Les grandes photos peuvent tre imprimes en
grandes dimensions sans rduction de la qualit ;
les petites photos ncessitent moins de mmoire,
ce qui permet d'enregistrer plus de photos.
Impressions dans des dimensions allant jusqu'
28 21 cm (g) ou 28 18 cm (h). Choisissez gF pour des impressions de haute qualit et h pour un rapport d'aspect de 3 : 2.
20 15 cm
14 10 cm
5 4 cm. Dimensions adaptes pour les courk
riels et Internet.

AUTO

AUTO

4:3

3:2
Menus

Option
gF
gN
h
i
j

Rapport d'aspect
Les photos prises avec un rglage de la qualit d'image de h ont un rapport d'aspect de 3 : 2, identique
celui d'une photo d'un lm de 35 mm. Les photos
prises avec d'autres rglages ont un rapport d'aspect
de 4 : 3.

Le nombre de photos pouvant tre prises avec


les rglages en cours (p. 79) est ach l'cran
droite de l'icne de qualit d'image.
1 Remarque
La qualit d'image n'est pas rinitialise lorsque l'appareil photo est teint ou lorsqu'un autre mode de prise
de vue est slectionn.

47

Le menu Prise de vue

D COMPENSATION D'EXP
Utilisez la compensation de l'exposition lorsque
vous photographiez des sujets trs clairs, trs
sombres ou fortement contrasts.
Choisissez des valeurs positives (+) pour augmenter
l'exposition

Choix d'une valeur de compensation de l'exposition


Sujets rtro-clairs : choisissez
des valeurs entre +2/3 EV et
+12/3 EV (pour obtenir une explication du terme "EV", rfrezvous au Glossaire la page 76)
Sujets forte rflectivit ou scnes trs claires (ex : champs de
neige) : +1 EV

Choisissez des valeurs


ngatives () pour rduire
l'exposition

Scnes principalement composes de ciel : +1 EV


Sujets clairs par des spots (en particulier s'ils sont
photographis sur un arrire-plan sombre) : 2/3 EV
Sujets faible rflectivit (pins ou feuillage de couleur
sombre) : 2/3 EV

1 Remarques
La compensation de l'exposition est disponible uniquement dans le mode B.
Aux rglages autres que 0, une icne d apparat l'cran. La compensation d'exposition n'est pas rinitialise
lorsque l'appareil photo est teint ; pour restaurer le contrle de l'exposition normal, choisissez une valeur de 0.
La compensation de l'exposition est dsactive lorsque le ash est rgl sur AUTO ou V (rduction des yeux
rouges) ; lorsque le ash est rgl sur T, la compensation de l'exposition est dsactive si le sujet est sombre.

48

Le menu Prise de vue

E BALANCE DES BLANCS


Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez
un rglage qui correspond la source lumineuse (pour obtenir une explication du terme
"balance des blancs", rfrez-vous au Glossaire
la page 76).
Option

Menus

Affich dans
La balance des blancs est ajuste automatiAUTO
quement.
Pour les sujets exposs la lumire directe du
a
soleil.
b Pour les sujets dans l'ombre.
Utilisez ce mode sous des lampes uorescenc
tes de type "lumire du jour".
Utilisez ce mode sous des lampes uorescend
tes de type "blanc chaud".
Utilisez ce mode sous des lampes uorescene
tes de type "blanc froid".
Utilisez ce mode sous des lampes incandesf
cence.

1 Remarques
Cette option est disponible uniquement dans le
mode B.
La balance automatique des blancs est utilise avec
le ash. Dsactivez le ash (p. 18) pour prendre des
photos avec d'autres rglages.
Les rsultats varient en fonction des conditions de
prise de vue. Visionnez les photos aprs la prise de
vue an de vrier les couleurs l'cran.

Si le mode AUTO ne produit pas les rsultats esprs (par exemple, lors de prises de vue en gros
plan), choisissez l'option qui correspond la source lumineuse.
49

Le menu Lecture
Le menu lecture sert grer les photos se trouvant dans la mmoire interne ou sur la carte mmoire.

Utilisation du menu Lecture

Appuyez sur D pour passer en


mode lecture (p. 25).

sur MENU/OK pour acher


2 leAppuyez
menu lecture.

sur la touche de slection su5 Appuyez


prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance l'option de votre choix.
Appuyez sur MENU/OK pour slec6 tionner
l'option mise en surbrillance.

Options du menu lecture


MENU LECTURE

Les options suivantes sont disponibles :

EFFACE
DIAPORAMA

Option

IMPRESSION (DPOF)
PROTEGER

I EFFACE

COPIER

sur la touche de slection su3 Appuyez


prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance l'lment de votre choix.
Appuyez sur la touche de slection
4 droite
pour acher les options correspondant l'lment mis en surbrillance.
MENU LECTURE
EFFACE
DIAPORAMA
IMPRESSION (DPOF)

BACK
IMAGE
TOUTES

J DIAPORAMA
N

IMPRESSION
(DPOF)

L PROTEGER
M COPIER
K

ROTATION
IMAGE

O RECADRER

PROTEGER
COPIER

50

F PARAMETRE

Description
Permet d'eacer toutes les photos ou les
photos slectionnes (p. 28).
Permet de visionner les photos sous forme de diaporama (p. 51).
Permet de slectionner des photos pour
les imprimer sur des appareils compatibles DPOF et PictBridge (p. 37).
Permet de protger les photos contre toute suppression accidentelle (p. 52).
Permet de copier les photos entre la mmoire interne et une carte mmoire (p. 53).
Permet de tourner les photos (p. 55).
Permet de crer des copies de photos recadres (p. 56).
Permet de raliser la conguration de
base de l'appareil photo (p. 57).

Le menu Lecture

1 Remarque
L'appareil photo ne s'teint pas automatiquement lorsqu'un diaporama est en cours.

Option

Affich dans
Les diapos sont aches pendant
NORMAL t
3 s.
Les diapos sont aches pendant
NORMAL s
5 s.
Les diapos sont aches pendant
FONDU t 3 s, avec une transition en fondu
entre les images.
Les diapos sont aches pendant
FONDU s 5 s, avec une transition en fondu
entre les images.

Menus

J DIAPORAMA
Permet de visionner les pho- EFFACE MENU LECTURE
NORMAL
tos sous forme de diaporama DIAPORAMA NORMAL
FONDU
IMPRESSION (DPOF)
automatique. Choisissez le PROTEGER FONDU
type de diaporama et appuyez COPIER
sur MENU/OK pour dmarrer.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour revenir en arrire ou pour avancer
d'une image. Appuyez sur DISP/BACK n'importe
quel moment du diaporama pour acher l'aide
l'cran. Lors de l'achage d'un lm, la lecture du
lm commence automatiquement et le diaporama continue une fois que le lm est termin. Vous
pouvez mettre n au diaporama tout moment
en appuyant sur MENU/OK.

51

Le menu Lecture

L PROTEGER
Permet de protger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont
disponibles.
IMAGE
Permet de protger les images slectionnes.
Appuyez sur la touche de slection
1 gauche
ou droite pour acher la
photo de votre choix.
PROTEGER OK?

ENTREE

DEPROTEGER OK?

ANNULER

Photo non protge

ENTREE

ANNULER

Photo protge

sur MENU/OK pour protger


2 Appuyez
la photo. Si la photo est dj protge, appuyez sur MENU/OK pour supprimer la protection de la photo.
Rptez les tapes 12 pour prot3 ger
d'autres photos. Appuyez sur
DISP/BACK pour quitter une fois que
l'opration est termine.
52

REGLER TOUT
Appuyez sur MENU/OK pour
protger toutes les photos ou
appuyez sur DISP/BACK pour
quitter sans modier le statut
de la photo.
ANNULER TOUT
Appuyez sur MENU/OK pour
supprimer la protection de
toutes les photos ou appuyez
sur DISP/BACK pour quitter sans
modier le statut de la photo.

REGLER TOUT ?
PEUT PRENDRE DU TEMPS

ENTREE

ANNULER

ANNULER TOUT ?
PEUT PRENDRE DU TEMPS

ENTREE

ANNULER

Si le nombre de photos aectes est trs lev, l'achage


reprsent droite apparat
ANNULER
l'cran pendant que l'opration est en cours. Appuyez sur DISP/BACK pour
quitter avant que l'opration ne soit termine.
3 Attention
Les photos protges sont eaces lorsque la carte
mmoire ou la mmoire interne est formate (p. 62).

Le menu Lecture

M COPIER
Permet de copier les photos entre la mmoire interne et une carte mmoire.
Appuyez sur la touche de slection
1 suprieure
ou infrieure pour mettre en surbrillance q MEM. INT m
p CARTE (pour copier des photos
de la mmoire interne vers la carte mmoire)
ou p CARTE m q MEM. INT (pour copier
des photos d'une carte mmoire vers la mmoire interne).

COPIER
MEM. INT
CARTE

CARD
CARTE
IMAGE
MEM. INT
TOUTES IMAGES

SUIV.

ANNULER

en surbrillance IMAGE ou TOUTES


IMAGES.

