SCHEMA ELECTRIQUE INVERSEUR DE SOURCE
AUTOMATIC TRANSFERT SWITCH
ELECTRICAL DRAWING INVERSOR
NS INTERRUPTEUR
ESQUEMA ELECTRICO INTERRUPT
INS INTERRUPTOR
=800 4 1600A
U=380V — 440V 4P
AVERTISSEMENT
URE _ATTENTIVEMENT CE SCHEMA AVANT TOUT RACCORDEVENT EXTERIEUR,
TOUT DETERIORATION GENEREE PAR LE NON RESPECT DES CONSIGNES MENTIONNEES
DANS CE SCHEMA ENTRAINE LA NULLITE DU RECOURS EN GARANTIE VERS LE VENDEUR,
CAREFULLY READ THIS ORAWNG BEFORE PROCEDING TO ANY EXTERNAL CONNECTION. ae Eee RT | ERS | S| Sa
ALL DAMAGE RESULTING FROM THE NON=RESPECT OF THE INSTRUCTIONS MENTIONED IN a UODFCATION Owe [ESSE |venrie | aPPROUNE
THIS DRAWING LEAD TO THE WARRANTY CLAIN CANCELLATION TOWARDS THE SELLER.
‘CODE Ne 51616112503NE | BOOA
ADVERTENCIA
LEER ATENTAMENTE ESTE ESQUEMA ANTES CUALQUIER INTERCONEXION CON LA INSTALACION.
|cUALQUIER DESPERFECTO GENERADO POR EL NO RESPECTO DE LA CONSIGNAS MENCIONADAS EN
ESTE ESQUEMA PROVOCARA LA NULIDAD OFL RECURSO EN GARANTIA HACIA EL VENDADOR.
IL Ne oar 4S ERE REDAOOUT GU COMMUNE DES TES SAMS NOTRE AUTOMATON CORTE
AL TEGHMCAL RFORMATON CONTANED IN THIS DOCUMENT IS CUR EXCUSE PROPERTY,a T=
Raccordements devant étre réalisés par |'utilisateur.
> Roccordemant des autores
> Raccerdement ene le grape Mecirogine et Vnverseur de sources
> Roccerdement désentules pti.
Vous trowvere? 8 lo page 004, les raccerdements que vous devez effectuer, en fonction des optens
due vous aver commandos.
Ls raccordement de TORORE DE OEVARRACE ae flt sur le beri Xn
Las recommandatine et fe dal de cablage se treuvent aux page 008 et 005
AVERTISSEMENT
Tous les raccordements exteriurs sur le groupe slectrogene doivent étre réalisés dans le
‘des ragles mentionnées dons ce document.
En cas de difficulté ou do non-compréhension des consignes techniques spécifiques & chaque
Taccordement, vous dever vous adresser @ un Installateur quale.
Le non respect des recommandations indiquées ci—dessus, engendrant la détéroration de tout ou partie
‘du matériel, antratne Ia nullté du recours an gorantie vera le vendeur.
t respect
Connections to be made by the user.
> connection
=> connection
0 maine
‘the user terminal box
of poarble options
‘You wil fd of page 004, the connections you have to make according o options your ordered
warning
Every single external connection on the generating set is to be made strictly following the
instructions mentioned in thie document
In case of aiffieuty or nen understanding of the technical instructions specific to each connection,
please consult o qualified installator.
‘The non compliance with the herecbove mentioned recommendations leading to the damage of cll
‘or part of the equipment, leads to the warranty claim caneslation towards the seller.
Conexiones que deben ser realizadas por el utilizador.
> Coneson de cojps de bernesutiizader
Eneantrado ud en la poghe 004, la caneiones que debe efectuar con arregle las opcienes pedidos
La conesion SENAL OE ARRANQUE se hora sobre lo caja de bores Xin.
lan recomendociones y a! deta de lor cables se encontrn en lo pagina 005 y 006.
NOTIFICACION
Tmenclonadae en este documento
tn teaser cliieado. 7
‘easona la ruldod del recurso en gorantia con al vender.
INS INTERRUPTEUR
‘ATS BREAKER
INS INTERRUPTOR
“200A 8 16008
(GenPARTS)
AVERTISSEMENT =|) 2
WARING tote
NOTFICACION 06/02/07} 0 | cozor o2 Tos Toa Tos Tog 1 o7 TT 09 10 iT ia is ia Ts ig te Ti 0
amt OTS wo
RR
ena wa UE ASPIRE suo
. pj ----------28 --_- -4.-- fp —@ pes
woe BEE 8 A EY ay
etl § f}---------- et === ToRrt Baa
ME 2 a ~~ BE? Og
103 ewTRADA 2 jp ---------- 9 --£B i ENTRADA 2 ‘des enirées ot sorties optionnelles possibles est disponible
vin Plo T TTI 2 wwe TILT TIARC Re gee? | Sait desrtes.
