Vous êtes sur la page 1sur 144

Système Informatique du Port –

Système d’Exploitation du
Terminal à Conteneurs

GONG Tianfa
2016.06
Système d’Exploitation du
Terminal à Conteneurs
 1. Aperçu général
 2. Modules de services principaux du
système d’exploitation du terminal à
conteneurs
 3. Application de l’EDI au système
d’exploitation du terminal à conteneurs
4. Sécurité du système et plan de
reprise d'activité
1. Aperçu général

1.1 Demande du système informatique


dans l’exploitation du terminal à
conteneurs
1.2 Evolution du système d’exploitation
du terminal à conteneurs international
1.1. Demande du système informatique
dans l’exploitation du terminal à
conteneurs
 1. Demande de se développer du terminal à
conteneurs
 2. Demande du gouvernement pour gérer les
terminaux à conteneurs
 3. Demande de la transformation et la
modernisation du terminal à conteneurs
 4. Demande d’élever la compétitivité
internationale
 5. Demande de la securité et de la protection de
l’ environnement
1.2 Evolution du système d’exploitation du
terminal à conteneurs(1)

• Période de “T card”
• 1970s-1980s: “T card ”Ou“ T card + management assisté par ordinateur”
• Capacité d’adaptation :moins de 100000TEU/An
• ┏━━━━━━━━━━━━━━┓
• ┃ FBZU 3151648 20/GP COS ┃ Container No: FBZU 3151648
• ┃ 16100(KG) F ┃ Size: 20’
• ┗━━┓ ┏━━┛ Type: GP
• ┃ ┃ (general-purpose )
• ┃ ┃ Owner : COS
• ┃ 6D 03 11 ┃ Weight : 16100 KG
• ┃ ┃ F/E : F (full)
• ┃ ┃ location : 6D0311
• ┃ ┃
• ┗━━━━━━━━┛
1.2 Evolution du système d’exploitation
du terminal à conteneurs

Le système d’exploitation du terminal à conteneur


a été mis en service depuis le début des années
1980, après une vingtaine d’années de
développement, il devient graduellement mûr et
complet.
1.2.1 Evolution du système d’exploitation
chinois du terminal à conteneurs

 En 1986, le Ministère des Transports et


Communications a lancé des appels d’offres
ouverts afin d’introduire au Port de
Guangzhou, Shanghai et Tianjin, le système
gestionnaire TICT du terminal à conteneurs
exploité conjointement par Mitsui O.S.K.
Lines (MOL) et Tokyo Container Terminal Co.,
Ltd
 Ordinateur hôte: NEC S-430
 Système d’exploitation: ACOS-4/AVP
1.2.2 Evolution du système d’exploitation
du terminal à conteneurs du Port de
Ningbo

Système d’exploitation du terminal à conteneurs du Port de


Beilun de la version BLCTMS x.x, basé sur IBM AS400
 En mars, 1992, l’accomplissement du système
d’exploitation du terminal à conteneurs du Port de Beilun
de la version BLCTMS V1.00;
 En 1997, l’accomplissement du système d’exploitation de
la version BLCTMS V2.00, basé sur EDI;
 En 2000, l’accomplissement du système d’exploitation de
la version BLCTMS V3.00, basé sur le terminal sans-fil.
Système d’exploitation du terminal à conteneurs sur la série
de HP.
 En 2002, l’accomplissement de SPARCS de CTOS+NAVIS;

 En 2010, l’accomplissement de NTOS


2、 Modules de services principaux du
système d’exploitation du terminal à
conteneurs

 1. Déchargement de l’importation
 2. Chargement de l’exportation
 3. Gestion de parcs à conteneurs
 4. Entrée et sortie de conteneurs, et
porte intelligente
2.1 Déchargement de
l’importation
 1. Procédé du déchargement de l’ importation;
 2. Aperçu du plan de navire
 3. Procédure d’opération du déchargement de
l’importation
3.1 Liste d’ordre du déchargement ;
3.2 Opération de grue de pont;
3.3 Opération de portique.
Procédé du déchargement de
l’importation

Plan de navire, Plan de navire, Liste de


manifeste manifeste déchargement

Centre d’EDI Projet de navire Ordonnancement


Transitaire Liste de
déchargement

Instructions
d’ordonnancement

Instructions de Centre de contrôle


déchargement
Instructions pour
la BAY
Instructions pour le
port et le parc de
stockage

Camion porte-conteneurs

Plan de Bay
Plan de
déchargement
2.1.2 Aperçu du plan de navire(1)

 Plan de navire
• Section de nav
• (plan de Bay)
2.1.2 Aperçu du plan de navire(2)
 Plan de navire • Plan de contour
• Section de navire

• Plan démonstratif de navire


2.1.3.1 Liste d’ordre du déchargement
 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ┃程序: TCD511 卸 船 顺 序 单 ┃
 ┃ ┃
 ┃ 船名代码: HUAKH 航 次...: 74 排号 : 03 舱内 ┃
 ┃ 船 名: 华康河 HUAKUANGHE ┃
 ┃ 左 右(岸侧) ┃
 ┃ 16 14 12 10 08 06 04 02 00 01 03 05 07 09 11 13 15 ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 12 | | | | | | ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 10 | | | | | | ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 08 | | | | | | ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 06 | 2 | | | | 1 | ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 04 | 4 | | | | 3 | ┃
 ┃ +---+---+---+---+---+ ┃
 ┃ 02 | 6 | | 5 | ┃
 ┃ +---+---+---+ ┃
 ┃ ┃
 ┃序 箱 尺 类 重 ┃
 ┃号 集装箱箱号 主 寸 型 空 总重 堆场位置 备注 ┃
 ┃----------------------------------------------------------------------┃
 ┃ 1 FBZU 315164 6 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ 2 FBZU 314136 0 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ 3 FBZU 838660 1 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ 4 FRSU 338569 3 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ 5 COSU 600356 4 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ 6 CBHU 016182 0 CSH 20 GP F 16100 6D __ _ _ 危险品 ┃
 ┃ ┃
 ┃ 箱子总数: 6 ┃
 ┃ 重箱数: 6 ┃
 ┃ 空箱数: ┃
 ┃ ┃
2.1.3.2. Opération de grue de
pont

是将这个集
装箱装上集
卡吗?
2.1.3.3、 Opération de portique
2.2 Chargement de l’Exportation

 1. Procédés du chargement de
l’exportation;
 2. Procédures d’opération du
chargement de l’exportation
2.1 Graphique du navire d’export
2.2 Liste d’ordre du chargement;
2.3 Opération de grue de pont;
2.4 Opération de portique.
Procédé du chargement de
l’exportation
Instructions
d’ordonnancment

Projet de
Liste de chargement
Projet de chargement Ordonnancement Centre de contrôle
navire instructions de Instructions pour
Instructions pour le
chargement du navire
chargement du le port et le parc
Plan de navire
camion de stockage
d’exportation,
manifeste

Centre d’EDI
Plan de navire
d’exportation, Camion porte-conteneurs
manifeste

Plan de chargement du
Plan de Bay du parc navire
de stockage

Transitaire
2.2.2.1 Plan de navire d’export
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃程序:TCD569 出 口 船 图 ┃
┃船名:WS 永盛 WING SING 航次:439 排号:01 舱内 ┃
┃ ┃
┃ L 02 00 01 R ┃
┃ +-----------+-----------+-----------+ ┃
┃ |CSH BLG/HKG| |CSH BLG/HKG| ┃
┃ 04 |COSU 20 GP| |COSU 20 GP| :29000 ┃
┃ |813864 0 F| |802652 7 F| ┃
┃ | 14500| | 14500| ┃
┃ +-----------+-----------+-----------+ ┃
┃ |CSH BLG/HKG| |CSH BLG/HKG| ┃
┃ |HTMU 20 GP| |COSU 20 GP| ┃
┃ 02 |500844 0 F| |826440 1 F| :32000 ┃
┃ | 15500| | 16500| ┃
┃ +-----------+-----------+-----------+ ┃
┃ 30000 31000 ┃
┃ ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
Figure 10 Plan de navire d’export
2.2.2.2 Liste d’ordre du chargement
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃程序:TCD551 北仑集装箱公司 ┃
┃船名:WS 装船顺序单 航次:439 排号 01┃
┃左舷 舱内 ┃
┃ (岸侧)L R ┃
┃ 16 14 12 10 08 06 04 02 00 01 03 05 07 09 11 13 15 ┃
┃ +--+--+--+--+--+ ┃
┃ 04 | | 4| | 3| | ┃
┃ +--+--+--+--+--+ ┃
┃ 02 | | 2| | 1| | ┃
┃ +--+--+--+--+--+ ┃
┃序 箱 尺 类 重 ┃
┃号 集装箱箱号 主 寸 型 空 总重 堆场位置 备注┃
┃--------------------------------------------------------------┃
┃ 1 COSU 826440 1 CSH 20 GP F 16500 6A 03 6 2 ┃
┃ 2 HTMU 500844 0 CSH 20 GP F 15500 6A 03 6 1 ┃
┃ 3 COSU 802652 7 CSH 20 GP F 14500 6A 03 5 3 ┃
┃ 4 COSU 813864 0 CSH 20 GP F 14500 6A 03 5 2 ┃
┃ ┃
┃ 箱子总数: 4 ┃
┃ 重箱数: 4 ┃
┃ 空箱数: 0 ┃
┃ ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
Figure 9 Liste d’ordre du chargement
2.2.2.3、 Opération de portique
2.2.2.4、 Opération de grue de pont

