Vous êtes sur la page 1sur 8

Procédure / Procedure

Code : P08
Formulation des avis des comités d’accréditation
Decision-Making and Accreditation Granting Version : 04

Sommaire
1. OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION ............................................................................................................ 2
2. REFERENCES ...................................................................................................................................................... 2
3. LISTE DE DIFFUSION ......................................................................................................................................... 2
4. PRISE D’EFFET ET REEXAMEN ....................................................................................................................... 2
5. SYNTHESE DES MODIFICATIONS ................................................................................................................... 2
6. TERMES ET DEFINITIONS ................................................................................................................................. 3
7. DESCRIPTION DU PROCESSUS ....................................................................................................................... 3
8. DOCUMENTS ASSOCIÉS ................................................................................................................................... 7
9. TABLE DES MODIFICATIONS ........................................................................................................................... 7
1. PURPOSE AND SCOPE ...................................................................................................................................... 2
2. REFERENCES ...................................................................................................................................................... 2
3. DISTRIBUTION LIST ............................................................................................................................................ 2
4. EFFECTIVE DATE AND REVIEW....................................................................................................................... 2
5. SUMMARY OF CHANGES .................................................................................................................................. 2
6. TERMS AND DEFINITIONS ................................................................................................................................ 3
7. PROCESS DESCRIPTION................................................................................................................................... 3
8. RELATED DOCUMENTS ..................................................................................................................................... 7
9. TABLE OF MODIFICATIONS .............................................................................................................................. 7

Écrit par / Written by: Vérifié par / Verify by: Approuvé par / Approved by :
Esaïe AMANI Marcel GBAGUIDI Marcel GBAGUIDI

Date : 05/05/2021 Date : 07/05/2021 Date : 07/05/2021

P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation


Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 1 sur 8
1. OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION 1. PURPOSE AND SCOPE

Cette procédure définit le mécanisme par This procedure defines the mechanism by
lequel les Comités d’accréditation donnent which the accreditation committees give their
leurs avis. opinions.
Elle s’applique lorsque leur avis est requis pour It applies when their opinion is required to
formuler une décision d’accréditation ou pour make a decision on accreditation or to bring
éclairer sur des sujets divers. relevant insights on various subjects.

2. REFERENCES 2. REFERENCES

• ISO/IEC 17011, Évaluation de la • ISO/IEC 17011, Conformity assessment


conformité — Exigences générales pour — Requirements for accreditation
les organismes d’accréditation bodies accrediting conformity
procédant à l’accréditation des assessment bodies
organismes d’évaluation de la
conformité
• C01- Règlement d’accréditation • C01-Accreditation Rules
• C09-Règles de fonctionnement des • C09 -Rules of procedure for
Comités d’Accréditation accreditation committees

3. LISTE DE DIFFUSION 3. DISTRIBUTION LIST

Tous services concernés All services concerned.

4. PRISE D’EFFET ET REEXAMEN 4. EFFECTIVE DATE AND REVIEW

Ce document est applicable à compter de la This document is applicable from the date
date mentionnée sur la page de garde. Il sera mentioned on the cover page. It will be
mis à jour autant que nécessaire. updated as necessary.

5. SYNTHESE DES MODIFICATIONS 5. SUMMARY OF CHANGES

Version 00 : création. Version 00: creation.


Version 01 : révision de certaines sections et Version 01: Revision of some sections and
mise à jour de la table des modifications. update of the table of modifications.
Version 02 : Révision et mise à jour technique. Version 02 : Technical review and update.
Version 03 : Réunion des versions anglaise et Version 03: Combination of English and French
française du document versions
Version 04: Révision technique et mise à jour Version 04: Technical revision and update of
P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation
Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 2 sur 8
de certaines sections suite à l’évaluation des some sections following the Peer evaluation.
pairs.

