Vous êtes sur la page 1sur 2

2-559-105-71 (1)

Franais

Deutsch

Espaol

Italiano

Portugus

Nederlands

AVERTISSEMENT

USB Flash Drive - USB USB


Operating Instructions

Tenir hors de porte des enfants. En cas dingestion, consulter immdiatement un mdecin. Afin de rduire les risques dincendie ou de choc lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie ni lhumidit. Pour viter toute lectrocution, ne pas ouvrir le botier. Confier lentretien un technicien qualifi uniquement.

ACHTUNG

Von Kindern fernhalten. Bei versehentlichem Verschlucken unverzglich einen Arzt konsultieren. Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gert weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ffnen Sie das Gehuse nicht. berlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.

ADVERTENCIA

Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los nios. En caso de ingestin, acuda a un mdico de inmediato. Para reducir el riesgo de incendios o electrocucin, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas elctricas, no abra la unidad. Solicite servicio tcnico nicamente a personal cualificado.

AVVERTENZA

Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o allumidit. Onde evitare scosse elettriche, non aprire lapparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

AVISO

Mantenha o produto afastado do alcance das crianas. No caso de ser engolido, consulte imediatamente o mdico. Para reduzir o risco de incndio ou choque elctrico, no exponha este aparelho chuva nem humidade. Para evitar choques elctricos, no abra a caixa. A assistncia tcnica s pode ser prestada por tcnicos autorizados.

Sony USM4GM, USM8GM, USM16GM ______________________________

Informations client

La rfrence du modle et le numro de srie sont indiqus sur le ct du produit. Notez le numro de srie dans lespace ci-dessous prvu cet effet. Indiquez la rfrence du modle et le numro de srie lorsque vous contactez le Centre dinformation client Sony. Rfrence du modle USM4GM, USM8GM, USM16GM Numro de srie ______________________________

Modell- und Seriennummer

Die Modell- und die Seriennummer befinden sich an der Seite des Gerts. Notieren Sie hier die Seriennummer des Gerts. Geben Sie Modell- und Seriennummer an, wenn Sie das Sony Customer Information Center anrufen. Modellnr. USM4GM, USM8GM, USM16GM Seriennr. ______________________________

Registro del propietario

El nmero de modelo y el nmero de serie se encuentran en el lateral del producto. Escriba el nmero de serie en el espacio proporcionado a continuacin. Proporcione el modelo y el nmero de serie del producto cuando llame al Centro de servicio de informacin al cliente de Sony. N de modelo: USM4GM, USM8GM, USM16GM N de serie: ______________________________

Per uso personale

Il numero del modello e il numero di serie si trovano nella parte laterale del prodotto. Registrare il numero di serie nellapposito spazio riportato in basso. Nel caso venga contattato il centro informazioni utenti Sony, fare riferimento ai numeri di modello e di serie. N. di modello USM4GM, USM8GM, USM16GM N. di serie ______________________________

Registo do proprietrio

O nmero do modelo e o nmero de srie encontram-se na parte lateral do produto. Anote o nmero de srie no espao aqui fornecido. Antes de contactar o centro de informao ao cliente da Sony, consulte os nmeros do modelo e de srie. Modelo n USM4GM, USM8GM, USM16GM N de srie ______________________________

USB Flash Drive : () : (): SONY CORP./ : USM4GM, 8GM, 16GM : USM4GM:SOK-USM4GM(B) USM8GM:SOK-USM8GM(B) USM16GM:SOK-USM16GM(B)

WAARSCHUWING

Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als het apparaat wordt ingeslikt. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische schok te verlagen. Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.

Aantekening van de eigenaar

. . . . . (B) , .

Het modelnummer en het serienummer vindt u aan de zijkant van het product. Noteer het serienummer in de ruimte hieronder. Verwijs naar het modelnummer en het serienummer wanneer u contact opneemt met het Sony Customer Information Center. Modelnummer USM4GM, USM8GM, USM16GM Serienummer ______________________________

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

Fr Kunden in Europa

USM-M Series
Sony Corporation

Pour les clients en Europe

English

Ce produit est conforme aux directives europennes suivantes : 2004/108/CE (Directive CEM) Ce produit est conforme aux normes de classification EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans les environnements suivants : zones rsidentielles, commerciales et dindustrie lgre. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le reprsentant autoris pour les questions de compatibilit lectromagntique (EMC) et la scurit des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou la garantie, merci de bien vouloir vous rfrer aux coordonnes contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Dieses Gert erfllt die folgenden europischen Richtlinien: 2004/108/EC (EMV-Richtlinie). Dieses Produkt entspricht den europischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 fr die Verwendung in folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmchtigter fr EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fr Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.

Para los clientes en Europa

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: 2004/108/CE (Directiva EMC) Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para el uso en las reas siguientes: residenciales, comerciales e industria ligera. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garanta por favor dirjase a la direccin indicada en los documentos de servicio o garanta adjuntados con el producto.

Per gli utenti in Europa

Para os clientes na Europa

USB
Micro Vault USB 2.0

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Gerten (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem fr diese Gerte)

WARNING

Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective)

Owners Record

The model number and serial number are located on the side of the product. Record the serial number in the space provided here. Refer to the model and serial number when you call the Sony Customer Information Center. Model No. USM4GM, USM8GM, USM16GM Serial No. ______________________________

Ce symbole, appos sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les dchets mnagers. Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manire approprie, vous aiderez prvenir les consquences ngatives potentielles pour lenvironnement et la sant humaine. Le recyclage des matriaux aidera prserver les ressources naturelles. Pour toute information supplmentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie ou le magasin o vous avez achet le produit.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Il presente prodotto conforme alle seguenti direttive Europee: 2004/108/EC (Direttiva EMC) Il presente prodotto conforme alle normative EN55022 Class B e EN55024 relative alluso in ambienti residenziali, commerciali e dellindustria leggera. Il fabbricante di questo prodotto Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilit Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo allassistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

Este produto est em conformidade com as seguintes Directivas europeias, 2004/108/CE (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagntica) Este produto est em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilizao nas seguintes reas, residenciais, comerciais e industriais. O fabricante deste produto a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japo. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagntica e segurana do produto a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com servio ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre servio e garantias que se encontram junto ao produto.

Voor de klanten in Europa

Micro VaultcablePC Micro Vault

USB ( )
Micro Vault . USB 2.0 . .

Este smbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domsticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Tratamento de Equipamentos Elctricos e Electrnicos no final da sua vida til (Aplicvel na Unio Europeia e em pases Europeus com sistemas de recolha selectiva de resduos)

Windows 7Windows VistaWindows XPSP3


Micro VaultMicro Vault Micro Vault Micro Vault

Dit product voldoet aan de volgende Europese voorschriften: 2004/108/EEG (EMC-richtlijn) Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de volgende gebieden: woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.

For Customers in the U.S.A.

Not applicable in Canada, including in the province of Quebec.

Pour les consommateurs aux tats-Unis

Lors de la premire mise en service de la Cl USB (installation du pilote de priphrique)


Normalement, le pilote de lappareil est install automatiquement lors du raccordement du Micro Vault. Cependant, le lancement manuel de linstallation peut tre ncessaire avec certaines cartesUSB 2.0. Suivez les instructions qui saffichent lcran pour rechercher le pilote appropri.

Wenn Sie das USB-Speichermedium zum ersten Mal benutzen (Installieren des Gertetreibers)
Normalerweise wird der Gertetreiber automatisch installiert, wenn Sie den Micro Vault anschlieen. Bei einigen USB 2.0-Karten oder -Platinen mssen Sie die Installation jedoch manuell starten. Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, um einen geeigneten Treiber zu suchen.

Al utilizar USB Storage Media por primera vez (instalacin del controlador de dispositivos)
Normalmente, el controlador de dispositivos se instala automticamente al conectar el Micro Vault. Sin embargo, con algunas placas o tarjetas USB 2.0 es posible que necesite realizar la instalacin manualmente. Siga las instrucciones de la pantalla para buscar el controlador adecuado.

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare lufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per lItalia).

Este smbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este no deve ser tratado como resduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resduos de equipamentos elctricos e electrnicos. Assegurando-se que este produto correctamente depositado, ir prevenir potenciais consequncias negativas para o ambiente bem como para a sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuir para a conservao dos recursos naturais. Para obter informao mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o municpio onde reside, os servios de recolha de resduos da sua rea ou a loja onde adquiriu o produto.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)


:
Micro Vault . .

Mac OS 10.1
Micro VaultMicro Vault Micro Vault Micro Vault

Windows 7, Windows Vista, Windows XP(SP3 )


Micro Vault Micro Vault . ( .) Micro Vault .

Micro Vault Micro Vault

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Quando utilizar o suporte de armazenamento USB pela primeira vez (Instalar o controlador do dispositivo)
Normalmente, o controlador do dispositivo instalado automaticamente quando se liga o Micro Vault. No entanto, com algumas placas USB 2.0, pode ser preciso comear a instalao manualmente. Siga as instrues mostradas no ecr para procurar um dispositivo adequado.

Uso iniziale del supporto di memorizzazione USB (installazione del driver di periferica)
Generalmente, il driver di periferica viene installato automaticamente collegando MicroVault. Tuttavia, con alcune schede USB 2.0, potrebbe essere necessario avviare manualmente linstallazione. Seguire le istruzioni a schermo per eseguire la ricerca del driver adatto.

Mac OS 10.1
Micro Vault Micro Vault (D:) . Micro Vault .

Het USB-opslagmedium voor het eerst gebruiken (het apparaatstuurprogramma installeren)


Gewoonlijk wordt het apparaatstuurprogramma automatisch genstalleerd wanneer u de Micro Vault aansluit. Bij bepaalde USB 2.0-kaarten of -moederborden moet u de installatie wellicht handmatig starten. Volg de aanwijzingen op het scherm om een geschikt stuurprogramma te zoeken.

Windows 7Windows VistaWindows XP


[Stop] [Stop a Hardware Device] OKSafe to Remove Hardware Micro Vault Windows VistaMicro VaultSafely Remove Hardware Virtual ExpanderMicro Vault Virtual ExpanderEND

Non applicable au Canada, y compris la province de Qubec. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-942-SONY(7669). The number below is for the FCC related matters only.

Grundfunktionen
Hinweis:
Trennen Sie die Verbindung mit dem Micro Vault bitte ordnungsgem wie in diesem Handbuch beschrieben. Andernfalls werden Daten mglicherweise nicht korrekt aufgezeichnet.

Operaciones bsicas
Nota:
Retire el Micro Vault correctamente mediante el procedimiento descrito en este manual. En caso contrario, es posible que los datos no se graben correctamente.

Operao bsica
Nota:
Retire correctamente o Micro Vault de acordo com o procedimento descrito neste manual. Caso contrrio, os dados podem no ser gravados correctamente.


Micro Vault . ( Micro Vault .)

Basisbediening
Opmerking:
Verwijder de Micro Vault op de juiste manier volgens de procedure die in deze handleiding wordt beschreven. Anders worden de gegevens niet goed opgenomen.

Regulatory Information:
Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : USM4GM, USM8GM, USM16GM Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number : 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Fonctionnement de base
Remarque:
Veuillez suivre la procdure dcrite dans ce mode demploi pour retirer correctement le Micro Vault, sinon, il est possible que les donnes ne soient pas enregistres correctement.

Operazioni di base
Nota:
Scollegare lunit Micro Vault nel modo appropriato seguendo la procedura descritta nel presente manuale. Diversamente, possibile che i dati non vengano registrati in modo corretto.

Configuracin
Con Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 y superiores)
Una vez conectado el Micro Vault al ordenador, aparece el icono de unidad para el dispositivo Micro Vault (El nombre de la unidad cambia en funcin del ordenador.) Ya puede copiar y guardar datos en el Micro Vault arrastrando archivos y carpetas hasta el icono de unidad, del mismo modo que cuando copia datos a un disco duro o a un disquete.

Instalao
Quando executar o Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 e superior)
Depois do Micro Vault estar ligado ao computador, aparece o cone de unidade do dispositivo Micro Vault. (O nome da unidade varia de acordo com o sistema do computador.) Pode copiar e guardar dados no Micro Vault arrastando os ficheiros e as pastas no cone de unidade, tal como faria se copiasse os dados para um disco rgido ou para uma disquete.

Installatie
Bij gebruik van Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 en hoger)
Zodra de Micro Vault op de computer is aangesloten, wordt het stationspictogram voor de Micro Vault weergegeven. (De naam van het station verschilt, afhankelijk van het computersysteem.) U kunt nu gegevens kopiren naar en opslaan op de Micro Vault door bestanden en mappen te verslepen naar het stationspictogram, net zoals bij het kopiren van gegevens naar een vaste schijf of diskette.

