Vous êtes sur la page 1sur 20

Machine Translated by Google

Manuel d'instructions
Lampe à fente bon SL­85

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc

Case postale 32 26 Téléphone : 0451/ 80 900­0 Sparkasse zu Lübeck Commerzbank Lübeck


23581 Lübeck Télécopie : 0451/ 80 900­10 (Code de tri 230 501 01) Acc.No. 1 014 885 (Code de tri 230 400 22) N° d'acc. 0 107 755

Stellmacherstraße 14 E­Mail : call@bon.de Swift / BIC : HSHN DE H1 SPL Postbank Hamburg


D­23556 Lübeck Internet : www.bon.de IBAN : DE 2305 0101 0001 0148 85 (Code de tri 200 100 20) Acc.No. 409 22­204

bon Optic Vertriebsgesellschaft mbH – directeur général : H. Jochen Kaber – HR Lübeck, HRB 3475 – N° TVA 161662634
Machine Translated by Google

Contenu

1 Introduction ................................................. .................................................................. ..3

2 Une information important................................................ ......................................4


2.1 Informations système............................................................ ...................................................... 4
2.2 Application et classification .................................................. .................................. 4
2.2.1 Application (utilisation appropriée)............................................ .................................................................. .4
2.2.2 Classement ............................................................ .................................................................. ...................... 4

2.3 Responsabilité ...................................................... .................................................................. ...... 4


2.4 Contenu de la livraison................................................................ .................................................................. 5

3 Consignes de sécurité................................................ ........................................6

4 Description de l'appareil................................................................. ..................................7


4.1 Composition de la lampe à fente .................................................. ................................... 7
4.2 Microscope............................................................ .................................................................. ....... 8
4.3 Projecteur à fente .................................................. .................................................................. ...... 9

5 Mise en place, montage et réparation........................................................ .......................dix

6 La mise sous tension ............................................... .................................................................. .12

7 Fonctionnement de l'appareil ............................................................ ......................13


7.1 Mise au point du microscope.................................................. .................................. 13
7.2 Examen................................................................ .................................................................. .... 13

8 Entretien et soins.................................................. ......................................14


8.1 Se soucier................................................. .................................................................. ............... 14
8.2 Entretien................................................................ .................................................................. ... 14

8.3 Contrôles de sécurité.................................................. .................................................................. .. 14


8.4 Réparations que vous pouvez effectuer vous­même.................................................. ...................... 15
8.4.1 Changement des lampes du projecteur à fente .............................................. ........................................ 15
8.4.2 Changement de la lampe de mise au point.................................................. ...................................... 15
8.4.3 Changement des fusibles .................................................. .................................................................. ........... 16

8.5 Pannes d'alimentation électrique .................................................. ...................................... 16

9 Garantie et élimination................................................................ ........................17

10 Données techniques.................................................. ......................................................18

Annexe : Déclaration de conformité CE

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 2/20


Machine Translated by Google

1. Introduction bon SL­85

1. Introduction

Cher client
Merci d'avoir acheté notre lampe à fente bon SL­85. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil. Conservez ce manuel d’instructions en toute sécurité pour une utilisation future.
Veuillez respecter les consignes de sécurité.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre service d'assistance client.

Signification des symboles dans le mode d'emploi

Prudence! Veuillez respecter les consignes de sécurité portant ce symbole afin d'éviter tout
danger personnel ou tout dommage matériel.

Important! Indique des informations particulièrement importantes pour maintenir le


fonctionnement de l'appareil/système ou pour prolonger sa durée de vie.

Note! Indique des informations pour une utilisation correcte afin d'éviter les erreurs.

Cette publication ne peut être copiée ou transférée sans l'accord préalable de bon Optic.
bon Optic se réserve le droit d'apporter des modifications dans l'intérêt du développement technique. Ce
mode d'emploi n'est pas sujet à mise à jour.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 3/20


Machine Translated by Google

2 Informations importantes bon SL­85

2 Informations importantes

2.1 Informations système

Nom de l'appareil : bon SL­85

Fabricant : bon
Optique Vertriebsgesellschaft mbH
Stellmacherstraße 14
D­ 23556 Lübeck

2.2 Application et classification

2.2.1 Application (utilisation appropriée)

La lampe à fente bon SL­85 est utilisée pour examiner les structures situées à l'avant de l'œil.

