Vous êtes sur la page 1sur 20

FRANÇAIS

Manuel d’utilisation
AUTORADIO INTELLIGENT
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et
conservez-le pour référence ultérieure.

LCS726BO1 / LCS726BO2 / LCS726BO3 / LCS726BO4


2 Démarrage

Consignes de sécurité garez-vous à un endroit sûr et autorisé Mise au rebut des piles ou batteries
avant d’effectuer de telles opérations. usagées
N’utilisez pas l’appareil pendant
ATTENTION des périodes prolongées à des ATTENTION: cet appareil utilise un système
1. Le pictogramme d’une
poubelle barrées sur les piles ou
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. températures extrêmement laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de
batteries accompagnant votre
1 NE PAS OUVRIR. basses ou élevées (-10 °C à 60 °C). cet appareil, veuillez lire attentivement ce
produit indique qu’elles sont conformes à
Afin de réduire les risques de manuel d’utilisation et conservez-le pour vous
la Directive européenne 2006/66/EC.
Démarrage

ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES choc électrique, n’enlevez pas le y référer ultérieurement.
RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ couvercle ou la partie arrière de Si l’appareil nécessite une intervention 2. Ce symbole peut être associé aux
PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). l’appareil. Aucune pièce de cet appareil de maintenance, contactez un point de symboles chimiques du mercure (Hg),
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST n’est susceptible d’être réparée par service après-vente agréé. du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR l’utilisateur. Confiez l’entretien à des la batterie contient plus de 0,0005% de
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE personnes qualifiées. L’utilisation de commandes, de réglages mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004%
L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Pour réduire les risques d’incendie ou de procédures autres que ceux décrits de plomb.
ou de choc électrique, n’exposez dans ce document peut entraîner une
Le symbole d’un éclair à pascet appareil à la pluie, l’humidité, 3. Toutes les piles et batteries doivent être
exposition à des radiations dangereuses.
l’intérieur d’un triangle sert à des projections d’eau ou des éclaboussures. collectées séparément et transportées
avertir l’utilisateur de la présence Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, par les services de voirie municipaux vers
La température extérieure de n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
d’une tension dangereuse non l’appareil peut être extrêmement des installations spécifiques de collecte
isolée dans le corps de l’appareil, qui peut élevée.N’utilisez l’appareil Cet appareil est équipé d’une batterie des déchets, identifiées en conséquence
être suffisamment élevée pour provoquer un qu’après son installation appropriée dans transportable ou de piles rechargeables. par le gouvernement ou par les autorités
risque d’électrocution. votre véhicule. locales.
Retrait sans danger de la batterie ou
Le symbole d’un point Cet appareil n’accepte pas les des piles de l’appareil : 4. Le traitement correct de vos piles ou
d’exclamation à l’intérieur d’un disques de 8 cm (utilisez batteries usagées contribue protéger
uniquement des disques de 12 cm). pour retirer la batterie ou les piles usagées,
triangle sert à avertir l’utilisateur l’environnement et la santé des personnes
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion.
de la présence d’instructions et des animaux.
d’utilisation et de maintenance (entretien) Conservez le volume sonore à Pour empêcher toute contamination de
importantes dans la documentation qui un niveau correct lorsque vous l’environnement et tout danger pour la santé 5. Pour plus d’infomations sur le traitement
accompagne l’appareil. conduisez. des êtres humains et des animaux, la batterie de vos piles ou batteries usagées, merci
ou les piles usagées doivent être mises au de bien vouloir vous adresser votre mairie,
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR
Ne pas laisser tomber et éviter rebut dans le conteneur approprié à un point au service de la voirie ou au magasin où
TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET tout choc. de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez vous avez acheté le produit.
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. pas la batterie ou les piles usagées avec les
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet autres déchets. Recyclez toujours les batteries Mise au rebut des produits
Cette unité est destinée aux
appareil dans un espace confiné tel qu’une véhicules fonctionnant sur une et piles rechargeables usagées. Les piles ne
1. Le pictogramme d’une poubelle
bibliothèque ou tout autre meuble similaire. batterie 12 V et ayant une mise à doivent pas être exposées à une chaleur
barrée sur le produit indique que
Conduisez toujours votre la terre. Avant de l’installer dans une excessive comme le soleil, ou le feu.
le produit est conforme à la
véhicule avec prudence. Ne vous voiture, camion ou bus, vérifier la tension
de la batterie. Afin d’éviter des Directive européenne 2002/96/CE.
laissez pas distraire au volant et
soyez toujours attentif aux conditions de courts-circuits électriques, s’assurer de
circulation. Si vous voulez modifier les débrancher le câble E de la batterie avant
réglages ou toute autre fonction, de commencer l’installation.
Table des matières 3

2. Tous les déchets électriques et électroniques Table des matières 9 – Accès à un autre fichier/une 12 – Modèles iPod/ iPhone
doivent être collectés séparément et autre piste compatibles
transportés par les services de voirie municipaux 9 – Affichage des informations
vers des installations spécifiques de collecte
12 Utilisation de la technologie
sur votre musique sans fil Bluetooth
des déchets, identifiées en conséquence par le
1 Démarrage 9 – Options de lecture des
gouvernement ou par les autorités locales.
pistes/fichiers
13 – Utilisation des boutons 1
3. Le traitement correct de votre pour la technologie sans fil
2 Consignes de sécurité 10 Écoute de musique depuis un
vieil appareil contribue à protéger Bluetooth
l’environnement et la santé des 4 Panneau avant appareil externe
10 – Prévention des 13 – Utilisation de la technologie
personnes. 5 Télécommande
changements brusques de sans fil Bluetooth
4. Pour plus d’informations sur le 5 – Installation de la pile
volume lors de la sélection 14 – Ajustement du réglage
traitement de votre appareil en fin de
d’une autre source 15 – Utilisation de l'application
2
vie, merci de bien vouloir vous adresser à
votre mairie, au service de la voirie ou au 10 Pour écouter la TUNER "LG CAR Remote".
magasin où vous avez acheté le produit.
2 Raccordements 10 – Mémorisation manuelle des 16 – Liste de compatibilité du
fréquences souhaitées
6 À propos de la façade amovible téléphone
10 – Écoute d’une station
préréglée
3
LG Electronics déclare par la présente 3 Utilisation 10 – Réglages du TUNER 4 Dépannage
que ce ou ces produits sont conformes 11 Utilisation d'un périphérique
aux exigences de la directive 1999/5/ USB / d'une carte SD 18 Dépannage
7 Utilisation
CE, 2006/95/CE et du règlement n° 10.03 7 – Principes d’utilisation 11 – Accès à un autre lecteur
(3.2.9) de la CEE. 11 – Spécifications des dispositifs
7 – Couper provisoirement le son
USB / d'une carte SD lisibles
5 Annexe
Contactez le bureau pour la conformité 4
de ce produit:
7 – Utilisation de l’égaliseur 11 Écouter de la musique en 19 Caractéristiques techniques
7 – Utilisation de 3D SOUND/ connectant l'iPod/iPhone
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, MP3 OPTM 11 – Pause ou reprise de la lecture
1186 DM Amstelveen, The Netherlands 7 – Affichage de l'horloge 11 – Recherche d'une section
• Veuillez noter que ce Centre n’est PAS 7 – Désactivation de l'éclairage dans une fichier
un Service Client. Pour les Informations de l'afficheur 11 – Accès à un autre fichier
Service Client, veuillez consulter la Carte 11 – Affichage des informations
5
7 – Réinitialisation de l’appareil
de Garantie ou contacter le revendeur sur votre musique
chez qui vous avez acheté le produit. 7 – Réglage des paramètres
11 – Options de lecture des
généraux
Pour une utilisation en intérieur fichiers
8 Écoute d'un CD 12 – Lire des fichiers de
uniquement.
8 – Pause ou reprise de la sauvegarde par le biais des
Exposition aux radiations RF lecture d'un CD menus Music
Cet appareil doit être installé et utilisé à
8 – Recherche d'une section 12 – Mode de contrôle de l'iPod
une distance minimale de 20 cm.
dans une piste/un fichier ou iPhone
4 Démarrage

