Vous êtes sur la page 1sur 264

Fr

Guide Nikon de la photographie numrique


Avec le

APPAREIL NUMRIQUE
Documentation sur les produits

La documentation relative ce produit comprend les manuels mentionns ci-des-


sous. Assurez-vous den avoir lu attentivement les instructions pour tirer profit au
maximum de votre appareil photo.
Guide de dmarrage rapide
Le Guide de dmarrage rapide vous explique comment dballer et prparer
votre appareil photo numrique Nikon, prendre vos premires photos et les
transfrer ensuite sur votre ordinateur.
Guide de la photographie numrique
Le Guide de la photographie numrique (ce manuel) vous donne toutes les
informations concernant lutilisation de votre appareil photo.
CD de rfrence
Le CD de rfrence comporte des informations relatives au logiciel fourni
avec lappareil photo. Consultez le Guide de dmarrage rapide pour lire les
instructions.

ATTENTION : Poussire sur le filtre passe-bas


Au cours de la fabrication et de lexpdition de votre botier, Nikon a pris le plus grand soin
pour empcher toute salet dentrer en contact avec le filtre passe-bas. Toutefois, le D2H
devant tre utilis avec des objectifs interchangeables, il se peut que des poussires pntrent
dans lappareil photo pendant le changement dobjectif. Ces salets peuvent adhrer au filtre
passe-bas et apparatre ensuite sur les photographies sous certaines conditions. Pour viter cet
ventuel dsagrment, ne changez pas vos objectifs dans des environnements poussireux.
Veillez aussi toujours remettre en place le bouchon sur le botier ds quil nest pas quip
dobjectif, en prenant soin dessuyer pralablement le bouchon pour retirer toute poussire
ou salet qui pourrait sy trouver.
Si une salet venait malgr tout se positionner sur le filtre passe-bas, nettoyez celui-ci comme
indiqu aux pages 240241 de ce manuel ou faites-le faire par un service agr Nikon. Les
photographies qui auront t touches par la prsence de salet sur le filtre passe-bas pour-
ront tre retouches laide de Nikon Capture 4 (disponible sparment) ou des options de
nettoyage dimage proposes par certains logiciels de retouche dimage.
Comment utiliser ce manuel ?
En premier lieu, lisez attentivement les consignes de scurit, les avertissements et les
notes se trouvant dans les pages ii vii.
Ensuite, lisez Prsentation gnrale et Apprendre Prsentation
connatre votre appareil photo pour vous familiariser
avec les symboles et autres conventions utiliss dans ce Apprendre connatre votre appareil photo
manuel ainsi qu'avec les diffrents lments de votre
appareil photo, puis configurez votre appareil photo
comme dcrit dans Premiers pas. Premiers pas

Notions fondamentales de prise de vue


Maintenant, vous voil prt photographier et
visualiser vos images. Notions fondamentales de visualisation

Qualit et taille dimage

Sensibilit (quivalence ISO)

Balance des blancs

Correction dimage

Choix dun mode de prise de vue


Une fois que vous aurez matris toutes les bases de
Mise au point
la photo numrique, vous pourrez passer ces cha-
pitres pour en savoir plus sur l'utilisation prcise des Exposition
commandes de l'appareil photo.
Photographie au flash

Prise de vue intervalles rguliers

Mode retardateur

Objectifs sans microprocesseur

Rinitialisation par deux commandes


Consultez les rubriques suivantes pour en savoir plus sur la visua-
lisation des images sous forme dimagettes, lagrandissement des Pour en savoir plus sur la visualisation
images lors de la visualisation, les informations sur les images
sur lenregistrement et la lecture des mmos Mmos vocaux
vocaux
sur les menus de lappareil photo et les rglages Guide des menus
personnaliss
sur la connexion de lappareil un ordinateur ou Connexions
un tlviseur
sur les accessoires optionnels, lentretien de lap- Remarques techniques
pareil photo et le dpannage.
i
Pour votre scurit

Pour ne pas risquer d'endommager votre matriel Nikon ou de vous blesser, vous
ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations
suivantes avant d'utiliser votre matriel. Gardez ensuite prcieusement ces con-
signes de scurit dans un endroit facilement accessible tous ceux qui auront
se servir de cet appareil photo.
Limportance des consquences dues au non-respect de ces consignes est symbo-
lise de la manire suivante :

Cette icne signale les consignes qui doivent tre imprativement lues avant d'utiliser
votre matriel Nikon pour viter d'ventuels risques corporels.

DANGER
Ne regardez pas directement le soleil Ne placez pas la courroie autour du cou
dans le viseur dun nourrisson ou dun enfant
Regarder directement le soleil ou toute Placer la courroie autour du cou dun
autre source lumineuse violente dans le nourrisson ou dun enfant peut provo-
viseur peut provoquer de graves lsions quer une strangulation.
oculaires irrversibles. Ne dmontez pas votre matriel
En cas de dysfonctionnement de votre Toucher les parties internes du matriel
matriel, teignez-le immdiatement peut tre extrmement dangereux. Si
Si vous remarquez de la fume ou une votre appareil ne fonctionne pas cor-
odeur inhabituelle sortant de votre ap- rectement, confiez imprativement sa
pareil photo ou de ladaptateur secteur rparation un technicien spcialis. Si
(disponible en option), dbranchez votre appareil photo souvre la suite
immdiatement ladaptateur secteur dune chute ou de tout autre accident,
ou retirez laccumulateur en prenant retirez laccumulateur ou ladaptateur
soin de ne pas vous brler. Continuer secteur et apportez-le immdiatement
dutiliser son matriel dans ce cas peut un centre de service agr Nikon.
tre dangereux. Une fois laccumulateur Suivez attentivement les consignes
retir, confiez immdiatement votre ma- concernant les accumulateurs
triel un centre de service agr Nikon Les accumulateurs peuvent fuir ou ex-
pour le faire vrifier. ploser sils ne sont pas manipuls cor-
N'utilisez pas votre matriel en pr- rectement. Observez scrupuleusement
sence de gaz inflammable les consignes suivantes:
Nutilisez pas de matriel lectronique Assurez-vous que le matriel est bien
en prsence de gaz inflammable car hors tension avant de remplacer son
cela risque de provoquer une explosion accumulateur. Si vous utilisez un adap-
ou un incendie. tateur secteur, veillez ce quil soit
dbranch.
Utilisez uniquement les accumulateurs
compatibles avec cet quipement.

ii
Faites attention de ne pas insrer laccu- Retrait des cartes mmoire
mulateur lenvers. Les cartes mmoire peuvent chauffer
Ne court-circuitez pas, ni ne dmontez pendant leur utilisation. Faites attention
laccumulateur. au moment de les retirer.
Nexposez pas laccumulateur aux flam- CD-ROM
mes ou des chaleurs excessives. Les CD contenant le logiciel et les
Ne limmergez pas, ni ne lexposez manuels ne doivent pas tre mis dans
leau. un lecteur de CD audio. Leur lecture
Replacez le volet lorsque vous transportez sur un tel quipement peut entraner
laccumulateur. Ne transportez pas ce une perte daudition ou endommager
dernier, ni ne le stockez avec des objets lquipement.
mtalliques comme des colliers ou des
Faites attention lors de lutilisation du
pingles cheveux.
flash
Les accumulateurs sont plus susceptibles
Lutilisation du flash proximit des yeux
de fuir lorsquils sont compltement d-
du sujet peut lui provoquer des lsions
chargs. Pour viter dendommager votre
oculaires temporaires. Faites tout parti-
matriel, prenez soin de les retirer ds
culirement attention avec des enfants;
quils sont dchargs.
dans ce cas, le flash doit tre au moins
Une fois laccumulateur retir, remettez
plus dun mtre du sujet.
le volet de son logement en place et ran-
gez-le dans un endroit frais. Pendant lutilisation du viseur
Immdiatement aprs son utilisation ou Lorsque vous ajustez le rglage diop-
pendant son utilisation, laccumulateur trique avec lil coll au viseur, faites
peut chauffer. Avant de le retirer, mettez attention de ne pas vous mettre le doigt
lappareil hors tension et attendez que dans lil.
laccumulateur refroidisse. Evitez tout contact avec les cristaux
Cessez immdiatement toute utilisa- liquides
tion si vous remarquez une quelconque Si le moniteur venait se casser, faites
anomalie de laccumulateur, comme une attention de ne pas vous couper avec les
dcoloration ou une dformation. bris de verre et vitez tout contact des
Utilisation de cbles appropris cristaux liquides avec la peau, les yeux
Pour la connexion aux ports dentre et ou la bouche.
de sortie, nutilisez que les cbles fournis
ou vendus par Nikon afin de rester en
conformit avec les spcifications du
matriel.
Gardez les accumulateurs hors de por-
te des enfants
Faites extrmement attention ce que les
enfants ne mettent pas la bouche lac-
cumulateur ou dautres petites pices.

iii
Entretien de votre appareil photo et de
l'accumulateur
Fates attention de ne pas le laisser tomber Manipulez avec le plus grand soin tou tes les
Votre appareil photo peut se mettre mal fonc- parties mobiles
tionner s'il est soumis de violents impacts ou Actionnez doucement les volets du logement de
de fortes vibrations. l'accumulateur, de la carte mmoire ou des con-
Gardez-le au sec necteurs. Ils peuvent facilement s'endommager.
Ce produit n'est pas tanche et peut se mettre Nettoyage
mal fonctionner s'il est immerg dans l'eau Pour nettoyer le botier, utilisez un pinceau
ou expos de forts taux d'humidit. La rouille soufflant. Aprs une utilisation en bord de
des mcanismes internes peut provoquer des mer, retirez le sable ou le sel avec un chiffon
dommages irrparables. lgrement imbib d'eau douce puis, schez-
Evitez les brusques changements de temprature le compltement. Il peut arriver exception-
Les brusques changements de temprature, nellement que l'lectricit statique produite
qui peuvent se produire par exemple en hiver par le pinceau soufflant ou le chiffon allume
lorsque vous entrez ou quittez un endroit ou assombrisse les crans ACL. Ceci n'est en
chauff, peuvent provoquer de la condensation aucun cas le signe d'un dysfonctionnement et
l'intrieur de l'appareil photo. Pour empcher l'affichage redeviendra rapidement normal.
la condensation de se former, enveloppez votre Quand vous nettoyez l'objectif et le miroir,
appareil dans un tui ou un sac plastique avant n'oubliez que ces lments sont extrmement
de le changer brusquement de temprature. fragiles. Retirez doucement la poussire et les
peluches l'aide d'un pinceau soufflant. En cas
Tenez vous loign des forts champs magntiques d'utilisation d'un arosol, tenez la bombe ver-
N'utilisez pas, ni ne rangez ce matriel proxi- ticale (en l'inclinant vous risquez d'envoyer du
mit d'quipement gnrant de fortes radia- liquide sur le miroir). En cas de trace de doigt
tions lectromagntiques ou de forts champs ou d'autres tches sur l'objectif, appliquez un
magntiques. Les forts champs magntiques ou petit peu de nettoyant optique sur un chiffon
charges statiques produits par des quipements doux et nettoyez doucement l'objectif.
comme des metteurs radio, peuvent interfrer Voir Remarques techniques : Entretien de
avec le moniteur ou le viseur, altrer les donnes votre appareil photo pour en savoir plus sur
enregistres sur la carte mmoire ou affecter les le nettoyage du filtre passe-bas ( 240).
circuits internes de l'appareil photo.
Rangement
Ne dirigez pas lobjectif vers de fortes sources Pour viter la formation de moisissure, rangez
lumineuses pendant une priode prolonge l'appareil dans un endroit sec et bien ar.
Evitez de diriger lobjectif vers le soleil ou Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre
dautres fortes sources lumineuses pendant une appareil photo avant longtemps, retirez l'accu-
priode prolonge, lorsque vous utilisez ou ran- mulateur afin qu'il ne fuie pas et rangez votre
gez lappareil photo. Une lumire intense peut appareil photo dans un sac plastique contenant
dtriorer le capteur DTC et ainsi crer un effet un absorbeur d'humidit. Ne mettez pas, ce-
de flou blanc sur les photos. pendant, l'tui souple dans le sac plastique car
Ne touchez pas les lamelles de l'obturateur cela pourrait l'abmer. Il est noter que les ab-
Le lamelles de l'obturateur sont extrmement sorbeurs d'humidit perdant en efficacit avec le
fines et peuvent s'endommager. Vous ne devez, temps, ils doivent tre rgulirement changs.
en aucune manire, exercer de pression sur l'ob- Ne rangez pas votre appareil dans un endroit
turateur, le taper avec les outils de nettoyage contenant de la naphtaline ou de l'antimite,
ou le soumettre aux courants d'air du pinceau proximit d'appareils gnrateurs de forts
soufflant. Vous risquez sinon de le rayer, le d- champs magntiques ou dans des endroits
former ou le dchirer. exposs des tempratures extrmes, par

iv
exemple, ct d'un radiateur en hiver ou Accumulateurs
dans une voiture ferme en plein soleil en t. Aprs avoir mis votre appareil photo sous
Pour viter la formation de moisissure, sor- tension, vrifiez le niveau de charge de
tez votre appareil photo de son rangement l'accumulateur indiqu sur l'cran de con-
au moins une fois par mois. Mettez-le sous trle pour savoir si l'accumulateur doit tre
tension et dclenchez-le plusieurs fois avant remplac. L'accumulateur doit tre remplac
de le ranger de nouveau. lorsque l'indicateur de niveau de charge de
Rangez l'accumulateur dans un endroit frais l'accumulateur clignote.
et sec. Remettez en place le cache-contact Prparez un accumulateur de rechange
avant de ranger l'accumulateur. compltement recharg pour les grandes
A propos du moniteur occasions. Il peut tre difficile dans certains
Quelques pixels peuvent rester toujours al- endroits de trouver rapidement des accumu-
lums ou ne pas s'allumer sur le moniteur. Ce lateurs de rechange.
point commun tous les crans ACL TFT n'est Par temps froid, la capacit des accumul-
en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. ateurs a tendance diminuer. Assurez-vous
Les images enregistres avec votre appareil que l'accumulateur est compltement charg
photo n'en seront nullement affectes. avant de photographier en extrieur par
Le moniteur peut tre difficilement lisible en grand froid. Gardez un accumulateur de
cas de forte luminosit ambiante. rechange au chaud et intervertissez les deux
N'exercez pas de pression sur le moniteur accumulateurs ds que ncessaire. Une fois,
pour ne l'endommager ni ne provoquer son rchauff, un accumulateur froid peut re-
dysfonctionnement. Retirez la poussire ou trouver de sa capacit.
les peluches avec un pinceau soufflant. Pour Si les contacts de l'accumulateur sont sales,
retirer les traces de doigts et autres tches, nettoyez-les avec un chiffon propre et sec
nettoyez-les en les frottant dlicatement avec avant de l'utiliser.
un chiffon doux ou une peau de chamois. Aprs avoir retir l'accumulateur de l'appareil
Si le moniteur venait se casser, faites extr- photo, remettez en place le volet des ports de
mement attention de ne pas vous couper avec connexion.
le verre cass et vitez tout contact des cristaux Cartes mmoire
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche. Mettez l'appareil photo hors tension avant
Remettez en place le protge moniteur avant d'insrer ou de retirer les cartes mmoire.
de transporter l'appareil photo ou de le laisser Vous risquez sinon de les rendre inutilisables.
sans surveillance. Insrez les cartes mmoire
Eteignez votre appareil photo avant de retirer l'ac- comme indiqu droite.
cumulateur ou de dbrancher l'adaptateur secteur L'insertion des cartes
Ne dbranchez pas la prise secteur ni ne retirez l'envers peut endom-
l'accumulateur lorsque l'appareil photo est sous mager l'appareil photo ou
tension ou lorsque des images sont en cours la carte.
d'enregistrement ou d'effacement. La coupure
d'alimentation force pourrait entraner dans
ce cas la perte des donnes ou endommager
la carte mmoire ou les circuits internes de
l'appareil photo. Pour viter toute coupure
accidentelle d'lectricit, vitez de changer de
place votre appareil photo quand il est connect
l'adaptateur secteur.

v
Avertissements

Les manuels fournis avec votre appareil Nikon ne peut tre tenu responsable des
photo ne peuvent tre reproduits, trans- dommages provenant de l'utilisation de
mis, transcrits, stocks dans un serveur cet appareil photo.
ou traduits en une langue quelconque, Nous avons apport le plus grand soin dans
en tout ou en partie, et quels qu'en soient la rdaction de ces manuels pour quils
les moyens, sans accord crit pralable de soient prcis et complets. Si, cependant,
Nikon. vous veniez remarquer des erreurs ou des
Nikon se rserve le droit de modifier tout omissions, nous vous serions reconnais-
moment les caractristiques du matriel et sants de les signaler votre reprsentant
du logiciel dcrites dans ces manuels. Nikon (adresse fournie sparment).
A l'attention des utilisateurs amricains
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet quipement a t test et trouv con- D2H
forme aux limites dfinies pour les appareils
numriques de classe B selon la partie 15 de Tested To Comply
la rglementation FCC. Ces limites assurent With FCC Standards
une protection raisonnable contre les inter- FOR HOME OR OFFICE USE
frences dangereuses lorsque l'quipement
est utilis en environnement rsidentiel. Cet ATTENTION
quipement gnre, utilise et peut irradier Modifications
des radiofrquences qui peuvent, en cas Le FCC demande quil soit notifi l'utili-
d'une installation et d'une utilisation con- sateur que tout changement ou modification
traire aux instructions, provoquer des inter- sur cet appareil qui n'aurait pas t express-
frences nfastes aux communications radio. ment approuv par Nikon Corporation peut
Cependant, il n'existe aucune garantie que annuler tout droit l'utilisateur d'utiliser
ce matriel ne provoquera pas des interf- l'quipement.
rences dans une installation particulire. Si Cbles interface
ce matriel provoque effectivement des Utilisez les cbles interface vendus ou fournis
interfrences prjudiciables la rception ra- par Nikon pour votre appareil photo. L'utili-
dio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin sation d'autres cbles peut faire dpasser les
en allumant et en teignant le matriel, l'uti- limites de la Classe B Partie 15 du rglement
lisateur est vivement encourag essayer de FCC.
corriger ces interfrences en ayant recours
une ou plusieurs des mesures suivantes: Nikon Inc.,
Rorientez ou repositionnez l'antenne de 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
rception. 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
Augmentez la distance sparant l'qui-
pement du rcepteur.
Connectez l'appareil photo une prise
relie un circuit diffrent de celui o est
connect le rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien
radio/tlvision spcialis.
vi
A l'attention des utilisateurs canadiens
ATTENTION CAUTION
Cet appareil numrique de la classe B This class B digital apparatus meets all re-
respecte toutes les exigences du Rglement quirements of the Canadian Interference
sur le matriel brouilleur du Canada. Causing Equipment Regulations.
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est noter que le simple fait d'tre en possession de matriel copi ou reproduit numri-
quement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numrique ou d'un autre dispositif
peut tre rprhensible.
Articles lgalement interdits de copie Attention certaines copies et repro-
ou de reproduction duction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets Le gouvernement a mis des avertissements
de banque, des pices, des titres ou des sur les copies ou les reproductions de titres
bons d'Etat, mme si de telles copies ou mis par des socits prives (actions, fac-
reproductions sont estampilles Repro- tures, chques, chque-cadeau, etc.), les
duction. coupons ou titres de transport, l'exception
La copie ou la reproduction de billets de du minimum de photocopies fournir pour
banque, de pices ou de titres circulant les besoins de l'entreprise. De mme, ne co-
l'tranger est interdite. piez pas, ni ne reproduisez des passeports
mis par lEtat, des permis mis par des or-
Sauf accord gouvernemental pralable,
ganismes publics et des groupes privs, des
la copie ou la reproduction de timbres
cartes d'identit, et des tickets comme des
inutiliss ou de cartes postales mis par le
passes ou des tickets restaurant.
gouvernement est interdite.
Conformez-vous aux avis de droit de
La copie ou la reproduction de timbres
reproduction
mis par l'Etat et des documents certifis,
La copie ou reproduction duvres origi-
stipuls par la loi est interdite.
nales protges par le copyright comme
les livres, uvres musicales, peintures, gra-
vures sur bois, cartes, dessins, films et pho-
tographies, est rgie par des lois nationales
et internationales de copyright. Lutilisation
de ce produit des fins de reproduction
illgale, ainsi que toute infraction aux lois
de copyright sont interdites.

Informations sur les marques commerciales


Apple, le logo Apple, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh et PowerBook sont des marques dposes dApple Computer,
Inc. Power Mac, iMac et iBook sont des marques commerciales dApple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des
marques dposes de Microsoft Corporation. Pentium est une marque commerciale dIntel Corporation. CompactFlash
est une marque commerciale de SanDisk Corporation. Microdrive est une marque dpose dHitachi Global Storage
Technologies aux Etats-Unis et/ ou dans dautres pays. Lexar Media est une marque commerciale de Lexar Media
Corporation. Tous les autres noms mentionns dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre
matriel Nikon sont des marques commerciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.
vii
Table des matires

Pour votre scurit ........................................................................................... ii


Entretien de votre appareil photo et de l'accumulateur..................................... iv
Avertissements................................................................................................. vi
Prsentation gnrale ...................................................................................... 1
Prsentation ..................................................................................................... 2
Apprendre connatre votre appareil photo ................................................ 3
Premiers pas ..................................................................................................... 15
tape 1Attacher la courroie .......................................................................... 16
tape 2Insrer l'accumulateur....................................................................... 17
tape 3Choisir une langue............................................................................ 18
tape 4Rgler la date et lheure .................................................................... 19
tape 5Monter un objectif............................................................................ 20
tape 6Insrer la carte mmoire.................................................................... 22
Cours .................................................................................................................. 25
Notions fondamentales de prise de vue......................................................... 26
TAPE 1Prparer lappareil photo .................................................................. 27
TAPE 2Rgler les paramtres de lappareil photo ......................................... 29
TAPE 3Cadrer ............................................................................................. 31
TAPE 4Mettre au point................................................................................ 32
TAPE 5Vrifier lexposition .......................................................................... 33
TAPE 6Photographier .................................................................................. 34
Notions fondamentales de visualisation ........................................................ 35
Prise de vue ....................................................................................................... 37
Utilisation des menus de lappareil photo ..................................................... 39
Qualit et taille dimage ................................................................................. 41
Qualit dimage ............................................................................................... 41
Taille dimage ................................................................................................... 44
Sensibilit (quivalence ISO) ........................................................................... 48
Balance des blancs ........................................................................................... 51
Rglage prcis de la balance des blancs............................................................ 54
Choix dune temprature de couleur ................................................................ 56
Mesure de la balance des blancs ...................................................................... 57
Correction d'image .......................................................................................... 65
Pour accentuer les contours: Nettet ................................................................ 65
Rglage du contraste : Correction des tons....................................................... 66
Adapter les couleurs un flux de production : Mode couleur ........................... 67
Pour contrler la couleur: Rglage des teintes .................................................. 69
Choix dun mode de prise de vue ................................................................... 70
Mise au point ................................................................................................... 72
Mode de mise au point .................................................................................... 72
Slection de la zone de mise au point............................................................... 74
Autofocus ........................................................................................................ 76
Mode de zone AF ............................................................................................ 76
viii
Mise au point manuelle.................................................................................... 83
Exposition......................................................................................................... 84
Mesure ............................................................................................................ 84
Mode dexposition ........................................................................................... 85
Mmorisation de lexposition auto ................................................................... 95
Correction de lexposition ................................................................................ 97
Bracketing ....................................................................................................... 98
Photographie au flash ..................................................................................... 106
Systme dclairage cratif ............................................................................... 106
Contrle de flash D-TTL ................................................................................... 110
Flashes compatibles.......................................................................................... 111
Modes de synchronisation du flash................................................................... 113
Contacts et tmoins du flash............................................................................ 117
Prise de vue intervalles rguliers ................................................................. 118
Mode retardateur ............................................................................................ 123
Objectifs sans microprocesseur ....................................................................... 124
Rinitialisation par deux commandes ............................................................ 128
Pour en savoir plus sur la visualisation ........................................................... 129
Visualisation plein cran ................................................................................... 130
Informations images......................................................................................... 132
Visualisation par planche dimagettes............................................................... 134
Pour regarder de plus prs: Lecture au zoom .................................................... 136
Protger ses images contre l'effacement........................................................... 137
Effacement individuel dimages ........................................................................ 138
Mmos vocaux .................................................................................................. 139
Enregistrer des mmos vocaux ......................................................................... 140
Options denregistrement des mmos vocaux................................................... 142
Lecture des mmos vocaux............................................................................... 144
Options de lecture des mmos vocaux.............................................................. 145
Guide des menus............................................................................................... 147
Le menu Visualisation...................................................................................... 148
Effacer ............................................................................................................. 148
Dossier de lecture............................................................................................. 150
Diaporama ....................................................................................................... 151
Cacher image .................................................................................................. 154
Rglage dimpression ....................................................................................... 156
Options daffichage ......................................................................................... 159
Prvisual. image ............................................................................................... 159
Aprs effacer ................................................................................................... 160
Menu Prise de vue ........................................................................................... 161
Rglages utilisateur .......................................................................................... 162
Rinitialiser le menu Prise de vue ...................................................................... 164
Dossier actif ..................................................................................................... 165
ix
Nom de fichier ................................................................................................. 166
Qualit dimage ............................................................................................... 167
Taille de limage ............................................................................................... 167
Compression Raw ............................................................................................ 167
Balance des blancs ........................................................................................... 167
Sensibilit (ISO) ................................................................................................ 168
Nettet ........................................................................................................... 168
Correction des tons.......................................................................................... 168
Mode couleur .................................................................................................. 168
Rglages des teintes......................................................................................... 169
Intervallomtre................................................................................................. 169
Objectif sans CPU ............................................................................................ 169
Rglages personnaliss.................................................................................... 170
Menu Configuration........................................................................................ 206
Formatage ....................................................................................................... 207
Luminosit cran.............................................................................................. 208
Verrouillage miroir............................................................................................ 208
Mode vido ..................................................................................................... 209
Date ................................................................................................................ 209
Langue (Language) .......................................................................................... 209
Lgende image ................................................................................................ 210
Rotation image auto ........................................................................................ 211
Mmo vocal ..................................................................................................... 212
Protect. mmo vocal ........................................................................................ 212
Bouton Mmo vocal......................................................................................... 212
Sortie Audio..................................................................................................... 212
USB ................................................................................................................. 213
Photo corr poussire ........................................................................................ 214
Information batterie ......................................................................................... 216
Rseau LAN sans fil .......................................................................................... 217
Version du firmware......................................................................................... 219
Connexions........................................................................................................ 221
Visualisation sur une tlvision....................................................................... 222
Connexion un ordinateur............................................................................. 223
Remarques techniques ..................................................................................... 227
Accessoires optionnels..................................................................................... 228
Objectifs pour le D2H....................................................................................... 228
Autres accessoires ............................................................................................ 231
Entretien de votre appareil photo.................................................................. 237
Dpannage....................................................................................................... 242
Caractristiques techniques ............................................................................ 245
Index .................................................................................................................. 250

x
Prsentation

Prsentation 2

gnrale Apprendre connatre


votre appareil photo
Prparation la prise de vue
314

Premiers pas

Ce chapitre se divise de la manire suivante: 1524


Prsentation
Ce chapitre dcrit l'organisation de ce manuel et ex-
plique les conventions et symboles utiliss.
Apprendre connatre votre appareil photo
Marquez cette partie pour pouvoir consulter au fur
et mesure de la lecture de ce manuel, les noms et
les fonctions des diffrents lments de votre appareil
photo.
Premiers pas
Cette partie dcrit en dtail les tapes que vous de-
vrez suivre avant d'utiliser votre appareil photo pour
la premire fois: insertion de l'accumulateur et de la
carte mmoire, installation d'un objectif et de la cour-
roie et rglage de la date, de l'heure et de la langue.

1
Prsentation
propos de ce manuel

Merci davoir achet un reflex numrique Nikon D2H, objectif interchangeable.


Ce manuel a t mis au point pour vous faire profiter au mieux de la prise de
vue avec cet appareil photo Nikon. Prenez le temps de le lire attentivement avant
Prsentation gnralePrsentation

dutiliser votre appareil et gardez-le toujours porte de main.


Pour mieux mettre en vidence les informations dont vous pouvez avoir besoin,
ce manuel utilise les symboles suivants:
Cette icne signale les mesures de pr- Cette icne signale des informations
caution dont vous devez avoir connais- supplmentaires qui peuvent s'avrer
sance avant d'utiliser votre appareil photo utiles lors de l'utilisation de votre ap-
pour ne pas risquer de l'endommager. pareil photo.

Cette icne signale les notes lire Cette icne indique qu'il est possible
avant d'utiliser votre appareil photo. d'obtenir ailleurs dans le manuel des
informations supplmentaires.

Cette icne signale les rglages qui Cette icne signale les rglages qui
peuvent tre ajusts avec les menus de peuvent tre affins partir du menu
l'appareil photo. CSM (rglages personnaliss).

Faites des photos test


Faites des essais avec votre appareil photo avant toute grande occasion (par exemple, un
mariage ou un dpart en voyage) pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. Nikon
ne pourra tre tenu responsable de dommages ou de pertes de profits dus un dysfonc-
tionnement de votre appareil photo.
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la "Formation permanente" envers ses
produits et sur les techniques de photo, des informations constamment mises jour, sont
disponibles sur les sites suivants:
Aux Etats-Unis: http://www.nikonusa.com/
En Europe: http://www.europe-nikon.com/support
En Asie, Ocanie, Moyen-Orient et Afrique: http://www.nikon-asia.com/
Visitez rgulirement ces sites pour vous tenir inform des dernires informations produit,
des astuces, des rponses aux forums de questions et des conseils d'ordre gnral sur la
photo numrique et la photo argentique. Des informations supplmentaires sont aussi
disponibles auprs de votre reprsentant Nikon. Consultez l'URL ci-dessous pour savoir o
vous adressez :
http://nikonimaging.com/
Remplacement de ce manuel
Si vous venez perdre ce manuel, vous pourrez vous en procurer un autre, moyennant des
frais, auprs de votre reprsentant Nikon.
2
Apprendre connatre votre appareil photo
Commandes et affichages de l'appareil photo

Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo. Il serait utile de marquer cette page afin de pouvoir la consulter
rapidement ds que ncessaire au cours de la lecture de ce manuel.

Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo


Botier de lappareil photo
Slecteur du systme de Commande de verrouillage du slecteur
mesure: 84 du systme de mesure: 84

Commande de mode dexposition ( ):


85
Commande de Commande de formatage ( ): 23
bracketing ( ):
98, 103
Dverrouillage Commutateur marche-
du slecteur de arrt: 27
mode: 70
Dclencheur:
Slecteur de 32, 34
mode: 70
Commande
illet pour de correction
courroie dap- dexposition
pareil photo: ( ): 97
16
illet pour
Commande courroie dap-
de mode de pareil photo:
synchronisation 16
du flash ( ):
cran de contrle
114
Molette de suprieur: 6
Commande de ver- Griffe flash: rglage diop-
rouillage des com- 117 trique: 31
mandes ( ): 94
Indicateur de plan
focal ( ): 83

Illuminateurs dassistance
Le rtro-clairage de lcran de contrle (illuminateur dassistance) sactive lorsque le com-
mutateur marche-arrt est maintenu dans la position : laffichage est ainsi visible dans
lobscurit. Une fois le commutateur relch, lilluminateur dassistance reste allum jus-
quau dclenchement ou tant que le systme de mesure de lexposition est actif.
3
Botier de lappareil photo Capteur de lumire ambiante: 51, 57
Tmoin lumineux du retardateur:
(suite)
123
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo

Prise synchro (flash): 117


Prise tlcommande 10 broches:
235
Port audio / vido (A / V) (sous
protection): 222
Rangement des
bouchons de la prise
synchro flash et de la
prise tlcommande
10 broches (fixs au
verso de la protection)
Prise dalimentation secteur (DC)
(sous protection): 231
Port USB (sous protection): 224
Commande de dverrouillage de
lobjectif: 21

Slecteur du mode de Loquet du logement pour


mise au point: 72 accumulateur: 17

Prise du sys-
tme optionnel
de communica-
Commande de contrle de tion sans fil LAN
profondeur de champ: 85 WT-1/WT-1A
Molette de com- (sous protec-
mande secondaire: tion): 217
12
Commande
FUNC.: 201

Molette de commande
secondaire (cadrage
vertical): 12
Dclencheur se-
condaire (cadrage
vertical): 31

Verrouillage du dclencheur Filetage pour


secondaire (cadrage vertical) fixation sur pied
4
Levier dobturateur doculaire: 31 Commande dactivation
Oculaire du viseur: de lautofocus AF-ON ( ):
Commande Effacer ( ): 31, 232 73

Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo


35, 138 Commande de
Molette de comman-
Commande Formater ( ): mmorisation AE/
de principale: 12
23 AF ( ): 80, 95
Slecteur
Commande Visuali- multi-direc-
sation: 130 tionnel: 14
Moniteur : Loquet de
16, 35, 237 verrouillage
Commande du slecteur de
Menu ( ): mise au point:
39 74
Commande Voyant daccs
Imagette ( ): carte mmoire:
134 22, 24
Commande Slecteur du
Protger ( ): mode de zone
137 AF: 76
Commande Volet de lo-
Enter ( ): 40 gement pour
Commande carte mmoi-
Zoom de visuali- re: 22
sation ( ):
136 Commande de
dverrouillage du
Haut-parleur:
volet de logement
145
pour carte (sous
cran de contrle protection) : 22
arrire: 8
Molette de commande
Commande Sensibilit (ISO):
principale (cadrage
49
vertical) 12
Commande Qualit/ taille
dimage (QUAL): 43 Commande dactivation de lauto-
Commande Balance des focus AF-ON ( ) (cadrage verti-
blancs (WB): 53 cal): 73
Commande Microphone ( ): 140

Microphone: 140

Haut-parleur et Microphone
Ne positionnez aucun objet magntique, tel que des cartes Microdrive auprs du haut-
parleur intgr et du microphone.
5
12
10

11

18
19

20

21
22
13
9
cran de contrle suprieur

14
15

16
17
8
1
2
3

6
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo
1 Vitesse dobturation ..............85, 93, 94 11 Indicateur de laccumulateur .............27
Valeur de correction dexposition.......97
12 Compteur de vues .............................23
Nombre de vues par squence de
bracketing .........................................98 13 K (apparat lorsque la capacit
Nombre dintervalles pour la prise de mmoire permet denregistrer au-del
vue intervalles rguliers.................120 de 1000 vues) ...................................47
Focale (objectif sans microprocesseur)
14 Indicateur de mmorisation FV ........108
.......................................................126
Sensibilit (quivalence ISO)...............49 15 Indicateur de synchronisation ..115, 194
2 Icne de verrouillage de la vitesse 16 Indicateur de la pile de lhorloge..19, 239
dobturation ......................................94
17 Indicateur de correction dexposition..97
3 Indicateur de dcalage de programme..87
18 Indicateur de temporisation de
4 Mode dexposition ............................85 lintervalle .......................................120
5 Indicateur de carte mmoire ..............23 19 Icne de verrouillage de louverture ...94
6 Zone de mise au point ........... 74, 7879 20 Indicateur de commentaire dimage..210
Mode de zone AF ..............................76
21 Indicateur de bracketing de lexposition
7 Mode synchro flash .........................113 .........................................................99
Indicateur de bracketing de la balance
8 Nombre de vues restantes ...........28, 47
des blancs .......................................103
Nombre de vues restantes avant
remplissage de la mmoire tampon ...71 22 Affichage analogique lectronique de
Indicateur du mode dacquisition.....225 lexposition........................................92
Correction dexposition .....................97
9 Indicateur de louverture....................91
Indicateur de progression du
10 Ouverture (nombre f/)........................90 bracketing ....................... 100102, 105
Ouverture (cart entre le nombre Indicateur de transfert des donnes ..225
douverture slectionn et louverture
maximale) .........................................85
Incrment du bracketing ...........99, 103
Nombre de vues par intervalle .........120
Ouverture maximale (objectif sans
microprocesseur) .............................127
Indicateur de mode PC ....................225

7
11
10

13
12
8
9
Ecran de contrle arrire

5
6
7
4
1

3
2

8
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo
1 Jeu de rglages personnaliss ..........173 6 K (apparat lorsque la capacit
mmoire permet denregistrer au-del
2 Indicateur vue(s) restante(s) ...28, 47
de 1000 vues) ...................................47
3 Jeu de rglages du menu Prise de vue Indicateur de temprature de couleur
.......................................................162 .........................................................56
4 Indicateur de sensibilit (ISO) .............49 7 Qualit dimage.................................43
Indicateur de sensibilit auto ...........183
8 Taille dimage ....................................45
5 Sensibilit .........................................49
9 Indicateur de bracketing de la balance
Sensibilit (gain lev) .......................49
des blancs .......................................103
Nombre de vues restantes ...........28, 47
Dure du mmo vocal .....................141 10 Indicateur denregistrement du mmo
Rglage prcis de la balance des vocal (mode de prise de vue) ...........141
blancs ...............................................55
11 Indicateur de ltat du mmo vocal..141
Numro de balance des blancs
prdfinie..........................................57 12 Mode denregistrement du mmo vocal
Temprature de couleur.....................56 .......................................................141
Indicateur de mode PC ....................225
13 Mode de balance des blancs..............51

9
Informations du viseur
1
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo

21

22

2 23

24
25
26
27

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

10
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo
1 Cercle de rfrence de 8 mm de diamtre 14 K (apparat lorsque la capacit
pour la mesure pondre centrale .......84 mmoire permet denregistrer au-del
de 1000 vues) ...................................47
2 Collimateurs de mise au point
(zones de mise au point)....................74 15 Tmoin de disponibilit du flash ......117
Zones de mesure spot........................84
16 Indicateur du niveau de charge de
3 Indicateur de mise au point ...............32 laccumulateur ..................................27
4 Mesure..............................................84 17 Indicateur de mmorisation FV.........108
5 Indicateur de bracketing .. 100102, 105 18 Indicateur de synchronisation ..115, 194
6 Verrouillage de lexposition auto (AE)..95 19 Indicateur de louverture....................91
7 Icne de verrouillage de la vitesse 20 Affichage analogique lectronique de
dobturation ......................................94 lexposition........................................92
Correction dexposition .....................97
8 Vitesse dobturation .................... 8593
21 Indicateur de ltat du mmo vocal..141
9 Icne de verrouillage de louverture ...94
22 Indicateur de bracketing de la balance
10 Ouverture (nombre f/)........................90
des blancs .......................................103
Ouverture (cart entre le nombre
douverture slectionn et louverture 23 Mode de balance des blancs..............51
maximale) .........................................91
24 Taille dimage ....................................45
11 Mode dexposition ............................85
25 Qualit dimage.................................43
12 Indicateur de correction dexposition..97
26 Indicateur de la sensibilit (ISO) .........49
13 Compteur de vues .............................23 Indicateur de sensibilit auto ...........183
Nombre de vues restantes ...........28, 47
27 Sensibilit (quivalence ISO)...............49
Nombre de vues restantes avant
remplissage de la mmoire tampon ...71
Valeur de correction dexposition.......97
Indicateur de mode PC ....................225

11
Les molettes de commande
Les molettes de commande principale et secondaire permettent, lorsquelles sont
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo

utilises seules ou conjointement dautres commandes, de paramtrer un grand


nombre de rglages. Pour faciliter laccs ces commandes lors dun cadrage
vertical, elles ont t dupliques proximit du dclencheur destin au cadrage
vertical ( 4).
Commande de Molette de commande secondaire Commande de
bracketing Commande de qualit/ taille
mode dexpo- dimage
Commande de sition
mode de syn- Commande
chronisation de correction
du flash dexposition Com-
Commande de Commande mande de
mmorisation des Molette de commande de sensibi- balance
commandes principale lit des blancs
Qualit et taille dimage

Rglage de la qualit de limage ( 43).

Choix dune taille dimage ( 45).

Balance des blancs

Choix dun rglage de balance des blancs


( 53).

Rglage prcis de la balance des blancs / choix


dune temprature de couleur / choix dune va-
leur de balance des blancs prdfinie ( 55).

Sensibilit (quivalence ISO)

Rglage de la sensibilit (quivalence ISO;


49).

12
Exposition

Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo


Choix du mode dexposition ( 8693).

Choix dune combinaison ouverture - vitesse


dobturation (mode dexposition P; 86).

Choix dune vitesse dobturation (modes dex-


position S ou M; 88, 92).

Choix dune ouverture (modes dexposition A


ou M; 90, 92).

Rglage de la correction dexposition ( 97).

Verrouillage de la vitesse dobturation (modes


dexposition S ou M; 94).

Verrouillage de louverture (modes dexposi-


tion A ou M; 94).

Activation ou annulation du bracketing / slec-


tion du nombre de vues pour la squence de
bracketing ( 98, 103).

Choix de la correction dexposition pour le


bracketing ( 99, 103).

Rglages du flash

Choix dun mode de synchronisation du flash


pour flash externe optionnel ( 114).

13
Slecteur multi-directionnel
Utilisez le slecteur multi-directionnel pour effectuer les oprations suivantes :
Prsentation gnraleApprendre connatre votre appareil photo

Navigation dans les menus


Dplace vers le haut la barre en surbrillance ( 40).
Prise de vue
Slectionne le collimateur de mise au point situ au-dessus
du collimateur actuellement slectionn ( 74).
Navigation dans les menus
Visualisation plein cran Slectionne la rubrique en
Affiche limage prcdente ( 132). surbrillance ( 40).
Visualisation par planche dimagettes Prise de vue
Met en surbrillance limagette situe au-dessus de lima- Slectionne le collimateur
gette actuellement slectionne ( 134). central de mise au point
( 74).
Navigation dans les menus Visualisation
Annule lopration et re- Modifie le nombre dima-
tourne au menu prcdent ges affiches ( 134).
( 39).
Prise de vue Navigation dans les menus
Slectionne le collimateur de Slectionne la rubrique en
mise au point situ gauche surbrillance ou affiche le
du collimateur actuellement sous-menu ( 39).
slectionn ( 74). Navigation dans les menus
Dplace vers le bas la barre Prise de vue
Visualisation plein cran en surbrillance ( 39). Slectionne le collimateur de
Affiche la page dinforma- mise au point situ droite
tions photo prcdente ( Prise de vue du collimateur actuellement
132). Slectionne le collimateur slectionn ( 74).
de mise au point situ sous
Visualisation par planche le collimateur actuellement Visualisation plein cran
dimagettes slectionn ( 74). Affiche la page dinforma-
Met en surbrillance lima- tions photo suivante (
gette situe gauche de Visualisation plein cran 132).
limagette actuellement Affiche limage suivante
slectionne ( 134). ( 132). Visualisation par planche
dimagettes
Visualisation par planche Met en surbrillance limagette
dimagettes situe droite de limagette
Met en surbrillance limagette actuellement slectionne
situe sous limagette actuelle- ( 134).
ment slectionne ( 134).

Slecteur multi-directionnel
La commande permet galement de slectionner les rubriques en surbrillance des menus
de lappareil photo. Il est possible que dans certains cas, les fonctions mentionnes ci-dessus
ne sappliquent pas.
14
Premiers pas
Prparer l'appareil photo
Avant d'utiliser votre appareil photo pour la premire fois, suivez toutes les tapes
dcrites dans ce chapitre:

Prsentation gnralePremiers pas


tape 1 Attacher la courroie 16

tape 2 Insrer l'accumulateur 17


Pour en savoir plus sur les accumulateurs et les autres sources d'alimenta-
tion, voir:
Remarques techniques: Accessoires optionnels ................. 231
Entretien de votre appareil photo et de l'accumulateur..... ivv

tape 3 Choisir une langue 18

tape 4 Rgler la date et lheure 19


Pour en savoir plus sur le remplacement de la pile de lhorloge, voir:
Remarques techniques: Entretien de votre appareil photo.. 239

tape 5 Monter un objectif 2021


Pour en savoir plus sur les objectifs compatibles avec le D2H, voir:
Remarques techniques: Accessoires optionnels ................. 228230

tape 6 Insrer la carte mmoire 2224


Pour en savoir plus sur les cartes mmoire compatibles, voir:
Remarques techniques: Cartes mmoire compatibles........ 236
Pour en savoir plus sur le formatage des cartes mmoire, voir:
Le menu CONFIGURATION: Pour formater les cartes mmoire.. 207

15
1
tape 1Attacher la courroie
Attachez la courroie aux deux illets du botier comme indiqu sur l'illustration.
Prsentation gnralePremiers pas

C
S S S S

Protge-moniteur
Un protge-moniteur transparent (protge-moniteur ACL
BM-3) est fourni avec lappareil photo pour viter que le

C
L
C
S

moniteur ne se salisse et pour le protger lorsque vous nuti-


lisez pas lappareil ou que vous le transportez. Pour retirer A/V
OUT

DC

le protge-moniteur, tenez lappareil photo fermement,


IN

prenez le protge-moniteur par ses bords et soulevez-le


sans forcer, comme indiqu dans le schma ci-contre ().
Une fois le protge-moniteur dbloqu, faites-le glisser dans
votre direction puis retirez-le comme indiqu ().
Pour remettre en place le protge-moniteur avant de pho-
S

tographier ou de ranger lappareil, insrez les deux contacts A/V


OUT

DC
IN

situs en haut du protge-moniteur dans les encoches


prvues cet effet, situes au-dessus du moniteur (). Ap-
puyez ensuite sur la partie infrieure du protge-moniteur
jusqu ce quil soit correctement fix ().
A/V
OUT

DC
IN

Accumulateur EN-EL4 ( 17)


Laccumulateur rechargeable Li-ion EN-EL4 peut fournir des informations sur son tat de
charge des quipements compatibles, ce qui permet au chargeur rapide MH-21 dafficher
le niveau de charge actuel et de recharger de faon approprie laccumulateur. Lorsque le
EN-EL4 est insr dans lappareil photo, ltat de charge de laccumulateur est indiqu selon
six niveaux. Des informations dtailles sur la charge de laccumulateur, son autonomie et le
nombre de photos prises depuis le dernier chargement peuvent tre visualises laide de
loption Information batterie dans le menu Configuration ( 216).
16
2
tape 2Insrer l'accumulateur
Votre appareil photo est aliment par un accumulateur lithium-ion rechargeable,

Prsentation gnralePremiers pas


Nikon EN-EL-4 (fourni).

