Vous êtes sur la page 1sur 3
5 Acte III ‘Une des tours du chateau.-tn chemin de ronde passe sous une fenétre do la tour. One of the towers of the castte..A watch-man’s path parses under one of the windows of the tower, SCENE I Doux ct calme — — goo SOL mS — = eed ea) 116, cr saa nepy la fondtre taudis qu'elle peigne ses choveux aénouds MELISANDE 96 tho windiaw combing her unbownd hair — ete yee te te et te lame i 7 a 7 ¥ Mes longs che . veux descendent jusquauseuil de la tour; Mes che.veux My tone,tong hair it reaches “to the foot of the — towers My hair is Modéré et librement er —_— ao Et tout le Jong du vous at-tendent tout le long de a tour, — Ettoutle long du jour, And waiting all the maiting for you down the towerallthe way, — Ant waiting all the “day, SRE SEd See on retenant oi en retenant =o ftps atop ee = a x 4 =a See iia 4 Saint Michel et Saint Rapa - &l, Jesuisnéeandi .manche, Un dimanchea mi Saint Mickel andSuint Repha ~ el Towasbormon a Sunday, On a Sun-dayat éas par lo chemin de ronde + by the path. Qui est 1a? Who és there? PELLEAS (ola! Holi! hol. Hey ho! Heyho! — Theret Modéré (sans lenteur ) Cae Que fais-tu 1a, & Ia fe-nétre,en chantant commeunoi_ uw What dost thou there up atthe win. dow singing so Ukea

Vous aimerez peut-être aussi