Panneau avant f BAND o Capteur de la télécommande


- Pour choisir une bande passante en p INT
mode TUNER. Lecture de l’intro.
- Permet de passer à un autre
périphérique USB. q RPT
1 iPOD Rejouer.
Permet d'activer le mode de r SHF
Démarrage

contrôle de l'iPod ou iPhone. Démarre la lecture aléatoire.


• TA (En option) s W/S
- Pour rechercher des stations TA/TP - Permettent de reculer ou d'avancer
une fois maintenu enfoncé. de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB
g DISP ne comporte qu'un seul ou aucun
- Appuyez sur cette touche pour dossier.
afficher l'heure. - Permettent d'accéder au dossier
- Maintenez cette touche enfoncée précédent ou suivant si le CD/USB
pour activer/désactiver l'afficheur comporte plus de deux dossiers.
et l'éclairage des LED. t Touches numériques (1 et 6)
h Afficheur Permettent de sélectionner un
numéro de station préréglée en
i Prise USB mode TUNER.
j u 6
Permet de revenir à l’étape précédente. Permet de détacher la façade.
Returns to the previous step.
v AUX
a SRC d LIST / ENTER k BT Permet d'écouter la musique d'un
Une fois enfoncé, choisir les sources (Bouton de volume) - Permet d'activer la fonction autre lecteur portable connecté à
des fonctions. - Permet de régler le niveau du volume. Bluetooth. cette prise.
• OFF - Permet de confirmer les réglages. - Répond à un appel.
Une fois maintenu enfoncé, l’unité - Permet de vérifier les pistes, les l Y/U
s’éteint ou s’allume. fichiers ou les stations préréglées. Avance/ Recherche/ Recherche/
b R e EQ / • 3D Réglage
Permet d'éjecter un disque. Permet d'améliorer la qualité audio. m FUNC
c T - Appuyez sur cette touche pour Permet de régler les options de
Permet de démarrer ou de suspendre sélectionner la fonction EQ. lecture dans chaque mode.
la lecture. - Maintenez cette touche enfoncée pour • MENU
sélectionner la fonction 3D SOUND/ Permet d'accéder au menu de réglage.
MP3 OPTM. n MUTE
Permet de couper le son temporairement.
Démarrage 5

Télécommande h c/v
Avance/ Recherche/ Recherche/
Installation de la pile , Remarque
 Utilisez uniquement une pile au
Réglage Type 1 lithium CR2025 (3 V).
 Retirez la pile de la télécommande
Permet de revenir à l’étape précédente. si vous n’utilisez pas celle-ci
w/s
1
pendant une période prolongée.
- Liste vers le haut/vers le bas

Démarrage
 Ne laissez pas l’appareil dans un
- Permettent d'ajuster les réglages.
endroit chaud ou humide.
- Permettent de reculer ou d'avancer
de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB  Ne manipulez pas la pile à l’aide
ne comporte qu'un seul ou aucun d’outils métalliques.
dossier.  Ne rangez pas la pile avec des
- Permettent d'accéder au dossier matériaux métalliques.
précédent ou suivant si le CD/USB Type 2
a SRC comporte plus de deux dossiers.
Une fois enfoncé, choisir les sources
des fonctions. ENTER / LIST 2
- Permet de confirmer les réglages. 1
• OFF
Une fois maintenu enfoncé, l’unité - Permet de vérifier les pistes, les
s’éteint ou s’allume. fichiers ou les stations préréglées.
i DISP
b FUNC
Appuyez sur cette touche pour régler les - Appuyez sur cette touche pour
options de lecture dans chaque mode. afficher l'heure.
• MENU - Maintenez cette touche enfoncée
Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'afficheur
pour accéder au menu de réglage.
et l'éclairage des LED.
c BAND
Pour choisir une bande passante en j RPT
mode TUNER. Rejouer.
DRV
Permet de passer à un autre k INT
périphérique USB. Lecture de l’intro.
d d/M Permet de démarrer ou de l Touches numériques (1 et 6)
suspendre la lecture. Permettent de sélectionner un
e SHF Démarre la lecture aléatoire. numéro de station préréglée en
mode TUNER.
f MUTE Permet de couper le son
temporairement.
g VOLUME W / S
Permet de régler le niveau du
volume.
6 Raccordements

À propos de la façade > Attention Retrait du tableau de controle


1. Appuyer sur 6 pour libérer le tableau
, Remarque
 Il se peut que les touches de Nettoyez périodiquement les
amovible contrôle ne fonctionnent pas bien de contrôle. contacts de l’arrière du panneau
si la façade n’est pas correctement de contrôle avec du coton imbibé
Mise en place de la façade installée. Dans ce cas, appuyez d’alcool. Pour votre sécurité, avant
légèrement sur la façade. le nettoyage coupez le contact
 Ne laissez pas la façade à un de la voiture et enlevez la clé du
endroit directement exposé commutateur d’allumage.
aux rayons du soleil ou à des 2. Soulevez légèrement la façade.
températures élevées. 3. Poussez la façade vers la droite.
 Ne faites pas tomber la façade et
2 1. Alignez le côté gauche de la façade ne la soumettez pas à des chocs.
avec la butée.
Raccordements

 Ne laissez pas des substances 5


2. Poussez le côté droit de la façade dans
volatiles telles que benzine,
l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
diluants ou insecticides entrer 6
en contact avec la surface de la
4. Retirez la façade de l’appareil.
façade.
5. Rangez la façade dans l’étui de
protection.