Rglage initial
Sous Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 et versions ultrieures)
Une fois le Micro Vault raccord lordinateur, licne de lecteur du Micro Vault saffiche. (Le nom du lecteur varie selon votre ordinateur.) Vous pouvez maintenant copier des donnes sur le Micro Vault ou y sauvegarder des fichiers. Pour ce faire, dplacez les fichiers ou les dossiers sur licne Micro Vault, exactement comme lors de la copie de donnes vers un disque dur ou une disquette.

Anschlieen
Unter Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 und hher)
Wenn der Micro Vault an den Computer angeschlossen ist, wird das Laufwerksymbol fr das Micro Vault-Gert angezeigt. (Der Laufwerkname hngt von Ihrem Computersystem ab.) Jetzt knnen Sie Daten auf den Micro Vault kopieren, indem Sie einfach Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen, wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte oder Diskette tun.

Mac OS 10.1
Micro VaultMicro Vault Micro Vault

Impostazione
Se viene eseguito Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 e versione successiva)
Una volta collegato Micro Vault al computer, viene visualizzata licona dellunit relativa alla periferica Micro Vault. Il nome dellunit varia in base al computer in uso. A questo punto, possibile copiare e salvare i dati in Micro Vault trascinando i file e le cartelle in corrispondenza dellicona dellunit, allo stesso modo delle operazioni di copia dei dati in un disco fisso o in un dischetto floppy.

Windows 7, Windows Vista, Windows XP


( ) . [Stop] .[Stop a Hardware Device] [OK] . Safe to Remove Hardware Micro Vault . ( OS .) Windows Vista Windows Micro Vault Safely Remove Hardware . Virtual Expander Micro Vault Virtual Expander .

Con Mac OS 10.1 o superior

CAUTION:

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Sous Mac OS 10.1 ou plus

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The shielded interface cable and connectors must be used in order to comply with the limits for digital device pursuant to subpart B of Part 15 of FCC Rules.

Une fois le Micro Vault raccord lordinateur, licne de lecteur du Micro Vault saffiche. Vous pouvez maintenant copier des donnes sur le Micro Vault ou y sauvegarder des fichiers. Pour ce faire, dplacez les fichiers et les dossiers sur licne Micro Vault, exactement comme lors de la copie de donnes vers un disque dur ou une disquette.

Unter Mac OS 10.1 und hher

Signification du voyant

Wenn der Micro Vault an den Computer angeschlossen ist, wird das Laufwerksymbol fr das Micro Vault-Gert angezeigt. Jetzt knnen Sie Daten auf den Micro Vault kopieren, indem Sie einfach Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen, wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte oder Diskette tun.

Una vez conectado el Micro Vault al ordenador, aparece el icono de unidad para el dispositivo Micro Vault. Ya puede copiar y guardar datos en el Micro Vault arrastrando archivos y carpetas hasta el icono de unidad, del mismo modo que cuando copia datos a un disco duro o a un disquete.

Quando utilizar o Mac OS 10.1 e superior

Depois do Micro Vault estar ligado ao computador, aparece o cone de unidade do dispositivo Micro Vault. Pode copiar e guardar dados no Micro Vault arrastando os ficheiros e as pastas no cone de unidade, tal como faria se copiasse os dados para um disco rgido ou para uma disquete.

Micro Vault Micro VaultMicro Vault Micro Vault Micro Vault Sony

Bij gebruik van Mac OS 10.1 en hoger

Significados del indicador luminoso

Cuando el Micro Vault est en uso, el indicador luminoso mostrar su estado tal como se muestra: Estado del indicador luminoso Desactivado Activado Significado En espera Transferencia de datos en progreso (no retire el Micro Vault cuando el indicador luminoso parpadea)

Se il sistema in uso Mac OS 10.1 o successivo

Significados da luz do indicador

Pendant le fonctionnement du Micro Vault, le voyant indique le statut de fonctionnement de lappareil comme suit: Apparence du voyant ; Eteint Allum Signification Attente Transfert de donnes en cours (ne retirez pas le Micro Vault pendant que le voyant clignote).

Bedeutung der Anzeige

Wenn der Micro Vault in Betrieb ist, leuchtet die Anzeige und zeigt den Status des Gerts wie folgt an. Status der Anzeige Aus Ein Bedeutung Bereitschaft Datenbertragung luft (Trennen Sie den Micro Vault nicht vom Computer, whrend die Anzeige blinkt.)

Una volta collegato Micro Vault al computer, viene visualizzata licona dellunit relativa alla periferica Micro Vault. A questo punto, possibile copiare e salvare i dati in Micro Vault trascinando i file e le cartelle in corrispondenza dellicona dellunit, allo stesso modo delle operazioni di copia dei dati in un disco fisso o in un dischetto floppy.

Quando estiver a utilizar o Micro Vault, a luz do indicador mostra o estado respectivo da forma indicada abaixo. Estado da luz do indicador Desactivado (Off) Activado (On) Significado Em espera Transferir dados em curso (No remover o Micro Vault quando a luz do indicador estiver intermitente.)

Zodra de Micro Vault op de computer is aangesloten, wordt het stationspictogram voor de Micro Vault weergegeven. U kunt nu gegevens kopiren naar en opslaan op de Micro Vault door bestanden en mappen te verslepen naar het stationspictogram, net zoals bij het kopiren van gegevens naar een vaste schijf of diskette.

Betekenissen van het lampje


Status van lampje Uit Aan

Als de Micro Vault wordt gebruikt, wordt de status van het lampje als volgt aangeduid. Betekenis Stand-by Er worden gegevens overgebracht. (Verwijder de Micro Vault niet als het lampje knippert.)

Significato dellindicatore
Stato dellindicatore Spento Acceso

Se Micro Vault in uso, lindicatore ne mostra lo stato nel modo seguente. Attesa Trasferimento dei dati in corso (non rimuovere Micro Vault mentre lindicatore lampeggia).

Mac OS 10.1
Micro Vault . Micro Vault Micro Vault .

Desconexin
Haga doble clic en (Quitar hardware con seguridad) situado en la bandeja de tareas de la parte inferior derecha de la pantalla. En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo que desea retirar y haga clic en el botn [Detener]. Cuando aparezca la pantalla [Detener un dispositivo de hardware], compruebe que la informacin es correcta y haga clic en el botn [Aceptar]. Cuando aparezca el mensaje Ahora se pueda quitar con toda seguridad el dispositivo del sistema, puede retirar el Micro Vault. (El icono y los mensajes que aparecen pueden variar segn la versin del sistema operativo). Con Windows Vista, tambin puede hacer clic con el botn derecho del ratn para seleccionar Safely Remove Hardware haciendo clic en el botn derecho en el icono de la unidad Micro Vault en el Explorador o en Mi PC. Cuando retire el Micro Vault mientras se ejecuta Virtual Expander, asegrese primero de hacer clic con el botn derecho del ratn en el icono de Virtual Expander en la bandeja de tareas y seleccionar Terminar en el men que aparece para cerrar el programa.

Desligar
Faa duplo clique em (Remover hardware de forma segura) na barra de tarefas que aparece no canto inferior direito do ecr. Na janela que aparece, seleccione o nome do dispositivo que pretende remover e clique no boto Stop (Parar). Quando aparecer o ecr Stop a Hardware Device (Parar um dispositivo de hardware), verifique se as informaes esto correctas e, em seguida, clique no boto OK. Quando aparecer a mensagem Safe to Remove Hardware ( seguro Remover o Hardware) pode retirar o Micro Vault. (O cone e as mensagens que aparecem podem variar com a verso do SO.) Com o Windows Vista, tambm pode seleccionar Safely Remove Hardware ( seguro Remover o Hardware) clicando com o boto direito do rato no cone da unidade Micro Vault no Explorer (Explorador) ou em My Computer (O meu computador). Se retirar o Micro Vault com o Virtual Expander aberto, tem de terminar primeiro o programa clicando com o boto direito do rato no cone Virtual Expander no barra de tarefas e seleccionar End (Terminar) no menu que aparece.

Con Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Com o Windows 7, Windows Vista, Windows XP


. . . , Micro Vault . Micro Vault . Micro Vault . ( ) Micro Vault . : - - - - - - . . . Sony Corporation .

Loskoppelen
Dubbelklik op (Hardware veilig verwijderen) in het systeemvak rechtsonder in het scherm. In het venster dat wordt weergegeven selecteert u de naam van het apparaat dat u wilt verwijderen en klikt u op de knop Stoppen. Controleer of de juiste gegevens worden weergegeven in het venster Hardware stopzetten en klik op de knop OK. Als het bericht "Hardware kan veilig worden verwijderd" wordt weergegeven, kunt u de Micro Vault verwijderen. (Het pictogram en de berichten die worden weergegeven, zijn afhankelijk van de versie van het besturingssysteem.) Bij gebruik van Windows Vista kunt u ook "Safely Remove Hardware" selecteren door met de rechtermuisknop op het stationspictogram Micro Vault te klikken in Windows Verkenner of Deze computer. Als u de Micro Vault verwijdert terwijl Virtual Expander wordt uitgevoerd, moet u ervoor zorgen dat u het programma eerst beindigt door met de rechtermuisknop op het pictogram Virtual Expander in het systeemvak te klikken en "End" in het snelmenu te kiezen.

Dconnexion
Sous Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Bij gebruik van Windows 7, Windows Vista, Windows XP

For Customers in CANADA For Customers in Europe

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This product conforms to the following European Directives, 2004/108/EC (EMC Directive) This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas; residential, commercial, and light-industrial. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

Double-cliquez sur (Retirer le priphrique en toute scurit) dans la barre des tches situe dans le coin infrieur droit de lcran. Dans la fentre qui saffiche, slectionnez le nom du priphrique dconnecter, puis cliquez sur [Arrter]. Lorsque la fentre [Arrt dun priphrique matriel] saffiche, vrifiez que les informations affiches sont correctes, puis cliquez sur [OK]. Lorsque le message Le matriel peut tre retir en toute scurit apparat, vous pouvez dbrancher le Micro Vault. (Licne et les messages qui apparaissent peuvent varier selon la version du systme dexploitation.) Sous Windows Vista, vous pouvez galement slectionner Safely Remove Hardware en cliquant sur licne du lecteur Micro Vault dans Explorateur ou Poste de travail. Lorsque vous retirez le Micro Vault alors que Virtual Expander fonctionne, veillez dabord quitter le programme en cliquant avec le bouton droit de la souris sur licne Virtual Expander dans la barre des tches, puis en slectionnant End dans le menu qui saffiche.

Trennen der Verbindung


Doppelklicken Sie auf (Hardware entfernen oder auswerfen) in der Task-Leiste unten rechts auf dem Bildschirm. Whlen Sie in dem Fenster, das angezeigt wird, den Namen des Gerts aus, dessen Verbindung getrennt werden soll, und klicken Sie dann auf [Deaktivieren]. Wenn der Bildschirm [Hardwarekomponente deaktivieren] erscheint, berprfen Sie, ob die richtigen Informationen angezeigt werden, und klicken Sie dann auf [OK]. Wenn die Meldung Das Gert USB-Massenspeicher kann jetzt entfernt werden. erscheint, knnen Sie den Micro Vault vom Computer trennen. (Das Symbol und die Meldungen, die angezeigt werden, hngen von der Version des Betriebssystems ab.) Unter Windows Vista knnen Sie Safely Remove Hardware auch auswhlen, indem Sie im Explorer oder unter Arbeitsplatz mit der rechten Maustaste auf das Micro VaultLaufwerkssymbol klicken. Wenn Virtual Expander luft und Sie den Micro Vault trennen wollen, achten Sie darauf, zuerst das Programm zu beenden. Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf das Virtual Expander-Symbol in der Task-Leiste und whlen Sie End aus dem Men, das angezeigt wird.

Unter Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Scollegamento
Se vengono utilizzati Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Nella barra delle applicazioni in basso a destra sullo schermo, fare doppio clic su (Rimozione sicura dellhardware). Nella finestra che viene visualizzata, selezionare il nome della periferica che si desidera rimuovere, quindi fare clic sul pulsante [Disattiva]. Quando viene visualizzata la schermata [Disattivazione di una periferica], assicurarsi che le informazioni visualizzate siano corrette, quindi fare clic sul pulsante OK. Quando compare il messaggio E possibile rimuovere lhardware, possibile rimuovere lunit Micro Vault. (Licona e i messaggi visualizzati potrebbero variare in base alla versione del sistema operativo.) Se in esecuzione Windows Vista, inoltre possibile selezionare Safely Remove Hardware facendo clic con il pulsante destro del mouse sullicona dellunit Micro Vault in Esplora risorse o Risorse del computer. Per rimuovere Micro Vault mentre in esecuzione Virtual Expander, accertarsi di terminare innanzitutto il programma facendo clic con il pulsante destro del mouse sullicona di Virtual Expander nellarea di notifica e selezionando Chiudi dal menu visualizzato.