4 Appuyez sur MENU / OK.


2 Astuce : Copie de photos entre cartes mmoires
Pour copier des photos entre deux cartes mmoires,
insrez la carte source et copiez les photos vers la
mmoire interne puis retirez la carte source, insrez
la carte de destination et copiez les photos depuis la
mmoire interne.

Menus

Appuyez sur la touche de slection


droite pour acher les options correspondant l'lment mis en surbrillance.

sur la touche de slection


3 Appuyez
suprieure ou infrieure pour mettre

53

Le menu Lecture

IMAGE
Permet de copier les images
slectionnes.

COPIER ?
100-0001

OK

Appuyez sur la touche de slection


1 gauche
ou droite pour acher la
photo de votre choix.
sur MENU/OK pour copier la
2 Appuyez
photo.
les tapes 12 pour copier
3 Rptez
d'autres photos. Appuyez sur DISP/
BACK pour quitter une fois que l'opration est termine.

54

ANNULER

TOUTES IMAGES
Appuyez sur MENU/OK pour copier toutes les photos ou appuyez sur DISP/BACK pour quitter sans copier les photos.

COPIER TOUT
100-0001
PEUT PRENDRE
DU TEMPS

OK

ANNULER

3 Attention
La copie prend n une fois que la carte de destination
est pleine.
Les informations d'impression DPOF ne sont pas copies (p. 37).

Le menu Lecture

K ROTATION IMAGE
ROTATION IMAGE
Par dfaut, les photos prises
dans le sens vertical sont aches dans l'orientation horizontale. Utilisez cette option
REGLER
ANNULER
pour acher les photos
l'cran dans la bonne orientation. Cela n'a aucun
eet sur les photos aches sur un ordinateur ou
un autre appareil.

sur la touche de slection


1 Appuyez
infrieure pour tourner l'image de
90 dans le sens des aiguilles d'une
montre et sur la touche de slection
suprieure pour tourner l'image de
90 dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.

Pour tourner une photo, visionnez la photo et slectionnez K ROTATION IMAGE dans le menu
lecture (p. 50).

Menus

1 Remarques
Les photos protges ne peuvent pas tre tournes.
Dsactivez la protection avant de tourner les images
(p. 52).
Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas tourner
les photos cres avec d'autres appareils.

sur MENU/OK pour conr2 Appuyez


mer l'opration (pour quitter sans
tourner la photo, appuyez sur DISP/
BACK).
La prochaine fois que la photo sera ache, elle
sera automatiquement tourne.
55

Le menu Lecture

O RECADRER
Pour crer une copie recadre d'une photo, visionnez la photo et slectionnez O RECADRER dans le
menu lecture (p. 50).
Appuyez sur les touches de zoom pour raliser 2 Appuyez sur MENU/OK. Une bote de
1 des
zooms avant et arrire et utilisez la touche
dialogue de conrmation apparat.
de slection pour faire dler la photo jusqu'
ce que la partie de votre choix soit ache
(pour quitter la lecture image par image sans
crer de copie recadre, appuyez sur DISP/
BACK).
Tmoin de zoom
RECADRER

ENTREE

ANNULER

La fentre de navigation montre une


partie de l'image actuellement ache
l'cran

ENR. OK?

ENR.

ANNULER

La taille de copie (i, j, ou k ; voir page


47) est ache en haut ; si la taille est k, OK
apparat en jaune. Les recadrages plus grands
produisent des copies plus grandes ; toutes les
copies ont un rapport d'aspect de 4 : 3.
Appuyez sur MENU/OK pour enre3 gistrer
la copie recadre dans un
chier spar.

56

Le menu Conguration
Utilisation du menu Configuration
Achez le menu conguration.
1 1.1
Appuyez sur MENU/OK pour af-

Ajustez les rglages.


3 3.1
Appuyez sur la touche de s-

cher le menu correspondant


au mode en cours.

lection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance


un lment du menu.

1.2 Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance
F PARAMETRE.
1.3 Appuyez sur la touche de slection droite pour acher le
menu de conguration.
IMAGE
NUMERO IMAGE
ZOOM NUM.
MODE ECO.

1.5 SEC
CONT.
OFF
ON

une page.
2 Choisissez
2.1 Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour
choisir une page.
2.2 Appuyez sur la touche de slection infrieure pour entrer
dans le menu.

PARAMETRE

FORMATAGE
/LANG
EXT. AUTO
DECALAGE HOR
COULEUR FOND

5 MIN
ENGLISH
2 MIN
2 MIN
NON

NTSC

3.3 Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance
une option.

Menus

PARAMETRE

3.2 Appuyez sur la touche de slection droite pour acher les


options correspondant l'lment mis en surbrillance.

3.4 Appuyez sur MENU/OK pour


slectionner l'option mise en
surbrillance.

57

Le menu Conguration

Options du menu de configuration


lment du menu
a IMAGE
Q

b NUMERO IMAGE
c ZOOM NUM.
d MODE ECO.
e DATE/HEURE
f VOL. APPAREIL

g VOL. DECL.
h VOL. LECTURE
i LUMINOSITE LCD
j FORMATAGE
kq

S l EXT. AUTO

m DECALAGE HOR
n STAN. VIDEO
o DECHARGER
T

p INITIALISER

58

Description
Options
Par dfaut
Permet de choisir pendant combien de temps les photos CONTINU / 3 SEC / 1.5 SEC
1.5 SEC
sont aches aprs la prise de vue (p. 59).
/ ZOOM (CONTINU)/ NON
Permet de choisir comment les chiers sont appels (p. 60).
CONTINU / RAZ
CONTINU
Permet d'activer ou dsactiver le zoom numrique (p. 61).
ON / OFF
OFF
Permet d'activer ou dsactiver la fonction d'conomie d'nerON / OFF
OFF
gie de l'cran (p. 61).
Permet de rgler l'horloge de l'appareil photo (p. 9).

Permet d'ajuster le volume des commandes de l'appareil T (haut) / U (moyen) /


U
photo.
V (bas) / W SANS
(sourdine)
Permet d'ajuster le volume du son de l'obturateur.
Permet d'ajuster le volume pour la lecture de lms (p. 61).

Permet de contrler la luminosit de l'cran (p. 61).


5 +5
0
Permet de formater la mmoire interne ou les cartes mmoi

res (p. 62).


Permet de choisir une langue (p. 9).
Voir page 81
ENGLISH
Permet de choisir le dlai d'extinction automatique (p. 62).
5 MIN / 2 MIN / NON
2 MIN
Y
Permet de rgler l'horloge l'heure locale (p. 63).
Y/X
Permet de choisir un mode vido pour la connexion une
NTSC / PAL

tlvision (p. 33).


Permet de dcharger des batteries rechargeables Ni-MH

(p. 64).
Permet de rinitialiser tous les rglages l'exception de DATE/
HEURE, DCALAGE HOR et STAN. VIDEO leurs valeurs par dfaut.
Une bote de dialogue de conrmation apparat. Appuyez sur

la touche de slection gauche ou droite pour mettre en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK.

Le menu Conguration

a IMAGE
Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont aches l'cran aprs la prise de vue.
CONTINU : Les photos sont aches jusqu' ce que vous ayez appuy sur la touche MENU/OK.
3 SEC : Les photos sont aches pendant 3 s environ avant d'tre enregistres sur la carte mmoire.
1.5 SEC : Les photos sont aches pendant 1,5 s environ avant d'tre enregistres sur la carte mmoire.
ZOOM (CONTINU) : Comme pour la fonction CONTINU, l'exception du fait que les photos prises des
qualits suprieures k peuvent tre agrandies pour vrier les petits dtails (voir page 26).
NON : Les images ne sont pas aches automatiquement aprs la prise de vue.
1 Remarque
Les couleurs aches aux rglages 3 SEC et 1.5 SEC peuvent direr de celles de la photo nale.

Menus

59

Le menu Conguration

b NUMERO IMAGE
Numro de
Les nouvelles photos sont stockes dans des chiers images nommes
l'image
avec un numro quatre chires attribu en ajoutant un au dernier
100 0001
100-0001
numro de chier utilis. Le numro de chier est ach pendant la
Numro du
lecture tel que reprsent droite. L'option NUMERO IMAGE permet
chier
de contrler si la numrotation des chiers est rinitialise 0001 lorsNumro du
qu'une nouvelle carte mmoire est insre ou lorsque la carte mmoire
rpertoire
actuelle ou la mmoire interne est formate.
CONTINU : La numrotation continue partir du dernier numro de chier utilis ou du premier numro de chier disponible, quel que soit le plus lev des deux. Choisissez cette option pour rduire
le nombre de photos portant le mme nom de chier.
RAZ : La numrotation est rinitialise 0001 aprs le formatage ou lorsqu'une nouvelle carte mmoire est insre.
1 Remarques
Si le numro d'image atteint 999-9999, le dclencheur est dsactiv (p. 73).
La slection de p INITIALISER (p. 58) ne rinitialise pas la numrotation des images.
Les numros des images peuvent tre dirents pour les photos prises avec d'autres appareils photo.