Façade
Étui de protection
Utilisation 7

Utilisation Utilisation de 3D SOUND/ Désactivation de l'éclairage Réglage des paramètres


MP3 OPTM de l'afficheur généraux
Principes d’utilisation 3D SOUND: Ce mode délivre un son 1. Maintenez enfoncée la touche DISP. Vous pouvez ajuster le [SOUND], [LIGHT]
1. Allumez l’unité en appuyant sur surround époustouflant. 2. Maintenez-la à nouveau enfoncée pour et [OTHER] réglages.
n’importe quelle touche de l’unité. MP3 OPTM (MP3 OPTIMIZER): Ce mode réactiver l'éclairage.
Sur l’appareil
2. Sélectionnez une source en appuyant
sur SRC.
optimise la qualité d'un fichier de musique
compressé.
, Remarque 1. Maintenez enfoncée la touche • MENU.
Lorsque l'éclairage est désactivé, appuyez 2. Tournez le bouton de volume pour
3. Tournez le bouton de volume pour Maintenez enfoncée la touche EQ/ • 3D. sur n'importe quelle touche pour l'activer. sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT]
régler le volume de l'appareil. Tournez le bouton de volume pour Il s'éteindra automatiquement au bout (Éclairage) ou [OTHER] (Autre) et
Vous pouvez également utiliser sélectionner l'option de votre choix et de quelques secondes si vous n'appuyez appuyez pour confirmer.
les touches VOLUME W/Sde la appuyez pour confirmer. L'indicateur sur aucune touche. 3. Tournez le bouton de volume pour
télécommande. affiche la sélection dans l'ordre suivant. sélectionner l'option de votre choix et
Couper provisoirement le son OFF /3D SOUND / MP3 OPTM appuyez pour confirmer.
Réinitialisation de l’appareil 4. Tournez le bouton de volume vers la
1. Appuyer sur MUTE pour couper le
son de l’unité. (Si un fichier MP3/WMA , Remarque Vous pouvez réinitialiser l’appareil si celui- droite ou vers la gauche pour régler le
Les modes 3D SOUND et MP3 OPTM ci ne fonctionne pas correctement. niveau.
est en cours de lecture, il sera mis en
pause.) ne sont disponibles qu'avec un CD, 1. Retirez la façade.
5. Appuyez sur le bouton de volume 3
un périphérique USB ou une carte SD. pour confirmer le réglage.
Vous pouvez également appuyer sur la Reportez-vous à la page 6 pour savoir

Utilisation
(hormis iPod et iPhone). Pour revenir à l'étape précédente,
touche MUTE de la télécommande. comment détacher la façade.
2. Appuyez de nouveau pour annuler. 2. Enfoncez un objet pointu dans l’orifice appuyez sur la touche .
Affichage de l'horloge de réinitialisation (RESET). Sur la télécommande
Utilisation de l’égaliseur
1. Appuyer sur DISP. 1. Maintenez enfoncée la touche
L'égalisation permet d'augmenter ou de
2. Appuyez de nouveau pour annuler. FUNC/• MENU.
diminuer la force du signal des fréquences
2. Appuyez sur la touche w / s pour
audio. La fonction vous aide à obtenir une
sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT]
sonorisation bien plus pleine.
(Éclairage) ou [OTHER] (Autre), puis
Appuyez sur la touche EQ de l'appareil. appuyez sur ENTER.
Tournez le bouton de volume pour 3. Appuyez sur la touche w / s pour
sélectionner l'option de votre choix et sélectionner le mode, puis appuyez sur
appuyez pour confirmer. L'indicateur ENTER.
affiche la sélection dans l'ordre suivant. 4. Appuyez sur la touche w / s pour régler
FLAT / B-BOOST (BOOSTER DE LA BASS) le niveau.
/ POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / 5. Appuyez sur la touche ENTER pour
VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE confirmer le réglage.
/ RUSSY / USER EQ1 / USER EQ2 Pour revenir à l'étape précédente,
appuyez sur la touche .
8 Utilisation

Réglage du son  CLK (Horloge) Écoute d'un CD


Réglages Description
Vous pouvez ajuster la qualité audio en 1. Appuyez sur la touche • MENU de
réglant le niveau des options BALANCE DIM ON L'afficheur s'assombrit. l'appareil pour sélectionner [OTHER] 1. Insérez un CD.
(haut-parleur gauche/droit), FADER (haut- (Autre), puis sélectionnez CLK en 2. Tournez le bouton de volume de
parleur avant/arrière), SW (caisson de DIM OFF L'afficheur s'éclaircit. tournant le bouton de volume. l'appareil pour régler le volume.
basses), SW-F (fréquence du caisson de 2. Réglez l'heure en tournant le bouton Vous pouvez également utiliser
basses), A-EQ (égaliseur auto).  DIM LV (Niveau du variateur) : lorsque de volume. les touches VOLUME W/S de la
vous réglez le paramètre DIM sur 3. Appuyez sur le bouton pour télécommande.
- Lorsque vous réglez l'égaliseur (EQ) en
ON, vous pouvez ajuster le niveau du confirmer l'heure.
mode USER EQ1/2 : Vous pouvez ajuster
le niveau sonore des options BAS (graves), variateur. (-2, -1, 0, +1, +2) 4. Réglez les minutes en tournant le Pause ou reprise de la
bouton de volume. lecture d'un CD
MID (médiums), TRB (aigus). Autres réglages 5. Appuyez sur le bouton pour
 SW (caisson de basses)  AUX (Auxiliaire) ON/ OFF confirmer les minutes. 1. Appuyez sur la touche T de l'appareil
Vous pouvez régler le volume du Cet appareil permet l'utilisation d'un pour suspendre la lecture.
caisson de basses. appareil auxiliaire. Activez la fonction Vous pouvez également appuyer sur la
auxiliaire pour utiliser un périphérique touche d/M de la télécommande.
 SW-F (fréquence du caisson de basses) auxiliaire raccordé à l'appareil. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche
OFF/ SW 55 Hz/ SW 85 Hz/ SW 120 Hz pour reprendre la lecture.
Vous pouvez activer le caisson de basse.  DEMO OFF/ ON
3 Vous pouvez modifier l'indication initiale Recherche d'une section dans
 A-EQ (égaliseur auto) OFF/ ON sur l'afficheur en passant au nom de
Utilisation