2 .1 Rechargez laccumulateur
Laccumulateur EN-EL4 na pas t charg entirement avant son expdition.
Pour optimiser son autonomie, rechargez laccumulateur avec le chargeur ra-
pide fourni MH-21 avant toute utilisation (consultez la fiche technique du MH-
21 pour plus de dtails). Cent minutes environ sont ncessaires pour recharger
entirement laccumulateur lorsque celui-ci est totalement dcharg.

2 .2 Mettez lappareil photo hors tension


Mettez lappareil photo hors tension avant
dinsrer ou de retirer laccumulateur.

2 .3 Ouvrez le logement pour accumulateur


Positionnez le loquet situ sur le volet du
logement sur ouverture ( ) puis soulevez
ce dernier.

2 .4 Fixez le volet du logement sur laccumulateur


Laccumulateur peut tre recharg lorsque le
volet est attach. Suivez les instructions de la fi-
che technique de lEN-EL4 pour plus de dtails.

2 .5 Insrez laccumulateur
Insrez laccumulateur comme indiqu ci-
contre.

2 .6 Verrouillez le volet du logement pour ac-


cumulateur
Pour viter que laccumulateur ne sorte lors de
la prise de vue, assurez-vous de bien verrouiller
le volet.
Retrait de laccumulateur
Avant de retirer laccumulateur, mettez lappareil photo hors tension et positionnez le loquet
situ sur le volet du logement sur ouverture ( ).
Affichage lorsque lappareil est hors tension
Si un accumulateur et une carte mmoire sont insrs, le comp-
teur de vues et le nombre de vues restantes resteront affichs lors-
que lappareil sera hors tension (avec certaines cartes mmoire, il
sera peut-tre ncessaire de mettre lappareil sous tension pour
afficher le compteur de vues et le nombre de vues restantes).
17
3
tape 3Choisir une langue
Vous pouvez afficher les menus et les messages de lappareil photo dans la langue
Prsentation gnralePremiers pas

de votre choix : en allemand, anglais, espagnol, franais, chinois ou japonais.

3 .1
3 .2 MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A

Dossier actif 100


Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

Mettez lappareil Affichez les menus (si loption est en sur-


photo sous tension. brillance, appuyez gauche du slecteur
multi-directionnel jusqu ce que licne si-
tue gauche du menu soit slectionne).

3 .3 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
3 .4 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
Verrouillage miroir OFF Verrouillage miroir OFF
Mode vido Mode vido
Date Date
Langue (Language) Fr Langue (Language) Fr
Lgende image OFF Lgende image OFF
Rotation image auto ON Rotation image auto ON

Affichez le menu CONFIGURATION. Dplacez le curseur dans le menu CONFIGURATION.

3 .5 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
3 .6 CONFIGURATION
Langue (Language)

De Deutsch
Verrouillage miroir OFF En English
Mode vido
Date Es Espaol
Langue (Language) Fr Fr Franais OK
Lgende image OFF

Rotation image auto ON

Mettez en surbrillance Langue (Language). Affichez les options.

3 .7 CONFIGURATION
Langue (Language)

De Deutsch
3 .8 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
En English
Verrouillage miroir OFF
Mode vido
Es Espaol Date
Fr Franais OK Langue (Language) Fr
Lgende image OFF
Rotation image auto ON

Mettez en surbrillance loption de votre choix. Revenez au menu CONFIGURATION.

18
4
tape 4Rgler la date et lheure
La date et lheure denregistrement figurent dans toutes les images. Pour tre sr

Prsentation gnralePremiers pas


que vos images comportent la date et lheure exactes de prise de vue, affichez le
menu Configuration ( 18), puis rglez ces dernires comme dcrit ci-dessous.

4 .1 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
4 .2 CONFIGURATION
Date
Fait OK
Verrouillage miroir OFF A M J
Mode vido
Date 2003 00 00
Langue (Language) Fr H M S
Lgende image OFF 00 00 00
Rotation image auto ON

Mettez en surbrillance Date. Affichez le menu DATE.

4 .3 CONFIGURATION
Date
Fait OK
Rglez lAnne, le Mois, le Jour, lHeure,
les Minutes et les Secondes. Appuyez
droite ou gauche du slecteur multi-
A M J directionnel pour slectionner un des
2003 08 30 rglages et en haut ou en bas pour les
H M S modifier.
13 42 08

Lhorloge de lappareil photo est moins


4 .4 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
prcise que la plupart des montres et
des horloges lectromnagres. Vri-
Verrouillage miroir OFF
Mode vido fiez-la rgulirement en la comparant
Date
Langue (Language) Fr dautres montres/ horloges plus prcises
Lgende image OFF et ajustez-la le cas chant.
Rotation image auto ON

Revenez au menu CONFIGURATION.

Pile de lhorloge
Lhorloge-calendrier est alimente par une pile de lithium CR1616 non rechargeable spare
comportant une dure de vie de quatre ans environ. Lorsque la pile est puise, un icne
saffiche dans le panneau de contrle suprieure lorsque les systmes de mesure
sont activs. Pour de plus amples explications sur le remplacement de la pile de lhorloge,
consultez les Remarques techniques : Entretien de votre appareil photo ( 239).
ATTENTION
Utilisez seulement les piles lithium CR1616. Utiliser un autre type de piles pourrait provoquer
une explosion. Dbarrassez-vous des piles comme indiqu.
19
5
tape 5Monter un objectif
Nikon recommande dutiliser des objectifs microprocesseur, de type G ou D afin
Prsentation gnralePremiers pas

de bnficier de toutes les fonctions quoffre lappareil photo.

Les objectifs micropro- Objectif de type G Objectif de type D


cesseur ont des contacts
UCT

5 .1 Mettez l'appareil hors tension


Mettez l'appareil hors tension avant de monter
ou de retirer un objectif.

5 .2 Installez l'objectif
Positionnez l'objectif dans la monture
baonnette de l'appareil de faon aligner les
repres de fixation de l'objectif et du botier. En
faisant attention de ne pas toucher le dclen-
cheur, tournez l'objectif dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu' ce qu'il
s'encliquette en position.

5 .3 Verrouillez-le sur son ouverture minimale


Cette tape nest pas ncessaire si vous utilisez
un objectif de type G qui nest pas quip
dune bague de rglage des ouvertures. Si
vous utilisez un objectif dun autre type, ver-
rouillez louverture au rglage minimal (plus
grand nombre f/).
Si vous ignorez cette tape avec un objectif
microprocesseur, clignotera la place de
l'ouverture sur l'cran de contrle et dans le
viseur la mise sous tension de lappareil. Il
sera impossible de photographier tant que
vous n'aurez pas teint l'appareil photo et rgl l'ouverture sur le plus
grande nombre f/.

20
5
Protgez l'appareil photo de la salet et de la poussire
Toute poussire, salet ou tout corps tranger enferm
l'intrieur de votre appareil photo peut apparatre sous

Prsentation gnralePremiers pas


forme de tches ou de petits points sur le rsultat final ou
dans le viseur. Quand le botier reste sans objectif, n'oubliez
pas de remettre le bouchon de botier BF-1A, fourni avec
votre appareil photo, sur sa monture.
Retrait de l'objectif
Vrifiez que l'appareil photo est bien hors tension avant
de retirer ou de changer d'objectifs. Pour retirer l'objectif,
maintenez enfonce la commande de dverrouillage de
l'objectif et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles
d'une montre.

21
6
tape 6Insrer la carte mmoire
A la place dun film, votre appareil photo numrique utilise des cartes mmoire
Prsentation gnralePremiers pas

CompactFlash ou Microdrive pour garder vos photos. Pour connatre la liste


des cartes mmoires compatibles, reportez-vous Remarques techniques: Car-
tes mmoires agres ( 236).

6 .1 Mettez lappareil photo hors tension


Mettez lappareil photo hors tension avant
dinsrer ou de retirer la carte mmoire.

6 .2 Ouvrez le logement pour carte mmoire


Soulevez le rabat de protection de la com-
mande de dverrouillage du volet du logement
3

() et appuyez sur cette commande () pour 2


ouvrir le logement pour carte ().
1

6 .3 Insrez une carte mmoire


Insrez la carte mmoire : ltiquette au dos de
la carte doit faire face au moniteur (). Une
Contacts ti-
quette
dor-
Sens de
fois la carte mmoire entirement insre, le linsertion sale
voyant daccs sallumera brivement et la
commande djection sortira (). Fermez le 2
volet du logement pour carte mmoire.
Insertion des cartes mmoire 1

Insrez en premier les contacts de la carte m-


moire. Si vous insrez cette dernire lenvers
ou devant derrire, vous risquez dendomma-
ger lappareil photo ou la carte. Vrifiez que la
carte est correctement oriente.

Absence de carte mmoire


Quand aucune carte mmoire nest prsente dans lappareil
alors que laccumulateur EN-EL4 est insr ou que lappareil
est aliment via un adaptateur secteur, apparat
lemplacement du compteur de vues sur lcran de contrle
et dans le viseur.
22
6
6 .4 Formatez la carte mmoire
Les cartes mmoire doivent tre formates avant une premire utilisation.

Prsentation gnralePremiers pas


Formatage des cartes mmoire
Formater une carte mmoire efface dfinitivement toutes les don-
nes quelle contient. Assurez-vous de copier sur un ordinateur toutes les
images ou autres donnes que vous souhaitez conserver, avant de procder
au formatage ( 223226).
Pour formater la carte, mettez lappareil sous tension et appuyez simultan-
ment sur les commandes ( et ) pendant deux secondes environ.
Les lettres clignotent lemplacement de la vitesse dobturation ; le
compteur de vues clignote galement. Si vous appuyez nouveau sur les
deux commandes la fois, le formatage de la carte mmoire sexcute.
Si vous ne souhaitez plus formater la carte, appuyez sur nimporte quelle
autre commande.

Au cours du formatage, les lettres apparaissent lemplacement du


compteur de vues. Une fois le formatage termin, le nombre dimages pou-
vant tre enregistres avec les rglages actuellement slectionns, figurera
lemplacement du compteur de vues.
Au cours du formatage
Ne retirez en aucun cas la carte mmoire ou laccumulateur, ni ne
dbranchez ladaptateur secteur (disponible en option) durant le
formatage.

Formater ( 207)
Les cartes mmoire peuvent tre galement formates en utilisant l'option Formatage du
menu CONFIGURATION.
23
6
Cartes mmoire
Les cartes mmoire peuvent chauffer aprs un certain temps d'utilisation. Prenez des pr-
cautions au moment de les retirer.
Prsentation gnralePremiers pas

Formatez les cartes mmoire avant de les utiliser pour la premire fois.
Mettez l'appareil photo hors tension avant d'insrer ou de retirer les cartes mmoire. Ne re-
tirez pas les cartes mmoire de l'appareil photo, n'teignez pas l'appareil photo, ne retirez
ou dconnectez pas la source d'alimentation pendant le formatage ou l'enregistrement,
l'effacement ou le transfert des donnes. L'inobservation de ces prcautions peut entraner
la perte des donnes ou endommager l'appareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques.
N'exercez pas de pression sur l'tui de la carte. Vous pourriez sinon endommager la carte
mmoire.
Ne pliez pas les cartes, ne les faites pas tomber et vitez tous les chocs.
Protgez-les de l'eau, des hauts niveaux d'humidit ou de la lumire directe du soleil.
Retrait des cartes mmoire
Les cartes mmoire peuvent tre retires en toute scurit
(sans perte de donnes) lorsque lappareil photo est hors 1
tension. Avant de retirer une carte mmoire, attendez que
le voyant vert daccs carte mmoire , situ ct du
volet du logement pour carte, steigne puis mettez lap- 2
pareil photo hors tension. Nessayez pas de retirer la
carte lorsque ce voyant est allum. Vous risquez sinon de
perdre des donnes ou dendommager la carte ou lappareil
Voyant
photo. Soulevez le rabat qui protge la commande de d-
daccs
verrouillage du volet de logement pour carte, puis appuyez
sur la commande djection pour jecter partiellement la
carte (). Retirez ensuite la carte manuellement (). Nen-
travez pas ljection de la carte lorsque vous appuyez sur la
commande djection. Vous risquez sinon dendommager
la carte mmoire.

24
Notions fondamentales
Cours Notions fondamentales de
de prise de vue
2634
prise de vue et de visualisation
Notions fondamentales
de visualisation
35

Ce chapitre vous explique, tape par tape, comment


prendre vos premires photos et les visualiser.
Notions fondamentales de prise de vue
Cette rubrique explique comment utiliser lautofocus
et les modes programms dexposition automatique.
Il suffit ainsi de cadrer et de dclencher : les rsultats
obtenus sont optimaux dans la plupart des situa-
tions.
Notions fondamentales de visualisation
Cette partie vous explique comment visualiser vos
photos sur le moniteur.

25
Notions fondamentales de prise de vue
Pour prendre vos premires photos
La prise de vue peut tre divise en six tapes de base:

TAPE 1 Prparer lappareil photo 2728


CoursNotions fondamentales de prise de vue

Pour en savoir plus sur laffichage du niveau de charge de laccumulateur, voir:


Prsentation gnrale : Premiers pas ................................ 1524
Pour en savoir plus sur la restauration des valeurs par dfaut des paramtres, voir:
Prise de vue : Rinitialisation par deux commandes........... 128
Guide des menus : Menu Prise de vue .............................. 161169
Guide des menus : Menu Rglages personnaliss (CSM)... 170205

TAPE 2 Rgler les paramtres de lappareil photo 2930


Pour en savoir plus sur les paramtres suivants de lappareil photo, voir:
Prise de vue : Choix dun mode de prise de vue................ 7071
Prise de vue : Qualit et taille dimage .............................. 4147
Prise de vue : Sensibilit (quivalence ISO) ........................ 4850
Prise de vue : Balance des blancs ...................................... 5164
Prise de vue : Correction dimage ..................................... 6569
Prise de vue : Mise au point.............................................. 7283
Prise de vue : Exposition ................................................... 84105

TAPE 3 Cadrer 31
Pour savoir comment visualiser les effets de louverture, voir:
Prise de vue : Exposition ................................................... 84105
Pour en savoir plus sur les accessoires de vise, voir:
Remarques techniques : Accessoires optionnels ................ 232

TAPE 4 Effectuer la mise au point 32


Pour en savoir plus sur les options de mise au point, voir:
Prise de vue : Mise au point.............................................. 7283

TAPE 5 Vrifier lexposition 33


Pour savoir comment changer la composition aprs avoir rgl lexposition, voir:
Prise de vue : Exposition ................................................... 84105
Pour en savoir plus sur la photo au flash, voir:
Prise de vue : Photo au flash............................................. 106117

TAPE 6 Photographier 34
Pour obtenir des informations sur la prise de vue intervalles rguliers, voir:
Prise de vue : Prise de vue intervalles rguliers ............... 118122
Pour savoir comment diffrer le dclenchement, voir:
Prise de vue : Mode retardateur........................................ 123

26
1
TAPE 1Prparer lappareil photo
Avant de prendre des photos, suivez les tapes dcrites ci-dessous.

CoursNotions fondamentales de prise de vue


1 .1 Mettez lappareil photo sous tension
Lcran de contrle et laffichage dans le viseur
sallumeront.

1 .2 Vrifiez le niveau de charge de laccumula-


teur
Vrifiez le niveau de charge de laccumula-
teur dans le viseur ou sur lcran de contrle
suprieur.

Icne*
Ecran de
contrle Viseur Statut Remarques
Accumulateur Les indicateurs douverture et de vitesse
totalement dobturation prsents sur lcran de contrle
charg suprieur et tous les indicateurs du viseur dis-
Charge suf- paraissent si aucune opration nest effectue
fisante pour pendant 6 secondes (Extinction de la mesure

une opration auto). Sollicitez lgrement le dclencheur
normale pour afficher nouveau ces indicateurs.
Niveau de Ayez disposition un accumulateur de re-
charge faible change compltement charg.
Accumulateur
Le dclencheur est dsactiv.
(clignote) (clignote) dcharg
* Aucune icne ne s'affiche en cas d'alimentation par l'adaptateur secteur optionnel.

Indicateur de laccumulateur
Si les segments de licne de laccumulateur, situ sur lcran de contrle clignotent, cela
signifie que lappareil photo calcule la charge de laccumulateur. Le niveau de ce dernier
saffichera au bout de trois secondes environ.
L'icne
L'icne clignotant qui apparat sur lcran de contrle indique que laccumulateur na
pas fonctionn correctement ou nest pas destin tre utilis avec le D2H (licne du
viseur peut galement clignoter). Contactez un reprsentant agr Nikon.
27
1
1.3 Vrifiez le nombre de vues restantes
Le compteur de vues figurant sur lcran de
contrle et dans le viseur indique le nombre
CoursNotions fondamentales de prise de vue

de photos pouvant tre prises avec les rgla-


ges actuels. Lorsque zro apparat, licne
clignote sur lcran de contrle suprieur,
licne dans le viseur. Vous ne pouvez plus
continuer la prise de vue tant que vous navez
pas effac dimages ou insr une autre carte
mmoire. Nanmoins, vous pourrez peut-tre
prendre dautres photos si vous slectionnez
une qualit/ taille dimage infrieure.

28
2
TAPE 2Rgler les paramtres de lappareil photo
Cette rubrique explique comment photographier avec les rglages par dfaut

CoursNotions fondamentales de prise de vue


rpertoris dans le tableau ci-dessous, laide dun objectif de type G ou D. La
rubrique Prise de vue ( 37) indique quel moment et de quelle manire
modifier les paramtres par dfaut.

Option Valeur par dfaut Description


La compression utilise est un compromis de
Qualit NORM qualit et de taille dimages, idal pour des pho- 41
dimage (JPEG Normal) tos instantanes. 44

Taille de L 44
limage (Large) Les photos sont prises en 2464 1632 pixels. 45
La sensibilit (quivalent de la sensibilit dun
Sensibilit 200 film) est rgle sur une valeur correspondant 48
approximativement 200 ISO. 50

La balance des blancs est ajuste automati-


Balance quement pour obtenir des couleurs naturelles 51
des blancs (Automatique) sous la plupart des types dclairage. 64

Ce programme dexposition intgr rgle auto-


Mode matiquement la vitesse dobturation et louver- 85
dexposi- ture pour obtenir une exposition optimale dans 93
tion (Auto programm)
la plupart des situations
Zone de Lappareil photo fait la mise au point sur le su-
mise au Zone de mise au jet se trouvant dans la zone de mise au point 74
point point centrale centrale.

2 .1 Slectionnez le mode de prise de vue "Vue par vue" (


Maintenez enfonc le dverrouillage du s-
lecteur de mode () et positionnez le slec-
70)

teur du mode de prise de vue () sur S (vue


par vue). Lappareil photo prendra une seule
photo chaque fois que vous appuierez sur le
dclencheur.

29
2
2.2 Choisissez le mode AF slectif ( 76)
Positionnez le slecteur du mode de zone AF
sur (AF slectif). Avec ce rglage, vous
CoursNotions fondamentales de prise de vue

avez le choix entre onze zones de mise au


point. En appuyant mi-course sur le dclen-
cheur, vous mmorisez la mise au point, pour
la distance qui vous spare du sujet situ dans
la zone de mise au point slectionne.

2.3 Choisissez le mode autofocus ponctuel ( 72)


Positionnez le slecteur du mode de mise au
point sur S (autofocus ponctuel). Avec ce r-
glage, lappareil photo effectue automatique-
ment la mise au point sur le sujet situ dans la
zone de mise au point slectionne, lorsque
vous appuyez mi-course sur le dclencheur.
La prise de vue est possible uniquement lors-
que la mise au point est effectue.

2.4 Choisissez la mesure matricielle ( 84)


Appuyez sur la commande de verrouillage du
slecteur du systme de mesure et position-
nez le slecteur du systme de mesure sur
(mesure matricielle). La mesure matricielle
recueille les informations provenant de toutes
les zones de limage afin de dterminer lex-
position : les rsultats obtenus sont ainsi op-
timaux pour lintgralit de limage. Si un ob-
jectif de type G ou D est mont sur lappareil
photo, celui-ci recourt la mesure matricielle
3D pour contrler lexposition : la luminosit
maximale, le contraste et la distance du sujet
sont prises en compte.
Lorsque vous slectionnez la mesure matricielle, licne apparat dans
le viseur.

30
3
TAPE 3Cadrer
Pour viter des photos floues provoques par un boug dappareil, tenez ferme-

CoursNotions fondamentales de prise de vue


ment lappareil photo des deux mains en vous calant les coudes contre le buste.
Saisissez la poigne de lappareil de la main droite et soutenez le botier ou lob-
jectif de la main gauche.

Le dclencheur secondaire
( 4) facilite la prise de vue
en cadrage vertical.

Il est recommand davancer un pied dune demie enjambe pour vous assurer
un bon quilibre du buste.

Rglage du viseur
Le viseur est dot dun systme de rglage dioptrique lui
permettant de sadapter lacuit visuelle de lutilisateur.
Pour ajuster le viseur votre vue, tirez la molette de rglage
1
dioptrique () et tournez-la jusqu ce que les informa- 2
tions et les repres de mise au point affichs dans le viseur
apparaissent nettement (). Lorsque vous tournez la mo-
lette de rglage dioptrique, prenez garde ne pas vous
blesser lil en y mettant accidentellement le doigt ou en
le griffant avec longle.
La plage de rglage stend de 3 d +1 d. Des lentilles correctrices (disponibles sparment ;
232) permettent une plage de 6 d +3 d.
Fixation des lentilles correctrices sur le viseur
Avant de fixer une lentille correctrice sur le viseur, retirez
lilleton de viseur en fermant lobturateur doculaire
pour dverrouiller lilleton (), et en dvissant lilleton
comme sur le schma de droite ().

31
4
TAPE 4Mettre au point
En mode AF ponctuel, lappareil photo met au point sur le sujet situ dans la zone
CoursNotions fondamentales de prise de vue

de mise au point slectionne, lorsque vous appuyez mi-course sur le dclen-


cheur. Aprs avoir positionn les repres de mise au point sur votre sujet, appuyez
mi-course sur le dclencheur et vrifiez la mise au point dans le viseur.

Affichage du viseur Description


Sujet mis au point.
La cible de mise au point est situe entre lappareil photo et le
sujet.
La cible de mise au point est situe derrire le sujet.
Lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point lin-
(clignote) trieur des repres, laide de lautofocus.

Pour mettre au point un sujet dcentr, utilisez la fonction de mmorisation de


lexposition ( 8081) ou slectionnez la zone de mise au point dans laquelle
figure votre sujet, laide du slecteur multi-directionnel ( 74). Pour obtenir
des informations sur la mthode adopter si lappareil ne parvient pas effectuer
la mise au point laide de lautofocus, consultez la rubrique Obtenir de bons
rsultats avec lautofocus ( 82).

32
5
TAPE 5Vrifier lexposition
En mode dexposition P (auto programm), lappareil

CoursNotions fondamentales de prise de vue


photo rgle automatiquement la vitesse dobturation
et louverture lorsque vous appuyez mi-course sur
le dclencheur. Avant de commencer la prise de vue,
vrifiez les indicateurs de vitesse et douverture qui
apparaissent dans le viseur. Dans le cas o la photo
serait sous-expose ou surexpose avec les rglages
slectionns, lun des indicateurs suivants saffiche
lemplacement de la vitesse ou de louverture.

Indicateur Description
La photo sera surexpose. Utilisez un filtre attnuateur gris neutre (ND) (op-
tionnel).
La photo sera sous-expose. Augmentez la sensibilit ( 4850) ou utilisez
un flash externe optionnel ( 106).

Vitesse dobturation et boug dappareil


Pour viter le flou de boug, vous devez choisir une vitesse suprieure linverse de la focale
de lobjectif (par exemple, si lobjectif a une focale de 50 mm, la vitesse dobturation doit
tre plus rapide que le 1/60 s). Il est recommand dutiliser un pied si vous oprez des vites-
ses dobturation plus lentes. Pour viter dobtenir des images floues, vous pouvez galement
augmenter la sensibilit ( 4850) ou utiliser un objectif dot du stabilisateur dimage (VR).
Vous pouvez aussi recourir un flash externe optionnel ( 106) si vous oprez des vitesses
dobturation infrieures ou gales au 1/60 s.
33
6
TAPE 6Photographier
Appuyez sur le dclencheur fond, sans forcer.
CoursNotions fondamentales de prise de vue

Pendant lenregistrement des photos sur la carte


mmoire, le voyant daccs ct du volet du
logement pour carte clignote. Njectez pas la
carte mmoire, nteignez pas lappareil photo, ne
dbranchez ou ne coupez lalimentation tant que
le voyant ne sest pas teint. Le retrait de la carte
mmoire ou la coupure dalimentation dans ce cas
pourrait entraner la perte de vos donnes.

Ne photographiez pas de sources lumineuses


Lorsque vous prenez des photos, vitez de diriger lappareil vers le soleil ou autre source trs
lumineuse. Une lumire trop intense risque dendommager le capteur. Cela risque gale-
ment de produire une forte surexposition sur limage finale.
Prvisualisation image ( 159)
Vous pouvez afficher les images tout moment pendant ou aprs leur enregistrement, en
appuyant sur la commande . Si Active est slectionn pour loption Prvisual. image
dans le menu Visualisation, les images apparaissent automatiquement sur le moniteur, im-
mdiatement aprs la prise de vue.
34
Notions fondamentales de visualisation
Visualisation de vos images
Pour visualiser vos photos, appuyez sur la commande . La dernire photo prise
apparatra sur le moniteur.

CoursNotions fondamentales de visualisation


100-1

Pour visualiser dautres photos


Pour faire dfiler les photos dans leur ordre denregistrement, appuyez en bas du
slecteur multidirectionnel. Appuyez en haut du slecteur multidirectionnel pour
revenir en arrire. Pour faire dfiler rapidement les images de la carte mmoire,
maintenez enfonce la commande haut ou bas du slecteur multidirectionnel.
Lorsque la dernire vue de la carte mmoire est affiche, vous pouvez revenir la
premire en continuant d'appuyer en bas du slecteur multidirectionnel. Inverse-
ment, lorsque la premire vue est affiche, vous irez la dernire en appuyant en
haut du slecteur multidirectionnel.
Effacer des images
Pour effacer limage actuellement af-
fiche sur le moniteur, appuyez sur la
commande . Une bote de dialogue
Effacer?
de confirmation apparat. Appuyez sur Oui
la commande pour supprimer limage
et revenir la visualisation. Pour fermer
100-1
cette bote de dialogue sans effacer
limage, appuyez gauche ou droite
du slecteur multi-directionnel.
Reprendre la prise de vue
Pour interrompre la visualisation et revenir la prise de vue, appuyez sur la com-
mande ou sollicitez lgrement le dclencheur.

Effacement ( 148)
Pour effacer plusieurs images simultanment, utilisez loption Effacer du menu Visualisation.
35
36
Utilisation des menus de lappareil photo
3940

Prise de vue Qualit et taille dimage


4147
Plus de dtails Sensibilit (quivalence ISO)
4850

Balance des blancs


5164

Correction dimage
6569
Le chapitre prcdent vous a appris toutes les opra-
tions ncessaires pour une prise de vue simple avec les Choix dun mode de prise de vue
rglages les plus frquemment utiliss. Celui-ci vous 7071
explique comment et quand ajuster les rglages de Mise au point
lappareil photo sous diffrentes conditions de prise 7283
de vue.
Exposition
84105

Photographie au flash
106117

Prise de vue intervalles rguliers


118122

Mode retardateur
123

Objectifs sans microprocesseur


124127

Rinitialisation par deux commandes


128

37
Le tableau ci-dessous indique les tapes habituelles de paramtrage de lappareil
pour la prise de vue. Avant de procder ce paramtrage, assurez-vous davoir
lu la rubrique Utilisation des menus de lappareil photo ( 39) qui dcrit les
Prise de vue

diffrentes fonctions des menus.

Quelle sera lutilisation finale de ma photo?


Qualit et taille dimage............................................................... 4147
Rglage de limage ...................................................................... 6569

Quelle est la lumire disponible?


Sensibilit (quivalence ISO) ......................................................... 4850
Balance des blancs....................................................................... 5164

Prendre une seule photo ou une srie de photos ?


Choix dun mode de prise de vue ................................................ 7071

En quoi consiste mon sujet et quel est le cadrage que je vais adopter ?
Mise au point .............................................................................. 7283

Quelle est limportance que je souhaite accorder lclairage de larrire-plan ?


Exposition : mesure...................................................................... 84

Est-ce que je souhaite privilgier la vitesse dobturation ou louverture ?


Exposition : mode dexposition..................................................... 8594

Le sujet est-il trs lumineux, trs sombre ou trs contrast ?


Exposition : correction dexposition .............................................. 97
Exposition : bracketing ................................................................ 98105

Un flash est-il ncessaire?


Photographie au flash.................................................................. 106117
Quelle est laction que je souhaite exercer sur lobturateur ?
Prise de vue intervalles rguliers ................................................ 118122
Mode retardateur ........................................................................ 123

38
Utilisation des menus de lappareil photo
Fonctionnement de base
Les quatre rubriques suivantes concernent des rglages que vous pouvez param-
trer via les menus de lappareil photo. Pour afficher les menus de lappareil photo,
appuyez sur la commande .

Prise de vueUtilisation des menus de lappareil photo


MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur A
Rinit. menu P/vue
Dossier actif 100
Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

Choisir un menu
Lappareil photo est dot de quatre menus principaux : le menu Visualisation, le
menu Prise de vue, le menu Rglages personnaliss, et le menu Configuration.
Lorsque vous appuyez sur la commande menu, lappareil photo affiche le dernier
menu utilis. Pour slectionner un autre menu :

1 MENU PRISE DE VUE


Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A 2 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
Dossier actif 100 Verrouillage miroir OFF
Nom de fichier DSC Mode vido
Qualit d'image NORM Date
Taille d'image Langue (Language) Fr
Compression Raw ON Lgende image OFF
Balance des blancs A Rotation image auto ON

Si la rubrique menu est en surbrillance, Slectionnez le menu de votre choix.


appuyez sur la commande .

3 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
Positionnez le curseur dans le menu s-
lectionn.
Verrouillage miroir OFF
Mode vido
Date
Langue (Language) Fr
Lgende image OFF
Rotation image auto ON

39
Valider une slection
Pour modifier les rglages dune rubrique du menu slectionn :
Prise de vueUtilisation des menus de lappareil photo

1 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
2 CONFIGURATION
Mode vido

Verrouillage miroir OFF NTSC OK


Mode vido
Date
Langue (Language) Fr
PAL
Lgende image OFF
Rotation image auto ON

Mettez en surbrillance la rubrique de Affichez les options.


votre choix.

3 CONFIGURATION
Mode vido
4 CONFIGURATION
Formatage
Luminosit cran 0
NTSC
Verrouillage miroir OFF
Mode vido PTP
Date
OK
Langue (Language) Fr
PAL
Lgende image OFF
Rotation image auto ON

Mettez en surbrillance loption de Validez votre slection.


votre choix.

Pour revenir au menu prcdent sans faire de slection, appuyez gauche du


slecteur multidirectionnel.
Certaines options se slectionnent partir dun sous-menu. Rptez les tapes
3 et 4 pour slectionner une option partir dun sous-menu.
Certaines options de menu ne sont pas disponibles pendant lenregistrement
des images sur la carte mmoire.
Appuyer sur la commande ou au centre du slecteur multi-directionnel a le
mme effet quappuyer droite du slecteur multi-directionnel. Dans certains
cas nanmoins, seuls la commande ou le centre du slecteur multi-direc-
tionnel permettent de valider une slection.

Quitter les menus


Pour quitter les menus, appuyez sur la commande (si une option est mise en
surbrillance, appuyez deux fois sur la commande ). Vous pouvez galement
quitter les menus en appuyant sur la commande pour teindre le moniteur ou
en teignant lappareil photo. Pour quitter les menus et faire la mise au point pour
la vue suivante, sollicitez lgrement le dclencheur.

40
Qualit et taille dimage
Pour une utilisation efficace de la mmoire
La qualit et la taille de limage dterminent toutes les deux lespace occup par
chaque photo sur la carte mmoire.

Prise de vueQualit et taille dimage


Qualit dimage
Le D2H prend en charge les options de qualit dimage suivantes (de la plus le-
ve qualit/ taille dimage la plus basse) :

Option Description
NEF + JPEG Deux images sont enregistres: une est en format NEF (RAW) et une au
Fine format JPEG, qualit Fine (leve).
NEF + JPEG Deux images sont enregistres: une est en format NEF (RAW) et une au
Normal format JPEG, qualit Normal (normale).
NEF + JPEG Deux images sont enregistres: une est en format NEF (RAW) et une au
Basic format JPEG, qualit Basic (basique).
Les donnes brutes provenant du capteur LBCAST, chantillonnes sur 12
NEF (Raw) bits, sont enregistres directement sur la carte mmoire au format NEF
(Nikon Electronic Image Format).
Les images sont sauvegardes au format TIFF-RVB non compress avec une
TIFF (RVB)
profondeur dchantillonnage de 8 bits par canal (couleurs sur 24 bits).
Les images sont sauvegardes au format JPEG avec un taux de compression
JPEG Fine
de 1:4 environ.
JPEG Les images sont sauvegardes au format JPEG avec un taux de compression
Normal de 1:8 environ.
Les images sont sauvegardes au format JPEG avec un taux de compression
JPEG Basic
de 1:16 environ.

NEF (RAW)/ NEF + JPEG


La compression de fichiers dimages NEF peut tre contrle partir du menu Compression
Raw ( 44). Les options suivantes sont disponibles :
Oui : les images NEF sont compresses laide dun algorithme sans perte qui rduit la
taille des fichiers de cinquante soixante pour cent environ sans affecter la qualit dimage
( 4647).
Non : les images NEF ne sont pas compresses.
Les images NEF peuvent tre affiches uniquement dans le logiciel fourni avec lappareil
photo ou dans Nikon Capture 4 ( 223). Lorsque vous visualisez les images prises au for-
mat NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal ou NEF + JPEG Basic sur lappareil photo, seule
limage JPEG saffiche. Lorsque vous effacez des images prises ces formats-l, les deux
images NEF et JPEG sont supprimes.
41
La qualit dimage peut tre paramtre laide de loption Qualit dimage
du menu Prise de vue ou en appuyant sur la commande QUAL et en tournant
la molette de commande principale. Si vous slectionnez loption NEF (Raw),
Prise de vueQualit et taille dimage

vous avez le choix de compresser ou non limage ; utilisez pour cela le menu
Compression Raw.
Menu Qualit dimage

1 Mettez en surbrillance Qualit dimage dans le


menu Prise de vue ( 167) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A

Dossier actif 100


Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Qualit d'image
NEF(Raw)+JPEG Fine
NEF(Raw)+JPEG Normal
NEF(Raw)+JPEG Basic
NEF(Raw)
TIFF(RVB)
JPEG Fine
JPEG Normal OK
JPEG Basic

Bracketing de la balance des blancs


Le bracketing de la balance des blancs ne peut pas tre utilis pour les images NEF (RAW).
En slectionnant une option NEF (RAW) pour la qualit dimage, vous annulez la fonction de
bracketing de la balance des blancs. La balance des blancs des images NEF (RAW) peut tre
ajuste laide de Nikon Capture 4 (disponible sparment ; 223).
Noms de fichiers
Les images sont stockes sous forme de fichiers dimages dont les noms sont de type DSC_
nnnn.xxx : nnnn reprsente un numro quatre chiffres compris entre 0001 et 9999 et
attribu automatiquement dans lordre chronologique croissant par lappareil photo ; xxx
reprsente lextension du fichier : NEF pour les images NEF, TIF pour les images TIFF-
RVB, JPG pour les images JPEG et NDF pour les photos prises avec loption Photo corr
poussire ( 214215). Les fichiers NEF et JPEG enregistrs selon le rglage NEF+JPEG
ont le mme nom de fichier mais diffrentes extensions. Les noms des images enregistres
avec un Mode couleur II (Adobe RVB) ( 67) commencent par un tiret long (par exem-
ple, _DSC0001.JPG). Il est possible de modifier la section DSC du nom de fichier
laide de loption Nom de fichier du menu Prise de vue ( 166).
42
Commande QUAL
Vous pouvez galement rgler la qualit dimage en
appuyant sur la commande QUAL et en tournant

Prise de vueQualit et taille dimage


la molette de commande principale ( noter que la
compression NEF (RAW) peut tre contrle via le
menu Compression Raw). La qualit dimage saf-
fiche sur lcran de contrle arrire et dans lencadr
du viseur :

Option cran arrire Viseur


NEF + JPEG RAW+FINE
Ecran de contrle arrire
Fine
NEF + JPEG RAW+
NORM
Normal
NEF + JPEG RAW+
Basic BASIC
RAW
NEF (Raw)
Viseur
TIFF (RVB) TIFF

FINE
JPEG Fine

JPEG Normal NORM

JPEG Basic
BASIC

43
Menu Compression Raw
Le menu Compression Raw permet de compresser ou non les images NEF
(RAW). Le rglage choisi dans le menu Compression Raw prend effet lorsque la
Prise de vueQualit et taille dimage

qualit dimage est NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal, NEF + JPEG Basic ou
NEF (Raw). Vous ne pouvez pas slectionner la compression NEF laide de la
commande QUAL et des molettes de commande.

1 Mettez en surbrillance Compression Raw dans


le menu Prise de vue ( 167) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A

Dossier actif 100


Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Compression Raw

ON Oui OK

OFF Non

Taille dimage
La taille dimage est mesure en pixels. De petites tailles produisent de petits
fichiers, parfaitement adapts lenvoi par courrier lectronique ou la diffusion
sur page web. Inversement, plus limage est grande, plus le format dimpression
pour une image sans pixlisation pourra tre grand. Choisissez une taille dimage
en fonction de lespace disponible sur la carte mmoire et de lutilisation finale
de limage.

Option Taille (pixels) Taille dimpression (pour une rsolution


de 200 dpi) (environ)
L Large (2464 1632) 2464 1632 31,3 20,7 cm
M Moyenne (1840 1224) 1840 1224 23,4 15,5 cm

44
La taille dimage peut tre paramtre laide de loption Taille dimage du
menu Prise de vue ou en appuyant sur la commande QUAL et en tournant la mo-
lette de commande secondaire. A noter que loption slectionne ne modifie pas

Prise de vueQualit et taille dimage


la taille des images NEF (RAW). Lorsquelles sont ouvertes dans le logiciel fourni
avec lappareil photo ou dans Nikon Capture 4, les images NEF ont une taille de
2464 1632 pixels.
Menu Taille dimage

1 Mettez en surbrillance Taille dimage dans le


menu Prise de vue ( 167) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A

Dossier actif 100


Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Taille d'image

Large
(2464x1632
4,0M OK)
Moyenne 1840x1224
(
2,2M )
Commande QUAL
Vous pouvez galement rgler la taille dimage en
appuyant sur la commande QUAL et en tournant la
molette de commande secondaire. La taille dimage
saffiche sur lcran de contrle arrire et dans len-
cadr du viseur :

cran de contrle arrire

Viseur

45
Capacit de la carte mmoire et qualit/ taille dimage
Le tableau suivant indique le nombre approximatif dimages pouvant tre stockes sur une
carte de 512 Mo, avec diffrents rglages de qualit et de taille dimage.
Prise de vueQualit et taille dimage

Qualit Compression Taille Taille de Nombre Capacit de la


dimage Raw dimage fichier* dimages* mmoire tampon
L **
24
Oui **
M 24
NEF + JPEG Fine
L 7,9 Mo 58 25
Non
M 7,1 Mo 66 25
L **
24
Oui
M **
24
NEF + JPEG Normal
L 6,6 Mo 67 25
Non
M 6,1 Mo 71 25
L **
24
Oui **
M 24
NEF + JPEG Basic
L 6,5 Mo 72 25
Non
M 6,3 Mo 75 25

Oui 25
NEF (Raw)
Non 6,0 Mo 79 26
L 11,5 Mo 41 35
TIFF (RVB)
M 6,5 Mo 74 35
L 1,9 Mo 222 40
JPEG Fine
M 1,1 Mo 390 40
L 0,98 Mo 433 40
JPEG Normal
M 0,56 Mo 709 40
L 0,49 Mo 780 40
JPEG Basic
M 0,28 Mo 1300 40

46
*
Tous les chiffres sont approximatifs. La taille des fichiers JPEG varie en fonction de la scne
photographie.

Nombre maximal de vues pouvant tre stockes dans la mmoire tampon.

Prise de vueQualit et taille dimage

La taille dimage sapplique aux images JPEG uniquement. Lorsquelles sont ouvertes dans
le logiciel fourni avec lappareil photo ou dans Nikon Capture 4, les images NEF ont une
taille de 2.464 1.632 pixels.
**
Taille globale des fichiers dimages NEF (RAW) ou JPEG. La taille des fichiers dimages NEF
(RAW) compresses reprsente environ cinquante soixante pour cent de celle des fichiers
dimages NEF non compresses.

Le nombre de vues restantes indiqu sur lcran de contrle ou dans le viseur est le mme
que pour les images NEF (RAW) non compresses. Le nombre rel dimages pouvant tre
stockes sur la carte mmoire est suprieur celui indiqu.

La taille des fichiers dimages NEF (RAW) compresses reprsente environ cinquante
soixante pour cent de celle des fichiers dimages NEF non compresses.
Nombre de vues restantes
Le nombre de vues restantes, indiqu par le compteur de vues sur lcran de contrle et
dans le viseur est approximatif. Le nombre dimages NEF ou JPEG compresses pouvant tre
stockes sur la carte mmoire varie en fonction du sujet et de la composition. De manire
gnrale, plus limage est dtaille, plus le fichier sera volumineux et moins le nombre dima-
ges pouvant tre stockes sera important.
Cartes mmoire de grande capacit
Quand il reste suffisamment de place sur la carte mmoire
pour enregistrer plus de 1000 photos avec les rglages
actuels, le nombre de vues restantes saffichent en milliers,
arrondis la centaine la plus proche (par exemple, sil reste
assez de place pour 1260 vues, le compteur de vues indi-
quera 1,2 K).

d2Nombre de vues maximal ( 188)


En mode continu, le rglage personnalis d2 (Nb vues maximal) peut tre utilis pour limi-
ter le nombre maximal de prises de vue effectues en une seule rafale, entre 1 et 40.

47
Sensibilit (quivalence ISO)
Vitesse dobturation plus rapide
Cest lquivalent numrique de la sensibilit du film. Plus la sensibilit est leve,
moins la prsence de lumire est ncessaire pour la prise de vue. Par consquent,
il est possible dopter pour des vitesses dobturation plus rapides ou des ouvertu-
Prise de vueSensibilit (quivalence ISO)

res plus petites.


La sensibilit peut tre rgle sur des quivalents compris entre 200 ISO et 1600
ISO, par incrment de 1/3 IL. Des valeurs plus leves, HI-1 (quivalente 3200 ISO
environ) et HI-2 (quivalente 6400 ISO environ), sont galement disponibles
dans les cas o la sensibilit leve est une priorit. Pour rgler la sensibilit, utili-
sez loption Sensibilit (ISO) du menu Prise de vue ou appuyez sur la commande
ISO tout en tournant la molette de commande principale.
Le menu Sensibilit (ISO)

1 Mettez en surbrillance Sensibilit (ISO) dans le


menu Prise de vue ( 168) et appuyez droite
du slecteur multidirectionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Sensibilit (ISO)
200 OK
250
320
400
500
640
800

HI-1/HI-2
Plus la sensibilit est leve, plus une image risque de prsenter du bruit , qui apparat
sous forme de pixels lumineux, espacs de manire alatoire. Les images prises avec les r-
glages HI-1 ou HI-2 sont plus susceptibles de comporter une grande quantit de bruit .
Optez pour ces derniers uniquement si vous souhaitez saisir lambiance naturelle dune
scne faiblement claire ou si vous devez faire appel une vitesse dobturation leve pour
ne pas obtenir une image floue. Nikon recommande de dsactiver loption Nettet ( 65)
si vous utilisez ces rglages pour viter daccentuer les effets de bruit.
48
Commande ISO
Il est galement possible de rgler la sensibilit en
appuyant sur la commande ISO tout en tournant

Prise de vueSensibilit (quivalence ISO)


la molette de commande principale. La sensibilit
figure sur les crans de contrle et dans lencadr
du viseur :
cran de contrle suprieur cran de contrle arrire Viseur

*
Le viseur affiche .

Le viseur affiche .

b1Sensibilit auto ( 182)


Lorsque Activ est slectionn pour le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto), lappareil
photo modifie automatiquement la valeur de sensibilit slectionne par lutilisateur afin de
garantir une exposition optimale. Il nest pas possible de choisir les rglages HI-1 ou HI-2 si le
rglage Sensibilit auto est activ et inversement, de slectionner Activ pour Sensibilit
auto si la sensibilit est rgle sur HI-1 ou HI-2.
d6Viseur/ Ecran ctrl> Ecran ctrl arrire ( 192)
Si loption Vues restantes est slectionne pour Viseur/ Ecran ctrl> Ecran ctrl arrire (R-
glage personnalis d6), la sensibilit figurera uniquement sur lcran de contrle arrire aprs
pression de la commande ISO. Si loption Sensibilit est slectionne, la sensibilit saffichera
sauf pendant lenregistrement et la lecture dun mmo vocal.
49
b2Incrment ISO ( 183)
En fonction de loption slectionne pour le rglage personnalis b2, la sensibilit peut tre
rgle par incrment quivalant ou 1 IL.
Prise de vueSensibilit (quivalence ISO)

Incrment ISO rgl sur 1/2 IL

Incrment ISO rgl sur 1 IL

Si possible, le rglage de sensibilit actuel est conserv lorsque lincrment ISO est modifi.
Si ce rglage ne peut tre conserv avec ce nouvel incrment, la sensibilit sera ajuste la
valeur la plus proche.

