Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel d’utilisation
AUTORADIO INTELLIGENT
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et
conservez-le pour référence ultérieure.
Consignes de sécurité garez-vous à un endroit sûr et autorisé Mise au rebut des piles ou batteries
avant d’effectuer de telles opérations. usagées
N’utilisez pas l’appareil pendant
ATTENTION des périodes prolongées à des ATTENTION: cet appareil utilise un système
1. Le pictogramme d’une
poubelle barrées sur les piles ou
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. températures extrêmement laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de
batteries accompagnant votre
1 NE PAS OUVRIR. basses ou élevées (-10 °C à 60 °C). cet appareil, veuillez lire attentivement ce
produit indique qu’elles sont conformes à
Afin de réduire les risques de manuel d’utilisation et conservez-le pour vous
la Directive européenne 2006/66/EC.
Démarrage
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES choc électrique, n’enlevez pas le y référer ultérieurement.
RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ couvercle ou la partie arrière de Si l’appareil nécessite une intervention 2. Ce symbole peut être associé aux
PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). l’appareil. Aucune pièce de cet appareil de maintenance, contactez un point de symboles chimiques du mercure (Hg),
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST n’est susceptible d’être réparée par service après-vente agréé. du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR l’utilisateur. Confiez l’entretien à des la batterie contient plus de 0,0005% de
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE personnes qualifiées. L’utilisation de commandes, de réglages mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004%
L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Pour réduire les risques d’incendie ou de procédures autres que ceux décrits de plomb.
ou de choc électrique, n’exposez dans ce document peut entraîner une
Le symbole d’un éclair à pascet appareil à la pluie, l’humidité, 3. Toutes les piles et batteries doivent être
exposition à des radiations dangereuses.
l’intérieur d’un triangle sert à des projections d’eau ou des éclaboussures. collectées séparément et transportées
avertir l’utilisateur de la présence Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, par les services de voirie municipaux vers
La température extérieure de n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
d’une tension dangereuse non l’appareil peut être extrêmement des installations spécifiques de collecte
isolée dans le corps de l’appareil, qui peut élevée.N’utilisez l’appareil Cet appareil est équipé d’une batterie des déchets, identifiées en conséquence
être suffisamment élevée pour provoquer un qu’après son installation appropriée dans transportable ou de piles rechargeables. par le gouvernement ou par les autorités
risque d’électrocution. votre véhicule. locales.
Retrait sans danger de la batterie ou
Le symbole d’un point Cet appareil n’accepte pas les des piles de l’appareil : 4. Le traitement correct de vos piles ou
d’exclamation à l’intérieur d’un disques de 8 cm (utilisez batteries usagées contribue protéger
uniquement des disques de 12 cm). pour retirer la batterie ou les piles usagées,
triangle sert à avertir l’utilisateur l’environnement et la santé des personnes
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion.
de la présence d’instructions et des animaux.
d’utilisation et de maintenance (entretien) Conservez le volume sonore à Pour empêcher toute contamination de
importantes dans la documentation qui un niveau correct lorsque vous l’environnement et tout danger pour la santé 5. Pour plus d’infomations sur le traitement
accompagne l’appareil. conduisez. des êtres humains et des animaux, la batterie de vos piles ou batteries usagées, merci
ou les piles usagées doivent être mises au de bien vouloir vous adresser votre mairie,
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR
Ne pas laisser tomber et éviter rebut dans le conteneur approprié à un point au service de la voirie ou au magasin où
TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET tout choc. de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez vous avez acheté le produit.
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. pas la batterie ou les piles usagées avec les
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet autres déchets. Recyclez toujours les batteries Mise au rebut des produits
Cette unité est destinée aux
appareil dans un espace confiné tel qu’une véhicules fonctionnant sur une et piles rechargeables usagées. Les piles ne
1. Le pictogramme d’une poubelle
bibliothèque ou tout autre meuble similaire. batterie 12 V et ayant une mise à doivent pas être exposées à une chaleur
barrée sur le produit indique que
Conduisez toujours votre la terre. Avant de l’installer dans une excessive comme le soleil, ou le feu.
le produit est conforme à la
véhicule avec prudence. Ne vous voiture, camion ou bus, vérifier la tension
de la batterie. Afin d’éviter des Directive européenne 2002/96/CE.
laissez pas distraire au volant et
soyez toujours attentif aux conditions de courts-circuits électriques, s’assurer de
circulation. Si vous voulez modifier les débrancher le câble E de la batterie avant
réglages ou toute autre fonction, de commencer l’installation.