L’égaliseur automatique fonctionne une piste/un fichier


l'information (nom de la fonction, nom de
uniquement avec les fichiers musicaux 1. Maintenez enfoncée la touche Y/
l'EQ, etc.) pendant l'écoute d'une source.
compatibles Genre sur l’appareil. Lorsque U de l'appareil pendant environ 1
vous réglez l'égaliseur automatique sur  BEEP 2ND/ ALL seconde au cours de la lecture.
ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, BEEP 2ND: Le son bip est généré si vous
Vous pouvez également maintenir
ROCK ou JAZZ est automatiquement appuyez sur une touche pendant plus
enfoncée la touche c / v de la
sélectionné en fonction du genre musical. de 2 secondes.
télécommande.
BEEP ALL: Le bip retentit lorsqu’on
Réglage de l'éclairage 2. Appuyez sur la touche T de l'appareil
appuie sur n’importe quelle touche.
Vous pouvez ajuster les effets d'éclairage à l'endroit souhaité.
en réglant les options LED, DIM ou DIM LV. Vous pouvez également appuyer sur la
touche d/M de la télécommande.
 LED COL1/ COL2/ AUTO : vous pouvez
changer la couleur de l'affichage LED.
 DIM (Variateur) OFF/ ON : vous pouvez
modifier la luminosité de l'afficheur
pendant que l'appareil est allumé.
Utilisation 9

Accès à un autre fichier/une Options de lecture des  RPT (Lecture répétée)


Les pistes/fichiers (1 RPT) ou le dossier
, Remarque
autre piste pistes/fichiers La compatibilité des disques MP3/
( RPT) actuellement sélectionnés sur
Appuyez sur la touche Y/U de l'appareil. WMA avec cet appareil est limitée
Utilisation des touches le disque sont lus de façon répétée. comme suit :
Vous pouvez également appuyer sur la correspondantes  SHF (Lecture aléatoire) 1. Fréquence d'échantillonnage : 8
touche c/v de la télécommande. Chaque fichier du dossier actuellement
1. Appuyez sur les touches INT/RPT/SHF. kHz à 48 kHz (MP3) ; 22,05 kHz à
Ou 2. Appuyez de nouveau pour annuler. sélectionné ( SHF) ou toutes les 48 kHz (WMA)
1. Appuyez sur le bouton de volume de Ou pistes/tous les fichiers (SHF) du disque 2. Débit binaire : 8 kbps à 320 kbps
l'appareil. sont lus aléatoirement. Pendant la (VBR inclus) (MP3) ; 32 kbps à 320
Vous pouvez également appuyer sur la Utilisation de la touche FUNC lecture aléatoire, si vous appuyez sur la kbps (WMA)
touche ENTER de la télécommande. 3. Le système de fichier des CD-R/
Sur l’appareil touche Y, vous ne reviendrez pas à la CD-RW doit être "ISO 9660".
2. Tournez le bouton de volume de l'appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. piste précédente.
pour sélectionner la ROOT ou le dossier 4. Si vous enregistrez des fichiers
2. Tournez le bouton de volume pour  INT (Lecture de l'intro) MP3/WMA avec un logiciel ne
souhaité et appuyez pour confirmer.
sélectionner un élément et appuyez Les 10 premières secondes de chaque pouvant pas créer de système
Vous pouvez également appuyer sur
pour confirmer. piste/fichier (INT) ou chaque fichier du de fichiers (par exemple Direct-
les touches w / s, puis ENTER de la
3. Tournez le bouton de volume pour CD), la lecture des fichiers MP3/
télécommande. dossier actuellement sélectionné ( WMA sera impossible. Nous vous
3. Tournez le bouton de volume de l'appareil sélectionner l'option de votre choix. INT) sur le disque sont lus.
4. Appuyez sur le bouton de volume conseillons d'utiliser "Easy-CD
pour sélectionner la piste/le fichier Creator", qui crée un système de 3
souhaité et appuyez pour confirmer. pour régler l'option. fichiers ISO 9660.

Utilisation
Vous pouvez également appuyer sur Pour revenir à l'étape précédente, Vous devez choisir l'option de format
les touches w / s, puis ENTER de la appuyez sur la touche . de disque [À image ISO] lorsque vous
télécommande. formatez des disques réinscriptibles
Sur la télécommande afin qu'ils soient compatibles avec
, Remarque 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU.
2. Appuyez sur la touche w / s pour
les lecteurs LG. Si vous choisissez
l'option "Système de fichiers actifs",
Pour revenir à la piste précédente,
appuyez brièvement sur la touche sélectionner un élément et appuyez le disque ne pourra pas être lu sur les
Y dans les 3 premières secondes pour confirmer. lecteurs LG.
de lecture. 3. Appuyez sur la touche w / s pour (À image ISO/Système de fichiers
sélectionner l'option de votre choix. actifs : options de formatage de
4. Appuyez sur la touche ENTER pour disque pour Windows Vista)
Affichage des informations régler l'option. Veuillez également noter qu'il est
Pour revenir à l'étape précédente, nécessaire d'avoir une autorisation
sur votre musique pour télécharger des fichiers MP3/
appuyez sur la touche .
Les fichiers MP3/WMA comportent WMA et de la musique depuis
souvent des balises. Ces balises donnent internet. Notre société n'ayant
le titre, l'artiste ou l'album. pas le droit d'accorder une telle
autorisation, cette dernière doit
Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant toujours être recherchée auprès
la lecture d'un fichier MP3/WMA/CD. du détenteur des droits d'auteur.
S'il n'y a pas d'informations, le message
"NO TEXT" (Aucun texte) apparaîtra sur
l'afficheur.
10 Utilisation

Écoute de musique depuis Pour écouter la TUNER , Remarque Réglages du TUNER


Si vous mémorisez une nouvelle station
un appareil externe 1. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour pour une touche de station préréglée, Sur l’appareil
sélectionner la source TUNER. la station précédemment mémorisée 1. Appuyez sur la touche FUNC.
1. Raccorder un dispositif externe sur la 2. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour 2. Tournez le bouton de volume pour
est automatiquement effacée.
prise AUX à l’aide du câble d’entrée. sélectionner la bande souhaitée. sélectionner un élément et appuyez
2. Sélectionnez la source AUX. 3. Pour une recherche manuelle, maintenez pour confirmer.
3. Faire fonctionner le dispositif auxiliaire enfoncée la touche Y/U de Écoute d’une station préréglée 3. Tournez le bouton de volume pour régler
connecté. l'appareil jusqu'à ce que "MANUAL" l'option et appuyez pour confirmer.
(Manuel) s'affiche. Appuyez ensuite 1. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour 4. Pour revenir à l'étape précédente,
Prévention des changements plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner la bande souhaitée. appuyez sur la touche .
brusques de volume lors de la sélectionner la fréquence souhaitée. 2. Appuyez sur le bouton de volume de
Vous pouvez également maintenir Sur la télécommande
sélection d’une autre source l'appareil. 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU.
enfoncée la touche c / v de la Vous pouvez également appuyer sur la
télécommande. 2. Appuyez sur la touche w / s pour
Réglez l'option AUX sur ON (Marche), puis touche ENTER de la télécommande. sélectionner un élément, puis appuyez
sélectionnez GAIN 0/ +3/ +6 pour ajuster Pour la recherche automatique, appuyez
sur la touche Y/U de l'autoradio. 3. Tournez le bouton de volume pour sur ENTER.
le niveau de volume de chaque source L'indication "SEARCH" (Recherche) s'affiche. sélectionner une station préréglée. 3. Appuyez sur la touche w / s pour
afin d'éviter des changements brusques (Excepté MW) Vous pouvez également appuyer sur la régler l'option, puis appuyez sur ENTER.
de volume lorsque vous passez d'une touche w / s de la télécommande.
3 source à une autre.
Vous pouvez également appuyer sur la 4. Pour revenir à l'étape précédente,
touche c / v de la télécommande. 4. Appuyez sur le bouton de volume . appuyez sur la touche .
Utilisation