50
Balance des blancs
Pour reproduire fidlement les couleurs
La couleur de la lumire rflchie par un objet dpend de la couleur de la source lu-
mineuse. Le cerveau humain est capable de sadapter aux changements de couleur de
la source lumineuse pour faire en sorte quun objet blanc paraisse toujours blanc quil

Prise de vueBalance des blancs


soit dans lombre, en plein soleil ou sous un clairage incandescent. Contrairement aux
appareils photo argentiques, les appareils photo numriques peuvent imiter cette fonc-
tion dadaptation humaine en traitant les informations provenant du capteur RVB 1005
photosites, du capteur LBCAST et du capteur de lumire ambiante selon la couleur de la
source lumineuse. Cest ce que lon appelle la balance des blancs. Pour que les couleurs
de vos images soient naturelles, choisissez la balance des blancs qui correspond la
source lumineuse avant de prendre la photo. Vous disposez des options suivantes :
Temprature
de couleur ap-
Option proximative Description
La temprature de couleur est mesure laide du capteur RVB
1005 photosites, du capteur LBCAST et du capteur de lumire
3.500 ambiante, alors que la balance des blancs est rgle automatique-
Automatique ment. Pour obtenir de meilleurs rsultats, optez pour un objectif de
8.000 K
type G ou D. Avec le flash SB-800, la balance des blancs reflte les
conditions dclairage en vigueur lors du dclenchement du flash.

Incandescent 3.000 K Utilisez cette option sous un clairage incandescent.


Fluorescent 4.200 K Utilisez cette option sous un clairage fluorescent.
Ensoleill 5.200 K Utilisez cette option pour les sujets exposs en lumire directe par le soleil.
Flash 5.400 K Utilisez cette option avec des flashes Nikon.
Nuageux 6.000 K Utilisez cette option en lumire du jour, sous un ciel nuageux.
Ombre 8.000 K Utilisez cette option en lumire du jour, lorsque les sujets sont dans lombre.
Choisir temp. 2.500 Choisissez la temprature de couleur parmi une slection de
coul. 10.000 K plusieurs valeurs ( 56).
Servez-vous du sujet, de la source lumineuse ou dune photo
Blanc mesur comme rfrence pour la balance des blancs ( 57).

Il est recommand dutiliser la balance des blancs automatique avec la plupart des
sources lumineuses. Si vous nobtenez pas les rsultats escompts avec cette op-
tion, choisissez-en une autre, parmi celles mentionnes ci-dessus ou optez pour le
blanc mesur. En modes automatique et blanc mesur, lappareil photo fait appel
la mesure TTL pour garantir un rglage correct de la balance des blancs mme
si lappareil photo et le sujet sont clairs de manire diffrente.
51
La balance des blancs peut tre rgle via loption Balance des blancs du menu
Prise de vue ou en appuyant sur la commande WB tout en tournant la molette
de commande principale.
Prise de vueBalance des blancs

Le menu Balance des blancs

1 Mettez en surbrillance Balance des blancs dans


le menu Prise de vue ( 167) et appuyez droite
du slecteur multidirectionnel.
MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Rinit. menu P/vue
A

Dossier actif 100


Nom de fichier DSC
Qualit d'image NORM
Taille d'image
Compression Raw ON
Balance des blancs A

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Si loption Choisir temp. coul. est slectionne,
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Automatique
Incandescent
un menu comportant des valeurs de temprature Fluorescent
Ensoleill
de couleur apparatra ( 56). Si loption Blanc Flash
mesur est slectionne, un menu comportant Nuageux
Ombre
diffrents pr-rglages de la balance des blancs
apparatra ( 57). Dans tous les autres cas, une
bote de dialogue permettant le rglage prcis de
la balance des blancs saffichera ( 54).

Utilisation dun stroboscope en studio


La balance des blancs automatique peut ne pas produire les rsultats escompts sous un
clairage stroboscopique de studio. Choisissez une temprature de couleur, pr-rglez la ba-
lance des blancs (option Blanc mesur) ou rglez la balance des blancs sur Flash puis ajustez
prcisment la balance des blancs.
Temprature de couleur
La couleur dune source lumineuse varie selon celui qui la peroit et dautres conditions. La
temprature de couleur est une mesure objective de la couleur dune source lumineuse, qui
se base sur la temprature laquelle doit tre chauff un objet pour quil irradie de la lumire
dans les mmes longueurs donde. Tandis que les sources lumineuses avec une temprature
de couleur avoisinant 5000 5500K apparaissent blanches, les sources lumineuses avec
une temprature de couleur infrieure, comme les ampoules incandescentes, apparaissent
lgrement jaunes ou rouges. Les sources lumineuses avec une temprature de couleur plus
leve apparaissent bleutes.
52
Commande WB
Il est galement possible de rgler la balance des
blancs en appuyant sur la commande WB tout en

Prise de vueBalance des blancs


tournant la molette de commande principale. La ba-
lance des blancs figure sur lcran de contrle et dans
lencadr du viseur :

cran de contrle arrire Viseur

e5Rglage BKT auto ( 196)


Lorsque loption BKT balance blancs est slectionne pour le rglage personnalis e5
(Rglage BKT auto), lappareil photo cre plusieurs images chaque fois que vous appuyez
sur le dclencheur. La balance des blancs est diffrente pour chaque image : un bracketing
est effectu pour la valeur slectionne dans le menu de la balance des blancs ou via la
commande ISO.
53
Rglage prcis de la balance des blancs
Avec des rglages autres que (Choisir temp. coul.) et PRE (Blanc mesur), la
Prise de vueBalance des blancs

balance des blancs peut tre ajuste prcisment afin de corriger les variations de
couleur de la source lumineuse ou pour introduire une dominante chaude ou
froide dans une image. Il est possible de slectionner des valeurs plus leves
pour donner aux images une dominante bleue ou pour corriger les effets dus
des sources lumineuses dominante jaune ou rouge ; slectionnez des valeurs
peu leves pour donner aux images une lgre dominante jaune ou rouge ou
pour corriger les effets dus aux sources lumineuses dominante bleue. Les valeurs
sont comprises entre +3 et 3 et slectionnables par incrment de un. Sauf pour
le mode Fluorescent, chaque incrment est quivalent 10 MIRED environ.
Il est possible de rgler prcisment la balance des blancs laide de loption
Balance des blancs du menu Prise de vue ou en appuyant sur la commande WB
tout en tournant la molette de commande secondaire.
Menu de balance des blancs

1 Dans le menu de balance des blancs (


mettez en surbrillance une option autre que
Choisir temp. coul. ou Blanc mesur et ap-
52), MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Automatique
Incandescent
puyez droite du slecteur multi-directionnel. Fluorescent
Ensoleill
Flash
Nuageux
Ombre

2 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-


directionnel pour choisir la valeur de votre choix
puis appuyez sa droite. Le menu Prise de vue
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Automatique

apparat.
0 OK

MIRED
Les changements sur la temprature de couleur ont un effet plus important sur les couleurs
faible temprature de couleur que sur celles temprature de couleur leve. Par exemple,
la temprature de couleur 6000K, un changement de 100K sera quasiment imperceptible
tandis que le mme changement 3000K fera une grande diffrence. Le MIRED calcul
en multipliant linverse de la temprature de couleur par 106, est une mesure de la temp-
rature de couleur qui tient compte de telles variations et, par consquent, est lunit utilise
par les filtres de correction de temprature de couleur.
4000 K 3000 K = 1000 K : 83 MIRED
7000 K 6000 K = 1000 K : 24 MIRED
54
Commande WB
Il est galement possible dajuster prcisment la
balance des blancs en appuyant sur la commande

Prise de vueBalance des blancs


WB tout en tournant la molette de commande se-
condaire. La balance des blancs saffiche sur lcran
de contrle arrire ; avec des rglages autres que 0,
licne apparat sur lcran de contrle arrire et
dans lencadr du viseur :
cran de contrle arrire Viseur

Rglage prcis et temprature de couleur


Des valeurs approximatives de temprature de couleur pour les rglages autres que A (Auto-
matique) sont mentionnes ci-dessous (ces valeurs peuvent diffrer de celles indiques par
des colorimtres) :
Nuageux Ombre
(lumire du (lumire du
Incandescent Fluorescent Ensoleill Flash jour) jour)
+3 2700 K 2700 K 4800 K 4800 K 5400 K 6700 K
+2 2800 K 3000 K 4900 K 5000 K 5600 K 7100 K
+1 2900 K 3700 K 5000 K 5200 K 5800 K 7500 K
0 3000 K 4200 K 5200 K 5400 K 6000 K 8000 K
1 3100 K 5000 K 5300 K 5600 K 6200 K 8400 K
2 3200 K 6500 K 5400 K 5800 K 6400 K 8800 K
3 3300 K 7200 K 5600 K 6000 K 6600 K 9200 K
* La taille des incrments pour Fluorescent reproduit les larges variations de temprature de
couleur entre les nombreux types de source lumineuse fluorescente, allant de lclairage de
stade basse temprature aux lampes vapeur de mercure haute temprature.
55
Choix dune temprature de couleur
Choisissez le rglage (Choisir temp. coul.) pour slectionner la temprature
Prise de vueBalance des blancs

de couleur parmi trente et une valeurs prdfinies comprises entre 2500K et


10000K par incrment de 10 MIRED environ (notez que vous nobtiendrez pas les
rsultats escompts avec un flash ou une lumire fluorescente). La temprature
de couleur peut tre slectionne dans le menu Balance des blancs ou avec la
commande WB et la molette de commande secondaire.
Menu de balance des blancs

1 Dans le menu de balance des blancs ( 52),


mettez en surbrillance loption Choisir temp.
coul. et appuyez droite du slecteur multi-di-
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Fluorescent
Ensoleill
rectionnel. Flash
Nuageux
Ombre
Choisir temp. coul.
Blanc mesur

2 Mettez en surbrillance la temprature de couleur


de votre choix puis appuyez droite du slecteur
multi-directionnel. Le menu Prise de vue appa-
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Choisir temp. coul.
5000 K OK
rat. 5300 K
5600 K
5900 K
6300 K
6700 K

Commande WB
Avec le rglage (Choisir temp. coul.), vous
pouvez slectionner la temprature de couleur en
appuyant sur la commande WB tout en tournant la
molette de commande secondaire. La temprature
de couleur figure sur lcran de contrle arrire :

Faire une photo test


Faites une photo test afin de dterminer si la valeur slectionne est adapte la source
lumineuse.
56
Mesure de la balance des blancs
La mesure de la balance des blancs (Blanc mesur) permet denregistrer et de
rutiliser des rglages de balance des blancs personnaliss, lors dune prise de

Prise de vueBalance des blancs


vue sous diffrents types dclairage ou pour corriger les effets dus des sources
lumineuses possdant une forte dominante de couleur. Quatre options sont dis-
ponibles pour rgler la balance des blancs prdfinie.
Enregistrer de nouvelles valeurs avec lappareil photo
(1) Cadrez un objet neutre colorimtriquement (blanc ou gris) et appuyez sur le
dclencheur pour mesurer une valeur de balance des blancs ( 59).
(2) Mesurez la balance des blancs avec le capteur de lumire ambiante ( 59).
Copiez les valeurs de photos dj existantes
(3) Copiez la balance des blancs partir dune autre photo sur la carte mmoire ( 63).
(4) Copiez la balance des blancs partir de Nikon Capture 4 (disponible sparment;
64).
Lappareil photo peut stocker jusqu cinq valeurs de balance des blancs prdfi-
nie dans les rglages personnaliss d-0 d-4. Les valeurs de balance des blancs
enregistres avec les options (1) et (2) sont stockes dans le rglage personnalis
d-0. Pour que cette valeur ne soit pas remplace lorsque la balance des blancs est
de nouveau mesure, la valeur stocke dans d-0 peut tre copie dans les rgla-
ges personnaliss d-1 d-4 pour un stockage long terme ( 64). Les valeurs de
balance des blancs copies laide des options (3) et (4) sont galement stockes
dans les rglages personnaliss d-1 d-4. Un commentaire descriptif peut tre
ajout tout rglage personnalis de balance des blancs ( 62).
d-0 d-1 d-4
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait
Stocke la dernire MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait
Stocke les valeurs copies partir de
valeur de balance d-0 ( 64).
d-0 d-1 d
d-2
des blancs mesu- d-0 d-1 d
d-2

d-3 d-4
d-4
4
re ( 58). d-3 d-4
d-4
4
d-0 : d-1 :

MENU PRISE DE VUE


Fait Zoom
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait Stocke les valeurs
copies partir des
d-0 d-1
d - d
d-2
100-1 100-2 100-3
images sur la carte
100-4 100-5 100-6
d-3 d-4
d-4
4 mmoire ( 63).
d-1 :

Stocke les valeurs cres dans Nikon Capture 4 ( 64).


Rglages personnaliss de la balance des blancs
Les modifications apportes aux rglages personnaliss de la balance des blancs entrent en vigueur pour
toutes les rubriques du menu Prise de vue ( 162). Une bote de dialogue de confirmation apparatra
si lutilisateur tente de modifier un rglage personnalis de la balance des blancs cr dans une autre
rubrique du menu Prise de vue(aucun avertissement napparat pour le rglage personnalis d-0).
57
Mesure dune valeur de balance des blancs
Vous pouvez mesurer la balance des blancs en prenant comme rfrence un objet
gris neutre ou en mesurant directement la couleur de la source lumineuse. La
Prise de vueBalance des blancs

nouvelle valeur de balance des blancs est enregistre automatiquement comme


rglage personnalis d-0.

Rfrence Description

Sous lclairage utilis pour limage finale, placez un objet neutre colorim-
triquement (gris ou blanc) devant lappareil photo. Celui-ci mesure alors la
Objet gris balance des blancs laide de son capteur RVB 1005 photosites. Utilisez cette
neutre option pour la photographie au flash ou lorsque le sujet et lappareil photo
sont clairs de manire diffrente. Il est alors conseill dutiliser une charte
ayant un facteur de rflexion de 18%, comme objet de rfrence.
La couleur de la source lumineuse est mesure par le capteur situ sur le
pentaprisme de lappareil photo et la balance des blancs est rgle afin
Source
de reproduire une ambiance naturelle sans ncessiter dobjet de rfrence.
lumineuse
Utilisez cette option lorsque le sujet et lappareil photo sont clairs par la
mme source.

1 Appuyez sur la commande WB tout en tournant


la molette de commande principale jusqu ce
que apparaisse sur lcran de contrle arrire
ou dans lencadr du viseur.

cran de contrle arrire

Viseur

Si la nouvelle valeur de balance des blancs prdfinie est utilise immdiate-


ment, slectionnez le rglage personnalis d-0 en appuyant sur la commande
WB et en faisant tourner la molette de commande secondaire jusqu ce
que d-0 apparaisse sur lcran de contrle arrire ( 61). Sinon, il nest pas
ncessaire de slectionner d-0 lors de la mesure dune nouvelle valeur pour
la balance des blancs.

58
2 Relchez la commande WB brivement puis
appuyez nouveau jusqu ce que licne
commence clignoter sur lcran de contrle

Prise de vueBalance des blancs


arrire et dans lencadr du viseur. Un indicateur
clignote galement sur lcran de contrle
suprieur et dans le viseur, lemplacement du compteur de vues.

cran de contrle arrire

cran de contrle suprieur

Viseur

3 Pour mesurer la balance des blancs laide dun objet neutre colorim-
triquement
cadrez lobjet de rfrence afin quil remplisse
le cadre de vise puis appuyez fond sur le d-
clencheur. Lappareil photo mesure alors une
valeur de balance des blancs quil stocke comme
rglage personnalis d-0. Aucune photo nest
enregistre ; la balance des blancs peut tre mesure prcisment mme
lorsque lappareil photo na pas effectu la mise au point.
Pour valuer directement la couleur de la source lumineuse
vrifiez que le capteur de lumire ambiante est
clair par la source lumineuse et appuyez sur la
commande FUNC. Lappareil photo mesure alors
une valeur de balance des blancs quil stocke
comme rglage personnalis d-0.
Pour quitter sans mesurer une nouvelle valeur pour la balance des blancs,
appuyez sur la commande WB.

Mode dexposition
La balance des blancs prdfinie peut tre mesure dans tous les modes dexposition. Dans
tous les modes, lexposition est automatiquement incrmente dun IL pour garantir des
rsultats prcis. Dans tous les modes dexposition, il est possible dobtenir des rsultats
optimaux en rglant lexposition sur 0 IL comme indiqu par laffichage de lexposition
analogique lectronique.
59
4 Si lappareil photo ne parvient pas mesurer une valeur de balance des
blancs, clignote pendant trois secondes sur les crans de contrle et
clignote dans le viseur.
Prise de vueBalance des blancs

cran de contrle arrire Viseur


cran de contrle suprieur
Si vous vous trouvez dans un lieu trop sombre ou trop lumineux, ou si un
clairage artificiel est utilis lors de la mesure de la balance des blancs laide
du capteur de lumire ambiante, lappareil photo peut ne pas parvenir me-
surer la balance des blancs. Licne clignotera alors sur les crans de
contrle et dans le viseur pendant trois secondes environ. Revenez ltape
3 et mesurez nouveau la balance des blancs. Si lappareil ne parvient pas
mesurer la balance des blancs laide du capteur de lumire ambiante, essayez
de la mesurer laide dun objet de rfrence neutre colorimtriquement.

cran de contrle arrire Viseur


cran de contrle suprieur
La nouvelle valeur de balance des blancs sera stocke MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait
dans le rglage personnalis d-0, remplaant automa-
tiquement la valeur prcdente pour ce rglage per-
d-0 d-1 d
d-2
sonnalis (aucune bote de dialogue de confirmation
ne sera affiche). Si la balance des blancs a t rgle MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait
laide dun objet de rfrence, une imagette figu-
rera dans la liste des balances de blancs prdfinies.
Les valeurs prdfinies mesures laide du capteur d-0 d-1 d
d-2

de lumire ambiante sont marques par l icne .


Pour utiliser la nouvelle valeur de balance des blancs, slectionnez le rglage
personnalis d-0 (si vous navez mesur aucune valeur de balance des blancs
avant de slectionner d-0, la balance des blancs sera rgle sur une tempratu-
re de couleur de 5200 K, comme pour loption Ensoleill). La nouvelle valeur
de balance des blancs restera stocke dans le rglage personnalis d-0 jusqu
ce que vous mesuriez nouveau la balance des blancs. Avant de mesurer une
nouvelle valeur, si vous souhaitez conserver la valeur stocke dans le rglage
personnalis d-0, copiez cette dernire dans un autre rglage personnalis ;
vous pouvez stocker jusqu cinq valeurs de balance des blancs ( 64).
60
Slectionner une valeur obtenue avec loption Blanc mesur
Pour rgler la balance des blancs sur une valeur prdfinie :

Prise de vueBalance des blancs


1 Mettez en surbrillance Blanc mesur dans le
menu de balance des blancs ( 52) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel. Le menu
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait

ci-contre saffiche. (Pour revenir au menu Prise d-0 d-1 d


d-2

de vue, appuyez sur la commande .)


d-3 d-4
d-4
4
d-0 :

2 Les rglages personnaliss sont caractriss par


une icne ou une imagette, un nom (d-0 d-4)
et une lgende. Appuyez en haut, en bas, gau-
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait

che ou droite du slecteur multi-directionnel d-0 d-1 d


d-2

pour mettre en surbrillance le rglage personna-


lis de votre choix. Pour slectionner le rglage d-3 d-4
d -4
4
d-1 :
personnalis en surbrillance et revenir au mode
de prise de vue sans effectuer les tapes 3 5,
appuyez sur la commande .

3 Appuyez au centre du slecteur multi-direction-


nel pour afficher le menu ci-contre. Pour consul-
ter les options des autres rglages personnaliss,
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Blanc mesur
d-1
mettez en surbrillance le nom du rglage person- Fait OK
nalis (d-0 d-4) et appuyez droite du slecteur Editer lgende
multi-directionnel. Choisir image
Copier d-0

Slectionner une valeur de Blanc mesur : commande WB


Avec le rglage (Blanc mesur), vous pouvez gale-
ment slectionner les rglages personnaliss en appuyant
sur la commande WB tout en tournant la molette de
commande secondaire. Le rglage personnalis slectionn
apparat sur lcran de contrle arrire lorsque vous appuyez
sur la commande WB.

61
4 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance Fait.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Blanc mesur
Prise de vueBalance des blancs

d-1
Fait OK
Editer lgende
Choisir image
Copier d-0

5 Appuyez droite du slecteur multi-directionnel


pour rgler la balance des blancs sur la valeur
stocke dans le rglage slectionn et revenir au
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Fluorescent
Ensoleill
menu Prise de vue. Flash
Nuageux
Ombre
Choisir temp. coul.
Blanc mesur

Saisir une lgende


Pour saisir une lgende descriptive contenant jusqu MENU PRISE DE VUE
trente-six caractres pour un rglage personnalis Balance des blancs
Blanc mesur
de la balance des blancs, mettez en surbrillance le
d-1
rglage personnalis dans laffichage des imagettes Fait OK
et appuyez au centre du slecteur multi-directionnel Editer lgende
comme dcrit dans les tapes 1 3 de la page prc- Choisir image
Copier d-0
dente. Le menu illustr droite apparatra.

1 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-


directionnel pour mettre en surbrillance Editer
lgende.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Blanc mesur
d-0
Fait
Editer lgende
Choisir image
Copier d-0

2 Appuyez droite du slecteur multi-directionnel


pour afficher la bote de dialogue ddition de
texte. Editez la lgende comme dcrit la page
MENU PRISE DE VUE
Cursr Entre OK
! " # $ %& ' ( ) * + , .
/ 0123456789 : ; <=
210. > ? @A B C D E F G H I J K L
MN O P Q R S T U VWX Y Z [
] _ab c de f gh i j k l m
nopq r s t u vwx y z { }

62
3 Appuyez sur la commande
laffichage des imagettes.
pour revenir MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait

Prise de vueBalance des blancs


d-0 d-1 d
d-2

d-3 d-4
d -4
4
d-1 : Beach

Copier la balance des blancs partir dune photo (d-1 d-4 uniquement)
Pour copier une valeur de balance des blancs partir MENU PRISE DE VUE
dune photo se trouvant sur la carte mmoire dans Balance des blancs
Blanc mesur
un rglage personnalis (d-1 d-4 uniquement),
d-1
mettez en surbrillance le rglage personnalis dans Fait OK
laffichage des imagettes et appuyez au centre du Editer lgende
slecteur multi-directionnel comme dcrit dans les Choisir image
Copier d-0
tapes 1 3 de la page 61. Le menu illustr droite
apparatra.

1 Appuyez en haut ou droite du slecteur multi-


directionnel pour mettre en surbrillance Choisir
image.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Blanc mesur
d-1
Fait
Editer lgende
Choisir image
Copier d-0

2 Appuyez droite du slecteur multi-directionnel


pour afficher les photos prsentes sur la carte
mmoire. Seules celles prises avec le D2H seront
MENU PRISE DE VUE
Fait Zoom

affiches; les autres ne pourront pas tre slec- 100-1 100-2 100-3
tionnes.
100-4 100-5 100-6

3 Appuyez en haut, en bas, gauche ou droite


du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance limage souhaite. Pour visualiser
MENU PRISE DE VUE
Fait Zoom

limage en surbrillance en plein cran, appuyez 100-1 100-2 100-3


sur la commande . Pour revenir la liste des
imagettes, appuyez de nouveau sur la comman-
100-4 100-5 100-6
de .

63
4 Appuyez au centre du slecteur multi-direction-
nel pour copier la valeur de balance des blancs
de la photo en surbrillance dans le rglage s-
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait
Prise de vueBalance des blancs

lectionn et revenir laffichage des imagettes. d-0 d-1


d - d
d-2

Si la photo en surbrillance possde une lgende,


celle-ci sera copie comme lgende du rglage d-3 d-4
d-4
4
d-1 :
slectionn.
Copier la balance des blancs partir du rglage personnalis d-0 vers les
rglages personnaliss d-1 d-4
Pour copier une valeur mesure de balance des MENU PRISE DE VUE
blancs partir de d-0 vers tout autre rglage person- Balance des blancs
Blanc mesur
nalis (d-1 d-4), mettez en surbrillance le rglage
d-1
de destination dans laffichage des imagettes et Fait OK
appuyez au centre du slecteur multi-directionnel Editer lgende
comme dcrit dans les tapes 1 3 de la page 61. Le Choisir image
Copier d-0
menu illustr droite apparatra.

1 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-


directionnel pour mettre en surbrillance Copier
d-0.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Blanc mesur
d-1
Fait
Editer lgende
Choisir image
Copier d-0 OK

2 Appuyez droite du slecteur multi-directionnel


pour copier la balance des blancs partir de d-0
vers le rglage slectionn et revenir laffichage
MENU PRISE DE VUE
Slect. Fait

des imagettes. Si une lgende a t cre pour d-0 d-1 d


d-2

d-0, elle sera copie comme lgende du rglage


slectionn. d-3 d-4
d-4
4
d-1 :

Nikon Capture 4
Nikon Capture 4 (disponible sparment) permet de modifier la balance des blancs lorsque
les images RAW issues du D2H sont affiches sur un ordinateur. La valeur modifie peut tre
copie directement dans un rglage personnalis de balance des blancs lorsque lappareil
photo est connect un ordinateur, ou limage peut tre enregistre sur la carte mmoire
de lappareil et la valeur de balance des blancs copie laide de loption Choisir image
du menu Blanc mesur. Toute lgende dimage cre avec Nikon Capture 4 fera galement
office de lgende pour le rglage personnalis slectionn.
64
Correction d'image
Rglages du menu Prise de vue

Cette partie dcrit les rglages qui peuvent tre ajusts partir du menu Pise de
vue ( 161).

Prise de vueCorrection d'image


Pour accentuer les contours: Nettet
Lorsque vous prenez une photo, lappareil photo traite automatiquement limage
pour accentuer la diffrence entre les zones claires et les zones sombres, ce qui
fait apparatre limage plus nette. Les options du menu Nettet permettent de
contrler le degr de cette accentuation.
Option Description

Lappareil accentue automatiquement la nettet en fonction du sujet et


des autres rglages de lappareil photo. Le degr daccentuation varie
Automatique
dune vue lautre, mme pour des scnes similaires ; pour prendre plu-
(par dfaut)
sieurs vues avec la mme accentuation, choisissez des rglages diffrents.
Pour obtenir de meilleurs rsultats, utilisez un objectif de type G ou D.
Normale Lappareil photo attribue toutes les images une accentuation standard.
Lappareil photo attribue aux images une accentuation infrieure
Faible
laccentuation standard.
Moyenne Lappareil photo attribue aux images une accentuation lgrement
faible infrieure laccentuation standard.
Moyenne Lappareil photo attribue aux images une accentuation lgrement
leve suprieure laccentuation standard.
Lappareil photo attribue aux images une accentuation suprieure
Eleve
laccentuation standard.
Dsactive Lappareil nattribue pas daccentuation aux images.

1 Mettez en surbrillance Nettet dans le menu


Prise de vue ( 168) et appuyez droite du
slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Nettet
Automatique OK
Normale
Faible
Moyenne faible
Moyenne leve
Eleve
Dsactive

65
Rglage du contraste : Correction des tons
Avant leur enregistrement sur la carte mmoire, les images sont traites de manire
Prise de vueCorrection d'image

quilibrer la rpartition des tons, pour amliorer le contraste. La correction des


tons est effectue laide de courbes de tons qui dfinissent le rapport entre la
rpartition des tons de limage dorigine et le rsultat obtenu aprs la correction. Le
menu Correction des tons vous donne le choix entre diffrents types de courbes.
Option Description
Lappareil photo optimise automatiquement le contraste en slection-
nant la courbe approprie. La courbe slectionne varie dune image
Automatique
lautre, mme pour des scnes similaires ; pour prendre plusieurs
(par dfaut)
vues avec la mme courbe, choisissez des rglages diffrents. Pour
obtenir de meilleurs rsultats, utilisez un objectif de type G ou D.
Lappareil photo slectionne une courbe standard pour toutes les images.
Normale
Option adapte la plupart des environnements, sombres ou lumineux.
Cette courbe produit des images plus douces . Avec cette option,
Contraste
les hautes lumires prsentes dans des portraits pris en plein soleil
rduit
ne sont pas crames.
Contraste Cette option permet de conserver les dtails des paysages brumeux
accentu et autres sujets trs peu contrasts.
Nikon Capture 4 (disponible sparment) permet de crer des courbes
personnalises, tlchargeables sur lappareil photo. Choisissez Person-
Personnalise
nalise pour slectionner la courbe cre par lutilisateur. Si aucune cour-
be na t cre, cette option aura le mme effet que loption Normale.

1 Mettez en surbrillance Corrections des tons


dans le menu Prise de vue ( 168) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Correction des tons
Automatique OK
Normale
Contraste rduit
Contraste accentu
Personnalise

66
Adapter les couleurs un flux de production : Mode couleur
Le D2H propose diffrents modes couleur, qui dterminent la gamme des cou-

Prise de vueCorrection d'image


leurs disponibles pour la reproduction des couleurs. Choisissez le mode en fonc-
tion de lutilisation ultrieure des images.

Option Description

Choisissez cette option pour les portraits qui seront imprims ou utili-
I (sRVB)
ss tels quels, sans modification ultrieure. Les photos sont adaptes
(par dfaut)
lespace colorimtrique sRVB.
Les photos prises avec ce rglage sont adaptes lespace colorim-
trique Adobe RVB. Cet espace colorimtrique est capable dexprimer
II
une plus grande gamme de couleurs que sRVB, ce qui en fait loption
(Adobe RVB)
de prdilection dans le cadre dun traitement et dune retouche
dimage importants.
Choisissez cette option pour les photos de nature ou de paysage qui
III (sRVB) seront imprimes ou utilises telles quelles, sans modification ult-
rieure. Les photos sont adaptes lespace colorimtrique sRVB.

Choisir un mode couleur


Il est recommand d'utiliser les modes I et III pour des images qui seront imprimes sans mo-
dification ou visualises dans des applications qui ne prennent pas en charge la gestion des
couleurs. Ces deux modes sont galement conseills pour des images qui seront imprimes
laide de ExifPrint, loption dimpression directe de certaines imprimantes familiales ou
l'aide de bornes d'impression ou autres services commerciaux dimpression. Il est galement
possible d'imprimer les photos prises en mode II l'aide de ces options mais les couleurs ne
seront pas aussi vives.
Les photos au format JPEG prises en mode II sont conformes aux normes Exif 2.21 et DCF 2.0
: les applications et les imprimantes qui prennent en charge Exif 2.21 et DCF 2.0 slection-
nent automatiquement l'espace colorimtrique appropri. Si l'application ou le priphrique
ne prend pas en charge Exif 2.21 et DCF 2.0, slectionnez l'espace colorimtrique Adobe
RVB. Les photos au format TIFF prises en mode II comprennent un profil ICC, ce qui permet
aux applications prenant en charge la gestion des couleurs de slectionner automatique-
ment l'espace colorimtrique appropri. Pour en savoir plus, consultez la documentation
fournie avec l'application ou le priphrique.
Logiciel Nikon
Lorsque vous ouvrez des images issues du D2H dans le logiciel fourni avec lappareil photo
ou dans Nikon Capture 4, lespace colorimtrique appropri est slectionn automatique-
ment.
67
1 Mettez en surbrillance Mode couleur dans le
menu Prise de vue ( 168) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Prise de vueCorrection d'image

Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Mode couleur

(sRVB) OK

(AdobeRVB)

(sRVB)

68
Pour contrler la couleur: Rglage des teintes
Le rglage des teintes peut tre ajust dans une plage de 9 +9 par incr-

Prise de vueCorrection d'image


ments de +3. Si le rouge est pris comme couleur de dpart, augmenter la teinte
au-dessus de 0 (la valeur par dfaut) introduira une dominante jaune, ce qui
fera apparatre les couleurs normalement rouges 0, plus orange. Abaisser la
saturation en dessous de 0 introduira une teinte bleue, ce qui fera apparatre les
couleurs normalement rouges 0, plus violet.

1 Mettez en surbrillance Rglage des teintes


dans le menu Prise de vue ( 169) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Mettez en surbrillance loption de votre choix et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Le menu Prise de vue apparat.
MENU PRISE DE VUE
Rglage des teintes

0 OK

Teinte
Le modle de couleur RVB utilis par les appareils photo numriques reproduit les couleurs
en utilisant diffrentes quantits de lumire rouge, verte et bleue. Le mlange de deux cou-
leurs de lumire permet dobtenir une grande diversit de couleurs. Par exemple, le mlange
du rouge avec une petite quantit de lumire verte produit de lorange. Si le rouge et le
vert sont mlangs quantit gale, le rsultat sera du jaune et si une plus petite quantit
de rouge est utilise, le rsultat sera du vert citron. Le mlange de lumire rouge et lumire
bleue donne des couleurs allant du violet rouge au bleu marine en passant par le violet,
tandis que celui de lumire verte et lumire bleue produit des couleurs allant de lmeraude
au turquoise. (Ajouter la troisime de couleur de lumire claircit les teintes ; le mlange
des trois quantit gale donne du blanc au gris.). Quand cette progression de teintes est
dispose en cercle, le rsultat apparat sous forme de roue chromatique.
69
Choix dun mode de prise de vue
Vue par vue, Continu, Retardateur ou Miroir relev

Le mode de prise de vue dtermine la manire dont lappareil prend les photos :
une par une, en continu, avec retardateur ou avec le miroir relev afin damliorer
la rponse de lobturateur et de rduire les vibrations.
Prise de vueChoix dun mode de prise de vue

Pour choisir un mode de prise de vue, appuyez sur la


commande de dverrouillage du slecteur de mode
et positionnez le slecteur de mode sur le rglage de
votre choix. Les modes suivants sont disponibles :

Mode Description

Lappareil prend une photo chaque fois que vous appuyez sur le dclen-
S cheur. Le voyant daccs sallume lorsque limage est en cours denregis-
Vue par vue trement ; vous pouvez prendre une deuxime photo immdiatement si la
mmoire tampon nest toutefois pas remplie.
CL Lappareil photo enregistre entre une et sept vues par seconde* tant que le
Continu dclencheur est maintenu enfonc. Vous pouvez choisir la cadence de prise
basse vitesse de vue laide du rglage personnalis d1 (Vit. prise de vue ; 188).
CH Tant que le dclencheur est maintenue enfonc, lappareil enregistre un
Continu maximum de huit vues par seconde (sept vues par seconde quand loption
haute Sensibilit auto est valide et que la sensibilit est modifie par rapport
vitesse la valeur choisie par lutilisateur).*
Utilisez cette option pour des autoportraits ou pour viter le flou de boug
Retardateur ( 123).
Appuyez une fois sur le dclencheur pour relever le miroir puis une deuxime
fois pour prendre la photo (le dclenchement se fera automatiquement si vous
nappuyez pas sur le dclencheur dans les 30 s qui suivent la leve du miroir).
Le miroir retrouve sa position initiale aprs la prise de vue. Choisissez ce mode
M-UP
pour rduire le temps de rponse au dclenchement dans des situations o la
Miroir relev rponse instantane est primordiale ou pour minimiser le flou de boug dans
des situations o le moindre mouvement de lappareil peut donner lieu des
images floues. A noter que vous ne pouvez pas vrifier ltat de lautofocus,
de la mesure et du cadrage dans le viseur, tant que le miroir est relev.
* Moyenne de la cadence de prise de vue avec AF dynamique continu, exposition manuelle ou
auto priorit vitesse, vitesse dobturation de 1/250 s ou plus rapide, espace disponible dans
la mmoire tampon. Cette dernire peut contenir un maximum de 24 images NEF+JPEG
compresses, 25 images NEF+JPEG non compresses, 25 images NEF( RAW) compresses,
26 images NEF( RAW) non compresses, 35 images TIFF (RVB) ou 40 images JPEG. Lorsque la
rduction du bruit est active, la mmoire tampon peut contenir un maximum de 14 images
NEF+JPEG compresses, 15 images NEF+JPEG non compresses, 15 images NEF (RAW) com-
presses, 16 images NEF (RAW) non compresses, 15 images TIFF (RVB) ou 30 images JPEG.
Il est possible de prendre dautres photos ds que la mmoire tampon nest plus remplie.
70
Mmoire tampon
Lappareil photo est dot dune mmoire tampon qui permet de stocker les donnes de ma-
nire temporaire. Il est ainsi possible de poursuivre la prise de vue mme si les images sont

Prise de vueChoix dun mode de prise de vue


toujours en cours denregistrement sur la carte mmoire. Lorsque la mmoire tampon est
remplie, il est toutefois impossible dactiver le dclencheur tant quune partie suffisante de
donnes na pas t transfre sur la carte mmoire pour laisser place la photo suivante.
En mode Continu, la prise de vue se poursuit tant que le dclencheur est maintenu enfonc,
mme si la cadence de prise de vue ralentit lorsque la mmoire tampon est remplie.
Pendant lenregistrement des photos sur la carte mmoire, le voyant daccs la carte
mmoire sallume. Selon le nombre dimages dans la mmoire tampon, lenregistrement
peut durer de quelques secondes quelques minutes. Ne retirez pas la carte mmoire, ni
ne retirez ou coupez lalimentation tant que ce voyant na pas disparu. Si vous mettez votre
appareil hors tension alors quil reste encore des donnes dans la mmoire tampon, lalimen-
tation ne se coupera pas tant que toutes les images prsentes dans la mmoire tampon ne
seront pas enregistres sur la carte mmoire. Pour teindre lappareil photo sans enregistrer
les images de la mmoire tampon, appuyez sur la commande tout en mettant lappareil
photo hors tension (maintenez la commande enfonce pendant au moins une seconde
aprs avoir mis lappareil hors tension). Si laccumulateur se dcharge alors quil reste encore
des images dans la mmoire tampon, il sera impossible de dclencher et toutes les images
seront transfres sur la carte mmoire.
Le temps approximatif ncessaire pour transfrer le contenu de la mmoire tampon vers une
carte Lexar Media 24 WA USB 512MB est indiqu ci-dessous (selon les formats accepts,
ces dures concernent des images grand format) :
NEF (RAW)+JPEG Basic compresses : 32s (24 vues)
NEF (RAW) compresses : 26s (25 vues)
TIFF RVB: 420s (35 vues)
JPEG Fine : 26s (40 vues)
Capacit de la mmoire tampon
Le nombre dimages pouvant tre stockes sur la carte m-
moire avec les rglages actuellement slectionns apparat
lemplacement du compteur de vues, dans le viseur et sur
lcran de contrle suprieur lorsque vous appuyez sur le
dclencheur.

d2Nombre de vues maximal ( 188)


En mode Continu, le rglage personnalis d2 (Nb vues maximal) permet de limiter le
nombre maximal de photos pouvant tre prises en rafale ; ce nombre est compris entre un
et quarante. Ce rglage na aucun effet sur le nombre de vues pouvant tre stockes dans
la mmoire tampon.

71
Mise au point
Pour contrler la mthode de mise au point

Cette partie dcrit les options possibles pour la mise au point: mode de mise au
point, slection de la zone AF et mode de zone AF.
Prise de vueMise au point

Mode de mise au point


Vous slectionnez le mode de mise au point laide
du slecteur du mode de mise au point sur le devant
de lappareil photo. Vous avez le choix entre deux
modes autofocus (AF), avec lesquels lappareil fait
automatiquement la mise au point quand le dclen-
cheur est lgrement sollicit, et un mode manuel
avec lequel vous faites la mise au point manuel-
lement en tournant la bague de mise au point de lobjectif:
Option Description

Lappareil photo fait la mise au point quand vous sollicitez lgrement le dclen-
cheur. Lappareil mmorise la mise au point ds que lindicateur de mise au point
correcte () apparat dans le viseur et la garde mmorise jusqu ce que vous
relchiez le dclencheur (mmorisation de la mise au point). Il nest possible de
S
dclencher que lorsque lindicateur de mise au point est affich (priorit la mise
Autofocus
au point). Si le sujet se dplaait au moment o vous avez sollicit lgrement le
ponctuel
dclencheur, lappareil photo suivra le sujet jusqu ce quil obtienne la mise au
point et vous pourrez dclencher (suivi de la mise au point prdictif; 73). Si
le sujet sarrte avant le dclenchement, lindicateur de mise au point apparatra
dans le viseur et la mise au point sera mmorise sur cette distance.
Lappareil photo continue de faire la mise au point tant que le dclencheur est
C maintenu lgrement sollicit. Si votre sujet se dplace, la mise au point sera
Autofocus ajuste sa nouvelle position (suivi de la mise au point prdictif ; 73). Les
continu photos peuvent tre prises que lappareil photo ait, ou non, obtenu la mise
au point (priorit au dclenchement).
Lappareil ne fait pas automatiquement la mise au point ; la mise au point
doit tre rgle manuellement avec la bague de mise au point de lobjectif. Si
M louverture maximale de lobjectif est f/5.6 ou plus lumineuse, vous pourrez
Manuel vous servir de lindicateur de mise au point du viseur pour confirmer la mise
au point (tlmtre lectronique). Vous pouvez prendre des photos tout
instant, que la mise au point soit, ou non, correcte.
Le mode autofocus ponctuel assure des image parfaitement nettes. Le mode
autofocus continu est conseill avec les sujets au mouvement erratique. La mise
au point manuelle est recommande lorsque lappareil photo narrive pas faire
la mise au point avec le mode autofocus.

72
Commandes dactivation de lautofocus (AF-ON)
Pour effectuer la mise au point, appuyez indiffremment sur lune ou lautre des commandes
AF-ON ou mi-course sur le dclencheur (la commande AF-ON destine au cadrage vertical

Prise de vueMise au point


fonctionne uniquement lorsque le dclencheur destin au cadrage vertical est dverrouill).

Suivi de mise au point prdictif


Si lautomatisme de mise au point de lappareil photo dtecte que le sujet est en mouvement
au moment o vous sollicitez lgrement le dclencheur, il activera automatiquement le suivi
de mise au point prdictif. Quand le sujet se rapproche ou sloigne de lappareil photo,
lappareil photo suit la mise au point en essayant de prdire lendroit o se trouvera le sujet
au moment de lexposition. La mise au point sera mmorise quand le sujet sarrtera de
se dplacer. En mode autofocus continu, lappareil photo active galement le suivi de mise
au point lorsque le sujet se met se dplacer aprs que le dclencheur a t lgrement
sollicit. La mise au point ne sera pas mmorise lorsque le sujet sarrtera.
Le suivi de mise au point prdictif est impossible en mode de mise au point manuel.
a1Priorit mode AF-C ( 176)
Si loption Mise au point est slectionne pour le rglage personnalis a1 (Priorit mode
AF-C), vous pouvez photographier en mode autofocus continu seulement si la mise au point
est effectue. Slectionnez Cadence VPS + AF pour obtenir une mise au point optimale
pendant une prise de vue en rafale.
a2Priorit mode AF-S ( 176)
Si loption Dclenchement est slectionne pour le rglage personnalis a2 (Priorit mode
AF-S), vous pouvez photographier en mode autofocus ponctuel mme si la mise au point
nest pas effectue.
a5Activation AF ( 179)
Si loption AF-ON seulement est slectionne pour le rglage personnalis a5 (Activation
AF), lappareil effectuera la mise au point uniquement si vous appuyez sur lune des com-
mandes dactivation de lautofocus (AF-ON) ; appuyer mi-course sur le dclencheur naura
aucun effet.
a8AF-ON vertical ( 182)
Le rglage personnalis a8 (AF-ON vertical) permet dattribuer une fonction la commande
AF-ON destine au cadrage vertical : activation de lautofocus, slection de la zone de mise
au point ou les deux la fois.

73
Slection de la zone de mise au point
Le D2H propose onze zones de mise au point recouvrant une grande partie de
Prise de vueMise au point

limage. Il est possible de slectionner manuellement la zone de mise au point, ce


qui permet de positionner le sujet principal quasiment nimporte quel emplace-
ment, ou de sassurer que le sujet le plus proche de lappareil sera toujours mis au
point, quelle que soit sa position dans le cadre (priorit au sujet le plus proche ;
76). Loption AF dynamique group permet de mettre au point sur le sujet le plus
proche situ dans une zone pralablement slectionne ( 76).
Pour slectionner la zone de mise au point, faites
tourner le verrouillage du slecteur de mise au point.
Servez-vous ensuite du slecteur multi-directionnel
pour slectionner la zone de mise au point. Celle-ci
saffiche sur lcran de contrle suprieur et apparat
ponctuellement en surbrillance dans le viseur.
Pour slectionner la zone de mise au point centrale
ou (zones de mise au point groupes) tout moment,
appuyez au centre du slecteur multi-directionnel.
Vous pouvez verrouiller le slecteur de mise au point aprs avoir slectionn la
zone de mise au point afin dempcher quelle ne change lorsque vous appuyez
sur le slecteur multi-directionnel.

Slection de la zone de mise au point


Vous ne pouvez pas changer de zone de mise au point pendant la visualisation ou laffichage
des menus.
74
Slection de la zone de mise au point pour les photos prises en cadrage vertical
Si le dclencheur destin au cadrage vertical est dver-
rouill, vous pouvez galement slectionner la zone de mise

Prise de vueMise au point


au point en appuyant sur la commande AF-ON (cadrage
vertical) et en tournant la molette de commande secondaire
(cadrage vertical). La zone de mise au point slectionne
saffiche sur lcran de contrle suprieur et apparat ponc-
tuellement en surbrillance dans le viseur.

Faites tourner la molette de commande secondaire dans le


10
sens des aiguilles dune montre pour passer dune zone
lautre dans lordre indiqu ci-contre, dans le sens inverse 8 9 11
des aiguilles dune montre pour passer dune zone lautre
dans lordre inverse. 7 1 2

6 4 3
5

a6Eclairage zone MAP ( 180)


Le rglage personnalis a6 (Eclairage zone MAP) permet de dfinir la dure dclairage de
la zone de mise au point dans le viseur, aprs avoir t slectionne. Il permet galement de
dterminer si les zones de mise au point safficheront en mode de mise au point manuelle
ou en mode de prise de vue en continu.
a7Zone mise au point ( 181)
Cette option permet de slectionner les zones de mise au point en boucle .
a8AF-ON vertical ( 182)
Le rglage personnalis a8 (AF-ON vertical) permet dattribuer une fonction la commande
AF-ON destine au cadrage vertical : activation de lautofocus, slection de la zone de mise
au point ou les deux la fois.
f1Bouton central > Mode prise de vue ( 198)
En fonction de loption slectionne pour Bouton central > Mode prise de vue (Rglage
personnalis f1), appuyer au centre du slecteur multi-directionnel na aucun effet ou claire
la zone de mise au point slectionne.