Table des matières 3
2. Tous les déchets électriques et électroniques Table des matières 9 – Accès à un autre fichier/une 12 – Modèles iPod/ iPhone
doivent être collectés séparément et autre piste compatibles
transportés par les services de voirie municipaux 9 – Affichage des informations
vers des installations spécifiques de collecte
12 Utilisation de la technologie
sur votre musique sans fil Bluetooth
des déchets, identifiées en conséquence par le
1 Démarrage 9 – Options de lecture des
gouvernement ou par les autorités locales.
pistes/fichiers
13 – Utilisation des boutons 1
3. Le traitement correct de votre pour la technologie sans fil
2 Consignes de sécurité 10 Écoute de musique depuis un
vieil appareil contribue à protéger Bluetooth
l’environnement et la santé des 4 Panneau avant appareil externe
10 – Prévention des 13 – Utilisation de la technologie
personnes. 5 Télécommande
changements brusques de sans fil Bluetooth
4. Pour plus d’informations sur le 5 – Installation de la pile
volume lors de la sélection 14 – Ajustement du réglage
traitement de votre appareil en fin de
d’une autre source 15 – Utilisation de l'application
2
vie, merci de bien vouloir vous adresser à
votre mairie, au service de la voirie ou au 10 Pour écouter la TUNER "LG CAR Remote".
magasin où vous avez acheté le produit.
2 Raccordements 10 – Mémorisation manuelle des 16 – Liste de compatibilité du
fréquences souhaitées
6 À propos de la façade amovible téléphone
10 – Écoute d’une station
préréglée
3
LG Electronics déclare par la présente 3 Utilisation 10 – Réglages du TUNER 4 Dépannage
que ce ou ces produits sont conformes 11 Utilisation d'un périphérique
aux exigences de la directive 1999/5/ USB / d'une carte SD 18 Dépannage
7 Utilisation
CE, 2006/95/CE et du règlement n° 10.03 7 – Principes d’utilisation 11 – Accès à un autre lecteur
(3.2.9) de la CEE. 11 – Spécifications des dispositifs
7 – Couper provisoirement le son
USB / d'une carte SD lisibles
5 Annexe
Contactez le bureau pour la conformité 4
de ce produit:
7 – Utilisation de l’égaliseur 11 Écouter de la musique en 19 Caractéristiques techniques
7 – Utilisation de 3D SOUND/ connectant l'iPod/iPhone
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, MP3 OPTM 11 – Pause ou reprise de la lecture
1186 DM Amstelveen, The Netherlands 7 – Affichage de l'horloge 11 – Recherche d'une section
• Veuillez noter que ce Centre n’est PAS 7 – Désactivation de l'éclairage dans une fichier
un Service Client. Pour les Informations de l'afficheur 11 – Accès à un autre fichier
Service Client, veuillez consulter la Carte 11 – Affichage des informations
5
7 – Réinitialisation de l’appareil
de Garantie ou contacter le revendeur sur votre musique
chez qui vous avez acheté le produit. 7 – Réglage des paramètres
11 – Options de lecture des
généraux
Pour une utilisation en intérieur fichiers
8 Écoute d'un CD 12 – Lire des fichiers de
uniquement.
8 – Pause ou reprise de la sauvegarde par le biais des
Exposition aux radiations RF lecture d'un CD menus Music
Cet appareil doit être installé et utilisé à
8 – Recherche d'une section 12 – Mode de contrôle de l'iPod
une distance minimale de 20 cm.
dans une piste/un fichier ou iPhone
4 Démarrage
Télécommande h c/v
Avance/ Recherche/ Recherche/
Installation de la pile , Remarque
Utilisez uniquement une pile au
Réglage Type 1 lithium CR2025 (3 V).
Retirez la pile de la télécommande
Permet de revenir à l’étape précédente. si vous n’utilisez pas celle-ci
w/s
1
pendant une période prolongée.