1. Appuyez sur la touche FUNC de l'appareil. Mémorisation manuelle des Vous pouvez également appuyer sur la  A/S (Mise en mémoire automatique)
Vous pouvez également appuyer touche ENTER de la télécommande. Les six fréquences d’émission les
fréquences souhaitées Ou
sur la touche FUNC/• MENU de la plus fortes seront mémorisées sur
télécommande. 1. Appuyez sur BAND pour sélectionner la Appuyez sur BAND, puis sur la touche de les touches préréglées de 1 à 6 selon
2. Tournez le bouton de volume de bande que vous souhaitez mémoriser. préréglage de votre choix entre 1 à 6 sur la force de leur signal. Pour annuler,
l'appareil. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée à la télécommande. appuyez sur le bouton de volume.
Vous pouvez également appuyer sur l’aide de la touche Y/U de l'appareil.
Vous pouvez également appuyer  P/S (Recherche des stations préréglées)
la touche w / s de la télécommande
sur la touche c / v de la Chaque station préréglée apparaît.
pour régler l'option (GAIN 0/ +3/ +6).
télécommande. Pour annuler, appuyez sur le bouton de
3. Appuyez sur le bouton de volume de
3. Appuyez sur le bouton du volume, volume.
l'appareil.
tournez-le pour sélectionner une station  SENS (Sensibilité du tuner) MID/ HI/ LOW
Vous pouvez également appuyer sur préréglée (entre 1 et 6), puis maintenez
la touche ENTER de la télécommande Dans une zone où la réception du signal
le bouton du volume enfoncé jusqu'à ce
pour confirmer le réglage. que vous entendiez un bip. est mauvaise, cette option aide le tuner
4. Pour revenir à l'étape précédente, Ou maintenez enfoncée l'une des à capter davantage de stations. Plus la
appuyez sur la touche . touches de préréglage 1 à 6 sur la réception est mauvaise, plus vous devez
télécommande jusqu'à ce que vous sélectionner une valeur faible.
Vous pouvez également appuyer sur la
entendiez un bip.
touche de la télécommande. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour prérégler
d'autres stations.
Utilisation 11

Utilisation d'un Spécifications des dispositifs Écouter de la musique en Options de lecture des
périphérique USB / d'une carte SD lisibles connectant l'iPod/iPhone fichiers
USB / d'une carte SD  Ne retirez pas le périphérique USB / d'une Sur l’appareil
Vous pouvez profiter de la musique
[USB] carte SD pendant l’utilisation (lecture, etc.). mémorisée sur l'iPod/iPhone de l'unité en 1. Appuyez sur la touche FUNC.
1. Ouvrez le couvercle de la prise USB. le connectant au connecteur USB à l'aide 2. Tournez le bouton de volume pour
 Les périphériquesUSB / d'une carte SD sélectionner un élément et appuyez
2. Branchez le périphérique USB. nécessitant l’installation d’un programme d'un câble approprié.
pour confirmer.
3. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour supplémentaire après la connexion à un 1. Ouvrez le couvercle de la prise USB.
3. Tournez le bouton de volume pour
sélectionner la source USB. ordinateur ne sont pas pris en charge. 2. Connectez l'iPod/ iPhone.
sélectionner l'option de votre choix.
[SD] 3. Appuyez sur SRC pour sélectionner la
 Il est recommandé d’effectuer des source USB. 4. Appuyez sur le bouton de volume
1. Retirez la façade. (Reportez-vous à sauvegardes régulières pour éviter la perte pour régler l'option.
la section "À propos de la façade de données. Pause ou reprise de la lecture Pour revenir à l'étape précédente,
amovible" aux pages 6.) appuyez sur la touche .
2. Insérez la carte SD.  Si vous utilisez un cable d’extension USB, 1. Appuyez sur la touche T de l'appareil
3. Fixez la façade. un concentrateur (hub) USB, un multi pour suspendre la lecture. Sur la télécommande
lecteur USB ou un disque dur externe, Vous pouvez également appuyer sur la
4. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour 1. Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU.
le périphérique USB peut ne pas être touche d/M de la télécommande.
sélectionner la source SD. 2. Appuyez sur la touche w / s pour
reconnu. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche
sélectionner un élément, puis appuyez 3
pour reprendre la lecture.
 Lorsque vous raccordez un dispositif USB sur ENTER.

Utilisation
divisé en partitions dans l’unité, seule la Recherche d'une section dans 3. Appuyez sur la touche w / s pour
première partition s’y trouvant est reconnue. une fichier sélectionner l'option de votre choix.
Pendant la lecture, maintenez la touche 4. Appuyez sur la touche ENTER pour
 Il est possible que certains périphériques régler l'option.
Y/U enfoncee puis relachez-la
USB / d'une carte SD ne fonctionnent pas Pour revenir à l'étape précédente,
lorsque vous le desirez.
avec cet appareil. appuyez sur la touche .
Accès à un autre lecteur Accès à un autre fichier
 Les appareils photo numériques et  RPT (Lecture répétée)
Si vous raccordez cet appareil à un lecteur les téléphones mobiles ne sont pas Appuyez sur la touche Y/U de
multiple, appuyez sur la touche BAND de l'appareil. Le fichier sélectionné (1 RPT) ou les fichiers
compatibles. sur l'iPod ou iPhone sont lus en boucle.
l'appareil (ou DRV de la télécommande) Vous pouvez également maintenir
pour accéder au lecteur suivant. Chaque fois  Le port USB de l’appareil ne peut pas être enfoncée la touche c / v de la  SHF (Lecture aléatoire)
que vous appuyez sur la touche, le mode de raccordé à un ordinateur. L’appareil ne télécommande. Tous les fichiers (SHF) sur l'iPod/iPhone
lecteur change. peut pas être utilisé comme périphérique sont lus de façon aléatoire.
de stockage.
Affichage des informations
, Remarque  Le système de fichiers FAT (16 / 32) est pris
sur votre musique  SPD (VITESSE DU LIVRE)
Vous pouvez régler la vitesse du livre
Les autres fonctions sont les mêmes Les fichiers MP3/WMA comportent
en charge. Le système de fichiers NTFS est audio de l'iPod/ iPhone sur NOR
que celles présentées dans la section souvent des balises. Ces balises donnent
pris en charge pour la lecture seulement. (Normal), SLOW (Lent) ou FAST (Rapide).
« Écoute d'un CD ». Reportez-vous le titre, l'artiste ou l'album.
aux pages 8 à 9.  L'appareil MTP (Protocole de transfert Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant
des médias) n'est pas pris en charge. la lecture d'un fichier MP3/WMA. S'il n'y a
pas d'informations, le message « NO TEXT
» (Aucun texte) apparaîtra sur l'afficheur.
12 Utilisation