75
Autofocus
Lorsque le slecteur du mode de mise au point est positionn sur S (autofocus
Prise de vueMise au point

ponctuel) ou C (autofocus continu), lappareil photo met au point automatique-


ment lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur. Cette section dcrit
les options de mise de point proposes en AF ponctuel et continu.

Mode de zone AF
Le mode de zone AF dfinit la mthode de slection
de la zone de mise au point et le comportement de
lappareil si le sujet se dplace hors de la zone de
mise au point, alors que lappareil est en train def-
fectuer la mise au point. Pour slectionner le mode
de zone AF, faites tourner le slecteur du mode de
zone AF. Le mode slectionn est reprsent par une icne qui figure sur lcran
de contrle suprieur. Les options suivantes sont disponibles :
Mode Icne Description
Lutilisateur slectionne la zone de mise au point manuellement ; lap-
pareil photo met au point uniquement sur le sujet situ lintrieur de
AF la zone de mise au point. Option utiliser pour des sujets statiques,
slectif qui ne se dplacent pas hors de la zone de mise au point.
Lutilisateur slectionne la zone de mise au point manuellement mais lap-
pareil analyse les informations provenant des diffrentes zones de mise au
point pour effectuer celle-ci. Si le sujet se dplace hors de la zone de mise
AF au point, mme ponctuellement, lappareil photo parviendra nanmoins
dynami- effectuer la mise au point en analysant les informations provenant des
que autres zones (la zone slectionne dans le viseur ne change pas). Option
utiliser lorsque les sujets se dplacent de manire alatoire ou lorsquil est
difficile de conserver le sujet dans la zone de mise au point slectionne.
Lutilisateur slectionne plusieurs zones
la fois ; celles-ci sont regroupes en haut,
gauche, au centre, droite ou en bas Haut
du cadre de vise (voir schma ci-contre) ;
AF parmi les zones du groupe slectionn,
dyna- lappareil slectionne automatiquement
Gauche Centre Droite
mique celle qui contient le sujet le plus proche
group de lappareil. Option utiliser lorsque
le sujet se dplace de manire alatoire
mais que son emplacement dans la com- Bas
position est globalement dfini.

76
Mode Icne Description
Lappareil photo slectionne automatiquement la zone de mise au

Prise de vueMise au point


AF point dans laquelle figure le sujet le plus proche. Cette option permet
dynami- dviter que le sujet ne soit pas mis au point, lorsquil se dplace de ma-
que avec nire alatoire. Vous ne pouvez pas slectionner manuellement la zone
priorit de mise au point et les zones ne saffichent pas dans le viseur ou sur
au sujet lcran de contrle suprieur. Lappareil ne parviendra peut-tre pas
le plus slectionner la zone de mise au point contenant le sujet le plus proche
proche si vous utilisez un tlobjectif ou si le sujet est faiblement clair. Dans
ces conditions, il est conseill dopter pour loption AF slectif.

Mise au point manuelle


Loption AF slectif est automatiquement slectionne lors de lutilisation de la mise au point
manuelle.
cran de contrle suprieur
La zone ou le groupe de zones de mise au point slectionnes sont indiqus sur lcran
de contrle suprieur en modes AF slectif, AF dynamique et AF dynamique group. Les
illustrations de la colonne Icne font rfrence laffichage utilis lorsque la zone de
mise au point centrale ou un groupe de zones sont slectionns. La zone de mise au point
slectionne par lappareil, en mode AF dynamique group ou AF dynamique avec priorit
au sujet le plus proche, napparat pas sur lcran de contrle suprieur.
a1Priorit mode AF-C ( 176)
En mode de mise au point C (autofocus continu), vous pouvez prendre des photos mme si
la mise au point nest pas effectue (priorit au dclenchement). Si vous souhaitez cependant
que lappareil ne prenne pas la photo tant que la mise au point nest pas effectue, choisissez
loption Mise au point pour le rglage personnalis a1 (Priorit mode AF-C). Slectionnez Ca-
dence VPS + AF pour obtenir une mise au point optimale pendant une prise de vue en rafale.
a2Priorit mode AF-S ( 176)
En mode de mise au point S (autofocus ponctuel), vous pouvez prendre des photos unique-
ment lorsque la mise au point est effectue (priorit la mise au point). Si vous souhaitez
nanmoins pouvoir photographier quel que soit ltat de la mise au point, choisissez loption
Dclenchement pour le rglage personnalis a2 (Priorit mode AF-S).
a3AF dynamique group ( 177)
Ce rglage permet de choisir le modle de regroupement des zones de mise au point en
mode AF dynamique group et de dterminer si lappareil photo suit le sujet situ dans la
zone centrale de mise au point du groupe slectionn.
a4Dsactiver Lock-On ( 179)
Cette option permet de dterminer si lappareil photo ajuste immdiatement la mise au
point lorsquil suit un sujet, dans les cas o la distance sparant lappareil photo du sujet
change radicalement.
77
Rsum des options avec la mise au point automatique
Mode de Affichage de Zone de Slection de la
Prise de vueMise au point

mise au Mode de lcran de mise au point zone de


point zone AF contrle active mise au point

Indique dans le
AF slectif Manuelle
viseur

Indique dans le
AF dynamique Manuelle
viseur

AF
ponctuel Lappareil photo slec-
tionne automatiquement
AF dynamique Indique dans le
la zone de mise au point
group viseur
parmi les zones du groupe
slectionn manuellement.

AF dynamique avec
priorit au sujet le Non indique Automatique
plus proche

Indique dans le
AF slectif Manuelle
viseur

Indique dans le
AF dynamique Manuelle
viseur

AF
continu Lappareil photo slec-
tionne automatiquement
AF dynamique Indique dans le
la zone de mise au point
group viseur
parmi les zones du groupe
slectionn manuellement.

AF dynamique avec
priorit au sujet le Non indique Automatique
plus proche

78
Prise de vueMise au point
Description Quand lutiliser

Lappareil photo fait la mise au point sur le sujet dans la zone de A utiliser avec les sujets statiques et
mise au point slectionne. La mise au point reste mmorise lorsque vous disposez de tout le temps
tant que le dclencheur est maintenu lgrement sollicit. ncessaire pour composer la photo.
Lappareil photo fait la mise au point sur le sujet dans la zone de mise au
A utiliser avec les sujets sta-
point slectionne. Si le sujet se dplace avant que la mise au point ait t
tiques et lorsque vous disposez
obtenue, lappareil photo fait la mise au point en se basant sur les informa-
de tout le temps ncessaire
tions provenant des autres zones de mise au point. La mise au point reste
pour composer la photo.
mmorise tant que le dclencheur est maintenu lgrement sollicit.

Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo slectionne A utiliser lorsque lemplacement
automatiquement la zone de mise au point dans laquelle du sujet dans la composition
figure le sujet le plus proche, parmi les zones du groupe est globalement dfini mais
slectionn par lutilisateur. imprcis.

A utiliser avec un sujet au dpla-


Comme ci-dessus, sauf que la zone de mise au point dans
cement alatoire, lorsque vous
laquelle figure le sujet le plus proche est slectionne
savez que ce sujet sera lobjet le
parmi les onze zones de mise au point.
plus proche de lappareil.
Lappareil photo continue de faire la mise au point sur A utiliser avec des sujets en dpla-
le sujet se trouvant dans la zone de mise au point s- cement qui peuvent tre cadrs de
lectionne pendant que le dclencheur est maintenu manire continue dans la seule zone
lgrement sollicit. de mise au point slectionne.
Lappareil photo fait la mise au point sur le sujet dans la zone de
mise au point slectionne. Tant que le dclencheur est main- A utiliser avec les sujets au
tenu lgrement sollicit, lappareil photo suit le sujet en mme mouvement imprvisible.
temps quil se dplace dune zone de mise au point lautre.

Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo slectionne A utiliser lorsque lemplace-
automatiquement la zone de mise au point dans laquelle ment du sujet en dplacement
figure le sujet le plus proche, parmi les zones du groupe est globalement dfini mais
slectionn par lutilisateur. reste imprcis.

A utiliser avec un sujet au dpla-


Comme ci-dessus, sauf que la zone de mise au point dans
cement alatoire, lorsque vous
laquelle figure le sujet le plus proche est slectionne
savez que ce sujet sera lobjet le
parmi les onze zones de mise au point.
plus proche de lappareil.

79
Mmorisation de la mise au point
La mmorisation de la mise au point permet de modifier la composition aprs
Prise de vueMise au point

avoir effectu la mise au point. Il est ainsi possible de mettre au point un sujet qui,
dans la composition finale, sera en dehors des onze zones de mise au point. Vous
pouvez galement faire appel cette fonction lorsque le systme dautofocus ne
parvient pas effectuer la mise au point ( 82).
En mode AF ponctuel, la mise au point est automatiquement mmorise lorsque
lindicateur de mise au point correcte () apparat dans le viseur. En mode AF con-
tinu, vous devez mmoriser manuellement la mise au point avec la commande AE-
L/AF-L. Pour recomposer une photo en utilisant la mmorisation de mise au point :

1 Positionnez le sujet sur la zone de mise au point slectionne et sollicitez


lgrement le dclencheur pour activer la mise au point.

2 Vrifiez lapparition de lindicateur de mise au point correcte () dans le viseur.


AF ponctuel
La mise au point est automatiquement mmorise
lorsque lindicateur de mise au point correcte ap-
parat dans le viseur et le reste tant que vous ne
relchez pas le dclencheur. Vous pouvez ga-
lement mmoriser la mise au point en appuyant
sur la commande AE-L/AF-L (voir ci-dessous).
AF continu
Appuyez sur la commande AE-L/AF-L pour m-
moriser la fois la mise au point et lexposition.
La mise au point restera mmorise tant que vous
continuerez dappuyer sur la commande AE-L/AF-
L, mme si vous relchez le dclencheur.

80
3 Recomposez la photo et dclenchez.

Prise de vueMise au point


En mode AF ponctuel, la mise au point restera mmorise entre les vues si vous
continuez de maintenir le dclencheur lgrement sollicit, ce qui vous permettra
de prendre plusieurs vues la suite avec la mme mise au point. La mise au point
restera galement mmorise entre les vues aussi longtemps que vous appuierez
sur la commande AE-L/AF-L.
Ne changez pas la distance entre lappareil photo et le sujet pendant que vous
utilisez la mmorisation de mise au point. Si votre sujet se dplace, refaites la mise
au point sur la nouvelle distance.

c2AE-L/AF-L ( 186)
Cette option permet dattribuer une fonction la commande AE-L/ AF-L : mmorisation de
la mise au point et de lexposition (rglage par dfaut), mmorisation de la mise au point
uniquement ou de lexposition uniquement.
81
Pour obtenir de bons rsultats avec lautofocus
Lautomatisme de mise au point (autofocus) ne fonctionne pas de manire opti-
Prise de vueMise au point

male dans les cas dcrits ci-dessous. Si lappareil photo ne parvient pas effectuer
la mise au point automatique, utilisez la mise au point manuelle ( 83) ou la
fonction de mmorisation de mise au point ( 80), afin de mettre au point sur un
autre objet, situ la mme distance que le sujet. Recadrez ensuite la photo.

Illuminateurs dassistance AF
Si le sujet est sombre, un flash dot dun illuminateur dassistance AF permet daider le
processus dautofocus.
82
Mise au point manuelle
Vous pouvez utiliser la mise au point manuelle si

Prise de vueMise au point


votre objectif ne permet pas lutilisation des mo-
des autofocus (objectifs Nikkor non-AF) ou lorsque
lautomatisme de mise au point ne produit pas les
effets escompts ( 82). Pour faire la mise au point
manuellement, mettez le slecteur de mode de mise
au point sur M et tournez la bague de mise au point
jusqu' ce que limage sur le dpoli de vise apparais-
se nette. Il est possible de dclencher tout moment
mme si limage nest pas mise au point.

Le tlmtre lectronique
Si louverture maximale de lobjectif est f/5.6 ou plus
lumineuse, vous pouvez utiliser lindicateur de mise
au point du viseur pour vrifier que le sujet se trou-
vant dans la zone de mise au point slectionne est
bien mis au point. Aprs avoir positionn votre sujet
dans la zone de mise au point active, sollicitez lgre-
ment le dclencheur et tournez la bague de mise au
point de lobjectif jusqu lapparition de lindicateur
de mise au point correcte ().

Slecteur A-M/Autofocus avec priorit la mise au point manuelle


Si votre objectif est dot dun slecteur A-M, slectionnez M lorsque vous faites la mise
au point manuellement. Avec les objectifs qui permettent la fonction M/A (autofocus avec
priorit la mise au point manuelle), vous pouvez ajuster manuellement la mise au point
avec lobjectif rgl sur M ou M/A. Consultez la documentation de votre objectif pour en
savoir plus.
Position du plan focal
Pour connatre la distance exacte entre votre sujet et lap-
pareil photo, vous disposez dun repre de plan focal sur le
botier. La distance entre la platine de fixation de lobjectif et
le plan focal est 46,5mm.

83
Exposition
Pour contrler le systme de mesure de lexposition

Mesure
Cette fonction dtermine le mode utilis par lappa-
Prise de vueExposition

reil photo pour mesurer lexposition. Avant de pho-


tographier, appuyez sur la commande de verrouillage
du slecteur du systme de mesure et positionnez le
slecteur du systme de mesure sur le mode le mieux
adapt la composition et aux conditions dclai-
rage. Vrifiez ensuite votre choix dans le viseur. Trois
modes sont proposs (le type de mesure effectu dpend de lobjectif utilis) :
Mthode Description
La mesure est effectue par le capteur RVB 1005 photosites qui dtermine lex-
position en fonction de diverses informations provenant de toutes les zones de
la vue. Ce systme permet dobtenir des rsultats tonnants, proches de la vision
de lhomme, notamment lorsque des couleurs claires (blanc ou jaune) ou fonces
Mesure (noir ou vert fonc) sont dominantes. La mesure matricielle couleur 3D qui se sert
matricielle dinformations provenant de lobjectif lors de la dtermination de lexposition, est
couleur uniquement disponible avec les objectifs de type G ou D. La mesure matricielle
3D/ couleur, qui ne prend pas en compte les informations, est disponible avec les autres
Mesure objectifs microprocesseur ou lorsque la focale de lobjectif et louverture maximale
matricielle des objectifs sans microprocesseur ont t dfinies laide de la rubrique Objectif
couleur sans CPU du menu Prise de vue ( 124 ; la mesure pondre centrale est utilise si
la focale ou louverture nest pas spcifie). La mesure matricielle ne produira pas les
rsultats escompts avec la mmorisation de lexposition auto ( 95) ou la correc-
tion dexposition ( 97) mais est recommande dans la plupart des autres cas.
La mesure de lappareil photo est base sur lensemble de la vue mais la priorit est
donne une zone centrale de 8 mm de diamtre, indique dans le viseur par un
Mesure
cercle de rfrence de 8 mm. Cest la mesure utilise gnralement pour les por-
pondre traits ; elle est recommande lors de lutilisation de filtres avec un facteur de filtrage
centrale suprieur 1 ( 233).*

La mesure est base sur un cercle de 3 mm de diamtre (correspondant environ


2% de la vue). Ce cercle est situ au centre de la zone de mise au point slection-
ne (en AF dynamique group, dans la zone centrale de mise au point du groupe
slectionn ; 76), ce qui permet de baser la mesure sur un sujet dcentr (si un
Mesure objectif sans microprocesseur est utilis ou si le mode AF dynamique avec priorit au
spot sujet le plus proche est activ, lappareil photo se basera sur la zone centrale de mise
au point). Ce mode garantit une exposition correcte du sujet mme si larrire-plan
est bien plus sombre ou plus lumineux.
* Pour obtenir une plus grande prcision avec les objectifs sans microprocesseur, spcifiez la
focale et louverture maximale de lobjectif dans le menu Objectif sans CPU ( 124).
b6Pondre centrale ( 185)
Cette option permet de dfinir la taille de la zone de rfrence pour la mesure pondre
centrale.
84
Mode dexposition
Le mode dexposition est la mthode utilise par lappareil photo pour rgler la

Prise de vueExposition
vitesse dobturation et louverture lors de lajustement de lexposition. Quatre
modes sont proposs : auto programm (P), auto priorit vitesse (S), auto
priorit ouverture (A), et manuel (M).
Objectifs microprocesseur (tous modes dexposition)
Si vous utilisez un objectif microprocesseur dot dune bague de rglage des ouvertures, rglez
lobjectif sur son ouverture minimale (plus grand nombre f/). Sil est rgl sur une autre ouver-
ture, vous ne pourrez pas dclencher et clignotera la place de louverture sur lcran de
contrle et dans le viseur. Les objectifs de type G ne disposent pas de bague des ouvertures.
Contrle de profondeur de champ
Pour se faire une ide de ce que donnera la photo avec
louverture slectionne, maintenez enfonce la com-
mande de contrle de profondeur de champ. Lobjectif
sera diaphragm sur louverture slectionne par lappareil
photo en mode auto programm ou auto priorit vitesse,
ou sur louverture choisie par lutilisateur en mode auto priorit ouverture ou manuel, vous
permettant ainsi de voir dans le viseur la profondeur de champ (si le flash externe optionnel
SB-800 est fix sur lappareil, lappareil mettra une srie dclairs pilotes).
b1Sensibilit auto ( 182)
Lorsque loption Activ est slectionne pour le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto),
lappareil photo attribue automatiquement une valeur comprise entre 200 et 1600 (quiva-
lence ISO) la sensibilit pour garantir une exposition optimale lorsque les limites du systme
de mesure de lappareil photo sont dpasses (en modes dexposition P, S et A) ou lorsquil
est impossible dobtenir une exposition optimale avec la vitesse dobturation et louverture
slectionnes par lutilisateur (mode dexposition M). Lorsque la sensibilit slectionne par
lutilisateur est modifie, les indicateurs ISO-AUTO et ISO-A clignotent respectivement sur
lcran de contrle arrire et dans le viseur. La valeur ISO apparat galement en rouge au ni-
veau de laffichage des informations images . A noter que les photos prises des sensibilits
leves sont plus susceptibles de prsenter du bruit .
Activ ne peut pas tre slectionn pour Sensibilit auto si la sensibilit est rgle sur HI-1
ou HI-2; de mme,HI-1 ou HI-2 ne peut pas tre slectionn si Sensibilit auto est activ. Si
un flash est utilis alors que Sensibilit auto est activ, la sensibilit sera celle qui a t s-
lectionne par lutilisateur. Lorsque loption Sensibilit auto est valide lors de la slection
du bracketing AE en mode dexposition M, la sensibilit varie selon la valeur slectionne par
lutilisateur comme requis par le programme de bracketing.
e4Mode lampe pilote ( 195)
Si loption Dsactiv est slectionne pour le rglage personnalis e4 (Mode lampe pi-
lote), le flash optionnel SB-800 nmettra pas dclair pilote lorsque vous appuierez sur la
commande de contrle de profondeur de champ.
85
P: Auto programm
Avec ce mode, lappareil photo slectionne automatiquement la vitesse et
Prise de vueExposition

louverture selon un programme interne (voir ci-dessous) et obtient la meilleure


exposition possible dans la plupart des cas. Ce mode est recommand pour les
instantans et pour toute situation o vous souhaitez laisser lappareil photo
en charge de la vitesse dobturation et de louverture. Vous pouvez ajuster les
rglages slectionns par lappareil photo avec le dcalage de programme, la cor-
rection dexposition ( 97) et le bracketing de lexposition auto ( 98). Le mode
auto multi-programm nest possible quavec les objectifs microprocesseur.
Pour prendre des photos en mode auto programm :

1 Appuyez sur la commande et faites tourner


la molette de commande principale jusqu ce
que P saffiche dans le viseur et sur lcran de
contrle suprieur.

2 Cadrez, effectuez la mise au point et dclenchez.

Objectifs sans microprocesseur


Le mode dexposition A (auto priorit ouverture) est automatiquement slectionn
lorsquun objectif sans microprocesseur est mont. Lindicateur du mode dexposition (P)
clignote sur lcran de contrle suprieur et A saffiche dans le viseur. Pour obtenir plus
dinformations, consultez la rubrique Auto priorit ouverture ( 90).
Avertissement dexposition
Si les limites du systme de mesure sont dpasses, lun des indicateurs suivants saffichera
sur lcran de contrle et dans le viseur :
Indicateur Description
Le sujet est trop lumineux. Utilisez un filtre attnuateur gris neutre optionnel
(ND) ou rduisez la sensibilit (quivalence ISO ; 48).
Le sujet est trop sombre. Utilisez un flash optionnel ou augmentez la sensibilit
(quivalence ISO ; 48).

86
Dcalage du programme
En mode auto programm, il est possible de slectionner
diffrentes combinaisons de vitesse dobturation et douver-

Prise de vueExposition
ture en faisant tourner la molette de commande princi-
pale ( dcalage du programme ). Toutes les combinaisons
donnent lieu la mme exposition. Lorsque le dcalage du
programme est activ, un astrisque ( * ) apparat ct
de lindicateur du mode dexposition sur lcran de contrle
suprieur. Pour redonner la vitesse dobturation et louverture leurs valeurs par dfaut,
faites tourner la molette de commande principale jusqu ce que lindicateur disparaisse. Il
est galement possible de revenir aux valeurs par dfaut en mettant lappareil photo hors
tension, en slectionnant un autre mode dexposition, en rinitialisant lappareil par deux
commandes ( 128), ou en choisissant une autre option pour le rglage personnalis b3
(Incrment expo. ; 184).
Programme dexposition
Le programme dexposition du mode auto programm est reprsent sur le graphique
suivant :
200 ISO ; objectif dot dune ouverture maximale de f/1.4 et dune
ouverture minimale de f/16 (ex. : AF 50 mm f/1.4D)
]
[ IL

10
11
12
-4
-3

-1
-2

13
0

9
1

6
7
8
2

F1

14
F1.4

15
F2

16
Ouverture

F2.8
1 7
/3
1
F4 71
18

F5.6
19

F8
20

F11
21

F16
22

F22
23

F32
30" 15" 8" 4" 2" 1" 2 4 8 15 30 60 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Vitesse dobturation
Les valeurs IL maximales et minimales varient avec la sensibilit (quivalence ISO); le gra-
phique ci-dessus est donn pour une sensibilit quivalente 200 ISO. Avec la mesure
matricielle, les valeurs suprieures 171/3 IL sont ramenes 171/3 IL.

87
S: Auto priorit vitesse
En mode auto priorit vitesse, vous slectionnez la vitesse dobturation tan-
Prise de vueExposition

dis que lappareil photo slectionne automatiquement louverture qui produira


lexposition optimale. Vous pouvez rgler la vitesse dobturation dans une plage
de 30 s 1/8000 s. s. Utilisez les vitesses lentes pour suggrer le mouvement en
donnant un effet de fil aux objets en mouvement et les vitesses rapides pour
geler laction. Ce mode est uniquement disponible avec les objectifs micro-
processeur.
Pour prendre des photos en mode auto priorit vitesse :

1 Appuyez sur la commande et faites tourner


la molette de commande principale jusqu ce
que S saffiche dans le viseur et sur lcran de
contrle suprieur.

2 Tournez la molette de commande principale pour


choisir la vitesse dobturation souhaite.

3 Cadrez, effectuez la mise au point et dclenchez.

88
Objectifs sans microprocesseur
Le mode dexposition A (auto priorit ouverture) est automatiquement slectionn
lorsquun objectif sans microprocesseur est mont. Lindicateur du mode dexposition (S)

Prise de vueExposition
clignote sur lcran de contrle suprieur et A saffiche dans le viseur. Pour obtenir plus
dinformations, consultez la rubrique Auto priorit ouverture ( 90).
Passer du mode manuel au mode auto priorit vitesse
Si vous avez slectionn la vitesse dobturation (Pose B) en mode manuel puis choi-
sissez le mode auto priorit vitesse sans modifier la vitesse dobturation, lindicateur
(Pose B), figurant lemplacement de la vitesse dobturation, clignotera et il ne sera pas
possible de dclencher. Faites tourner la molette de commande principale pour slectionner
une autre vitesse dobturation avant de photographier.
Avertissement dexposition
Si lappareil photo narrive pas slectionner lexposition correcte avec la vitesse dobtu-
ration choisie, laffichage analogique de ltat dexposition ( 93) dans le viseur indiquera
limportance de la sous-exposition ou surexposition et lun des indicateurs suivants saffi-
chera sur lcran de contrle et dans le viseur :
Indicateur Description
Le sujet est trop lumineux. Utilisez une vitesse dobturation plus rapide, rdui-
sez la sensibilit (quivalence ISO ; 48), ou utilisez un filtre attnuateur gris
neutre optionnel (ND).
Le sujet est trop sombre. Choisissez une vitesse dobturation plus lente, aug-
mentez la sensibilit (quivalence ISO ; 48) ou utilisez le flash.

Verrouillage de la vitesse dobturation


Il est possible de verrouiller la vitesse dobturation actuellement slectionne ( 94).
b3Incrment expo. ( 184)
Ce rglage vous permet de choisir lincrment pour les changements de vitesse dobturation
et douverture ; vous avez le choix entre des incrments quivalents 1/3 IL (par dfaut), 1/2
IL ou 1 IL.
d4Rduction du bruit en exposition longue dure ( 190)
Afin de rduire le bruit des vitesses dobturation de s environ ou plus lentes, slectionnez
Active pour le rglage personnalis d4. A noter que le temps ncessaire au traitement de
limage avant son enregistrement sur la carte mmoire sera plus long.
f5Molettes commande ( 202)
Ce rglage permet dintervertir les rles des molettes de commande : la molette de com-
mande secondaire contrle la vitesse dobturation alors que la molette de commande prin-
cipale contrle louverture.

89
A: Auto priorit ouverture
En mode auto priorit ouverture, vous slectionnez louverture tandis que lap-
Prise de vueExposition

pareil photo slectionne automatiquement la vitesse dobturation qui produira


lexposition optimale. Les petites ouvertures (nombres f/ levs) augmente la
profondeur de champ, permettant de faire la fois la mise au point sur le sujet
principal et sur larrire-plan. Les grandes ouvertures (petits nombres f/) estom-
pent les dtails de larrire-plan et font pntrer plus de lumire dans lappareil
photo, augmentant ainsi la plage de porte du flash et diminuant aussi le risque
de flou.
Pour prendre des photos en mode auto priorit ouverture :

1 Appuyez sur la commande et faites tourner


la molette de commande principale jusqu ce
que A saffiche dans le viseur et sur lcran de
contrle suprieur.

2 Faites tourner la molette de commande secon-


daire pour slectionner louverture de votre
choix.

3 Cadrez, effectuez la mise au point et dclenchez.

90
Objectifs sans microprocesseur
Si vous avez spcifi louverture maximale de lobjectif laide de loption Objectif sans
CPU dans le menu Prise de vue ( 124) lorsquun objectif sans microprocesseur ( sans

Prise de vueExposition
CPU ) est fix, le nombre f/- actuellement slectionn saffiche dans le viseur et sur lcran
de contrle suprieur : il est arrondi au nombre douverture
le plus proche. Dans les autres cas, laffichage indiquera
lcart entre le nombre douverture slectionn et louver-
ture maximale de lobjectif ( , avec louverture maximale
reprsente par ) : le nombre f/- sera visible sur la bague
de rglage des ouvertures de lobjectif.
Avertissement dexposition
Si lappareil photo narrive pas slectionner lexposition correcte avec louverture choisie,
laffichage analogique de ltat dexposition ( 93) dans le viseur indiquera limportance
de la sous-exposition ou surexposition et lun des indicateurs suivants saffichera sur lcran
de contrle et dans le viseur :
Indicateur Description
Le sujet est trop lumineux. Choisissez une ouverture plus petite (nombre f/
plus grand), rduisez la sensibilit (quivalence ISO ; 48) ou utilisez un filtre
attnuateur gris neutre optionnel (ND).
Le sujet est trop sombre. Choisissez une ouverture plus grande (plus petit nom-
bre f/), augmentez la sensibilit (quivalence ISO ; 48) ou utilisez le flash.

Verrouillage de louverture
Il est possible de verrouiller louverture actuellement slectionne ( 94).
b3Incrment expo. ( 184)
Ce rglage vous permet de choisir lincrment pour les changements de vitesse dobturation
et douverture ; vous avez le choix entre des incrments quivalents 1/3 IL (par dfaut), 1/2 IL
ou 1 IL.
f5Molettes commande ( 202203)
Les rglages Molettes commandes > Fonctions par dfaut et Molettes comman-
de > Rglage ouverture contrlent la mthode de slection de louverture : elle se fait soit
par la molette de commande principale, soit par la molette de commande secondaire, ou soit
par la bague de rglage des ouvertures. Quels que soient les rglages choisis, les molettes
de commande sont toujours utilises avec des objectifs de type G et la bague de rglage des
ouvertures avec des objectifs sans microprocesseur.

91
M: Manuel
En mode dexposition manuel, vous contrlez la fois la vitesse dobturation et
Prise de vueExposition

louverture. Vous pouvez slectionner la vitesse dobturation entre 30 s et 1/8000 s


ou vous pouvez garder lobturateur ouvert indfiniment pour une exposition
de longue dure ( ). Vous pouvez slectionner louverture entre les valeurs
minimale et maximale de lobjectif. A laide de lindicateur analogique de ltat
dexposition, vous pouvez ajuster lexposition en fonction des conditions de prise
de vue et de lutilisation finale.
Pour photographier en mode dexposition manuel:

1 Appuyez sur la commande et faites tourner


la molette de commande principale jusqu ce
que M saffiche dans le viseur et sur lcran de
contrle suprieur.

2 Faites tourner la molette de commande principale pour choisir une vitesse


dobturation et la molette de commande secondaire pour rgler louverture.
Vrifiez lexposition sur lindicateur analogique de ltat dexposition (voir
droite), et le cas chant, ajustez la vitesse dobturation et louverture jusqu
obtention de lexposition souhaite.

3 Cadrez, effectuez la mise au point et dclenchez.

Expositions de longue dure


Avec une vitesse dobturationf (Pose B), lobturateur reste ouvert tant que vous mainte-
nez le dclencheur enfonc. Nikon recommande dutiliser un accumulateur EN-EL4 entirement
recharg ou un adaptateur secteur optionnel EH-6 pour viter quune coupure dalimentation
ne survienne lorsque lobturateur est ouvert. A noter que si lobturateur est ouvert pendant
une dure suprieure ou gale s pour tout rglage, limage finale risque de prsenter du
bruit , qui apparat sous forme de pixels lumineux, espacs de manire alatoire.
Objectifs Nikkor AF Micro
A condition quune mesure dexposition externe soit utilise, il est ncessaire de tenir
compte du rapport dexposition uniquement si vous vous servez de la bague de rglage des
ouvertures pour rgler louverture.
92
Objectifs sans microprocesseur
Si vous avez spcifi louverture maximale de lobjectif laide de loption Objectif sans CPU dans
le menu Prise de vue ( 124) lorsquun objectif sans microprocesseur ( sans CPU ) est fix, le

Prise de vueExposition
nombre f/- actuellement slectionn saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle suprieur :
il est arrondi au nombre douverture le plus proche. Dans les
autres cas, laffichage indiquera lcart entre le nombre douver-
ture slectionn et louverture maximale de lobjectif ( , avec
louverture maximale reprsente par ) : le nombre f/- sera
visible sur la bague de rglage des ouvertures de lobjectif.
Indicateur analogique de ltat dexposition
Lindicateur analogique de ltat dexposition, situ sur lcran de contrle suprieur et dans le
viseur, signale si la photo sera sous-expose ou surexpose avec les rglages actuellement slec-
tionns. En fonction de loption choisie pour le rglage personnalis b3 (Incrment expo.), lim-
portance de la sous-exposition ou de la surexposition est indique par incrments de 1/3 IL, IL ou
1 IL. Si les limites du systme de mesure de lexposition sont dpasses, lindicateur clignote.
Incrment expo. rgl sur 1/3 IL Incrment expo. rgl sur 1/2 IL Incrment expo. rgl sur 1 IL
cran de contrle cran de contrle cran de contrle
Viseur Viseur Viseur
suprieur suprieur suprieur
Exposition optimale

Sous-expos de 1/3 IL Sous-expos de IL Sous-expos de 1 IL

Surexpos de plus de 3 IL*

* Avec loption 1/3 IL, apparat dans le viseur lorsque la surexposition dpasse 2 IL.
b3Incrment expo.p ( 184)
Ce rglage vous permet de choisir lincrment pour les changements de vitesse dobturation et
douverture ; vous avez le choix entre des incrments quivalents 1/3 IL (par dfaut), 1/2 IL ou 1 IL.
d4Rduction du bruit en exposition longue dure ( 190)
Afin de rduire le bruit des vitesses dobturation de s environ ou plus lentes, slectionnez
Active pour le rglage personnalis d4. A noter que le temps ncessaire au traitement de
limage avant son enregistrement sur la carte mmoire sera plus long.
f5Molettes commande ( 202203)
Les rglages Molettes commandes > Fonctions par dfaut et Molettes comman-
de > Rglage ouverture contrlent la mthode de slection de louverture : elle se fait soit
par la molette de commande principale, soit par la molette de commande secondaire, ou soit
par la bague de rglage des ouvertures. Quels que soient les rglages choisis, les molettes
de commande sont toujours utilises avec des objectifs de type G et la bague de rglage des
ouvertures avec des objectifs sans microprocesseur.
93
Verrouillage de la vitesse dobturation et de louverture
La commande permet de verrouiller la vitesse dobturation slectionne en mo-
Prise de vueExposition

des auto priorit vitesse ou manuel, ou de verrouiller louverture slectionne en


modes auto priorit ouverture ou manuel.
Verrouillage de la vitesse dobturation
Pour verrouiller la vitesse dobturation actuellement slectionne, appuyez sur la
commande et faites tourner la molette de commande principale jusqu ce que
les icnes Verrouillage de la vitesse dobturation apparaissent dans le viseur et sur
lcran de contrle suprieur.

Pour dverrouiller la vitesse dobturation, appuyez sur le commande et faites


tourner la molette de commande principale jusqu ce que les icnes ne soient
plus affiches.
Verrouillage de louverture
Pour verrouiller louverture actuellement slectionne, appuyez sur la commande
et faites tourner la molette de commande secondaire jusqu ce que les icnes
Verrouillage de louverture apparaissent dans le viseur et sur lcran de contrle
suprieur.

Pour dverrouiller louverture, appuyez sur la commande et faites tourner la


molette de commande principale jusqu ce que les icnes ne soient plus affi-
ches.

94
Mmorisation de lexposition auto
Avec la mesure pondre centrale, lappareil photo donne la prpondrance

Prise de vueExposition
pour la mesure de la lumire une zone au centre du viseur. De mme, avec la
mesure spot, lexposition est base sur les conditions dclairage de la zone de
mise au point actuellement slectionne. Si votre sujet ne se trouve pas dans la
zone mesure, la mesure de lexposition se fera sur larrire-plan et votre sujet
risquera dtre surexpos ou sous-expos. Pour viter ce problme, utilisez la
mmorisation de lexposition auto:

1 Slectionnez la mesure pondre centrale ou


spot. Avec la mesure pondre centrale, slec-
tionnez la zone de mise au point centrale avec le
slecteur multidirectionnel ( 74).

2 Positionnez le sujet sur la zone de mise au point slectionne et sollicitez


lgrement le dclencheur. Tout en maintenant le dclencheur lgrement
sollicit et le sujet positionn dans la zone de mise au point, appuyez sur la
commande AE-L/AF-L pour mmoriser lexposition (et la mise au point sauf
en mode dexposition manuel). Vrifiez lapparition de lindicateur de mise au
point correcte () dans le viseur.

Lorsque le mise au point est mmorise, lindicateur AE-L apparat dans le


viseur.

95
3 Tout en maintenant la commande AE-L/AF-L enfonce, recomposez la scne
et prenez la photo.
Prise de vueExposition

Zone mesure
En mesure spot, la valeur dexposition mmorise provient dun cercle de 3 mm de diamtre
situ au centre de la zone de mise au point slectionne. En mesure pondre centrale, la
valeur dexposition mmorise provient dun cercle de 8 mm de diamtre situ au centre
du viseur.
Ajustement de la vitesse dobturation et de louverture
Lorsque la mmorisation de lexposition est active, vous pouvez changer les paramtres
suivants sans modifier pour autant la valeur dexposition mmorise :
Mode dexposition Paramtres
Vitesse dobturation et ouverture
Auto programm (dcalage du programme ; 87)
Auto priorit vitesse Vitesse dobturation
Auto priorit ouverture Ouverture

Vous pouvez vrifier les nouvelles valeurs dans le viseur et sur lcran de contrle. A noter
que vous ne pouvez pas modifier la mthode de mesure lorsque la mmorisation de lexpo-
sition est active (les modifications apportes la mesure entreront en vigueur une fois la
mmorisation dsactive).
c1Mmo AE ( 186)
Si loption +Dclencheur est slectionne pour le rglage Mmo AE, lexposition sera m-
morise lorsque vous appuierez mi-course sur le dclencheur.
c2AE-L/AF-L ( 186)
En fonction de loption slectionne, la commande AE-L/ AF-L mmorise la fois la mise au
point et lexposition (par dfaut), uniquement la mise au point ou uniquement lexposition.
Diverses options sont proposes : mmorisation de lexposition jusqu ce que vous appuyiez
une deuxime fois sur la commande AE-L/ AF-L , jusquau dclenchement ou jusqu la
dsactivation de la mesure de lexposition.
96
Correction de lexposition
Pour obtenir le rsultat souhait dans certaines compositions, il peut tre n-

Prise de vueExposition
cessaire de modifier lexposition par rapport la valeur suggre par lappareil
photo. En rgle gnrale, slectionnez des valeurs positives lorsque le sujet princi-
pal est beaucoup plus sombre que larrire-plan et des valeurs ngatives si le sujet
principal est beaucoup plus lumineux que larrire-plan.

1 Tout en appuyant sur la commande , tournez


la molette de commande principale et contrlez
la correction dexposition dans le viseur ou sur
lcran de contrle suprieur (dans le viseur, les
valeurs positives sont indiques par une icne
et les valeurs ngatives par une icne ). Vous
pouvez corriger lexposition entre 5 IL (sous-ex-
position) et +5 IL (surexposition) par incrments 0 IL (commande
de 1/3 IL. enfonce)
Avec les valeurs autres que 0, le 0 situ au
centre de lindicateur analogique de ltat dex- 0.3 IL
position clignote et licne apparat sur lcran
de contrle et dans le viseur une fois que vous +2.0 IL
avez relch la commande . Vous pouvez
contrler la valeur de correction actuellement
slectionne en vous rfrant lindicateur ana-
logique de ltat dexposition ou en appuyant sur
la commande .

2 Cadrez la photo, faites la mise au point et dclenchez.

Vous pouvez revenir en exposition normale en remettant la correction dexpo-


sition sur 0 ou en effectuant une rinitialisation par deux commandes ( 128).
La correction dexposition nest pas annule par la mise hors tension de lappareil
photo.

b4Incr.correc.expo ( 184)
Utilisez cette option pour rgler lincrment de correction dexposition sur ou 1 IL.
b5Correction expo. ( 184)
Vous pouvez, si vous le souhaitez, corriger lexposition sans utiliser la commande .
97
Bracketing
Le D2H offre trois types de bracketing : le bracketing de lexposition, le bracketing
Prise de vueExposition

de lexposition au flash et le bracketing de la balance des blancs. Avec le bracketing


de lexposition, lappareil photo corrige lexposition chaque photo tandis quavec le
bracketing de lexposition au flash, il corrige lintensit du flash chaque photo (uni-
quement modes i-TTL et contrle du flash ouverture automatique; 109, 111) Une
seule photo est prise chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur, ce qui signifie
que plusieurs prises de vue (jusqu neuf) sont ncessaires pour accomplir une squence
de bracketing. Les fonctions de bracketing de lexposition et de bracketing de lexposi-
tion au flash sont recommandes lorsquil est difficile de rgler lexposition et que vous
navez pas le temps de vrifier les rsultats et dajuster les rglages chaque photo.
Avec le bracketing sur la balance des blancs, lappareil photo cre plusieurs photos
chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur, avec pour chacune un rglage
diffrent de balance des blancs ( 51). Il suffit d'appuyer sur le dclencheur une
seule fois pour accomplir une squence de bracketing. Il est recommand dutiliser
le bracketing de la balance des blancs lors de prises de vue avec un clairage mixte
ou lors dessais de diffrents rglages de balance des blancs. Le bracketing de la
balance des blancs nest pas disponible avec les rglages de balance des blancs
suivants : (Choisir temp. coul.) ou (Blanc mesur) ou pour les qualits
dimage NEF (Raw), NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal, ou NEF + JPEG Basic.
Bracketing de lexposition et de lexposition au flash

1 Slectionnez le programme de bracketing


laide du rglage personnalis e5 (Rglage BKT
auto ; 196). Choisissez AE & flash pour faire
auto
MENU CSM
e5 Rglage bracketing

AE & flash
varier la fois lexposition et lintensit du flash AE seulement
(par dfaut), AE seulement pour faire varier uni- Flash seulement
quement lexposition ou Flash seulement pour BKT balance blancs OK
faire varier uniquement lintensit du flash.

2 Tout en appuyant sur la , faites tourner la molette de commande prin-


cipale pour choisir le nombre de vues que comportera la squence de brac-
keting ( 100102). Avec des rglages autres que zro, licne BKT et un
indicateur de bracketing saffichent sur lcran de contrle suprieur et licne
BKT apparat dans le viseur.

98
3 Tout en appuyant sur la commande , faites tourner la molette de com-
mande secondaire pour choisir lincrment dexposition ( 100102).

Prise de vueExposition
4 Cadrez, effectuez la mise au point et dclenchez. Lappareil photo fait varier
lexposition et/ ou lintensit du flash pour chaque vue en fonction du pro-
gramme de bracketing slectionn. Les modifications apportes lexposition
sont ajoutes celles effectues avec la correction dexposition ( 97), ce qui
permet dobtenir des valeurs de correction dexposition suprieures 5 IL.
Lorsque le bracketing est activ, un indicateur de progression du bracketing
apparat sur lcran de contrle suprieur. Une portion de lindicateur sefface
aprs chaque prise de vue.

Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande et faites tourner


la molette de commande principale jusqu ce que le nombre de vues que
comporte la squence de bracketing affiche zro et que ne figure plus
sur lcran de contrle suprieur. Le dernier programme de bracketing utilis
sera nouveau sollicit la prochaine fois que vous activerez le bracketing.
Vous pouvez galement annuler le bracketing en slectionnant BKT balance
blancs pour le rglage personnalis e5 ou en rinitialisant lappareil par deux
commandes ( 128) ; dans ce cas, le programme de bracketing ne sera pas
nouveau sollicit la prochaine fois que vous activerez le bracketing.

Mode de prise de vue


En modes vue par vue ou retardateur, lappareil photo prend une vue chaque fois que vous
appuyez sur le dclencheur. En modes continu basse vitesse ou continu haute vitesse, lappa-
reil marque un temps darrt aprs avoir pris le nombre de vues spcifi dans le programme de
bracketing. Lappareil reprendra la prise de vue lorsque vous appuierez sur le dclencheur.
e8Choix BKT Auto ( 198)
Si vous le souhaitez, vous pouvez vous servir de la molette de commande principale pour ac-
tiver ou dsactiver le bracketing, et de la molette de commande secondaire pour slectionner
la fois le nombre de vues et lincrment dexposition.
99
Les programmes de bracketing disponibles dpendent de loption slectionne
pour le Rglage personnalis b3 (Incrment expo ; 184).
Prise de vueExposition

1/3 IL slectionn pour Incrment expo.

Affichage de Nombre Incrment Sens de la squence de


lcran de contrle de vues dexposition bracketing (IL)
3 +1/ 3 IL +0,3, 0, +0,7
3 +2/ 3 IL +0,7, 0, +1,3
3 +1 IL +1,0, 0, +2,0
3 1/ 3 IL 0,3, 0.7, 0
3 2/ 3 IL 0,7, 1,3, 0
3 1 IL 1,0, 2,0, 0
2 +1/ 3 IL 0, +0,3
2 +2/ 3 IL 0, +0,7
2 +1 IL 0, +1,0
2 1/ 3 IL 0, 0,3
2 2 3 IL
/ 0, 0,7
2 1 IL 0, 1,0
3 1/ 3 IL 0, 0,3, +0,3
3 2/ 3 IL 0, 0,7, +0,7
3 1 IL 0, 1,0, +1,0
5 1/ 3 IL 0, 0,7, 0,3, +0,3, +0,7
5 2/ 3 IL 0, 1,3, 0,7, +0,7, +1,3
5 1 IL 0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0
7 1/ 3 IL 0, 1,0, 0,7, 0,3, +0,3, +0,7, +1,0
7 2/ 3 IL 0, 2,0, 1,3, 0,7, +0,7, +1,3, +2,0
7 1 IL 0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0
9 1/ 3 IL 0, 1,3, 1,0, 0,7, 0,3, +0,3, +0,7, +1,0, +1,3
9 2/ 3 IL 0, 2,7, 2,0, 1,3, 0,7, +0,7, +1,3, +2,0, +2,7
9 1 IL 0, 4,0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0, +4,0

100
1/2 IL slectionn pour Incrment expo.

Affichage de Nombre Incrment Sens de la squence de

Prise de vueExposition
lcran de contrle de vues dexposition bracketing (IL)
3 + IL +0,5, 0, +1,0
3 +1 IL +1,0, 0, +2,0
3 IL 0,5, 1,0, 0
3 1 IL 1,0, 2,0, 0
2 + IL 0, +0,5
2 +1 IL 0, +1,0
2 IL 0, 0,5
2 1 IL 0, 1,0
3 IL 0, 0,5, +0,5
3 1 IL 0, 1,0, +1,0
5 IL 0, 1,0, 0,5, +0,5, +1,0
5 1 IL 0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0
7 IL 0, 1,5, 1,0, 0,5, +0,5, +1,0, +1,5
7 1 IL 0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0

9 IL 0, 2,0, 1,5, 1,0, 0,5, +0,5, +1,0, +1,5, +2,0


9 1 IL 0, 4,0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0, +4,0

101
1 IL slectionn pour Incrment expo.