6. TERMES ET DEFINITIONS 6. TERMS AND DEFINITIONS

• AFRAC : African Accreditation • AFRAC : African Accreditation


Cooperation Cooperation
• OEC : Organisme d'évaluation de la • CAB : Conformity Assessment Body
conformité
• DG : Directeur Général • DG : Director-General
• ECORAS : Système régional • ECORAS : ECOWAS Regional
d'accréditation de la CEDEAO Accreditation System

• IAF: International Accreditation Forum • IAF : International Accreditation Forum


• ILAC: International Laboratory • ILAC : International Laboratory
Accreditation Cooperation Accreditation Cooperation

• SMQ : Système de management de la • QMS : Quality Management System


qualité
• RQT : Responsable qualité et technique • QTSO : Quality & Technical Senior
Officer
• CA: Chargé d’Accréditation • AO : Accreditation Officer
• Expert : personne dont la compétence • Expert : Person whose technical
technique est reconnue dans un expertise is recognized in a specific
domaine spécifique. Un expert peut être area. An expert can be a member of an
membre d’un comité d’accréditation. accreditation committee.
• Avis : le terme avis inclut les • Opinion : The term opinion includes
observations et recommandations. observations and recommendations
.
• Rapporteur : personne chargée de • Rapporteur : the person responsible for
retransmettre, de manière synthétique retransmitting, in a true and accurate
et fidèle, les contenus des avis émis ou way, the contents of the opinions
des réunions. Les rapporteurs sont provided, or the contents of meetings.
choisis parmi le personnel qualifié du Rapporteurs are selected from the
SOAC. qualified personnel of SOAC.
• Portée évaluée : activités précises pour • Scope assessed: Specific activities for
lesquelles l’organisme a été évalué. which the CAB was assessed.

7. DESCRIPTION DU PROCESSUS 7. PROCESS DESCRIPTION

7.1 Convocation des membres 7.1 Convening of members

Un membre du personnel permanent du SOAC A member of SOAC permanent staff shall

P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation


Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 3 sur 8
doit convoquer les membres du comité convene the accreditation committee
d'accréditation en cas de besoin, de members when needed, preferably by email.
préférence par courriel.
En concertation avec le Directeur Général, un In consultation with the Director-General, a
ordre du jour précis est établi et diffusé aux specific agenda is prepared and distributed to
membres avec les différents documents de members with the relevant working papers.
travail.
A la réception de l’ordre du jour et des Upon receipt of the agenda and documents,
documents, tout membre en situation de conflit any member in a conflict of interest shall
d’intérêt doit signaler (par courrier inform SOAC (email), so that arrangements
électronique) sa situation afin que des can be made for his/her replacement, if
dispositions soient prises pour son necessary.
remplacement si nécessaire.

7.2 Réalisation des travaux 7.2 Work production

Au cours des travaux, lorsqu’un membre During the course of the work prior to the
formule une demande d’informations meeting, when a member requests additional
complémentaires afin de mieux éclairer son information to provide an opinion as relevant
avis, le SOAC veillera à transmettre les mêmes as possible, SOAC will ensure that the same
informations à l’ensemble des membres. information is shared with all members.
Des informations complémentaires sur la Additionnal information on work production is
réalisation des travaux sont fournies dans le provided in the document "C09 - rules of
document "C09-Règles de fonctionnement procedure for accreditation committees"
des Comités d’Accréditation".

7.2.1 Réunion du comité d'accréditation 7.2.1 Accreditation Committee meeting

Au cours des réunions (en plénière ou During the meeting (in plenary or virtual), the
virtuelles), la décision du comité d’accréditation decision of the Accreditation Committee is
est portée sur la fiche F02P08 ʺSynthèse des recorded on the form F02P08 "Summary of
avisʺ lorsqu'il s'agit de l'élaboration d'un avis opinions" when the topic is about the opinion-
pour l'accréditation d'un OEC. Le F02P08 sert making for the accreditation of a CAB.
de rapport de réunion. F02P08 is used and serves as the meeting
report.
Le formulaire F03P08 "Réponse du comité" est The form F03P08 "Committee response" is
utilisé lorsque le sujet n'est pas lié à une prise used when the topic is not relating to an
de décision pour l'accréditation d'un OEC. opinion-making for the accreditation of a CAB.

