Vous êtes sur la page 1sur 10

lments de mthodologie : lexplication de texte littraire

Lexplication de texte. Quest-ce ? Cest un exercice qui date de lAntiquit et thoris par Erasme XVIme sicle. Lexplication de texte est associe la rhtorique et visait fournir aux orateurs des lments pour nourrir leur discours. A lorigine il sagit donc dun travail prparatoire de dfrichage de texte dans un autre but qui tait celui de prparer un discours. A lorigine, les classes dexplication de texte servaient de base une leon de morale dispense par le matre. Ce point dhistoire permet de souligner un fait important. Lexplication de texte doit viser une construction personnelle. Elle est donc toujours tendue, par une problmatique pas un but. Cest lexercice le plus proche du texte. Elle en suit lordre (contrairement au commentaire) et ce dont lexplication de texte doit rendre compte, cest que le texte littraire est

le lieu dun processus, il sy passe quelque chose. Et cest ce quon veut que vous remarquiez et que vous analysiez.

Quels sont les questionnements principaux de lexplication de texte? Comprhension du sens littral du texte

expliquer > explicare = dplier. A lorigine, cela suppose un sens cach que vous devriez trouver. Conception remise en cause dans les annes 1960. Rgles de grammaire et de rhtorique illustres par le texte Rfrences prsentes, allusions dautres uvres Voir la beaut du texte

Questions pralables la rdaction de lanalyse de texte :


(1) Lidentification du texte

Situer le pome par rapport au recueil en prtant attention aux lments partextuels et mtatextuels : par exemple cancin primera , cancin ltima . Mtatexte Cest, pour le texte, le fait de parler de lui-mme (comme un commentaire) selon G. Genette, dans Palimpseste. Attention galement au paratexte. Dfinition de Grard Genette : le paratexte est tout ce qui tourne autour de luvre sans faire partie du corps du pome: le titre, le sous-titre. On distinguera le titre thmatique (qui dsigne ce dont parle le pome) et le titre rhmatique (qui dsigne la forme du pome comme cest le cas pour Cancin primera , Carta . Pome La fbrica-ciudad Lpigraphe permet de contextualiser le pome avec une rfrence la ville de Jarko, cest--dire lURSS (on est presque face un pome de propagande ). (2) Dfinir son nonciation

Avec Cancin primera = prsence dun je . Qui est-il ? Bien distinguer lauteur (ralit extrieure luvre) et le locuteur. La fonction de locuteur dans le pome a des implications psycho-linguistiques. Distinction parfois malaise pour les pomes engags o les deux semblent confondus. Surtout dans les pomes de circonstances. Mais vous devez prter attention la situation dnonciation du texte qui regroupe un (YO) LOCUTOR, ventuellement un INTERLOCUTOR, runis autour dun code (CDIGO) quest la langue, et situs dans un contexte (CONTEXTO). Lorsquun je parle dans le texte (1re personne du singulier), on parle de focalisation interne (galement valable pour la prose).

(3) Apprhender le rythme du texte Y a-t-il des moments de pauses ? des acclrations ? Cela permet de cerner les grandes tapes du texte. (Afin den indiquer la structure). Observez les connections logiques. Les articulations logiques vont en effet vous aider comprendre la construction du texte, sa progression, et de ce fait dterminer le plan de lanalyse. (4) Apprhender le ton et le style du texte : prsence dhumour, dironie, de second degr ?

Tout cela permet dinterroger le sujet du discours. Dans quelle mesure estil en accord avec sa langue. Identifier les procds engendrant une double lecture et dterminer leur importance sur lanalyse globale. Mtaphores, allgories, symboles. Pour savoir comment cela est interprter, le questionnement du lectorat peut aussi aider : qui sadresse le texte ? Quel effet produit-il sur le lecteur ?