2.2.2 Classement

La lampe à fente bon SL­85 est un dispositif médical actif non invasif de classe 1 conformément aux règles de
classification de la directive 93/42/EWG sur les dispositifs médicaux (MDD).

2.3 Responsabilité

La lampe à fente est fabriquée selon l'état technique actuel et les règles de sécurité reconnues et est testée
selon des critères de qualité stricts. bon Optic n'assume la responsabilité de la sécurité,
de la fiabilité et des performances de l'appareil que si

toute modification ou réparation a été effectuée par une personne autorisée par bon Optic à cet effet.

l'alimentation électrique à laquelle l'appareil est connecté correspond à la norme


DIN VDE 0100­710.
l'appareil est utilisé conformément à ce mode d'emploi. l'exploitant se conforme à
l'ordonnance sur l'exploitation des dispositifs médicaux (MPBetreibV).

Si le système est assemblé, modifié ou réparé par une personne non autorisée, s'il est mal entretenu ou n'est pas
utilisé comme décrit au point 2.2.1, le fabricant n'est plus responsable.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 4/20


Machine Translated by Google

2 Informations importantes bon SL­85

2.4 Contenu de la livraison

1 x lampe à fente bon SL­85

1 x pare­poussière

1 x lumière de focalisation

1 x lampe de remplacement 6V/20W

1 x surface antidérapante

1 x cache­bouche avec vis de fixation

1 x tige d'essai

2 x plaques de roue dentée

2 x enjoliveurs de roues

1 x jeu de vis

1 x prise de courant avec couvercle avant

Composants nécessaires au fonctionnement

­ Appuie­tête
­ Adaptateur secteur

Équipement spécial

­ Oculaire pour les mesures de longueur et d'angle


­ Tonomètre à aplanation
­ Package vidéo InLine, pièce jointe photo
­ Traitement d'images numériques (Eye Image)

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 5/20


Machine Translated by Google

3 Consignes de sécurité bon SL­85

3 Consignes de sécurité
Veuillez respecter les exigences légales en matière de prévention des accidents et respecter les consignes de
sécurité suivantes !

Mise en place et montage :

La lampe split ne doit pas être assemblée et utilisée dans des pièces humides.
Assurez­vous que l'appareil se trouve sur une surface plane et stable lors du montage.
La tension secteur doit être la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit.

En fonctionnement:

Ne soumettez pas la lampe à fente à des températures extrêmes. Il est recommandé d'utiliser le produit à des
températures comprises entre +10°C et +40°C.
L'ophtalmomètre ne doit pas être utilisé dans des zones présentant un risque d'explosion.
Évitez de laisser tomber ou d'éclabousser de l'eau sur l'appareil.
La lampe à fente ne doit être utilisée que par des personnes autorisées.
N'essayez pas de déplacer ou de secouer la lampe à fente avec une force excessive. Vérifiez d'abord si les
vis de réglage ont été desserrées.
Le bras mobile et le projecteur à fente peuvent monter et descendre entre leurs bases.
Assurez­vous de ne pas vous écraser les mains !
N'ouvrez pas le couvercle de protection de la lampe halogène pendant que l'appareil est en cours d'utilisation.
Vous pourriez être brûlé !

Les autres informations:

Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour retirer la fiche de la prise. Tirez directement sur la fiche.

Assurez­vous que le câble ne soit pas endommagé (par exemple, bords tranchants, chaleur élevée).

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 6/20


Machine Translated by Google

4 Description de l'appareil bon SL­85

4 Description de l'appareil
La lampe à fente bon SL­85 est un instrument universel professionnel avec réglage du grossissement 5x pour
l'examen des structures antérieures de l'œil.