是将这个集
装箱放到这
个位置?
2.3、Gestion de parcs à
conteneurs
 1、Introduction générale du parc à
conteneurs
 2、Arrangement du parc à conteneurs
 3、Bay plan
2.3.1、 Introduction générale du
parc à conteneurs (1)
Slot
Désigner l’espace réservé à un seul conteneur. En ce qui
concerne le slot permettant l’empilage d’un conteneur de 20’ ou
40’ de long (ou plus), l’espace pour deux petits conteneurs de
20 pieds de long est appelé aussi un slot.
Stack
Un group de slots verticaux
Tier
Un groupe de slots horizontaux
Rang (Row)
Section
Un groupe de conteneurs déposés l’un contre l’autre (ou l’un
La définition du rang dépend du type de la zone de sur l’autre)
conteneurs. En ce qui concerne l’empilement dont le
déplacement est horizontal (par exemple, empilage d’une charge
avec le portique ou le chariot élévateur), le rang désigne la
section ou la BAY. En ce qui concerne l’empilement dont le
déplacement est vertical (par exemple, empilage d’une charge
avec le chariot cavalier), le rang désigne le sens de la conduite
du chariot cavalier. En ce qui concerne la zone de conteneurs
pour les châssis véhicules, le rang désigne le sens de la voie.
Colonne (Column)

La colonne est la direction verticale du rang. En ce qui concerne


l’empilement dont le déplacement est horizontal (par exemple, le
portique, le chariot élévateur ou le reach stacker), la colonne est le
groupe de conteneurs d’un bout à l’autre. En ce qui concerne
l’empilement dont le déplacement est vertical (par exemple, le
chariot cavalier), la colonne est séparée par le chariot cavalier ou
la voie. Les conteneurs sont alignés à côté.
2.3.1、 Introduction générale du
parc à conteneurs (2)

• vue en plan du parc • vue de dessus du parc à conteneurs


à conteneurs

图形化的堆场
视图
2.3.2、 Arrangement du parc à
conteneurs(1)

• vue en plan du
parc à conteneurs • plan de conteneurs au parc à
conteneurs

图形化的堆场
视图
2.3.2、 Arrangement du parc à
conteneurs(2)

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃ 出口堆场按排 ┃
┃ 堆场编号:_ 6A ┃
┃ ROW VESSEL VOY PORT W/R MAX RCVD ROW VESSEL VOY PORT W/R MAX RCVD ┃
┃ 01 02 ┃
┃ 03 WS 439 HKG 1 16 4 04 ┃
┃ 05 WS 439 HKG 2 16 2 06 ┃
┃ 07 WS 439 HKG 3 16 3 08 ┃
┃ 09 WS 439 HKG 4 16 1 10 ┃
┃ 11 12 WS 439 HKG 2 16 14 ┃
┃ 13 14 ┃
┃ 15 16 WS 439 HKG 3 16 16 ┃
┃ 17 18 ┃
┃ 19 20 WS 439 HKG 3 16 16 ┃
┃ ┃
┃ F03 = 退出 F12 = 前页 按{执行}键 = 确认 ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
2.3.3、Bay plan du parc à conteneurs
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃程序: TCD627T 堆场贝位图 ┃
┃ ┃
┃ 堆场: 6G /排: 42 ┃
┃ (6) (5) (4) (3) (2) (1) ┃
┃ +-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+┃
┃ | |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ | |┃
┃ | |TPHU 40 GP|MAEU 40 GP|MAEU 40 GP|TEXU 40 HC| |┃
┃ | |514576 4 F|239597 2 F|718625 5 F|513787 0 F| |┃
┃ | |NDBAY/440-I|NDABY/440-I|NDBAY/440-I|NDBAY/440-I| |┃
┃ | | 21700| 24300| 25900| 25000| |┃
┃ +-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+┃
┃ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |┃
┃ |MAEU 40 GP|IEAU 40 GP|MAEU 40 GP|MAEU 40 GP|MEAU 40 HC|APMU 40 HC|┃
┃ |725907 4 F|414241 3 F|728836 5 F|728566 4 F|728120 6 F|800254 3 F|┃
┃ |NDBAY/440-I|PRSEA/117-I|NDABY/440-I|NDBAY/440-I|NDBAY/440-I|NDBAY/440-I|┃
┃ | 24700| 24800| 25700| 24600| 24000| 24800|┃
┃ +-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+┃
┃ |MAR KOB/ |OOL KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |MAR KOB/ |┃
┃ |MAEU 40 GP|OOLU 40 GP|MAEU 40 GP|MAEU 40 GP|MEAU 40 HC|MAEU 40 HC|┃
┃ |718732 8 F|420506 9 F|240758 5 F|237479 5 F|708995 4 F|243588 5 F|┃
┃ |NDBAY/440-I|EWAV /035-I|NDABY/440-I|NDBAY/440-I|NDBAY/440-I|NDBAY/440-I|┃
┃ | 22600| 26466| 25100| 23400| 24900| 25100|┃
┃ +-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+-----------+┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
2.4 Entrée et Sortie de conteneurs,
et porte intelligente

 1、Procédés d’exploitation de l’entrée


et la sortie de conteneurs
 2、Porte intelligente
Sortie de conteneurs
Réservation Réservation(1)
Information de (1)
réservation(5)
Confirmation de
la réservation Transitaire
Port Centre (2)
d’EDI
Récépissé de la
réservation(3)

Guide de
conduite
(7) Information de la
réservation(5) Récépissé de la
réservation (4)

Guide de
行车指南
conduite(6)
Entrée de conteneurs Liste de colisage
électronique (1)
Liste de colisage
Instructions
électronique (1)
d’entrer au port
(3)

Le transitaire
Port
Envoyer la
Information de la liste
liste(2)
de colisage(4) Centre
Guide de
conduite(5) d’EDI

Guide de
conduite(5)
La porte intelligente est une partie de l’exploitation du
terminal à conteneurs.
Fonctions principales de la porte
intelligente
 Problème de chargement de conteneurs(CLP:
Container Load Plan)
 Identification No. de camions (RFID :Radio
Frequency Identification)
 Identification de No. de conteneur(OCR:Optical
Character Recognition )
 Télévision en circuit fermé (CCTV:Closed Circuit
Television)
 Pesage de camions
 Vérification de plomb
 Contrôle de barres
Problème de chargement de
conteneurs(CLP:Container Load Plan)

 1. Réception de CLP
Avant que les comions porte-conteneurs arrivent à la porte
intelligente, le transitaire ou d’autres mandataires enregistrent
le CLP sur Internet ou au lieu désigné, et puis envoyer le CLP
au Centre EDI de Ningbo. Celui-ci distribue les conteneurs aux
ports selon le nom de navires et le numéro de navigation.
 2. Sortie de conteneurs – réserver en avance

Avant que les comions porte-conteneurs arrivent à la porte


intelligente, le transitaire, le propriétaire de marchandises ou
d’autres mandataires font la réservation en avance au lieu
désigné. Les chauffeurs de camions porte-conteneurs retirent
les conteneurs avec le numéro de réservation et les
documents correspondants fournis par le port.
CLP——Enregistrement de liste de
colisage
CLP——Recherche et modification de
liste de colisage
Identification de No. de camions(RFID)
RFID (de l’anglais radio frequency identification) est une technologie d’identification
automatique sans-contact qui identifie automatiquement l’objet et récupére les
données relatives par les signaux Radiofrequences. La gestion de véhicules avec
l’utilisation de RFID realise une identification et inscription automatique des véhicules
sans arrêt, sans contact et à distance, elle construit pour chaque vehicule inscrit un
document de services.
Identification de No. de
conteneur
Une technique pratique basée sur l’OCR(Reconnaissance
Optique de Caractères) de l’identification d’images, y compris les
étapes essentielles comme le déclenchement, les captures
d’images et la reconnaissance de caractères. Elle est capable de
capturer les images en temps réel et reconnaître le No.de
conteneurs et le code ISO.