7.2.2 Travail à distance du comité 7.2.2 Accreditation Committee remote


d’accréditation work
Voir "C09-Règles de fonctionnement des Refer to "C09 - rules of procedure for
Comités d’Accréditation". accreditation committees".

P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation


Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 4 sur 8
7.3 Recours à des experts 7.3 Use of experts

Pour des domaines particuliers, ou lors des In specific areas, or during committee work, it
travaux du comité, Il est possible de recourir à is possible to use specific expertise. In this
des expertises spécifiques. Dans ce cas, le case, SOAC could use selected experts in its
SOAC pourrait faire appel à des experts database to join the accreditation committee.
sélectionnés, notamment dans sa base de
données pour se joindre au comité
d'accréditation.

Ces experts peuvent être consultés sur toute These experts may be consulted on any matter
question qui concerne l’accréditation, concerning accreditation, including technical
notamment des questions techniques questions about the assessment results of
concernant les résultats des évaluations des accredited CABs or candidates for
OEC accrédités ou candidats à l’accréditation.
accreditation.

7.4 Avis final des comités d’accréditation 7.4 Final opinions of the accreditation
committees

Les avis des comités d’accréditation sont Accreditation Committees’ decisions are made
formulés à la majorité des deux tiers des avis to the two-thirds majority of the views
exprimés (à distance ou en réunion). expressed (remotely or during a meeting).

Pour les évaluations initiales, les For initial assessments, extensions and
extensions et les transferts : transfers:

• Accréditation – si toutes les exigences • Accreditation – where all requirements


d'accréditation ont été remplies. for accreditation have been fulfilled.
• Report de la décision – si des • Deferral of the decision – where
informations supplémentaires sont additional information is required before
requises avant qu'une décision ne a decision
puisse être prise. Cela pourrait • can be made. This may require a follow-
nécessiter une évaluation de suivi. up assessment.
• Refus d'accréditation – si les • Rejection of accreditation – where the
exigences d'accréditation n’ont pas été requirements of accreditation have not
satisfaites. been met.

Pour les réévaluations : For re-assessments:

− Maintien de l’accréditation – si toutes − Maintenance of accreditation – where all


les exigences d'accréditation ont été requirements for accreditation have been
remplies. fulfilled.

− Suspension de l’accréditation – si les − Suspension of accreditation (or part


questions soulevées sont de nature à thereof) – where the issues raised are of
influer sur les résultats produits par such a nature as to the impact on the
P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation
Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 5 sur 8
l'organisme d'évaluation de la results produced by the conformity
conformité, et/ou l'organisme assessment body, and where the
d'évaluation de la conformité n'a pas conformity assessment body has failed to
soldé de manière satisfaisante les non-
satisfactorily address the non-conformities
conformités soulevées.
raised.
− Réduction de l’accréditation – si les − Reduction of accreditation – where the
exigences d'accréditation ne sont plus requirements of accreditation are no longer
satisfaites pour une partie de la portée
met for part of the scope of accreditation.
d’accréditation.
− Retrait de l'accréditation – si les − Withdrawal of accreditation – where the
exigences d'accréditation ne sont pas requirements of accreditation have not
satisfaites. been met.

Pour les évaluations consécutives, For consecutive assessments and


évaluations extraordinaires : extraordinary assessments:

− Maintien de l’accréditation – si toutes − Maintenance of accreditation– where all


les exigences d'accréditation continuent requirements for accreditation continues to
d’être satisfaites. be fulfilled.
Maintien de l’accréditation conditionnelle Maintaining accreditation under conditions
si des renseignements supplémentaires
if additional information is required before a
sont nécessaires avant qu’une décision
puisse être prise. decision can be made.