4.1 Composition de la lampe à fente


Composants principaux:

(1) Ajusteur de grossissement

(11) Appui­tête (2) Microscope à longue focale

(3) Oculaire (modifiable)

(4) Couvre­bouche

(5) Projecteur à fente

(6) Boîtier de lampe

(7) Bras mobile

(8) Joystick avec réglage de la hauteur

(10) Axe

(9) Socle

Schéma 4­1 : Lampe à fente bon SL­85

La lampe à fente repose sur un socle (9) à mouvement orthogonal. La lampe à fente peut être déplacée dans les directions
x et y à l'aide du joystick (8). Déplacer le joystick de gauche à droite modifiera la hauteur (environ 4 cm) du microscope
(2) et du projecteur à fente (5) pour les aligner avec l'œil examiné. Le microscope et le projecteur à fente peuvent être
déplacés indépendamment sur l'axe d'articulation (10).

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 7/20


Machine Translated by Google

4 Description de l'appareil bon SL­85

4.2 Microscopes

(1) Ajusteur de grossissement

(2) Vis de fixation pour tête d'oculaire

(3) Filtre jaune

(7) Objectif

(4) Oculaire (remplaçable)

(5) Levier d'oculaire

(6) Vis de fixation pour couvre­bouche

Schéma 4­2 : Microscope du SL­85

L'oculaire (4) avec un grossissement standard de 12,5x permet une égalisation de l'amétropie de +/­
5 dpt. En étendant ou en poussant le levier de l'oculaire (5), la distance par rapport à la pupille peut
être ajustée.

Ajusteur de grossissement (1) : 6 x, 10 x, 16 x, 25 x, 40 x

La lampe à fente bon SL­85 permet :

examen de l'œil et évaluation de la position des lentilles de contact avec une lumière
fluorescente.
tonométrie avec un tonomètre Goldmann.
mesure de la cornée et des lentilles de contact avec un oculaire de mesure de longueur.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 8/20


Machine Translated by Google

4 Description de l'appareil bon SL­85

4.3 Projecteur à fente

(1) Prisme

(2) Rotation de la fente +/­ 90°

(3) Ajusteur de largeur de fente

(4) Réglage de la hauteur de fente et de l'ouverture

(5) Ajusteur de filtre

(6) Capuchon de lampe

(7) Vis de fixation pour projecteur à fente

(8) Vis de fixation pour projecteur à fente

Schéma 4­3 : Lampe à fente

Le projecteur à fente offre un large spectre de différents types d’éclairage. La largeur de la fente (3) peut
être réglée en continu de 0 à 14 mm. La hauteur de la fente (4) peut être ajustée en continu de 1,8 à 12
mm avec l'utilisation optionnelle d'ouvertures. Des filtres vert, bleu et gris (protection thermique) peuvent
être utilisés comme filtres (5).

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 9/20


Machine Translated by Google

5 Mise en place, montage et réparation bon SL­85

5 Mise en place, montage et réparation


a) Visser les plaques dentées sur le pied de table à l'aide de deux vis à tête creuse chacune.
Veiller à ce que les côtés des roues dentées soient tournés vers
l'extérieur ! b) Vissez la surface antidérapante en Téflon au pied de table à l'aide de quatre vis à tête
encastrée. c) Retirez une roue dentée de la tige de guidage et poussez­la à travers la base. Revissez ensuite la
roue dentée.
d) Placez la base sur la table de manière à ce que le joystick soit situé au­dessus du revêtement antiadhésif.
surface et les roues dentées reposent sur la plaque de roue dentée.
e) Placez un couvercle de protection sur le côté de la plaque de roue dentée assemblée, puis poussez
la base vers l'avant aussi loin que possible.
f) Vérifier que la roue dentée supérieure est sur le dernier pignon. C'est la seule façon de garantir que les deux
roues dentées tournent en
parallèle. g) Placer le deuxième couvercle de protection sur la plaque du pignon.

Perçages pour
plaque de roue dentée

Perçages pour la surface


antidérapante

Diagramme 5­1 : Mesures pour les trous de perçage

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 10/20


Machine Translated by Google

5 Mise en place, montage et réparation bon SL­85

Schéma 5­2 : Croquis d'assemblage SL­85

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 11/20


Machine Translated by Google

6 Mise sous tension bon SL­85

6 Mise sous tension


La lampe à fente peut être alimentée en électricité par le secteur ou via une unité d'examen.

a) Adaptateur secteur :

(1) Raccordement secteur et fusibles


(2) Connexion de la lumière de focalisation

(3) Connexion de la lampe à fente

(4) Connexion à la terre de protection

(5) Variateur

(6) Indicateur de problème

(7) interrupteur d'alimentation

Schéma 6­1 : Raccordement secteur ­ retour Schéma 6­2 : Face avant de connexion au secteur

1. Branchez la lampe à fente sur le connecteur (3).


2. Branchez la lampe de mise au point sur le connecteur (2) (en option).
3. Mettez la boîte à fente à la connexion (4).
4. Branchez l'adaptateur secteur (1) dans la prise secteur à l'aide du câble d'alimentation.
5. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt.