Affichage de Nombre Incrment Sens de la squence de


Prise de vueExposition

lcran de contrle de vues dexposition bracketing (IL)


3 +1 IL +1,0, 0, +2,0
3 1 IL 1,0, 2,0, 0
2 +1 IL 0, +1,0
2 1 IL 0, 1,0
3 1 IL 0, 1,0, +1,0
5 1 IL 0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0
7 1 IL 0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0
9 1 IL 0, 4,0, 3,0, 2,0, 1,0, +1,0, +2,0, +3,0, +4,0

Reprendre le bracketing de lexposition ou le bracketing de lexposition au flash


Si la carte mmoire est pleine avant que toutes les vues de la squence ne soient prises, il est
possible de reprendre le bracketing partir de la vue suivante, aprs avoir remplac la carte
mmoire ou effac certaines vues pour faire de lespace sur la carte mmoire. Si vous mettez
lappareil photo hors tension avant que toutes les vues de la squence ne soient prises, le
bracketing reprendra partir de la vue suivante aprs la mise sous tension de lappareil.
Bracketing de lexposition
Lappareil photo modifie lexposition en faisant varier la vitesse dobturation et louverture
(mode auto programm), louverture (mode auto priorit ouverture), ou la vitesse dobtu-
ration (modes auto priorit ouverture et manuel). Lorsque Activ est slectionn pour le
Rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) et quaucun flash nest mont, lappareil photo
rglera automatiquement la sensibilit pour une exposition optimale, lorsque les limites
du systme dexposition de lappareil photo seront dpasses en modes dexposition auto
programm, auto priorit vitesse ou auto priorit ouverture. Si le Rglage personnalis
e5 (Rglage BKT auto) est rgl sur AE seulement ou sur AE & Flash, sans flash mont
et que Activ est slectionn pour le Rglage personnalis b1 (Sensibilit auto), lappareil
photo rglera la sensibilit sans modifier la vitesse dobturation ou louverture, quel que soit
le rglage choisi pour le Rglage personnalis e6 (voir ci-dessous).
e6Bracketing mode M ( 197)
Ce rglage dtermine la mthode de bracketing de lexposition/ de lexposition au flash
utilise par lappareil en mode manuel. Vous pouvez ainsi effectuer un bracketing en faisant
varier lintensit du flash ainsi que la vitesse dobturation et/ ou louverture, ou lintensit
du flash uniquement.
e7Sens BKT Auto ( 197)
Ce rglage permet de modifier le sens de la squence de bracketing.
102
Bracketing de la balance des blancs

1 Choisissez BKT balance blancs pour le rglage MENU CSM

Prise de vueExposition
e5 Rglage bracketing
personnalis e5 (Rglage BKT auto ; 196). auto
AE & flash
AE seulement
Flash seulement
BKT balance blancs OK

2 Tout en appuyant sur la commande , faites tourner la molette de com-


mande principale afin de choisir le nombre de vues que comportera la s-
quence de bracketing. Avec des rglages autres que zro, les icnes
et un indicateur de bracketing apparaissent sur lcran de contrle suprieur.
Lcran de contrle arrire indique et le viseur .

Si le nombre de vues que vous avez slectionn


est suprieur au nombre de vues restantes, licne
apparatra sur lcran de contrle suprieur et
clignotera ; le compteur de vues et le nombre de
vues restantes clignoteront galement. De plus,
un indicateur apparatra dans le viseur et il
sera impossible de dclencher. Vous pourrez re-
prendre la prise de vue ds que vous aurez insr
une nouvelle carte mmoire.

3 Tout en appuyant sur la commande , faites tourner la molette de com-


mande principale afin dajuster la balance des blancs ( 105). Chaque incr-
ment est quivalent 10 MIRED environ.

103
4 Composez la scne, faites la mise au point et dclenchez. Lappareil photo
crera le nombre de copies spcifi dans le programme de bracketing en
donnant chaque copie une balance des blancs diffrente. Les modifications
Prise de vueExposition

apportes la balance des blancs sajoutent au rglage de balance des blancs


effectu avec laffinage de la balance des blancs ( 54).
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande et faites tourner
la molette de commande principale jusqu ce que le nombre de vues que
comporte la squence de bracketing affiche zro et que les indicateurs de
bracketing de la balance des blancs ne figurent plus sur les crans de contrle
et dans le viseur. Le dernier programme de bracketing utilis sera nouveau
sollicit la prochaine fois que vous activerez le bracketing. Vous pouvez ga-
lement annuler le bracketing en slectionnant NEF (Raw), NEF + JPEG Fine,
NEF + JPEG Normal, ou NEF + JPEG Basic pour le rglage Qualit dimage,
ou en rinitialisant lappareil par deux commandes ( 128) ; dans ce cas, le
programme de bracketing ne sera pas nouveau sollicit la prochaine fois que
vous activerez le bracketing.

Bracketing de la balance des blancs


Le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible pour les rglages de balance
des blancs suivants : (Choisir temp. coul.) ou (Blanc mesur) ou pour les qualits
dimage NEF (Raw), NEF + JPEG Fine, NEF + JPEG Normal, ou NEF + JPEG Basic. Si vous
slectionnez lune de ces options, vous annuler le bracketing de la balance des blancs.
Mode de prise de vue
En modes Vue par vue ou Retardateur, le nombre de copies spcifi dans le programme de
balance des blancs est cr chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur. En modes
Continu basse vitesse et Continu haute vitesse, une seule vue est enregistre chaque fois
que vous appuyez sur le dclencheur. Chaque vue est traite afin de crer le nombre de
copies spcifi dans le programme de bracketing.
Si lappareil photo est mis hors tension
Si vous mettez lappareil photo hors tension alors que toutes les photos que comporte la
squence de bracketing de la balance des blancs ne sont pas enregistres, lappareil photo
steindra une fois lenregistrement termin. Pour mettre lappareil photo hors tension sans
enregistrer les photos, appuyez sur la commande tout en mettant lappareil photo hors
tension (maintenez la commande enfonce pendant au moins une seconde aprs avoir
mis lappareil hors tension).
e8Choix BKT Auto ( 198)
Si vous le souhaitez, vous pouvez vous servir de la molette de commande principale pour
activer et annuler le bracketing et de la molette de commande secondaire pour slectionner
la fois le nombre de vues et lincrment de la balance des blancs.
104
Le tableau ci-dessous indique le nombre de vues, lincrment de la balance des
blancs et le sens de la squence de bracketing pour chaque programme de brac-
keting de la balance des blancs.

Prise de vueExposition
Affichage de Nombre Incrment de la Sens de la squence
lcran de contrle de vues balance des blancs de bracketing
3 +1 +1, 0, +2
3 +2 +2, 0, +4
3 +3 +3, 0, +6
3 1 1, 2, 0
3 2 2, 4, 0
3 3 3, 6, 0
2 +1 0, +1
2 +2 0, +2
2 +3 0, +3
2 1 0, 1
2 2 0, 2
2 3 0, 3
3 1 0, 1, +1
3 2 0, 2, +2
3 3 0, 3, +3
5 1 0, 2, 1, +1, +2
5 2 0, 4, 2, +2, +4
5 3 0, 6, 3, +3, +6
7 1 0, 3, 2, 1, +1, +2, +3
7 2 0, 6, 4, 2, +2, +4, +6
7 3 0, 9, 6, 3, +3, +6, +9
9 1 0, 4, 3, 2, 1, +1, +2, +3, +4
9 2 0, 8, 6, 4, 2, +2, +4, +6, +8
9 3 0, 12, 9, 6, 3, +3, +6, +9, +12

e7Sens BKT Auto ( 197)


Ce rglage permet de modifier le sens de la squence de bracketing.
105
Photographie au flash
Utilisation de flashes externes optionnels

Le D2H prend en charge la photographie au flash lorsquun flash optionnel est


fix sur la griffe flash de lappareil. On peut faire appel lclairage au flash non
seulement pour compenser le manque de lumire naturelle mais galement pour
Prise de vuePhotographie au flash

dboucher les ombres, clairer des sujets en contre-jour et mme crer une tin-
celle dans le regard du sujet.

Systme dclairage cratif


Lorsquil est utilis avec le flash SB-800 (disponible sparment), le D2H prend
en charge lintgralit des options disponibles avec le Systme dclairage cratif
Nikon. Elles comportent entre autres : le contrle de flash i-TTL, la transmission
des informations colorimtriques du flash, la fonction synchro flash ultra-rapide
auto FP, la mmorisation de la puissance du flash (FV-Lock) et lilluminateur das-
sistance AF destin lautofocus multi-zone. Lorsquil est utilis avec plusieurs
flashes SB-800, le D2H est galement compatible avec le systme volu de flash
asservi sans cble.
Systme volu de flash asservi sans cble
Plusieurs flashes SB-800 peuvent tre utiliss pour dboucher les ombres afin
dobtenir un clairage naturel, ou pour clairer dautres zones que celle dans
laquelle se trouve le sujet principal. Parmi les modes flash compatibles, figurent
le contrle de flash i-TTL, le mode ouverture auto et le mode manuel. Les flashes
commands distance peuvent tre diviss en trois groupes maximum (A, B et
C), chaque groupe tant contrl sparment par le flash primaire, mont sur
lappareil photo. Il est possible de dsactiver le flash primaire pour ne dclencher
que les flashes secondaires ; la correction du flash (3 IL) et le contrle du flash
(i-TTL, ouverture auto ou manuel) pour les flashes secondaires sont quant eux
commands distance. Aucun cble nest ncessaire.

Lampe pilote
Les flashes SB-800 mettent une srie dclairs pilotes lorsque vous appuyez sur la com-
mande de contrle de la profondeur de champ. Vous pouvez faire appel cette fonction
lorsque vous optez pour le systme volu de flash asservi sans cble, afin davoir un aperu
de leffet global dclairage obtenu avec lensemble des flashes. Le mode lampe pilote peut
tre dsactiv via le rglage personnalis e4 (Mode lampe pilote ; 195).
106
Transmission des informations colorimtriques du flash
Les flashes SB-800 peuvent transmettre lappareil photo les informations colori-
mtriques du flash. Lorsque la balance des blancs du D2H est rgle sur A (Auto-

Prise de vuePhotographie au flash


matique ; 51), celle-ci sajuste automatiquement en fonction des moindres
variations des clairs du flash. Vous pouvez faire appel cette fonction lorsque
vous optez pour le systme volu de flash asservi sans cble et la fonction syn-
chro flash ultra-rapide auto FP.
Pour empcher que la balance des blancs ne sajuste en fonction des variations
de la temprature de couleur, slectionnez un rglage de balance des blancs
autre que A (Automatique). Slectionnez (Flash) pour obtenir une balance
des blancs fixe.
Fonction synchro flash ultra-rapide auto FP
La fonction synchro flash ultra-rapide auto FP sactive automatiquement des
vitesses dobturation plus rapides que le 50 s : le contrle de flash auto est
ainsi possible toutes les vitesses dobturation, jusquau 1/8000 s inclus (la synchro
normale est utilise pour les vitesses dobturation infrieures au 50 s, y compris
[Pose B]). Par consquent, vous pouvez opter pour le flash en toute tran-
quillit, avec la vitesse de synchronisation maximale, mme pour des photos pri-
ses en lumire du jour, ouverture maximale. Cette caractristique est compatible
avec le systme volu de flash asservi sans cble.
Pour utiliser la fonction synchro flash ultra-rapide auto FP, choisissez 1/250 (FP
auto) pour le rglage personnalis e1 (Vitesse sync flash).

Le SB-800
Le flash Nikon SB-800 est un flash de performance leve et est dot dun nombre guide de
53 (rflecteur zoom rgl sur 35 mm, 200 ISO, 20C). Il peut tre aliment par quatre piles
de type AA (cinq lorsquil est aliment par le bloc de recyclage rapide SD-800) ou par les
sources dalimentation SD-6, SD-7 ou SD-8A (disponibles sparment). Pour la prise de vue
au flash indirect ou les gros plans, vous pouvez faire pivoter la tte du flash de 90 vers le
haut, de 7 sous lhorizontale, de 180 vers la gauche et de 90 vers la droite. La couverture
angulaire automatique (24-105 mm) garantit un rglage de lclairage en fonction de la
focale de lobjectif. Il est possible dutiliser le diffuseur grand-angle intgr pour couvrir le
14mm et le 17mm. Le SB-800 possde galement un illuminateur pour faciliter le rglage
des paramtres dans lobscurit. Des rglages personnaliss sont disponibles pour ajuster
prcisment tous les aspects des oprations au flash.
107
Mmorisation de la puissance du flash (Mmorisation FV)
Cette caractristique permet de mmoriser la puissance du flash : il est possible
de raliser de nouvelles compositions sans devoir modifier la puissance. Ainsi, la
Prise de vuePhotographie au flash

puissance du flash sadapte au sujet mme si ce dernier ne se trouve pas au cen-


tre de la vue. La puissance du flash est ajuste automatiquement si la sensibilit
(quivalence ISO), louverture et la position du rflecteurdu rflecteur zoom du
flash sont modifies. La fonction Mmorisation FV est disponible avec les contr-
les de flash i-TTL et ouverture auto, le systme volu de flash asservi sans cble
et la fonction synchro flash ultra-rapide auto FP.
Pour utiliser la fonction Mmorisation FV :

1 Slectionnez Mmorisation FV ou Mmo. FV/Infos Obj. pour le rglage


personnalis f4 (Touche FUNC. ; 201).

2 Fixez un flash SB-800 sur la griffe flash de lappareil.

3 Mettez sous tension le SB-800 et rglez le mode de flash sur TTL ou AA (con-
sultez le manuel du SB-800 pour plus de dtails).

4 Cadrez le sujet au centre de la vue puis sollicitez


lgrement le dclencheur pour effectuer la mise
au point.

5 Appuyez sur la commande FUNC. de lappareil photo.


Le SB-800 met un pr-clair pilote pour dterminer
la puissance de flash adquate. Celle-ci est mmori-
se et les icnes de Mmorisation FV ( et )
apparaissent sur lcran de contrle et dans le viseur.

6 Modifiez la composition de votre image et appuyez


fond sur le dclencheur pour prendre la photo. Si
vous le souhaitez, vous pouvez continuer la prise de
vue sans dsactiver la fonction Mmorisation FV.

7 Appuyez sur la commande FUNC. pour dsactiver


la fonction Mmorisation FV et vrifiez que les ic-
nes de Mmorisation FV ( et ) ne figu-
rent plus sur lcran de contrle et dans le viseur.

108
Illuminateur dassistance AF multi-zone
Le SB-800 est dot dun illuminateur dassistance AF li aux zones de mises au
point du D2H, ce qui permet dutiliser lautofocus dans lobscurit, quel que soit

Prise de vuePhotographie au flash


lemplacement du sujet. Lilluminateur dassistance AF peut tre utilis avec tous
les modes de zone AF : AF slectif, AF dynamique, AF dynamique group et AF
dynamique avec priorit au sujet le plus proche. Si le sujet nest pas clair suf-
fisamment, lilluminateur dassistance AF sallumera automatiquement lors de
lutilisation simultane de lAF ponctuel et dun objectif AF Nikkor (si vous avez
opt pour un objectif avec un angle plus grand que 35 mm et si vous avez slec-
tionn la zone de mise au point situe lextrme gauche ou droite de la vue, il
est possible que lilluminateur ne sallume pas).
Contrle de flash i-TTL
Lorsquil est utilis avec le D2H et rgl sur TTL, le SB-800 utilise automatique-
ment lun des types de contrle de flash i-TTL suivants :
Contrle du
Description
flash
Le flash met une srie de pr-clairs pratiquement invisibles (pr-clairs
pilotes), immdiatement avant que le flash principal ne se dclenche. Les
pr-clairs reflts par les objets situs dans toutes les zones de limage
sont enregistrs par le multi-capteur TTL cinq segments ou le capteur
Dosage auto- DTC 1005 photosites, puis sont analyss avec les informations provenant
matique flash/ du systme de mesure matricielle. Cela permet de rgler la puissance du
ambiance i-TTL flash afin dobtenir un clairage naturel, dos entre le sujet principal
pour reflex et larrire-plan clair par la lumire ambiante. Lorsquun objectif de
numrique type G ou D est utilis, le calcul de la puissance du flash inclut linforma-
tion de distance. Un calcul plus prcis peut tre obtenu pour les objectifs
sans microprocesseur en indiquant les donnes de lobjectif (focale et
ouverture maximale ; 124127). Ce mode nest pas disponible lors-
que la mesure spot est slectionne.

La puissance du flash est rgle de manire exposer correctement le


sujet principal ; la lumire provenant de larrire-plan nest pas prise
Flash i-TTL
en compte. Cette option est recommande si vous souhaitez mettre
standard pour
en valeur le sujet principal par rapport larrire-plan ou si vous vous
reflex num-
servez de la correction dexposition. Le mode flash i-TTL standard pour
rique
reflex numrique sactive automatiquement lorsque la mesure spot est
slectionne.

109
Contrle de flash D-TTL
Le contrle de flash D-TTL est disponible lorsquun flash externe optionnel SB-
Prise de vuePhotographie au flash

80DX, 28DX ou 50DX est mont sur la griffe flash de lappareil photo. Le contrle
de flash D-TTL nest pas disponible avec dautres flashes externes optionnels. Le
type de contrle du flash varie en fonction de lobjectif utilis :
Objectif Description

Dosage automatique flash/ ambiance par multi-capteur 3D pour


reflex numrique : le flash met une srie de pr-clairs pratiquement
invisibles (pr-clairs pilotes), immdiatement avant que le flash principal
ne se dclenche. Les pr-clairs reflts par les objets situs dans toutes les
Objectifs de zones de limage sont enregistrs par le multi-capteur TTL cinq segments,
type G ou D puis sont analyss avec les informations provenant du systme de mesure
matricielle. Cela permet de rgler la puissance du flash afin dobtenir un
clairage naturel, dos entre le sujet principal et larrire-plan clair
par la lumire ambiante. Ce mode nest pas disponible lorsque la mesure
spot est slectionne.

Dosage automatique flash/ ambiance par multi-capteur pour reflex


numrique : similaire au mode ci-dessus, sauf que le rglage de la puis-
Autres sance du flash ninclut pas linformation de distance. Un calcul plus prcis
objectifs peut tre obtenu pour les objectifs sans microprocesseur en indiquant les
donnes de lobjectif (focale et ouverture maximale ; 124127). Ce
mode nest pas disponible lorsque la mesure spot est slectionne.

Flash TTL standard pour reflex numrique : la puissance du flash est


ajuste pour garantir une exposition correcte du sujet principal, sans te-
nir compte de larrire-plan. Ce mode est recommand si vous souhaitez
Tous types mettre en valeur le sujet principal par rapport larrire-plan ou si vous
vous servez de la correction dexposition. Le mode flash TTL standard pour
reflex numrique sactive automatiquement lorsque la mesure spot est
slectionne.

110
Flashes compatibles
Les flashes suivants sont compatibles avec le contrle de flash TTL :

Prise de vuePhotographie au flash


Flash SB-800 (Sys-
Mode de tme volu
flash/ caractristi- de flash asservi SB-80DX
que du flash SB-800 sans cble) SB-28DX SB-50DX
i-TTL1
TTL
D-TTL 2

AA Ouverture auto3
A Auto non TTL 4
GN Priorit la distance
Manuel
M
Synchro flash ultra-rapide FP 5

Flash stroboscopique
REAR Synchro sur le second rideau
Attnuation des yeux rouges
Transmission des informations

colorimtriques du flash
Synchro flash ultra-rapide auto FP
Mmorisation de la puissance du flash
Illuminateur dassistance AF multi-zone 6 6
1 Le mode i-TTL standard pour reflex numrique est utilis lorsque la mesure spot est slectionne. Lorsque vous optez
pour un objectif sans microprocesseur et pour le dosage automatique flash / ambiance i-TTL pour reflex numrique,
vous pouvez obtenir un calcul plus prcis en indiquant les donnes de lobjectif dans le menu Objectif sans CPU.
2 Le mode TTL standard pour reflex numrique est utilis lorsque la mesure spot est slectionne. Si vous oprez
en mesure matricielle ou mesure pondre centrale, le contrle du flash dpend du type dobjectif utilis :
Nikkor de type G ou D ( lexception des Nikkor IX) : dosage automatique flash/ ambiance par multi-capteur
3D pour reflex numrique
Autre Nikkor ( lexception des objectifs AF Nikkor pour F3AF) : dosage automatique flash/ ambiance par
multi-capteur pour reflex numrique (lorsque vous utilisez des objectifs sans microprocesseur, indiquez leurs
donnes dans le menu Objectif sans CPU, pour obtenir un calcul plus prcis)
3 Non disponible avec les objectifs sans microprocesseur sauf si vous avez indiqu les donnes de lobjectif dans le
menu Objectif sans CPU.
4 Disponible uniquement si vous utilisez un objectif sans microprocesseur et si vous nindiquez pas les donnes de
lobjectif dans le menu Objectif sans CPU.
5 La synchro flash ultra-rapide FP doit tre slectionne manuellement.
6 Disponible uniquement avec des objectifs Nikkor de type G ou D ( lexception des Nikkor IX) et AF Nikkor (
lexception des objectifs AF Nikkor pour F3AF) avec microprocesseur.
111
Vous pouvez utiliser les flashes suivants en modes manuel et auto non-TTL. Sils
sont rgls sur TTL, le dclencheur de lappareil photo sera verrouill : il sera donc
impossible de photographier.
Prise de vuePhotographie au flash

Flash SB-30
SB-22S
SB-233 SB-22
SB-293 SB-20
SB-28 SB-21B3 SB-16B SB-114
Mode de flash SB-261 SB-272 SB-25 SB-24 SB-29S3 SB-15 SB-144

A Auto non TTL


Manuel
M Synchro flash ultra-
5 5
rapide FP
Flash stroboscopique
Synchro sur le
REAR
second rideau
Attnuation des

yeux rouges
1 Le flash SB-26 peut tre rgl sur le mode flash asservi pour la photographie au flash asservi sans cble. Lorsque
le slecteur du mode asservi sans cble est rgl sur D, la vitesse dobturation est rgle sur une valeur infrieure
00 s.
2 Lorsque le SB-27 est mont sur le D2H, le mode flash est automatiquement rgl sur TTL et le dclencheur est
dsactiv. Rglez le SB-27 sur A (flash auto non TTL).
3 Lautofocus est uniquement disponible avec les objectifs AF Micro (60 mm, 105 mm, 200 mm, ou 70180 mm).
4 Lorsque vous utilisez les flashes SB-11 ou SB-14 en modes A ou M, servez-vous du contrleur SU-2 avec le cble
dextension cellule SC-13. Mme sil est possible dopter pour les cbles de synchronisation SC-11 et SC-15,
ceux-ci ne permettront pas laffichage du tmoin de disponibilit du flash dans le viseur et le rglage automati-
que de la vitesse dobturation.
5 La fonction synchro flash ultra-rapide FP doit tre slectionne manuellement.

Nutilisez que des flashes Nikon


Nutilisez que des flashes Nikon. Des tensions ngatives ou des tensions suprieures 250V
appliques la griffe flash de lappareil photo risquent non seulement dempcher le bon
fonctionnement de votre matriel, mais galement dendommager les circuits de synchro-
nisation de lappareil photo ou du flash. Avant dutiliser un flash Nikon non mentionn sur la
liste de la page prcdente, renseignez-vous auprs de votre revendeur Nikon.
Sensibilit auto
Si un flash est utilis lorsque le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) est activ, la sen-
sibilit (quivalence ISO) sera rgle sur la valeur slectionne par lutilisateur.
112
Modes de synchronisation du flash
Le D2H est compatible avec les modes de synchronisation du flash suivants :

Prise de vuePhotographie au flash


Mode de synchro flash Description

Ce mode est conseill dans la plupart des situations. En mode auto


programm et auto priorit ouverture, la vitesse dobturation est
Synchro sur le premier automatiquement une valeur comprise entre 1/60 et 1/250 s (de 1/60
rideau 1/8000 s avec la fonction synchro flash ultra-rapide auto FP).

Le flash est associ des vitesses dobturation aussi lentes que 30 s


pour saisir la fois le sujet et larrire-plan de nuit ou faiblement
clair. Ce mode est uniquement disponible en modes auto pro-
Synchro lente gramm et auto priorit ouverture. Il est recommand dutiliser
un pied pour viter le flou provoqu par un boug dappareil.

En modes dexposition auto priorit vitesse ou manuel, le flash


se dclenche juste avant la fermeture de lobturateur, crant ainsi
Synchro sur le second
un effet de fil derrire le sujet en mouvement. En modes auto
rideau
programm ou auto priorit ouverture, la synchro lente sur le
second rideau permet de saisir la fois le sujet et larrire-plan.
Il est recommand dutiliser un pied pour viter le flou provoqu
Synchro lente sur le par un boug dappareil.
second rideau
Avec ce mode (disponible uniquement avec les flashes SB-800, SB-80DX,
SB-28DX, SB-28, SB-27, SB-26, et SB-25), le pr-clair dattnuation des
yeux rouges sallume pendant une seconde environ avant lmission de
Attnuation des yeux
lclair principal. Par consquent, les pupilles du sujet se contractent,
rouges
rduisant leffet des yeux rouges que le flash peut parfois provoquer.

Ce mode associe attnuation des yeux rouges et synchro lente. Il


est uniquement disponible avec les flashes SB-800, SB-80DX, SB-
Attnuation des yeux 28DX, SB-28, SB-27, SB-26, et SB-25 en modes dexposition auto
rouges avec synchro programm et auto priorit ouverture. Il est recommand dutili-
lente ser un pied pour viter le flou provoqu par un boug dappareil.

Flashes SB-26, SB-25 et SB-24


Avec les flashes SB-26, SB-25 et SB-24, la slection des modes Synchro sur le premier rideau
et Synchro sur le second rideau seffectue par le biais du slecteur de mode synchro situ sur
le flash optionnel. Les rglages de lappareil photo concernant lattnuation des yeux rouges
sont prioritaires par rapport au mode slectionn avec le SB-26.
Systmes de flash de studio
La synchro sur le second rideau ne peut pas tre utilise avec les systmes de flash de studio
car il est impossible dobtenir une synchronisation correcte.
113
Pour choisir le mode de synchronisation du flash,
appuyez sur la commande et faites tourner la
molette de commande principale jusqu ce que le
Prise de vuePhotographie au flash

mode de votre choix soit slectionn sur lcran de


contrle suprieur :

Synchro sur le Synchro sur le


Synchro lente1
premier rideau second rideau2

Attnuation des Attnuation


yeux rouges avec des yeux
synchro lente3, 4 rouges3

1 La synchro lente est uniquement disponible en modes dexposition auto programm et


auto priorit ouverture. En modes auto priorit vitesse et manuel, (Synchro sur le
premier rideau) est slectionn lorsque vous relchez la commande .
2 En modes dexposition auto programm et auto priorit ouverture, le mode synchro flash
est rgl sur (Synchro lente sur le second rideau) lorsque vous relchez la commande
.
3 Si le flash nest pas compatible avec lattnuation des yeux rouges, licne de laffi-
chage du mode synchro flash clignotera.
4 Lattnuation des yeux rouges avec synchro lente est disponible uniquement en modes
dexposition auto programm et auto priorit ouverture. En modes auto priorit vitesse
et manuel, (Attnuation des yeux rouges) est slectionn lorsque vous relchez la com-
mande .

114
Vitesse dobturation et ouverture
Le tableau suivant rpertorie les valeurs de vitesse dobturation et douverture slectionna-
bles lorsque vous utilisez un flash optionnel :

Prise de vuePhotographie au flash


Mode dexposition Vitesse dobturation Ouverture
Rgle automatiquement par Rgle automa-
Auto programm 86
lappareil photo* tiquement par
Auto priorit vitesse 50 s30 s lappareil photo 88
Auto priorit Rgle automatiquement par Valeur slection- 90
ouverture lappareil photo* ne par lutilisa-
Manuel 50 s30 s
teur 92

* Les vitesses dobturation sont automatiquement comprises entre 50 s1/ 60 s ou 50 s30 s


avec les rglages de synchro flash Synchro lente, Synchro lente sur le second rideau et At-
tnuation des yeux rouges avec synchro lente. Si loption 1/250 (FP auto) est slectionne
pour le rglage personnalis e1 (Vitesse sync flash) lorsque vous utilisez un flash SB-800,
les vitesses dobturation peuvent atteindre 1/ 8000 s.
Si loption 1/250 (FP auto) est slectionne pour le rglage personnalis e1 (Vitesse sync
flash) lorsque vous utilisez un flash SB-800, les vitesses dobturation peuvent atteindre
1/ 8000 s.

La porte du flash varie en fonction de louverture. Lorsque vous slectionnez cette der-
nire en modes dexposition auto priorit ouverture ou manuel, consultez le tableau des
portes du flash, fourni avec le flash optionnel.
Sensibilit auto
Si vous utilisez un flash lorsque le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) est activ, la
sensibilit (quivalence ISO) sera rgle sur la valeur slectionne par lutilisateur.
e1Vitesse sync flash ( 194)
Cette option permet dactiver la fonction synchro flash ultra-rapide auto FP ou de limiter
la vitesse de synchronisation maximale une vitesse infrieure au 50 s. Pour attribuer
la vitesse dobturation cette valeur limite en modes dexposition auto priorit vitesse ou
manuel, slectionnez la vitesse dobturation la plus proche de la vitesse dobturation la plus
faible possible (30s ou [Pose B]). Un X apparat alors lemplacement de lindicateur
de synchro flash, sur lcran de contrle suprieur.
e2Vit. obturat/flash ( 194)
Cette option permet de limiter la vitesse dobturation minimale lors de lutilisation dun flash
optionnel en modes dexposition auto programm et auto priorit ouverture.

115
Remarques sur les flashes optionnels
Consultez le manuel de votre flash pour obtenir des explications dtailles. Si le flash est
compatible avec le contrle de flash i-TTL ou D-TTL, rfrez-vous la ligne relative aux reflex
Prise de vuePhotographie au flash

numriques dans le tableau des types dappareils photo.


Si vous nutilisez pas la fonction synchro flash ultra-rapide auto FP, la synchronisation du flash
externe et de lobturateur seffectuera une vitesse gale ou infrieure au 50 s.
Si le tmoin de disponibilit du flash clignote pendant trois secondes environ aprs une prise
de vue en contrle de flash i-TTL ou D-TTL, la vue risque dtre sous-expose.
Le SB-28DX affiche lexposition par incrment de 1/ 3 IL. Si vous avez paramtr lappareil
photo pour quil contrle lexposition par incrment de IL laide du rglage personnalis
b2, laffichage dexposition du SB-28DX nindiquera pas la valeur ISO correcte. Cependant,
ceci naffecte pas la valeur dexposition relle.
Les contrles de flash i-TTL et D-TTL permettent de rgler la puissance du flash des sensibi-
lits (quivalence ISO) comprises entre 200 et 1600. Avec des rglages de HI-1 et HI-2, il se
peut que le flash ne produise pas un clairage appropri selon la distance ou louverture.
Lilluminateur dassistance AF disponible sur les flashes SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-27,
SB-26 et SB-24 sallume uniquement dans les conditions suivantes: le mode de mise au
point est rgl sur AF ponctuel, un objectif AF Nikkor est utilis, le sujet est faiblement
clair et la zone de mise au point centrale est slectionne ou lAF dynamique est utilis en
association avec la priorit au sujet le plus proche.
En mode auto programm, louverture maximale (nombre f/ le plus petit) varie avec la sensi-
bilit (quivalence ISO), comme indiqu ci-dessous :
Ouverture maximale une sensibilit ISO de :
200 250 320 400 500 640 800 1000 1250 1600
4 4.2 4.5 4.8 5 5.3 5.6 6 6.3 6.7

A chaque augmentation dans la sensibilit (par exemple de 200 400), louverture est diaphrag-
me denviron un demi nombre f/. Si louverture maximale de lobjectif est plus petite que celle
donne ci-dessus, la valeur maximale pour louverture sera louverture maximale de lobjectif.
Lorsque vous utilisez un cble de synchronisation SC-17, SC-28 ou SC-29 lors dune prise de vue
au flash indirect, il est possible que vous nobteniez pas une exposition correcte en modes i-TTL
ou D-TTL. Nous vous recommandons ainsi de choisir la mesure spot si vous oprez en contrle de
flash standard i-TTL ou D-TTL. Faites dabord un essai puis vrifiez les rsultats sur le moniteur.
En modes i-TTL ou D-TTL, utilisez le diffuseur fourni avec votre flash. Ne vous servez pas dun
autre type de diffuseur, car cela pourrait engendrer une exposition incorrecte.
Le contrle du flash D-TTL ne peut pas tre utilis pour la prise de vue multi-flash.

116
Contacts et tmoins du flash
Le D2H est dot dune griffe flash permettant de fixer les flashes directement sur

Prise de vuePhotographie au flash


lappareil, ainsi que dune prise synchro permettant aux flashes dtre connects
par le biais dun cble de synchronisation. Lorsquun flash est connect, le tmoin
de disponibilit du flash situ dans le viseur indique si le recyclage du flash est
termin et si celui-ci est donc prt.
Griffe flash
Les flashes de la gamme SB, dont les SB-800, 80DX,
28DX, 50DX, 27, 23, 22s et 29s peuvent tre directe-
ment fixs sur la griffe flash de lappareil photo, sans
cble de synchronisation. La griffe flash dispose dun
verrouillage de sret destin aux flashes dots dun
ergot de verrouillage (ex. : SB-80DX et SB-27).
Prise synchro
Le cas chant, il est possible de connecter un cble
de synchronisation la prise synchro. Ne connectez
pas un autre flash par le biais dun cble de syn-
chronisation lorsque vous oprez en mode de syn-
chronisation sur le second rideau avec un flash de la
gamme SB, comme le 800, 80DX, 28DX, 50DX, 27,
23, 22s, ou 29s, fix sur la griffe flash de lappareil.
Tmoin de disponibilit du flash
Lorsquun flash de la gamme SB, comme le 800, 80DX, 28DX, 50DX, 27, 23,
22s, ou 29s est connect, le tmoin de disponibilit du flash sallume lorsque le
flash est entirement recycl et prt. Si le tmoin clignote pendant trois secondes
environ aprs une prise de vue en modes i-TTL ou D-TTL, cela signifie que le flash
a mis intensit maximale et que la vue risque dtre sous-expose. Vrifiez les
rsultats sur le moniteur. Si la vue est sous-expose, modifiez la distance au sujet,
louverture ou la porte du flash puis ressayez.

117
Prise de vue intervalles rguliers
Pour prendre des photos intervalles prdfinis

Le D2H permet de prendre des photos intervalles prdfinis.

1 Mettez en surbrillance Intervallomtre dans le MENU PRISE DE VUE


Prise de vuePrise de vue intervalles rguliers

menu Prise de vue ( 169) et appuyez droite Balance des blancs A


du slecteur multidirectionnel. Sensibilit (ISO) 200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

2 Appuyez gauche ou droite du slecteur


multi-directionnel pour mettre en surbrillance les
options et en haut ou en bas pour modifier les Etat
MENU PRISE DE VUE
Intervallomtre

Dmarrer Maintenant
rglages de la prise de vue intervalles. Loption Heure dm.
slectionne est surligne en bleu. Les options Heure act. 10 19
Heure dm. -- --
suivantes sont proposes : Intervalle 00 01 00

Option Description

Choisissez linstant o vous souhaitez dmarrer la prise de vue intervalles rguliers :


Maintenant : la prise de vue commence environ 3 secondes aprs la slec-
Dmarrer
tion de cette option.
Heure dm. : la prise de vue commence lheure spcifie.
Saisissez lheure de dmarrage de la prise de vue aprs avoir slectionn Heure dm. pour
Heure loption Dmarrer. Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel pour mettre
dm. en surbrillance lheure ou la minute de dmarrage, appuyez en haut ou en bas pour modifier.
Option non disponible lorsque vous avez slectionn Maintenant pour loption Dmarrer.
Saisissez la dure de lintervalle entre les vues. Appuyez gauche ou droite
Intervalle du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance lheure, la minute
ou la seconde, appuyez en haut ou en bas pour modifier.
Slectionnez le nombre dintervalles et le nombre de vues prises par intervalle.
Slect
* Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel pour mettre en
intvl nb
surbrillance le nombre dintervalles ou le nombre de vues, appuyez en haut
prise/vue
ou en bas pour modifier. Le nombre total de vues saffiche droite.
Restantes Indique le nombre dintervalles et le nombre total de vues quil reste prendre
(intvl* pour le programme dintervalles slectionn. Vous ne pouvez pas modifier
prise/vue) cette option.
Choisissez Dsactiv pour quitter le menu sans lancer la prise de vue intervalles rguliers.
Dmarrer Pour la lancer, slectionnez Activ et appuyez sur . La prise de vue dmarre lheure de
dmarrage slectionne et se poursuit en fonction du nombre dintervalles choisi.

118
3 Aprs avoir mis en surbrillance Dmarrer en bas du menu Intervallomtre, et
appuy en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour slectionner
Activ, appuyez sur la commande . La premire srie de vues est prise

Prise de vuePrise de vue intervalles rguliers


lheure de dmarrage spcifie. La prise de vue se poursuit intervalles pr-
dfinis jusqu ce que toutes les vues soient enregistres. Si elle ne peut pas
seffectuer avec les rglages actuels (par exemple, si la vitesse dobturation
(Pose B) est slectionne en mode dexposition manuel, ou si la prise
de vue doit dmarrer dans moins dune minute), un avertissement apparat et
le menu Intervallomtre saffiche nouveau.
Il est recommand dutiliser un pied.

Faire une photo test


Avant de commencer la prise de vue intervalles rguliers, faites une photo test avec les
rglages actuels et vrifiez les rsultats sur le moniteur. Souvenez-vous que lappareil photo
effectue la mise au point avant chaque vue : aucune photo ne sera prise si lappareil ne
parvient pas mettre au point en mode AF ponctuel.
Utiliser une source dalimentation fiable
Pour tre sr que la prise de vue ne sarrte pas, vrifiez que laccumulateur est totalement
charg. En cas de doute, chargez-le avant la prise de vue ou optez pour ladaptateur secteur
optionnel EH-6.
Vrifier lheure
Avant de choisir lheure de dmarrage, slectionnez Date dans le menu Configuration et
vrifiez que lhorloge de lappareil photo affiche la date et lheure exactes ( 19).
Carte mmoire pleine
Si la carte mmoire est pleine, la prise de vue intervalles rguliers restera active mais
aucune photo ne sera prise. Effacez des photos, ou mettez lappareil hors tension et insrez
une autre carte mmoire. Lorsque vous mettez nouveau lappareil sous tension, la prise de
vue intervalles rguliers est en suspens. Consultez la rubrique Interruption de la prise de
vue intervalles rguliers page suivante pour obtenir des informations sur la reprise de ce
type de prise de vue.
Bracketing
Modifiez les rglages du bracketing avant de procder la prise de vue intervalles rguliers.
Si le bracketing de lexposition et/ ou de lexposition au flash est activ alors que la prise de
vue intervalles rguliers est en cours dexcution, lappareil photo tiendra compte du nom-
bre de vues spcifi dans le programme de bracketing, quel que soit le nombre de vues sp-
cifi dans le menu Intervallomtre. Si le bracketing de la balance des blancs est activ alors
que la prise de vue intervalles rguliers est en cours dexcution, lappareil photo tiendra
compte du nombre de vues spcifi dans le menu Intervallomtre et traitera chaque vue de
manire crer le nombre de copies spcifi dans le programme de bracketing.
119
Au cours de la prise de vue
Au cours de la prise de vue intervalles rguliers,
licne situe sur lcran de contrle
Prise de vuePrise de vue intervalles rguliers

suprieur clignote. Juste avant que la prise de vue


ne reprenne pour lintervalle suivant, le nombre
dintervalles restants saffiche lemplacement de la
vitesse dobturation, et le nombre de vues restantes
pour lintervalle en cours saffiche lemplacement de louverture. Pour afficher
dautres moments le nombre dintervalles restants et de vues restantes pour
chaque intervalle, sollicitez lgrement le dclencheur (lorsque vous le relchez,
la vitesse dobturation et louverture sont visibles jusqu ce que la mesure dex-
position se dsactive).
Pour afficher les rglages actuels de la prise de vue MENU PRISE DE VUE
intervalles rguliers, slectionnez Intervallomtre Intervallomtre
entre chaque prise de vue. Lorsque la prise de vue Etat EN COURS
Dmarrer Maintenant
intervalles rguliers est en cours dexcution, le Heure dm.
menu Intervallomtre indique lheure de dmarrage, Heure act. 10 30
lheure actuelle, lintervalle de prise de vue, le nom- Heure dm. -- --
Intervalle 00 30 00
bre dintervalles et de vues slectionns et le nombre
dintervalles et de vues restants. Aucune de ces op-
tions ne peut tre modifie lorsque la prise de vue
intervalles rguliers est en cours dexcution.

Au cours de la prise de vue


Il est vous est possible de modifier votre guise la prise de vue et les paramtres des menus pen-
dant que la prise de vue intervalles rguliers est en cours dexcution. A noter cependant :
Si vous rinitialisez lappareil par deux commandes ( 128) ou modifiez les rglages du
bracketing ( 98), vous annulerez la prise de vue intervalles rguliers.
Aucune photo ne sera prise si la prise de vue intervalles rguliers dbute lorsque lutilisa-
teur est en train de mesurer une valeur de balance des blancs ( Blanc mesur ).
Si la vitesse dobturation est rgle sur (Pose B) (en mode dexposition manuel) une
fois que la prise de vue intervalles rguliers a dmarr, les photos suivantes seront prises
une vitesse dobturation de 1/ 3 s.
Le moniteur steint pendant quatre secondes environ avant chaque intervalle.
Si vous enregistrez automatiquement des mmos vocaux aprs la prise de vue, lenregistre-
ment sarrtera deux secondes avant que la photo suivante ne soit prise.
Nombre de vues maximal en mode C
Si le nombre de vues par intervalle est plus grand que la limite spcifie dans le Rglage
personnalis d2 (Nombre de vues maximal en mode C), seul le nombre de vues spcifi
dans Rglage personnalis d2 sera pris chaque intervalle.
120
Pour interrompre la prise de vue intervalles rguliers
Pour interrompre la prise de vue intervalles rguliers :

Prise de vuePrise de vue intervalles rguliers


1 Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance Dmar-
rer en bas du menu Intervallomtre.
MENU PRISE DE VUE
Intervallomtre
Slect intvl*nb prise/vue
010x3=0030
Restantes (intvl*prise/vue)
010x3=0030
Dmarrer Dsactiv
Activ

2 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-


directionnel pour slectionner Pause et appuyez
sur la commande .
MENU PRISE DE VUE
Intervallomtre
Slect intvl*nb prise/vue
010x3=0030
La prise de vue intervalles rguliers peut galement Restantes (intvl*prise/vue)
010x3=0030
tre interrompue momentanment en :
Dmarrer Pause
Appuyant sur la commande entre chaque intervalle. Fait
Mettant lappareil photo hors tension (si vous le
dsirez, la carte mmoire peut tre remplace lorsque lappareil photo est hors
tension). La prise de vue intervalles rguliers sera toujours en suspens la
mise sous tension de lappareil photo.
Lorsque la prise de vue est interrompue, lheure de dmarrage se rgle automa-
tiquement sur Maintenant. Vous pouvez slectionner une nouvelle heure de
dmarrage comme dcrit dans ltape 2 de la rubrique Prise de vue intervalles
rguliers ( 118). Vous ne pouvez pas modifier lintervalle, le nombre dinter-
valles et de vues. Si vous interrompez la prise de vue lorsque cette dernire est en
cours dexcution, toutes les vues restantes de lintervalle actuel seront annules.

1 Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel pour mettre en


surbrillance Dmarrer en bas du menu Intervallomtre (voir ci-dessous).

2 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour slectionner


Redmarrer et appuyez sur la commande .
Aucune photo nest enregistre
Aucune photo nest prise si :
Le retardateur est en cours de fonctionnement ou la photo prcdente nest pas encore prise
La mmoire tampon ou la carte mmoire est pleine
Lappareil photo ne parvient pas mettre au point en mode AF ponctuel ( noter que
lappareil photo effectue la mise au point avant chaque prise)
Lutilisateur mesure une valeur de balance des blancs prdfinie ou prend une photo de
rfrence dans le cadre de lutilisation de la technologie Image Dust Off (Correction de
poussire), par le biais de loption Photo corr poussire du menu Configuration
121
Pour mettre fin la prise de vue intervalles rguliers
Pour mettre fin la prise de vue intervalles rguliers avant que toutes les vues
ne soient prises :
Prise de vuePrise de vue intervalles rguliers

1 Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel pour mettre en


surbrillance Dmarrer en bas du menu Intervallomtre (voir ci-contre).

2 Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour slectionner


Fait et appuyez sur la commande .
La prise de vue intervalles rguliers prendra galement fin si :
Vous rinitialisez lappareil par deux commandes ( 128).
Vous slectionnez un autre jeu de rglages ( 162).
Vous slectionnez Rinit. menu P/vue dans le menu Prise de vue ( 164).
Vous modifiez les rglages du bracketing ( 98).
Laccumulateur est us.
La pile de lhorloge est use.
Vous connectez lappareil photo un ordinateur.
La prise de vue standard reprend lorsque la prise de vue intervalles rguliers
prend fin.