Micro VaultMicro Vault Micro Vault USB FLASH 145 5 Micro VaultSony MicrosoftWindowsWindows Vista Microsoft MacMacintoshApple USB

Con Mac OS 10.1 o superior

Sous Mac OS 10.1 ou plus

Dplacez licne Micro Vault sur la poubelle. Aprs avoir vrifi que le Micro Vault est bien en mode dattente, dbranchez le Micro Vault.

Arrastre el icono del Micro Vault hasta la papelera. Tras comprobar que el Micro Vault se encuentra en modo de espera, ya puede desconectarlo.

Com o Mac OS 10.1 e superior

Arraste o cone do Micro Vault para Lixo (Trash). Depois de confirmar que o Micro Vault est em modo de espera, retire o Micro Vault.

Bij gebruik van Mac OS 10.1 en hoger

Sleep het pictogram van de Micro Vault naar de Prullenmand. Nadat u hebt gecontroleerd of de Micro Vault stand-by staat, kunt u de Micro Vault loskoppelen.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

Remarques concernant lutilisation


Soyez prudent lorsque vous manipulez lappareil aprs une utilisation ou un accs prolong car la surface peut tre chaude. Lors du formatage du priphrique, utilisez le logiciel de formatage aprs lavoir tlcharg partir du site Web. Afin dviter toute modification des caractristiques techniques, ne formatez pas le priphrique laide dune autre mthode. Il se peut que le Micro Vault ne fonctionne pas correctement sil est raccord pendant le dmarrage, le redmarrage ou le rtablissement de lordinateur aprs mode veille. Avant deffectuer une de ces oprations, dbranchez toujours le Micro Vault de lordinateur. Un systme daccroche et non pas orifice se trouve sur le Micro Vault pour la fixation dune dragonne ou dun anneau. Toutefois, un objet mtallique de type crochet (par exemple un porte-clefs) ne doit pas tre insr dans cet ce sytme daccroche orifice car il peut endommager le Micro Vault. Ne pas placer lappareil dans des endroits : sujets des tempratures trs basses ou trs leves ; poussireux ou sales ; trs humides ; sujets des vibrations ; exposs des gaz corrosifs ; soumis la lumire directe du soleil. Entretien Nettoyez lappareil avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon doux lgrement imprgn dune solution dtergente neutre. Evitez dutiliser des solvants, par exemple de lalcool ou de lessence, qui risqueraient de ternir la coque de lappareil. Il est fortement recommand de sauvegarder rgulirement les donnes enregistres sur lappareil. Sony Corporation dcline toute responsabilit pour les dommages ou pertes de donnes ventuels.

Unter Mac OS 10.1 und hher

Notas sobre el uso


Tenga cuidado a la hora de manipular el dispositivo despus de largos periodos de uso o acceso, ya que la superficie puede estar caliente. Cuando formatee el dispositivo, utilice el formato de software que puede descargar desde el sitio Web. Para evitar cambios en las especificaciones, no formatee el dispositivo de ningn otro modo. Es posible que el Micro Vault no funcione correctamente si se conecta al ordenador cuando ste se inicia, se reinicia o se restaura para volver del modo en espera. Desconecte siempre el Micro Vault del ordenador antes de realizar una de estas operaciones. El Micro Vault dispone de un orificio para insertar una correa o un anillo. Sin embargo, no coloque objetos metlicos con forma de gancho en dicho agujero, (como los llaveros), ya que podran daar el Micro Vault. No coloque la unidad en lugares: extremadamente calientes o fros con polvo o suciedad muy hmedos con vibraciones expuestos a gases corrosivos expuestos a luz solar directa Limpieza Limpie la unidad con un pao suave y seco o con un pao suave ligeramente humedecido con una solucin de detergente suave. No utilice ningn tipo de disolvente como, por ejemplo, alcohol o benceno, puesto que podra daar el acabado. Se recomienda especialmente realizar copias de seguridad de los datos escritos en la unidad peridicamente. Sony Corporation no asume responsabilidad alguna sobre los daos o las prdidas de los datos que puedan producirse.

Ziehen Sie das Micro Vault-Symbol in den Papierkorb. berprfen Sie, ob sich der Micro Vault im Bereitschaftsmodus befindet, und trennen Sie den Micro Vault dann vom Computer.

Se il sistema in uso Mac OS 10.1 o successivo

Notas sobre a utilizao


Tenha cuidado quando manusear o dispositivo aps longos perodos de utilizao ou acesso uma vez que a superfcie pode estar quente. Quando formatar o dispositivo, utilize o software de formatao que pode transferir do website. Para evitar alteraes nas especificaes no formate o dispositivo de nenhuma outra maneira. O Micro Vault pode no funcionar correctamente se o computador ao qual est ligado estiver a ser iniciado, reiniciado ou restaurado do modo de pausa. Desligue sempre o Micro Vault do computador antes de executar uma destas operaes. O Micro Vault tem um orifcio para prender uma correia ou uma argola. No entanto, no deve prender nenhum objecto metlico em forma de gancho (como um porta-chaves) neste orifcio porque pode danificar o Micro Vault. No coloque a unidade em localizaes: extremamente quentes ou frias com p ou sujas muito hmidas com vibraes expostas a gases corrosivos expostas luz directa do sol Limpeza Limpe a unidade com um pano macio e seco ou com um pano macio ligeiramente hmido com um detergente suave. No utilize nenhum tipo de solvente, tais como lcool ou benzina, que pode danificar o acabamento. essencial fazer periodicamente cpias de segurana dos dados gravados na unidade. A Sony Corporation no se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados que possam ocorrer.

Trascinare licona di Micro Vault nel cestino. Assicurarsi che Micro Vault si trovi nel modo di attesa, quindi scollegare il supporto di memorizzazione.

Opmerkingen over het gebruik


Wees voorzichtig als u het apparaat vastpakt nadat dit langere tijd is gebruikt of gelezen, omdat het oppervlak heet kan zijn. Als u het apparaat wilt formatteren, moet u de software voor formatteren gebruiken die u van de website kunt downloaden. Formatteer het apparaat niet op een andere manier. Zo voorkomt u dat de specificaties worden gewijzigd. De Micro Vault werkt wellicht niet goed als deze is aangesloten op de computer als de computer wordt opgestart of opnieuw opgestart of als de slaapstand wordt uitgeschakeld. Koppel de Micro Vault altijd los van de computer voordat u dergelijke bewerkingen uitvoert. U kunt de opening van de Micro Vault gebruiken om een riem of ring te bevestigen. U moet echter geen haakvormig metalen voorwerp (zoals een sleutelhanger) bevestigen aan deze opening, omdat de Micro Vault hierdoor kan worden beschadigd. Laat het apparaat niet achter op locaties die: extreem warm of koud zijn stoffig of vuil zijn erg vochtig zijn blootstaan aan trillingen blootstaan aan bijtende stoffen blootstaan aan direct zonlicht Reinigen Reinig het apparaat met een zachte doek, droog of licht bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals alcohol of benzeen, aangezien deze de afwerking kunnen beschadigen. Het wordt ten zeerste aanbevolen dat u regelmatig reservekopien van de gegevens op het apparaat maakt. Sony Corporation is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van gegevens.

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Hinweise zur Verwendung


Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gert nach lngerem Gebrauch oder Zugriff anfassen, denn die Oberflche knnte hei sein. Verwenden Sie zum Formatieren des Gerts die Formatiersoftware, die Sie von der Website herunterladen knnen. Um eine nderung der Spezifikationen zu vermeiden, formatieren Sie das Gert ausschlielich auf diese Weise. Der Micro Vault funktioniert mglicherweise nicht ordnungsgem, wenn er an den Computer angeschlossen ist, whrend dieser gestartet, neu gestartet oder aus dem Energiesparmodus aktiviert wird. Trennen Sie den Micro Vault unbedingt immer vom Computer, bevor Sie eine dieser Funktionen ausfhren. Am Micro Vault befindet sich eine se zum Anbringen eines Riemens oder Rings. Bringen Sie jedoch keinen hakenfrmigen Metallgegenstand (wie z. B. einen Schlsselhalter) an dieser se an. Andernfalls kann der Micro Vault beschdigt werden. Stellen Sie das Gert nicht an einen Ort, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: extremen Temperaturen Staub oder Schmutz hoher Luftfeuchtigkeit Vibrationen korrodierenden Gasen direktem Sonnenlicht Reinigen des Gerts Reinigen Sie das Gert mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslsung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese knnten die Oberflche angreifen. Es empfiehlt sich dringend, die auf dem Gert gespeicherten Daten regelmig zu sichern. Die Sony Corporation bernimmt keine Haftung fr beschdigte oder verloren gegangene Daten.

Note sulluso
Prestare particolare attenzione nel maneggiare lunit dopo periodi prolungati di utilizzo, in quanto la superficie potrebbe essersi surriscaldata. Per la formattazione dellunit, utilizzare lapposito software, che possibile scaricare dal sito Web. Onde evitare eventuali modifiche delle specifiche, non formattare lunit in altri modi. possibile che Micro Vault non funzioni correttamente se viene collegato al computer al momento dellavvio, del riavvio o del ripristino dal modo di risparmio energetico. Scollegare sempre Micro Vault dal computer prima di effettuare tali operazioni. Lunit Micro Vault dispone di un foro per lapplicazione di un cordino o di un anello. Tuttavia, assicurarsi di non inserire in questo foro un oggetto metallico a forma di gancio (ad esempio, un portachiavi), onde evitare di danneggiare lunit Micro Vault. Non posizionare la periferica nei seguenti luoghi: estremamente caldi o freddi soggetti a polvere o sporcizia soggetti a elevata umidit soggetti a vibrazioni esposti a gas corrosivi esposti alla luce solare diretta Pulizia Per la pulizia, utilizzare un panno morbido asciutto o un panno morbido leggermente imbevuto con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di solvente, quali alcol o benzene in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento. Si consiglia di eseguire periodicamente copie di backup dei dati scritti sullunit. Sony Corporation non potr essere ritenuta responsabile per eventuali danni o perdite dei dati.


Micro Vault . Micro Vault . Micro Vault Sony Corporation . Microsoft, Windows, Windows Vista Microsoft Corporation . Mac Macintosh Apple Inc. . . . USB . . : , , , , . .

When Using USB Flash Drive for the First Time (Installing the Device Driver)
Ordinarily, the device driver is installed automatically when you connect the Micro Vault. However, with some USB 2.0 cards or boards, you may need to initiate installation manually. Follow the instructions displayed on the screen to search for a suitable driver.

USM4GM, USM8GM, USM16GM ______________________________

Basic Operation
Note:
Please remove the Micro Vault properly following the procedure described in this manual. Otherwise, data may not be recorded correctly.

Precaues de transferncia e remoo

Precauciones para la transferencia y la eliminacin

Prcautions pour le transfert et la suppression des donnes

Setup
When running Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 and higher)
Once the Micro Vault is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault device appears. (The drive name varies, depending on your computer system.) You can now copy and save data on the Micro Vault by dragging files and folders on the drive icon, just as you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.

Si des donnes enregistres sur le Micro Vault sont supprimes ou reformates laide des mthodes traditionnelles, les donnes sont supprimes superficiellement uniquement et il est possible de les rcuprer et de les rutiliser laide dun logiciel spcial. Pour viter toute fuite dinformations, ainsi que dautres problmes de mme nature, il est recommand dutiliser un logiciel disponible dans le commerce, permettant de supprimer dfinitivement toutes les donnes du Micro Vault. Micro Vault est une marque commerciale de Sony Corporation. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques dposes de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans dautres pays ou rgions. Mac et Macintosh sont des marques dposes dApple Inc. aux Etats-Unis et dans dautres pays. Les autres noms de systmes et de produits apparaissant dans le prsent mode demploi sont des marques commerciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs. Les symboles et ont t omis dans ce mode demploi.

Sicherheitshinweise zu Verkauf/Weitergabe und Entsorgung

When running Mac OS 10.1 and higher

Once the Micro Vault is connected to the computer, the drive icon for the Micro Vault device appears. You can now copy and save data on the Micro Vault by dragging files and folders on the drive icon, just as you would when copying data to a hard disk or to a floppy disk.

Auf dem Micro Vault gespeicherte Daten knnen anhand von Standardverfahren nur oberflchlich gelscht oder neu formatiert werden. Mithilfe von Spezialsoftware besteht immer noch die Mglichkeit, die Daten wiederherzustellen und zu verwenden. Um den missbruchlichen Zugriff auf Daten und andere Probleme dieser Art zu vermeiden, empfiehlt es sich, spezielle, handelsbliche Software zu verwenden, mit der alle Daten vollstndig vom Micro Vault gelscht werden knnen. Micro Vault ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Lndern. Mac und Macintosh sind in den USA und anderen Lndern eingetragene Warenzeichen der Apple Inc. Andere in dieser Verffentlichung genannten Systemnamen und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der jeweiligen Hersteller. In diesem Handbuch werden die Symbole und nicht verwendet.