- Liste vers le haut/vers le bas
Démarrage
Ne laissez pas l’appareil dans un
- Permettent d'ajuster les réglages.
endroit chaud ou humide.
- Permettent de reculer ou d'avancer
de 10 pistes MP3/WMA si le CD/USB Ne manipulez pas la pile à l’aide
ne comporte qu'un seul ou aucun d’outils métalliques.
dossier. Ne rangez pas la pile avec des
- Permettent d'accéder au dossier matériaux métalliques.
précédent ou suivant si le CD/USB Type 2
a SRC comporte plus de deux dossiers.
Une fois enfoncé, choisir les sources
des fonctions. ENTER / LIST 2
- Permet de confirmer les réglages. 1
• OFF
Une fois maintenu enfoncé, l’unité - Permet de vérifier les pistes, les
s’éteint ou s’allume. fichiers ou les stations préréglées.
i DISP
b FUNC
Appuyez sur cette touche pour régler les - Appuyez sur cette touche pour
options de lecture dans chaque mode. afficher l'heure.
• MENU - Maintenez cette touche enfoncée
Maintenez cette touche enfoncée pour activer/désactiver l'afficheur
pour accéder au menu de réglage.
et l'éclairage des LED.
c BAND
Pour choisir une bande passante en j RPT
mode TUNER. Rejouer.
DRV
Permet de passer à un autre k INT
périphérique USB. Lecture de l’intro.
d d/M Permet de démarrer ou de l Touches numériques (1 et 6)
suspendre la lecture. Permettent de sélectionner un
e SHF Démarre la lecture aléatoire. numéro de station préréglée en
mode TUNER.
f MUTE Permet de couper le son
temporairement.
g VOLUME W / S
Permet de régler le niveau du
volume.
6 Raccordements
Façade
Étui de protection
Utilisation 7
Utilisation
(hormis iPod et iPhone). Pour revenir à l'étape précédente,
touche MUTE de la télécommande. comment détacher la façade.
2. Appuyez de nouveau pour annuler. 2. Enfoncez un objet pointu dans l’orifice appuyez sur la touche .
Affichage de l'horloge de réinitialisation (RESET). Sur la télécommande
Utilisation de l’égaliseur
1. Appuyer sur DISP. 1. Maintenez enfoncée la touche
L'égalisation permet d'augmenter ou de
2. Appuyez de nouveau pour annuler. FUNC/• MENU.
diminuer la force du signal des fréquences
2. Appuyez sur la touche w / s pour
audio. La fonction vous aide à obtenir une
sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT]
sonorisation bien plus pleine.
(Éclairage) ou [OTHER] (Autre), puis
Appuyez sur la touche EQ de l'appareil. appuyez sur ENTER.
Tournez le bouton de volume pour 3. Appuyez sur la touche w / s pour
sélectionner l'option de votre choix et sélectionner le mode, puis appuyez sur
appuyez pour confirmer. L'indicateur ENTER.
affiche la sélection dans l'ordre suivant. 4. Appuyez sur la touche w / s pour régler
FLAT / B-BOOST (BOOSTER DE LA BASS) le niveau.
/ POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / 5. Appuyez sur la touche ENTER pour
VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE confirmer le réglage.
/ RUSSY / USER EQ1 / USER EQ2 Pour revenir à l'étape précédente,
appuyez sur la touche .
8 Utilisation
Utilisation
Vous pouvez également appuyer sur Pour revenir à l'étape précédente, Vous devez choisir l'option de format
les touches w / s, puis ENTER de la appuyez sur la touche . de disque [À image ISO] lorsque vous
télécommande. formatez des disques réinscriptibles
Sur la télécommande afin qu'ils soient compatibles avec
, Remarque 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU.
2. Appuyez sur la touche w / s pour
les lecteurs LG. Si vous choisissez
l'option "Système de fichiers actifs",
Pour revenir à la piste précédente,
appuyez brièvement sur la touche sélectionner un élément et appuyez le disque ne pourra pas être lu sur les
Y dans les 3 premières secondes pour confirmer. lecteurs LG.
de lecture. 3. Appuyez sur la touche w / s pour (À image ISO/Système de fichiers
sélectionner l'option de votre choix. actifs : options de formatage de
4. Appuyez sur la touche ENTER pour disque pour Windows Vista)
Affichage des informations régler l'option. Veuillez également noter qu'il est
Pour revenir à l'étape précédente, nécessaire d'avoir une autorisation
sur votre musique pour télécharger des fichiers MP3/
appuyez sur la touche .