La lampe à fente est maintenant prête à l'emploi. Vous pouvez modifier la luminosité de la lampe à l'aide du
variateur (5).

b) Électricité via une unité d'examen

Seul un expert doit installer la lampe à fente sur une unité d'examen. Veuillez notamment vous assurer que la tension
d'alimentation et la puissance répondent aux exigences (voir chapitre Caractéristiques techniques).
Utilisez les commandes de fonctionnement appropriées sur votre unité d'examen pour alimenter la lampe à fente.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 12/20


Machine Translated by Google

7 Fonctionnement de l'appareil bon SL­85

7 Fonctionnement de l'appareil

7.1 Mise au point du microscope

Retirez le capuchon et placez la tige de test dans le support


comme indiqué. Allumez la lampe à fente.
Concentrez l'oculaire de manière à ce que la surface
granuleuse de la tige de test puisse être vue au
point à un grossissement moyen.

Schéma 7­1 : Projecteur à fente

7.2 Examen

Laissez le patient reposer confortablement son menton sur l'appuie­menton et assurez­vous que son
front repose sur l'appui­front.
Utilisez le dispositif de réglage de la hauteur pour amener les yeux du patient jusqu'au niveau du marquage
sur l'appui­tête (hauteur de la ligne de vision).
Allumez la lampe à fente.
Regardez à travers le microscope et réglez le grossissement souhaité.
Centrez et focalisez l'œil à examiner avec le levier de commande situé sur la base.
Afin de réduire l'inconfort des patients, la luminosité peut être réglée à l'aide de l'adaptateur secteur.

Lors d'un éclairage direct de l'œil, la fente des projecteurs à fente doit être projetée en ligne avec le niveau de
vision du microscope. La hauteur et la largeur de la fente peuvent être réglées sur le projecteur de fente (voir fig.
4.3, page 9). Avec la fente rendue plus petite, le rayon de lumière provenant de la fente éclaire une petite partie de
l’œil, la plaçant dans un contraste élevé. Lorsqu'elle est élargie, la section de l'œil qui peut être examinée est plus
grande, mais le contraste n'est pas aussi élevé.

Pour un examen dans une image sans rouge, un filtre vert est disponible. Tournez la molette du filtre sur la
position avec les marques vertes. Le filtre bleu facilite l'observation des mesures de pression intraoculaire, par
exemple avec un tonomètre Applanation. Le filtre gris peut être utilisé pour protéger les yeux du patient de la chaleur.
Le filtre jaune du microscope (voir fig. 4.2, page 8) peut être utilisé en conjonction avec le filtre bleu pour
l'observation de la fluorescence, par exemple pour visualiser la position des lentilles de contact.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 13/20


Machine Translated by Google

8 Entretien et soins bon SL­85

8 Entretien et soins

8.1 Entretien

Nettoyez la mentonnière et l'appui­front de l'appui­tête avec un chiffon propre et humide. N'utilisez pas de produits
de nettoyage abrasifs ou agressifs ! Si l'objectif ou l'oculaire est sale, veuillez utiliser une brosse douce ou un
chiffon de nettoyage pour objectif.
N'utilisez pas d'alcool désinfectant !

8.2 Entretien

Lorsqu’elle est utilisée correctement, la lampe à fente ne devrait pas nécessiter d’entretien répété. Pour des
réparations ou des problèmes techniques, veuillez contacter le service client de bon Optic.

8.3 Contrôles de sécurité

Pour cet appareil, aucun contrôle de sécurité particulier n'est requis. Afin de répondre aux exigences de la directive
sur le fonctionnement des dispositifs médicaux, nous recommandons de tester régulièrement le système
électrique en relation avec l'alimentation électrique.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 14/20


Machine Translated by Google

8 Entretien et soins bon SL­85

8.4 Réparations que vous pouvez effectuer vous­même

8.4.1 Changement des lampes du projecteur à fente

Important
Le type de lampe utilisé peut varier selon la version du produit.