Lire des fichiers de sauvegarde Mode de contrôle de l'iPod ou Utilisation de la technologie


par le biais des menus Music iPhone sans fil Bluetooth
Vous pouvez vérifier les fichiers par le biais La commande est possible sur l'appareil Avant de démarrer la procédure de jumelage,
des menus Music et les repasser. et sur l'iPod / iPhone. Les indications "Made for iPod" (Fabriqué
assurez-vous que la fonction Bluetooth est
pour iPod) et "Made for iPhone" activée sur votre téléphone. Reportez-vous
Les menus Music sont les suivants.  Appuyez sur la touche iPOD de (Fabriqué pour iPhone) signifient que le au guide d'utilisation de votre téléphone.
PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS / l'appareil. La lecture est interrompue. Et développeur d'un accessoire électronique Le jumelage relie votre appareil et votre
GENRES / SONGS / COMPOSER / la commande est possible sur l'appareil conçu pour être connecté spécifiquement téléphone avec la technologie sans fil
AUDIO BOOK / PODCAST / ... et sur l'iPod / iPhone. à un iPod ou un iPhone respectivement, Bluetooth, et n'est requis qu'une fois lors de
certifie que son produit répond aux la configuration initiale. Si la connexion est
1. Appuyez sur le bouton de volume de  Pendant l'utilisation de l'iPod/iPhone
normes de performances d'Apple. Apple réussie, le téléphone est enregistré (appareil 1
l'appareil. CONTROL MODE, certaines touches sur à 10). La procédure de jumelage peut différer
Vous pouvez également appuyer sur la l'appareil ne sont pas disponibles. n'est pas responsible du fonctionnement
selon les téléphones. Le code PIN est 1234.
touche ENTER de la télécommande. de cet appareil ni de sa mise en
 Appuyez de nouveau sur la touche iPOD conformité avec les normes de sécurité et
2. Tournez le bouton de volume de l'unité pour pour désactiver le mode de contrôle de SUR LE LECTEUR
sélectionner un menu Music et appuyez pour réglementaires.
l'iPod ou iPhone.
confirmer. Notez que l'utilisation de cet accessoire
1. Accédez au menu. BT
Vous pouvez également appuyer sur la Modèles iPod/ iPhone avec un iPod ou un iPhone peut affecter
3 touche w / s de la télécommande. compatibles les performances du mode sans fil. 2. Sélectionnez le Tournez le
3. Tournez le bouton de volume de menu "CONNECT" bouton de
Utilisation

l'unité pour sélectionner un fichier.  iPod classic (Connecter). volume.


Vous pouvez également appuyer sur la  iPod nano 6e génération 3. Accédez au menu Appuyez sur
touche w / s de la télécommande.
 iPod touch 4e génération "CONNECT" le bouton de
4. Tournez le bouton de volume de
(Connecter). volume.
l'unité pour confirmer le réglage.  iPhone 3G / 3GS / 4
Vous pouvez également appuyer sur la 4. Sélectionnez le Tournez le
touche ENTER de la télécommande. Nous vous conseillons d'utiliser menu "SEARCH" bouton de
5. Pour revenir à l'étape précédente, le système d'exploitation version (Rechercher). volume.
appuyez sur la touche . 4.2.1, ou supérieur.
5. Recherchez les
Vous pouvez également appuyer sur la Appuyez sur
téléphones prenant en
touche de la télécommande. le bouton de
charge la technologie
volume.
sans fil Bluetooth.

6. Sélectionnez le Tournez le
téléphone que vous bouton de
souhaitez connecter. volume.

Appuyez sur
7. Connectez le
le bouton de
téléphone.
volume.
Utilisation 13

Microphone Utilisation des boutons a LIST / ENTER Utilisation de la technologie


Le microphone doit être proche de la pour la technologie sans fil (Bouton de volume) sans fil Bluetooth
personne qui parle et orienté dans sa Bluetooth - Appuyez sur le bouton de volume
direction. Installez le microphone comme : accédez aux contenus suivants du Déconnecter un téléphone
a Appuyez sur la touche BT -> CONNECT
illustré ci-dessous.. réglage.
- Tournez le bouton de volume : -> LIST -> Connected device name ->
Microphone déplacez les contenus de réglage DISCONN (Connecter, Liste, Nom de
verticalement ou sélectionnez un l'appareil connecté, Déconnecter)
orthographe lorsque vous écrivez
les mots sur l'appareil. Répondre ou mettre fin à un appel
b
Pour répondre à un appel, appuyez sur la
b touche BT.
c - Permet de revenir à l'étape
précédente. Pour terminer un appel, appuyez sur .
, Remarque d - Termine un appel.
Refuser un appel
Si vous téléphonez via la fonction
c BT Pour rejeter un appel, appuyez sur la
Bluetooth de l'appareil et que
- Appuyez sur cette touche pour touche .
vous éteignez celui-ci, la fonction
accéder à la fonction Bluetooth.
Bluetooth est désactivée et vous
pouvez parler directement via le
- Répond à un appel. Emettre un appel enregistré 3
téléphone. d Y/U comme numéro préréglé

Utilisation
Réglez le volume du microphone Appuyez sur la touche BT et sur un
tout en parlant au téléphone via la numéro préréglé (1 à 6).
fonction Bluetooth.
Vérification des appels manqués
Y
Lorsque l'indication “ ? ” apparaît,
Permet de supprimer une
accédez au menu (Appuyez sur la touche
orthographe ou de revenir au
BT-> CALL -> LASTCALL) (APPEL, DERNIER
contenu précédent lors de l'écriture
APPEL). Vous pouvez vérifier la liste des
de mots sur l'appareil.
appels manqués.
U
Permet d'avancer à l'espace suivant Transfert audio
à l'écran lors de l'écriture de mots sur Il est possible de commuter la connexion
l'appareil. audio entre votre téléphone équipé de la
technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
1. Appuyez sur BT pour répondre à l'appel.
2. Appuyez de nouveau sur BT. L'indication
"PRIVATE" (Confidentiel) est affichée.
Si le mode confidentiel est sélectionné sur
l'appareil, appuyez sur BT pour revenir à
l'appel en mode mains libres.
14 Utilisation