MOD  aa[ pp] 2 / 11


9
pp  0
pp

 aa[ pp] 2 / 11


M N

MOD
9 pp   (X  P K )
pp  0 i 1 j1
SK  M N

P
i 1 j1
K
Système de reconnaissance de
No. de conteneurs
Système de reconnaissance de No.
de conteneurs
Inspection de conteneurs(télé-
surveillance CCTV)
 Au moyen de caméras à distance et d’équipements
auxiliaires (lentille électrique et le panoramique, etc), le
centre de surveillance peut observer directement les
différents sites surveillés, afin de détecter et de traiter
les situations anormales.

 Actuellement maque de perfection à la technique


automatique pour confirmer d’endommage d’emballage
de conteneurs(ex, analyse de profondeur de dépression,
l‘utilisation de la technologie de surveillance combinée
avec une intervention manuelle pourrait acomplir
l’inspection d’imperfection de conteneurs dans la
pratique .
Inspection de conteneurs(télé-
surveillance CCTV)
Vérification de plomb
 Vérification de plomb et PDA
Procédés d’opération de porte
intelligente
Identification
Vérification

Identification de Camion de NO.
de défaut
camions chargé ? de conteneur vérification retirer
CCTV Pesage
de porte-conteneur OCR du plomb encore?
RFID

Log-in le NO.
retirer les
de reservatin
conteneurs?

imprimer le guide
de conduite

chantier d’opération

Lever la arriver au lieu


barre indiqué selon le guide

chantier de tampon
Guide de conduite
• Le système portuaire reçoit le numéro de conteneurs qui est
identifié par OCR du la porte, il fait les vérifications suivantes: Guide de Conduite
• 1、chercher les informations correspondantes à la bibliothèque de
statistiques de liste de colisage électronique Entrée de conteneur :
• 2、Le parc à conteneurs de ce navire et de de numéro de No. de conteneur Position
navigation est déjà arrangé.
• 3、Ils ne sont pas les conteneurs de transit qui viennent de CCLU 236015 8 7B01__
l’extérieur de la douane de Ningbo.
CCLU 227563 1 7B01__
• 4、Les conteneurs vides sont réservés.
• 4、Si le plomb est intact, etc.
• S’il y a encore des conteneurs à sortir, les vérifications suivies sont
faites: Sortie de conteneur:
• 1、Si la douane libère (IP ou FP) No. de conteneur Position
IP: Libération douanière FP: Libération douanière de la zone
sous-douane
COSU 411791 1 6C3031
• 2、Si les frais sont réglés, etc.
• Avec toutes les conditions accomplies, imprimer le guide de
conduite, exemple à droite. NOTE:
Entrée de conteneurs au parc
Signaux du guide de conduite
 Signaux du guide de conduite:
Lorsque le système portuaire considère que les conditions
d’entrée et de sotie de conteneurs ne sont pas satisfaites,
il imprimerait sur le guide de conduite de divers signaux. Guide de Conduite
Ex: Si on n’arrive pas à trouver les informations Entrée de conteneur :
correspondants à la bibliothèque de donnés, le guide de
No. de conteneur Position
conduite s’affiche (comme à droite):
“Sans informations de liste de colisage de conteneur,
complétez à la zone de tampon” .
Ex: Si les frais ne sont pas réglés, signal:
Sortie de conteneur:
“les frais ne sont pas réglé, réglez à la zone de tampon”.
No. de conteneur Position
Ex:pour les conteneurs de transit qui viennent de l’extérieur
de la douane de Ningbo, signal :
“conteneurs de transit, etanchez-les à la zone
d’etancherie ”. Note:
Ex: Si on n’a pas reçu les message de liberation douanière,
signal :
Sans informations de liste
“Faute d’informations de Libération douanière, veillez de colisage de conteneur,
régler à la zone du tampon”, etc. complétez à la zone de
Les guides de conduite de chaque port se diffère sous le tampon.
format et le moyen de signal, mais en principale le
contenu est pareil.
Sortie de la porte et contrôle de barres de
sortie

Identification de
camions
Identification
de porte-conteneur Comparaison avec
de NO.
RFID Camion
de conteneur les donnés
chargé ? de la douane
OCR

Lever les barres


Correspondant?
et dédouanement

Traitement humain
à la zone d’inspection
3、Application d’EDI au système
d’exploitation au terminal à conteneurs

 1、 Qu’est-ce que c’est EDI?


 2、 Flux des message d’EDI
 3、 Interprétation des message d’EDI
 4、Transformation des message et
technique de “mapping”
 5、Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo
Qu’est-ce que c’est EDI?
 EDI est l’abréviation de “Electronic Data
Interchange” en anglais, qui se traduit
comme Echange de données informatisées,
dont le service central est de faire l’échange
de données informatisées entre les
partenaires commerciaux en profitant de la
plate-forme EDI, afin de former une chaîne
“sans soudure” parmi les partenaires du
commerce au système.
3、 Application d’EDI au système
d’exploitation au terminal à conteneurs

 1、 Qu’est-ce que c’est EDI?


 2、 Flux des message d’EDI
 3、 Interprétation des message d’EDI
 4、Transformation des message et
technique de “mapping”
 5、Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo
Mode traditionnel de commerce de
documents en papier
1. Demande de prix 3. Commande

4. Confirmation de commande 2. Quotation

13. reçu de paiement 6. Documetn de transport/formule de garantie


14. lettre de change
Importateur 12. Documents Exportateur
15. Documents
relatifs d’import relatifs d’export

Banque Banque
5. Documetn de transport/
Transport aérien formule de garantie
16. Confirmation +facture
d’arrivé Parc à conteneurs + document d’expédition
de destination Parc à conteneurs
de départ

Avion de 7a. Document de


transport aérien chargement aérien
Transfert de marchandises Transfert de
déclaration à la douane marchandises
déclaration à la doune,
12. quitter 8. entrer au entrée au port
le port port

10. plan 9. plan


de navire de navire
Port de destination Navire de conteneurs Port de départ
Mode de commerce sans-
papier d’EDI
Transitaire de marchandises

Inspection nationale

Douane

Importateur 任意两者之间 船公司


多种数据格式
EDIFACT, Flat file, EDIFACT, Flat file,
Notes, Excel … Notes, Excel…

Terminal

Equipe de camions de porte-


conteneurs

Parc à conteneurs Entrepôt


Exportateur
messages
Flux de plan de navire d’import et de
manifeste

1.plan de 1.plan de navire


navire d’import d’import

2.manifeste 2.manifeste
Société de navires d’import d’import Terminal

3. message de navire 3. message de navire


de manutention de manutention

2.manifeste 1.plan de navire d’import


d’import
3. message de
navire de 4.pointage du
Centre
manutention d’EDI plan de navire
4. pointage du confirmé
plan de navire
海关 confirmé Pointage
3、 Application d’EDI au système
d’exploitation au terminal à conteneurs

 1、 Qu’est-ce que c’est EDI?


 2、 Flux des message d’EDI
 3、 Interprétation des message d’EDI
 4、Transformation des message et
technique de “mapping”
 5、Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo
Interprétation des message
d’EDI

Standard de messages d’EDI


Lecture des messages FLAT BAPLIE
Lecture des messages UN/EDIFACT
BAPLIE
Standard de messages d’EDI

Actuellement, les standards ci-dessous sont


adoptés:
 Standard FLAT de l’Administration des
Transports
 Standard UN/EDIFACT

 Standard XML

 Standard ANSI X.12, etc.