Veuillez vérifier quel type de lampe est utilisé dans (1) Lampe

votre lampe à fente :

(2) Casquette
a) 6 V/20 W PG 22 – 6,35 (standard) b) 12 V/20
W PG 22 – 6,35

Schéma 8­1 : Lampe du projecteur à fente

1) Débranchez la lampe à fente de l'alimentation électrique.


2) Pour éviter de vous brûler, laissez la lampe refroidir quelques minutes avant de la changer.
3) Ouvrir le bouchon (2).
4) Déplacez la pince sur le côté et retirez la lampe (1) de son support.
5) Placez la nouvelle lampe dans le support. Ne touchez pas le corps en verre de la lampe (pour éviter de
salir la lampe !).
6) Remettez la pince devant le support et fermez le capuchon (2).
7) Vérifiez son fonctionnement en allumant la lampe.

8.4.2 Changement de la lampe de mise au point

Lampe utilisée : 12 V, 60 mA

1) Débranchez la lampe de mise au point de l'alimentation électrique.


2) Dévissez le capuchon rouge de la lampe de focalisation et retirez l'ancienne lampe.
3) Insérez la nouvelle lampe et revissez le capuchon rouge.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 15/20


Machine Translated by Google

8 Entretien et soins bon SL­85

8.4.3 Changement des fusibles

Uniquement pour l'adaptateur secteur d'origine !

Utilisez uniquement des fusibles ayant les mêmes valeurs de fusible que celles indiquées sur l'adaptateur secteur.

Ajusteur de tension de service

Diag. 8­2 :adaptateur secteur (arrière)

1) Débranchez le secteur avant de changer le fusible !


2) Ouvrir l'élément fusible requis.
3) Retirez l'ancien fusible du support et remplacez­le par un nouveau fusible du même type.
4) Remettez le porte­fusible dans la douille à fusible.
5) Fermez l'élément fusible.

8.5 Pannes d'alimentation électrique

En cas de perturbations CEM (compatibilité électromagnétique ) provenant de l'adaptateur secteur,


veuillez contacter le service client de bon Optic.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 16/20


Machine Translated by Google

9 Garantie et élimination bon SL­85

9 Garantie et élimination
Si des défauts résultant d'erreurs de matériaux ou de production surviennent dans les 24 mois suivant l'achat,
nous garantissons la réparation gratuite de l'ophtalmomètre ou nous déciderons de vous proposer un échange
gratuit, à condition que :

Un reçu avec la date d'achat peut être fourni.


L'appareil a été utilisé correctement et conformément aux conditions d'utilisation.
Les réparations n'ont été effectuées par personne d'autre que l'équipe du service client de bon Optic
ou des personnes autorisées par bon Optic.

Les prestations de garantie n'entraînent pas une extension de la garantie et ne représentent pas non plus le début
d'une nouvelle garantie. La garantie vente ne s'applique pas aux consommables.

Les conditions générales de vente de bon Optic s'appliquent également.

Élimination
La lampe à fente et l'adaptateur secteur contiennent des composants qui ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères normales. Veuillez informer l'entreprise d'élimination des déchets ou contacter bon Optic.

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 17/20


Machine Translated by Google

10 Données techniques bon SL­85

10 Données techniques

Lampe à fente:

Classement (EN 60601­1) II, Type B


Dimensions de la lampe à fente (H/W) : 500x380 mm 9,5
Poids: kg (hors adaptateur secteur)
Lampe halogène pour projecteur à fente : 6 V/20 W PG22 (standard)
Lampe de focalisation : 12 V/60 mA

Longueur de fente (continue) : 1,8 ­12 mm Largeur de fente (continue) : 0­14 mm


Point le plus petit : 0,3 mm Longueur maximale de fente : 14 mm Mesures du
champ lumineux : (0,3/5,5/9/14) mm Filtre : bleu , vert, jaune, gris Rotation de
la fente : +/­ 90° Mouvement de la lampe à fente vers/depuis le microscope :
+/­ 90° Grossissement : Égalisation de l'amétropie :