Si los datos almacenados en el Micro Vault se borran o reformatean por medio de los mtodos estndar, slo se habrn borrado en un nivel superficial. Es posible que una persona especializada pueda recuperar y reutilizar dichos datos mediante un software especial. Para evitar que la informacin se filtre y otros problemas del estilo, es recomendable utilizar software disponible en el mercado, diseado para eliminar completamente todos los datos del Micro Vault. Micro Vault es una marca comercial de Sony Corporation. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas propiedad de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros pases. Mac y Macintosh son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros pases. Los dems nombres de sistemas y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Observe que en este manual no se utilizan los smbolos y .

Precauzioni per il trasferimento e lo smaltimento

Se i dati memorizzati nellunit Micro Vault vengono eliminati o riformattati utilizzando i metodi standard, tali dati vengono rimossi solo a livello superficiale e potrebbero venire recuperati e riutilizzati da altre persone tramite luso di un software speciale. Per evitare il recupero non autorizzato delle informazioni e altri tipi di problemi analoghi, si consiglia di utilizzare un software disponibile in commercio per leliminazione definitiva di tutti i dati dallunit Micro Vault. Micro Vault un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Mac e Macintosh sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Eventuali altri nomi di sistemi o prodotti citati nel presente manuale sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Inoltre, i simboli e non vengono utilizzati nel presente manuale.

Se os dados guardados no Micro Vault forem eliminados ou reformatados atravs dos mtodos normais, a sua remoo apenas superficial e pode ser possvel recuperar e reutilizar esses dados utilizando software especial. Para evitar fugas de informao e outros problemas do gnero, recomenda-se a utilizao de software comercializado especialmente concebido para remover completamente todos os dados do Micro Vault. Micro Vault uma marca registada da Sony Corporation. Microsoft, Windows e Windows Vista so marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros pases. Mac e Macintosh so marcas comerciais da Apple Inc., registada nos E.U.A. e noutros pases. Outros nomes de sistemas e de produtos que apaream neste manual so marcas comerciais registadas ou marcas comerciais dos respectivos proprietrios. Note que os smbolos e no so utilizados neste manual.

Voorzorgsmaatregelen voor overdragen en weggooien

USB
Micro Vault USB 2.0

Als gegevens op de Micro Vault worden verwijderd of opnieuw geformatteerd met de standaardmethoden, zijn de gegevens alleen op een oppervlakkig niveau verwijderd. Met speciale software kan iemand anders de gegevens herstellen en deze opnieuw gebruiken. Om informatielekken en andere dergelijke problemen te voorkomen, kunt u het beste in de handel verkrijgbare software gebruiken die speciaal is ontworpen om alle gegevens van de Micro Vault te verwijderen. Micro Vault is een handelsmerk van Sony Corporation. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Mac en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Andere systeemnamen en productnamen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve eigenaars. De symbolen en worden niet gebruikt in deze handleiding.

MV

Meanings of the Indicator Light


Indicator Light Status Off On

When the Micro Vault is in use, the indicator light indicates its status as follows. Meaning Standby Data transfer in progress (Do not remove the Micro Vault while the indicator light is flashing.)

Disconnection
Double-click (Safely Remove Hardware) in the task tray in the lower right portion of the screen. In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click the Stop button. When the Stop a Hardware Device screen appears, make sure that the correct information is displayed, and then click the OK button. When the Safe to Remove Hardware message appears, you may remove the Micro Vault. (The icon and messages that appear may vary depending on the version of the OS.) When running Windows Vista, you can also select Safely Remove Hardware by rightclicking the Micro Vault drive icon in Explorer or My Computer. When removing the Micro Vault while Virtual Expander is running, be sure to end the program first by right-clicking the Virtual Expander icon in the task tray and selecting End from the menu that appears.

When running Windows 7, Windows Vista, Windows XP

La couverture de garantie de ce produit se limite au support USB de stockage de donnes lui-mme, lors dune utilisation normale respectant les directives du prsent mode demploi avec les accessoires inclus avec cet appareil et avec un des systmes dexploitation mentionns ou recommands. Les services offerts par la socit, par exemple lassistance lutilisateur, sont galement limits par ces conditions. La socit dcline toute responsabilit pour des dommages ou pertes rsultant de lutilisation de cet appareil, ainsi que pour toute rclamation dpose par un tiers. La socit dcline toute responsabilit pour : les problmes de fonctionnement de lordinateur ou dautres appareils dcoulant de lutilisation de ce produit ; lincompatibilit de ce produit avec un ordinateur, un logiciel ou un priphrique particulier ; les conflits dexploitation avec dautres logiciels installs ; la perte de donnes ; tout autre dommage accidentel ou invitable. La socit dcline toute responsabilit pour les dommages financiers, la perte de bnfices, les rclamations de tiers ou tout autre vnement dcoulant de lutilisation du logiciel fourni avec cet appareil.

Unsere Produktgarantie bezieht sich ausschlielich auf das USB-Speichermedium selbst, sofern es unter normalen Bedingungen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben und mit dem mitgelieferten Zubehr in einer angegebenen oder empfohlenen Systemumgebung verwendet wird. Die Dienstleistungen des Herstellers wie die Untersttzung der Benutzer unterliegt ebenfalls diesen Einschrnkungen. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr Schden oder Verluste, die auf die Verwendung des Gerts zurckzufhren sind, und ist auch Dritten gegenber nicht schadenersatzpflichtig. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr Probleme mit dem Computer oder anderer Hardware, die auf die Nutzung dieses Produkts zurckzufhren sind, die Eignung dieses Produkts fr bestimmte Hardware, Software oder Peripheriegerte, Konflikte mit anderer installierter Software, Datenverlust und sonstige versehentliche oder unvermeidbare Schden. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr finanzielle Schden, entgangenen Gewinn, Ansprche von Dritten usw., die auf die Nutzung der mit dem Gert gelieferten Software zurck zu fhren sind.

La garanta de nuestro producto est limitada nicamente al soporte de almacenamiento USB, cuando se utiliza con normalidad respetando las especificaciones de este manual de instrucciones y con los accesorios que se incluyen con esta unidad en el entorno de sistema especificado o recomendado. Los servicios que ofrece la compaa, como la asistencia para los usuarios, estn igualmente sujetos a estas restricciones. La compaa no se hace responsable de los daos ni de las prdidas atribuibles a la utilizacin de esta unidad, ni de las demandas de terceros. La compaa no se hace responsable de: los problemas de su ordenador u otro hardware atribuibles al uso de este producto; la adaptacin de este producto a hardware, software o perifricos especficos; los conflictos operativos con otros productos de software instalados; la prdida de datos; otros daos accidentales o inevitables. La compaa no se responsabiliza de los daos financieros, la prdida de beneficios, las reclamaciones de terceros, etc., atribuibles al uso del software suministrado con esta unidad.

La garanzia del prodotto limitata esclusivamente al supporto di memorizzazione USB stesso, utilizzato normalmente, in conformit con le presenti istruzioni per luso e impiegando gli accessori in dotazione con il prodotto nellambiente operativo specificato o consigliato. Sono inoltre soggetti alle suddette restrizioni i servizi forniti dalla societ, quali il supporto tecnico. La societ non potr essere ritenuta responsabile di danni o perdite derivanti dalluso del presente prodotto n di rivendicazioni di terzi. La societ non potr essere ritenuta responsabile di: problemi relativi al computer o ad altri elementi hardware derivanti dalluso del prodotto; idoneit del prodotto ad hardware, software o periferiche specifici; conflitti del sistema operativo con altri software installati; perdita di dati; altri danni accidentali o imprevedibili. La societ non potr essere ritenuta responsabile di danni finanziari, perdite di profitto, rivendicazioni di terzi e cos via derivanti dalluso del software in dotazione con il prodotto.

A garantia do nosso produto est limitada apenas ao prprio suporte de armazenamento USB, quando utilizado normalmente de acordo com estas instrues de funcionamento e com os acessrios que foram includos nesta unidade no ambiente do sistema especificado ou recomendado. Os servios fornecidos pela Empresa, tais como assistncia ao utilizador, esto tambm sujeitos a estas restries. A Empresa no responsvel por quaisquer danos ou perdas resultantes da utilizao deste aparelho ou no caso de haver uma reclamao de terceiros. A Empresa no responsvel de modo algum por: problemas com o computador ou com hardware resultantes da utilizao deste produto; a adequabilidade deste produto para hardware, software ou perifricos especficos; conflitos de funcionamento com outro tipo de software instalado; perda de dados ou outros danos acidentais ou inevitveis. A Empresa no responsvel por quaisquer danos financeiros, perda de lucros, reclamaes de terceiros, etc., resultantes da utilizao deste aparelho.

Windows 7, Windows Vista, Windows XPSP3


MVMV MV MV

Mac OS 10.1
MVMV MV MV

MV MV

De productgarantie geldt alleen voor het USB-opslagmedium, wanneer het apparaat wordt gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en wanneer de bijgeleverde accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving zoals beschreven in de documentatie. Diensten die door Sony worden geleverd, zoals gebruikersondersteuning, vallen ook onder deze beperkingen. Sony is niet aansprakelijk voor schade of verlies als gevolg van het gebruik van dit apparaat of voor andere claims van derden. Sony is niet aansprakelijk voor: problemen met de computer of andere hardware als gevolg van het gebruik van dit product; de geschiktheid van dit product voor bepaalde hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere genstalleerde software; gegevensverlies of andere incidentele of onvermijdelijke schade. Sony is niet aansprakelijk voor financile schade, winstderving, claims van derden,enzovoort, voortkomend uit het gebruik van de software die bij dit product wordt geleverd.

Windows 7Windows VistaWindows XP


[Stop] [Stop a Hardware Device] OK Safe to Remove Hardware Micro Vault Windows VistaMicro Vault Safely Remove Hardware Virtual ExpanderMicro Vault Virtual ExpanderEND

When running Mac OS 10.1 and higher

Drag the Micro Vault icon to the Trash. After confirming that the Micro Vault is in standby mode, disconnect the Micro Vault.

Notes on Use
Be careful when handling the device after extended periods of use as the surface may be hot. When formatting the device, use the format software which you can download from the website. To avoid any changes of the specifications, do not format the device in any other way. The Micro Vault may not function correctly if it is connected to the computer when the computer is started up, restarted, or restored from sleep mode. Always disconnect the Micro Vault from the computer before performing any of these operations. The Micro Vault has a hole for attaching a strap or a ring. However, a hook-shaped metal object (such as a key holder) should not be attached to this hole, because it may cause damage to the Micro Vault. Do not place the unit in locations that are: extremely hot or cold dusty or dirty very humid vibrating exposed to corrosive gases exposed to direct sunlight Cleaning Clean the unit with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzene, which may damage the finish. It is strongly recommended that you periodically back up the data written on the unit. Sony Corporation assumes no liability for any damage or loss of data that may occur. If data stored on the Micro Vault is deleted or reformatted using the standard methods, the data only appears to be removed on a superficial level, and it may be possible for someone to retrieve and reuse the data by means of special software. To avoid information leaks and other problems of this sort, it is recommended that you use commercially available software designed to completely remove all data from the Micro Vault. Micro Vault is a trademark of Sony Corporation. Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Mac and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Other system names and product names that appear in this manual are registered trademarks or trademarks of their respective owners. Note that the and symbols are not used in this manual.

Mac OS 10.1
Micro Vault Micro Vault MicroVault

MV MVMV MV MV

Precautions for Transfer and Disposal

MVMV MV MV MicrosoftWindowsWindows Vista Microsoft Mac Macintosh Apple USB * , :MV :USM4GM, USM8GM, USM16GM

Our product warranty is limited only to the USB Flash Drive itself, when used normally in accordance with these operating instructions and with the accessories that were included with this unit in the specified or recommended system environment. Services provided by the Company, such as user support, are also subject to these restrictions. The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit, or for any claim from a third party. The Company cannot accept any liability for: problems with your computer or other hardware arising from the use of this product; the suitability of this product for specific hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; data loss; or other accidental or unavoidable damages. The Company cannot accept any liability for financial damages, lost profits, claims from third parties, etc., arising from the use of the software provided with this unit.

Polski

esky

Magyar

Slovensky

Trke

Pycck

Eesti Selle toote valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapanis. EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Saksamaal. Hooldus- vi garantiiteeninduse vajaduse korral prdu hooldus- vi garantiidokumentides mrgitud aadressil.

OSTRZEENIE

Urzdzenie naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. W przypadku poknicia urzdzenia naley niezwocznie skontaktowa si z lekarzem. Aby ograniczy ryzyko poaru lub poraenia prdem elektrycznym, nie naley naraa tego urzdzenia na dziaanie deszczu ani wilgoci. Aby unikn poraenia prdem elektrycznym, nie naley otwiera obudowy. Wszelkie naprawy mog by wykonywane wycznie przez autoryzowany punkt serwisowy.