Mode de prise de vue


Quel que soit le mode de prise de vue slectionn, lappareil photo tient compte du nombre
de vues spcifi pour chaque intervalle. En mode CH (continu haute vitesse), les photos sont
prises la cadence de huit vues par seconde. En modes S (vue par vue), CL (continu basse
vitesse) et M-UP (miroir relev), les photos sont prises la cadence choisie pour le rglage
personnalis d1 (Vit. prise de vue ; 188). En mode (retardateur), la temporisation
sapplique toutes les photos.
En mode M-UP, le miroir se relve automatiquement immdiatement aprs chaque vue. Si
vous appuyez sur le dclencheur entre chaque prise, le miroir se relvera et restera ainsi
jusqu ce que la photo suivante soit prise.
Rglages utilisateur
Les modifications apportes aux rglages de la prise de vue intervalles rguliers sappli-
quent galement tous les rglages utilisateur ( 162). Si vous rinitialisez les rglages uti-
lisateur laide de loption Rinit. menu P/vue du menu Prise de vue ( 164), les rglages
de la prise de vue intervalles rguliers seront rinitialiss comme suit :
Heure dm. : Maintenant
Intervalle : 00 :01 :00
Nombre dintervalles : 1
Nombre de vues : 1
Dmarrer : Dsactiv
122
Mode retardateur
Pour diffrer le dclenchement
Le retardateur peut tre utilis pour viter le boug dappareil ou pour raliser des
autoportraits. Pour utiliser le retardateur :

Prise de vueMode retardateur


1 Placez lappareil photo sur un pied (recommand) ou posez-le sur une surface
plane et stable.

2 Appuyez sur le dverrouillage du slecteur de


mode de prise de vue et tournez le slecteur de
mode de prise de vue pour slectionner (mode
retardateur).

3 Cadrez et effectuez la mise au point. Si lautofo-


cus est activ, assurez-vous que rien ne bloque
lobjectif lorsque vous activez le retardateur. En
mode autofocus ponctuel ( 72), il est possible
de photographier uniquement si lindicateur de
mise au point correcte () apparat dans le viseur.
Fermer lobturateur doculaire qui verrouille le viseur
Pour garantir une exposition correcte avec les modes dexposition autres que
manuel, fermez lobturateur doculaire aprs avoir effectu la mise au point.
Ceci empche la lumire de sinfiltrer par le viseur et dinterfrer alors avec le
processus dexposition automatique.

4 Appuyez fond sur le dclencheur pour lancer le retardateur. Le tmoin du


retardateur se met clignoter et sarrte pendant deux secondes avant la
prise de vue.

Afin de dsactiver le retardateur avant quune image ne soit prise, positionnez le


slecteur de mode sur un autre paramtre.

En mode retardateur, la vitesse dobturation avec le rglage (pose B) correspond


environ 1/ 3 s.
c4Retardateur ( 187)
Vous pouvez choisir la temporisation du dclenchement entre2 s, 5 s, 10 s (par dfaut) et 20 s.
123
Objectifs sans microprocesseur
Spcifier les donnes dobjectif
En spcifiant les donnes dobjectif (focale de lobjectif et ouverture maximale),
lutilisateur peut avoir accs diverses fonctions concernant les objectifs avec
microprocesseur lors de lutilisation dun objectif sans microprocesseur. Si la focale
Prise de vueObjectifs sans microprocesseur

de lobjectif est connue :


La variation de couverture angulaire du flash est possible avec les flashes com-
patibles.
La focale de lobjectif apparat (avec un astrisque) dans laffichage des infor-
mations images en mode de visualisation.
Lorsque louverture maximale de lobjectif est connue :
Le nombre douverture est affich sur lcran de contrle suprieur et dans le viseur.
La puissance du flash est rgle en fonction des modifications de louverture.
Le nombre douverture apparat (avec un astrisque) dans laffichage des infor-
mations images en mode de visualisation.
Spcifier la fois la focale et louverture maximale de lobjectif :
Active la mesure matricielle couleur ( noter quil sera peut-tre ncessaire
dutiliser la mesure pondre centrale ou la mesure spot pour obtenir des
rsultats prcis avec certains objectifs dont les Reflex-Nikkor).
Affine la prcision de la mesure pondre centrale, de la mesure spot, du do-
sage automatique flash/ambiance i-TTL pour reflex numriques et du dosage
automatique flash/ambiance par multi-capteur pour reflex numriques.

Spcifier la focale de lobjectif


La focale de lobjectif peut tre spcifie en utilisant loption Objectif sans CPU dans
le menu Prise de vue ou en en appuyant sur la commande FUNC. et en faisant tour-
ner la molette de commande principale. Les paramtres suivants sont disponibles :
645 mm: 6, 8, 13, 15, 16, 18, 20, 24, 25, 28, 35, 43, et 45 mm
50180 mm: 50, 55, 58, 70, 80, 85, 86, 100, 105, 135, et 180 mm
2004000 mm: 200, 300, 360, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600,
2000, 2400, 2800, 3200, et 4000 mm
Menu Objectif sans CPU

1 Mettez en surbrillance Objectif sans CPU dans


le menu Prise de vue ( 169) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

124
2 Mettez en surbrillance Focale et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Objectif sans CPU

Prise de vueObjectifs sans microprocesseur


Focale

Ouverture maximale

3 Slectionnez le groupe auquel appartient lobjec-


tif parmi 6 45, 50 180, 200 4000 et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Focale

Non pris en compte


6 45
50 180
200 4000

4 Slectionnez la focale de lobjectif (en mm) et


appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Focale
6 OK
8
13
15
16
18
20

Focale non rpertorie


Si la focale correcte nest pas rpertorie, choisissez la valeur la plus proche et la fois sup-
rieure la focale relle de lobjectif.
Objectifs focale variable
Les donnes dobjectif ne sont pas rgles lorsque lon modifie la focale des objectifs fo-
cale variable sans microprocesseur. Aprs avoir modifi la focale, slectionnez de nouvelles
valeurs pour la focale et ventuellement pour louverture maximale de lobjectif.
Ouverture maximale par dfaut
En slectionnant une focale, vous rglez loption Ouverture maximale sur la dernire va-
leur slectionne cette focale.
125
La commande FUNC. (Fonction)

1 Slectionnez Mmo. FV/Infos Obj. pour le r- MENU CSM


Prise de vueObjectifs sans microprocesseur

glage personnalis f4 (Touche FUNC. ; 201). f4 Rglage touche


FUNC
Mmorisation FV
Mmo. FV/Infos Obj.OK
1 IL vit/ouverture
Similaire AE-L/AF-L
Flash dsactiv
Rafale en bracketing

2 Appuyez sur la commande FUNC. et faites pivo-


ter la molette de commande principale. La focale
sera affiche sur lcran de contrle suprieur.

Spcifier louverture maximale


Louverture maximale peut tre spcifie en utilisant loption Objectif sans CPU
dans le menu Prise de vue ou en appuyant sur la commande FUNC. et en faisant
pivoter la molette de commande principale. Les nombres douverture suivants
sont disponibles :
1.2, 1.4, 1.8, 2, 2.5, 2.8, 3.3, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.6, 6.3, 7.1, 8, 9.5, 11, 13,15, 16,
19, 22
Menu Objectif sans CPU

1 Mettez en surbrillance Objectif sans CPU dans


le menu Prise de vue ( 169) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Balance des blancs
Sensibilit (ISO)
A
200
Nettet A
Correction des tons A
Mode couleur I
Rglage des teintes 0
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU

126
2 Mettez en surbrillance Ouverture maximale et
appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Objectif sans CPU

Prise de vueObjectifs sans microprocesseur


Focale

Ouverture maximale

3 Slectionnez le nombre douverture correspon-


dant louverture maximale de lobjectif et ap-
puyez droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Ouverture maximale
Non pris en compte
1.2 OK
1.4
1.8
2
2.5
2.8

La commande FUNC. (Fonction)

1 Slectionnez Mmo. FV/Infos Obj. pour le r-


glage personnalis f4 (Touche FUNC. ; 201).
MENU CSM
f4 Rglage touche
FUNC
Mmorisation FV
Mmo. FV/Infos Obj.OK
1 IL vit/ouverture
Similaire AE-L/AF-L
Flash dsactiv
Rafale en bracketing

2 Appuyez sur la commande FUNC. et tournez la


molette de commande secondaire. Louverture
maximale sera affiche sur lcran de contrle
suprieur.

SB-800
Si un flash SB-800 est fix sur lappareil photo, mettez le flash hors tension avant dutiliser la
commande FUNC. pour spcifier les donnes dobjectif.
127
Rinitialisation par deux commandes
Restaurer les paramtres par dfaut
Les rglages de lappareil numrs ci-dessous
peuvent tre restaurs leur valeur par dfaut en
appuyant simultanment sur les commandes WB et
Prise de vueRinitialisation par deux commandes

ISO pendant plus de deux secondes (ces commandes


sont marques dun point vert). Les rglages person-
naliss ne sont pas affects.
Option Par dfaut Option Par dfaut
*
Zone de mise au point Centre Verrouillage ouverture Dsactiv
Mode dexposition Auto programm Verrouillage vitesse
Dsactiv
dobturation
Dcalage du
Programme Dsactiv Bracketing Dsactiv

Correction Synchro sur second


0 Mode synchro flash
dexposition rideau
Eclairage de lcran
Exposition auto Dsactiv
Dsactive de contrle
temporise
Le nombre de prise de vue est rinitialis
* Si le mode AF est rgl sur AF dynamique zro, les incrments de bracketing 0,3 IL
group, le groupe central sera slectionn. (exposition/ bracketing flash) ou 1 (brac-
Les rglages personnaliss c2 (AE-L/AF-L) keting de la balance des blancs).
ne sont pas affects.
Les options suivantes du menu Prise de vue seront aussi rinitialises. Seuls les
rglages dans le jeu de rglage actuellement slectionn en utilisant loption
Rglages utilisateur seront rinitialiss ( 162). Les rglages des autres jeux
ne seront pas affects.
Option Par dfaut Option Par dfaut
Qualit dimage JPEG Normal Balance des blancs Automatique*
Taille dimage Large Sensibilit 200

* Rglage prcis rinitialis 0.

Rinitialiser le menu Prise de vue ( 164)


Dautres options du menu Prise de vue pour le jeu de rglage du menu Prise de vue peuvent
tre rinitialises en slectionnant Oui pour loption Rinit. menu P/vue dans le menu
Prise de vue.
RRinitialiser le menu ( 174)
Les rglages personnaliss pour le jeu de rglages personnalis actuel peuvent tre restaurs
leurs valeurs par dfaut en slectionnant Oui pour le Rglage personnalis R (Rinitial.
Menu).
128
Pour en savoir
plus sur la
visualisation
Options de visualisation

Cette partie vous explique en dtail les oprations


qui peuvent tre effectues pendant la visualisation,
notamment la visualisation par planche dimagettes,
lagrandissement et laffichage des informations
images.

129
Visualisation plein cran
Pour visualiser vos photos, appuyez sur la commande . La dernire photo prise
Pour en savoir plus sur la visualisation

saffichera sur le moniteur.

100-1

Pour terminer la visualisation et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur


la commande ou sollicitez lgrement le dclencheur. Pour voir les menus de
lappareil photo ( 148), appuyez sur la commande .

130
Utilisation du slecteur multi-directionnel
Le slecteur multidirectionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est activ. Le
verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moniteur

Pour en savoir plus sur la visualisation


est teint.
Prvisual. image ( 159)
Lorsque Activ est slectionn pour Prvisual. image dans le menu Visualisation, les pho-
tos saffichent automatiquement sur le moniteur en mme temps quelles sont enregistres
sur la carte mmoire. En modes vue par vue, retardateur et miroir relev, les photographies
saffichent une par une au fur et mesure quelles sont prises. En mode de prise de vue
continu, les photos ne saffichent quune fois la prise de vue termine avec lapparition de la
premire photo de la srie. La visualisation sarrte lorsque vous appuyez sur le dclencheur,
et reprend ds que vous relchez le dclencheur la fin de la prise de vue.
c5Moniteur teint ( 187)
Le moniteur steindra automatiquement pour conomiser laccumulateur si aucune op-
ration nest effectue durant le temps spcifi pour le rglage personnalis c5 (Moniteur
teint). Appuyez de nouveau sur la commande pour revenir en mode de visualisation.

131
Informations images
Les informations concernant les photos sont superposes sur les images lorsque
Pour en savoir plus sur la visualisation

celles-ci sont affiches en mode Visualisation plein cran. Selon loption slec-
tionne pour Options d'affichage dans le menu Visualisation ( 159), vous
avez jusqu' sept pages dinformations pour chaque photo. Appuyez gauche
ou droite du slecteur multidirectionnel pour faire dfiler ces informations de la
manire suivante: (Page 4) (Page 3) Page 2 Page 1 (Page 5) (Page
6) (Page 4).
Page 1
1 Icne de mmo vocal 3 Numro de dossier 1 2

............................... 141 - numro de vue...... 150


2 Statut de protection
............................... 137

100-1

Page 2
1 Icne de mmo vocal.. 141 7 Taille de limage......... 44 1 2 3 4

2 Statut de protection.. 137 8 Qualit dimage......... 41 1/6

3 Collimateurs* ............. 74 9 Date denregistrement.. 19


4 Numro de vue / nombre 10 Heure denregistrement
total de vues ........... 150 ................................. 19
5 Nom de fichier .......... 42 11 Numro de dossier/ 5 7
6 100NCD2H/DSC_0001.JPG
1
100
100NCD2H/DSC
CDD2H/DSC
/ 00001
1 JPG
PG
PG NORMAL 8
6 Nom de dossier ....... 150 numro de vue ........ 150 003/08/30 155:455:36
2003/08/30 36 100-1

9 10 11
*Si Zone mise au point est slectionne pour Options dafficha-
ge dans le menu Visualisation ( 159), la zone de mise au point active est
mise en surbrillance en rouge (pour les photos prises en mode AF ponctuel
associ au mode AF dynamique, AF dynamique group ou priorit au sujet
le plus proche, la zone dans laquelle la mise au point a t mmorise en
premier, est mise en surbrillance).

Page 3 (Donnes de prise de vue 1)*


1 Icne de mmo vocal.. 141 7 Mode dexposition .... 85 1 2

2 Statut de protection.. 137 8 Correction dexposition


3 CAMER
C ERA :NIKON
NIKON D2H
D
3 Type dappareil ................................. 97 M T
METTERING
RING
RIN
R IN
N
NG :MATR
MATRIX
MA RIX
RIX 4
5 SHUUT
UTT
UT
TTER
TER
E :1/250
250
250
50
4 Mode de mesure ....... 84 9 Focale ..................... 228 7
APPERT
RTURE
RT
TURE
EXPOSURE
XPOSURE
SURE
S
RE
R
URE
RE M
:F5.6
D :PROGRAM
MODE
MOD
6

5 Vitesse dobturation .. 85 10 Numro de dossier/ 9


EXP.+/
EXP
XP +/
+/
FOCAL
/
/
O AL LE
:0.0
NGTH :56mm
LENGTH
EEN
NG
8

6 Ouverture.................. 85 numro de vue ........ 150


100-1
*Affichs seulement si Donnes est slectionn pour Options daffi-
10
chage dans le menu Visualisation ( 159).
132
Page 4 (Donnes de prise de vue 2)*
1 Icne de mmo vocal.. 141 6 Correction de tons..... 66 1 2

2 Statut de protection.. 137 7 Nettet...................... 65

Pour en savoir plus sur la visualisation


3 IISO :200
200
3 Sensibilit (quivalence 8 Mode couleur............ 67 W IT
WHI ITEE BAL
BAL.
B :AUTOO 4
5 WHHIT
HITTE B L +/
BAL.
L. / :0
ISO) ........................... 48 9 Lgende .................. 210 7
TO
ONE
SH
E
HARPNESS
PNESS
P ESSS
:AUTO
:AUTO
O 6

4 Balance des blancs .... 51 10 Numro de dossier/ 9


CO
COLOR
OLOR
COMMENT
C MMEN
R MOD
M
MODE
NTT
N
DEE :MODE1
:
8

5 Rglage de la balance numro de vue ........ 150


des blancs ................. 54 100-1

10
*Affichs seulement si Donnes est slectionn pour Options daffi-
chage dans le menu Visualisation ( 159).

Page 5 (Histogramme)*
1 Icne de mmo vocal .............................................. 141 1 2 3 4

2 Statut de protection ................................................ 137 100-1

3 Histogramme montrant la distribution des tons dans


limage. Laxe horizontal donne la luminosit du pixel,
les tons foncs tant situs gauche et les tons clairs
droite, tandis que laxe vertical indique le nombre de
pixels pour chaque luminosit de limage.
4 Numro de dossier/ numro de vue ......................... 150
*Affichs seulement si Histogramme est slectionn pour Options
daffichage dans le menu Visualisation ( 159).

Page 6 (Hautes lumires)*


1 Icne de mmo vocal .............................................. 141 1 2 3

2 Statut de protection ................................................ 137


3 Les hautes lumires (les zones les plus lumineuses de
limage) sont indiques par un clignotement.
4 Numro de dossier/ numro de vue ......................... 150
*Affichs seulement si Hautes lumires est slectionn pour Options
Hautes lumires 100-1
daffichage dans le menu Visualisation ( 159).
4

Histogrammes
Les histogrammes affichs sur les appareils photo doivent tre considrs comme des guides
uniquement et peuvent diffrer de ceux affichs dans des logiciels de retouche dimage.
f3Info Image/ Visual. ( 200)
Le rle des boutons du slecteur multi-directionnel peut tre invers afin que les boutons
gauche et droite affichent dautres images et les boutons haut et bas contrlent les infor-
mations images.
133
Visualisation par planche dimagettes
En appuyant sur la commande et en tournant
Pour en savoir plus sur la visualisation

la molette de commande, vous pouvez afficher vos


images par planche de quatre ou de neuf imagettes.
100-1 1 -2
100-2
Vous pouvez alors effectuer les oprations suivantes:

1000 3
100-3
10 10000
00-4
0-
0

Pour
To Appuyez sur et/ou tournez Description

Tout en appuyant sur la commande , tournez


Changer
la molette de commande principale pour changer
le nombre
le nombre d'images affiches de la manire sui-
d'images
vante: une seule image quatre imagettes neuf
affiches
imagettes une seule image.
Aller et venir
Appuyez au centre du slecteur multi-directionnel
entre afficha-
pour passer de laffichage plein cran aux imagettes
ge plein cran
et vice versa.
et imagettes
Appuyez en haut, en bas, gauche ou droite du
Slectionner
slecteur multi-directionnel pour mettre en sur-
les images
brillance les imagettes.
Faire dfiler les Appuyez sur la commande et faites pivoter la
images page molette de commande secondaire pour faire dfiler
par page les images page par page.
Une bote de dialogue de
confirmation apparatra.
Appuyez de nouveau sur
Effacer afin deffacer la photo. Effacer?
Oui
l'image s- Pour quitter sans effacer la
lectionne photo, appuyez gauche 1000 3
100-3
10 10000
00-4
00-
ou droite du slecteur
multidirectionnel.

Agrandir la
Appuyez sur pour agrandir la photo actuelle-
photo slec- ( )
ment slectionne ( 136).
tionne

f1Bouton central > Mode de visualisation ( 198)


Au lieu de passer dun affichage plein cran aux imagettes, le centre du slecteur multi-direc-
tionnel peut tre utilis pour agrandir limage ou pour afficher lhistogramme.
134
Pour Appuyez sur et/ou tournez Description

Si un mmo vocal na pas t enregistr pour la

Pour en savoir plus sur la visualisation


photo en surbrillance, un mmo vocal sera enre-
Enregistrer/ gistr lorsque lon appuiera sur la commande
lire mmo ( 140). Si un mmo vocal a t enregistr pour
vocal limage en surbrillance, appuyez sur la commande
pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau pour
mettre en pause la lecture ( 144).
Les images marques avec l'icne ne peuvent
Changer le
pas tre effaces avec la commande ou l'option
statut de
Effacer du menu Visualisation ( noter quelles
protection
seront effaces si la carte mmoire est formate).
de l'image
Pour protger une image ou retirer sa protection,
slectionne
appuyez sur la commande ( 137).
Afficher les Appuyez sur la commande pour afficher les
menus menus de l'appareil photo ( 39).

Revenir en Pour terminer la visualisation et revenir en mode


mode prise Dclencheur/ de prise de vue, appuyez sur la commande ou
de vue sollicitez lgrement le dclencheur.

Utilisation du slecteur multi-directionnel


Le slecteur multi-directionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est activ.
Le verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moni-
teur est teint.
Prvisual. image ( 159)
Lorsque Activ est slectionn pour Prvisual. image dans le menu Visualisation, les pho-
tos saffichent automatiquement sur le moniteur en mme temps quelles sont enregistres
sur la carte mmoire. En modes vue par vue et retardateur, les photos saffichent une par
une au fur et mesure quelles sont prises. En mode de prise de vue continu, les photos ne
saffichent quune fois la prise de vue termine. La visualisation des imagettes nest disponi-
ble quen mode de prise de vue continu. La visualisation sarrte lorsque vous appuyez sur le
dclencheur, et reprend ds que vous relchez le dclencheur la fin de la prise de vue.
c5Moniteur teint ( 187)
Le moniteur steindra automatiquement pour conomiser laccumulateur si aucune op-
ration nest effectue durant le temps spcifi pour le rglage personnalis c5 (Moniteur
teint). Appuyez de nouveau sur la commande pour revenir en mode de visualisation.
135
Pour regarder de plus prs: Lecture au zoom
Appuyez sur la commande pour agrandir limage affiche en plein cran ou
Pour en savoir plus sur la visualisation

celle qui est slectionne sur la planche dimagettes. Vous pouvez alors effectuer
les oprations suivantes :
To
Pour Appuyez sur et/ou tournez Description
Annuler/ Appuyez sur la commande pour revenir en
reprendre la mode de visualisation plein cran ou par planche
( )
lecture au dimagettes. Appuyez de nouveau pour agrandir
zoom l'image.
Appuyez sur la com-
mande pour afficher
la vue dans laquelle une
zone particulire est ac-
tuellement slectionne.
Tant que vous appuyez
Slectionner sur la commande ,
la zone vous pouvez utiliser le s-
affiche lecteur multidirectionnel pour dplacer la vue et la
molette de commande principale pour contrler sa
taille (tournez la molette dans le sens des aiguilles
dune montre pour effectuer un zoom avant, dans le
sens inverse pour effectuer un zoom arrire). Relchez
la commande pour agrandir la zone slectionne
afin quelle occupe toute la surface du moniteur.

Visualiser Tournez la molette de commande principale pour


dautres visualiser les zones quivalentes des autres images :
images elles safficheront avec le facteur de zoom actuel.
Servez-vous du slecteur
multidirectionnel pour
accder aux parties de
Visualiser l'image qui ne sont pas
d'autres visibles sur le moniteur.
parties de Pour faire dfiler rapide-
l'image ment les autres zones de
la vue, maintenez votre
pression sur le bas du slecteur multi-directionnel.

f1Bouton central > Mode de visualisation ( 198)


Au lieu de passer dun affichage plein cran aux imagettes, le centre du slecteur multi-direction-
nel peut tre utilis pour basculer vers la lecture au zoom ou vers laffichage dun histogramme.
136
Protger ses images contre l'effacement
En mode Visualisation plein cran ou par planche d'imagettes, vous pouvez uti-

Pour en savoir plus sur la visualisation


liser la commande pour protger vos photos contre leffacement. Les fichiers
protgs ne peuvent pas tre effacs avec la commande ou loption Effacer
du menu Visualisation, et auront le statut lecture seule DOS lorsqu'ils seront
visualiss sur un ordinateur Windows. A noter que les images protges seront
quand mme effaces si la carte mmoire est formate.
Pour protger une photo:

1 Affichez limage en visualisation plein cran ou slectionnez-la sur la planche


dimagettes.

2 Appuyez sur la commande . La photo sera marque par licne .

100-1

Pour retirer la protection dune image afin de pouvoir leffacer, affichez limage
en visualisation plein cran ou slectionnez-la sur la planche dimagettes puis,
appuyez sur la commande .

Mmos vocaux
Les modifications apportes au statut de protection des images sappliquent aussi aux m-
mos vocaux que vous pouvez enregistrer avec les images. Le statut de protection des mmos
vocaux ne peut tre rgl sparment.
Retirer la protection de toutes les images
Afin de retirer la protection de toutes les images dans le(s) dossier(s) actuellement
slectionn(s) pour la visualisation, appuyez simultanment sur les commandes et
pendant environ deux secondes.
137
Effacement individuel dimages
Pour effacer une image affiche en mode Visualisation plein cran ou slection-
Pour en savoir plus sur la visualisation

ne sur la planche dimagettes, appuyez sur la commande . Une fois les images
effaces, elles seront irrcuprables.

1 Affichez limage en visualisation plein cran ou slectionnez-la sur la planche


dimagettes.

2 Appuyez sur la commande


ratra.
. Une bote de dialogue de confirmation appa-

Effacer? Effacer?
Oui Oui

1000 3
100-3
10 10000
00-4
00-
100-1

3 Pour effacer limage, appuyez de nouveau sur la commande . Pour quitter sans
effacer limage, appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel.

Mmos vocaux
Si un mmo vocal a t enregistr avec limage slectionne,
la bote de dialogue indique droite sera affiche lorsque
lon appuiera sur la commande . Effacer?
Image/son : slectionnez cette option et appuyez sur la Image/Son OK
commande pour effacer la fois la photo et le mmo Son seulement

vocal.
Son seulement : slectionnez cette option et appuyez sur 100-1

la commande pour effacer seulement le mmo vocal.


Pour quitter sans effacer la photo ou le mmo vocal, ap-
puyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel.
Images protges et caches
Les images marques avec licne sont protges et ne peuvent pas tre effaces. Les
images caches ne saffichent pas en mode Visualisation plein cran ou sur les planches
dimagettes et ne peuvent donc pas tre slectionnes pour leffacement.
Effacement ( 148)
Pour effacer plusieurs images la fois, utilisez loption Effacer du menu Visualisation.
Aprs effacer ( 160)
Loption Aprs effacer du le menu Visualisation dtermine si limage suivant ou prcdant
l'image efface doit tre affiche.
138
Mmos vocaux
Enregistrement et lecture

Le D2H est dot dun microphone intgr, ce qui


permet dajouter des mmos vocaux aux images. Ces
mmos vocaux peuvent tre rcouts laide du
haut-parleur intgr de lappareil photo.

139
Enregistrer des mmos vocaux
Grce au microphone intgr, il est possible dajouter aux images des mmos
Mmos vocaux

vocaux de soixante secondes maximum. En mode de prise de vue, un mmo vocal


peut tre ajout limage la plus rcente. En mode de visualisation, les mmos
vocaux peuvent tre ajouts aux images affiches en plein cran ou slectionnes
dans la liste des imagettes.

1 Prparer lappareil lenregistrement.


Mode de prise de vue
Si les paramtres par dfaut sont activs, les mmos vocaux ne peuvent pas
tre enregistrs en mode de prise de vue. Afin dactiver lenregistrement auto-
matique ou manuel dun mmo vocal, slectionnez loption approprie pour
Mmo vocal dans le menu de configuration de lappareil photo ( 212). Les
mmos vocaux ne peuvent tre ajouts qu la dernire image prise.
Mode de visualisation
Affiche limage laquelle le mmo vocal doit tre ajout (visualisation plein
cran) ou met en surbrillance limage dans la liste dimagettes (visualisation
par planche dimagettes). Un seul mmo vocal peut tre enregistr par
image ; un mmo vocal ne peut pas tre enregistr sil en existe dj un pour
limage slectionne.

2 Appuyez sur la commande et maintenez-la


enfonce. Un mmo vocal sera enregistr tant
quelle sera enfonce (aucun mmo vocal ne
peut tre enregistr si la commande nest pas
maintenue enfonce pendant au moins une se-
conde).
Enregistrement automatique (mode de prise de vue)
Si Activ (auto&manuel) est slectionn pour Mmo vocal, un mmo vocal
sera enregistr pour la dernire photo prise lorsque le dclenchement aura lieu
aprs la prise de vue. Lenregistrement sachvera lorsque vous appuierez sur la
commande ou lorsque le temps denregistrement spcifi sera coul.

Photos corr poussire


Les mmos vocaux ne peuvent pas tre enregistrs en tant que donnes de rfrence des
photos prises avec loption Photo corr poussire ( 214).
140
Interrompre lenregistrement
Lenregistrement sachvera automatiquement si :
Vous appuyez sur la commande afin dafficher les menus

Mmos vocaux
Vous appuyez sur la commande
Vous appuyez sur le dclencheur mi-course
Vous mettez lappareil photo hors tension
Pendant lutilisation de lintervallomtre, lenregistrement sachvera environ deux secondes
avant que limage suivante ne soit prise.
Pendant lenregistrement
Pendant lenregistrement, les icnes Ecran de contrle arrire Encadr du
situes sur lcran de contrle arrire et viseur
dans lencadr du viseur clignoteront. Une
minuterie de compte rebours sur lcran de
contrle arrire indique le temps disponible Moniteur
pour lenregistrement du mmo vocal (en
secondes).
En mode de visualisation, une icne est
affiche sur le moniteur pendant lenregis-
trement.

100-1

Aprs lenregistrement
Si un mmo vocal a t enregistr pour la Ecran de contrle arrire Encadr du
photo la plus rcente, une icne sera af- viseur
fiche sur lcran de contrle arrire et dans
lencadr du viseur.
Moniteur
Si un mmo vocal existe dj pour la photo
actuellement slectionne en mode de
visualisation, une icne apparatra sur le
moniteur.

100-1

Noms de fichiers des mmos vocaux


Les mmos vocaux sont stocks en tant que fichiers WAV avec des noms de la forme
DSC_nnnn.WAV, , dans lesquels nnnn est un numro de fichier quatre chiffres qui
provient de limage avec laquelle le mmo vocal est associ. Par exemple, le mmo vocal
pour limage DSC_0002.JPG aurait le nom de fichier suivant : DSC_0002.WAV. Les
noms de fichiers des mmos vocaux peuvent tre visionns sur un ordinateur.

141
Options denregistrement des mmos vocaux
Trois options du menu Configuration contrlent lenregistrement des mmos vo-
Mmos vocaux

caux : Mmo vocal, Protect. mmo vocal et Bouton mmo vocal.


Mmo vocal
Pour choisir une option de mmo vocal pour le mode CONFIGURATION
de prise de vue, mettez en surbrillance Mmo vocal Mmo vocal
dans le menu Configuration ( 212) et appuyez
Dsactiv OK
droite du slecteur multi-directionnel. Les options
suivantes sont disponibles : Activ (auto&manuel)

Manuel seulement

Option
To Description

Dsactiv Les mmos vocaux ne peuvent pas tre enregistrs en mode de prise de
(par dfaut) vue.
Slectionner cette option fait apparatre le menu CONFIGURATION
indiqu droite ; slectionnez le temps denre- Auto
gistrement maximum parmi 5, 10, 20, 30, 40, 50 5 s
ou 60 secondes. Lorsque Activ est slectionn 10 s
Activ 20 s
pour Prvisual.image dans le menu Visualisa- 30 s
(auto& ma- tion, lenregistrement commencera lorsque le 45 s
nuel) dclencheur sera sollicit aprs la prise de vue. 60 s OK

Lenregistrement sachvera lorsque vous ap-


puierez sur la commande ou lorsque le temps denregistrement spcifi
sera termin.

Manuel Un mmo peut tre enregistr pour limage la plus rcente en appuyant et
seulement en maintenant enfonce la commande ( 140).

Mmo vocal
Loption slectionne pour Mmo vocal est indique par une icne sur lcran de contrle
arrire.

Activ (auto&manuel) Manuel seulement


142
Protect. mmo vocal
Cette option dtermine si oui ou non le mmo vocal CONFIGURATION
de la photo la plus rcente peut tre cras en mode Protect. mmo vocal

Mmos vocaux
de prise de vue. Mettez en surbrillance Protect.
mmo vocal dans le menu Configuration ( 212) ON Active OK

et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.


Les options suivantes sont disponibles : OFF Dsactive

Option Description
Active Un mmo vocal ne peut pas tre enregistr en mode de prise de vue sil en
(par dfaut) existe dj un pour limage la plus rcente.
Un mmo vocal peut tre enregistr en mode de prise de vue mme sil en
existe dj un pour limage la plus rcente. Le mmo existant sera effac et
Dsactive remplac par un nouveau mmo. Les mmos vocaux ne peuvent pas tre
crass en mode de visualisation.

Bouton mmo vocal


Cette option contrle lenregistrement manuel. CONFIGURATION
Mettez en surbrillance Bouton Mmo vocal dans Bouton Mmo vocal

le menu Configuration ( 212) et appuyez droite


du slecteur multi-directionnel. Les options suivantes Maintenir enfonc OK
sont disponibles :
Appuyer dmar./arrt

ToOption Description
Maintenir Un mmo vocal est enregistr lorsque la commande est maintenue
enfonc enfonce. Lenregistrement sachvera automatiquement aprs 60
(par dfaut) secondes.
Lenregistrement commence lorsque la commande est presse et
Appuyer
sachve lorsque la commande est presse une deuxime fois. Lenre-
dmar./arrt
gistrement sachvera automatiquement aprs 60 secondes.

143
Lecture des mmos vocaux
Les mmos vocaux peuvent tre rcouts grce
Mmos vocaux

au haut-parleur intgr de lappareil photo, lorsque


limage associe est visualise en plein cran ou
mise en surbrillance dans la planche dimagettes.
La prsence dun mmo vocal est indique par une
icne .
100-1

To Appuyez
Pour sur Description

Com-
mencer/ Appuyez sur la commande pour commencer la lecture. La lecture
Terminer la sachvera lorsque la commande sera presse une deuxime fois
lecture ou lorsque le mmo aura t rcout intgralement.

Une bote de dialogue apparatra. Ap-


puyez en haut ou en bas du slecteur
multi-directionnel pour mettre en sur- Effacer?
brillance loption , appuyez sur la com- Image/Son OK
mande pour effectuer la slection. Son seulement
Effacer un Image/son : efface la fois la photo
mmo vocal et le mmo vocal. 100-1

Son seulement : efface uniquement


le mmo vocal.
Pour quitter sans effacer limage ou le mmo vocal, appuyez
gauche ou droite du slecteur multi-directionnel.

Interruption de la lecture
La lecture sachvera automatiquement si :
La commande est presse pour afficher les menus.
Le moniteur est mis hors tension en appuyant sur la commande ou en sollicitant lg-
rement le dclencheur.
Lappareil est mis hors tension.
Une autre image est affiche (visualisation plein cran) ou quune autre imagette est mise
en surbrillance (visualisation par planche dimagettes).
144
Options de lecture des mmos vocaux
Loption Sortie audio dans le menu Configuration CONFIGURATION

Mmos vocaux
dtermine le moyen de diffusion des mmos vo- Sortie Audio
caux : haut-parleur intgr de lappareil photo ou
Via haut-parleur
quipement auquel lappareil photo est connect
via le cble audio/vido EG-D2. Lorsque le mmo Via SORTIE VIDEO
est rcout par le biais du haut-parleur intgr, Dsactiv
loption Sortie audio contrle galement le volume
de lecture.
Mettez en surbrillance Sortie audio dans le menu Configuration ( 212) et
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Les options suivantes sont dis-
ponibles :
Option
To Description
Les mmos vocaux sont rcouts par le biais CONFIGURATION
du haut-parleur. Slectionner cette option affi- Sortie Audio

che le menu indiqu droite. Appuyez en haut


Via haut- ou en bas du slecteur multi-directionnel pour
parleur mettre en surbrillance le volume souhait. Un 0 OK

(par dfaut) signal sonore retentira lorsque loption sera


mise en surbrillance. Appuyez droite du
slecteur multi-directionnel pour effectuer la
slection et revenir au menu Configuration.

Via SORTIE
Le signal audio sort vers le port de sortie audio/vido (A/V-OUT).
VIDEO
Les mmos vocaux ne sont pas rcouts. Licne apparat lorsque
Dsactiv la photo correspondant au mmo vocal existant est visualise dans le
moniteur.

145
146
Le menu Visualisation

Guide des 148160

menus Le menu Prise de vue

Index des options des menus


161169

Rglages
personnaliss
Vous pouvez modifier de nombreux rglages de l'ap-
170205
pareil photo l'aide des menus qui apparaissent sur le
moniteur de l'appareil photo. Ce chapitre vous dcrit
ces menus de la manire suivante : Le menu
CONFIGURATION
Le menu Visualisation 206219
Le menu Visualisation contient les options qui per-
mettent de grer les images stockes sur les cartes
mmoire et d'afficher les images en diaporamas
automatiques.
Le menu Prise de vue
Ce menu contient des options avances de prise de
vue, comme la nettet de l'image et la correction de
tons.
Rglages personnaliss
Le menu CSM (rglages personnaliss) vous permet
de contrler des oprations trs prcises de l'appareil
photo.
Le menu CONFIGURATION
Ce menu sert pour les rglages de base de l'appareil
photo, comme le formatage des cartes mmoire et le
rglage de la date et de l'heure.

147
Le menu Visualisation
Pour grer les images

Le menu Visualisation contient les options suivantes :


MENU VISUALISATION Option
Guide des menusLe menu Visualisation

Effacer
Dossier de lecture ND2H Effacer 148149
Diaporama 2s
Cacher image Dossier de lecture 150
Rglage d'impression
Options d'affichage Diaporama 151153
Prvisual. image
Aprs effacer Cacher image 154155
Rglage dimpression 156158
Options daffichage 159
Prvisual. image 159
Aprs effacer 160

Le menu Visualisation nest pas affich si aucune carte mmoire nest insre.

Effacer
Pour afficher le menu Effacer, mettez en surbrillance Ef- MENU VISUALISATION
Effacer
facer et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Appuyez ensuite en haut ou en bas du slecteur multi-
Slectionn
directionnel pour mettre en surbrillance une option, puis
appuyez droite pour effectuer une slection.
Tout
Option Description
Slectionn Efface les images slectionnes.
Tout Efface toutes les images.

Cartes mmoire de haute capacit


Si la carte mmoire contient un nombre important de fichiers ou de dossiers et si le nombre
d'images effacer est galement important, cette opration peut parfois durer plus d'une
demi-heure.
Images protges et caches
Les images marques dune icne sont protges et ne peuvent pas tre effaces. Les
images caches ( 154) ne sont pas affiches dans la liste des imagettes et ne peuvent pas
tre slectionnes pour tre effaces.
Utilisation du slecteur multidirectionnel
Le slecteur multidirectionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est allum.
Le verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moni-
teur est teint.
148
Effacer des images slectionnes : Slectionn
Choisir Slectionn fait apparatre les images dans le ou les dossier(s) slectionn(s)

Guide des menusLe menu Visualisation


dans le menu Dossier de lecture ( 150) sous la forme dimagettes.

1 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK
2 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK

100-1 100-2 100-3 100-1 100-2 100-3

100-4 100-5 100-6 100-4 100-5 100-6

Mettez en surbrillance limage. (Pour Slectionnez limage en surbrillance.


visualiser limage slectionne en plein Limage slectionne est marque par
cran, appuyez sur . Appuyez de nou- licne .
veau pour revenir la liste des imagettes.)

3 Rptez les tapes 1 et 2 pour slectionner des photos supplmentaires. Pour ds-
lectionner limage, mettez-la en surbrillance et appuyez au centre du slecteur multi-
directionnel. Pour quitter sans effacer les images, appuyez sur la commande .

4 MENU VISUALISATION
Slectionn
Effacer 2
Images/Sons
Une bote de dialogue de confirmation
apparatra. Appuyez en haut ou en bas du
slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance loption, puis appuyez sur
pour effectuer la slection.
Non OK Oui : efface les photos slectionnes et les
Oui
mmos vocaux correspondants
Non : permet de quitter sans effacer les
images

Effacer toutes les images : Tout


Choisir Tout fait apparatre la bote de dialogue MENU VISUALISATION
indique droite. Appuyez en haut ou en bas du s- Tout

lecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance Effacer toutes


les images
une option puis appuyez sur la commande pour
effectuer la slection.
Non OK
Oui : efface toutes les images dans le ou les
dossier(s) slectionn(s) dans le menu Dossier de Oui

lecture ( 150), ainsi que tous les mmos vocaux


correspondants. Les photos qui sont protges ou caches ne seront pas effa-
ces.
Non : permet de quitter sans effacer les images.

149
Dossier de lecture
Pour afficher le menu Dossier de lecture, mettez MENU VISUALISATION
Guide des menusLe menu Visualisation

en surbrillance Dossier de lecture dans le menu Vi- Dossier de lecture


sualisation ( 148) et appuyez droite du slecteur
NCD2H OK
multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du s-
lecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance Tout

une option, puis appuyez droite pour effectuer une Actuel


slection.

Option Description
NCD2H Vous verrez en visualisation les images de tous les dossiers crs avec le D2H.
Vous verrez en visualisation les images de tous les dossiers crs avec des ap-
pareils photo numriques conformes la norme DCF (norme d'architecture des
Tout fichiers d'appareil numrique), c'est--dire tous les appareils photo numriques
Nikon et la plupart des appareils photo numriques des autres marques.
Vous ne verrez en visualisation que les images du dossier actuellement slec-
Actuel
tionn.

Slectionner un dossier pour stockage


Loption Dossier actif dans le menu Prise de vue permet de crer de nouveaux dossiers et de
slectionner le dossier dans lequel les images suivantes seront stockes ( 165).
Actuel
Si plusieurs dossiers sont crs laide de loption Dossier actif > Nouveau dans le menu
Prise de vue ( 165), seules les photos enregistres dans le dossier slectionn dans le
menu Dossier actif seront visualises lorsque Actuel sera slectionn pour Dossier de
lecture. Pour visualiser les photos dautres dossiers, slectionnez NCD2H ou Tout.
Crer un dossier au dmarrage
Si la commande est presse lorsque lappareil photo est mis sous tension, un nouveau
dossier sera cr si aucun dossier vide nest dj prsent sur la carte mmoire. Le nouveau
dossier se verra attribuer le numro qui suit immdiatement le numro du dossier le plus
lev de ceux prsents sur la carte mmoire. Aucun dossier ne sera cr si le numro de
dossier le plus lev est 999.
150
Diaporama
Afin de visualiser les images une une sous la forme MENU VISUALISATION

Guide des menusLe menu Visualisation


dun diaporama automatique, mettez en sur- Diaporama
brillance Diaporama dans le menu Visualisation (
Dmarrer OK
148) et appuyez droite du slecteur multi-direction-
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi- Intervalle

directionnel pour mettre en surbrillance une option, Lecture audio


puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description
Dmarrer Lance le diaporama.
Intervalle Choisit la dure de visualisation de chaque image.
Lecture audio Affiche le menu des options de lecture des mmos vocaux.

Dmarrer le diaporama : Dmarrer


Slectionner Dmarrer lance un diaporama automatique. Toutes les images
dans le ou les dossier(s) slectionn(s) dans le menu Dossier de lecture ( 150)
seront visualises dans lordre denregistrement, avec une pause entre chaque
image. Les images caches ( 154) ne seront pas visualises. Les oprations
suivantes sont possibles pendant lexcution dun diaporama :
ToPour Appuyez Description
sur
Avancer ou
Appuyez en haut du slecteur multi-directionnel pour revenir
reculer dune
la vue prcdente et en bas pour passer la vue suivante.
image
Appuyez gauche ou droite du slecteur multi-directionnel
Visualiser les
pour modifier les infos images affiches pendant le diapo-
infos images
rama.
Pause Appuyez sur pour mettre en pause le diaporama ( 152).

Quitter et revenir au Appuyez sur pour arrter le diaporama et afficher le menu


menu Visualisation Visualisation.
Quitter et revenir en Appuyez sur pour arrter le diaporama et revenir la vi-
mode de visualisation sualisation de limage actuellement affiche sur le moniteur.
Quitter et reve- Sollicitez lgrement le dclencheur pour arrter le diapo-
Dclen-
nir en mode de rama, mettez le moniteur hors tension et revenez en mode
cheur
prise de vue de prise de vue.

151
La bote de dialogue droite apparat lorsque le Pause
diaporama sarrte ou lorsque la commande est
presse pour mettre en pause la lecture. Appuyez en
Guide des menusLe menu Visualisation

haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour


mettre en surbrillance une option puis appuyez sur la
Recommencer OK
droite pour effectuer une slection. Intervalle
Recommencer : redmarre le diaporama. Lecture audio 100-1

Intervalle : modifie le temps de visualisation de


chaque image.
Lecture audio : affiche un menu des options de lecture des mmos vocaux.
Pour quitter le diaporama et revenir au menu Visualisation, appuyez gauche du
slecteur multi-directionnel ou appuyez sur la commande .

Modifier les intervalles de laffichage : Intervalle


Slectionner Intervalle dans le menu Diaporama MENU VISUALISATION
ou le menu Pause fait apparatre le menu indiqu Intervalle
droite. Pour modifier la dure daffichage de chaque 2s 2 s OK
image, appuyez en haut ou droite du slecteur 3s 3 s
multi-directionnel pour mettre en surbrillance lop- 5s 5 s
tion approprie puis appuyez droite du slecteur 10s 10 s
multi-directionnel pour revenir au menu prcdent.

152
Options de lecture des mmos vocaux : Lecture audio
Slectionner Lecture audio dans le menu Diapora- MENU VISUALISATION

Guide des menusLe menu Visualisation


ma ou le menu Pause fait apparatre le menu indiqu Lecture audio

droite. Appuyez en haut ou en bas du slecteur


multi-directionnel pour mettre en surbrillance une OFF Dsactive OK
option, puis appuyez droite pour effectuer une
slection. ON Active

Active : les mmos vocaux sont lus pendant le MENU VISUALISATION


Lecture audio
diaporama. Le menu indiqu droite sera affich ;
Afficher image pour:
appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-di-
rectionnel pour mettre en surbrillance une option, Intervalle OK
puis appuyez droite pour effectuer une slec-
Dure mmo vocal
tion.

Option Description

La lecture sachvera lorsque la vue suivante sera affiche, mme si le


Intervalle
mmo na pas t cout entirement.
Dure mmo La vue suivante ne saffichera que lorsque le mmo entier sera cout,
vocal mme si lintervalle est plus court que le mmo vocal.

Dsactive : les mmos vocaux ne pourront pas tre couts pendant le dia-
porama.

153
Cacher image
Loption Cacher image sert cacher ou rvler les images slectionnes. Les
Guide des menusLe menu Visualisation

images caches ne sont visibles que dans le menu Cacher image et ne peuvent
tre effaces que par le biais du formatage de la carte mmoire.
Mettez en surbrillance Cacher image dans le menu MENU VISUALISATION
Visualisation ( 148) et appuyez droite du s- Cacher image

lecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou en


bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en Slectionner/ Fait
surbrillance une option puis appuyez droite pour
effectuer une slection. Dslectionner tout?