60

Le menu Conguration

c ZOOM NUM.
Si vous avez slectionn ON et que vous appuyez
sur T jusqu' la position maximale du zoom optique, le zoom numrique se dclenche et la photo
est encore agrandie. Pour annuler le zoom numrique, faites un zoom arrire jusqu' la position minimale du zoom numrique et appuyez sur W.

d MODE ECO.
Si vous slectionnez ON, la luminosit de l'cran
est diminue pour conomiser de l'nergie lorsqu'aucune opration n'est ralise pendant environ dix secondes. La luminosit totale peut tre
rtablie en appuyant mi-course sur le dclencheur. La luminosit de l'cran n'est pas diminue
en mode lm ou pendant la lecture.

AUTO

Tmoin de zoom

Tmoin de zoom,
ZOOM NUM. allum

Zoom optique (jusqu' 3 ) Zoom optique Zoom


(jusqu' 3 ) numrique
3 Attention
Le zoom numrique produit des images de qualit infrieure au zoom optique.

i LUMINOSITE LCD
Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour choisir la luminosit de
l'cran et appuyez sur MENU/OK
pour slectionner.

VOLUME

7
REGLER

ANNULER

Menus

Tmoin de zoom,
ZOOM NUM. teint

h VOL. LECTURE
Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour choisir le volume pour
la lecture de lms et appuyez
sur MENU/OK pour slectionner.

LUMINOSITE LCD

0
REGLER

ANNULER

61

Le menu Conguration

62

j FORMATAGE
FORMATAGE
Permet de formater la mmoire
FORMATAGE OK?
interne ou une carte mmoire. EFFACER TOUTES LES DONNEES
Si une carte mmoire est inOK
ANNULER
sre dans l'appareil photo, p
REGLER
apparat dans la bote de dialogue reprsente droite et cette option formate
la carte mmoire. S'il n'y a pas de carte mmoire,
q apparat et cette option formate la mmoire
interne. Appuyez sur la touche de slection gauche pour mettre en surbrillance OK et appuyez
sur MENU/OK pour commencer le formatage.

l EXT. AUTO
Permet de choisir le dlai au bout duquel l'appareil photo s'teint automatiquement lorsqu'aucune opration n'est excute. Les dlais plus courts
augmentent la dure de vie de la batterie ; si NON
est slectionn, l'appareil photo doit tre teint
manuellement. Veuillez remarquer que, quelle
que soit l'option slectionne, l'appareil photo
ne s'teint pas automatiquement lorsqu'il est raccord une imprimante (p. 34) ou un ordinateur
(p. 43) ou bien lorsqu'un diaporama est en cours
(p. 51).

3 Attention
Toutes les donnes sont eaces, y-compris les photos protges. Assurez-vous que vous avez copi les
chiers importants sur un ordinateur ou un autre dispositif de stockage.
N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie pendant le formatage.

2 Astuce : Ractivation de l'appareil photo


Pour ractiver l'appareil photo lorsqu'il s'est teint
automatiquement, appuyez sur le bouton F ou
appuyez sur le bouton D pendant environ une seconde (p. 8).

Le menu Conguration

m DECALAGE HOR
Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que vous appareil photo passe automatiquement de
votre fuseau horaire l'heure locale de votre destination.
Spciez la dirence entre l'heure locale de
1.4 Appuyez sur MENU/OK lorsque
votre destination et votre fuseau horaire.
les rglages sont termins.
1.1 Appuyez sur la touche de sBasculez entre l'heure locale de votre deslection suprieure ou infrieutination et votre fuseau horaire.
re pour mettre en surbrillance
Pour rgler l'horloge de l'appareil photo
X LOCAL.
l'heure locale de votre destination, mettez en
1.2 Appuyez sur la touche de ssurbrillance X LOCAL et appuyez sur MENU/
lection droite pour acher le
OK. Pour rgler l'horloge l'heure de votre
dcalage horaire.
fuseau horaire, slectionnez Y DEPAR. Si
DECALAGE HORAIRE
12 / 31 / 2050
10 : 00 AM
X
LOCAL est slectionn, X apparat
12 / 31 / 2050
10 : 00 AM
l'cran pendant trois secondes aprs le pas00 : 00
sage de l'appareil photo en mode de prise
REGLER
ANNULER
de vue et la date est ache en jaune.

Menus

1.3 Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour


mettre en surbrillance +, , les
heures ou les minutes ; appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure
pour diter. L'incrment minimal est de 15 minutes.

AUTO

12 / 31 / 2050

10 : 00 AM

Aprs avoir chang de fuseau horaire, vriez que la date et l'heure sont corrects.
63

Le menu Conguration

o DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement)


DECHARGER
La capacit des batteries reNE PAS EFFECTUER
DES BATTERIES
chargeables Ni-MH peut tre AVEC
RECHARGEABLES NON Ni-MH
temporairement rduite lorsqu'elles sont neuves, aprs de
ENTREE
ANNULER
longues priodes de non-utilisation ou encore si elles sont charges plusieurs
fois avant d'avoir t totalement dcharges. La
capacit peut tre augmente en dchargeant
plusieurs fois les batteries l'aide de l'option
o DECHARGER et en les rechargeant l'aide
d'un chargeur de batterie (vendu sparment).
N'utilisez pas la fonction o DECHARGER avec
des batteries non rechargeables.
vous
slectionnez
1 Lorsque
o DECHARGER le message ci-dessus apparat. Appuyez sur MENU/OK.
DECHARGER
DECHARGER OK?
CELA PEUT PRENDRE DU
TEMPS POUR DECHARGER
OK
REGLER

64

ANNULER

Appuyez sur la touche de slection


2 gauche
ou droite pour mettre en
surbrillance OK.
sur MENU/OK pour com3 Appuyez
mencer dcharger les batteries.
Lorsque les batteries sont totalement dcharges, l'indicateur de niveau de
batterie clignote en rouge et l'appareil photo
s'teint. Pour annuler le processus avant que
les batteries ne soient compltement dcharges, appuyez sur DISP/BACK.

Accessoires optionnels
Votre appareil photo peut tre utilis avec des tlvisions, des imprimantes, des ordinateurs et des cartes mmoire optionnelles. Pour plus d'informations sur les accessoires disponibles dans votre rgion,
veuillez contacter votre reprsentant Fujilm local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/
digital_cameras/index.html.
Informatique

Audio/Vido
TV (disponible auprs
de fournisseurs tiers)

USB
Ordinateur (disponible
auprs de fournisseurs
tiers)

Sortie Audio/
vido

USB

Imprimante compatible
PictBridge (disponible auprs
de fournisseurs tiers)

Carte mmoire
SD/SDHC

Fente pour carte SD ou lecteur de carte

Notes techniques

Impression

Imprimante (disponible
auprs de fournisseurs
tiers)

65

Prendre soin de l'appareil photo


Pour pouvoir proter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les prcautions suivantes.
Stockage et utilisation
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre appareil
photo pendant une priode prolonge, retirez les
batteries et la carte mmoire. Ne rangez et n'utilisez
pas l'appareil photo dans des endroits qui sont :
exposs la pluie, la vapeur ou la fume
trs humides ou extrmement poussireux
exposs aux rayons du soleil ou de trs hautes
tempratures, comme par exemple dans un vhicule ferm au soleil
extrmement froids
sujets de fortes vibrations
exposs des champs magntiques puissants,
comme par exemple prs d'une antenne de diusion, une ligne lectrique, un metteur radar, un
moteur, un transformateur ou un aimant
en contact avec des produits chimiques volatiles
tels que des pesticides
prs de produits en caoutchouc ou en vinyle
Eau et sable
L'exposition l'eau et au sable peuvent galement
endommager l'appareil photo, son circuit intrieur
et ses mcanismes. Lorsque vous utilisez l'appareil
photo sur la plage ou au bord de la mer, vitez de
l'exposer l'eau ou au sable. Ne posez pas l'appareil
photo sur une surface humide.

66

Condensation
Les augmentations soudaines de temprature, comme par exemple lorsque l'on rentre dans un btiment
chau alors qu'il fait froid dehors, peuvent causer
l'apparition de condensation l'intrieur de l'appareil
photo. Si cela se produit, teignez l'appareil photo
et attendez une heure avant de le rallumer. Si de la
condensation se forme sur la carte mmoire, retirez la
carte et attendez que la condensation se dissipe.
Nettoyage
Utilisez une brosse souante pour liminer la poussire
situe sur l'objectif et l'cran puis essuyez doucement
l'aide d'un chion doux et sec. S'il reste des taches,
vous pouvez les liminer en les essuyant dlicatement
l'aide d'un morceau de papier de nettoyage pour
objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqu une
petite quantit de uide de nettoyage pour objectifs. Faites bien attention de ne pas rayer l'objectif ou
l'cran. Le corps de l'appareil photo peut tre nettoy
l'aide d'un chion doux et sec. N'utilisez pas d'alcool,
de solvant ou d'autre produit chimique volatile.
En voyage
Gardez votre appareil photo dans votre bagage
main. Les bagages enregistrs risquent de subir des
chocs violents qui pourraient endommager votre
appareil photo.

Dtection des pannes


Alimentation et batterie
Problme

Cause possible

Les batteries sont mortes.