UPOZORNN

Nenechvejte v dosahu dt. Pi poit vyhledejte lkae. Nevystavujte pstroj deti ani vlhkosti, pedejdete tak nebezpe vzniku poru i razu elektrickm proudem. Neotevrejte kryt pstroje. Hroz nebezpe razu elektrickm proudem. Opravy svte vhradn kvalifikovanmu servisnmu technikovi.

FIGYELMEZTETS

Zznam vlastnka

Tartsa tvol a gyerekektl. Ha a gyerek lenyeli a kszlket, azonnal forduljon orvoshoz. A tz s az ramts megelzse rdekben a kszlket tartsa tvol estl, nedvessgtl. Az ramts elkerlse rdekben ne nyissa ki a kszlk hzt. A kszlket kizrlag szakemberrel javttassa.

UPOZORNENIE

Udrujte mimo dosahu det. V prpade prehltnutia ihne vyhadajte lekra. Zariadenie nevystavujte dau ani vlhkosti, inak hroz nebezpeenstvo poiaru alebo razu elektrickm prdom. Aby ste predili razu elektrickm prdom, neotvrajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba kvalifikovanmu pracovnkovi.

UYARI

Dane dotyczce urzdzenia

Numer modelu i numer seryjny znajduj si z boku urzdzenia. W tym miejscu naley zapisa numer seryjny. Numer modelu i numer seryjny naley poda, telefonujc do Centrum obsugi klienta Sony. Nr modelu USM4GM, USM8GM, USM16GM Nr seryjny ______________________________

slo modelu a sriov slo jsou umstny na boku produktu. Poznamenejte si sriov slo na dek ne. Tato sla uvedte pi telefonovn se zkaznickm informanm centrem Sony. Model . USM4GM, USM8GM, USM16GM Sriov slo ______________________________

A termk adatai

Zznam vlastnka

ocuklarn eriemeyecekleri yerde saklayn. Yutulmas durumunda hemen bir hekime dann. Yangn veya elektrik arpmas riskini azaltmak iin, bu cihaz yamur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn. Elektrik arpmasndan kanmak iin, cihazn kabinini amayn. Cihazn bakm ve onarmn yalnzca yetkili servise yaptrn.

A modell- s sorozatszm a termk oldaln tallhat. A sorozatszmot rja az albb megjellt helyre. Ha kapcsolatba lp a Sony gyflszolglatval (Sony Customer Information Center), mindig kzlje velk a modell- s sorozatszmot. Modellszm: USM4GM, USM8GM, USM16GM Sorozatszm: ______________________________

slo typu a sriov slo sa nachdzaj na bonej strane vrobku. Sriov slo si poznate na tu poskytnut miesto. Pri telefonickom kontakte so zkaznckym oddelenm spolonosti Sony uvdzajte slo typu a sriov slo. slo typu USM4GM, USM8GM, USM16GM Sriov slo ______________________________

Kullanc Kaytlar

, . . , . . .

. , . . , . .

. , . , . , . .

. . . . .

Model numaras ve seri numaras rnn yan tarafndadr. Seri numarasn aada ilgili yere yazn. Sony Mteri Bilgi Merkezini aradnzda model ve seri numarasn belirtin. Model No. USM4GM, USM8GM, USM16GM Seri No. ______________________________

. . Sony . : USM4GM, USM8GM, USM16GM : ______________________________

Sony USM4GM, USM8GM, USM16GM ______________________________

( ) USB

. . Sony. . USM4GM, USM8GM, USM16GM . ______________________________

.Micro Vault .USB 2.0 .

Lietuvikai io gaminio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija. EMC ir gamini saugos patvirtintas atstovas yra Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Vokietija. Aptarnavimo ir garantinio aptarnavimo atveju kreipkits adresu, nurodytu atskiruose aptarnavimo arba garantijos dokumentuose.


. . Micro Vault

Pro zkaznky v Evrop

Dla Klientw w Europie

Ten produkt spenia nastpujce Dyrektywy Unii Europejskiej, 2004/108/EC (Dyrektywa EMC) Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla uywania w nastpujcych obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysem lekkim. Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowanionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodnoci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzr nad dystrybucj na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych naley kontaktowa si z podmiotami, ktrych adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliszym sprzedawc produktw Sony.

Tento produkt vyhovuje tmto evropskm smrnicm, 2004/108/EC (Smrnice EMC) Tento vrobek je v souladu se smrnicemi EN55022 tda B a EN55024 pro pouit v nsledujcch oblastech: doma, v prci a lehkm prmyslu. Vrobcem tohoto vrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocnnm zstupcem pro poadavky ohledn elektromagnetick kompability EMC a bezpenosti vrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro zleitosti servisu a zruky se obracejte na adresy uvdn v servisnch a zrunch dokumentech.

Eurpai vsrlink figyelmbe

Pre zkaznkov v Eurpe

Ez a termk megfelel a kvetkez EU-s irnyelvekben foglaltaknak: 2004/108/EC (EMC irnyelv) Ez a termk megfelel az EN55022 B osztly s az EN55024 irnyelvekben foglaltaknak a kvetkez felhasznlsi terleteken: hztartsi, zleti s knnyipari. Ezt a termket a Sony Corporation (Japn, 108-0075 Toki, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyrtotta. A termkbiztonsggal s az EMC irnyelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nmetorszg, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kpvisel. Krjk, brmely szervizelssel vagy garancival kapcsolatos gyben, a klnll szervizvagy garanciadokumentumokban megadott cmekhez forduljon.

Tento vrobok spa kritri nasledujcich eurpskych smernc: 2004/108/ES (smernica EMC) Tento vrobok je v slade s EN55022 trieda B a EN55024 pre pouitie v nasledujcich oblastiach: domcnos, obchod a ahk priemysel. Vrobcom tohoto vrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanm zstupcom pre EMC a bezpenos vrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akchkovek servisnch alebo zrunch zleitostiach prosm kontaktujte adresy uveden v separtnych servisnch alebo zrunch dokumentoch.

Avrupadaki mteriler iin

Bu rn aadaki Avrupa Direktiflerine uygundur: 2004/108/EC (EMC Direktifi) Bu rn, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatnda kullanma ynelik EN55022 Snf B ve EN55024 standartlarna uygundur.

Eski Elektrikli & Elektronik Cihazlarn mhas (Avrupa Birlii ve dier Avrupa lkelerinde ayr toplama sistemleriyle uygulanmaktadr)

Likvidace nepotebnho elektrickho a elektronickho zazen (platn v Evropsk unii a dalch evropskch sttech uplatujcch oddlen systm sbru)

Pozbycie si zuytego sprztu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostaych krajach europejskich stosujcych wasne systemy zbirki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, e produkt nie moe by traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno si go dostarczy do odpowiedniego punktu zbirki sprztu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zuytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpywom na rodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogyby wystpi w przypadku niewaciwego zagospodarowania odpadw. Recykling materiaw pomoe w ochronie rodowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegowych informacji na temat recyklingu tego produktu, naley skontaktowa si z lokaln jednostk samorzdu terytorialnego, ze subami zagospodarowywania odpadw lub ze sklepem, w ktrym zakupiony zosta ten produkt. Nadzr nad dystrybucj na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.

Tento symbol umstn na vrobku nebo jeho balen upozoruje, e by s vrobkem po ukonen jeho ivotnosti nemlo bt nakldno jako s bnm odpadem z domcnosti. Je nutn ho odvzt do sbrnho msta pro recyklaci elektrickho a elektronickho zazen. Zajitnm sprvn likvidace tohoto vrobku pomete zabrnit ppadnm negativnm dsledkm na ivotn prosted a lidsk zdrav, kter by jinak byly zpsobeny nevhodnou likvidac vrobku.Recyklovnm materil, z nich je vyroben, pomete zachovat prodn zdroje. Podrobnj informace o recyklaci tohoto vrobku zjistte u pslunho mstnho adu, podniku pro likvidaci domovnho odpad nebo v obchod, kde jste vrobek zakoupili.

Feleslegess vlt elektromos s elektronikus kszlkek hulladkknt val eltvoltsa (Hasznlhat az Eurpai Uni s egyb eurpai orszgok szelektv hulladkgyjtsi rendszereiben)

Likvidcia starch elektrickch a elektronickch prstrojov (vztahuje sa na Eurpsku niu a eurpske krajiny so systmami oddelenho zberu)

Ez a szimblum a kszlken vagy a csomagolsn azt jelzi, hogy a termket ne kezelje hztartsi hulladkknt. Krjk, hogy az elektromos s elektronikai hulladk gyjtsre kijellt gyjthelyen adja le. A feleslegess vlt termk helyes kezelsvel segt megelzni a krnyezet s az emberi egszsg krosodst, mely bekvetkezhetne, ha nem kveti a hulladkkezels helyes mdjt. Az anyagok jrahasznostsa segt a termszeti erforrsok megrzsben. A termk jrahasznostsa rdekben tovbbi informcirt forduljon a lakhelyn az illetkesekhez, a helyi hulladkgyjt szolgltathoz vagy ahhoz az zlethez, ahol a termket megvsrolta.

Tento symbol na vrobku alebo na jeho obale znamen, e vrobok nesmie by spracovvan ako komunlny odpad. Mus sa odovzdat do prslunej zberne na recyklciu elektrickch a elektronickch zariaden. Zaruenm sprvnej likvidcie tohto vrobku pomete pri predchdzan potencilnych negatvnych dopadov na ivotn prostredie a na zdravie loveka, ktor by mohli byt zaprinen nevhodnm zaobchdzanm s odpadmi ztohto vrobku. Recyklovanm materilov pomete zachovat prrodn zdroje. Podrobnejie informcie o recyklcii tohto vrobku vm na poiadanie poskytne miestny rad, sluba likvidcie komunlneho odpadu alebo predaja, v ktorej ste si tento vrobok zakpili.

geiniz.

rnn veya ambalaj zerindeki bu sembol, bu rnn bir ev at gibi muamele grmemesi gerektiini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarn geri dnm iin uygun toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu rnn doru bir ekilde elden karlmasn salayarak, uygunsuz bir elden karma durumunda evre ve insan sal asndan doacak potansiyel olumsuz sonularn nlenmesine yardmc olmu olacaksnz. Malzemelerin geri dntrlmesi doal kaynaklarn korunmasna yardmc olacaktr. Bu rnn geri dnm hakknda daha detayl bilgi iin ltfen yerel sivil bronuz, ev atklar imha hizmetleri veya rn satn aldnz satc ile temasa

a py cecye ecy Epe pa yea: 2004/108/EC (pea MC). EN55022 ( ) EN55024 , .

USB ( )

( , )

, Micro Vault , USB 2 0


:
Micro Vault ,

. 2004/108/ ( ) EN55022 EN55024 , , . Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku , 108-0075 . EMC Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 , . , .

) .Micro Vault Micro Vault (. Micro Vault . .Micro Vault Micro Vault Micro Vault . . Micro Vault (. Micro Vault )

( SP3) Windows XP Windows Vista Windows 7

Latviski produkta raotjs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn. EMC un produktu drobas autoriztais prstvis ir Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Vcij. Apkopes un garantijas servisa gadjum, vrsieties adres, kas nordta atsevios apkopes vai garantijas dokumentos.

Mac OS 10.1

Svenska Tillverkare av denna product r Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant fr EMC och produkt skerhet r Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Fr service och garanti renden, var vnlig att titta I separat service och garanti dokument.

USB SAKLAMA MEDYASI LK DEFA KULLANILDIINDA (Srcy Yklemek)


Micro Vault taktnzda src otomatik olarak yklenir. Fakat baz USB 2.0 girilerinde manuel olarak yklemek gerekebilir. Uygun srcy bulmak iin ekrandaki talimatlar takip ediniz.

Ped prvnm pouitm USB pamti (instalace ovladae USB)


Obvykle se po pipojen Micro Vault k potai automaticky nainstaluje sprvn ovlada. U nkterch karet USB 2.0 me bt nutn spustit instalaci run. Postupujte podle pokyn na obrazovce.

Amikor elszr hasznlja az USB adathordozt (az illesztprogram teleptse)


Az illesztprogram ltalban automatikusan teleptsre kerl, amikor csatlakoztatja a Micro Vault eszkzt. Ennek ellenre lehetnek olyan USB 2.0 krtyk s alaplapok, melyeknl kzzel kell elindtani a teleptst. A kpernyn megjelen utastsokat kvetve keresse meg a megfelel illesztprogramot.

Ke pouvate USB pamov mdium prvkrt (pri intalcii ovldaov zariadenia)


Obyajne sa ovlda zariadenia naintaluje automaticky po pripojen Micro Vault. Avak pri niektorch USB 2.0 kartch alebo doskch budete musie spusti intalciu rune. Postupujte poda intrukci zobrazench na monitore, aby ste nali vhodn ovlda.

a , . E . Hepaa , . epepaa . , , .