− Suspension de l’accréditation – si les


questions soulevées sont de nature à − Suspension of accreditation (or part
influer sur les résultats produits par thereof) – where the issues raised are of
l'organisme d'évaluation de la such a nature as to the impact on the
conformité, et/ou l'organisme results produced by the conformity
d'évaluation de la conformité n'a pas assessment body, and where the
soldé de manière satisfaisante les non- conformity assessment body has failed
conformités soulevées. to satisfactorily address the non-
conformities raised.
− Réduction de l’accréditation – si les
exigences d'accréditation ne sont plus − Reduction of accreditation – where the
satisfaites pour une partie de la portée requirements of accreditation are no
d’accréditation. longer met for part of the scope of
accreditation.
− Retrait de l’accréditation – si les
exigences d'accréditation ne sont pas − Withdrawal of accreditation – where
satisfaites. the requirements of accreditation have
not been met.

7.5 Formulation d’autres avis
7.5 Other decision-making
Les comités d’accréditation peuvent être Accreditation Committees may be called to
appelés à donner leurs avis sur des sujets
give their decision on subjects as varied as:
aussi variés comme :

▪ Les aspects techniques des exigences ▪ the technical aspects of the


des normes ISO/IEC relatives à
requirements of ISO/IEC standards
P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation
Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 6 sur 8
l’évaluation de la conformité ; relating to conformity assessment;

▪ Les documents d'orientation technique ▪ the technical guidance documents


autorisés ou approuvés par le SOAC ;
authorized or approved by SOAC;
▪ Toute documentation internationale
susceptible d’avoir un impact sur les ▪ all international documentation likely to
programmes proposés par le SOAC ; have an impact on the programs that
SOAC offers;
▪ L’établissement des exigences de ▪ establishing traceability requirements
traçabilité et d’intercomparaisons pour and intercomparisons for SOAC
les programmes d’accréditation du accreditation programs;
SOAC ;

▪ La revue des dispositions ▪ review of inter-laboratory provisions in


interlaboratoires en vigueur ; use;
▪ La fourniture de commentaires sur des ▪ providing comments on draft national,
projets de normes nationales, regional or international standards;
régionales ou internationales
▪ la fourniture de commentaires sur des ▪ providing comments on draft documents
projets de documents ou thèmes de
or topics of cooperation or regional /
coopération ou de forums régionaux /
africains (ECORAS, AFRAC) ou African forums (ECORAS, AFRAC) or
internationaux (ILAC, IAF). international (ILAC, IAF).

8. DOCUMENTS ASSOCIÉS 8. RELATED DOCUMENTS


Voir F02P01-Liste des documents du SMQ en
vigueur. Refer to F02P01-Current QMS Control list

9. TABLE OF MODIFICATIONS
9. TABLE DES MODIFICATIONS

Modification en bref (Modifications


N° Source Modification in brief (Relevant changes
pertinentes)
P08.00- 24 janvier 2019 / P08.00- 24 January 2019
Création / Creation
P08.01- 15 octobre 2019 / P08.01- 15 October 2019
Les références ont fait The references have been revised in
l’objet d’une révision line with the wording of the standards
1 §2
selon le libellé des
normes.
2 § 7.2 à 7.4 Mise à jour technique Technical update
Les mots “formulaires associés” This section has been revised : the
3 §8 (titre) ont été remplacés par words “related forms” (title) have been
“documents associés” (titre). replaced by “related documents” (title)
The word “abbreviation” (title) has
4 §6 Aucun
been replaced by “Terms” (title)
P08.02- 22 janvier 2020

P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation


Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 7 sur 8
1 § 7.4 et 7.5 Révision et mise à jour technique. Technical revision and update
P08.03- 09 avril 2021 / 9 April 2021
Réunion des versions anglaise et Combination of English and French
1
française du document versions
Maintien de l’accréditation sous Maintaining accreditation under
2 § 7.4
condition condition
P08.04- 05 Mai 2021 / 05 May 2021
Révision technique et mise à jour Technical revision and updating of
des dispositions pour prendre en provisions to take into account the
1
compte les constats relevés lors des findings raised during the Peer
évaluations des pairs. evaluation

P08.04- Formulation des avis des comités d’accréditation


Decision-Making And Accreditation Granting _05/21 Page 8 sur 8

Vous aimerez peut-être aussi