L'appareil ne
Les batteries ne sont pas dans le bon sens.
s'allume pas.
Le couvercle du compartiment de la batterie n'est pas verrouill.
Les batteries sont froides.

L'appareil
photo s'teint
Les batteries sont mortes.
soudainement.

Insrez de nouvelles batteries ou des batteries


totalement charges.

Menus et affichages
Problme
Cause possible
Solution
Les menus et les acha- Vous n'avez pas slectionn le franais
ges ne sont pas en fran- pour l'option q dans le menu de Slectionnez FRANAIS.
ais.
conguration.

Dtection des pannes

Il y a de la salet sur les bornes de la batAlimenLes batteries terie.


tation
s'puisent
lectrique
rapidement. Les batteries sont neuves, n'ont pas t
utilises pendant une priode prolonge
ou ont t recharges sans avoir pralablement t totalement dcharges (batteries
rechargeable Ni-MH uniquement).

Solution
Page
Insrez de nouvelles batteries ou des batteries
4
totalement charges.
Rinsrez les batteries dans le bon sens.
4
Verrouillez le couvercle du compartiment de la
4
batterie.
Rchauez les batteries en les mettant dans
une poche ou un autre endroit chaud puis re4
mettez-les dans l'appareil photo juste avant de
prendre une photo.
Nettoyez les bornes l'aide d'un chion doux

et sec.
Dchargez les batteries Ni-MH en utilisant l'option o DECHARGER et rechargez-les l'aide
d'un chargeur de batterie (vendu sparment).
Si les batteries ne tiennent pas la charge aprs 64
avoir t dcharges puis recharges de manire rpte, elles ont atteint la n de leur dure de vie et doivent donc tre remplaces.

Page

67

Dtection des pannes


Prise de vue
Problme

Cause possible
La mmoire est pleine.

Prise de
photos

La mmoire n'est pas formate.


Aucune photo
n'est prise lorsque Il y a de la salet sur les contacts de la carte
vous appuyez sur le mmoire.
dclencheur.
La carte mmoire est endommage.
Les batteries sont mortes.
L'appareil photo s'est teint automatiquement.
L'cran devient
sombre aprs la
prise de vue.

Le ash s'est dclench.

Le sujet est proche de l'appareil photo.


L'appareil ne fait pas Le sujet est loin de l'appareil photo.
la mise au point.
Le sujet n'est pas adapt pour la mise au
point automatique.
Le mode macro
L'appareil photo est en mode F, G, H, I,
Gros plans
n'est pas disponible. M, L, J, K, O, ou A.

Mise au
point

68

Solution
Page
Insrez une nouvelle carte mmoire ou
5, 28
eacez des photos.
Formatez la carte mmoire ou la m62
moire interne.
Nettoyez les contacts l'aide d'un chif6
fon doux et sec.
Insrez une nouvelle carte mmoire.
5
Insrez de nouvelles batteries ou des
4
batteries totalement charges.
Allumez l'appareil photo.
8, 62
Il se peut que l'cran devienne sombre
lorsque le ash se recharge. Attendez 18
que le ash soit recharg.
Slectionnez le mode macro.
17
Annulez le mode macro.
Utilisez le verrouillage de la mise au
15
point.
Choisissez un autre mode de prise de
21
vue.

Dtection des pannes


Problme

Lecture
Problme

Photos

Cause possible
Les photos ont t prises avec un appareil
Les photos ont du
photo d'une autre marque ou d'un autre
grain.
modle.
Les photos ont t prises avec une taille
Le zoom de lecture
d'image de k ou avec un appareil photo
n'est pas disponible.
d'une autre marque ou d'un autre modle.

Solution

Page

Dtection des pannes

Cause possible
Solution
Page
Le mode E, G, D, J, P, N, ou A est Choisissez un autre mode de prise de
21
slectionn.
vue.
Le ash ne se
Insrez de nouvelles batteries ou des
dclenche pas.
Les batteries sont mortes.
4
batteries totalement charges.
Le ash est dsactiv (X).
Choisissez un autre mode ash.
18
Flash
L'appareil photo est en mode C, E, A,
Certains modes
Choisissez un autre mode de prise de
ash ne sont pas
G, H, I, D, M, L, J, K, P, O, N,
21
vue.
Q, ou A.
disponibles.
Positionnez le sujet pas dans la porte
Le ash n'claire pas
Le sujet n'est pas dans la porte du ash.
81
du ash.
compltement le
sujet.
La fentre du ash est obstrue.
Tenez l'appareil photo correctement.
11
L'objectif est sale.
Nettoyez l'objectif.
66
L'objectif est bloqu.
loignez les objets de l'objectif.
11
Les photos sont
a apparat pendant la prise de vue et le Vriez la mise au point avant de pren- 12, 15,
Problme oues.
cadre de mise au point est ach en rouge. dre la photo.
72
sur les
bapparat pendant la prise de vue.
Utilisez le ash ou un trpied.
18
photos
Ce phnomne est normal et ne constiLes photos prsen- La temprature ambiante est leve et le sutue pas un dysfonctionnement. Choisis- 46
tent des marbrures. jet est mal clair.
sez une sensibilit plus faible.

69

Dtection des pannes


Problme

Audio

Suppression
Numro
image

Cause possible
Le volume de lecture est trop faible.

Solution
Page
Ajustez le volume de lecture.
61
Il n'y a pas de son
Tenez l'appareil photo correctement
Le microphone a t obstru.
30
lors de la lecture
pendant l'enregistrement.
des lms.
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant
La haut-parleur est obstru.
32
la lecture.
Les photos slecRetirez la protection en utilisant l'appaCertaines des photos slectionnes pour
tionnes ne sont
reil avec lequel la protection a t ap- 52
tre supprimes sont protges.
pas supprimes.
plique.
teignez l'appareil photo avant d'ouvrir
La numrotation
Le couvercle du compartiment de la batterie
le couvercle du compartiment de la
des chiers a t
a t ouvert alors que l'appareil photo tait
60
batterie pour remplacer la batterie ou
rinitialise de maallum.
insrer une carte mmoire.
nire inattendue.

Raccordements
Problme

Cause possible
L'appareil photo n'est pas bien connect.

Pas d'image ou de
son.
TV

L'appareil photo a t raccord pendant la


lecture d'un lm.
L'entre sur la tlvision est rgle sur "TV".
L'appareil photo n'est pas rgl sur le bon
standard vido.
Le volume de la tlvision est trop faible.

Pas de couleur.

70

L'appareil photo n'est pas rgl sur le bon


standard vido.

Solution
Connectez l'appareil photo correctement.
Connectez l'appareil photo une fois que
la lecture du lm est termine.
Rglez l'entre sur "VIDEO".
Faites correspondre le rglage n STAN.
VIDEO de l'appareil photo celui de la
tlvision.
Ajustez le volume.
Faites correspondre le rglage n STAN.
VIDEO de l'appareil photo celui de la
tlvision.

Page
33
32, 33

33, 58

33, 58

Dtection des pannes


Problme
L'ordinateur ne
Ordinareconnat pas
teur
l'appareil photo.
Les photos ne
peuvent pas tre
imprimes.
PictBridge Une seule copie est
imprime.
La date n'est pas
imprime.

Cause possible
L'appareil photo n'est pas bien connect.
L'appareil photo n'est pas bien connect.
L'imprimante est teinte.
L'imprimante n'est pas compatible PictBridge.

Solution

Page

Connectez l'appareil photo correctement.

43

Connectez l'appareil photo correctement.


Allumez l'imprimante.

34

Divers
Problme

Dtection des pannes

Cause possible
Solution
Page
Dysfonctionnement temporaire de l'appaRetirez puis rinsrez les batteries.
4
Rien ne se produit lorsque vous reil photo.
appuyez sur le dclencheur.
Insrez de nouvelles batteries ou des
Les batteries sont mortes.
4
batteries totalement charges.
Retirez puis rinsrez les batteries. Si le
L'appareil photo ne fonctionne Dysfonctionnement temporaire de l'appaproblme persiste, contactez votre re- 4, 84
pas comme prvu.
reil photo.
vendeur FUJIFILM.

71

Messages d'avertissement et achages


Les avertissements suivants sont achs l'cran :
Avertissement
Description
Solution
O (rouge)
Les batteries sont faibles.
Insrez de nouvelles batteries ou des batteries totalement
charges.
N (clignotant rouge) Les batteries sont mortes.
Vitesse d'obturation lente. La photo risb
Utilisez le ash ou installez l'appareil photo sur un trpied.
que d'tre oue.
Utilisez le verrouillage de la mise au point pour faire la
mise au point sur un autre sujet situ la mme distance
a
puis recomposez la photo (p. 15).
(ach en rouge avec L'appareil ne peut pas faire la mise au
Si le sujet est mal clair, essayez de faire la mise au point
un cadre de mise au point.
une distance d'environ 2 m.
point rouge)
Utilisez le mode macro pour faire la mise au point lorsque
vous faites des photos en gros plan.
Le sujet est trop clair ou trop sombre. La
e
photo sera surexpose ou sous-expo- Si le sujet est sombre, utilisez le ash.
(ach en rouge)
se.
teignez l'appareil photo puis rallumez-le en prenant soin
ERREUR MISE AU POINT
Dysfonctionnement de l'appareil photo. de ne pas toucher l'objectif. Si le message persiste, contacERREUR ZOOM
tez votre revendeur FUJIFILM.
Il n'y a pas de carte mmoire alors que
PAS DE CARTE
vous avez slectionn COPIER dans le Insrez une carte mmoire.
menu lecture.
La carte mmoire ou la mmoire interne
Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne (p. 62).
n'est pas formate.
Nettoyez les contacts l'aide d'un chion doux et sec. Si le
CARTE NON INITIALISEE Les contacts de la carte mmoire ont bemessage se rpte, formatez la carte mmoire (p. 62). Si le
soin d'tre nettoys.
message persiste, remplacez la carte mmoire.
Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM.
CARTE PROTEGEE
La carte mmoire est verrouille.
Dverrouillez la carte mmoire (p. 5).