& ( )

Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 )


Micro Vault , Micro Vault ( ) , Micro Vault ,

Mac OS 10.1

Temel ilemler
Not:
Ltfen Micro Vaultu, bu el kitabnda anlatlan prosedr izleyerek dzgn bir ekilde karn. Aksi taktirde veriler dzgn bir ekilde kaydedilemeyebilir.

(USB)
Micro Vault. USB 2.0 . , .

Micro Vault , Micro Vault , Micro Vault ,

. . , . . , , .

Micro Vault , ( Micro Vault )

USB Flash ( )
, , Micro Vault. , USB 2.0. , .

.( Safely Remove Hardware) Stop a Hardware Device .Stop "Safe to Remove Hardware" .OK (. ) .Micro Vault " Safely Remove Hardware" Windows Vista .My Computer Explorer Micro Vault Virtual Expander Micro Vault ." End" Virtual Expander Micro Vault .Trash Micro Vault .Micro Vault

Windows XP Windows Vista Windows 7

Slovensko Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v loenih servisnih ali garancijskih dokumentih.

Mac OS 10.1

Norsk Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti saker vennligst se adressene nevnt i det separate service eller garantidokumentet.

Zkladn operace
Poznmka:
Odstraujete-li aplikaci Micro Vault, postupujte podle pokyn na obrazovce. Jinak nemus dojt ke sprvnmu zznamu dat.

Zkladn opercie
Poznmka:
Pri odpjan Micro Vaultu postupujte, prosm, presne poda nvodu opsanho v tomto nvode. V opanom prpade sa me sta, e daje nebud zaznamenan sprvne.

Balang ayarlar
Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 ve sonras) altrrken
Micro Vaultun bilgisayara balanmasyla birlikte, Micro Vault aygtna ilikin src ikonu belirir. (Src ad, bilgisayar sisteminize bal olarak deiir.) imdi, tpk verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken yaptnz gibi, dosyalar ve klasrleri src ikonu zerine srkleyerek, verileri Micro Vaulta kopyalayabilir ve bunun zerinde saklayabilirsiniz.

Pierwsze uycie nonika danych USB (instalowanie sterownika urzdzenia)


Zazwyczaj instalacja sterownika urzdzenia nastpuje automatycznie po podczeniu Micro Vault. Jednake w przypadku niektrych kart lub pyt USB 2.0 moe wystpi konieczno rcznego zainicjowania instalacji. Naley wykonywa instrukcje wywietlane na ekranie w celu wyszukania odpowiedniego sterownika.

A hasznlat alapjai
Megjegyzs:
A Micro Vault kivtelnl az tmutatban lertak szerint jrjon el. Ellenkez esetben elfordulhat, hogy az adatok helytelenl kerlnek az adathordozra.


:
Micro Vault , . .

Nastaven
Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 a vy)
Jakmile je zazen Micro Vault pipojeno k potai, zobraz se ikona disku pro toto zazen. (Nzev disku se zmn podle systmu vaeho potae.) Mete koprovat a ukldat data na zazen Micro Vault petaenm soubor a sloek na ikonu disku tak, jako byste koprovali data na pevn disk nebo na disketu.

Nastavenie
So systmom Windows 7, Windows Vista, Windows XP (aktualizcia SP3 a novia)
Po pripojen Micro Vaultu k potau sa objav ikona disku Micro Vault. (Meno mechaniky sa men poda vho potaovho systmu.) Teraz mete koprova a uklada dta na Micro Vault preahovanm sborov a adresrov na ikonu disku presne tak, ako keby ste koprovali dta na pevn disk alebo na floppy disk.

zembe helyezs
Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 vagy jabb javtcsomaggal) opercis rendszer esetn
Amikor a Micro Vault adathordozt a szmtgphez csatlakoztatja, megjelenik a Micro Vault meghajtikonja. (A meghajt neve a szmtgp opercis rendszertl fggen vltozik.) Most mr tmsolhatja, mentheti az adatokat a Micro Vault-ra: egyszeren hzza a fjlokat s mappkat a meghajt ikonjra, ugyangy, mint amikor merevlemezre vagy hajlkonylemezre msol adatokat.

Mac OS 10.1 ve zeri bir versiyonu kullanrken

Podstawy uytkowania
Uwaga:
Prosimy prawidowo wyjmowa Micro Vault wykonujc procedur opisan w tej instrukcji. W przeciwnym razie dane mog nie zapisa si prawidowo.

Mac OS 10.1 a vy

Jakmile je zazen Micro Vault pipojeno k potai, zobraz se ikona disku pro toto zazen. Mete koprovat a ukldat data na zazen Micro Vault petaenm soubor a sloek na ikonu disku tak, jako byste koprovali data na pevn disk nebo na disketu.

Pre Mac OS 10.1 a vyie

Micro Vaultun bilgisayara balanmasyla birlikte, Micro Vault aygtna ilikin src ikonu belirir. imdi, tpk verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken yaptnz gibi, dosyalar ve klasrleri src ikonu zerine srkleyerek, verileri Micro Vaulta kopyalayabilir ve bunun zerinde saklayabilirsiniz.

p pae cceax Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 )


Micro Vault . ( .) Micro Vault , , .

Po pripojen Micro Vaultu k potau sa objav ikona disku Micro Vault. Teraz mete koprova a uklada dta na Micro Vault preahovanm sborov a adresrov na ikonu disku presne tak, ako keby ste koprovali dta na pevn disk alebo na floppy disk.

Gsterge lambasnn anlamlar


Gsterge lambasnn durumu Kapal (off) (snk) Ak (on) (yanyor)

Micro Vault kullanmdayken, gsterge lambas bunun durumunu aadaki gibi belirtir. Anlam Bekleme Veri transferi yaplyor (Gsterge lambas yanp snerken Micro Vaultu karmayn.)

Ustawianie
System operacyjny Windows 7, Windows Vista, Windows XP (z dodatkiem SP3 lub nowszym)
Kiedy tylko nonik danych Micro Vault zostanie przyczony do komputera, pojawi si ikona napdu Micro Vault. (Nazwa napdu moe by rna, w zalenoci od uywanego systemu komputerowego.) Moesz teraz kopiowa i zapisywa dane na noniku Micro Vault przecigajc i upuszczajc pliki i foldery na ikon napdu, tak samo jak w przypadku kopiowania danych na dysk twardy lub dyskietk.

Vznam indiktor
Indiktor Kontrolka nesvt

Mac OS 10.1 s nagyobb verziszm opercis rendszer esetn


Vznam stavovch indiktor Pohotovostn reim vypnut Probh penos dat (Neodstraujte zazen MicroVault, pokud blik indiktor.)

Vznamy kontrolky
Vznam stavu

Pokud se zazen Micro Vault pouv, indiktory zobrazuj jeho stav nsledovn.

Kontrolka svt nebo blik

Amikor a Micro Vault adathordozt a szmtgphez csatlakoztatja, megjelenik a Micro Vault egysg ikonja. Most mr tmsolhatja, mentheti az adatokat a Micro Vault-ra: egyszeren hzza az llomnyokat s mappkat az egysg ikonjra, ugyangy, mint amikor merevlemezre vagy hajlkonylemezre msol adatokat.

Ke je Micro Vault v prevdzke, kontrolka ukazuje jeho stav nasledovne. kontrolky disk je v pohotovostnom reime. prebieha prenos dt (Neodstrte Micro Vault, km blik kontrolka.) Ak je kontrolka vypnut Ak kontrolka svieti alebo blik

Mac OS 10.1

A kijelz jelentse
A kijelz llapota Nem vilgt Vilgt vagy villog

Balantnn kesilmesi
Ekrann sa alt blmndeki grev ubuundan (Safely Remove Hardware) [Donanm gvenli bir ekilde kaldr] ikonu zerine ift tklayn. Beliren pencereden, kaldrlacak aygtn adn sein, daha sonra Stop (Durdur) dmesi zerine tklayn. Stop a Hardware Device (Bir donanm aygtn durdur) ekran belirdiinde, doru bilgilerin grntlenmekte olduundan emin olun ve daha sonra [OK] (Tamam) dmesi zerine tklayn. Safe to Remove Hardware (Donanm gvenli bir ekilde kaldrlabilir) mesaj grntlendiinde, Micro Vaultun karabilirsiniz. (Grnen simge ve mesajlar iletim sisteminin srmne bal olarak deiebilir.) Windows Vista altrrken, Gezgindeki veya Bilgisayarmdaki Micro Vaultun src simgesini sa tklatarak da Safely Remove Hardware (Donanm Gvenle Kaldr) ikonunu seebilirsiniz. Micro Vaultun Virtual Expander alrken karrsanz, ncelikle grev ubuundan Virtual Expander simgesini sa tklatarak ve kan mende Son u seerek program sonlandrdnzdan emin olun.

Micro Vault . Micro Vault , , .

( ) , Stop , , Micro Vault ( ) Windows Vista , Micro Vault Explorer My Computer Virtual Expander , Micro Vault Virtual Expander , End

Windows 7, Windows Vista, Windows XP


:
Micro Vault . , .

Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 )


Micro Vault , Micro Vault. ( , .) Micro Vault , .

. . . . Micro Vault . Micro Vault ) . Micro Vault .Micro Vault ( : . .

Dansk Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede reprsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgr af vedlagte garantidokument.

Suomi Tmn tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyvksyj on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.

Sony Corporation . . Micro Vault . .Micro Vault .Sony Corporation Micro Vault Microsoft Corporation Windows Vista Windows Microsoft . . Apple, Inc. Macintosh Mac . . USB . . . : . . .

Mac OS 10.1


Romn Productorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetic si conformitatea electrosecuritii produselor este : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problem de service sau de garanie , v rugm s consultai documentele de garanie ce insoesc aparatul.

Micro Vault Micro Vault Micro Vault

Mac OS 10.1

Ha a Micro Vault zemben van, a kijelz a kvetkezkppen mutatja az eszkz llapott. Jelentse Az eszkz kszenlti zemmdban van Adattvitel van folyamatban (Ne hzza ki le a Micro Vault-ot, amg a kijelz villog.)

Windows 7, Windows Vista, Windows XP altrrken

rodowisko systemu Mac OS 10.1 i wyszych wersji

Odpojen
Kliknte na (Safely Remove Hardware) na panelu lohy v prav doln sti obrazovky. Jakmile se zobraz okno, vyberte nzev zazen, kter m bt odstranno, a klepnte na tlatko Stop. Jakmile se objev obrazovka Stop a Hardware Device, pesvdte se, zda je zobrazena sprvn informace a klepnte na tlatko OK. Po zobrazen zprvy Safe to Remove Hardware mete odpojit zazen Micro Vault. (Ikona a zprvy se mn podle verze operanho systmu.) V systmu Windows Vista mete tak vybrat poloku Safely Remove Hardware klepnutm pravm tlatkem myi na ikonu jednotky Micro Vault v Przkumnku nebo ve sloce Tento pota. Vyjmte-li zazen Micro Vault pi sputnm programu Virtual Expander, muste nejprve ukonit program klepnutm na ikonu Virtual Expander na panelu loh pravm tlatkem myi a vbrem poloky End ze zobrazen nabdky.

Odpojenie
Dvakrt kliknite na Bezpene odstrni hardvr v dolnej pravej asti obrazovky na paneli loh. V okne, ktor sa objav, zvote meno zariadenia, ktor m by odstrnen a potom kliknite na tlaidlo Stop. Ke sa objav Zastavi hardvrov zariadenie, presvedte sa, e je zobrazen sprvna informcia a potom kliknite na tlaidlo OK. Po zobrazen hlsenia Mete bezpene odstrni hardvr mete odpoji zariadenie Micro Vault. (Ikona a sprvy, ktor sa zobrazia, sa mu li v zvislosti od verzie OS.) Ak pouvate systm Windows Vista, mete vybra poloku Safely Remove Hardware kliknutm pravm tlaidlom myi na ikonu zariadenia Micro Vault v prehadvai alebo v prieinku Tento pota. Ak chcete odstrni zariadenie Micro Vault, ke pracuje softvr Virtual Expander, ukonite najprv softvr. Na paneli loh kliknite pravm tlaidlom myi na ikonu Virtual Expander a v zobrazenej ponuke vyberte poloku Ukoni.

Kiedy Micro Vault zostanie przyczony do komputera, pojawia si ikona napdu urzdzenia Micro Vault. Moesz teraz kopiowa i zapisywa dane na noniku Micro Vault przecigajc i upuszczajc pliki i foldery na ikon napdu, tak samo jak w przypadku kopiowania danych na dysk twardy lub dyskietk.

Windows 7, Windows Vista, Windows XP

So systmom Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Micro Vault .

( , Micro Vault .)

