Vous êtes sur la page 1sur 676
DE L'IMPRIMERIE DF. FAIN, PLACE DE L'ODEON. DICTIONNAIRE \ HISTORIQUE ET CRITIQUE Led. LECLERC, LEDUCHAT, PROSPER MARCHAND, ETC.) ETC. TOME ONZIEME. . PARIS, DESOER, Lipaaine, RUE CHRISTINE. 1820. DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET ORITIQUE DE PIERRE BAYLE. N. Nawntus (a) (Jean), fameux jacobin , qu’on appelle ordinai- rement Axnius de Viterbe, fut élevé & la charge “ae maitre du sacré palais, I'én 1499. Il mou- mt 13 de Te an 10a, & de soixante et dix ans . He ville de Viterbe se fait tant a ‘honneur d’ ‘étre sa patrie, qu’ ‘elle ft réparer son épitaphe I'an 1618 (c). Cétait un homme qui ne manquait pes d’érudition pour ce temps-la + il savait méme les. langues orientales (d) , et il com- posa des Commentaires sur I'E— criture (e). Il fut long-temps professeur en. théologie; mais rien n'a contribu autant & faire parler de lui, que Pédition de gees ues auteurs fort anciens mnt les ouvrages passaient pour perdus (A). Ti est real que pre te (0) Crest ainsi gull est nomind dans ion plane Alaa ‘Dominican. 33. Py ite done pas ed Pa ie More fare opr anaes de wi) iat, Biboch Dominian. pop “ Leande, Albert; tu Deseript Waite, sxen La liste dane PEpiome de aque de Geuner. TOME. XI. que tous les savans frent peu de cas de cette publication (B), par- ce quills connurent que ce n’é- taient que-des pidces' strpposées: priien- On en: a plus tement £ jamais; et qnoiqu’il séleve en temps cer= tains auteurs qui ‘le protégent (C), il n’est pas jusques sux do- micas, qat poor fs plapart ne tombent Peceprd que ces ou- vrages sont illégitimes. Ils see Tenteat @alléguer que nias y de bonne he et il ‘ne fut pas'un impostear ©, comme on'I’en secuse brdi- nairement, Un hommé qui Ta— vait vu disait que. ef ait un fou (f) * eet ees foe 4 Tiga cuteirs a) sar ie con prt ‘ Volotte Nate ae main d'knater 2. dr are See a 1 2 NANNIUS! chilochi da Epitome Ui 1 Kee f Berosi iniei de A ntiquitatibus dali 3 et copplementa al Be- thonis ii supple len po A, Mhtgahepls Perse; de Judieio temporim, et Annalibus Persarum, liv £; Bhilonis Hebrai de Temporibus, lib, 11; Johannis An- iklg pri ase gartuor el 4 5, dab. Zs 4 dei ti vuitaie et Rebus Ethruria, lib. 1; Gjaadem Commentariorum in Pro~ pertium’ de Vertumno sive Jano, Tie, 1:0. Fabii. Pictoris de aureo Seeih tt Pebt de Origine lili, My ili it igine Italie , ae Then, ik J: tonis monte iginibus, “ott Bi one Aogia ib. Ts C. Sempron aphid sive: Des iptione Italice, lib. Er Feagni domi iat et, Italied.. chronog’ > lb. tT; ‘juan qucerione: de Th 7; CE Mani Acstiiy patric Siti Deda gue ; Dialogus in quo describituy, Ia premidre, eet om t eelle de Rome, Ech £ tfg8 La. seconde se Git 4 Vedise latte année , cher Hernardin Véndto ‘maison n'y’ mit Jes. commentaires de Jeap Am scm ip Aa, RSD matin tee decelle WAnvers , 1654, in-B tour dedia oes livres 4 Ferdina flaabelle. JI Jour. dit qu'il les leur Asdie , parce quis furent découverte fa teiufe que leurs prajestés subja- gudreot lo royaume: de-Grenade. I Prétend les avoir -trouvés 4 Man- Tue *, lorsqu’il y était avec son_pa- tron Paul de Campo Pulgose , cardi- bal de saat Sate (1. Leareige au reste, wrest pas divisé en XXVIT li- yrea, comme Vassure Moréri ,-mais te VII, Cotte faute west pas peut- ‘tre de Moréri, mais de ses impri- yam sourge ; Cestrd-dire 4 Vossius u,.daear de cette publication. | L’: Ricls Annivs de Vitorbe » dans Y. sius, est fort bien rempli, et M. Moré- Finten a pas mal prokte, Dela vient qu'on trouve dans soo Dictionnaire in fécit tssex carienr et assez ample Tousttant ce dominicain. On y voit Te'nom de plusieurs savans qui Vont réfutd : mais on fera aller’ me ,a[ui norame encore d'autres cen- seurd , et qui cite leurs paroles néda en nomme plusieurs autres (2) ‘André Schott a insérd Pond aes livres (3) deux savantes digres La premiére est un more des origines d’Anvers publices p Goropitis Bécanus ; la seconde est Ia traduction de la censure que Gaspar Barreiros publia contre Aunius. I la publia d'abord & Rome, en latin (4); et puis eh sa langue maternelle qui était le_portugais. On a inséré cette censure selon Védition latine , dans ~ Ja compilation d’Annius, imprimée en Allemagae, par les Commelins; mais André Schott nous Ja donne se~ i lon Pétion, portugaise qu'il a tra- te en atin. Don Nicolas