2me tape : La rdaction de lanalyse

I(1)

LINTRODUCTION :
Une prsentation du texte

Pas dhistoire littraire. Pas de biographie de lauteur. Noter uniquement les renseignements essentiels : Nom de lauteur Nom de luvre Mentionner la date de parution : pour El hombre acecha, 1981, aprs la mort de Franco, bien aprs celle de Miguel Hernndez et, videmment, bien aprs lcriture du recueil. De mme, il est intressant de souligner le contexte politique dans lequel sinsre le recueil. Cela permet dexpliquer les rfrences la Russie pour certains pomes, dexpliquer les rfrences certaines dimensions techniques ou mcaniques. Par exemple, La fbrica-ciudad = apologie des tracteurs. Quel rapport avec la vie de Miguel Hernndez et avec le contexte historique ? Lagriculture est problmatique en Espagne, avec la permanence du latifundios, abolis par la rpublique de 1931. Or, cest justement une des raisons qui ont provoqu le coup dtat de Franco. Le problme de latifundios est particulirement important en Andalousie, rgion dont M. Hernndez est originaire. 3me point mentionner : lURSS est un des pays qui soutient les Rpublicains (dont fait partie Hernndez)

On peut rappeler tous ces lments pour situer le pome dans un contexte, lidentifier comme un pome engag (parfois proche de la propagande).

Eventuellement mentionner les circonstances dcriture: pour Cancionero et romancero de ausencias, criture en prison peut tre une prcision utile, de mme que la mort de son fils (fin 1938). Deux informations qui peuvent tre mises en rapport avec le thme de labsence.

(2) Dgager une PROBLEMATIQUE ou des axes danalyse pour le pome. (3) Donner une structure Attention aux tournures enfantines et scolaire el texto se compone de . Prfrer : El texto se articula / estructura segn 2, 3 ejes (= axes) / movimientos

II- LE DEVELOPPEMENT DE LANALYSE DE TEXTE


La mthode : On prsente le premier mouvement du texte en lui donnant un titre (sous forme de phrase) qui va constituer la premire partie principale. Puis on expose une ide secondaire qui dveloppe un aspect de cette partie. On prend appui sur un argument : on expose lide, on prend un exemple (premiers vers du texte) que lon analyse prcisment, avec ventuellement un second exemple ; puis on passe un deuxime argument etc. Cela implique de citer le texte aussi souvent que cela est ncessaire, de tout justifier en citant le texte. La citation suit lanalyse pour lappuyer. La rgle dor est de toujours connecter fond et forme pour voquer les deux cueils que sont la paraphrase (parler du fond avec dautre mot et le catalogue de figures. Ce que doit voquer lanalyse (en proportions suivant les textes) :
(1) LA CONSTRUCTION DU DISCOURS

Sinterroger sur la complexit des phrases Est-ce que ce sont des phrases simples (=une seule proposition) ou complexes (= proposition principale + proposition relative) ?

hypotaxe= subordonnes emboites les unes dans les autres ou avec des conjonctions de coordinations parataxe = les propositions sont simplement juxtaposes par des virgules. Abondance de phrases simples qui concident avec les limites versales la stichomythie. (Ce dit en principe pour le thtre lorsque chaque rplique correspond un vers). Observer les modalits employes : Interrogations, exclamations, ordres Observer la ponctuation : prsence ou absence. Concidence ou non avec les limites versales. Signaler les ruptures syntaxiques : ellipses : phrases incompltes, omission hyperbates : altration dans lordre des mots par rapport aux rgles de grammaire de la langue Antposition / Postposition.

Etudier le niveau de langue et leur mlange ou confrontation: lengua corriente/ lengua coloquial (voire vulgar) /lengua rebuscada. Reprer les arcasmos, les neologismos Observer le temps des verbes Y a-t-il beaucoup daction ? Dans quelle mesure relve-t-il dun rcit et dans quelle mesure renvoient-ils un discours en acte ? - temps du discours : prsent, futur, pass compos - temps de lhistoire : pass simple, imparfait, conditionnel Cela permet de sinterroger sur les modalits de laction, de reprer substantifs de discours = el + INFINITIF. Plusieurs types de verbes distinguer : tlique= il prsente laction comme acheve (ex. se ha retirado el campo , v. 1 de Cancin primera). Le participe pass est toujours atlique de mme que les temps compos parce quils disent une antriorit, donc une action termine. atlique = laction est perue en cours el hombre se descubre ( Cancin primera , v. 5)

Le vers fait rfrence a el abismo : ce nest pas un objet fini quon peut dcouvrir puis passer autre chose processus en cours, dont le constat est fait perptuellement.