Znaczenie sygnalizacji wskanika wietlnego

Kapcsolat bontsa
Windows 7, Windows Vista, Windows XP esetn
Kattintson dupln a Tlcn, a kperny jobb als rszn tallhat Hardver biztonsgos eltvoltsa (Safely Remove Hardware) ikonra. A megjelen ablakban jellje ki azt az eszkzt, amelyet el kvn tvoltani, majd kattintson a Lellts (Stop) gombra. Amikor megjelenik a Hardvereszkz lelltsa (Stop a Hardware Device) ablak, gyzdjk meg arrl, hogy a helyes adatok lthat, majd kattintson az OK gombra. Amikor megjelenik A hardver eltvoltsa biztonsgos (Safe to Remove Hardware) zenet, kihzhatja a Micro Vault eszkzt. (Az ikon s a megjelen zenet az opercis rendszer verzijtl fggen ms s ms lehet.) Windows Vista esetn gy is kivlaszthatja A hardver biztonsgos eltvoltsa (Safely Remove Hardware) elemet, hogy az Intzben (Explorer) vagy a Sajtgpben (My Computer) az egr jobb oldali gombjval a Micro Vault meghajt ikonjra kattint. Ha olyankor szndkozik kivenni a Micro Vault eszkzt, amikor fut a Virtual Expander program, elszr a Virtual Expander Tlcn lv ikonjra a jobb egrgombbal kattintva, majd a felbukkan helyi men End (Vge) parancst vlasztva zrja be a programot.

Kiedy uywane jest urzdzenie Micro Vault, wskanik wietlny sygnalizuje jego stan w nastpujcy sposb. Znaczenie stanu wskanika Wyczony Wczony wietlnego Stan oczekiwania Przekazywanie danych w toku (Nie naley wyjmowa nonika Micro Vault, gdy wskanik wietlny migocze.)

, . , , . , , OK. ce e ce c eac e ycpca ce ycpc Micro Vault. (Opaaee a ce y ac acc epc epa cce.) p ca cce Windows Vista ae pa Safely Remove Hardware, ey pa a ca Micro Vault pe e M ep. p cee Micro Vault, a ayea ppaa Virtual Expander, ex caaa aep pay ppa, ey pa a Virtual Expander a ae aa pa e y aep aay.

p pae cceax Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Mac OS 10.1 a vy

Pre Mac OS 10.1 a vyie

Mac OS 10.1 ve zeri bir versiyonu kullanrken

Pethnte ikonu Micro Vault do koe. Po potvrzen pohotovostnho reimu zazen Micro Vault odpojte.

Pretiahnite ikonu Micro Vault do Koa. Po potvrden, e Micro Vault je v pohotovostnom reime, odpojte Micro Vault.

Micro Vault ikonunu grev ubuuna srkleyin. Micro Vaultun bekleme modunda olduunu doruladktan sonra, Micro Vaultun balantsn kesin.

Odczanie
Kliknij dwukrotnie (Usu bezpiecznie sprzt) w zasobniku zada u dou ekranu z prawej strony. W otwartym oknie zaznacz nazw urzdzenia, ktre ma by usunite, a nastpnie kliknij przycisk Wycz. Kiedy pojawi si okno Wycz urzdzenie sprztowe, sprawd, czy zostay wywietlone poprawne informacje, a nastpnie kliknij przycisk OK. Po wywietleniu komunikatu Mona bezpiecznie usun urzdzenie mona odczy urzdzenie Micro Vault. (Ikona oraz wywietlane komunikaty rni si w zalenoci od wersji systemu operacyjnego). W systemie Windows Vista opcj Safely Remove Hardware mona wybra, klikajc prawym przyciskiem myszy ikon napdu Micro Vault w programie Explorer lub w oknie Mj komputer. Przy odczaniu napdu Micro Vault w czasie, gdy uruchomiony jest program Virtual Expander naley upewni si, e program zakoczono przez kliknicie ikony Virtual Expander znajdujcej si na pasku zada i wybranie z wywietlonego menu polecenia End.

rodowisko systemu operacyjnego Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Poznmky k pouvn
Pi manipulaci se zazenm budte opatrn, pokud je pouvte del dobu, me bt na povrchu hork. Pi formtovn zazen pouijte formtovac software, kter mete sthnout z tto webov strnky. Chcete-li se vyhnout zmnm ve specifikacch, neformtujte zazen dnm jinm zpsobem. Zazen Micro Vault nemus fungovat sprvn, je-li k potai pipojeno pi jeho sputn, restartovn nebo obnoven z reimu spnku. Ped provdnm tchto innost vdy zazen Micro Vault odpojte od potae. Zazen Micro Vault m otvor pro pipojen emnku i krouku. K tomuto otvoru nelze vak pipojit pedmt ve tvaru hku (nap. klenku), protoe by mohlo dojt k pokozen zazen Micro Vault. Neumsujte jednotku do mst, kter jsou: extrmn hork nebo studen pran nebo pinav velice vlhk vibrujc vystaven korozivnm plynm vystaven pmmu slunenmu svtlu itn Jednotku istte jemnou vlhkou ltkou nebo jemnou ltkou lehce namoenou slabm istcm prostedkem. Nepouvejte dn rozpoutdlo, jako alkohol nebo benzn, kter by mohlo pokodit povrch. Drazn doporuujeme prbn zlohovn dat z tohoto zazen. Spolenost Sony Corporation nenese dnou zodpovdnost za ppadn kody i ztrty dat.

Poznmky o pouvan
Pri dlhom pouvan sa zariadenie zahrieva, preto s nm zaobchdzajte opatrne. Ak chcete formtova zariadenie, pouite softvr na formtovanie, ktor mete prevzia z webovej lokality. Aby ste sa vyhli zmenm technickch parametrov zariadenia, neformtujte ho inm spsobom. Micro Vault me nesprvne fungova, ak je pripojen k potau, ke sa pota rozbieha, retartuje, alebo obnovuje zo spnkovho reimu. Pred vykonanm niektorej z takchto operci Micro Vault vdy odpojte od potaa. Zariadenie Micro Vault m otvor na pripevnenie remienka alebo krku. Napriek tomu vak k zariadeniu Micro Vault nepripjajte kovov predmety v tvare hika (napr. prvesok na ke), pretoe by mohli pokodi zariadenie. Neumiestujte zariadenie na miesta, ktor s: extrmne horce alebo studen pran alebo pinav vemi vlhk vibrujce vystaven korozvnym plynom vystaven priamemu slnku istenie Zariadenie istite mkkou suchou handrou alebo mkkou handrou mierne navlhenou jemnm istiacim roztokom. Nepouvajte iadny typ rozpadla, ako je alkohol alebo benzn, ktor mu pokodi povrch vrobku. Drazne sa odpora pravidelne zlohova daje zapsan na tomto zariaden. Spolonos Sony nenesie iadnu zodpovednos za akkovek pokodenie i stratu dajov.

Kullanm Notlar
Uzun sre kullandktan sonra aygt tutarken dikkatli olun, yzeyi scak olabilir. Aygt biimlendirirken, web sitesinden indirebileceiniz biimlendirme yazlmn kullann. Teknik zelliklerde deiiklik yapmaktan kanmak iin, aygt baka bir biimde biimlendirmeyin. Micro Vault bilgisayara, bilgisayar balatlrken, tekrar balatlrken ya da uyku (bekleme) modundan eski haline dnerken balanrsa dzgn bir ekilde almayabilir. Bu ilemlerden herhangi birini gerekletirmeden nce daima Micro Vaultu bilgisayardan karn. Kemer veya halka takmak iin Micro Vaultta bir delik bulunur. Ancak, kanca eklinde metal nesneler (anahtarlk gibi) Micro Vaulta zarar verebileceinden bu delie taklmamaldr. Cihaz, aadaki trden yerlerde brakmayn: son derece scak ya da souk yerler tozlu ya da kirli yerler ok nemli yerler titreime maruz kalan yerler korozyon oluturucu gazlara maruz yerler dorudan gne na maruz kalan yerler Temizleme Cihaz yumuak, kuru bir bezle ya da yumuak bir deterjan zeltisiyle hafife nemlendirilmi, yumuak bir bezle temizleyin. Cihazn d kaplamasna zarar verebilecek, alkol ya da benzen gibi hibir trden zc kullanmayn. Birime yazlan verileri baka bir ortama dzenli olarak yedeklemeniz nemle nerilir. Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayptan sorumlu deildir.

: - , - , Micro Vault - Micro Vault Micro Vault , ( , ) , Micro Vault : , , Sony Corporation - Micro Vault , , Micro Vault , Micro Vault Sony Corporation . Microsoft, Windows Windows Vista Microsoft Corporation - . Mac Macintosh Apple Inc. - . - . . USB . , , . . : ; , ; ; . - , , , .. . : -: 1-7-1 , -, 108-0075, 050059 , , 58 050059 , , 58 :

Micro Vault , Micro Vault. Micro Vault , .

Micro Vault , . ( Micro Vault .)

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ( ) Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. , , .

( ) . , "". " ", . " ", Micro Vault. ( .) Windows Vista, "Safely Remove Hardware" Micro Vault . Micro Vault, Virtual Expander, Virtual Expander "" . Micro Vault Trash (). Micro Vault , .

Windows 7, Windows Vista, Windows XP

Mac OS 10.1 s nagyobb verziszm opercis rendszer esetn

Hzza r a Micro Vault ikont a Lomtrra. Miutn megkapta a visszajelzst, hogy a Micro Vault kszenlti zemmdban van, kapcsolja le a Micro Vault eszkzt.

Mac OS 10.1

Megjegyzsek az eszkz hasznlatval kapcsolatban


Ha sokig hasznlja az adathordozt (sokig r r vagy olvas rla), vatosan fogja meg, mert fellete felforrsodhat. Az eszkz formzshoz a weblaprl letlthet formzprogramot hasznlja. Az eszkzt gyri jellemzinek megrzse rdekben semmilyen ms mdon ne formzza meg! A Micro Vault hibsan mkdhet, ha a szmtgp bekapcsolsnl, jraindtsnl vagy alv zemmdbl val felledsnl van a szmtgphez csatlakoztatva. A Micro Vault-on pnt vagy karika csatlakoztatsra szolgl nyls van kialaktva. Ebbe a nylsba azonban nem szabad horog alak fmtrgyat (pldul kulcstartt) akasztani, mert az tnkreteheti a Micro Vault-ot. Ne hagyja az eszkzt olyan helyen, amely: nagyon meleg vagy hideg poros vagy piszkos nyirkos rzkdik korrodl gzokat tartalmaz kzvetlen napsugrzsnak van kitve Tisztts Az eszkzt puha, szraz, vagy puha, kml tiszttszerrel megnedvestett ruhadarabbal tiszttsa. Ne hasznljon semmilyen oldszert, pldul alkoholt, benzint, mert ezek krosthatjk az eszkz fellett. Javasoljuk, hogy az eszkzre rt adatokrl rendszeresen ksztsen biztonsgi msolatot. A Sony Corporation nem vllal felelssget az esetleges adatvesztsrt, adatkrosodsrt.

Micro Vault . , Micro Vault , .


ye cp p pae c ycpc ce e ca, .. epxc e apeac. , -. . , , Micro Vault . Micro Vault . cpc Micro Vault cae epce pee . Oa ay epc e ppe eaec epee e p (apep pe e), cy e pec pee ycpca Micro Vault. : - - . , , , . Hace peeyec epec caa peepe ax, acax a ycpc. ppa Sony e ece ecec a e pee ep ax.

Mac OS 10.1

rodowisko systemu Mac OS 10.1 lub w wersji wyszej

Przecignij ikon Micro Vault do Trash (Kosz systemowy). Po potwierdzeniu, e Micro Vault jest w trybie oczekiwania, odcz Micro Vault.


, , . , . , . Micro Vault , . Micro Vault . Micro Vault . ( ), Micro Vault. : , , , , . , , . . Sony Corporation .

Uwagi o korzystaniu z urzdzenia


Naley uwaa, obsugujc urzdzenie po duszym okresie pracy, poniewa jego powierzchnia moe si nagrzewa. Podczas formatowania urzdzenia naley korzysta z oprogramowania formatujcego, ktre mona pobra z witryny sieci Web. Aby unikn wszelkich zmian parametrw, nie naley formatowa urzdzenia w jakikolwiek inny sposb. Micro Vault moe nie dziaa prawidowo, kiedy zostanie podczony do komputera w czasie, gdy jest on uruchamiany, ponownie uruchamiany lub wyprowadzany ze stanu wstrzymania. Zawsze naley odczy Micro Vault od komputera przed wykonaniem operacji tego rodzaju. Urzdzenie Micro Vault ma otwr do zamocowania paska lub piercienia. Jednak nie naley do niego przymocowywa metalowego, zakrzywionego obiektu (np. breloczka na klucze), poniewa moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia Micro Vault. Nie umieszcza urzdzenia w miejscach: bardzo gorcych lub zimnych zakurzonych lub brudnych bardzo wilgotnych gdzie wystpuj drgania naraonych na dziaanie korozyjnych wystawionych bezporednio na gazw promienie soneczne Czyszczenie Zesp naley czyci mikk, such szmatk lub mikk szmatk lekko zwilon roztworem delikatnego detergenta. Zdecydowanie zalecane jest okresowe tworzenie kopi zapasowej danych zapisanych na urzdzeniu. Firma Sony Corporation nie bierze odpowiedzialnoci za ewentualne uszkodzenie lub utrat danych.