72

Messages d'avertissement et achages


Avertissement
OCCUPE

ERREUR CARTE

Description
La carte mmoire n'est pas bien formate.
La carte mmoire n'est pas formate
pour l'utilisation dans l'appareil photo.
Les contacts de la carte mmoire ont besoin d'tre nettoys ou la carte mmoire
est endommage.
Dysfonctionnement de l'appareil photo.

Solution
Utilisez l'appareil photo pour formater la carte mmoire (p. 62).
Formatez la carte mmoire (p. 62).
Nettoyez les contacts l'aide d'un chion doux et sec. Si le
message se rpte, formatez la carte mmoire (p. 62). Si le
message persiste, remplacez la carte mmoire.
Contactez un revendeur FUJIFILM.

Dtection des pannes

q MEMOIRE PLEINE
La carte mmoire ou la mmoire interne
p MEMOIRE PLEINE
Supprimez des photos ou insrez une carte mmoire avec
est pleine ; il est impossible d'enregistrer
plus d'espace libre.
MEMOIRE INTERNE PLEINE,
ou de copier des photos.
INSERER UNE AUTRE CARTE
Rinsrez la carte mmoire ou teignez l'appareil photo
Erreur de carte mmoire ou erreur de
puis rallumez-le. Si le message persiste, contactez votre reconnexion.
vendeur FUJIFILM.
Il ne reste pas assez de mmoire pour Supprimez des photos ou insrez une carte mmoire avec
ERREUR ECRITURE
enregistrer d'autres photos.
plus d'espace libre.
La carte mmoire ou la mmoire interne
Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne (p. 62).
n'est pas formate.
Le chier est corrompu ou n'a pas t
Le chier ne peut pas tre lu.
cr avec l'appareil photo.
Nettoyez les contacts l'aide d'un chion doux et sec. Si le
ERREUR DE LECTURE
Les contacts de la carte mmoire ont bemessage se rpte, formatez la carte mmoire (p. 62). Si le
soin d'tre nettoys.
message persiste, remplacez la carte mmoire.
Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM.
Formatez la carte mmoire est slectionnez RAZ pour l'opL'appareil photo a puis ses numros tion b NUMERO IMAGE dans le menu F PARAMETRE (p.
IMAGE NO. PLEIN
d'image (le numro d'image actuel est 60). Prenez une photo pour rinitialiser la numrotation des
images 100-0001 puis retournez au menu b NUMERO
999-9999).
IMAGE et slectionnez CONTINU.

73

Messages d'avertissement et achages


Avertissement

Description
Date pour laquelle il existe plus de 4.999
TROP D'IMAGES
photos slectionnes pour le visionnage
avec tri par date.
Vous avez essay d'eacer ou de tourner
IMAGE PROTEGEE
une photo protge.
q PAS D'IMAGE
L'appareil source slectionn dans le
menu de lecture COPIER ne contient
p PAS D'IMAGE
pas de photos.
Vous avez essay de recadrer une photo
k IMPOSSIBLE AJUSTER
k.
La photo slectionne pour le recadrage
IMPOSSIBLE AJUSTER
est endommage ou n'a pas t cre
avec l'appareil photo.
La commande d'impression DPOF sur la
ERREUR FICHIER DPOF
carte mmoire actuelle contient plus de
999 photos.
La photo ne peut pas tre imprime en
IMPO. REGLER DPOF
utilisant la fonction DPOF.
Les lms ne peuvent pas tre imprims
A IMPO. REGLER DPOF
en utilisant la fonction DPOF.
ROTATION IMPOSSIBLE La photo ne peut pas tre tourne.
A ROTATION IMPOSSIBLE Les lms ne peuvent pas tre tourns.
Une erreur de connexion s'est produite
pendant que des photos taient en
ERREUR DE COMMUNICATION
cours d'impression ou de copie sur un
ordinateur ou un autre appareil.

74

Solution
Choisissez une autre date.
Dsactivez la protection avant d'eacer ou de tourner des
photos.
Slectionnez une autre source.

Ces photos ne peuvent pas tre recadres.

Copiez les photos sur la mmoire interne et crez une nouvelle commande d'impression.

Vriez que l'appareil est allum et que le cble USB est


connect.

Messages d'avertissement et achages


Avertissement
ERREUR IMPRIMANTE
ERREUR IMPRIMANTE
REPRENDRE ?

NE PEUT ETRE IMPRIME

Description
Il n'y a plus de papier ou d'encre dans
l'imprimante ou celle-ci prsente une
autre erreur.

Vous avez essay d'imprimer un lm, une


photo qui n'a pas t cre avec l'appareil photo, ou une photo dont le format
n'est pas support par l'imprimante.

Solution
Vriez l'imprimante (rfrez-vous au manuel de l'imprimante pour plus de dtails). Pour reprendre l'impression,
teignez l'imprimante puis rallumez-la.
Vriez l'imprimante (rfrez-vous au manuel de l'imprimante pour plus de dtails). Si l'impression ne reprend pas
automatiquement, appuyez sur MENU/OK.
Les lms et certaines photos cres avec d'autres appareils
ne peuvent pas tre imprims. Si la photo a t cr avec
l'appareil photo, consultez le manuel de l'imprimante pour
vrier si l'imprimante supporte le format JFIF-JPEG ou ExifJPEG. Si ce n'est pas le cas, les photos ne peuvent pas tre
imprimes.

Dtection des pannes

75

Glossaire
Zoom numrique : Contrairement au zoom optique, le zoom numrique n'augmente pas la quantit de dtails
visibles. la place, les dtails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une
photo lgrement "granuleuse".
Dcharge : La capacit des batteries rechargeables Ni-MH chute si elles sont recharges plusieurs fois sans avoir
d'abord t totalement dcharges. La capacit totale peut tre rtablie en dchargeant plusieurs fois les batteries par le biais de l'option o DECHARGER dans le menu de conguration de l'appareil photo et en les rechargeant l'aide d'un chargeur de batterie (vendu sparment).
DPOF (Digital Print Order Format ou Format de Commande d'Impression Numrique) : Il s'agit d'un systme qui permet aux photos d'tre imprimes partir de "commandes d'impression" stockes dans une
mmoire interne ou sur une carte mmoire. Les informations comprises dans la commande incluent les
photos imprimer ainsi que le nombre de copies de chaque photo.
EV (Exposure Value ou Valeur d'exposition) : La valeur d'exposition est dtermine par la sensibilit du capteur
d'image et la quantit de lumire qui entre dans l'appareil photo lorsque le capteur d'image est expos. chaque
fois que la quantit de lumire double, la valeur EV augmente d'un point ; chaque fois que la quantit de lumire
est divise par deux, la valeur EV diminue d'un point. La quantit de lumire qui entre dans l'appareil photo peut
tre contrle en ajustant l'ouverture et la vitesse d'obturation.
Exif Print : Il s'agit d'un systme qui permet aux informations stockes avec des photos d'tre utilises pour assurer
une reproduction optimale des couleurs lors de l'impression.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) : Il s'agit d'un format de chier compress pour les photos couleur. Plus
le taux de compression est lev, plus la perte d'informations est importante et plus la perte de qualit est considrable lors de l'achage de la photo.
Annexe

Motion JPEG : Il s'agit d'un format AVI (Audio Video Interleave) qui permet de stocker des images et du son dans
un mme chier, les images tant enregistres au format JPEG. Les chiers Motion JPEG peuvent tre lues avec
QuickTime 3.0 ou version ultrieure.
Marbrage : Il s'agit d'un phnomne spcique aux capteurs CCD qui cause l'apparition de bandes blanches lorsque
des sources de lumire trs claires, comme le soleil ou la lumire rchie du soleil, apparaissent dans l'image.

76

Glossaire
Balance des blancs : Le cerveau humain s'adapte automatiquement aux changements de couleur de la lumire, avec
pour rsultat que des objets qui apparaissent blancs sous une source lumineuse continuent d'apparatre blancs
lorsque la couleur de la source lumineuse change. Les appareils photo numriques peuvent imiter cet ajustement
en traitant les images en fonction de la couleur de la source lumineuse. Ce processus est connu sous le nom de
"balance des blancs".