Option Description
Cache ou rvle les images s-
Slectionner/fait lectionnes.
Dslectionner tout? Rvle toutes les images.

Cacher les images slectionnes : Slectionner/fait


Choisir Slectionner/fait fait apparatre les images qui se situent dans le ou les
Dossier de lecture du menu Visualisation ( 150) sous la forme dimagettes.

1 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK
2 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK

100-1 100-2 100-3 100-1 100-2 100-3

100-4 100-5 100-6 100-4 100-5 100-6

Mettez en surbrillance limage. (Pour Slectionnez limage en surbrillance.


visualiser en plein cran limage slection- Limage slectionne est marque dune
ne, appuyez sur . Appuyez de nou- icne .
veau pour revenir la liste dimagettes.)

3 Rptez les tapes 1 et 2 pour slec-


tionner dautres images. Pour ds-
lectionner une image, mettez-la en
4 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK

surbrillance et appuyez au centre du


slecteur multi-directionnel. Pour quit- Image cache
ter sans modifier le statut cach des
images, appuyez sur la commande .

Terminez lopration et revenez au menu


Visualisation.

154
Rvler toutes les images : Dslectionner tout
Choisir Dslectionner tout ? fait apparatre la MENU VISUALISATION

Guide des menusLe menu Visualisation


bote de dialogue de confirmation indique droite. Cacher image

Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-di- Aucune image ne sera


cache. OK?
rectionnel pour mettre en surbrillance une option,
puis appuyez sur la commande pour effectuer Non OK
une slection. Oui
Oui : rvle toutes les images dans le ou les
dossier(s) slectionn(s) dans le menu Dossier
de lecture ( 150). Le moniteur affichera brivement le message Image
cache puis le menu Visualisation apparatra.
Non : quitte et revient au menu Visualisation sans modifier le statut des images
caches.

Attribut de fichier des images caches


Les images caches ont un statut cach ou lecture seule lorsquelles sont visualises
sur un ordinateur Windows. Pour les images NEF+JPEG , ce marqueur sapplique la fois
limage NEF (RAW) et limage JPEG.
Images protges et caches
Retirer la protection dune image qui est la fois cache et protge rvlera instantanment
limage.
155
Rglage dimpression
Loption Rglage dimpression sert crer une "commande d'impression" nu-
Guide des menusLe menu Visualisation

mrique qui tablit la liste des images devant tre imprimes, le nombre de copies
et les informations inclure sur chaque impression. Cette information est stocke
sur la carte mmoire au format DPOF (Digital Print Order Format). La carte peut
ensuite tre retire de lappareil photo et utilise pour imprimer les images slec-
tionnes avec un quipement compatible avec le format DPOF.
Mettez en surbrillance Rglage dimpression dans MENU VISUALISATION
Rglage d'impression
le menu Visualisation ( 148) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en Slectionner/ Fait

surbrillance une option puis appuyez droite pour


Dslectionner tout?
effectuer une slection.
Option Description
Slectionner/
Slectionne les images pour limpression.
fait
Dslection- Annule la commande dimpression pour
ner tout? toutes les images.
Images NEF
Les images cres avec le paramtre de qualit dimage NEF (RAW) ou NEF+JPEG (
41) ne peuvent pas tre slectionnes pour limpression en utilisant cette option.
Prise de vue pour impression directe
Si vous effectuez des prises de vue qui seront imprimes sans modification, rglez loption
Mode couleur dans le menu Prise de vue sur I (sRVB) ou III (sRVB) ( 67).
Aprs la cration d'une commande dimpression
Aprs avoir cr une commande dimpression, ne modifiez pas le statut cach des images
dans la commande dimpression et nutilisez pas dordinateur ou un autre quipement pour effa-
cer des images. Ces actions sont susceptibles de provoquer des problmes lors de limpression.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est une norme de l'industrie qui permet aux images d'tre
imprimes directement grce aux rglages d'impression numrique sauvegards sur la carte
mmoire. Avant d'imprimer les images, vrifiez que l'imprimante ou le service d'impression
accepte bien la norme DPOF. Mme si vous ne disposez pas d'une imprimante DPOF, vous
pouvez toujours imprimer vos images l'aide du logiciel fourni avec lappareil photo si votre
ordinateur est connect une imprimante couleur. Si votre labo photo n'accepte pas le
format DPOF, il peut, peut-tre, imprimer vos images si vous les lui envoyez par e-mail, les
tlchargez sur un site ou les copiez sur un support amovible comme un disque Zip. Rensei-
gnez-vous auprs de votre labo photo pour connatre les formats de fichier qu'il accepte.
156
Modifier la commande dimpression : Slectionner/fait
Choisir Slectionner/fait fait apparatre les images dans le ou les Dossier de

Guide des menusLe menu Visualisation


lecture du menu Visualisation ( 150) sous la forme dimagettes.

1 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK
Mettez en surbrillance limage. (Pour visua-
liser en plein cran limage en surbrillance,
appuyez sur . Appuyez de nouveau pour
revenir la liste des imagettes.)
100-1 100-2 100-3

100-4 100-5 100-6

2 MENU VISUALISATION
Fait Zoom OK
Appuyez sur la commande puis en haut
ou en bas du slecteur multi-directionnel
pour spcifier le nombre dimpressions (jus-
qu 9) ou appuyez au centre du slecteur
100-1 100-2 100-3
multi-directionnel pour slectionner une
1 image et rgler le nombre dimpressions
100-4 100-5 100-6
1. Les images slectionnes seront marques
de licne .

3 Rptez les tapes 1 et 2 pour slectionner des images supplmentaires. Pour ds-
lectionner une image, mettez-la en surbrillance et appuyez au centre du slecteur
multi-directionnel. Pour quitter sans modifier la commande dimpression, appuyez
sur la commande .

4 MENU VISUALISATION
Rglage d'impression

Rgl. d'impr. fait

Achevez la commande dimpression et affichez le menu des options dimpression. Appuyez


en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option.
Pour imprimer la vitesse dobturation et louverture sur toutes les images de la com-
mande d'impression, mettez en surbrillance Imprimer donnes et appuyez droite du
slecteur multi-directionnel. apparatra ct de la fonction.
Pour imprimer la date denregistrement sur toutes les images de la commande dim-
pression, mettez en surbrillance Impression date et appuyez droite du slecteur
multi-directionnel. apparatra ct de la fonction.
Pour dslectionner les fonctions coches, mettez-les en surbrillance et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
Pour terminer la commande dimpression et revenir au menu Visualisation, mettez en
surbrillance Fait et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Pour quitter sans
modifier la commande dimpression, appuyez sur la commande .

157
Retirer toutes les images de la commande dimpression :
Dslectionner tout?
Guide des menusLe menu Visualisation

Choisir Dslectionner tout? fait apparatre la MENU VISUALISATION


bote de dialogue indique droite. Appuyez en Rglage d'impression

haut ou droite du slecteur multi-directionnel pour Dslect. tous les


rglages d'impr.?
mettre en surbrillance une option puis appuyez sur la
commande pour effectuer une slection. Non OK
Oui : retire toutes les images du ou des dossier(s) Oui
slectionn(s) dans le menu Dossier de lecture
( 150), de la commande dimpression. Le moni-
teur affichera brivement le message Rgl. dimpr. fait ; le menu Visualisa-
tion sera ensuite affich.
Non : quitte et revient au menu Visualisation sans modifier la commande dim-
pression.

Exif version 2.21


Le D2H prend en charge le format Exif (Exchangeable Image File Format pour appareils
photo numriques) version 2.21. Cette norme permet dutiliser les informations stockes
avec les images pour une reproduction optimale des couleurs lorsque les images sont impri-
mes sur des quipements compatibles avec la norme Exif.
158
Options daffichage
Les Options daffichage dterminent les informa- MENU VISUALISATION

Guide des menusLe menu Visualisation


tions qui seront incluses dans laffichage des infor- Options d'affichage
mations images ( 132). Mettez en surbrillance Fait OK
Options daffichage dans le menu Visualisation ( Donnes
148) et appuyez droite du slecteur multi-direction- Histogramme
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi- Hautes lumires
directionnel pour mettre en surbrillance une option Zone mise au point
puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Un apparatra ct des fonctions slectionnes ; pour les dslectionner, met-
tez-les en surbrillance et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Option Description
Donnes* Intgre les donnes de prise de vue dans laffichage des informations images.
Histogramme* Intgre lhistogramme dans laffichage des informations images.
Hautes Indique les zones de hautes lumires dans laffichage des informations
lumires* images.
La zone de mise au point active (= la zone dans laquelle la mise au point a
Zone mise au t mmorise en premier, si le mode AF ponctuel est utilis, en tandem avec
point le mode AF dynamique, AF dynamique group ou priorit au sujet le plus
proche) est indique en rouge dans laffichage des informations images.

* Slection par dfaut.


Pour quitter le menu des Options daffichage et revenir au menu Visualisation,
mettez en surbrillance Fait et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.

Prvisual. image
La Prvisual. image contrle si oui ou non les ima- MENU VISUALISATION
ges sont affiches sur le moniteur immdiatement Prvisual. image
aprs la prise de vue. Mettez en surbrillance Pr-
visual. image dans le menu Visualisation ( 148) Dsactive OK
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc- Active
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Dsactive Les images ne sont pas affiches automatiquement aprs la prise de vue.
Active Les images sont affiches automatiquement aprs la prise de vue.

159
Aprs effacer
La fonction Aprs effacer dtermine si limage sui- MENU VISUALISATION
Guide des menusLe menu Visualisation

vante ou prcdente est affiche aprs leffacement Aprs effacer


dune image. Mettez en surbrillance Aprs effacer
Afficher suivant OK
dans le menu Visualisation ( 148) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en Afficher prcdent

haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour Ne pas modifier


mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection.
Option Description

Aprs leffacement dune image, limage suivante est affiche sur le


Afficher moniteur (visualisation plein cran) ou en surbrillance dans la liste des
suivant imagettes (visualisation par planche dimagettes). Si limage efface tait
(par dfaut) la dernire vue en mmoire, la vue prcdente sera affiche ou en sur-
brillance.
Aprs leffacement dune image, limage suivante est affiche sur le moni-
Afficher teur (visualisation plein cran) ou en surbrillance dans la liste des imagettes
prcdent (visualisation par planche dimagettes). Si limage efface tait la premire
vue en mmoire, la vue suivante sera affiche ou en surbrillance.
Si lutilisateur faisait dfiler les images dans lordre enregistr avant lef-
facement, limage suivante sera affiche ou en surbrillance (Si limage
efface tait la dernire vue en mmoire, la vue prcdente sera affiche
Ne pas mo-
ou en surbrillance). Si lutilisateur faisait dfiler les images dans lordre
difier
inverse, limage prcdente sera affiche ou en surbrillance (Si limage
efface tait la premire vue en mmoire, la vue suivante sera affiche
ou en surbrillance).

160
Le menu Prise de vue
Paramtrage de la prise de vue

Le menu Prise de vue comporte deux pages doptions :


MENU PRISE DE VUE Option

Guide des menusLe menu Prise de vue


Rglages utilisateur A
Rinit. menu P/vue Rglages utilisateur 162163
Dossier actif 100
Nom de fichier DSC Rinit. menu P/vue 164
Qualit d'image NORM
Taille d'image Dossier actif 165
Compression Raw ON
Balance des blancs A Nom de fichier 166
Qualit dimage 167
MENU PRISE DE VUE
Taille dimage 167
Balance des blancs A
Sensibilit (ISO) 200 Compression Raw 167
Nettet A
Correction des tons A Balance des blancs 167
Mode couleur I
Rglage des teintes 0 Sensibilit (ISO) 168
Intervallomtre OFF
Objectif sans CPU Nettet 168
Correction des tons 168
Mode couleur 168
Rglage des teintes 169
Intervallomtre 169
Objectif sans CPU 169

Pour afficher la seconde page doptions, mettez en surbrillance Sensibilit (ISO)


et appuyez en bas du slecteur multi-directionnel ou mettez en surbrillance R-
glages utilisateur et appuyez en haut du slecteur multi-directionnel. Pour reve-
nir la premire page, mettez en surbrillance Balance des blancs et appuyez en
haut du slecteur multidirectionnel ou mettez en surbrillance Objectif sans CPU
et appuyez en bas du slecteur multidirectionnel.

Utiliser le slecteur multi-directionnel


Le slecteur multidirectionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est activ. Le
verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moniteur
est teint.
161
Rglages utilisateur
Les rglages du menu Prise de vue sont stocks dans quatre jeux de rglages. Les
Guide des menusLe menu Prise de vue

modifications apportes ces rglages dans un des jeux naffectent pas les autres
rglages. Afin de stocker des combinaisons spciales de rglages frquemment
utiliss, slectionnez lun des quatre jeux et rglez lappareil photo selon ces r-
glages. Les nouveaux rglages seront stocks dans le jeu, mme lorsque lappareil
photo est hors tension et ils seront restaurs lorsque le jeu sera de nouveau s-
lectionn. Des combinaisons diffrentes de rglages peuvent tre stockes dans
dautres jeux, ce qui permet lutilisateur de passer rapidement dune combinai-
son une autre en slectionnant le jeu appropri partir du menu des jeux.
Les noms par dfaut pour les quatre jeux du menu Prise de vue sont A, B, C et D.
Une lgende descriptive peut tre ajoute laide de loption Renommer.
Afin dafficher le menu des jeux, mettez en sur- MENU PRISE DE VUE
brillance Rglages utilisateur dans le menu Prise Rglages utilisateur
de vue ( 161) et appuyez droite du slecteur OK
multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du s-
lecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance
une option puis appuyez droite pour effectuer une Renommer
slection.
Option Description
A*
(par dfaut) Slectionne le jeu A

B* Slectionne le jeu B
*
C Slectionne le jeu C
D* Slectionne le jeu D
Renommer Renomme le jeu slectionn

* La lgende descriptive sera aussi affiche si le jeu est renomm.

Sensibilit (quivalence ISO)


Si un jeu, dans lequel loption Sensibilit ISO a t rgle sur HI-1 ou HI-2, est choisi aprs
que Activ soit slectionn pour le jeu de rglages b1 (Sensibilit auto ; 182), la sensi-
bilit (quivalence ISO) NE sera PAS rgle automatiquement.
Rglages utilisateur
Lcran de contrle arrire indique le jeu actuellement slec-
tionn dans le menu Rglages utilisateur.

162
Renommer les rglages utilisateur

1 Mettez en surbrillance Renommer et appuyez droite du slecteur multi-

Guide des menusLe menu Prise de vue


directionnel.

2 Une liste de rglages utilisateur apparatra. Met-


tez en surbrillance le rglage souhait et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur
Renommer

3 La bote de dialogue suivante apparatra. Saisissez un nom comme dcrit


ci-dessous.
Zone de caractres MENU PRISE DE VUE
Cursr Entre OK Zone de lgende
Utilisez le slecteur multi- ! " # $ %& ' ( ) * + , . La lgende apparat
directionnel pour mettre / 0123456789 : ; <=
ici. Pour dplacer le
> ? @A B C D E F G H I J K L
en surbrillance les lettres et MN O P Q R S T U VWX Y Z [ curseur, appuyez sur la
appuyez au centre du slec- ] _ab c de f gh i j k l m
commande et utili-
nopq r s t u vwx y z { }
teur multi-directionnel pour sez le slecteur multi-
effectuer une slection. directionnel.
Pour dplacer le curseur dans la zone de lgende, appuyez sur la commande
et utilisez le slecteur multi-directionnel. Pour saisir une nouvelle lettre au
niveau de la position actuelle du curseur, utilisez le slecteur multi-direction-
nel pour mettre en surbrillance le caractre souhait dans la zone de caractre
et appuyez au centre du slecteur multi-directionnel. Pour effacer le caractre
au niveau de la position actuelle du curseur, appuyez sur la commande .
Pour revenir au menu Prise de vue sans modifier le nom du jeu, appuyez sur
la commande .
Les lgendes des jeux peuvent contenir jusqu vingt caractres. Tout carac-
tre situ aprs le vingtime sera effac.

4 Aprs avoir dit la lgende, appuyez sur


revenir aux rglages utilisateur.
pour MENU PRISE DE VUE
Rglages utilisateur

Snap OK

Renommer

163
Rinitialiser le menu Prise de vue
Pour restaurer les rglages par dfaut pour le rglage MENU PRISE DE VUE
Guide des menusLe menu Prise de vue

utilisateur actuel ( 162), mettez en surbrillance Rinit. menu P/vue


Rinit. menu P/vue dans le menu Prise de vue (
161) et appuyez droite du slecteur multi-direction- Non OK
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance une option Oui
puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Non Quitte le menu, sans modifier les rglages.
Oui Restaure les valeurs par dfaut des rglages.

Les rglages suivants sont concerns :

Option Par dfaut Option Par dfaut


Nom de fichier DSC Intervallomtre
Qualit dimage JPEG Normal Heure dm. Maintenant
Taille dimage Large Intervalle 00:01:00
Compression RAW Oui Nb dintervalles 1
*
Balance des blancs Automatique Nb de prises de vue 1
Sensibilit ISO 200 Dmarrer Dsactiv
Nettet Automatique Objectif sans CPU
Correction des tons Automatique Focale Non prise en compte
Mode couleur I (sRVB) Ouverture Non prise en
Rglage des teintes 0 maximale compte

* Rglage prcis rinitialis 0.

Rinitialisation par deux commandes ( 128)


Les rglages par dfaut pour la qualit dimage, la taille dimage, la balance des blancs et
la sensibilit (quivalence ISO) peuvent aussi tre restaurs grce une rinitialisation par
deux commandes.
Crer un dossier au dmarrage
Si la commande est presse lorsque lappareil photo est mis sous tension, un nouveau
dossier sera cr si aucun dossier vide nest prsent sur la carte mmoire. Aucun dossier ne
sera cr si le numro de dossier le plus lev est 999.
164
Dossier actif
Pour slectionner le dossier dans lequel les images MENU PRISE DE VUE

Guide des menusLe menu Prise de vue


suivantes seront stockes, mettez en surbrillance Dossier actif
Dossier actif dans le menu Prise de vue ( 161)
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Nouveau
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis Choisir dossier
appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description
La bote de dialogue indique droite appara- MENU PRISE DE VUE
tra ; appuyez en haut ou en bas du slecteur Dossier actif
Nouveau
multi-directionnel pour choisir un numro pour
le nouveau dossier. Appuyez droite du slec-
Nouveau teur multi-directionnel afin de crer un nouveau 100 OK

dossier et revenir au menu Prise de vue. Les ima-


ges suivantes seront stockes dans le nouveau
dossier.
La liste des dossiers existants apparatra ; ap- MENU PRISE DE VUE
puyez en haut ou en bas du slecteur multi-di- Choisir dossier

rectionnel pour mettre en surbrillance un dossier, 100NCD2H OK


101NCD2H
Choisir appuyez droite pour effectuer la slection puis
dossier revenir au menu Prise de vue. Les images suivan-
tes seront stockes dans le nouveau dossier.

Nombre de dossiers
Lenregistrement et la visualisation ncessiteront un peu plus de temps si la carte mmoire
contient un grand nombre de dossiers.
Cration de dossier automatique
Si le dossier actuel contient 999 fichiers ou si la numrotation squentielle des fichiers (
191) est active et que le dossier actuel contient une photo numrote 9999, lappareil
photo crera automatiquement un nouveau dossier pour la photo suivante en ajoutant une
unit au numro du dossier actuel. Si la carte mmoire contient dj un dossier numrot
999, le dclencheur sera dsactiv. Si la numrotation squentielle des fichiers est active,
le dclenchement sera galement dsactiv si le dossier actuel possde le numro 999 et
contient une image numrote 9999. Pour poursuivre la prise de vue, crez un dossier avec
un numro infrieur 999 ou slectionnez un dossier existant avec un numro infrieur
999 et contenant moins de 999 images.
165
Nom de fichier
Lors de leur enregistrement, les photos se voient MENU PRISE DE VUE
Guide des menusLe menu Prise de vue

attribuer des noms de fichiers comportant DSC_ Nom de fichier


ou _DSC suivi dun numro quatre chiffres et Nom de fichier
dune extension trois lettres (par exemple, DSC_ sRVB:
0001.JPG). Loption Nom de fichier permet de mo- DSC_1234
difier la section DSC du nom de fichier. Mettez en AdobeRVB:
surbrillance Nom de fichier dans le menu Prise de _DSC1234

vue ( 161) et appuyez droite du slecteur mul-


tidirectionnel. Le menu illustr droite saffichera :
appuyez droite du slecteur multidirectionnel pour
afficher la bote de dialogue suivante.
Zone du nom de fichier
MENU PRISE DE VUE
Zone de caractres Cursr Entre OK Le nom de fichier apparat
Utilisez le slecteur multi- Nom de fichier cet emplacement. Pour
directionnel pour mettre dplacer le curseur vers la
0123456789
en surbrillance les lettres ; A BCDE FGH I J KLM gauche ou vers la droite,
appuyez au centre de ce- N O P Q R S T U VWX Y Z appuyez sur la commande
lui-ci pour effectuer une DSC
et utilisez le slecteur
slection multidirectionnel.
Pour dplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite dans la zone du nom de
fichier, appuyez sur la commande et utilisez le slecteur multidirectionnel. Pour
saisir une nouvelle lettre au niveau de la position actuelle du curseur, utilisez le
slecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le caractre souhait dans
la zone de caractres et appuyez au centre du slecteur multidirectionnel. Pour
effacer le caractre au niveau de la position actuelle du curseur, appuyez sur la
commande . Pour revenir au menu Prise de vue sans modifier le nom, appuyez
sur la commande .
Aprs avoir modifi le nom de fichier, appuyez sur la commande pour revenir
au menu Prise de vue. Les prochaines photos enregistres porteront le nouveau
nom de fichier.

166
Qualit dimage
Huit options sont disponibles pour la qualit dima- MENU PRISE DE VUE

Guide des menusLe menu Prise de vue


ge. Voir Prise de vue : Qualit et taille dimage Qualit d'image
NEF(Raw)+JPEG Fine
( 41). NEF(Raw)+JPEG Normal
NEF(Raw)+JPEG Basic
NEF(Raw)
TIFF(RVB)
JPEG Fine
JPEG Normal OK
JPEG Basic

Taille de limage
La taille de limage peut tre slectionne parmi Lar- MENU PRISE DE VUE
ge (2464 1632 4,0M) et Moyenne (1840 1224 Taille d'image
2,2M). Voir Prise de vue : Qualit et taille dima-
ge ( 45). Large
(2464x1632 )
4,0M OK

Moyenne 1840x1224
(
2,2M )

Compression Raw
Choisissez de compresser les images NEF (RAW) cres MENU PRISE DE VUE
selon un rglage de qualit dimage RAW + JPEG Compression Raw
(Fine), RAW + JPEG (Normal), RAW + JPEG (Basic)
et NEF (Raw). Voir Prise de vue : Qualit et taille ON Oui OK
dimage ( 44).
OFF Non

Balance des blancs


Neuf options sont disponibles pour la balance des MENU PRISE DE VUE
blancs. Voir Prise de vue : Qualit et taille dima- Balance des blancs
ge ( 51). Automatique
Incandescent
Fluorescent
Ensoleill
Flash
Nuageux
Ombre

167
Sensibilit (ISO)
La valeur par dfaut de la sensibilit (quivalence ISO) MENU PRISE DE VUE
Guide des menusLe menu Prise de vue

peut tre augmente ; elle correspond 200 ISO. Les Sensibilit (ISO)
rglages HI-1 et HI-2 sont uniquement disponibles 200 OK
250
lorsque le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) 320
est dsactiv. Voir Prise de vue : Sensibilit (quiva- 400
500
lence ISO) ( 48). 640
800

Nettet
Sept options sont disponibles pour la nettet de MENU PRISE DE VUE
limage. Voir Prise de vue : Nettet ( 65). Nettet
Automatique OK
Normale
Faible
Moyenne faible
Moyenne leve
Eleve
Dsactive

Correction des tons


Cinq options sont disponibles pour contrler la cor- MENU PRISE DE VUE
rection des tons. Voir Prise de vue : Correction des Correction des tons
tons ( 66). Automatique OK
Normale
Contraste rduit
Contraste accentu
Personnalise

Mode couleur
Choix possible parmi trois modes couleur. Voir Prise MENU PRISE DE VUE
de vue : Correction dimage ( 67). Mode couleur

(sRVB) OK

(AdobeRVB)

(sRVB)

168
Rglages des teintes
Les teintes peuvent tre rgles des valeurs se si- MENU PRISE DE VUE

Guide des menusLe menu Prise de vue


tuant approximativement entre 9 et +9 sur sept Rglage des teintes
incrments de 3. Voir Prise de vue : Correction
dimage ( 69).
0 OK

Intervallomtre
Effectue des prises de vue automatiquement selon MENU PRISE DE VUE
des intervalles prdfinis. Voir Prise de vue : Prise Intervallomtre
de vue intervalles rguliers ( 118). Etat
Dmarrer Maintenant
Heure dm.
Heure act. 10 19
Heure dm. -- --
Intervalle 00 01 00

Objectif sans CPU


Si la focale et louverture maximale ont t spcifies MENU PRISE DE VUE
au pralable, le D2H prend en charge des fonctions Objectif sans CPU
telles que la mesure matricielle couleur, laffichage
de la valeur douverture, le dosage automatique Focale
flash/ambiance avec objectif sans microprocesseur.
Voir Prise de vue : Objectifs sans microprocesseur Ouverture maximale
( 124).

169
Rglages personnaliss
Rglage prcis des paramtres de lappareil

Les rglages personnaliss servent rgler prcisment divers paramtres de lap-


pareil afin de correspondre aux prfrences des utilisateurs, en crant des combi-
naisons de rglages qui diffrent des rglages par dfaut de lappareil au moment
Guide des menusRglages personnaliss

de son achat. Outre les jeux de rglages personnaliss C (Rglages perso.) et R


(Rinitial. Menu), les rglages dans le menu CSM sont rpartis en six groupes :
MENU CSM Groupe Rglages personnaliss
C Rglages perso. A
R Rinitial. menu a Autofocus a1a8
a Autofocus
b Mesure/Exposition b Mesure/Exposition b1b6
c Tempo./Mmo AE&AF
d Prise/vue /Affich. c Tempo./Mmo AE&AF c1c5
e Bracketing/Flash
f Commandes d Prise/vue /Affich. d1d7
e Bracketing/Flash e1e8
f Commandes f1f7

Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc- MENU CSM


tionnel pour mettre en surbrillance le groupe sou- a1 Priorit mode AF-C
hait puis appuyez droite du slecteur multi-direc- a2 Priorit mode AF-S
a3 AFdynamique group
tionnel. La liste complte des rglages personnaliss a4 Dsactiver Lock-On ON
a1-f7 sera affiche, en commenant par les rglages a5 Activation AF ON
a6 Eclairage zone MAP
du groupe slectionn. Pour slectionner un rglage a7 Zone mise au point OFF
a8 AF-ON vertical
dans un groupe diffrent, appuyez en haut du slec-
teur multi-directionnel ou faites dfiler jusqu laffi-
chage du rglage souhait, ou appuyez gauche du slecteur multi-directionnel
pour revenir au menu suprieur et slectionner un groupe diffrent. Les rglages
personnaliss a1 (Priorit mode AF-C) et f7 (Carte CF absente ?) sont lis : ap-
puyer en haut du slecteur multi-directionnel lorsque le rglage personnalis a1
est en surbrillance fait apparatre le rglage personnalis f7 ; appuyer en bas du
slecteur multi-directionnel alors que le rglage personnalis f7 est en surbrillance
fait apparatre le rglage personnalis a1.

Utilisation du slecteur multi-directionnel


Le slecteur multidirectionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est activ. Le
verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moniteur
est teint.
170
Les rglages personnaliss suivants sont disponibles :

Options

Guide des menusRglages personnaliss


C Rglages perso. Jeux de rglages personnaliss 173
R Rinitial. menu Rinitial. menu CSM 174
a Autofocus
a1 Priorit mode AF-C En mode AF-C, donner la priorit : 176
a2 Priorit mode AF-S En mode AF-S, donner la priorit : 176
a3 AFdynamique group Slection du modle en mode AFdynamique group 177178
a4 Dsactiver Lock-On Dsactiver suivi mise au point avec Lock-On 179
a5 Activation AF Activation AF 179
a6 Eclairage zone MAP Eclairage de la zone de mise au point 180181
a7 Zone mise au point Choisir zone MAP 181
a8 AF-ON vertical Fonction du bouton AF-ON vertical 182
b Mesure/Exposition
b1 Sensibilit auto Contrle sensibilit ISO 182183
b2 Incrment ISO Incrment ISO 183
b3 Incrment expo. Incrment pour le contrle dexposition 184
b4 Incr.correc.expo Incrment de correction dexposition 184
b5 Correction expo. Accs correction dexposition 184185
b6 Pondre centrale Diamtre du cercle en mesure pondre centrale 185
c Tempo./Mmo AE&AF
c1 Mmo AE Boutons de mmorisation dexposition (AE) 186
c2 AE-L/AF-L Affectation du bouton AE-L/AF-L 186
c3 Extinc.mesure auto Temporisation de la mesure dexposition 187
c4 Retardateur Temporisation du retardateur 187
c5 Moniteur teint Temporisation dclairage du moniteur 187

171
Options
Guide des menusRglages personnaliss

d Prise/vue/ Affich.
d1 Vit. prise de vue Vitesse de prise de vue en mode-CL (ContinuLent) 188
d2 Nb vues maximal Nombre de vues maximal en mode-C (Continu) 188
d3 Tempo. miroir lev Mode temporisation miroir lev 189
d4 Rduction du bruit Rduction du bruit en exposition longue dure 190
d5 Num. sq. images Numrotation squentielle des images 191
d6 Viseur/ Ecran ctrl Affichage viseur/Ecran de contrle 192193
d7 Eclairage Eclairage cran ACL 193
e Bracketing/Flash
e1 Vitesse sync flash Rglage de la vitesse de sync flash 194
e2 Vit. obturat/flash Vitesse minimale lors de l'utilisation flash 194
e3 Mode de flash AA Mode de flash AA 195
e4 Mode lampe pilote Bouton ctrl prof. champ active mode lampe pilote 195
e5 Rglage BKT auto Rglage bracketing auto 196
e6 Bracketing mode M Bracketing auto en mode d'exposition manuel 197
e7 Sens BKT Auto Sens du bracketing auto 197
e8 Choix BKT Auto Mthode de slection du bracketing auto 198
f Commandes
f1 Bouton central Rglage bouton central du multi-slecteur 198199
f2 Multi-slecteur Action sur multi-slecteur 200
f3 Info Image/Visual. Attribution multi-slecteur Info/Image 200
f4 Touche FUNC Rglage touche FUNC 201
f5 Molettes commande Rglage molettes de commande 202204
f6 Boutons/ molettes Mthode de rglage des boutons et molettes 204205
f7 Carte CF absente? Dsactiver dclencheur si carte CF absente 205

172
Rglage personnalis C : Rglages perso.
Les rglages personnaliss sont stocks dans quatre jeux de rglages. Les modifi-

Guide des menusRglages personnaliss


cations apportes ces rglages dans un des jeux naffectent pas les autres rgla-
ges. Afin de stocker des combinaisons spciales de rglages frquemment utiliss,
slectionnez lun des quatre jeux et rglez lappareil photo selon ces rglages. Les
nouveaux rglages seront stocks dans le jeu mme lorsque lappareil photo est
hors tension et ils seront restaurs lorsque le jeu sera de nouveau slectionn. Des
combinaisons diffrentes de rglages peuvent tre stockes dans dautres jeux,
ce qui permet lutilisateur de passer rapidement dune combinaison une autre
en slectionnant le jeu appropri partir du menu des jeux.
Les noms par dfaut des quatre jeux de rglages personnaliss sont A, B, C et D.
Une lgende descriptive peut tre ajoute laide de loption Renommer comme
dcrit dans Menu Prise de vue : Rglages utilisateur ( 162).
Afin dafficher le menu des jeux, mettez en surbrillan- MENU CSM
ce Rglages perso. en haut du menu CSM ( 170) C Jeux de rglages
personnaliss
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
OK
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite pour effectuer une slection.
Renommer
Option Description
A*
Slectionne le jeu A
(par dfaut)
B* Slectionne le jeu B
C* Slectionne le jeu C
D* Slectionne le jeu D
Renommer Renomme le jeu slectionn
* Les noms pourront tre diffrents si les jeux sont renomms.

Sensibilit (ISO)
Si un jeu de rglages dans lequel Activ est slectionn pour le Rglage personnalis b1
(Sensibilit auto ; 182) est choisi aprs que la sensibilit ait t rgle sur HI-1 ou HI-2,
la sensibilit (quivalence ISO) ne sera pas rgle automatiquement.
173
Rglages personnaliss R : Rinitial. menu
Afin de restaurer les rglages par dfaut du jeu de MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

rglages personnaliss actuel ( 173), mettez en R Rinitial. menu CSM

surbrillance Rinitial. menu dans le menu CSM (


170) et appuyez droite du slecteur multi-direction- Non OK
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance une option Oui
puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Non Quitte le menu, sans modifier les rglages.
Oui Restaure les valeurs par dfaut des rglages.

Rinitialisation par deux commandes


Les rglages personnaliss ne sont pas rinitialiss lorsquune rinitialisation par deux com-
mandes est effectue ( 128).
Jeu de rglages personnaliss
Si les rglages dans le jeu actuel ne sont plus les valeurs par
dfaut, lcran de contrle arrire affichera CUSTOM et la
lettre du jeu. Un astrisque apparatra ct des rglages
modifis au second niveau du menu des rglages person-
naliss.
174
Les rglages par dfaut sont rpertoris ci-dessous :

Option Par dfaut Option Par dfaut

Guide des menusRglages personnaliss


a1 Priorit mode AF-C Cadence VPS d5 Num. sq. images Dsactive
a2 Priorit mode AF-S Mise au point d6 Viseur/ Ecran ctrl
Modle 1/ Ecran ctrl arrire Sensibilit
a3 AFdynamique group
Sujet le + proche
Affichage viseur Compteur de vues
a4 Dsactiver Lock-On Non
d7 Eclairage Bouton Lampe
a5 Activation AF Dclencheur/AF-ON
e1 Vitesse sync flash 1/250
a6 Eclairage zone MAP
e2 Vit. obturat/flash 1/60
Mode MAP manuelle Activ
e3 Mode de flash AA Activ
Mode MAP continue Activ
e4 Mode lampe pilote Activ
Dure dclairage 0,2 s
e5 Rglage BKT auto AE & flash
a7 Zone de mise au point Normal
e6 Bracketing mode M Flash-vitesse
a8 AF-ON vertical AF-ON+Zone MAP
e7 Sens BKT Auto Mesure>Sous>Sur
b1 Sensibilit auto Dsactiv
e8 Choix BKT Auto Sl. valeur manuelle
b2 Incrment ISO 1/3 IL
f1 Bouton central
b3 Incrment expo. 1/3 IL
Mode prise de vue Zone AF centrale
b4 Incr. correc. expo 1/3 IL
Mode visualisation Imagette act/dsact.
b5 Correction expo. (+/-) & Molette
f2 Multi-slecteur Sans rsultat
b6 Pondre centrale 8 mm

f3 Info Image/Visual. Info /Image


c1 Mmo AE Bouton AE-L/AF-L
f4 Touche FUNC Mmorisation FV
c2 AE-L/AF-L Mmo AE/AF
f5 Molettes commande
c3 Extinc.mesure auto 6s
Tourner dans le sens Normal
c4 Retardateur 10 s
Fonctions par dfaut Molette principale
c5 Moniteur teint 20 s
Rglage ouverture Molette secondaire
d1 Vit. prise de vue 3 vps
Menus/ Visualisation Dsactiv
d2 Nb vues maximal 40 vues
f6 Boutons/ Molettes Simultanment
d3 Tempo. miroir lev Dsactiv
f7 Carte CF absente? Oui
d4 Rduction du bruit Dsactive

175
Rglage personnalis a1 : Priorit mode AF-C
Cette option permet de contrler si les photos peu- MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

vent tre prises ds que le dclencheur est sollicit a1 En mode AF-C,


donner la priorit :
(priorit dclencheur) ou seulement lorsque la mise
au point est ralise (priorit mise au point) en AF Cadence VPS OK

continu. Mettez en surbrillance a1 Priorit mode Cadence VPS + AF


AF-C dans le second niveau du menu CSM ( 171) Mise au point
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-di-
rectionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez droite pour
effectuer une slection.
Option Description
Cadence VPS
(par dfaut) Les photos peuvent tre prises ds que le dclencheur est sollicit.

Les photos peuvent tre prises mme si la mise au point nest pas effec-
Cadence VPS tue. En mode Continu, la cadence de prise de vue ralentit pour obtenir
+ AF une mise au point plus prcise si le sujet est sombre ou peu contrast.
Les photos peuvent tre uniquement prises lorsque lindicateur de mise
Mise au point
au point () est affich.

Rglage personnalis a2 : Priorit mode AF-S


Cette option permet de contrler si les photos peu- MENU CSM
vent tre prises ds que la mise au point est ralise a2 En mode AF-S,
donner la priorit :
(priorit mise au point) ou ds que le dclencheur
est sollicit (priorit dclencheur) en AF ponctuel. Mise au point OK
Mettez en surbrillance a2 Priorit mode AF-S dans
le second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez Dclenchement
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas slecteur multi-directionnel pour met-
tre en surbrillance une option puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description
Mise au point Les photos peuvent tre uniquement prises lorsque lindicateur de mise
(par dfaut) au point () est affich.

Dclenchement Les photos peuvent tre prises ds que le dclencheur est sollicit.

176
Rglage personnalis a3 : AFdynamique group
Cette option permet de choisir le modle de regrou- MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


pement des zones de mise au point en mode AF a3 Slection du modle en
mode AFdynamique group
dynamique group ( 76) et dtermine si lappareil
Modle 1
photo donne la priorit au sujet situ dans la zone Sujet le + proche OK
centrale de mise au point du groupe slectionn. Zone centrale
Modle 2
Mettez en surbrillance a3 AFdynamique group Sujet le + proche
dans le second niveau du menu CSM ( 171) et Zone centrale

appuyez droite du slecteur multidirectionnel.


Appuyez en haut ou en bas du slecteur multidirectionnel pour mettre en sur-
brillance une option puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description
Les zones de mises au point sont agences selon le modle 1 ( 178).
Modle 1 / Lappareil photo slectionne automatiquement la zone de mise au point
Sujet le + dans laquelle figure le sujet le plus proche, parmi les zones du groupe
proche actuellement slectionn. Si le sujet sort de la zone slectionne, lap-
(par dfaut) pareil photo effectuera la mise au point en se rfrant aux informations
provenant des autres zones de mise au point du mme groupe.
Les zones de mises au point sont agences selon le modle 1 ( 178).
Lappareil photo effectue la mise au point sur le sujet situ dans la zone
centrale de mise au point du groupe slectionn. Comme lappareil
Modle 1 / photo na pas besoin de slectionner la zone de mise au point, le
Zone centrale processus de mise au point prend moins de temps. Si le sujet sort de
la zone centrale de mise au point, lappareil photo effectuera la mise
au point en se rfrant aux informations provenant des autres zones
du mme groupe. La zone centrale de mise au point du groupe slec-
tionn apparat en surbrillance sur lcran de contrle suprieur.
Modle 2 /
Mme fonctionnement que Modle 1/Sujet le + proche, sauf que les
Sujet le +
zones de mise au point sont agences selon le modle 2 ( 178).
proche
Modle 2 / Mme fonctionnement que Modle 1/Zone centrale, sauf que les
Zone centrale zones de mise au point sont agences selon le modle 2 ( 178).

177
Les zones de mise au point sont agences de la manire suivante (les illustrations
font rfrence laffichage de lcran de contrle suprieur) :
Guide des menusRglages personnaliss

Modle 1 Modle 2 *

Haut Haut

Sujet le
+ proche Gauche Centre Droite Gauche Centre1 Centre2 Droite

Bas Bas

Haut Haut

Zone
centrale Gauche Centre Droite Gauche Centre1 Centre2 Droite

Bas Bas

* Le groupe central de zone de mise au point est slectionn en appuyant une fois au centre
du slecteur multi-directionnel afin dactiver le groupe central de zone de mise au point
actuel, puis en appuyant une deuxime fois pour passer du centre 1 au centre 2 .
Centre 2 est seulement disponible lorsque Zone AF centrale (option par dfaut) est
slectionne pour Bouton central (Rglage personnalis f1) > Mode prise de vue.

178
Rglage personnalis a4 : Dsactiver Lock-On
Cette option contrle la manire dont lautofocus MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


sadapte lorsque la distance sparant lappareil a4 Dsactiver suivi mise
au point avec Lock-On
photo du sujet change radicalement. Mettez en
surbrillance a4 Dsactiver Lock-On dans le second ON Non OK
niveau du menu CSM ( 171) et appuyez droite
du slecteur multidirectionnel. Appuyez en haut ou OFF Oui
en bas pour mettre en surbrillance une option puis
droite pour effectuer une slection.
Option Description
Lappareil photo attend avant dajuster la mise au point lorsque la dis-
Non tance le sparant du sujet change radicalement. Ce rglage empche
(par dfaut) lappareil photo de modifier la mise au point lorsque le sujet est occult
brivement par des objets traversant le champ de vise.
Lappareil photo ajuste immdiatement la mise au point lorsque la
distance le sparant du sujet change radicalement. Utilisez ce rglage
Oui
lorsque vous photographiez de manire successive une srie de sujets
qui sont situs des distances variables.

Rglage personnalis a5 : Activation AF


Cette option contrle si, la fois, le dclencheur et les MENU CSM
commandes AF-ON peuvent tre utiliss pour activer a5 Activation AF

lautofocus ou si lautofocus peut tre activ seule-


ment lorsquune commande AF-ON est sollicite. Met- OK
ON Dclencheur/AF-ON
tez en surbrillance a5 Activation AF dans le second
niveau du menu CSM ( 171) et appuyez droite OFF AF-ON seulement
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance une option puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Dclencheur/AF- Lautofocus peut tre excut avec les commandes AF-ON ou en sollici-
ON (par dfaut) tant lgrement le dclencheur.
AF-ON seulement Lautofocus peut tre excut seulement laide des commandes AF-ON.

179
Rglage personnalis a6 : Eclairage zone MAP
Les options de ce menu permettent de choisir quel MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

moment clairer les zones et pour quelle dure. Met- a6 Eclairage de la


zone de mise au point
tez en surbrillance a6 Eclairage zone MAP dans le
Mode MAP manuelle
second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez
au centre du slecteur multi-directionnel. Appuyez Mode MAP continue
en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel Dure d'clairage
pour mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection.
Mode MAP manuelle
Cette option contrle si les zones de mise au point MENU CSM
a6 Eclairage de la
actives sont affiches en mode de mise au point ma- zone de mise au point
nuelle. Appuyez en haut ou en bas du slecteur mul- Mode MAP manuelle
ti-directionnel pour mettre en surbrillance une option
Activ OK
puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Dsactiv
Option Description
La zone de mise au point active est affiche
Activ
lorsque le dclencheur est lgrement
(par dfaut)
sollicit.
Les zones de mise au point ne sont pas affi-
Dsactiv ches en mode de mise au point manuelle.

Mode MAP continue


Cette option contrle si la zone de mise au point ac- MENU CSM
tive est affiche en mode CH (continu haute vitesse) a6 Eclairage de la
zone de mise au point
ou CL (continu basse vitesse). Appuyez en haut ou en Mode MAP continue
bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance une option puis appuyez droite pour Activ OK

effectuer une slection. Dsactiv

Option Description

Activ La zone de mise au point active est affiche


(par dfaut) en mode continu.
Les zones de mise au point ne sont pas
Dsactiv affiches en mode continu.

180
Dure dclairage
Cette option dtermine la dure daffichage de la MENU CSM
zone de mise au point active lorsquelle est slection- a6 Eclairage de la

Guide des menusRglages personnaliss


zone de mise au point
ne. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi- Dure d'clairage
directionnel pour mettre en surbrillance une option
puis appuyez droite pour effectuer une slection. 0,2 s OK

1s
Option Description

0,2 s La zone de mise au point active est affiche


(par dfaut) pendant 0,2 s.
La zone de mise au point active est affiche
1s pendant 1 s.

Rglage personnalis a7 : Zone mise au point


Par dfaut, laffichage de la zone de mise au point MENU CSM
est limit par les quatre zones de mise au point ex- a7 Choisir zone MAP

trieures pour que, par exemple, le fait dappuyer en


haut du slecteur multi-directionnel lorsque la zone OFF Normal OK
de mise au point suprieure est slectionne, nait
pas deffet. Le choix de la zone de mise au point peut ON En boucle
tre modifi en boucle du haut vers le bas, du bas
vers le haut, de la droite vers la gauche et de la gau-
che vers la droite. Mettez en surbrillance a7 Zone mise au point dans le second
niveau du menu CSM ( 171) et appuyez droite du slecteur multi-direction-
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance une option puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description
Normal
(par dfaut) La slection ne se fera pas en boucle.

En boucle Les zones de mise au point seront slectionnes en boucle.

181
Rglage personnalis a8 : AF-ON vertical
Cette option dtermine les fonctions attribues MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

la commande AF-ON pour la prise de vue verticale. a8 Fonction du bouton


AF-ON vertical
Mettez en surbrillance a8 AF-ON vertical dans le
AF-ON+Zone MAP OK
second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez AF-ON
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en Mmo AE/AF+ Zone MAP
Mmo AE/AF-L
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour Zone mise au point
mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection.
Option Description

AF-ON+ Appuyer sur la commande AF-ON vertical active lautofocus. La zone de mise
zone MAP au point peut tre slectionne en appuyant sur la commande AF-ON verti-
(par dfaut) cal et en faisant tourner la molette de commande secondaire.
AF-ON Appuyer sur la commande AF-ON vertical active lautofocus.
Mmo AE/ Appuyer sur la commande AF-ON vertical verrouille la mise au point et
AF Zone lexposition. La zone de mise au point peut tre choisie en appuyant sur la
MAP commande AF-ON vertical et en faisant tourner la molette secondaire.
Mmo Appuyer sur la commande AF-ON vertical mmorise la mise au point et
AE/AF lexposition.
La commande AF-ON vertical contrle uniquement le choix de la zone de mise
Zone mise
au point. La zone de mise au point peut tre choisie en appuyant sur la comman-
au point
de AF-ON vertical et en faisant tourner la molette de commande secondaire.