Standard FLAT de
l’Administration des Transports
En 1996, ce standard est formulé au cours de l’exploitation du
projet”4 Points et 1 Ligne”.

Caractéristiques:
 Compte tenu du standard UN/EDIFACT, avec les documents et
les caractères d’une longueur variable. Chaque enregistrement
est fini par une apostrophe (‘), et il utilise les deux-points (:)
comme les signes de séparation.

 Pour identifier son type, chaque enregistrement est représenté


par 2 chiffres, dont 00 représente le contrôle d’interchange en-
tête, 99 représente le contrôle de la fin d’interchange. Ils sont
les enregistrement nécessaire de chaque document de plate-
forme.
Standard FLAT de
l’Administration des Transports

00:BAPLIE:BAYPLAN:9:BLCT2:MAEU:201102191712:CNNGB:CNNGB'
头 10:UN9166792:SKAGEN

MAERSK:DK:1104E:MARE10::20110219:20110221:CNNGB::CNNGB'

11:MAR'
箱 50:APMU2825755:22GP:F:0470504::::::::::13988:0:MAR::Z:W:JP1456139'
信 51:861482517'
息 52:CNNGB::BEZEE::BEOST'
箱 50:APMU2830026:22GP:F:0190106::::::::::20575:2300:MAR:::W:8376192'
信 51:565623000'
息 52:CNNGB::DKAAR::DKAAR::DKAAR'
箱 50:APMU8073193:45GP:F:0820586::::::::::7220:4200:MAR:::W:9246555'
信 51:565534690'

52:CNNGB::BEZEE::BEZEE::BEZEE'
箱 50:BMOU4158758:45GP:F:0220088::::::::::5380:4200:MAR:::W:7360315'
信 51:599062791'

52:CNNGB::SEGOT::SEGOT::SEGOT'
箱 50:BMOU4159688:45GP:F:0220208::::::::::14160:4200:MAR:::W:4780012'

51:553210393'

52:CNNGB::SEGOT::SEGOT::SEGOT'
99:19'
Cas d’étude du standard FLAT

 Cas d’étude : plan de navire(BAPLIE)


 Sommaire de message de BAPLIE :
 Partie d’envoi, partie de réception:
 Import: transitaire de navires de débarquement →
terminal, pointage de marchandises
 Export : pré-équipement du terminal d’embarquement→pointage de
marchandises→transitaire de navires d’embarquement
 Fonction : Ce message fournit les informations sur les conteneurs
et marchandises sur un navire et le bay plan des conteneurs, il
est aussi un dossier important pour la manutention prochaine de
navires et une référence de manutention pour le port.
 Documents correspondants : plan de navire d’import, plan de
navire d’export
 Cas réel : Plan de navire (BAPLIE)
Cas d’étude du message du
standard UN/EDIFACT

standard UN/EDIFACT:(nom complet : United


Nations Rulers For Electronic Data Interchange For
Administration,Commerce and Transport,ce standard
s’applique àla gestion administrative, le commerce et le
transport.)

Formulé par UN/ECE(La Commission


économique pour l‘Europe des Nations
unies ), cette norme s’applique sur une
grande échelle en Europe et Asie, elle
est aussi la norme d’EDI la plus
populaire et autoritaire au monde.
Standard UN/EDIFACT
Trois éléments du standard UN/EDIFACT:
1、Unité de donnés: l’unité de données qui ne
plus subdivisé dans un contexte fixe.
2、Segment de données: un ensemble des unité
de donnés en fonction relative, par exemple,
LOC Lieu/location; DTM Date/ Heure/ Période.
3、Format de message standard: Format de
message standard: colonnes de caractères
ordonnés pour transmettre des informations
Standard UN/EDIFACT–
Signaux de segment

 UNB En-tête d‘interchange UNH En-tête de message


 DTM Date/ Heure/ Période NAD Nom et adresse
 LOC Lieu/Location MEA Mesures
 RFF Référence EQD Qualificatif de l'équipement
 TDT Détails relatifs au UNT Fin de Message
 UNZ Fin d'interchange
Standard UN/EDIFACT
signes de séparation les plus importants de
UN/EDIFACT
‘ signe de séparation de segment de donnés数
+ signe de séparation d’unité de donnés
: signe de séparation d’unité composite de
données
Segment de donnés typique
UNH+3IRIX+BAPLIE:D:95B:UN:SMDG20'

段标志 信息参考号 报文名 报文版本 字符编码代码


UNB+UNOA:1+BLCT2+MAEU+110219:1712+KDK7'
UNH+3IRIX+BAPLIE:D:95B:UN:SMDG20'
BGM++0054186257NP201102191709+9'
DTM+137:1102191709:201'
头 TDT+20+1104+++MAE:172:20+++UN9166792:146:11:SKAGEN MAERSK:DK'
信 LOC+5+CNNGB:139:6'
息 LOC+61+CNNGB:139:6'
DTM+132:1102191709:201'
DTM+136:1102211709:201'
LOC+147+0470504::5'
交 信 MEA+WT+G+KGM:13988'
换 息 LOC+9+CNNGB'
段 段 箱

LOC+11+BEZEE'
息 LOC+7+BEOST'
RFF+BM:112122'
EQD+CN+APMU2825755+2210+++5'
NAD+CA+MAE:172:20'
LOC+147+0190106::5'
MEA+WT+G+KGM:20575'
箱 LOC+9+CNNGB'
信 LOC+11+DKAAR'
息 LOC+7+DKAAR'
RFF+BM:112111'
EQD+CN+APMU2830026+2210+++5'
NAD+CA+MAE:172:20'
UNT+25+3IRIX'
UNZ+1+KDK7'
UNB+UNOA:1+BLCT2+MAEU+110219:1712+KDK7'
UNH+3IRIX+BAPLIE:D:95B:UN:SMDG20'
BGM++0054186257NP201102191709+9'
DTM+137:1102191709:201'
TDT+20+1104+++MAE:172:20+++UN9166792:146:11:SKAGEN MAERSK:DK'
LOC+5+CNNGB:139:6'
LOC+61+CNNGB:139:6'
DTM+132:1102191709:201'
DTM+136:1102211709:201'
LOC+147+0470504::5'
MEA+WT+G+KGM:13988'
LOC+9+CNNGB'
LOC+11+BEZEE'
LOC+7+BEOST'
RFF+BM:112211'
EQD+CN+APMU2825755+2210+++5'
NAD+CA+MAE:172:20'
。。。。。。。
分隔符 分隔符 数据段终止符

1、UNB+UNOA:1+BLCT2+MAEU+110219:1712+KDK7'

段标志 发送方 接收方 日期 时间 交换控制参考号


语法版本号

2、UNH+3IRIX+BAPLIE:D:95B:UN:SMDG20'

段标志 信息参考号 报文名 报文版本 字符编码代码

3、BGM++0054186257NP201102191709+9'

段标志 报文号 报文功能代码

4、DTM+137:1102191709:201'

段标志 限定符 文件建立时间 格式限定符


5、TDT+20+1104+++MAE:172:20+++UN9166792:146:11:SKAGEN MAERSK:DK'

段标志 限定符 航次 承运人代码 格式限定符 船名代码 格式限定符 英文船名 船舶国籍代码

限定符 限定符

6、LOC+5+CNNGB:139:6'

段标志 离港地点代码 格式限定符

限定符 限定符

7、LOC+61+CNNGB:139:6'

段标志 下一挂港代码 格式限定符

8、DTM+132:1102191709:201'

段标志 限定符 预计到达日期 限定符


9、DTM+136:1102211709:201'

段标志 限定符 离港日期 限定符

10、MEA+WT+G+KGM:13988'

段标志 计量限定符 重量单位 箱毛重


限定符
11、LOC+9+CNNGB'

段标志 装货港代码

限定符

12、LOC+11+BEZEE'

段标志 卸货港代码
限定符 限定符
13、LOC+7+BEOST'
14、RFF+BM:132153'
段标志 交货地代码
段标志 提单号

15、EQD+CN+APMU2825755+2210+++5'

段标志 格式限定符 箱号 箱尺寸类型 重箱标志

限定符 限定符

16、NAD+CA+MAE:172:20'

段标志 箱经营人代码 格式限定符

17、LOC+147+0470504::5'

段标志 格式限定符 贝位 限定符


3、 Application d’EDI au système
d’exploitation au terminal à
conteneurs

 1、 Qu’est-ce que c’est EDI?