Annexe

77

Mode ash et mode de prise de vue


Les modes ash disponibles dpendent de l'option slectionnes pour A MODE PRISE PHOTO (p. 21).
Mode flash
AUTO
V
T
X
U
W

78

Mode de prise de vue


D M L

Capacit de la mmoire interne/carte mmoire


Le tableau ci-dessous prsente le temps d'enregistrement ou le nombre de photos possibles avec direntes
qualits d'image. Tous les chires sont approximatifs ; la taille de chier varie en fonction de la scne enregistre,
ce qui explique les grandes variations du nombre de chiers pouvant tre stocks. Il est possible que le nombre
de vues ou le temps restants ne diminuent pas de manire rgulire.
C QUALITE
gF
Taille de l'image
(pixels)
Taille du fichier
Mmoire interne
(environ 24 Mo)
128 Mo
256 Mo
512 Mo
1 Go
2 Go
4 Go
8 Go

gN

3264 2448
3,8 Mo
5

3264 2176 2304 1728 1600 1200

l
m
(30 images/s) (30 images/s)

640 480

640 480

320 240

29 sec.

53 sec.

2 min.
4 min.
9 min.
19 min.
39 min.
79 min.*
160 min.*

4 min.
8 min.
17 min.
35 min.
71 min.
143 min.*
288 min.*

1,9 Mo

1,7 Mo

970 Ko

610 Ko

110 Ko

11

13

23

37

170

Carte SD

30
60
65
120
190
850
60
120
130
240
380
1710
120
240
280
490
770
3430
250
490
560
980
1540
6880
500
990
1120
1930
3090
12390
1000
2000
2250
3870
6200
24820
2020
4010
4520
7780
12440
47130
* Longueur totale de tous les chiers vido. Les lms individuels ne peuvent pas dpasser les 2 Go.
Carte
SDHC

Annexe

79

Spcications
Systme
Modle
Nombre effectif de pixels
CCD
Support de stockage
Systme de fichiers
Format de fichiers
Taille de l'image size
(pixels)
Taille du fichier
Objectif
Longueur focale
Zoom numrique
Ouverture (grand angle)
Plage de mise au point
(distance par rapport
lavant de lobjectif)
Sensibilit
Photomtrie
Contrle de l'exposition
Compensation de
l'exposition
Scnes

Stabilisation d'image
Vitesse d'obturation
Mise au point

80

APPAREIL PHOTO NUMRIQUE FUJIFILM A850


8,1 millions de pixels
Capteur CCD ,5 pouces pixels carrs avec ltre de couleurs primaires
Mmoire interne (environ 24 Mo)
Cartes mmoires SD/SDHC (voir page 5)
Conforme Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.2, et Digital Print Order Format (DPOF)
Photos : Exif 2.2 JPEG (compress)
Films : Motion JPEG AVI
gF : 3.264 2.448
gN : 3.264 2.448 h : 3.264 2.176
i : 2.304 1.728
j : 1.600 1.200
k : 640 480
Voir page 79
Objectif zoom optique 3 , F/2,8 (grand angle) 4,9 (tlobjectif)
f=6,1 mm18,3 mm (quivalent au format 35 mm : 36 mm108 mm, ou 38 mm114 mm h)
Environ 5,1 (jusqu' 15,3 en combinaison avec le zoom optique)
Deux tapes (F/2,8 et F/4,5)
Environ 60 cm inni (grand angle/tlobjectif)
Mode macro : environ 6 cm80 cm (grand angle) ; 40 cm80 cm (tlobjectif)
quivalente ISO 100, 200, 400, 800 ; AUTO (Sensibilit de sortie standard)
Mesure en 256 zones avec l'objectif (TTL)
Exposition automatique programme
De 2 EV +2 EV par incrments de 1/3 EV (B mode)
E (MODE ENFANT), F (PORTRAIT), G (PAYSAGE), H (SPORT), I (NOCTURNE), D (LUM. NATUREL),
M (PLAGE), L (NEIGE), J (FEUX ARTIF.), K (COUCHER SOL.), P (FLEUR), O (SOIRE), N (MUSE),
Q (TEXTE), A (VIDEO)
Disponible
s.000 s (mode AUTO); 8 s.000 s (autres modes) ; obturateur mcanique et lectronique combins
Mode : AF simple
Systme de mise au point automatique : Type contraste TTL
Slection de la zone de mise au point : AF CENTRE

Spcications
Systme
Balance des blancs

Retardateur
Flash
Mode flash
cran
Films
Options de prise de vue
Options de lecture
Autres options

Bornes d'entre/sortie
A/V OUT (sortie audio/vido)
Entre/sortie numrique

Dtection automatique des scnes ; six modes prrgls manuels pour lumire du soleil directe, ombre, clairage uorescent lumire du jour, clairage uorescent blanc chaud, clairage uorescent
blanc froid et clairage incandescence
Environ 2 s et environ 10 s
Flash auto ; la porte eective lorsque la sensibilit est rgle sur AUTO est d'environ 30 cm4,2 m (grand
angle), 30 cm2,5 m (tlobjectif), ou 6 cm30 cm (mode macro)
Auto, fonction de rduction des yeux rouges, ash forc, ash dsactiv, synchro lente, synchro lente
avec rduction des yeux rouges
2,5 pouces, cran LCD couleur TFT polysilicone faible temprature 154.000 pixels ; couverture
d'environ 97%
L'appareil peut enregistrer des lms avec son mono et une taille d'image de 640 480 (l) ou
320 240 (m) 30 images/seconde
Meilleur cadrage et mmoire du nombre d'images
Lecture d'images multiples, tri par date, recadrage (photos uniquement), diaporama et rotation des
images
PictBridge, Exif Print, slection de la langue (Chinois simpli, Chinois traditionnel, Tchque, Hollandais, Anglais, Franais, Allemand, Hongrois, Italien, Japonais, Coren, Polonais, Portugais, Russe, Espagnol, Sudois et Turque), dcalage horaire, option dcharge pour batteries rechargeables Ni-MH
NTSC ou PAL avec son mono
USB 2.0 Vitesse leve avec connexion MTP/PTP

Annexe

81

Spcications
Alimentation lectrique/autre
Sources d'lectricit
Batteries AA alcalines (2)
Batteries AA rechargeables au nickel mtal hydrure (Ni-MH) (2 ; vendues sparment)
Dure de vie de la batterie Environ 120 images (batteries alcalines du type fourni avec l'appareil photo) ou 350 images (batteries
Ni-MH 2.500 mAh), selon la norme de la CIPA (Camera and Imaging Products Association) ; pour une
mesure 23 C avec l'cran allum, l'enregistrement des photos sur une carte mmoires SD, le zoom
rgl du plus grand angle au zoom maximal et vice versa toutes les 30 s, le ash dclench une photo
sur deux et l'appareil teint puis rallum toutes les 10 prises de vue. Veuillez remarquer que le nombre
de prises de vue pouvant tre ralises varie en fonction de la marque et de l'tat de chargement des
batteries, de la temprature et des conditions de prise de vue.
Dimensions de l'appareil 92,9 mm 60,4 mm 30,1mm (L H P), sans compter la batterie et les accessoires
photo
Poids de l'appareil photo Environ 135 g, sans compter la batterie, les accessoires et les cartes mmoires
Poids pour la photogEnviron 185 g avec la batterie et la carte mmoire
raphie
Conditions de fonc Temprature : 0 C +40 C
Humidit : 10%80% (sans condensation)
tionnement

82

Spcications
Systmes de tlvision couleur
NTSC (National Television System Committee) est un systme de tldiusion en couleur adopt principalement
aux tats-Unis d'Amrique, au Canada et au Japon. PAL (Phase Alternation by Line) est un systme de tlvision
couleur adopt principalement dans les pays europens et en Chine.
Avis au lecteur
Les spcications peuvent faire l'objet de modications sans pravis. FUJIFILM ne pourra tre tenu pour responsable des dommages rsultant d'erreurs prsentes dans ce manuel.
Bien que l'cran soit fabriqu partir d'une technologie de pointe de haute prcision, il est possible que des
petits points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte). Ce
phnomne est normal pour ce type d'cran et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cela n'aecte pas les
photos enregistres avec l'appareil photo.
Les appareils photos numriques sont susceptibles de mal fonctionner lorsqu'ils sont exposs de fortes interfrences radio (par exemple, des champs lectriques, de l'lectricit statique ou du bruit de ligne).
Selon le type d'objectif utilis, il est possible qu'une distorsion apparaisse la priphrie des photos. C'est normal.

Annexe

83

Rseau mondial des appareils photo numriques FUJIFILM


Veuillez vous adresser votre distributeur local (voir liste ci-dessous) pour toute rparation ou assistance technique. Veuillez prsenter la garantie et la preuve d'achat lorsque vous demandez une rparation ; rfrez-vous au bon de garantie pour connatre les conditions de garantie. Il est possible que
l'assistance technique ne soit pas disponible pour les modles qui ne sont pas traits par le distributeur
local. Les informations suivantes peuvent faire l'objet de modications sans pravis.
AMRIQUE DU NORD
Canada

FUJIFILM Canada Inc.