Le grondif est atlique (action en cours) de mme que linfinitif qui prsente laction en puissance , cest--dire non concrtement ralise.

Lobservation de la construction interne des phrases mne, en dernier terme, lobservation de lanalyse de la construction du discours. Ce nest pas la mme chose que la construction de la phrase. Cela renvoie lordre dans lequel sont voqus les vnements. - retour en arrire = analepse - projection dans le futur / anticipation = prolepse Miguel Hernndez se fait-il visionnaire dans son recueil ? Sil ny a ni retour ni anticipation = cronologa lineal Y a-t-il une vritable progression dans le texte ? (2) LELABORATION DUN SUJET

Identifier lnonciation : prsence ou non de 1re personne. yo locutor ? Prsence dun t interlocutor ? Reprer galement le pronom nous et dterminer qu i il fait allusion (nous = moi + toi, nous = moi + Eux, par ex. nous les Espagnols, nous les hommes). La situation dnonciation est suggre par des dictiques : aqu / ahora . Dictique dans le premier texte ? Hoy (v. 21) Reprer les vocatifs : interjections adresses linterlocuteur pour le dsigner. Vocatif dans le premier texte ? hijo (v. 15) Autre lment qui renvoie la situation dnonciation, utilis dans le pome Llamo al toro de Espaa = limpratif.

Dterminer la tonalit du texte. Est-ce quil y a de lhumour : quelle sorte dhumour est-ce ? o irona on prtend quelque chose en laissant entendre le contraire. On fait du lecteur un complice. o stira On fait rire dans le but de dnoncer, dmettre une critique, en ridiculisant. o parodia On imite quelque chose en en changeant laspect formel pour le rendre ridicule. Gnralement le but = faire rire (mover a risa)

pathtique / pathos : le but serait de saisir intensment les auditeurs ou les lecteurs. Cela renvoie la capacit du texte mouvoir . (Dans son Lexique des termes littraires, M. Jarrety loppose au logos qui sadresse la raison, et lthos (aspect moral). Est pathtique ce qui, par lexpression du malheur et de la souffrance, excite les passions et les motions vives telles que tristesse, indignation, horreur, piti, terreur. lyrisme : ce qui a trait lidentit du sujet, la subjectivit. A lorigine, le lyrisme tat une posie chante la premire personne (par opposition une posie pique, notamment). Elle renvoie lexpression des sentiments personnels : lamour, la mort, le tempsOr, depuis le XIXme sicle (Baudelaire) et les romantiques (en Espagne = Gustavo Bcquer) la posie est presque intgralement lyrique. Mais cela fait-il rfrence aux sentiments de lauteur ? Rimbaud qui parle au contraire dune impersonnalit volontaire malgr le je . Sinterroger sur le lyrisme dune uvre cest interroger sa capacit traduire un sujet. Chez Miguel Hernndez il faudra sinterroger sur lidentit de ce sujet : lhomme Miguel Hernndez , le citoyen engag ou lhomme en gnral ? Cela dbouche sur une interrogation sur la possibilit de concevoir les pomes et le recueil en dehors du contexte historique. Autre terme important : pique vient de lEpope, donc a priori na pas de lien avec le pome. Pourtant, dimension quon observera chez Miguel Hernndez. Lpique a voir avec la prsence dun hros, particulirement lorsque le sujet (locuteur) est considr comme personnage et mis en scne. (3) JEUX DE SON ET DE SENS. LE STYLE ?