 2、 Flux des message d’EDI
 3、 Interprétation des message d’EDI
 4、Transformation des message et
technique de “mapping”
 5、Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo
Transformation de messages
d’EDI
 1、conversion de format
 2、conversion de code
EDI报文转换与mapping技
术1. Conversion de format
Le système d’application d’EDI, basé sur la construction
de XIB, avec l’aide du programme de transformation de
messages – DATAMAPPER du système XIB, peut réaliser:
1、conversion de formats entre les messages
différents(EDIFACT,FLAT,XML,longueur fixe et autodéfinition)
EDI 报文转换与mappi ng技
术2. Conversion de code

2. Conversion de codes différents par


l’exploitation, ex:
conversion de code du port
conversion de taille de conteneur
conversion de code d’utilisateurs
conversion de code de marchandises
dangereux
conversion de nom de navires,etc.
EDIFACT et procédé de mapping
du message au standard FLAT

映射




内容
映射
3、 Application d’EDI au système
d’exploitation au terminal à
conteneurs

 1、 Qu’est-ce que c’est EDI?


 2、 Flux des message d’EDI
 3、 Interprétation des message d’EDI
 4、Transformation des message et
technique de “mapping”
 5、Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo
Introduction du système d’EDI du
Port de Ningbo

 En Chine, le centre d’EDI du Port de Ningbo est un des cinq


unités de démonstration du projet clé scientifique et
technologique “Neuvième Plan Quinquennal ” – “Projet de
transmission informatique, système d’opération et projet de
démonstration sur le transport de conteneurs internationaux”.
 Le centre d’EDI a été ouvert en mai 1997, et le 26 Décembre
de la même année, en collaboration avec d'autres unités de
démonstration, il a été identifié et réceptionné par la
Commission nationale de planification.
 En juin 2006, la version 1 du système d’EDI de la nouvelle
génération de Ningbo s’est mis en ligne.
 En juin 2015,la version 2 du le système d’EDI de la nouvelle
génération de Ningbo s’est mis en ligne.
Fonctions essentielles
du système d’EDI
1、Echange de messages
2、Services à valeur ajouté
Echange de messages
报文存证
原报文 EM 目标报文

发送方 A 接收方 a
AM→EM EM→aM

AM 代码 格式 代码 格式 aM

发送方 B BM→EM EM→bM 接收方 b

BM 代码 格式 代码 格式 bM

EDI中间格式

解析 生成

一站式服 EDI网站
EDI数据库

一站式用户 B/S用户

图2:新一代EDI中心工作示意图
Fonction du système
d’échange de messages
前置子系统 XIB报文处理子系统 报文入库子系统

报文存证子系统

内部管理子系统 EDI数据库 计费子系统

WEB子系统 一站式服务子系统

图3:八大子系统
Catégorie de format de message
EDI au Port de Ningbo

 Format UN/EDIFACT
 Format plan de l’Administration des
Transports
 Format XML
 Format d’autodéfinition
Messages de formats différents sur
l’entrée/ la sortie de conteneurs

 UNB+UNOA:1+NBDG+MAEU  00:CODECO:GATE_OUT
+071029:1200+65VH' REPORT:9:NCICL:MAEU:071
 UNH+M8N5+CODECO:D:95B: 0291200:CNBLG:CNBLG'
UN:ITG14'  10::KATRINE
MAERSK:0709:MAR:MAERSK
 BGM+36+NCICL+9'
SHIPPING CO LTD.'
 TDT+20+0709+1++MSK:172
 50:PONU7217225:45G1:E:E:
:87+++:103:ZZZ:KATRINE :800589949005:4600:09943
MAERSK' 37::200710291148'
 LOC+165+CNNGB:139:6+NG  52:3:ZJB-03762'
BBLH‘
 ……
 ……

Format UN Format plan de l’Administration


des Transports
Messages de formats différents sur
l’entrée/ la sortie de conteneurs

 <?xml version="1.0"
encoding="UTF-8" ?>
 <Message Version="1.0.0.0"
Constitutor="NBEPORT"
xmlns="http://schemas.nbe
port.gov.cn/nbjzx/Port.Conta
iner.InOutGate">
 <Header>
 <MessageId>0014074222</
MessageId>
 ……

Format d’autodéfinition
Format XML
(Format Excel)
Différents types de codes aux messages
 Code du port(Ex:Port de Ningbo)
 Standard UN :CNNGB
 Standard GB :CNNBO
 Standard d’autodéfinition par les sociétés de
navires :CNBLG
 ……
 Code de la taille de conteneurs(Ex:Type HQ,
Longueur 40ft,Hauteur 9ft6in)
 Standard ISO84 :2510
 Standard ISO96 :25G1
 Norme personnalisée d’Expedition de
fret(Kuehne& Nagel):20H
 Norme personnalisée de société de navires (CMA-
CGM):20’HC
 ……
Exemple de transmission de messages
Flux de plan de navire d’import et de
manifeste
1.plan de 1.plan de navire
navire d’import d’import

2.manifeste 2.manifeste
Société de navires d’import d’import Terminal

3. message de navire 3. message de navire


de manutention de manutention

2.manifeste 1.plan de navire d’import


d’import
3. message de
navire de 4.pointage du
Centre
manutention d’EDI plan de navire
4. pointage du confirmé
plan de navire
海关 confirmé Pointage
Traitement du message au
centre d’EDI

1. Le centre d’EDI reçoit le


message sous format UN de la
part de la société maritime.
Le message sous format UN
envoyé par la société maritime
 UNB+UNOA:1+NGBBS+BLCTZS+071026:082
3+0+++++HJS'
 UNH+1+BAPLIE:D:95B:UN:SMDG20'
 BGM++0+9'
 DTM+137:0710260823:201'
 TDT+20+123W+++HJS:172:20+++DSNX9:1
03::HANJIN MARSEILLES'
 LOC+5+CNSHA:139:6 '
 ……
Traitement du message au
centre d’EDI

2. Le centre d’EDI transforme le message


sous format UN en format autodéfini.
Le message sous format
autodéfini par le centre d’EDI
 XX:{"0014075070","","NGBBS","BLCTZS",
"BAPLIE","EDIFACT",……}'
 00:BAPLIE:BAYPLAN:9:NGBBS:BLCTZS:07
10260823'
 01'
 10:UN9015541:HANJIN
MARSEILLES::123W:::::CNSHA'
 11:HJS'
 50:HJCU4318369:40A2G1:E:0100182::::::
::::04000:04000:HJS'
 ……
Traitement du message au
centre d’EDI

3. Le centre d’EDI transforme le message


sous format autodéfini en format plan de
l’Administration des Transports requis par
le port.
Le message sous format plan de
l’Administration des Transports
requis par le port
 00:BAPLIE:BAYPLAN:9:NGBBS:BLCTZS:07102
60823'
 10:UN9015541:HANJIN
MARSEILLES::123W:::::CNSHA'
 11:HJS'
 50:HJCU4318369:42G1:E:0100182::::::::::04
000:04000:HJS'
 52:USLGB::CNNBO'
 50:BSIU4029078:42G1:E:0100314::::::::::040
00:04000:HJS'
 ……
Le port maintient des
données du plan de navire
Le terminal compare le plan de
navire avec les données de
manifeste
Service de valeur ajoutée:
service “un guichet unique ”
Service “un guichet unique ”

Service “un guichet unique” indique que les clients de transitaire de


marchandises, de navires, du parc à conteneurs, de la douane, d’inspection
nationale, du terminal effectunt tous les opérations de services sur l’Internet
via la plate-forme fournie par le centre d’EDI du port de Ningbo.。
Service “un guichet unique” réalise la connection sans soudure avec les îles
isolée d’informations et minimise la circulation de documents papier.