U.S.A.

FUJIFILM U.S.A., Inc.

Support technique
Service de rparation
Support technique
Service de rparation

TEL 1-866-818-FUJI (3854) http://www.fujihelp.ca


TEL 1-800-263-5018 http://www.fujihelp.ca
TEL 800-800-3854 digitalinfo@fujifilm.com
TEL 800-659-3854

Support technique et Service de rparation


Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL +54-11-4836-1000 servtec@imageneinformacion.com.ar


TEL +591 33 44 1129 gciagral@bibosi.scz.entelnet.bo
TEL 0800-12-8600 camarasdigitais@fujifilm.com.br
TEL 56-2-6781200 serviciotecnico@reifschneider.cl
TEL +57 1 338-0299 animex@etb.net.co
TEL 593-72-835526
TEL +593 783 5526 portiz@fujifilm.com.ec

Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL (52-55) 5263-55000 eizquierdo@fujifilm.com.mx


TEL (52-55) 5366-5150/56/57 cpalma@fujifilm.com.mx
TEL +595 21 444256 jmarbulo@fujifilm.com.py
TEL +51 14 33 5563 jalvarado@fujifilm.com.pe
TEL +598-2-9002004 fotocam@adinet.com.uy
TEL (05982) 419 4542 kiel@fujifilm.com.uy
TEL 0212-2022300 hellmund@hellmund.com

AMRIQUE CENTRALE ET DU SUD


Argentina
Bolivia
Brazil
Chile
Colombia
Ecuador

Mexico
Paraguay
Peru
Uruguay
Uruguay
Venezuela

84

Imagen e informacion S.A.


Reifschneider Bolivia Ltda.
FUJIFILM do Brasil Ltda.
Reifschneider SA
Animex de Colombia Ltda.
Espacri Cia Ltda
Importaciones Espacri
Cia. Ltda.
Fujifilm de Mexico, S.A.
de C.V.
Errece S.R.L.
Procesos de Color S.A.
Fotocamara S.R.L.
Kiel S.A.
C. Hellmund & Cia Sa

EUROPE
Austria
Belgium
Croatia

Fuji Film Oesterreich


Belgian Fuji Agency
I&I d.o.o.

Cyprus

PMS IMAGING LTD


Doros Neophytou
CAMERA REPAIRS
Fujifilm Cz., s.r.o.
AWH servis
Fujifilm Danmark A/S
Fuji Finland Oy
FUJIFILM France
FUJIFILM Electronic
Imaging Europe GmbH

Czech Republic
Denmark
Finland
France
Germany

Greece
Hungary
Iceland
Italy
Lithuania
Malta
Norway

Poland

Romania
Russia

TEL 0043 1 6162606/51 ou 52 kamera.service@fujifilm.at


TEL 3210242090 info@fuji.be
TEL 38512319060 dsaravanja@fujifilm.hr
TEL 38512316228 info@fujifilm.hr
TEL 35722746746 mariosashiotis@fujifilm.com.cy
TEL 35722314719 dorosn@logosnet.cy.net

Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL 00420 234 703 411 fricman@fujifilm.cz


TEL 00420 222 721 525 awh@awh.cz
TEL 0045 45662244 fujifilm@fujifilm.dk
TEL +358 9 825951 www.fuji.fi fuji@fuji.fi
direction.technique@pm2s.fr
Tel 0180 / 589 89 80* service@fujifilm-digital.com
*

0,14 EUR pro Minute aus dem deutschen Festnetz, abweichende


Preise aus Mobilfunknetzen mglich,Stand bei Drucklegung.

Support technique et Service de rparation


Support technique
Service de rparation
Icephoto (Ljosmyndavorur) Support technique et Service de rparation
FujiFilm Italia S.r.l.
Call center
Service de rparation
Fujifilm Lithuania
Support technique et Service de rparation
Ciancio (1913) Co.Ltd.
Support technique et Service de rparation
Fujifilm Norge AS
Support technique

Fujifilm Polska Distribution Sp. z o.o.


Fujifilm Portugal, Lda
CTS-Cardinal Top Systems
Ltd
ZAO "Fujifilm RU"

TEL 0030 210 9404100 fujifilm@fujifilm.gr


TEL 3612389410 fujifilm@fujifilm.hu
TEL 3613633777
TEL 354 568 0450 framkollun@fujifilm.is
TEL 039-0267978181 info@fujifilm.it
TEL 039-6058294 FAX 039-6058295
TEL 370-5-2130121 info@fujifilm.lt
TEL 0356-21-480500 info@fujifilm.com.mt
TEL 0047-02273
http://www.fujifilm.no/ mailto:post@fujifilm.no
Service de rparation
TEL 0047-55393880
http://www.camera.no/mailto:service@camera.no
Support technique
TEL +48-22-517-66-00 fujifilm@fujifilm.pl
Service de rparation
TEL +48-22-886-94-40 serwis@fujifilm.pl
Support technique
TEL (351) 226 194 237 finepix@fujifilm.pt
Service de rparation
TEL (351) 226 194 200 cameras@fujifilm.pt
Support technique et Service de rparation TEL 4021-230-09-82 cts_tirla@hotmail.com

Support technique
Service de rparation

Annexe

Portugal

FUJIFILM HELLAS S.A.


Fujifilm Hungary Ltd.

Support technique et Service de rparation


Support technique et Service de rparation
Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL +7-495-956-98-58 info@fujifilm.ru


TEL +7-495-956-98-58 www.fujifilm.ru

85

EUROPE
Slovakia

Fujifilm Slovakia s.r.o.

Spain

Fujifilm Espana S.A.

Sweden

Fujifilm Sverige AB

Switzerland /
Fujifilm (Switzerland) AG
Lichtenstein
The Netherlands FUJIFILM Electronic
Imaging Nederland
Turkey
Fujifilm Turkiye Sinfo A.S.
U.K.

FUJIFILM UK Ltd.

Ukraine

Image Ukraine CJSC

Support technique
TEL 00421 2 33 595 107 fujifilm@fujifilm.sk
Service de rparation
TEL 00421 2 33 595 119 servis@fujifilm.sk
Support technique et Service de rparation TEL 902012535
http://www.fujifilm.es/soporte/ tallersat@fujifilm.es
Support technique
TEL 46 8 506 141 70 kamera@fujifilm.se
Service de rparation
TEL 46 8 506 513 54 kameraverkstaden@fujifilm.se
Support technique et Service de rparation TEL +41 44 855 5154 RepairCenter@fujifilm.ch
Support technique
Service de rparation
Support technique
Service de rparation
Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL +31(0)102812500 helpdesk@fujifilm-digital.nl


TEL +31(0)102812520 camerareparaties@fujifilm-digital.nl
TEL +90 212 696 5090 csarp@fujifilm.com.tr
TEL +90 212 696 5090 servis@fujifilm.com.tr
TEL +44 (0)8700 841310 fujitec@fuji.co.uk
TEL +44 (0)8700 841314 fujitec@fuji.co.uk
TEL +380-44-4909075 d@fujifilm.ua

Support technique et Service de rparation


Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation

TEL (+98-21)2254810-19 fuka@neda.net


TEL (+ ) 972 3 9250666 digital@fujifilm.co.il
TEL (+ ) 972 3 9250666 khaim@shimone.com
TEL 009626-4646387 gstores@go.com.jo

Support technique et Service de rparation


Support technique
Support technique
Support technique
Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique
Service de rparation

TEL +961 1 252474 fototek@antakiholding.com


TEL 00974 44 66 175 prabu@techno-blue.com
TEL 96626978756 service@fujifilm.com.sa
TEL + 963 11 2218049 f.t.c@Net.SY
TEL + 963 21 4641903 filmtradin@Net.SY
TEL + 971-4-2823700 photography@grandstores.ae
TEL 00967-1-503980
TEL 00967-1-503977

MOYEN ORIENT
Iran
Israel

Tehran Fuka Co.


Shimone Group Ltd.

Jordan
Lebanon
Qatar
Saudi Arabia
Syria

Grand Stores Al- Abdali,


Amman / Jordan
Fototek S.A.R.L.
Techno Blue
Emam Distribution Co. Ltd.
Film Trading Company

U.A.E.
Yemen

Grand Stores
Al-Haidary Trading

AFRIQUE
Egypt
Kenya
South Africa

86

Foto Express Egypt


Fuji Kenya Ltd
Cameratek CC.

Support technique et Service de rparation TEL (202) 7762062 fotoegypt@access.com.eg


Service de rparation
TEL (254-20)4446265-8 info@fujifilm.co.ke
Support technique et Service de rparation TEL +27 11 251 2400 www.cameratek.co.za

OCANIE
Australia
Fiji
New Caledonia
New Zealand
Papua New
Guinea

FUJIFILM Australia Pty Ltd


Brijlal & Co. Ltd
Phocidis SARL
Fujifilm NZ Ltd
Oceania PNG Limited

Support technique et Service de rparation


Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique et Service de rparation
Support technique

TEL 1800 226 355 digital@fujifilm.com.au


TEL (679)3304133 kapadia@connect.com.fj
TEL (00 687) 25-46-35 phocidis@phocidis.nc
TEL +64-9-4140400 glenn.beaumont@fujifilm.co.nz
TEL +675 3256411 oceania@daltron.com.pg

Fuji Photo Products


Co., Ltd.
PT. Modern Internasional,
Tbk.
FUJIFILM (Malaysia) Sdn.
Bhd.
YKL Development & Trdg.
Corp.