Antonio point su que Ga edt publié en latin cette critique ne parle que dg T'édition portu- (6). Barreiros et Goropius Bé- ‘canus font voir clairement la suppo- ion. La Popeliniére écrivit aussi santre-Annius (6); je ne sais point si son écrit a vu le jour, Le savant ‘Onupbre Panvini #2 déclara contre ces mimes éerits (7) ; et Yon vit pa- rattre 3 Boulogne, Tan 1638, unc Tettre de Jean-Baptiste Agucchi, ott ces prétendus anciens auteurs ‘sont réfutés importance. Le pére Noris acité(8) un homme (9) qui avait écrit depuis peu contre cet ouvrage @Annius, Je pense que Volaterran et (0) 2ib, FT daSatomone, cap, XP, num Sis Rayorud.s de mali et bona jar Bars Listen, (8) Imprimée Hispeals Secpe page 308. (6) Histoire des 1 tan ide. NANNIUS. 3 Sabellic farent les premiers qui té- moignireat que ees autours leur pa- raissaient anpposés. (6) dt s'eléve de temps en temps certains auteurs gui le prouigent. | Quand j'ai dit que la plupart des #a- vans considérent comme supposées les pigees qu’Annius donna au pu- blicy je n'ai pas prétendu nier que des auiteurs bien celébres ne les sient prises pour legitimes. Vossius (10) nomme entre ceux-la Léandre Al- herti, Nauclérus, Driedo , Valére ‘Anselme, Jean Lucidius, Médioa , et Sixte de Sienne. Si nous en croyons ‘Altamura (11), il leur faut associer Pineda ; mais Théophile le compte entre ceux qui ont rejetd jes certvains @’Annius. Je trouve qu Albert Krantz, et i us est, ont tenu pour z Veit ae juibus epitomis ( Catonis mento oon rr ‘a tribuo ene tem, quantam incorruptis veteribus ‘monumentis merith (ribuenda est (13). Un dominicain d'italie, nommé To- masio Mazza , publia un in-fatio (14) 4 Vérone, Van 1673. En viel le tre: Apologia ‘rate Giovanni Anni Viterbese. Son principal but Gitde prouver que cil y «eu ia quel que fraude, il ne la faut point im- Puter 4 Annivs ; mais il passe plus avant; ill soutient que ces ouvray ont légitimes, et il tiche de répon- Are toutes les objections. Cette a Togie ayant ct eritiqace, le. pore Macédo leva contre le critique, non pas a dessein de soutenir que le Rérose,, ete. publié par Annius , soit le vrai Bérose, mais pour faire voir qo'Annius n’a’ pas forgé cet manu- serits (15). Un apologite plas mo- derne pretend Pun et Daatre: nomme Didimas Rapaligérus Lis nus. Il publia 3 Vérone, Yan 1678 un ouvrage in-folio, intitulé J Gorht illustrat, overo Istoria de i Gothi dantichi (16), dans lequel il ramasse lie et boa Libis, pag vogue Jace Tlie Ub, F, Ls ie te ie 8 toe oa tbs eee toutes les raisons qu'il faire oir que ese a publics sout tobt cat ce deminaia ot lesa b fabriqués. On sait, dit-il, que le Bérose lui fut donné a Génes par le pére George d’Arménie, domintoain , qu'il avait trouvé tous les autre hormis Manéthon, cher un certain mattre Guillaume de Mantoue. Ain- si, quoique nous ne sachions pas aoa il e tité Manéthon, nous devons croire qu'il ne Pa pas supposd': candeur i égard des autres tui servir de garant par rapport a celui- ci. Or comme on Paccuse d’avoir produit des tables de marbre sur le ied antiques, quoiqu’il les eft ui-méme forge: ‘éme auteur prend ton pa Yoir que cette accusation est calom- i i tables furent di avant la nais- ce d’Anniue, et los autres par des gras qui les préeentérent at. pape lexandre VI. £ tacciato per im) tore d’aleune tavole di marmo ‘quali diede in luce la spiegazione. pero deve penderare ta veritit, con Sodiargomenti quest’ autore Libera - dalt imposture ‘de .suoi avversarié Annio, con provar evidentemente es- ser le due tavole da tui chiamate Li- biscille, dal luogo ove furona tro- vate, state dissepellite molto tempo avanti che Annio nascouse.... Ein peut, ivains qu’Ani gobarica , presentate’ad Alessandro VI per tacere dell Osiriana che avanti che nascesie Annio, fis resa alla tuce reo 1 ty dom ten mn om tin impostear. J Je viens de citer ae ee eae ot Etje_Feovoie mon lecteur AVAppen: aig dAltumura (18), ou Tou trouve le-nom_de-plosleate-autres apele: sister, aided oarprie d'y voir qu'Al- tamura ne conpatt aneun antenF qui, avant Petra & Fallecleusd ait ac- cued d'importare Auuius de Viterbe, Souveneas “mous que ea. Petrus & Falleclausd, auteur. du live de Im- munitate Cyriacoruim. & censuris , Test autre ‘que Théophile Rainaud. (12) ioral VN de ier, 36919, (0 Sige Watohece Bonide

Vous aimerez peut-être aussi