102 py NPT} RL-----_-___ 817 __ __iF ov Aba 1 2
evita |
jf === === == ee TT =f
seane 2 2
joe EEL Spon enone __ = TE
OPTION
Pp DTI Ieee DIIT ke
Sar EZ} | SBE 00s Sr OPCION
00s UST 8 8S _ _-FF SALIDA 1 (006407 vi
fs
TPH) alee ln Aux
7 shin
us 0 ERE wane oEoUEE
tk enue as a
HE) ) resi SERS UR cnn
2 |S Ee
exter ve ag oe es
-4--- zoe oe nuaeace POAC TS OT
ousst7 “cs eR Se [cba ie"9o SN
pore conn
« Se
Be os oon
Se) [aon a
4
2270769076
= ae
= SED sevrenov secoune
os Suet Fou ste !
Z ~ OED
ABENTAGO SOE oa va
H L om Ba eh
BEL _| seasmnd vost?
tS
ee
Wan Bea” SCHEVA INSTALLATION ze =
IGenPARTS) nd Rab SBTon INSTALATON AGRA
NS cao Neiman eon scon oe/ozye7| “0 | oon¥44 =
NS
8S
3S
a
LMM Siren REND
or To? Tos Toa Tos 1 o8 TT o7 TT Tog Tig Ta i Ts ae is Te TT ta Tia 20
2
mn 1
Ng T 1
i
rit
rh
rh
ry
rit
: Phy d
oo6a0s Py Idd.
vont | ry oagey7
Pht TT erro oer
ry
ry
rh
rh
rt
\
UTILISATION,
root port LOAD
rit rid ul A2ion nevravow aoaes
rit rit paneer
111 etceseoeuecr acer 111 mtceseoeuec ener |AUMENTACION AUXLIARES
LOO ee ED
Ahk Aha A
anaes SecrtuR amen Geode
MAINS SUPPLY GENERATOR SUPPLY
as Seely AEA SU
aoe =
Seas Se Eaid
INS INTERRUPTEUR- Bae oem ss
GenPARTS) nents ome S| Re]
S tessUe Tor aN ecjezvor| 0 | 00sa Tong Tg ge gi
— ine obo ~~ —Y
ey, DE fi] "2 2 + if i
ee ae fala is j= = = 26> 5 sone
588 ao fa|e¢ a Ss
85 005-10 15] C5} ae" +46 —> 5 sone w2 i
228 “4 : currur ne
Coe 12] CE z + 84 ae om
7 # ! i
NS a 24 |
ay, BE f= cx} —* fu 2m i
ae ono [|2}—*" fa lal ae
= (005—¢ 13) | Gt ja L 70? 2 INPUT |
508 = Fc simu ¢ t+» o—— entraoa
oge a calla RS Fat Ht 1 a NS oI
w ape -f-7TS|” LxoPr |
toc atin aux ¢ OA |g] a AR DEFAUT i
aoe 7)" 006807 (02 : PREAVS EP +
(os: Tose i
Ba ooo Iva (04 PRORTE eo !
se on fe
i
oo I
coos a------- :
00604 t |
Tz TT ! |
\ i
mow :
cosas ous Nt i
cogos et he
mugpm ct
To] Looe] Toe] os3] [ss]
S| ss]
°
1
CSSuE ees | |i di Sotvce aso Geoeoce |
essen cote ou
. ues ER HORTA SEGRADA
3 yee j
G2 286 LL... =. He Hee -- -e
ao 658 sa] 2 ;
caw daz 888 a tof Cat $2 okoRe 9€ oeuanrace
an Lo Roget 33 Saat A
4 g88 Oe a ® vy, SRO Ara
HE faAA Bee
V8) Va
(GenPARTS)
TNS INTERRUPTEUR
‘ATS BREAKER
INS INTERRUPTOR
I=B00A @ 16008
TELECOMMANDE INS
ATS TELECONTROL
‘TELEMANDO INS
06/02/07} 0 | 008| exe
a
|
jez
@
| las!
‘00410008
Borre 80x5
7a
06003
sare
Tr
TT} teageten
Ufizocion
Seal
Thicrivee secteur
Entrada red
i
335
rrivée, groupe
Generatse supply
Entrada’ grape
U
a
PODS
veloiT
PESO
‘OOK > 77 Kas
10008 : 77 Ke
6004 : 175 Ke
RACCORDEMENT DIRECT MAX!
MAXI DIRECT CONNECTING
CONEXION DIRECTO MAXIMO
[200A :2x300mm2 7 Phase
0008 :4x240mm2 / Phase
[38008 :4x300mm2 // Phase
INS INTERRUPTEUR
‘ATS BREAKER
INS INTERRUPTOR
3004 2 1600A
IMPLATATION
IMPLANTATION
IMPLANTACION
06/02/07} 0 | 007WE DE FACE
FRONT VIEW
VISTA FACHADA
“
a
oh TSI BOARD an
REAR VIEW O6A07
INS, INTERRUPTEUR se lss| =
S, NTERRUPTE PRESENTATION TSI & | s| =
INS IATERRUPTOR PRESENTATION TSI 06/02/07} 0 | 008
18008 3 16008. PRESENTACION TS