Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
U006 v1.2 PPT FR Identification and Inventorying
U006 v1.2 PPT FR Identification and Inventorying
inventaires
Présentation PowerPoint de l’Unité 6
UNESCO
Section du patrimoine culturel immatériel
Dans cette présentation …
2
Identifier le PCI avec la
participation des communautés
Article 11 (b)
3
En vue de la sauvegarde
Article 12.1
4
Pourquoi les inventaires
sont-ils nécessaires ?
• Identifier et définir
• Asseoir la viabilité
• Établir des relations en vue de la sauvegarde
• Sensibiliser
• Renforcer le sentiment d’identité et de continuité des
détenteurs du PCI, renforcer les communautés
• Contribuer à la bonne gouvernance, au
développement durable
5
Genre, identification et
inventaires
• Important de prendre en compte les dynamiques de
genre des éléments du PCI dans le processus
d’identification et d’inventaire
• Dialogue et sensibilisation à la question du genre au
sein des communautés
• Groupes marginalisés et préjugés liés au genre lors
de l’identification
• Participation pleinement représentative en termes de
genre au cours de l’inventaire
6
Marge de manœuvre et
restrictions
Marge de manœuvre
• Adaptée en fonction de la situation de chaque État
Restrictions
• Identification et définition du PCI présent sur le
territoire d’un État
• Établi avec les communautés, les groupes, les ONG
• Établi dans une perspective de sauvegarde
• Respecter les pratiques coutumières régissant l’accès
• Régulièrement mis à jour
• Fait l’objet de rapports
7
Portée et taille des
inventaires
8
Organiser l’information
9
Utiliser les inventaires
existants
• Les listes ou registres existants dressés avant que les États
parties aient ratifié la Convention peuvent être présentés au
Comité.
12
Accès aux informations sur
l’élément
Article 13 (d)(ii)
13
• Code d’éthique pour les chercheurs
• Impose des restrictions d’accès coutumières aux
bases de données sur le patrimoine immatériel des
populations autochtones
• Demande aux utilisateurs de respecter les sensibilités
culturelles
• Des protocoles permettent aux autochtones de
contrôler l’accès aux éléments sensibles
14
De l’inventaire à la
candidature
• Les éléments proposés pour inscription doivent figurer
dans un inventaire du PCI présent sur le territoire
de(s) (l’)État(s) partie(s) soumissionnaire(s) (critères
U.5 et R.5 des DO 1-2)
• Les formulaires exigent la preuve de l’inclusion de
l’élément dans l’inventaire
• L’inventaire peut être un exercice permanent
15
Planifier un projet
d’inventaire : tâches
fondamentales
• Déterminer le but de l’inventaire
• Identifier et impliquer les communautés concernées et
les autres parties prenantes (y compris les ONG)
• Aborder la dimension liée au genre de l’identification et
de l’inventaire
• Établir des mécanismes consultatifs et instaurer la
confiance, obtenir le consentement
• Trouver des ressources
• Identifier/créer des structures permettant la collecte
d’informations et la mise en réseaux
• Collecte d’informations et saisie des données
16
• Diffusion, accès et mise à jour
Planifier un projet
d’inventaire : beaucoup de
questions
…?; …?;
…?; …?;
…?; …?;
…?; …?;
17
Conseils de l’UNESCO au
sujet du travail d’inventaire
• Aucune instruction spécifique dans la Convention ou
les DO
• Aucune indication du Comité ou du Secrétariat, mais :
• Sur le site Web de la Convention :
• Descriptions d’exercices d’inventaire
• Kit de la Convention
• Questionnaire type à adapter (Imprimé de l’Unité
6)
• Douze principes éthiques
18
Canada
Ouganda
Brésil
19
• La réalisation d’inventaires intégrée dans les
politiques de sauvegarde du PCI au niveau de la
province
• Structures de coordination désignées
• Participation communautaire
• Développement communautaire en tant qu’objectif
principal
• Coopération entre le gouvernement, les universités,
les ONG et les communautés
• Résultats disponibles en ligne
20
• Le Ministère fait appel à des ONG locales
• 12 membres de la communauté Busoga
sont formés pour identifier et inventorier les
éléments du PCI dans leur collectivité
• Élaboration de questionnaires
• Consultation de la communauté
• Les informations recueillies seront incluses
© Centre for Performing Arts and Culture
Membres de la communauté Busoga exerçant leurs techniques
d’entretien aux fins de l’inventaire du patrimoine immatériel
21
Étude de cas : de nombreux
inventaires et un registre au
Brésil
• Infrastructure institutionnelle et juridique pour la
recherche et l’inventaire sur le PCI depuis les
années 1950
• Nombreux inventaires à un niveau inférieur
• Un inventaire national et un registre
• Fort accent mis sur la participation et le
consentement des communautés
22
Étude de cas : inventaire
conduit par une communauté
en Estonie
• Les membres de la communauté ayant des
qualifications spécialisées gèrent le projet d’inventaire à
l’issue des consultations initiales avec le groupe de
travail national
• Les organisations et les écoles locales y participent
• Base de données du PCI gérée par une agence
centrale de l’État chargée du PCI
23
Publié en 2016 par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la
culture
7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP, France
© UNESCO 2016
Œuvre publiée en libre accès sous la licence Attribution-ShareAlike 3.0 IGO (CC-BY-SA
3.0 IGO) (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/igo/). Les utilisateurs du contenu
de la présente publication acceptent les termes d’utilisation de l’Archive ouverte de libre
accès UNESCO (www.unesco.org/open-access/terms-use-ccbysa-fr).
Les images dans cette publication ne sont pas couvertes par la licence CC-BY-SA et ne
peuvent en aucune façon être commercialisées ou reproduites sans l’autorisation
expresse des détenteurs des droits de reproduction.
Les désignations employées dans cette publication et la présentation des données qui y
figurent n’impliquent de la part de l’UNESCO aucune prise de position quant au statut
juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de
leurs frontières ou limites.
Les idées et les opinions exprimées dans cette publication sont celles des auteurs ; elles
ne reflètent pas nécessairement les points de vue de l’UNESCO et n’engagent en aucune
façon l’Organisation.
24