Port

Propriétaire ou Douane et
transitaire contrôle

Camions
Parc de
stockage

Société ou agence
Liste de services de
“un guichet unique ”
 transit international  déclaration de
 transit domestique produits dangereux
 transit des  centralisation de
transports maritime, passage forcé
du chemin de fer
 centralisation
 série du terminal d’inspection
d’un guichet unique
 série de transition  système douanier
“un guichet unique ” de gestion des
risques
Transit
International— Société
maritime et Instructions pour
pré-déclaration et déclaration le déchargement
transitaire

Plan de navire d’import Manifeste d’import


Entrée dans le parc
après le déchargement
Recueillir des
informations sur les
conteneurs de transit
Port Parc de stockage
international
-----informations sur les conteneurs

Informations sur
Message de pré-déclaration Message de les conteneurs au
Pour le transit international Message de déclaration
contrôle douanier parc couvrent les
pour le transit international
informations sur
les conteneurs
dans le navire

CC: contrôle
Douane Centre
Contrôle UN:refus de déchargement
d’EDI
Transit
International—
conflit d’informations et
dédouanement
Instructions Centre d’EDI
pour le
chargement
Déclaration d’import
des navires

Message de contrôle
Informations d’import Sortie
Port et situation du contrôle

Conflit selon le nom du navire, Base de donnée


le No. de navigation et du centre d’EDI
le No. du conteneur

Message d’autorisation
de réexportation Informations
sur la réexportation Entrée

Message de déclaration
pour la réexportation
Résultat de conflit
Transit
International—
vérification d’export Port
Chargement des navires

Message de chargement
des navires de réexportation

Centre d’EDI
Informations sur le chargement
Base de données
des navires de réexportation Demande de vérification
du centre d’EDI

Vérification selon le nom du


navire, le No. de navigation et Sortie
le No. du conteneur Entrée du résultat
de la vérification

Informations sur le déchargement Déclaration


des navires d’importation d’importation
Service “un guichet unique ”
—— consultation du transit
International et du terminal de transit

Grâce au transit international et au système du terminal,


la douane peut surveiller l’ensemble du processus, en
simplifiant les procédures de déclaration et en
augmentant l’efficacité du transit international.
Service “un guichet unique ”
—— système douanier de gestion des risques

Grâce à ce système, les services douaniers peuvent réaliser la


compatibilité des conteneurs chargés, vérifier le poids des
conteneurs chargés et celui des conteneurs non-chargés, et faire
des enquêtes douanières, etc.
Système d’Exploitation du
Terminal à Conteneurs
 1. Aperçu général
 2. Modules de services principaux du
système d’exploitation du terminal à
conteneurs
 3. Application de l’EDI au système
d’exploitation du terminal à conteneurs
4. Sécurité du système et plan de
reprise d'activité
4.1 Aperçu général de la sécurité du
système

Sécurité du système d’informations physiques

Sécurité du système Sécurité des informations

Sécurité de Sécurité du
Sécurité de
l’équipement fonctionnement Sécurité de
Middleware
transmission
▲Sécurité de ▲Analyse des risques
▲DB
l’environnement ▲Suivi de l’audit ▲ Sécurité d’internet
▲OS
▲Sécurité de ▲Restauration ▲Vérification d’identité
▲Web Sphere
l’équipement des sauvegardes ▲Transmission codée
▲Web logic
▲.Sécurité des ▲Traitement
médias d’urgence
4.2. Mesures pour la sécurité du
système
 Mesures à faire au trois niveaux:
 1. Au niveau physique: la double boucle, la sauvegarde à
chaud (hot-backup) et le plan de reprise d’activité dans un
lieu éloigné
 2. Au niveau technique: l’identification de sécurité, la
communication cryptée, la surveillance du système, le
suivi des défaillances et l’analyse des défaillances.
 3. Au niveau administratif: améliorer et mettre en œuvre
les règles de sécurité, élaborer les plans d’urgence et faire
des exercices réguliers.
4.3 Cas de la sécurité des informations

 1. Le plan de reprise d’activité dans un lieu


éloigné du système des conteneurs et la
planification d’urgence.

 2. La surveillance du système, le suivi des


défaillances et l’analyse des défaillances.
Présentation générale sur
le plan de reprise d’activité à distance
du système de conteneurs du port de Ning

宁波港信息通信有限公司
4.3.1 Plan de reprise d’activité à distance
du système de conteneurs

Généralité:
Le plan de reprise d’activité à distance permet
d’assurer, en cas de crise, la remise en œuvre des
systèmes d’application de la filiale de terminal à
conteneurs de Ningbo Port Company Limited, et de
remettre en fonction l’exploitation du terminal.


RPO et RTO Recovery Time Objective:durée maximale
d'interruption admissible RTO

Retour accompli
Lieu de sauvegarde Lieu de
la catastrophe Plan de reprise Retour du système
d’activité
Remise en fonction
Axe temporel

Inutilisable ou peu performant


Inutilisable ou peu performant
Cycle de Sauvegarde
sauvegarde la plus
récente

Recovery Point Objective: perte de données


RPO
maximale admissible
Détection de
l'événement et
avertissement Opérations
État de
d'urgence et Opérations fonctionne
prise de de ment Retour
décision récupération temporaire
109
Solution technique:
Système de sauvegarde à distance 1
北二集司 备用无 CBOS EDI 关闭
线基站 无线控制器
生产作业区
备份网络汇聚点: 45
CAT4503E

CAT6506E
4号变
(无交换机)
86 83 84 16
无线控制器 45 20 19 15 85
Modem
缓冲卡口 MQ 25 81 查询10.3.3.2
Amtrix 24
N

RDT
Dispatch2

Dispatch1
Main server

Dispatch3
Dispatch4
Amtrix
MQ
单证中心 Main server 17 B
Dispatch4 20 S
Dispatch3 19 C
西卡口 Dispatch2 16 T
RX8640
Dispatch1 15
11楼中控 RDT 18
RX8640(Oracle 10g)
1号变 13
SAN交换机 EVA4400
1. Synchronisation des SAN交换机
工程部 14 données de la base de
SAN交换机
MSL6030
données de production
东兴公司
2. Synchronisation de
fichiers WebSphere
RX8640(was)
东卡口
3. Synchronisation des
集团广域 北二集司生产中心机房 fichiers de configuration EVA8100

办公出口 生产办公隔离

集团广域 国恩
北二集司办公网

110
Beilun second container Ningbo Port Company Limited (NP
Solution technique:
Système de sauvegarde à distance 2
北二集司 备用无 CBOS EDI 关闭
线基站 无线控制器
开启有线和无
生产作业区
备份网络汇聚点: 线接入和 45
CAT4503E VLAN接口
CAT6506E
4号变
(无交换机)
86 84 20 19 16 15 85
无线控制器 45 25 83
24 17 18 Modem
缓冲卡口 MQ 25 14 81 查询10.3.3.2
Amtrix 24
N

RDT
Dispatch2

Dispatch1
Main server

Dispatch3
Dispatch4
Amtrix
MQ
单证中心 Main server 17 B
Dispatch4 20 S
开启应用
Dispatch3 19 C
西卡口 Dispatch2 16 1、开启Amtrix
T
RX8640
Dispatch1 15 2、开启MQ
1、停止DSG复制,切
11楼中控 RDT 18
换成生产库 3、开启mainserver
4、开启RDT
RX8640(Oracle 10g)
1号变 13 2、修改IP,从81到14
同时做修改IP
做业务测试
SAN交换机 EVA4400
3、重启主机 5、开启DISPATCH1到4
SAN交换机
1、开启9500无线控制器
工程部 14 4、增加CPU到6个,
2、MQ:8625,开启到 SAN交换机
MSL6030 CBOS禁用网卡
内存16G
东兴公司
5、启动ORACLE和
3、Amtrix:83 24,开启
东卡口
RX8640(was)
WAS
到EDI禁用网卡
4、RDT: 8518
集团广域 北二集司生产中心机房 5、Mainserver:关闭报错的 EVA8100
client并备份文件到BAK,将
办公出口 生产办公隔离 BAK文件复制到PRIVATE,修
改IP:84->17
集团广域 国恩 6、启用Dis1到Dis4网卡
北二集司办公网

111 【 NBSCT 】 【 NPCL 】


Processus de récupération d’urgence

112 2018年1月10日星期三
2018年1月10日星期三 112
Système de gestion de la sécurité de
l’information et planification d’urgence
Procédures Technologie