Les fichiers MP3/WMA comportent WMA et de la musique depuis
souvent des balises. Ces balises donnent internet. Notre société n'ayant
le titre, l'artiste ou l'album. pas le droit d'accorder une telle
autorisation, cette dernière doit
Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant toujours être recherchée auprès
la lecture d'un fichier MP3/WMA/CD. du détenteur des droits d'auteur.
S'il n'y a pas d'informations, le message
"NO TEXT" (Aucun texte) apparaîtra sur
l'afficheur.
10 Utilisation
1. Appuyez sur la touche FUNC de l'appareil. Mémorisation manuelle des Vous pouvez également appuyer sur la A/S (Mise en mémoire automatique)
Vous pouvez également appuyer touche ENTER de la télécommande. Les six fréquences d’émission les
fréquences souhaitées Ou
sur la touche FUNC/• MENU de la plus fortes seront mémorisées sur
télécommande. 1. Appuyez sur BAND pour sélectionner la Appuyez sur BAND, puis sur la touche de les touches préréglées de 1 à 6 selon
2. Tournez le bouton de volume de bande que vous souhaitez mémoriser. préréglage de votre choix entre 1 à 6 sur la force de leur signal. Pour annuler,
l'appareil. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée à la télécommande. appuyez sur le bouton de volume.
Vous pouvez également appuyer sur l’aide de la touche Y/U de l'appareil.
Vous pouvez également appuyer P/S (Recherche des stations préréglées)
la touche w / s de la télécommande
sur la touche c / v de la Chaque station préréglée apparaît.
pour régler l'option (GAIN 0/ +3/ +6).
télécommande. Pour annuler, appuyez sur le bouton de
3. Appuyez sur le bouton de volume de
3. Appuyez sur le bouton du volume, volume.
l'appareil.
tournez-le pour sélectionner une station SENS (Sensibilité du tuner) MID/ HI/ LOW
Vous pouvez également appuyer sur préréglée (entre 1 et 6), puis maintenez
la touche ENTER de la télécommande Dans une zone où la réception du signal
le bouton du volume enfoncé jusqu'à ce
pour confirmer le réglage. que vous entendiez un bip. est mauvaise, cette option aide le tuner
4. Pour revenir à l'étape précédente, Ou maintenez enfoncée l'une des à capter davantage de stations. Plus la
appuyez sur la touche . touches de préréglage 1 à 6 sur la réception est mauvaise, plus vous devez
télécommande jusqu'à ce que vous sélectionner une valeur faible.
Vous pouvez également appuyer sur la
entendiez un bip.
touche de la télécommande. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour prérégler
d'autres stations.
Utilisation 11
Utilisation d'un Spécifications des dispositifs Écouter de la musique en Options de lecture des
périphérique USB / d'une carte SD lisibles connectant l'iPod/iPhone fichiers
USB / d'une carte SD Ne retirez pas le périphérique USB / d'une Sur l’appareil
Vous pouvez profiter de la musique
[USB] carte SD pendant l’utilisation (lecture, etc.). mémorisée sur l'iPod/iPhone de l'unité en 1. Appuyez sur la touche FUNC.
1. Ouvrez le couvercle de la prise USB. le connectant au connecteur USB à l'aide 2. Tournez le bouton de volume pour
Les périphériquesUSB / d'une carte SD sélectionner un élément et appuyez
2. Branchez le périphérique USB. nécessitant l’installation d’un programme d'un câble approprié.
pour confirmer.
3. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour supplémentaire après la connexion à un 1. Ouvrez le couvercle de la prise USB.
3. Tournez le bouton de volume pour
sélectionner la source USB. ordinateur ne sont pas pris en charge. 2. Connectez l'iPod/ iPhone.
sélectionner l'option de votre choix.