Bezpenostn opaten pro penos a likvidaci

Odporanie pre prenos a likvidciu

Aktarma ve Elden karmayla lgili Uyarlar

Jsou-li data uloen na zazen Micro Vault odstranna i zformtovna pomoc standardnch metod, odstran se jen do urit mry a je mon je pomoc specilnho softwaru obnovit a znovu pout. Chcete-li se vyhnout vyzrazen informac a dalm podobnm problmm, doporuuje se pouit komern dostupnho softwaru urenho pro dokonal odstrann vech dat ze zazen Micro Vault. Micro Vault je obchodn znaka firmy Sony. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovan ochrann znmky spolenosti Microsoft Corporation ve Spojench sttech a dalch zemch. Mac a Macintosh jsou obchodnmi znakami firmy Apple Inc., registrovanmi v USA a v jinch zemch. Dal nzvy systm a vrobk v tto pruce jsou registrovanmi obchodnmi znmkami nebo obchodnmi znmkami jejich pslunch vlastnk. Vimnte si, e v tto pruce se nepouvaj symboly a .

Az eszkz tadsval, kidobsval kapcsolatos vintzkedsek

Ak sa daje uloen v zariaden Micro Vault odstrnia alebo preformtuj pouitm bench postupov, odstrnia sa len iastone a niekto in ich me pomocou pecilneho softvru obnovi a znovu poui. Ak chcete zabrni niku informci a inm podobnm problmom, odpora sa pouva komerne dostupn softvr navrhnut na pln odstrnenie vetkch dajov zo zariadenia Micro Vault. Micro Vault je ochrann znmka Sony Corporation. Microsoft, Windows a Windows Vista s registrovanmi obchodnmi znmkami spolonosti Microsoft Corporation v Spojench ttoch americkch a inch krajinch. Mac a Macintosh s obchodn znmky firmy Apple Inc., registrovanej v Spojench ttoch americkch a inch krajinch. Ostatn nzvy systmov a vrobkov, ktor sa objavili v tomto manuli, s registrovan obchodn znmky alebo obchodn znmky ich vlastnkov. Vimnite si, e symboly a nie s v tomto manuli pouit.

Micro Vaultta depolanan veriler standart yntemlerle silinmi veya yeniden biimlendirilmise, veriler yalnzca yzeysel olarak silinmi grnr ve zel bir yazlmla veriler alnp kullanlabilir. Bilgi kaybn ve bunun gibi dier sorunlar nlemek iin, Micro Vaulttan tm verileri tamamen silmek zere tasarlanm ticari yazlm kullanmanz nerilir. Micro Vault, Sony Corporation firmasnn bir ticaret markasdr. Microsoft, Windows ve Windows Vista Amerika Birleik Devletleri ve dier lkelerde Microsoft Corporationn tescilli ticari markalardr. Mac ve Macintosh, Apple Inc. firmasnn, Amerika Birleik Devletlerinde ve dier lkelerde tescilli olan ticaret markasdr. Bu el kitabnda yer alan dier sistem adlar ve rn adlar, tescil edilmi ticaret markalardr ya da kendi ilikin malsahiplerinin ticaret markalardr. Bu el kitabnda ve simgelerinin kullanlmadn belirtmek isteriz.

Ha a Micro Vault-rl a szoksos eljrsokkal trli az adatokat, illetve formzza az eszkzt, akkor csak gy tnik, hogy mr nincsenek rajta az adatok, mivel azok felsbb szinten trldnek, s gy specilis programokkal lehetsg van arra, hogy az eszkzrl valaki elvegye s felhasznlja az adatokat. Az informci-kiszivrgs s az ehhez hasonl problmk elkerlse rdekben javasoljuk, hogy a Micro Vault-rl olyan, a kereskedelmi forgalomban kaphat programmal trlje le az adatokat, amelyeket kifejezetten az adatok tkletes eltvoltsra fejlesztettek ki. A Micro Vault a Sony Corporation vdjegye. A Microsoft, a Windows s a Windows Vista a Microsoft Corporation vdjegye vagy bejegyzett vdjegye az Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban. A Mac s Macintosh az Apple Inc. bejegyzett vdjegye az Amerikai Egyeslt llamokban s ms orszgokban. Minden ms, e hasznlati tmutatban elfordul rendszer- s termknv tulajdonosnak vdjegye vagy bejegyzett vdjegye. Az tmutatban nem hasznltuk a s jelet.

rodki ostronoci dotyczce przesyania i pozbywania si danych

Jeli dane przechowywane na urzdzeniu Micro Vault zostan usunite lub sformatowane za pomoc standardowych metod, spowoduje to tylko ich powierzchowne usunicie; za pomoc specjalnego oprogramowania bdzie moliwe ich odzyskanie i ponowne uycie. Aby zapobiec wyciekowi informacji lub podobnym problemom, zaleca si korzystanie z komercyjnego oprogramowania przeznaczonego do cakowitego usuwania danych z urzdzenia Micro Vault. Micro Vault jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Microsoft, Windows i Windows Vista s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Mac i Macintosh s znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w U.S.A. i w innych krajach. Nazwy innych systemw i produktw, ktre wystpuj w tej instrukcji, s zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi ich wacicieli. Prosze pamita, e symbole i nie s stosowane w tej instrukcji.

Nae zruka na vrobek se vztahuje pouze na samotn ukldac mdium USB, pokud se pouv normln ve shod s tmito provoznmi pokyny a s psluenstvmi, kter jsou spolu s touto jednotkou pouvna ve specifickm nebo doporuenm systmovm prosted. Sluby poskytovan spolenost, jako je uivatelsk podpora, rovn podlhaj tmto omezenm. Spolenost nenese odpovdnost za kody nebo ztrty vyplvajc z pouvn tto jednotky, ani za jakkoliv nroky tet strany. Spolenost nenese odpovdnost za: problmy s potaem nebo jinm zazenm, je byly zapinny pouvnm tohoto vrobku; vhodnost tohoto vrobku pro konkrtn hardware, software nebo perifern zazen; provozn konflikty s jinmi instalovanmi programy; ztrtu dat; i jin nhodn nebo nevyhnuteln kody. Spolenost nenese odpovdnost za finann ztrty, ztrty zisku, nroky tetch stran atd. plynouc z pouvn programu dodanho spolu s touto jednotkou.

A termkre vonatkoz garancia csak magra az USB adathordozra vonatkozik, feltve, hogy azt kizrlag a meghatrozott vagy javasolt rendszerkrnyezetben, a mellkelt tartozkokkal egytt s jelen hasznlati tmutat elrsainak megfelelen rendeltetsszeren hasznlja. E megktsek vonatkoznak a gyrt ltal nyjtott szolgltatsokra is, pldul a termktmogatsra is. A gyrt nem vllal felelssget az eszkz hasznlatbl ered semminem krrt, vesztesgrt, harmadik fl ltal tmasztott kvetelsrt. A gyrt nem vllal felelssget a kvetkezkrt: a szmtgpnek vagy ms hardvernek az eszkz hasznlatbl ered meghibsodsrt; azrt, hogy az eszkz hasznlhat-e bizonyos konkrt hardverrel, szoftverrel, perifrival; a szmtgpre teleptett egyb programok esetleges mkdsi hibirt; adatok elvesztsrt; ms, vletlenszeren vagy elkerlhetetlenl bekvetkez meghibsodsokrt. A gyrt nem vllal felelssget az eszkzhz mellkelt program hasznlatbl ered semminem krrt, vesztesgrt, harmadik fl ltal tmasztott kvetelsrt.

Zruka na n vrobok je obmedzen iba na samotn USB disk pri normlnom pouvan v slade s tmito prevdzkovmi intrukciami a s prsluenstvom, ktor bolo dodan s tmto zariadenm v pecifikovanom alebo odporanom systmovom prostred. Sluby poskytovan spolonosou, ako napr. uvatesk podpora, tie podliehaj tmto obmedzeniam. Spolonos neme prija zodpovednos za kody alebo straty vyplvajce z pouvania zariadenia, alebo za akkovek nroky tretej strany. Spolonos neme prija zodpovednos za: problmy s potaom alebo inm hardvrom, ktor vyplynuli z pouvania tohoto vrobku; vhodnos tohoto vrobku pre pecifick hardvr, softvr alebo perifrie; prevdzkov konflikty s inm intalovanm softvrom; stratu dajov; alebo in nehody alebo neodstrniten pokodenia. Spolonos neme prija zodpovednos za iadne finann kody, stratu zisku, nroky tretch strn, at., vyplvajce z pouvania softvru poskytnutho s tmto zariadenm.

rn garantimiz yalnz, bu iletim talimatlarna gre ve cihazla birlikte verilen aksesuarlar ile, zellikle belirtilen ya da salk verilen sistem ortamnda normal olarak kullanldlnda USB kayt ortamnn kendisiyle snrldr. irket tarafndan salanan kullanc destei gibi hizmetler de bu kstlamalara tabidir. irket, bu cihazn kullanmndan kaynaklanan zarar ya da kayplar iin ya da nc bir taraftan gelen herhangi bir hak iddias iin sorumluluk kabul edemez. irket, u belirtilenler iin hibir sorumluluk kabul edemez: bu rnn kullanm nedeniyle bilgisayarnz ya da dier donanmlar ile balantl olarak ortaya kan problemler; bu rnn zel donanm, yazlm ya da evre birimlerine uygunluu; kurulu dier yazlmlarla balantl olarak ortaya kan iletim uyumazlklar; veri kayplar; ya da kaza ile ortaya kan ya da nlenemez dier zararlar. irket, bu cihaz ile verilmi olan yazlmn kullanmndan kaynaklanan mali zararlar, kayp karlar, nc taraflardan gelen hak iddialar vb iin hibir sorumluluk kabul edemez.

Mep pecpc p epece paee ax

ae c ycpca Micro Vault, pe yae epepapa c cae caapx e, ee ayc yae. O y ccae pa e- c cae ceapa ppa ecee. B eae ye pa pyx, cax c pe, peeyec ca ppae eceee, eeec c pae, papaae yae ax c ycpca Micro Vault. Micro Vault Sony. Microsoft, Windows Windows Vista c apecppa ap aa Microsoft Corporation CA / pyx cpaax. Mac Macintosh Apple . , , . .

Micro Vault , . , Micro Vault. Micro Vault Sony Corporation. Microsoft, Windows Windows Vista Microsoft Corporation . Mac Macintosh Apple Inc., . . .

Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko sam nonik danych USB, kiedy jest normalnie uywany zgodnie z t instrukcja obsugi oraz z wykorzystaniem wyposaenia dodatkowego, ktre jest zawarte w tym zespole, w rodowisku okrelonego lub zalecanego systemu. Usugi wiadczone przez Firm, takie jak wsparcie techniczne klienta, podlegaj takim samym ograniczeniom. Firma nie przyjmuje adnej odpowiedzialnoci za szkod lub strat spowodowan uywaniem tego zespou, ani te za roszczenia stron trzecich. Firma nie moe przyj adnej odpowiedzialnoci za: problemy zwizane z komputerem lub innym sprztem, jakie wynikny z uywania tego produktu; przydatno tego produktu dla okrelonego sprztu, oprogramowania lub urzdze peryferyjnych; konflikty operacyjne z innym zainstalowanym oprogramowaniem; utrat danych; lub inne przypadkowe bd nieuniknione szkody. Firma nie moe przyj adnej odpowiedzialnoci za szkody finansowe, utrat zyskw, roszczenia stron trzecich itd., powstajcych w zwizku z uywaniem oprogramowania dostarczanego z tym zespoem.

(USB) , . - , , . - , . - , ; ; ; , . - , , .., , .
1-7-1, , -, , , 108-0075 : , 123103, , , 6, : .

USB , . , , . , . : , , , , , . , , , , .

Specifications
USM-M Series
Interface : Port type : Power supply : Compatible OSs: Capacity* Hi-Speed USB (USB2.0) Type A USB port USB bus power (no external power supply) Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3 or higher) Mac OS 10.1 10.6.x Shown on the device. (This media contains a system management area. Actual usable capacity is less than the amount shown on the device.) Operating temperature range : 0 to 35 C (32 to 95 F) Operating humidity range : 10 to 90% (with no condensation) Storage temperature range : 20 to +60 C (4 to +140 F) Storage humidity range : 10 to 90% (with no condensation) External dimensions : Approximately 17.5 4.6 40.5 mm Weight : Approximately 4 g * Capacity is based on 1 GB=1 billion bytes

USM-M
: : : Hi-Speed USB (USB2.0) 17,5 4,6 40,5 4

USM-M
: : : Hi-Speed USB (USB2 0) 17,5 4,6 40,5 4