• Adopter la solution de DSG realsync, l’une des


meilleures solutions destinées à la protection des données,
permettant la récupération de données en moins de 8
− Services d’urgence du terminal à conteneurs secondes.
− Etablir le système d’urgence multisectoriel et • Adopter le support technique de CISCO, réaliser, en
multi-niveaux : prise de décision en situation s’appuyant sur les technologies de la communication à
d’urgence, activités, technique informatique, deux niveaux, le partage du réseau d’urgence physique
soutien logistique, etc. unifié entre plusieurs terminaux et l’isolement des sous-
réseaux d’urgence des sociétés de terminal, et atteindre
− Etablir le modèle d’évaluation des crises pour les les objectifs d’efficacité et de sécurité du réseau
applications IT dans le domaine de conteneurs, en d’urgence.
fournissant des normes de référence au plan
d’intervention d’urgence. • Adopter la technologie de stockage virtuel de HP-UX
Gestion des urgences vPars pour garantir le dynamisme des ressources au
− Elaborer par écrit les procédures d’urgence et serveur principal d’urgence et à la réplication des
établir le mécanisme de maintenance dont les du port de Ningbo
données quotidiennes des sociétés de terminal.
procédures sont constamment mises à jour.
• Adopter la technologie de virtualisation et réaliser plan
− Tester à plusieurs reprises les procédures de reprise d'activité distant
d’urgence pour qu’elles soient bien efficaces
• Utiliser des données sauvegardées et réaliser les services
à valeur ajoutée destinés à la recherche des données sur
les activités du terminal
− Concevoir la structure organisationnelle DRMT pour répondre aux besoins
d’urgence
− Les participants à des services d’urgence viennent de plusieurs secteurs :
leadership et prise de décision, commandement, fonctionnement du système,
fonctionnement de l’application, fonctionnement en réseau et soutien
logistique, etc.
− Les participants de DRMT s’entraînent à plusieurs reprises pour se familiariser
au processus de commutation d’urgence et aux opérations techniques. Il faut
que les participants fassent des exercices au moins une fois par an pour que
leurs connaissances sur le commandement, la commutation et la vérification
Participants du système d’urgence s’adaptent à l’évolution des activités.
Système de gestion de la sécurité de l’information et planification
d’urgence ——exercices de planification d’urgence

114 2018年1月10日星期三
Documents de récupération d’urgence
soumis

Règle générale du plan de récupération d’urgence informatique : fournir des Règle générale du plan de récupération
apports méthodologiques et des instructions générales permettant aux sociétés d’urgence (DRP) (Texte)
par actions d’élaborer le plan de récupération d’urgence informatique. Le
guide d’action, qui comprend l’intervention d’urgence avant la récupération
d’urgence et la remise en fonction du système de production des terminaux à
conteneurs dans le centre des données des sociétés par actions lors de la
récupération d’urgence, est le plan d’orientation du commandement DRMT et
de la surveillance de la récupération d’urgence.
Fascicule pour les sociétés de base de
la règle générale du plan de
Règle générale du plan de récupération d’urgence informatique (fascicule récupération d’urgence (DRP) (Texte)
pour les sociétés de base) : fournir des apports méthodologiques et des
instructions générales permettant aux sociétés de base d’élaborer le plan de
récupération d’urgence informatique. Le guide d’action, qui comprend
l’intervention d’urgence avant la récupération d’urgence et la remise en
fonction du système de production des terminaux à conteneurs dans la salle Plan de commandement technique
technique des sociétés par actions lors de la récupération d’urgence, est le plan
d’exécution du commandement DRMT et de la surveillance de la récupération
d’urgence.

Guide technique de la récupération d’urgence informatique : fournir des


informations de référence sur le processus général de commande et les
opérations techniques et servir au directeur technique de plan d’exécution lors
du commandement 115technique.
115
Gestion des documents Documents de récupération d’urgence soumis

Manuel d’utilisation de la récupération d’urgence informatique :


manuel d’utilisation dont les membres de l’équipe de récupération
d’urgence peuvent se servir en effectuant les étapes de récupération.
Manuel d’utilisation de la récupération d’urgence du système Manuel d’utilisation de la récupération
d’urgence informatique
Manuel d’utilisation de la récupération d’urgence des applications
Manuel d’utilisation de la récupération d’urgence de commutation
de réseau
Manuel de test de la récupération d’urgence des activités

D’autres manuels d’utilisation de la récupération d’urgence D’autres manuels d’utilisation


informatique : document important requis pour la récupération de la récupération d’urgence
d’urgence et aider les membres à accomplir des opérations de informatique
récupération concernées.
Carnet de code
Carnet d’adresses des participants à la récupération d’urgence
Carnet de présence des participants à la récupération d’urgence
Liste de distribution et récupération des documents DRP
Manuel de maintenance quotidienne du système d’urgence
116
Caractéristiques du système
Centre d’urgence unifié

117
Présentation générale
sur la solution de surveillance de
sécurité des systèmes de l’informati

宁波港信息通信有限公司
Présentation générale sur le
système de surveillance
 I. Contenu et zone
 II. Exigences et objectifs
 III. Surveillance —— quatre aspects:
 1. Réseau
 2. Equipement
 3. Middleware
 4. Système d’application
 IV. Avertissement, localisation et analyse de défaillances
I. Contenu et zone四个方面-监控

Zone de surveillance Réaliser de manière complète et sous tous les aspects la surveillance et la gestion de principaux
équipements du centre de données

 Matériel de réseau
 Equipement de sécurité
 Serveur principal
 Base de données
 Middleware
 Lien de communication
 Port Réseau
 Périphériques de stockage
 Plate-forme de virtualisation
 Environnement dynamique
Equipement de Unité principale
de la salle informatique
réseau /stockage
 Syslog
Système Base de
 Eventlog
d’application donnée/Middleware
 Errpt
 ……
I. Contenu et zone
 Contenu

 Surveiller la plate-forme informatique sous quatre


aspects — réseau, unité centrale, middleware/base de
données, système d’application, pour prévoir les
défaillances et assurer le fonctionnement stable et efficace
du serveur et des applications.

 Aider l’administrateur à détecter, restaurer et résoudre les


défaillances en lui permettant de les surveiller, localiser et
analyser.
I. Contenu et zone
 Zone:
 Surveillance du système d‘exploitation: AIX,
WINDOWS, LINUX;
 Surveillance du serveur d’application / middleware:
WebSphere, Weblogic, IIS, Tomcat;
 Surveillance de la base des données Oracle;
 Intégration avec le système de surveillance
existant;
II. Exigences et objectifs:
Exigences et objectifs présentés sous quatre aspects
Responsable des activités
Administrateur de base de Information
données et de middleware
Information
Administrateur de réseau
Information
Administrateur de réseau système
d'activités
Information
Base de
données et
Middleware
Unité
centrale
• Service disponible
Réseau - Préoccupation :
Log interface
• Défaillance et Interface des bases
de données
performance de la base EXE interface
• Performance de l’unité de données et des
centrale et défaillance http page simulée
Middlewares
Port TCP
- Préoccupation : - Oracle Database:
• Performance du réseau et cpu:diverses utilisations
Processus
conversation, tablespace,
défaillance Mémoire interne : taux fichiers de données
- Système intégré de d'utilisation et mémoire interblocage, lire et écrire
surveillance de Beita Soft des fichiers physiques et
virtuelle logiques, etc.
- Préoccupation :
Mémoire interne : taux - Middleware:
Connectivité réseau d'utilisation et mémoire transactions, mise en pool
Information: suivre la
Lien de communication : débit, virtuelle des connexions JDBC, nombre procédure de l’événement
Disque : IO(entrée/sortie) de fils
perte de paquets de données, paquets
nombre de conversations, Administrateur: résolution
d’erreur lire et écrire, taux d’utilisation
de la disque
temps de réponse de problèmes
Performance des équipements :
CPU, mémoire, ventilateur d’alimentation Réseau : débit technique + gestion
II. Exigences et objectifs: au trois niveaux

Analyser la connexion
défaillante
Localiser le lieu de Analyser la tendance
défaillance Fournir des données à
Locoliser les influences l’ITSM
Localiser l'emplacement
physique
Analyser
Changement de couleur de
l’interface de service Localiser
Messagerie
Son Techniciens
Spécialiste des services
Avertir Experts en planification
Information
Techniciens

Information
Techniciens
III. Surveillance四个方面-监控

Zone de surveillance Réaliser de manière complète et sous tous les aspects la surveillance et la gestion de principaux
équipements du centre de données

