Vous êtes sur la page 1sur 2

༄༅། །བསམ་ན་བས་པ་གས་ེ་ོག་ཞགས་བགས།

« L'éclair de compassion », un court Sampa lhündroupma, ou « Prière qui exauce


spontanément tous les souhaits »
par Do Khyentsé Yéshé Dordjé

་མ་ཧོཿ དན་མག་་གམ་བ་གགས་ན་འས་དཔལ། །
émaho, könchok tsa soum déshek kündu pal
Émaho : Ô merveille ! Ô Guru Rinpoché, dans ta gloire, tu incarnes Bouddha, Dharma et
Saṅgha, lama, yidam, khandro et tous les sugata.

ིགས་ས་འོ་བ་མན་ད་བས་གག་། །
nyikdu drowa gönmé kyab chikpou
Unique refuge des êtres sans protection en cet âge sombre,

གས་ེ་ོག་ར་ར་བ་ཐོད་ེང་ལ། །
t'oukjé lok tar nyourwé t'öt'reng tsal
Ta compassion est aussi prompte que l’éclair, Thötrengtsal.

མ་་་་པ་་་ཀར། །
maha gourou péma hérukar
Mahā Guru, courroucé Padma Heruka,

མོས་ས་གང་གས་ག་པོས་གསོལ་བ་འབས། །
mögu doungshouk drakpö solwa deb
Avec ferveur et dévotion, nous te prions :

ད་གདོན་བགས་དང་བར་ཆད་ད་ར་ོགས། །
dra dön gek dang barché jép'our dok
Écarte ennemis, döns, créateurs d’obstacles, empêchements, malédictions et sorts !

མ་ངས་ལ་བན་འང་པོ་དམ་ལ་ཐོག །
maroung gyal sen joungpo dam la t'ok
Mets toutes les forces négatives, les gyalpos, les senmos et les démons djoungpo sous ta
coupe !

བསམ་པ་ན་ིས་འབ་པར་ིན་ིས་ོབས། །
sampa l'ün gyi droubpar jingyi lob
Accorde-nous tes bénédictions afin que tous nos souhaits s’accomplissent spontanément !

ས་པ་འ་ཡང་ས་གས་མན་ར་ི་བས་་འཕགས་མ་ས་ི་གས་བད་ར་གས་གར་འཇའ་ས་ོ་

1
ེས་ས་སོ། །
Quand les signes des temps apparurent, Jalu Dordjé prononça cette prière, un trésor de son esprit de sagesse, à la
requête de ses nobles épouse de sagesse et fils.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.

PDF document automatically generated on Mon Aug 8 20:21:05 2022 GMT from
https://www.lotsawahouse.org/fr/tibetan-masters/do-khyentse/lightning-bolt-of-compassion

Vous aimerez peut-être aussi