, Remarque Écoute de la musique d'un Ajustement du réglage  DIAL (COMPOSER)


Saisissez le numéro directement sur
 La liste des LASTCALL(DERNIERS périphérique Bluetooth 1. Appuyez sur la touche BT.
APPELS) est triée des appels les Lors du jumelage de l'appareil et du 2. Tournez le bouton de volume pour l'appareil. Tournez le bouton de volume
plus récents aux plus anciens. périphérique Bluetooth, appuyez plusieurs sélectionner une option et appuyez pour sélectionner un numéro de 0 à
fois sur la touche SRC pour sélectionner pour confirmer. 9. Appuyez sur U pour composer le
 Lorsque vous voulez émettre un "BT" et lire la musique stockée sur votre numéro de téléphone. Pour l'appeler,
appel international, appuyez sur 3. Tournez le bouton du volume pour
périphérique Bluetooth. Reportez-vous au sélectionner l’option puis appuyez appuyez sur le bouton de volume.
U pour ajouter “+” et appuyez de manuel d'utilisation de votre périphérique
nouveau sur cette touche pour le dessus.  PRESET (PREREGLAGE)
Bluetooth. 4. Pour revenir à l'étape précédente, Vérifie et supprime/compose le numéro
supprimer.
appuyez sur la touche . de téléphone préréglé enregistré.
 “+” ne peut être ajouté que lorsque la Informations sur les profils de la
CALL -> PRESET -> Sélectionnez le
liste détaillée des LASTCALL(DERNIERS technologie sans fil Bluetooth CALL (APPEL)
numéro préréglé et appuyez sur le
APPELS) est sélectionnée. Pour pouvoir utiliser la technologie  LASTCALL (DERNIER APPEL) bouton de volume -> Affichez les
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir Liste des numéros de téléphone (Reçus,
 La fonction de mise en attente des informations -> Appuyez sur le bouton
interpréter certains profils. Composés, Manqués). de volume -> Le menu DIAL, DELETE
appels n'est pas prise en charge.
Cet appareil est compatible avec le profil CALL -> LASTCALL -> Sélectionnez le
Nous ne garantissons pas l'absence s'affiche.
suivant. numéro de téléphone -> Appuyez sur
d'erreurs si vous utilisez cette - Pour appeler le numéro de téléphone,
3 fonction. GAP (Generic Access Profile) le bouton de volume -> Affichez les
sélectionnez DIAL et appuyez sur le
HFP (Hands Free Profile) informations -> Appuyez sur le bouton
bouton de volume.
Utilisation

de volume -> Le menu DIAL, SAVE,


GAVDP (Generic Audio / Video Distribution DELETE s'affiche. - Pour supprimer le numéro de
Profile) téléphone sélectionné, DELETE ->
- Pour appeler le numéro de téléphone,
A2DP (Advanced Audio Distribution NAME -> Appuyez sur le bouton de
DIAL -> Appuyez sur le bouton de volume.
Profile) volume.
- Pour enregistrer le numéro de
AVRCP (Audio / Video Distribution Remote - Pour supprimer tous les numéros de
téléphone, SAVE -> Appuyez sur le
Control Profile) téléphone, DELETE -> ALL -> Appuyez
bouton de volume -> Sélectionnez le
sur le bouton de volume.
PBA / PBAP (Phone Book Access Profile) numéro préréglé (1 à 6) -> Appuyez
sur le bouton de volume.
- Pour supprimer le numéro de
téléphone sélectionné, DELETE ->
Appuyez sur le bouton de volume ->
NAME -> Appuyez sur le bouton
de volume.
- Pour supprimer tous les numéros de
téléphone, DELETE -> Appuyez sur le
bouton de volume -> ALL -> Appuyez
sur le bouton de volume.
Utilisation 15

P-BOOK (REPERTOIRE) SETUP Utilisation de l'application


 VISIBLE "LG CAR Remote".
 LIST (LISTE) Rend impossible la recherche de Vous pouvez commander l'appareil en
Vérifie la liste des numéros de téléphone
cet appareil.(SHOWN(AFFICHE) <-> utilisant l'application "LG CAR Remote".
enregistrés dans le répertoire du
HIDDEN(MASQUE))
téléphone. 1. Recherchez l'application "LG CAR
 AUTO CON (CONNEXION Remote" et installez-la.
 SEARCH (RECHERCHER)
Recherche le numéro de téléphone AUTOMATIQUE)
dans la liste. Règle la connexion automatique ou
 GET (OBTENIR) non. (ON <-> OFF)
Obtenir le répertoire automatiquement  AUTO ANS (REPONSE AUTOMATIQUE)
à partir du téléphone. Ce menu n'est Règle la réponse automatique ou non. [Ecran initial] [Ecran du Tuner]
disponible que sur les téléphones équipés (MANUAL <-> AUTO)
du profil PBA / PBAP (Phone Book Access Vous pouvez sélectionner une source en
 MIC VOL (VOLUME MICROPHONE) appuyant sur "SOURCE".
Profile). Permet de régler le volume du
CONNECT (CONNECTER) microphone du téléphone entre 1 et 5.
 LIST (LISTE) Lorsque vous téléphonez via la
Vérifie la liste des noms de périphériques technologie sans fil Bluetooth, appuyez [L'écran affiche l'application "LG CAR
3
sur les touches Y/U pour régler le Remote" installée]

Utilisation
connectés.
volume du microphone.
 SEARCH (RECHERCHER) 2. Le jumelage relie votre appareil et
Lorsque l'autoradio n'est pas connecté  REDIAL votre iPhone avec la technologie sans
via la technologie sans fil Bluetooth, Règle le nombre de recompositions. fil Bluetooth. (Reportez-vous à la page
vous pouvez rechercher les téléphones (1 TIME(1 FOIS) <-> 2 TIMES(2 FOIS)) 12).
disponibles à la connexion. Lorsque INFO 3. Lorsque vous exécutez l'application
l'autoradio est connecté via la "LG CAR Remote", la source d'activation [Écran Mode Source]
 NAME (NOM)
technologie sans fil Bluetooth, vous est affichée après l'écran initial. Vous
pouvez déconnecter le téléphone. Modifie le nom de cet appareil.
pouvez ensuite commander l'appareil
 ADDRESS (ADRESSE) sur l'iPhone.
Vérifie l'adresse.
 PIN-CODE
Modifie le code PIN. Le code PIN par défaut
est 1234.
16 Utilisation