Rappel sur les sonorits : - aliteracin repeticin de un (o varios) consonante(s) - asonancia repeticin de un (o varios) vocal(es) Egalement: - paronomase = lorsque les sonorits dun mot voquent un autre mot, trs proche

Les rimes : - rima continua : aa (suivies ou plates) - rima abrazada : abba (embrasse) - rima encadenada : abab (croises) En espagnol on distingue : - rimes consonantes = toutes les lettres riment (consonnes +voyelles) - rimes asonantes o il ny a que les voyelles qui riment, depuis la dernire voyelle accentue. Exploration du lexique et des images : Explorer les connotations significations secondaires que le mot peut prendre selon le contexte. Etudier les champs lexicaux ou isotopies et la manire dont elles sarticulent dans le texte. Isotopa = rcurrence dunits de sens au sein dun nonc , champ lexical et ensemble des mots qui se rapportent un domaine. On se demandera sil y a de leitmotiv (images ou mots qui reviennent). Heterotopa (plusieurs champs lexicaux, par exemple mtaphores font rfrence des domaines diffrents). Alotopa = la rupture de lisotopie Diffrents types dimages connatre Comparaison (prsence dun terme comparateur, como , tan como ) Mtaphore lorsque des

Distinguer les mtaphores lexicalises (celle quon trouve dans le dictionnaire, celle quon a lhabitude de lire et qui ntonne plus le lecteur) et les hapax (mtaphore unique, indite). Par ex. dans Cancin primera : el abismo pour dsigner un cart ou un dcalage importante est une mtaphore lexicalise

Mtaphore in praesentia (les deux lments sont prsents dans le texte) et mtaphore in absentia (il ny a que le comparant, le compar est sousentendu). Mtaphore in praesentia gnralement autour du terme es qui identifie comparant et compar.

Dans El soldado y la nieve (strophe 8): estos soldados / y porque son hogueras con pisadas, con ojos. Mtaphore estos soldados (COMPARE)/ hogueras (COMPARANT). Autre exemple, strophe 10 : son el cristal de roca qui renvoie au mme comparant. (Pas elliptique car nonc au-dessus).

Mtaphore in absentia Dans La fbrica-ciudad, mtaphore in absentia aux vers 7 metlicos dientes : les dents pour dsigner les piques du tracteur. Dans El soldado y la nieve : mtaphore in ausentia, aux vers 1112 un deshecho abrazo / de precipicios. La comparaison du vers 11 ( se derrama como ) introduit un COMPARANT qui lui-mme inclut une mtaphore in ausentia.

mtaphore file (metfora continuada) lorsquelle est dveloppe. Personnification un objet qui prend vie. Par ex. Rusia : trenes posedos de una pasin errante

Prosopope : mise en scne des absents, des morts, des tres surnaturels Par ex. dans El soldado y la nieve , personnification de la neige. Cela renvoie galement une allgorie.

Mtonymie : figure de substitution de termes par contigit (alors que pour la mtaphore on parle dun rapport de ressemblance ). La cause pour leffet, le lieu pour la chose, le contenant pour le contenu, labstrait pour le concret, lobjet pour la personne, etc. Synecdoque : cas particulier de mtonymie (la partie pour le tout) Allgorie : on appelle allgorie une composition symbolique faite de plusieurs lments qui forment un ensemble cohrent et renvoie terme terme un compar gnralement abstrait. (lallgorie est faite de symboles ) Ce quil y a dimportant dans lallgorie par rapport la mtaphore, cest quon peut conserver les deux lectures. Par ex. allgorie de la caverne de Platon. Enfin, dans lanalyse de texte il faudra galement sintresser la prsence dautres textes au sein du pome. Lensemble de ces rapports a t dsigner par G. Genette transtextualit . Cela recoupe la mtatextualit, la paratextualit (voques en introduction) mais galement :

Lintertextualit : citation, allusion Lhypertextualit : rcritures (parodiques ou non). Copier le style = pastiche.

Pour la posie : LA METRIQUE ESPAGNOLE. cf. Analyse de Cancin primera

CONCLUSION DE LANALYSE DE TEXTE LITTERAIRE :


Rsumer lessentiel des grandes ides que vous avez nonces en les rattachant bien votre problmatique de dpart. Essayer dy rpondre simplement. Est-ce que lide quon pouvait se faire du texte la premire lecture sest vrifie ? Souligner la spcificit du texte. En quoi se rattachet-il aux autres pomes du recueil ? En quoi sen distingue-t-il ?

Vous aimerez peut-être aussi