 Matériel de réseau
 Equipement de sécurité
 Serveur principal
 Base de données
 Middleware
 Lien de communication
 Port Réseau
 Périphériques de stockage
 Plate-forme de virtualisation
 Environnement dynamique
Equipement de Unité principale
de la salle informatique
réseau /stockage
 Syslog
Système Base de
 Eventlog
d’application donnée/Middleware
 Errpt
 ……
1. Surveillance du réseau
Déploiement distribué:

Déployer plusieurs serveurs pour augmenter la charge, ce qui permet de faire face à la charge élevée et à une
grande quantité de données

Déployer dans différents domaines, ce qui permet de réaliser la surveillance interrégionale et la gestion de
l’opération de différentes zones

Figure de déploiement
distribué
1er aspect-Surveillance du réseau

Surveillance des
équipements du réseau
Surveiller avec le protocole SNMP les équipements du réseau, y compris Cisco,
Huawei, H3C, Juniper, Ruijie, Digital China, Bodasoft, Maipu, etc.
1er aspect-Surveillance du réseau

Gestion topologie
Présenter sous forme de carte les équipements tels que les routeurs, les commutateurs, les pare-feu et
l’unité centrale. Afficher les nœuds du réseau du point de vue de la couche de liaison et la connexion entre
les nœuds. Via la carte topologique, l’utilisateur peut surveiller à tout moment le changement de la
structure topologique, le changement de l’état des éléments topologiques et la condition d’alarme,
chercher et localiser facilement la position des éléments topologiques.
Module fonctionnel:
Découverte physique automatique de
topologie
Découverte manuelle de la topologie
physique et règlage de la position
 Affichage de la topologie physique
Carte de topologie physique et
diverses informations concernées
Gestion de la topologie physique à
différents niveaux
Disposition automatique de la
topologie physique
Localisation topologique des
équipements du réseau
Localisation de l’unité centrale
Chemin de requête de bout en bout
Edition personnalisée du paneau
Consulter avec plusieurs adresses IP
1er aspect-Surveillance du réseau

负载均衡监控

对于如F5、Radware等负载均衡设备的监控,提供详细的监控指标:
通过Ping和SNMP Get监控设备的可用性
通过SNMP监控设备的CPU使用率和内存使用率
通过SNMP监控设备每个端口的可用性和实时进出流量(bps)、带宽利用率、丢包率、
错包率等指标
通过SNMP监控设备的当前并发连接数、新建连接数
通过SNMP监控设备的平均每秒HTTP请求数
通过SNMP监控F5负载均衡Virtual Server的当前运行状态和管理状态、支持监控
Virtual Server的平均每秒进出流量(Bps,字节每秒)并提供历史流量统计趋势图。
2. 2e aspect-Unité centrale /surveillance
du stockage
Surveiller le hardware du serveur

支持IBM、DELL、HP服务器的硬件状态,包括机箱温度、电源电压、风扇状态和转速、
CPU状态、内存状态、磁盘raid状态、磁盘是否有坏道等,并能及时产生告警。
2. 2e aspect-Unité centrale /surveillance
du stockage
Surveiller la machine
virtuelle
支持对Vmware vSphere虚拟机环境进行监控,对虚拟环境的监控方式是通过vCenter Server对
ESX/ESXi宿主机间接进行监控, 所有的数据均从vCenter Server上获取,不直接与ESX/ESXi宿主
机进行通讯。即APEX IT监控系统与vCenter Server通过SOAP/HTTP协议集成,对整个虚拟环境进
行监控。
2. 2e aspect-Unité centrale /surveillance
du stockage
Surveiller le stockage

支持多厂商的存储区域网络(SAN)和网络附加存储(NAS)监控,能够监控IBM、EMC、HP、DELL、日
立HDS、NETAPP等主要厂商的Storage Array、光纤交换机、磁带库、HBA等存储设备。支持多种监
控协议实现对高中低端存储的监控,如命令行、 SNMP、SMI-S协议。

13
2
3. Figure de surveillance (3) surveillance du Middleware

Aperçu de la surveillance de la basée de données et du Middleware. On peut


masquer les informations d’alarme à droite et régler librement l’affichage du contenu.
3. 3e aspect – surveillance de la base de
données et de Middleware

Surveiller la base de données

Oracle:le système supporte les versions Oracle9i、Oracle10g、Oracle11g.

MS-SQL: le système supporte la surveillance SQL Server2000/2005/2008/2012。

MYSQL:le système supporte la surveillance MySQL5.x 。


3. 3e aspect – surveillance de la base de
données et de Middleware
Surveillance Oracle
Permettre à l’administrateur de la base de données de détecter, diagnostiquer et résoudre les problèmes de
performance d’Oracle9i、Oracle10g、Oracle11g、RAC.
Paramètre Description
Taille de SGA fixe La SGA est de taille fixe pour un exemple concret
La mémoire disponible pour La mémoire disponible pour SGA
SGA
Taille du Buffer Redo Log Taille du Buffer Redo Log
Taille de la PGA utilisée en Taille de la PGA utilisée en cours
cours
Nombre de sessions en cours Nombre de sessions dans la base de données
Nombre d’utilisateurs Nombre d’utilisateurs connectés dans la base de
connectés données
Nombre de curseurs ouverts Nombre de curseurs ouverts en cours dans la base de
en cours données
Taux d'utilisation CPU du Taux d'utilisation CPU du serveur de base de données
système
Taux de succès cache de PGA Taux de succès cache de PGA dans la base de données
Taux d’occupation des Taux d’occupation des tablespaces de la base de
tablespaces données
Nombre de données à lire dans Nombre de données à lire dans la base de données
les fichiers de données
Nombre de données à écrire Nombre de données à écrire dans la base de données
dans les fichiers de données
SQL Instructions SQL exécutées
Deadlock détection
3. 3e aspect – surveillance de la base de
données et de Middleware

Surveillance de
Middleware
 WebLogic: 7.x,8.x,9.x,10.x
 WebSphere: 6.x,7.x
 Jboss : 6.x,7.x
 Tomcat : 5.0.x/5.5.x/6.0.x
 Apache 2.x
 IIS
3. 3e aspect – surveillance de la base de
données et de Middleware
Paramètre Description
Surveillance JBOSS Nombre d’octets à envoyer Nombre d’octets envoyés
Nombre d’octets à recevoir Nombre d’octets reçus
Taille de la mémoire d’off Taille de la stack utilisé par JVM
heap
Taille de la mémoire de tas Taille de la stack d’JVM
allouée
Taille du stockage persistant Taille du stockage persistant utilisé
utilisé
Taille du stockage persistant Taille du stockage persistant alloué
alloué
Taux d’utilisation CPU Taux d’utilisation CPU

Threads actifs Nombre actuel de threads actifs


Thread peak Maximum threads
Daemon thread Nombre de daemon threads
Nombre total déchargé Nombre total de classes déchargées
Nombre total chargé Nombre total de classes chargées
Nombre actuel de sessions Nombre total de sessions ouvertes dans
cette application
Nombre de Servlet Nombre de Servlet dans l’application de
WEB
Nombre de demande ce Nombre de fois que le Servlet a été appelé
Servlet
4. 4e aspect – surveillance du système d’application
IV. Avertir, localiser et analyser la défaillance

Analyser la connexion
défaillante
Localiser le lieu de Analyser la tendance
défaillance Fournir des données à
Locoliser les influences l’ITSM
Localiser l'emplacement
physique
Analyser
Changement de couleur de
l’interface de service Localiser
Messagerie
Son Techniciens
Spécialiste des services
Avertir Experts en planification
Information
Techniciens

Information
Techniciens
1er niveau: avertissement

所有事件统一发送到管理中心进行集中处理:
 成对事件(例如Up/Down事件)的处理
 依赖性关联
 已解决事件自动确认

主动告警方式:
 声音报警
 颜色图形
 发送邮件
 派发工单
 短信
 自定义程序
2e niveau: localisation
3e niveau: analyse de causes
3e niveau-analyse de la tendance de
la performance
报表分析

提供实时趋势曲线和历史趋势曲线,便于系统运维人员分析设备和系统的各项指标的运行趋势或增长情
况,可以根据用户的需要按日期、设备、时间段等进行自定义筛选,支持将报表数据导出为pdf、csv
等常用格式。并且支持报表订阅,可定期把所选的指标报表发送给指定的运维人员。

 性能统计报表

 性能对比报表

 趋势报表

 自定义报表

 TopN报表

 可用性报表

 资源统计报表
Merci!

Vous aimerez peut-être aussi