Liste de compatibilité du téléphone


Liste Bluetooth et société de fabrication applicable.
H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync

Société Liste H A P Société Liste H A P Société Liste H A P Société Liste H A P

LG KM380 0 0 0 SAMSUNG S8003 JET (8GB) 0 0 Nokia E71 0 0 SONY W595 0 0 0


KM900 (Arena) 0 0 0 S8300 Ultra Touch 0 0 0 E75 0 0 0 ERICSSON W705 0 0 0
KP500 (Cookie) 0 0 0 B5722 0 N86 0 0 0 W980i 0 0 0
KS500 0 0 B7330 (Omnia Pro) 0 0 0 N97 0 0 0 Xperia-X1 0 0 0
KT520 0 0 C3303K (Champ) 0 0 C6 0 0 0 Vivaz 0 0 0
KT610 0 M5650U (Lindy) 0 0 E5 0 0 0 Xperia-X2 0 0
KU990 0 0 M8910 (Pixon12) 0 0 0 E52 0 0 0 Xperia-X10 0 0 0

3 GD900 0 0 0 S7350 0 0 0 N97-1 0 0 0


BL40 0 S8500 (Wave) 0 0 0 N900 0 0
Utilisation

(New Chocolate) i5503 (Galaxy 5) 0 0 0 6710 (Navigator) 0 0 0


KM335 0 0 0 i5700 0 0 0
GD510 (POP) 0 0 0 (Galaxy Spica)

GD880 0 0 0 i7500 (Galaxy) 0 0

GM730 0 0 0 i9000 0 0 0
(Galaxy S(16G))
GS500 (Cookie Plus) 0 0 0
T959 0
GT505 0 0 0
Galaxy Tab 0 0 0
GT540 0 0 0
GW305 0 0
GX500 0 0 0
Utilisation 17

Liste Bluetooth et société de fabrication applicable.


H : Handsfree A : Audio Streming P : Phonebook Sync
“La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation
Société Liste H A P Société Liste H A P par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la
APPLE iPhone 3GS 0 0 0 Motorola XT701 0 0 propriété de leurs détenteurs respectifs.”
(16GB) XT720 0 0 La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d'établir une liaison radio
iPhone 4 0 0 0 (MOTOROI) entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum.
(16GB) Milestone 0 0 0 La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun
i-Pad 0 Droid frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé
en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®.
ASUS P750 0 0
Conditions d'utilisation de la technologie sans fil
HTC Hero G3 0 0 Bluetooth
Touch2 0 0 0  Fermez le pare-brise.
Legend 0 0 0  Désactivez la climatisation / le chauffage.
Desire 0 0 0 3
 Arrêtez le véhicule ou conduisez à vitesse lente.

Utilisation
 Emettez l'appel dans un endroit calme.
Rim Storm2 9550 0 0 0 - Il peut y avoir des différences de qualité d'appel selon le type de téléphone, l'état des
routes, la météo, - etc.
- L'utilisation du téléphone pendant la conduite peut occasionner des accidents.
- La fonction sans fil Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement avec certains
, Remarque types de téléphones équipés de la technologie sans fil Bluetooth.
 Lorsque le téléphone est équipé de la fonction <Bluetooth Power Save> (Economiseur
d'écran Bluetooth), vous devez activer cette fonction pour maintenir la connexion.
 Lorsque vous passez du mode d'appel Mains libres à Téléphone, la connexion
risque d'être interrompue.
 Certains téléphones ne prennent pas en charge la fonction Refuser.
 Une batterie de téléphone faible peut occasionner des problèmes.
18 Dépannage

Dépannage

Symptômes Cause Solution


L’appareil ne s’allume pas. Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordés Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement
L’appareil ne fonctionne pas. correctement. effectués.

Le fusible est grillé. Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplacez-le. Assurez-vous
d’installer un fusible adéquat avec le même ampérage.

Certains facteurs, par exemple le bruit, provoquent un Éteignez puis rallumez l’appareil.
dysfonctionnement du microprocesseur intégré.

Aucun son n'est audible. Les câbles ne sont pas correctement raccordés. Raccordez les câbles correctement.

Le son saute. L'appareil n'est pas fixé correctement. Fixez fermement l’appareil.

La lecture est impossible. Le disque est sale. Nettoyez le disque.

Le type de disque inséré ne peut pas être lu. Vérifiez le type du disque.

Impossible d'écouter les stations de La force du signal des stations est trop faible (lors de Réglez les stations manuellement.
radio. l'ajustement automatique).

Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées Préréglez les stations.
4 ont été effacées (lors du réglage par recherche des stations
préréglées).
Dépannage

L'iPod/iPhone ne fonctionne pas. Vérifiez que l'iPod/iPhone est branché correctement sur Branchez-le correctement sur l'unité.
l'unité.

L'appareil ne fonctionne pas La pile n'a plus beaucoup d'autonomie. Insérez une pile neuve.
correctement même en appuyant
sur les touches appropriées de la
télécommande.
Annexe 19

Caractéristiques AUX
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz
techniques Rapport signal/bruit : 80 dB

Généralités Distorsion: 0,1 %


Puissance de sortie: 53 W x 4 CH (Max.) Séparation des canaux (1 kHz): 45 dB
Alimentation: DC 12 V Niveau d’entrée maximal (1 kHz): 1,1 V
Impédance des enceintes: 4 Ω USB
Mise à la terre: Négatif Version: USB 1,1 ou USB 2,0 Full Speed
Dimensions (L x H x P): (178 x 50 x168) Alimentation USB (USB): DC 5V 1.5 A
mm (sans la façade)
SD
Poids net: 1,32 kg
Distorsion : 0.1 %
TUNER Bluetooth
Plage de réglage FM: TX POWER 4 dBm
87,5 MHz à 108,0 MHz Version Norme Bluetooth 2.1 + EDR
Rapport signal/bruit : 55 dB
Distorsion: 0,7 % Sortie de ligne
Sensibilité utile : 12 dBμV Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz
Plage de réglage AM(MW): Tension de sortie: 2 V (Max.)
(520 à 1720) kHz ou (522 à 1620) kHz Caisson de graves
Rapport signal/bruit : 50 dB Réponse en fréquence: 20 Hz à 120 Hz
Distorsion: 1,0 %
Sensibilité utile : 28 dBμV Tension de sortie: 2 V (Max.)

CD  La conception et les spécifications sont


sujettes à modification sans préavis.
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz
Rapport signal/bruit : 80 dB
5
Distorsion: 0,12 %

Annexe
Séparation des canaux (1 kHz): 55 dB

Vous aimerez peut-être aussi