Support technique et Service de rparation TEL (852)2406 3287 rsd@chinahkphoto.com.hk

ASIE
Hong Kong
Indonesia
Malaysia
Philippines

Singapore
South Korea

Taiwan
Thailand

International Minh Viet


Co., Ltd.

Support technique
Service de rparation
Support technique

TEL 603-55698388 technical@fujifilm.com.my


TEL 603-55698388 camera@fujifilm.com.my
TEL 632-7436601~06
info@yklcolor.com digital@yklcolor.com
Service de rparation
TEL 632-7436601~06 techop_services@yklcolor.com
Support technique et Service de rparation TEL 65-6380 5557 service@fujifilm.com.sg
Support technique
Service de rparation

TEL +82-2-3282-7363 photo@fujifilm.co.kr


TEL +82-2-701-1472 1bowl@hanmail.net

Service de rparation

TEL +82-2-2203-1472 nurijili@hanmail.net

Service de rparation

TEL +82-51-806-1472 merahan@yahoo.co.kr

Support technique et Service de rparation TEL 886-2-6602-8988 dah@mail.hungchong.com.tw


Support technique
TEL +662-2706000 ext. 751,752
Dusit_Suriyong@fujifilm.co.th yaowarat@fujifilm.co.th
Service de rparation
TEL +662-2706000 ext.761,762 warin@fujifilm.co.th
Support technique et Service de rparation TEL +84-8-4135740 ext. 322 diep.phanthithanh@imv.com.vn

Annexe

Vietnam

FUJIFILM (Singapore)
Pte Ltd
Korea Fujifilm Co., Ltd.
Yonsan AS Center
(Fujidigital)
Kangnam AS Center
(Digitalgallery)
Busan AS Center
(Digital-Sewon)
Hung Chong Corp.
FUJIFILM (Thailand) Ltd.

Support technique et Service de rparation TEL +62 021 45867187 assd_kmrsrv@modernphoto.co.id

87

REMARQUE IMPORTANTE : Veuillez lire ce guide avant d'utiliser le logiciel


AVANT DE DEBALLER LE CD-ROM FOURNI PAR FUJIFILM CORPORATION, LTD., VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
CE CONTRAT DE LICENCE DUTILISATEUR . SEULEMENT DANS LA CONDITION OU VOUS ACCEPTEZ PLEINEMENT CE
CONTRAT, VOUS POURREZ ALORS UTILISER LE LOGICIEL ENREGISTRE SUR CE CD-ROM. PAR OUVERTURE DE SON
EMBALLAGE, VOUS ACCEPTEZ CE CONTRAT ET VOUS ENGAGEZ A LE RESPECTER .

Contrat de Licence dUtilisateur


Ce Contrat de Licence dUtilisateur ( Contrat ) est un accord entre FUJIFILM Corporation
( FUJIFILM ) et vous-mme, qui dnit les termes et conditions de la cession qui vous est
accorde pour lutilisation du logiciel fourni par FUJIFILM.
Le CD-ROM contient le logiciel dune tierce personne. Dans le cas o un contrat spar est
fourni par la tierce personne pour son logiciel, les provisions prvues dans ce contrat spar
entrent en application pour lutilisation du logiciel de la tierce personne, et ces provisions
prvalent sur celles prvues dans ce Contrat.
1. Dfinitions.
(a) Support signie le CD-ROM intitul Logiciel pour FinePix qui vous est fourni
avec ce Contrat.
(b) Logiciel signie le logiciel qui est enregistr sur le Support.
(c) Documentation signie les manuels d'utilisation du Logiciel ainsi que les autres
documents crits qui lui sont associs et qui vous sont fournis en mme temps que le
Support.
(d) Produit signie l'ensemble compos du Support (y compris le Logiciel) et de la
Documentation.
2. Utilisation du Logiciel.
FUJIFILM vous accorde une cession non transfrable et non exclusive :
(a) pour installer une copie du Logiciel sur un ordinateur et sous forme dexcution en
machine binaire ;
(b) pour utiliser le Logiciel sur lordinateur sur lequel le Logiciel a t install ; et
(c) pour raliser une copie de secours du Logiciel.
3. Restrictions.
3.1 Vous ne pouvez en aucun cas distribuer, prter, louer ou encore transfrer tout ou une
partie du Logiciel, du Media ou de la Documentation un tiers sans laccord pralable
crit de FUJIFILM. Vous ne pouvez en aucun cas non plus cder, assigner ou encore
transfrer tout ou une partie des droits qui vous sont accords par FUJIFILM sous ce
Contrat sans accord crit pralable de FUJIFILM.
3.2 Sauf dans les seuls cas expressment dnis par FUJIFILM ci-dessous, vous ne pouvez en
aucun cas copier ou reproduire en partie ou en totalit le Logiciel ou la Documentation.
3.3 Vous ne pouvez en aucun cas modier, adapter ou traduire le Logiciel ou la Documentation. Vous ne pouvez en aucun cas altrer ou retirer le copyright et toute autre
notice de proprit qui apparat sur le Logiciel ou dans la Documentation.
3.4 Vous ne pouvez en aucun cas raliser vous mme ou demander un tiers de raliser
une re-dcomposition, une dcompilation, ou un dsassemblage du Logiciel.

7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

4. Proprit.
Tous les droits dauteur et autre droits de proprit du Logiciel et de la Documentation
sont possds et conservs par FUJIFILM ou ses fournisseurs tiers tels quindiqus sur le
Logiciel ou dans la Documentation. Aucun des termes contenus dans ce texte ne laisse
entendre, expressment ou implicitement, le transfert ou laccord dun quelconque droit,
permis, ou titre autres que ceux qui vous sont explicitement accords par ce Contrat.
5. Limites de Garantie.
FUJIFILM vous garantit que le Media ne contient aucun dfaut de matriel ou de mainduvre dans des conditions normales dutilisation pour quatre-vingt-dix (90) jours
partir de la date ou vous avez reu le Media. Au cas o le Media ne remplirait pas les
conditions de garantie spcies, FUJIFILM remplacera le Media dfectueux par un Media
ne contenant pas de dfaut. Lentire responsabilit de FUJIFILM ainsi que votre seul et
exclusif recours concernant tout dfaut dans le Media se limitent expressment au remplacement par FUJIFILM du Media tel quindiqu ici.
6. DENI DE RESPONSABILITE.
SAUF POUR LES CAS PREVUS A LA SECTION 5 DE CE DOCUMENT, FUJIFILM FOURNIT LE
PRODUIT EN LETAT ET SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE SORTE QUELLE SOIT,
EXPRIMEE OU SOUS ENTENDUE. FUJIFILM NOFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRIMEE, SOUS
ENTENDUE OU STATUTAIRE, EN QUELCONQUE MATIERE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS
NON LIMITEE A, NON-RESPECT DE DROIT DAUTEUR QUEL QUIL SOIT, PATENTE, SECRET
COMMERCIAL, OU TOUT AUTRE DROIT DE PROPRIETE DE TOUT TIERS PARTIE, COMMERCIALISATION, OU ADAPTABILITE POUR UN QUELCONQUE BUT PARTICULIER.
7. LIMITE DE RESPONSABILITE.
EN AUCUN CAS FUJIFILM NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES QUELCONQUES, GENERAUX, SPECIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, CONSECUTIFS, ACCIDENTELS, OU AUTRES DOMMAGES, OU ENCORE DES DOMMAGES (Y COMPRIS DOMMAGES POUR PERTES DE PROFITS OU PERTES DE REVENUS) OCCASIONNES PAR LUTILISATION
OU LINCAPACITE DUTILISATION DU PRODUIT MEME SI FUJIFILM A EU CONNAISSANCE DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
8. Non exportation.
Vous reconnaissez que ni le Logiciel ni une partie de ce dernier, ne sera transfr ou export dans un pays quelconque, ou ne sera utilis en aucune faon en violation des lois de
contrle dexportation et de la rglementation auxquelles le Logiciel est soumis.
9. Fin du contrat.
En cas dinfraction dun quelconque terme et dune quelconque condition ci dcrites, FUJIFILM
pourra terminer immdiatement ce Contrat avec vous sans avertissement pralable.
10. Terme.
Ce Contrat est eectif jusqu ce que vous cessiez dutiliser le Logiciel, moins quil ne soit
pralablement interrompu en accord avec la Section 9 ci-dcrite.
11. Obligation lors de la terminaison.
Lors de la terminaison ou de lexpiration de ce Contrat, vous devrez, sous votre responsabilit et vos propres frais, eacer ou dtruire immdiatement tout le Logiciel (y compris
ses copies), le Media ainsi que la Documentation.
12. Loi en vigueur.
Ce Contrat est gouvern par et en accord avec les lois en vigueur au Japon.

Vous aimerez peut-être aussi