[SD] 3. Appuyez sur SRC pour sélectionner la
Il est recommandé d’effectuer des source USB. 4. Appuyez sur le bouton de volume
1. Retirez la façade. (Reportez-vous à sauvegardes régulières pour éviter la perte pour régler l'option.
la section "À propos de la façade de données. Pause ou reprise de la lecture Pour revenir à l'étape précédente,
amovible" aux pages 6.) appuyez sur la touche .
2. Insérez la carte SD. Si vous utilisez un cable d’extension USB, 1. Appuyez sur la touche T de l'appareil
3. Fixez la façade. un concentrateur (hub) USB, un multi pour suspendre la lecture. Sur la télécommande
lecteur USB ou un disque dur externe, Vous pouvez également appuyer sur la
4. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour 1. Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU.
le périphérique USB peut ne pas être touche d/M de la télécommande.
sélectionner la source SD. 2. Appuyez sur la touche w / s pour
reconnu. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche
sélectionner un élément, puis appuyez 3
pour reprendre la lecture.
Lorsque vous raccordez un dispositif USB sur ENTER.
Utilisation
divisé en partitions dans l’unité, seule la Recherche d'une section dans 3. Appuyez sur la touche w / s pour
première partition s’y trouvant est reconnue. une fichier sélectionner l'option de votre choix.
Pendant la lecture, maintenez la touche 4. Appuyez sur la touche ENTER pour
Il est possible que certains périphériques régler l'option.
Y/U enfoncee puis relachez-la
USB / d'une carte SD ne fonctionnent pas Pour revenir à l'étape précédente,
lorsque vous le desirez.
avec cet appareil. appuyez sur la touche .
Accès à un autre lecteur Accès à un autre fichier
Les appareils photo numériques et RPT (Lecture répétée)
Si vous raccordez cet appareil à un lecteur les téléphones mobiles ne sont pas Appuyez sur la touche Y/U de
multiple, appuyez sur la touche BAND de l'appareil. Le fichier sélectionné (1 RPT) ou les fichiers
compatibles. sur l'iPod ou iPhone sont lus en boucle.
l'appareil (ou DRV de la télécommande) Vous pouvez également maintenir
pour accéder au lecteur suivant. Chaque fois Le port USB de l’appareil ne peut pas être enfoncée la touche c / v de la SHF (Lecture aléatoire)
que vous appuyez sur la touche, le mode de raccordé à un ordinateur. L’appareil ne télécommande. Tous les fichiers (SHF) sur l'iPod/iPhone
lecteur change. peut pas être utilisé comme périphérique sont lus de façon aléatoire.
de stockage.
Affichage des informations
, Remarque Le système de fichiers FAT (16 / 32) est pris
sur votre musique SPD (VITESSE DU LIVRE)
Vous pouvez régler la vitesse du livre
Les autres fonctions sont les mêmes Les fichiers MP3/WMA comportent
en charge. Le système de fichiers NTFS est audio de l'iPod/ iPhone sur NOR
que celles présentées dans la section souvent des balises. Ces balises donnent
pris en charge pour la lecture seulement. (Normal), SLOW (Lent) ou FAST (Rapide).
« Écoute d'un CD ». Reportez-vous le titre, l'artiste ou l'album.
aux pages 8 à 9. L'appareil MTP (Protocole de transfert Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant
des médias) n'est pas pris en charge. la lecture d'un fichier MP3/WMA. S'il n'y a
pas d'informations, le message « NO TEXT
» (Aucun texte) apparaîtra sur l'afficheur.
12 Utilisation
6. Sélectionnez le Tournez le
téléphone que vous bouton de
souhaitez connecter. volume.
Appuyez sur
7. Connectez le
le bouton de
téléphone.
volume.
Utilisation 13
Utilisation
Réglez le volume du microphone Appuyez sur la touche BT et sur un
tout en parlant au téléphone via la numéro préréglé (1 à 6).
fonction Bluetooth.
Vérification des appels manqués
Y
Lorsque l'indication “ ? ” apparaît,
Permet de supprimer une
accédez au menu (Appuyez sur la touche
orthographe ou de revenir au
BT-> CALL -> LASTCALL) (APPEL, DERNIER
contenu précédent lors de l'écriture
APPEL). Vous pouvez vérifier la liste des
de mots sur l'appareil.
appels manqués.