6x/10x/16x/25x/40x +/­ 5
dpt

Base (x, y, z) :

Réglage latéral (gauche/droite) : 108 mm (x)


Réglage longitudinal (avant/arrière) : 113 mm (y)
Réglage de la hauteur : env. 40 mm (z)

Adaptateur secteur :

Tension d'alimentation d'entrée : 100­120 V AC / 230­240 V AC 6 V AC


Tension de sortie: (lampe à fente), 12 V AC (lumière de focalisation)
Fréquence du secteur : 50/60 Hz 40
Puissance de connexion : VA 2 x
Fusibles : 0,4AT (100­120 V) / 2 x 0,2AT (230­240 V)
Classe de sécurité :
Type de sécurité : IIIP21B
Type d'appareil:

Symboles d'étiquette Exigences de transport


Terre de protection Température : ­5 °C à +45 °C (+23 °F à +113 °F)

Classe de sécurité II (isolé) Pression atmosphérique : 650 hPa à 1 100 hPa

Fusible Humidité relative : 25% à 80%

Lire le manuel d'instructions


Conditions maximales – pas plus de 60 jours consécutifs
Pièce d'application type B

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 18/20


Machine Translated by Google

10 Données techniques bon SL­85

40

37 35

25

16

17

38

36

Schéma 10­1 : Composants de la lampe à fente

1) Focalisation de la lumière 21) Échelle pour projecteur à fente


2) Levier d'oculaire 22) Vis pour bras mobile
3) Oculaire (modifiable) 23) Prisme
4) Vis pour couvre­bouche 24) Capuchon de lampe
5) Couvre­bouche 25) Réglage de la hauteur de l'appui­tête
6) Tige d'essai 26) Point de fixation du papier menton
7) Filtre et molette d'ouverture 27) Mentonnière
8) Prisme 28) Cadran de largeur de fente
9) Manette 29) Marquages au niveau des yeux
10) Base à mouvement orthogonal 30) Repose­front
11) Assiette de table 31) Microscope 32) 2
12) Voyant d'avertissement x microscopes extensibles
13) interrupteur d'alimentation 33) Vis pour socle
14) Variateur 34) Vis pour microscope
15) Adaptateur secteur (Transformateur) 35) Appui­tête
16) Support pour tige de test 36) Tige de roue dentée
17) Lampe (non visible) 37) Levier pour filtre jaune
18) Enjoliveur de roue 38) Plaque de roue dentée
19) Surface antidérapante en téflon 39) Repose­main pour appui­tête
20) Vis pour projecteur à fente 40) Ajusteur de grossissement

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 19/20


Machine Translated by Google

annexe bon SL­85

UE – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Adresse du vendeur : bon


(Adresse du fabricant) Optique Vertriebsgesellschaft mbH
Stellmacherstraße 14
D­23556 Lübeck

Type de modèle / CODE UMDNS : Lampe spalt (12­281)


(Type d'appareil/CODE UMDNS) Lampe à fente (12­281)

Mode d'emploi : Lampe spalt SL­72/SL­75/SL­85/SL­E/SL­Zoom


(Nom de l'appareil) Lampe à fente SL­72/SL­75/SL­85/SL­E/SL­Zoom

Classement : 1 (Richtlinie 93/42/EWG, Anhang IX, Règlement 1)


(Classification) 1 (MDD 93/42/CEE, annexe IX, règle 1)

Wir erklären hiermit die Übereinstimmung des vorgenannten Produkts mit der EU­Richtlinie
93/42/EWG über Medizinprodukte.

Nous déclarons la conformité de l'appareil aux exigences de la directive 93/42/CEE relative aux
dispositifs médicaux.

Normes proposées : DIN EN 60601­1 (03/96)


(Normes applicables) DIN EN 60601­1­2 (09/94)
EN 1441 (10/97)

Überwachungsbehörde/ ID­Nr.: IMQ/0051


(Organisme notifié/ Numéro d'identification)

Das Gerät ist gekennzeichnet mit / L'appareil est marqué avec

Lübeck, le 1er juin 2004

(H. Jochen Kaber, directeur général)

GA bon SL­85 Rev 1.0 F 211005.doc 20/20

Vous aimerez peut-être aussi