U
Permet d'avancer à l'espace suivant Transfert audio
à l'écran lors de l'écriture de mots sur Il est possible de commuter la connexion
l'appareil. audio entre votre téléphone équipé de la
technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
1. Appuyez sur BT pour répondre à l'appel.
2. Appuyez de nouveau sur BT. L'indication
"PRIVATE" (Confidentiel) est affichée.
Si le mode confidentiel est sélectionné sur
l'appareil, appuyez sur BT pour revenir à
l'appel en mode mains libres.
14 Utilisation
Utilisation
connectés.
volume du microphone.
SEARCH (RECHERCHER) 2. Le jumelage relie votre appareil et
Lorsque l'autoradio n'est pas connecté REDIAL votre iPhone avec la technologie sans
via la technologie sans fil Bluetooth, Règle le nombre de recompositions. fil Bluetooth. (Reportez-vous à la page
vous pouvez rechercher les téléphones (1 TIME(1 FOIS) <-> 2 TIMES(2 FOIS)) 12).
disponibles à la connexion. Lorsque INFO 3. Lorsque vous exécutez l'application
l'autoradio est connecté via la "LG CAR Remote", la source d'activation [Écran Mode Source]
NAME (NOM)
technologie sans fil Bluetooth, vous est affichée après l'écran initial. Vous
pouvez déconnecter le téléphone. Modifie le nom de cet appareil.
pouvez ensuite commander l'appareil
ADDRESS (ADRESSE) sur l'iPhone.
Vérifie l'adresse.
PIN-CODE
Modifie le code PIN. Le code PIN par défaut
est 1234.
16 Utilisation
GM730 0 0 0 i9000 0 0 0
(Galaxy S(16G))
GS500 (Cookie Plus) 0 0 0
T959 0
GT505 0 0 0
Galaxy Tab 0 0 0
GT540 0 0 0
GW305 0 0
GX500 0 0 0
Utilisation 17
Utilisation
Emettez l'appel dans un endroit calme.
Rim Storm2 9550 0 0 0 - Il peut y avoir des différences de qualité d'appel selon le type de téléphone, l'état des
routes, la météo, - etc.
- L'utilisation du téléphone pendant la conduite peut occasionner des accidents.
- La fonction sans fil Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement avec certains
, Remarque types de téléphones équipés de la technologie sans fil Bluetooth.
Lorsque le téléphone est équipé de la fonction <Bluetooth Power Save> (Economiseur
d'écran Bluetooth), vous devez activer cette fonction pour maintenir la connexion.
Lorsque vous passez du mode d'appel Mains libres à Téléphone, la connexion
risque d'être interrompue.
Certains téléphones ne prennent pas en charge la fonction Refuser.
Une batterie de téléphone faible peut occasionner des problèmes.
18 Dépannage
Dépannage
Le fusible est grillé. Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplacez-le. Assurez-vous
d’installer un fusible adéquat avec le même ampérage.
Certains facteurs, par exemple le bruit, provoquent un Éteignez puis rallumez l’appareil.
dysfonctionnement du microprocesseur intégré.
Aucun son n'est audible. Les câbles ne sont pas correctement raccordés. Raccordez les câbles correctement.
Le son saute. L'appareil n'est pas fixé correctement. Fixez fermement l’appareil.
Le type de disque inséré ne peut pas être lu. Vérifiez le type du disque.
Impossible d'écouter les stations de La force du signal des stations est trop faible (lors de Réglez les stations manuellement.
radio. l'ajustement automatique).
Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées Préréglez les stations.
4 ont été effacées (lors du réglage par recherche des stations
préréglées).
Dépannage
L'iPod/iPhone ne fonctionne pas. Vérifiez que l'iPod/iPhone est branché correctement sur Branchez-le correctement sur l'unité.
l'unité.
L'appareil ne fonctionne pas La pile n'a plus beaucoup d'autonomie. Insérez une pile neuve.
correctement même en appuyant
sur les touches appropriées de la
télécommande.
Annexe 19
Caractéristiques AUX
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz
techniques Rapport signal/bruit : 80 dB
Annexe
Séparation des canaux (1 kHz): 55 dB