Rglage personnalis b1: Sensibilit auto


Si Activ est slectionn pour cette option, lappareil MENU CSM
photo rglera automatiquement la sensibilit (qui- b1 Contrle sensibilit ISO
valence ISO) si les limites du systme dexposition
de lappareil photo sont dpasses avec la sensibilit OFF Dsactiv OK
employe par lutilisateur (modes dexposition P, S,
et A) ou si lexposition optimale ne peut tre obtenue ON Activ
avec la vitesse dobturation et louverture slection-
nes en mode dexposition manuelle. Si la sensibilit
est rgle sur HI-1 (quivalente environ 3200 ISO) ou HI-2 (quivalente environ
6400) cette option est automatiquement rgle sur Dsactiv et ne peut pas
tre ajuste.

Bruit
Du bruit est plus susceptible d'apparatre sur les photos prises des sensibilits leves.
182
Mettez en surbrillance b1 Sensibilit auto dans le second niveau du menu CSM
( 171) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis

Guide des menusRglages personnaliss


appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description

Dsactiv La sensibilit reste celle slectionne par l'utilisateur mme si l'exposition


(par dfaut) optimale ne peut pas tre obtenue avec les rglages d'exposition actuels.
Lorsqu'il est impossible d'obtenir l'exposition optimale avec les rglages
d'exposition actuels, l'appareil photo compense automatiquement en ajus-
Activ
tant la sensibilit entre 200 ISO et 1600 ISO. Avec cette fonction, la sensibi-
lit ne peut pas tre rgle sur HI-1 ou HI-2.

Lorsque Activ est slectionn, lcran de


contrle arrire affiche ISO-AUTO. ISO-A
apparat dans lencadr du viseur.

Rglage personnalis b2 : Incrment ISO


Cette option dtermine si les rglages de la sensibili- MENU CSM
t (quivalence ISO) sont effectus par incrments de b2 Incrment ISO
1/3 dIL (1/3 IL, option par dfaut), IL (1/2 IL) ou 1 IL

(1 IL). Mettez en surbrillance b2 Incrment ISO dans 1/3 IL OK

le second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez 1/2 IL


droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en 1 IL
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour
mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection.

Rglages perso.
Si un rglage utilisateur dans lequel la sensibilit a t rgle sur ou est choisi
aprs avoir slectionn Activ pour le Rglage personnalis b1, la sensibilit (quivalence
ISO) ne sera pas rgle automatiquement. La sensibilit ne sera pas non plus rgle auto-
matiquement si un jeu de rglages personnaliss dans lequel Activ est slectionn pour le
Rglage personnalis b1 est choisi aprs avoir rgl la sensibilit sur ou .
Mode CH
Lors que le rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) est activ et que la sensibilit est mo-
difie par rapport la valeur slectionne par lutilisateur, la vitesse de prise de vue maximale
en mode CH (vitesse leve continue) est de sept vues par seconde.
183
Rglage personnalis b3 : Incrment expo.
Cette option dtermine si les rglages apports la MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

vitesse dobturation, louverture et au bracketing b3 Incrment pour le


contrle d'exposition
sont effectus par incrments de 1/3 dIL (1/3 IL, op-
tion par dfaut), IL (1/2 IL), ou 1 IL (1 IL). Mettez 1/3 IL OK

en surbrillance b3 Incrment expo. dans le second 1/2 IL


niveau du menu CSM ( 171) et appuyez droite 1 IL
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance une option puis appuyez droite pour
effectuer une slection.

Rglage personnalis b4 : Incr. correc. expo


Cette option dtermine si les rglages apports la MENU CSM
correction dexposition sont effectus par incrments b4 Incrment de
correction d'exposition
de 1/3 dIL (1/3 IL, option par dfaut), IL (1/2 IL), ou
1 IL (1 IL). Mettez en surbrillance b4 Incr. correc. 1/3 IL OK
expo dans le second niveau du menu CSM ( 171) 1/2 IL
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
1 IL
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite pour effectuer une slection.

Rglage personnalis b5: Correction Expo.


Cette option permet de choisir si la commande MENU CSM
sera, ou non, utilise pour rgler la correction b5 Accs correction
d'exposition
d'exposition ( 97). Si Molette seulement est s-
lectionn, le 0 situ au centre de lindicateur dexpo- OFF (+/) & Molette OK
sition clignotera mme si la correction dexposition
est rgle sur 0. ON Molette seulement

184
Mettez en surbrillance b5 Correction expo. dans le second niveau du menu CSM
( 171) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis

Guide des menusRglages personnaliss


appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description

(+/) & Molette Correction dexposition rgle en appuyant sur la commande et


(par dfaut) en faisant tourner la molette de commande.
La correction de lexposition est rgle en faisant tourner uniquement
la molette de commande. La molette de commande utilise dpend
de loption slectionne pour le Rglage personnalis f5.
Rglage personnalis f5.

Molette seule- Dsactiv Activ


ment P Molette secondaire Molette secondaire
dexposition

Molette secondaire Molette principale


Mode

S
A Molette principale Molette secondaire
M Non pris en compte

Rglage personnalis b6 : Pondre centrale


Lors du calcul de lexposition, la mesure pondre MENU CSM
centrale attribue une pondration plus importante b6 Diamtre du cercle en
mesure pondre centrale
un cercle au centre de limage. Le diamtre () de
6 6mm
ce cercle peut tre choisi parmi 6, 8, 10 et 13 mm 8 8mm OK
(valeur par dfaut 8 mm). Mettez en surbrillance b6 10 10mm
Pondre centrale dans le second niveau du menu 13 13mm
Moyenne
CSM ( 171) et appuyez droite du slecteur multi-
directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slec-
teur multi-directionnel pour mettre en surbrillance
une option puis appuyez droite pour effectuer une
slection.

Objectifs sans microprocesseur


L'option choisie pour le rglage personnalis b6 s'applique uniquement aux objectifs
microprocesseur. Lorsqu'un objectif sans microprocesseur est mont, la taille de la zone sur
laquelle se base la mesure pondre centrale est 8 mm, quelle que soit l'option slectionne
pour le rglage personnalis b6 ou pour l'option Objectif sans CPU du menu Prise de vue.
185
Rglage personnalis c1 : Mmo AE
Cette option contrle si lexposition se verrouille lorsque MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

le dclencheur est lgrement sollicit. Mettez en sur- c1 Boutons de mmorisation


d'exposition (AE)
brillance c1 Mmo AE dans le second niveau du menu
CSM ( 171) et appuyez droite du slecteur multi- OFF Bouton AE-L/AF-L OK
directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur
multi-directionnel pour mettre en surbrillance une op- ON + Dclencheur
tion puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Option Description

Bouton AE-L/AF-L Lexposition peut tre verrouille seulement en appuyant sur la com-
(par dfaut) mande AE-L/AF-L.
Lexposition peut tre verrouille en appuyant sur la commande AE-
+ Dclencheur
L/AF-L ou en appuyant mi-course sur le dclencheur.

Rglage personnalis c2 :AE-L/AF-L


Cette option contrle la fonction de la commande MENU CSM
AE-L/AF-L. Mettez en surbrillance c2 AE-L/AF-L dans c2 Affectation du
bouton AE-L/AF-L
le second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez
Mmo AE/AF OK
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en Mmo AE seulement
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour Mmo AE fixe/RAZ
mettre en surbrillance une option puis appuyez Mmo AE temporise
Mmo AF
droite pour effectuer une slection.

Option Description

Mmo AE-L/AF-L Mmorisation la fois de la mise au point et de lexposition lorsque la


(par dfaut) commande AE-L/AF-L est presse.
Mmo AE Mmorisation de lexposition lorsque la commande AE-L/AF-L est
seulement presse. La mise au point nest pas affecte.
L'exposition est mmorise lorsque vous appuyez sur la commande
Mmo AE AE-L/AF-L et le reste jusqu' ce que vous appuyiez de nouveau sur
fixe/RAZ cette commande, jusqu'au dclenchement ou jusqu' l'extinction du
systme de mesure de l'exposition.
Mmorisation de lexposition lorsque la commande AE-L/AF-L est pres-
Mmo AE
se. Lexposition reste mmorise jusqu ce que la commande soit de
temporise
nouveau presse ou que la mesure de lexposition soit hors tension.
Mmorisation de la mise au point lorsque la commande AE-L/AF-L est
Mmo AF
presse. Lexposition nest pas affecte.

186
Rglage personnalis c3 : Extinc.mesure auto
Cette option contrle le temps pendant lequel lap- MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


pareil photo continue mesurer lexposition lorsque c3 Temporisation de la
mesure d'exposition
aucune opration nest effectue : 4s, 6s (par d-
4s
faut), 8s, 16s ou jusqu la mise hors tension de lap- 6s OK
pareil photo (Pas de limite).Mettez en surbrillance 8s
c3 Extinc.mesure auto dans le second niveau du 16 s
Pas de limite
menu CSM ( 171) et appuyez droite du slecteur
multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du s-
lecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection. Choisissez une temporisation plus courte afin
daugmenter lautonomie de laccumulateur.

Rglage personnalis c4 : Retardateur


Cette option contrle la dure de la temporisation MENU CSM
du dclencheur en mode retardateur. Le dclenche- c4 Temporisation
du retardateur
ment peut tre retard de 2s, 5s, 10s (par dfaut) ou
2s
20s. Mettez en surbrillance c4 Retardateur dans le
5s
second niveau du menu CSM ( 171) et appuyez
10 s OK
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
20 s
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour
mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite pour effectuer une slection.

Rglage personnalis c5 : Moniteur teint


Cette option contrle le temps pendant lequel le moni- MENU CSM
teur reste sous tension lorsque aucune opration nest c5 Temporisation
d'clairage du moniteur
effectue : 10s, 20s (par dfaut), 1 minute, 5 minutes
10 s
ou 10 minutes. Mettez en surbrillance c5 Moniteur 20 s OK
teint dans le second niveau du menu CSM ( 171) 1 min.
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. 5 min.
10 min.
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite pour effectuer une slection. Choisissez une temporisation dclai-
rage du moniteur plus courte afin daugmenter lautonomie de laccumulateur.
Adaptateur secteur EH- 6
Lorsque lappareil photo est aliment par ladaptateur secteur EH-6, la mesure de lexposi-
tion ne sera mise hors tension et le moniteur ne steindra quau bout de 10 minutes, sans
tenir compte des options choisies pour le Rglage personnalis c3 (Extinc.mesure auto) et
c5 (Moniteur teint).
187
Rglage personnalis d1 : Vit. prise de vue
Cette option dtermine la vitesse laquelle les pho- MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

tos peuvent tre prises en mode CL (continu basse d1 Vitesse de prise de vue
en mode-CL (ContinuLent)
vitesse). La vitesse de prise de vue peut tre rgle 7 vps
sur des valeurs comprises entre 1 et 7 vues par se- 6 vps
5 vps
conde (vps) ; la valeur par dfaut est 3 vps. Mettez 4 vps
en surbrillance d1 Vit. prise de vue dans le second 3 vps OK
2 vps
niveau du menu CSM ( 172) et appuyez droite 1 vps
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite pour effectuer une slection.

Rglage personnalis d2 : Nb vues maximal


Le nombre maximal de photos pouvant tre prises en MENU CSM
une seule rafale en mode continu peut tre fix aux d2 Nombre de vues maximal
en mode-C (Continu)
valeurs suivantes :
Compress NEF (RAW) + JPEG: 124
Non compress NEF (RAW) + JPEG: 125 40 OK
Compress NEF (RAW: 125
Non compress NEF (RAW) : 126
TIFF (RVB): 135
JPEG: 140
Mettez en surbrillance d2 Nb vues maximal dans le second niveau du menu
CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une
option puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Vitesse dobturation
Avec des vitesses dobturation lentes, la vitesse de prise de vue peut tre plus lente que la
valeur slectionne pour le Rglage personnalis d1.
Prise de vue intervalles rguliers
Pendant lutilisation de lintervallomtre, le Rglage personnalis d1 dtermine galement la
vitesse de prise de vue en mode S (vue par vue) et Miroir lev.
188
Rglage personnalis d3 : Tempo. miroir lev
Le dclenchement peut tre retard denviron 0,4 MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


s par rapport la pression du dclencheur, ce qui d3 Mode temporisation
miroir lev
rduit les vibrations de lappareil photo lorsque le
moindre mouvement de lappareil est susceptible OFF Dsactiv OK
de provoquer un flou sur limage (par exemple, la
photographie au microscope). Mettez en surbrillance ON Activ
d3 Tempo. miroir lev dans le second niveau du
menu CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur
multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel
pour mettre en surbrillance une option puis appuyez droite pour effectuer une
slection.
Option Description
Dsactiv
(par dfaut) Le dclenchement a lieu lorsque le dclencheur est sollicit.

Activ Le dclenchement a lieu environ 0,4s aprs la sollicitation du dclencheur.

189
Rglage personnalis d4 : Rduction du bruit
Cette option contrle si les photos prises des vites- MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

ses dobturation infrieures s sont effectivement d4 Rduction du bruit en


exposition longue dure
traites afin de rduire le bruit (pixels prsentant
une coloration alatoire qui apparaissent avec des OFF Dsactive OK
vitesses dobturation lentes, notamment dans les zo-
nes dombre). Mettez en surbrillance d4 Rduction ON Active
du bruit dans le second niveau du menu CSM (
172) et appuyez droite du slecteur multi-direction-
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance une option
puis appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Dsactive La rduction du bruit est dsactive ; l'appareil photo fonctionne norma-
(par dfaut) lement.
La rduction du bruit est utilise aux vitesses
d'obturation gales ou plus lentes que s.
Le temps ncessaire pour traiter les images
fait plus que doubler. Pendant le traitement,
Activ clignote la place de la vi-
tesse dobturation et de louverture. Vous
pourrez prendre une nouvelle photo ds que
aura disparu.

Visualisation
Si une photo est visualise pendant quelle est traite pour la rduction du bruit, limage
affiche sur le moniteur ne montrera pas forcment les effets de la rduction du bruit.
Mmoire tampon
Le nombre maximal de vues pouvant tre stockes dans la mmoire tampon (lorsque la
rduction du bruit est active) est indiqu ci-dessous :
Compress NEF + JPEG Fine: 14 Non compress NEF + JPEG Fine: 15
Compress NEF + JPEG Normal: 14 Non compress NEF + JPEG Normal: 15
Compress NEF + JPEG Basic: 14 Non compress NEF + JPEG Basic: 15
Compress NEF (RAW): 15 Non compress NEF (RAW): 16
TIFF (RVB): 15 JPEG Fine: 30
JPEG Normal: 30 JPEG Basic: 30
190
Rglage personnalis d5 : Num. sq. images
Lorsquune photo est prise, lappareil photo nomme MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


le nouveau fichier en incrmentant de un le dernier d5 Numrotation
squentielle des images
numro de fichier utilis. Cette option contrle si
OFF Dsactive OK
la numrotation des fichiers se poursuit partir du
dernier numro utilis lorsquun nouveau dossier est ON Active
cr, au moment du formatage de la carte mmoire Remise zro
ou lorsquune nouvelle carte mmoire est insre
dans lappareil photo. Mettez en surbrillance d5
Num. sq. Images dans le second niveau du menu CSM ( 172) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur
multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez droite
pour effectuer une slection.
Option Description
La numrotation des fichiers reprend 0001 lorsquun nouveau fichier est
Dsactive
cr, quune carte mmoire est formate ou quune nouvelle carte mmoire
(par dfaut)
est insre dans lappareil photo.
Lors de la cration dun nouveau dossier, du formatage ou de linsertion
dune carte mmoire dans lappareil photo, la numrotation des fichiers se
poursuit partir du dernier numro de fichier le plus lev en cours. Lors
Active
de la prise de photos quand le dossier en cours contient la photo portant le
numro 9999, un nouveau dossier se cre automatiquement et la numro-
tation de fichier recommence partir de 0001.
Mmes caractristiques que pour le rglage Active, sauf que lappareil
attribuera un numro de fichier la prochaine photo prise, en incrmentant
Remise
de un le plus grand numro de fichier du dossier actuellement slectionn.
zro
Si le dossier slectionn ne contient aucune photo, la numrotation des
dossiers reprendra 0001.

191
Rglage personnalis d6 : Viseur/ Ecran ctrl
Les options de ce menu contrlent les informations MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

affiches dans le viseur et sur lcran de contrle d6 Affichage viseur/


Ecran de contrle
arrire. Mettez en surbrillance d6 Viseur/ Ecran
ctrl dans le second niveau du menu CSM ( 172) Ecran ctrl arrire
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc- Affichage viseur
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Ecran ctrl arrire
Cette option contrle si lcran de contrle arrire MENU CSM
d6 Affichage viseur/
indique la sensibilit (quivalente ISO) ou le nom- Ecran de contrle
bre dexpositions restantes. Appuyez en haut ou Ecran ctrl arrire
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre
Sensibilit OK
en surbrillance une option puis appuyez droite
du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une Vues restantes
slection.

Option Description
Sensibilit
(par dfaut) Lcran de contrle arrire indique la sensibilit.

Vues Lcran de contrle arrire indique le nombre dexpositions restantes. La


restantes sensibilit est affiche seulement lorsque la commande ISO est sollicite.

192
Affichage viseur
Cette option contrle si le viseur indique le compteur MENU CSM
de vues ou le nombre dexpositions restantes (quelle d6 Affichage viseur/

Guide des menusRglages personnaliss


Ecran de contrle
que soit loption slectionne, le nombre de vues Affichage viseur
pouvant tre stockes dans la mmoire tampon sera
indiqu en appuyant sur le dclencheur). Appuyez en Compteur de vues OK

haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour Nb de vues restantes


mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite du slecteur multi-directionnel.
Option Description
Compteur de vues
(par dfaut) Le viseur indique le compteur de vues.

Nb de vues
restantes Le viseur indique le nombre de vues restantes.

Rglage personnalis d7 : Eclairage


Cette option contrle lclairage de lcran de con- MENU CSM
trle (tmoins ACL). Mettez en surbrillance d7 Eclai- d7 Eclairage cran ACL

rage dans le second niveau du menu CSM ( 172)


et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. OFF Bouton Lampe OK
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis ON Tout bouton
appuyez droite du slecteur multi-directionnel.

Option Description
Bouton Lampe Les crans de contrle sont clairs seulement lorsque le commutateur
(par dfaut) marche-arrt est positionn sur .
Les crans de contrle sont clairs ds que les mesures dexposition sont
Tout bouton
actives (notez que cela diminue le niveau de charge de laccumulateur).

193
Rglage personnalis e1 : Vitesse sync flash
Cette option contrle la vitesse de synchronisation du MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

flash. Les options de vitesse vont de 50 s (1/250, par e1 Rglage de la


vitesse de sync flash
dfaut) 1/60 s (1/60). Pour activer la synchronisation
1/250 OK
ultra-rapide AUTO FP en utilisant un flash SB-800, 1/250 (FP auto)
slectionnez 1/250 (FP auto) (si le SB-800 nest pas 1/200
1/160
fix lorsque cette option est rgle, la vitesse de syn- 1/125
1/100
chronisation du flash sera rgle sur 50 s). Lorsque
lappareil photo indique une vitesse dobturation de
50 seconde en modes dexposition P ou A, la synchronisation ultra-rapide auto
FP sera active si la vitesse dobturation relle est plus rapide que 50 seconde.
Mettez en surbrillance e1 Vitesse sync flash dans le second niveau du menu
CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une
option puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel.

Rglage personnalis e2 : Vit. obturat/flash


Cette option dtermine la vitesse dobturation la MENU CSM
plus lente possible lors de lutilisation dun flash en e2 Vitesse minimale lors
de l'utilisation flash
mode auto programm ou en mode dexposition
1/60 OK
automatique priorit ouverture (en mode auto 1/30
priorit vitesse ou en mode dexposition manuelle, 1/15
1/8
les vitesses dobturation peuvent tre rgles sur des 1/4
1/2
valeurs aussi lentes que 30s quel que soit le rglage
choisi). Les options vont de 1/60 s (1/60, par dfaut)
30 s (30").
Mettez en surbrillance e2 Vit. obturat/flash dans le second niveau du menu
CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une
option puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel.

Fixer les vitesses dobturation la limite de la vitesse de synchronisation du flash


Pour fixer la vitesse dobturation la limite de la vitesse de synchronisation du flash en mode
auto priorit vitesse ou en mode dexposition manuelle, slectionnez la vitesse dobtura-
tion qui suit immdiatement la vitesse dobturation la plus lente (30 s ou ). Une croix
apparatra sur lindicateur de synchronisation du flash sur lcran de contrle suprieur.
194
Rglage personnalis e3 : Mode de flash AA
Cette option contrle si lintensit du flash est rgle MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


automatiquement pour louverture lorsquune me- e3 Mode de flash AA

sure dexposition externe est utilise avec un flash


SB-80DX ou un SB-28DX (dans le cas du SB-800, le ON Activ OK
mode flash choisi avec le flash est utilis quelle que
soit loption slectionne pour le Rglage personna- OFF Dsactiv
lis e3). Mettez en surbrillance e3 Mode de flash
AA dans le second niveau du menu CSM ( 172) et
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du
slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Intensit du flash automatiquement rgle pour louverture lorsquune me-
Activ sure dexposition externe est utilise avec un flash SB-80DX ou un SB-28DX
(par dfaut) (ouverture auto).*

Ouverture spcifie manuellement laide des commandes du flash (auto


Dsactiv non-TTL).
* Pour utiliser louverture auto avec des objectifs sans microprocesseur, spcifiez louverture
maximale de lobjectif laide de loption Objectif sans CPU dans le menu Prise de vue.

Rglage personnalis e4 : Mode lampe pilote


Cette option dtermine si le SB-800 met une srie MENU CSM
dclairs pilotes lorsque la commande de contrle e4 Bouton ctrl prof. champ
active mode lampe pilote
de profondeur de champ est presse. Mettez en
surbrillance e4 Mode lampe pilote dans le second ON Activ OK
niveau du menu CSM ( 172) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou OFF Dsactiv
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre
en surbrillance une option puis appuyez droite du
slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Activ Le SB-800 met une srie de pr-clairs pilotes lorsque la profondeur de
(par dfaut) champ est prvisualise ( 106).
Aucun clair pilote nest mis lorsque la commande de contrle de profon-
Dsactiv
deur de champ est presse.

195
Rglage personnalis e5 : Rglage BKT auto
Cette option contrle les rglages qui sont affects MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

lorsque le bracketing auto est activ. Mettez en e5 Rglage bracketing


auto
surbrillance e5 Rglage BKT auto dans le second
AE & flash OK
niveau du menu CSM ( 172) et appuyez droite
AE seulement
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
Flash seulement
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre
BKT balance blancs
en surbrillance une option puis appuyez droite
du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une
slection.
Option Description
AE & flash
(par dfaut) Lappareil excute le bracketing dexposition et dintensit du flash.

AE seulement Lappareil excute uniquement le bracketing dexposition.


Flash seulement Lappareil excute uniquement le bracketing dintensit du flash.
BKT balance
Lappareil excute le bracketing de la balance des blancs.
blancs

Bracketing de la balance des blancs


Le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible avec les paramtres de qualit
dimage suivants : NEF(RAW) ou NEF+JPEG.
196
Rglage personnalis e6 : Bracketing mode M
Cette option contrle les rglages qui sont affects MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


lorsque AE & flash ou AE seulement est slectionn e6 Bracketing auto en
mode d'exposition manuel
pour le Rglage personnalis e5 en mode dexposi-
Flash-vitesse OK
tion manuelle. Mettez en surbrillance e6 Bracketing
Flash-vit.-ouverture
mode M dans le second niveau du menu CSM (
Flash-ouverture
172) et appuyez droite du slecteur multi-direction-
Flash seulement
nel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-di-
rectionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Flash-vitesse Lappareil photo rgle la vitesse dobturation (Rglage personnalis e5 rgl sur AE seulement)
(par dfaut) ou la vitesse dobturation et lintensit du flash (Rglage personnalis e5 rgl sur AE & flash).
Lappareil photo rgle la vitesse dobturation et louverture (Rglage person-
Flash-vit.-
nalis e5 rgl sur AE seulement) ou la vitesse dobturation, louverture et
ouverture
lintensit du flash (Rglage personnalis e5 rgl sur AE & flash).
Flash- Lappareil photo rgle louverture (Rglage personnalis e5 rgl sur AE seulement)
ouverture ou louverture et lintensit du flash (Rglage personnalis e5 rgl sur AE & flash).
Flash Lappareil photo rgle lintensit du flash uniquement (Rglage personnalis
seulement e5 rgl sur AE & flash).
Si aucun flash nest mont lorsque le Rglage personnalis b1 (Sensibilit auto) est ac-
tiv, lappareil ne rglera que la sensibilit, quel que soit le rglage slectionn.
Le bracketing d'intensit du flash sera excut uniquement avec le contrle de flash de
type i-TTL ou AA.

Rglage personnalis e7 : Sens BKT Auto


Cette option contrle le sens dans lequel le bracketing est MENU CSM
excut. Mettez en surbrillance e7 Sens BKT Auto dans e7 Sens du bracketing
auto
le second niveau du menu CSM ( 172) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut Mesure>Sous>Sur OK
ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance une option puis appuyez droite du slecteur Sous>Mesure>Sur
multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Mesure>Sous>Sur Le bracketing s'effectuera dans l'ordre dcrit dans Bracketing
(par dfaut) ( 98).
Sous>Mesure>Sur Le bracketing se fera des valeurs ngatives aux valeurs positives.

197
Rglage personnalis e8 : Choix BKT Auto
Cette option contrle la manire dont est slectionn MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

le programme du bracketing. Mettez en surbrillance e8 Mthode de slection


du bracketing auto
e8 Choix BKT Auto dans le second niveau du menu
CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi- Sl. valeur manuelleOK
directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur
multi-directionnel pour mettre en surbrillance une Sl. valeur prdf.
option puis appuyez droite du slecteur multi-di-
rectionnel afin deffectuer une slection.
Option Description

Sl. valeur En appuyant sur la commande , faites pivoter la molette de commande


manuelle principale afin de slectionner le nombre de prises de vue et la molette de
(par dfaut) commande secondaire pour slectionner lincrment de bracketing.
Appuyez sur la commande et faites pivoter la molette de commande
Sl. valeur principale pour activer ou dsactiver le bracketing. Appuyez sur la com-
prdf. mande et faites pivoter la molette de commande secondaire pour
slectionner le nombre de prises de vue et lincrment de bracketing.

Rglage personnalis f1 : Bouton central


Cette option dtermine les oprations ralisables en MENU CSM
appuyant au centre du slecteur multi-directionnel. f1 Rglage bouton central
du multi-slecteur
Mettez en surbrillance f1 Bouton central dans le
second niveau du menu CSM ( 172) et appuyez Mode prise de vue
droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour Mode visualisation
mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer
une slection.
Mode de prise de vue
Cette option contrle les oprations ralisables en MENU CSM
appuyant au centre du slecteur multi-directionnel f1 Rglage bouton central
du multi-slecteur
lorsque lappareil est en mode de prise de vue. Mode prise de vue
Zone AF centrale OK
Eclairage zone AF
Non utilis

198
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en sur-
brillance une option, puis appuyez droite pour effectuer une slection.

Guide des menusRglages personnaliss


Option Description
Appuyer au centre du slecteur multi-directionnel slectionne la zone centrale de
Zone AF
mise au point ou le groupe de zones centrales de mise au point (AF dynamique
centrale
group). Si Modle 2 est slectionn pour le Rglage personnalis a3 (AFdyna-
(par
mique group), le centre du slecteur multi-directionnel peut tre utilis pour
dfaut)
basculer entre les diffrents groupes de zone de mise au point centraux.
Eclairage Appuyer au centre du slecteur multi-directionnel claire la zone de mise au point ac-
zone AF tive ou le groupe de zones de mise au point (AF dynamique group) dans le viseur.
Non Appuyer au centre du slecteur multi-directionnel na aucun effet lorsque
utilis lappareil est en mode de prise de vue.*
* Le centre du slecteur multi-directionnel ne peut pas tre utilis pour basculer entre les
groupes de zone de mise au point centraux lorsque Modle 2 est slectionn pour le
Rglage personnalis a3 (AFdynamique group).

Mode de visualisation
Cette option contrle les oprations ralisables en MENU CSM
appuyant au centre du slecteur multi-directionnel f1 Rglage bouton central
du multi-slecteur
en mode de visualisation. Appuyez en haut ou en Mode visualisation
bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en Imagette act/dsact.OK
surbrillance une option puis appuyez droite du Histo. act/dsact.
slecteur multi-directionnel afin deffectuer une
Zoom act/dsact.
slection.

Option Description
Imagette
Appuyez au centre du slecteur multi-directionnel pour passer dune visuali-
act/dsact.
sation plein cran une visualisation par planche dimagettes.
(par dfaut)
Hist. act/ Appuyez au centre du slecteur multi-directionnel pour activer ou dsactiver
dsact. laffichage de lhistogramme.
Appuyez au centre du slecteur multi-direc- MENU CSM
f1 Rglage bouton central
tionnel pour agrandir limage puis appuyez de du multi-slecteur
nouveau pour revenir une visualisation plein Zoom act/dsact.
Zoom act/ cran ou par planche dimagettes. Lorsque cette
Zoom 2x OK
dsact. option est slectionne, le menu des rglages de Zoom 3x
zoom indiqu droite sera affich. Choisissez Zoom 4x
parmi Zoom 2, Zoom 3 et Zoom 4.*
* Les rglages du zoom sappliquent aux images de format "Large".
199
Rglage personnalis f2 : Multi-slecteur
Il est possible dutiliser le slecteur multi-directionnel MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

afin dactiver la mesure dexposition ou lautofocus. f2 Action sur


multi-slecteur
Mettez en surbrillance f2 Multi-slecteur dans le se-
cond niveau du menu CSM ( 172) et appuyez droi- Sans rsultat OK

te du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou RAZ tempo. mes. expo


en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en Activation de l'AF
surbrillance une option puis appuyez droite du slec-
teur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description

Sans rsultat Le slecteur multi-directionnel nactive pas la mesure dexposition et


(par dfaut) nactive pas lautofocus.
RAZ tempo. mes. Appuyer sur le slecteur multi-directionnel active la mesure dexpo-
expo sition.
En mode AF-S ou AF-C, appuyez sur le slecteur multi-directionnel
Activation de
pour activer la mesure de lexposition. Lappareil effectue la mise au
l'AF
point lorsque vous appuyez sur le slecteur multi-directionnel.

Rglage personnalis f3 : Info Image/Visual.


Par dfaut, appuyer en haut ou en bas du slecteur MENU CSM
multi-directionnel pendant la visualisation affiche les f3 Attribution multi-
slecteur Info/Image
autres images sur la carte mmoire, alors quappuyer
gauche ou droite du slecteur multi-directionnel OFF Info /Image OK
modifie les informations images affiches. Ces rles
peuvent tre inverss laide du Rglage personna- ON Info /Image
lis f3. Mettez en surbrillance f3 Info Image/Visual.
dans le second niveau du menu CSM ( 172) et
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du
slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez
droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description

Info / Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour afficher


Image les autres images et gauche ou droite pour modifier les informations
(par dfaut) images affiches.
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour modifier
Info/ les informations images affiches et gauche ou droite pour afficher les
Image

autres images.

200
Rglage personnalis f4 : Touche FUNC
Cette option contrle la fonction excute par la com- MENU CSM

Guide des menusRglages personnaliss


mande FUNC (Fonction). Mettez en surbrillance f4 Touche f4 Rglage touche
FUNC
FUNC dans le second niveau du menu CSM ( 172) et
Mmorisation FV OK
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez Mmo. FV/Infos Obj.
en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour 1 IL vit/ouverture
Similaire AE-L/AF-L
mettre en surbrillance une option puis appuyez droite du Flash dsactiv
Rafale en bracketing
slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Mmorisation Si le flash SB-800 est mont, lintensit du flash est mmorise lorsque la
FV (par dfaut) commande FUNC. est presse.
Si le flash SB-800 est mont et sous tension, lintensit du flash est ver-
rouille lorsque vous appuyez sur la commande FUNC.. La focale des ob-
Mmo.
jectifs sans microprocesseur peut tre rgle avec la commande FUNC.
FV/Infos Obj.
et la molette de commande principale, et louverture maximale avec la
commande FUNC. et la molette de commande secondaire ( 124).
Si lon appuie sur la commande FUNC. tout en faisant pivoter les molet-
1 IL vit/
tes de commande, la vitesse dobturation (modes dexposition S et M) ou
ouverture
louverture (mode A et M) sont modifies par incrment de 1 IL.
Similaire La commande FUNC. excute les mmes fonctions que la commande
AE-L/AF-L AE-L/AF-L.
Flash Afin de dsactiver temporairement le flash, appuyez sur le dclencheur
dsactiv tout en appuyant sur la commande FUNC.
Lorsque vous appuyez sur la commande FUNC., toutes les prises de vue
effectues avec le bracketing auto dexposition ou dintensit du flash
seront effectues chaque fois que vous appuierez sur le dclencheur.
En modes continu haute vitesse ou continu basse vitesse, lappareil
Rafale en
effectuera de nouvelles rafales en bracketing lorsque le dclencheur
bracketing
sera maintenu enfonc. Si le bracketing de la balance des blancs est
slectionn, lappareil photo prendra jusqu 8 vps (modes vue par vue
ou continu haute vitesse) ou de 1 7 vps (mode continu basse vitesse) et
effectuera le bracketing de la balance des blancs chaque vue.
Mesure La mesure matricielle est active lorsque la commande FUNC. est pres-
matricielle se.
Mes. pond- La mesure pondre centrale est active lorsque la commande FUNC.
re cent. est presse.
Mesure spot La mesure spot est active lorsque la commande FUNC. est presse.

201
Rglage personnalis f5 : Molettes commande
Cette option contrle les oprations de la molette de MENU CSM
Guide des menusRglages personnaliss

commande principale et de la molette de commande f5 Rglage molettes


de commande
secondaire. Mettez en surbrillance f5 Molettes
Tourner dans le sens
commande dans le second niveau du menu CSM
Fonctions par dfaut
( 172) et appuyez droite du slecteur multi-di-
Rglage ouverture
rectionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur
Menus/ Visualisation
multi-directionnel pour mettre en surbrillance une
option puis appuyez droite du slecteur multi-di-
rectionnel afin deffectuer une slection.

Tourner dans le sens


Cette option contrle le sens de toutes les molettes MENU CSM
de commande lors du rglage du dcalage du pro- f5 Rglage molettes
de commande
gramme, de la vitesse dobturation, de la correction Tourner dans le sens
de lexposition, du mode dexposition, de la valeur
de correction de lexposition, des incrments de Normal OK

bracketing et du mode de synchronisation du flash. Inverse


Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis
appuyez droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Normal
(par dfaut) Fonctionnement normal des molettes de commande.

Inverse Inverse la rotation des molettes de commande.

202
Fonctions par dfaut
Cette option permet dintervertir les fonctions des MENU CSM
molettes de commande principale et secondaire lors f5 Rglage molettes

Guide des menusRglages personnaliss


de commande
du rglage de la vitesse dobturation et de louver- Fonctions par dfaut
ture. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance une option Molette principale OK

puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel Molette secondaire


afin deffectuer une slection.
Option Description
Molette principal La molette de commande principale contrle la vitesse dobturation
(par dfaut) et la molette de commande secondaire contrle louverture.

Molette La molette de commande principale contrle louverture et la mo-


secondarie lette de commande secondaire la vitesse dobturation.

Rglage ouverture
Cette option contrle si les modifications apportes MENU CSM
louverture sont effectues laide de la bague f5 Rglage molettes
de commande
de rglage des ouvertures ou laide de la molette Rglage ouverture
de commande secondaire. Quel que soit le rglage
choisi, la bague de rglage des ouvertures doit tre Molette secondaire OK

utilise pour rgler louverture des objectifs sans mi- Bague des ouvertures
croprocesseur et les molettes de commande pour r-
gler louverture des objectifs de type G non quips
dune bague de rglage des ouvertures. Appuyez en haut ou en bas du slecteur
multi-directionnel pour mettre en surbrillance une option puis appuyez droite
du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une slection.
Option Description
Louverture peut tre rgle laide de la molette secondaire
Molette secondaire
seulement (ou laide de la molette de commande principale si
(par dfaut)
Fonctions par dfaut est Molette principal).
Louverture peut tre rgle laide de la bague de rglage des
ouvertures seulement. Laffichage de louverture de lappareil
Bague des
photo indique louverture en incrments de 1 IL. Cette option est
ouvertures
slectionne automatiquement lorsquun objectif sans micropro-
cesseur est mont.

203
Menus/ Visualisation
Cette option contrle les fonctions excutes par les MENU CSM
molettes de commande pendant la visualisation ou f5 Rglage molettes
Guide des menusRglages personnaliss

de commande
lorsque les menus sont affichs. Appuyez en haut ou Menus/ Visualisation
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre
en surbrillance une option puis appuyez droite Dsactiv OK

du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une Activ


slection.

Option Description
Dsactiv Le slecteur multi-directionnel permet de choisir les photos affiches, de
(par dfaut) mettre en surbrillance les imagettes et de parcourir les menus.
La molette de commande principale excute la mme fonction quune
pression gauche ou droite du slecteur multi-directionnel. La molette de
commande secondaire excute la mme fonction quune pression en haut
ou en bas du slecteur multi-directionnel.
Visualisation plein cran : la molette de commande principale sert
choisir la photo affiche et la molette de commande secondaire afficher
des informations images supplmentaires.
Visualisation par planche dimagettes : la molette de commande prin-
Activ cipale dplace le curseur gauche et droite et la molette de commande
secondaire le dplace vers le haut et le bas.
Navigation dans les menus : la molette de commande principale dplace
la barre de surbrillance vers le haut ou vers le bas. Faites pivoter la molette
de commande secondaire vers la droite pour afficher un sous-menu, vers
la gauche pour revenir au menu prcdent. Pour effectuer une slection,
appuyez droite du slecteur multi-directionnel, appuyez au centre du
slecteur multi-directionnel ou appuyez sur la commande .

Rglage personnalis f6 : Boutons/ molettes


Normalement, les modifications apportes aux MENU CSM
rglages qui impliquent la fois une molette de f6 Mthode de rglage des
boutons et molettes
commande et un bouton sont effectues en faisant
pivoter la molette de commande tout en maintenant Simultanment OK
le bouton enfonc. Cela peut tre modifi, si vous le
dsirez, afin de ne pas avoir maintenir les boutons Successivement
enfoncs lorsque vous faites pivoter la molette de
commande.

204
Mettez en surbrillance f6 Boutons/ molettes dans le second niveau du menu
CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance une

Guide des menusRglages personnaliss


option puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel afin deffectuer une
slection.
Option Description
Simultan-
ment Les modifications apportes aux rglages par rotation de la molette de com-
(par dfaut) mande se font en maintenant le bouton enfonc.
Les rglages peuvent tre modifis en faisant pivoter la molette de com-
mande mme aprs avoir relch le bouton. Afin de valider ces modifica-
tions et revenir un fonctionnement normal, appuyez de nouveau sur le
Successive- bouton, appuyez mi-course sur le dclencheur ou appuyez sur les boutons
ment , , , , ISO, QUAL, ou WB. A moins que Extinc.mesure auto
ne soit rgl sur Pas de limite ou que lappareil photo ne soit aliment par
ladaptateur secteur optionnel EH-6, le fonctionnement normal sera restaur
automatiquement si aucune opration nest effectue pendant 20 s.

Rglage personnalis f7 : Carte CF absente?


Vous pouvez vous servir de cette option pour emp- MENU CSM
cher le dclenchement si aucune carte mmoire ne se f7 Dsactiver dclencheur
si carte CF absente
trouve dans l'appareil photo. A noter que lorsque les
photos sont captures sur un ordinateur l'aide de ON Oui OK
Nikon Capture 4 et, donc, ne sont pas enregistres
sur la carte mmoire, le dclenchement est possible OFF Non
quelle que soit l'option choisie pour ce rglage.
Mettez en surbrillance f7 Carte CF absente? dans
le second niveau du menu CSM ( 172) et appuyez droite du slecteur multi-
directionnel. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour
mettre en surbrillance une option puis appuyez droite du slecteur multi-direc-
tionnel afin deffectuer une slection.

Option Description
Oui
(par dfaut) Le dclencheur est dsactiv quand aucune carte mmoire nest insre.
Non Le dclencheur est activ mme quand aucune carte mmoire nest insre.

205
Menu Configuration
Configuration de lappareil photo

Le menu Configuration comporte trois pages doptions :

CONFIGURATION Option
Guide des menusMenu Configuration

Formatage
Luminosit cran 0 Formatage 207
Verrouillage miroir OFF
Mode vido Luminosit cran 208
Date
Langue (Language) Fr Verrouillage miroir* 208
Lgende image OFF
Rotation image auto ON Mode vido 209
Date 209
CONFIGURATION Langue (Language) 209
Mmo vocal
Protect. mmo vocal ON
Lgende image 210211
Bouton Mmo vocal
Sortie Audio
Rotation image auto 211
USB M Mmo vocal 212
Photo corr poussire
Information batterie
Rseau LAN sans fil Protect. mmo vocal 212
Bouton Mmo vocal 212
CONFIGURATION Sortie Audio 212
Protect. mmo vocal ON USB 213
Bouton Mmo vocal
Sortie Audio Photo corr poussire 214215
USB M
Photo corr poussire Information batterie 216
Information batterie
Rseau LAN sans fil Rseau LAN sans fil
217219
Version du firmware
Version du firmware 219

* Disponible seulement lorsque ladaptateur secteur option-


nel EH-6 est connect.
Disponible seulement lorsque le systme de communica-
tion sans fil optionnel WT-1/WT-1A est connect.

Utilisation du slecteur multi-directionnel


Le slecteur multi-directionnel peut tre utilis tout instant lorsque le moniteur est activ.
Le verrouillage du slecteur de mode de mise au point ne prend effet que lorsque le moni-
teur est teint.
206
Formatage
Les cartes mmoire doivent tre formates avant CONFIGURATION

Guide des menusMenu Configuration


leur premire utilisation. Le formatage des cartes Formatage
mmoire permet galement de supprimer len- ATTENTION!
TOUTES LES IMAGES
semble des photos sur la carte. Afin deffectuer ce SERONT EFFACES
formatage, mettez Formatage en surbrillance dans
Non OK
le menu Configuration ( 206) et appuyez droite
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou Oui
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance lune des options suivantes et appuyez
ensuite sur la commande :

Option Description
Non Permet de quitter le menu sans formater la carte mmoire.
Formate la carte mmoire. Le message droite saf- CONFIGURATION
fiche lorsque le formatage est en cours. Ne mettez Format
Formatage

pas lappareil hors tension, ne retirez pas laccu-


Oui mulateur ou la carte mmoire ou ne retirez pas
ladaptateur secteur (disponible sparment) FORMATAGE

avant que le formatage ne soit termin et que le


menu Configuration ne soit affich.

Pendant le formatage
Ne retirez ni la carte mmoire, ni laccumulateur ni ne dbranchez ladaptateur sec-
teur (fourni sparment) lorsque le formatage est en cours.
Avant le formatage
Le formatage des cartes mmoire efface dfinitivement toutes les donnes qui y
sont stockes, y compris les images caches et protges ainsi que toute autre don-
ne prsente sur la carte. Avant le formatage, assurez-vous de transfrer sur un ordinateur
les images que vous voulez conserver.
Systme de fichiers FAT 32
Le D2H est compatible FAT 32, ce qui permet dutiliser des cartes mmoire de plus de 2 Go.
Le systme de fichiers FAT 16 est utilis lors du reformatage de cartes dj formates en
FAT 16.
Rinitialisation par deux commandes
Les cartes mmoire peuvent galement tre formates en appuyant sur les commandes
( et ) ( 23).
207
Luminosit cran
Pour rgler la luminosit du moniteur, mettez Lu- CONFIGURATION
Guide des menusMenu Configuration

minosit cran en surbrillance dans le menu Con- Luminosit cran OK

figuration ( 206) et appuyez droite du slecteur


multi-directionnel. Le menu droite saffichera. Ap-
puyez en haut du slecteur multi-directionnel pour 0
augmenter la luminosit et en bas pour la diminuer.
Le numro droite de laffichage indique le niveau
actuel de la luminosit, +2 tant la luminosit la plus
forte et 2 la luminosit la moins forte. Appuyez
droite du slecteur multi-directionnel pour terminer
cette opration et revenir au menu Configuration.

Verrouillage miroir
Cette option est utilise pour verrouiller le miroir en CONFIGURATION
Verrouillage miroir
position releve afin de pouvoir inspecter ou nettoyer
le filtre passe-bas protgeant le capteur dimage LB-
OFF Dsactiv OK
CAST. Voir Remarques techniques : Entretien de
votre appareil photo ( 240).
ON Nettoyage capteur

Mettez Verrouillage miroir en surbrillance dans le menu Configuration (


206) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en bas ou en
haut du slecteur multi-directionnel pour mettre une option en surbrillance puis
appuyez droite pour effectuer une slection.
Option Description
Dsactiv Le miroir fonctionne correctement.
Lorsque le dclencheur est sollicit, le miroir se verrouille en position re-
leve et le message clignote en haut de lcran de contrle.
Nettoyage Le miroir reviendra dans sa position basse lorsque lappareil sera hors
capteur tension. Pour sassurer que lalimentation est disponible lorsque le miroir
est en position basse, cette option peut tre utilise uniquement lorsque
lappareil est aliment par ladaptateur secteur EH-6.

208
Mode vido
Avant de connecter votre appareil photo un dispo- CONFIGURATION

Guide des menusMenu Configuration


sitif vido tel quune tlvision ou un magntoscope Mode vido
( 222), vous devez choisir un paramtre de mode
vido qui corresponde aux standards vido de votre NTSC OK
dispositif. Mettez en surbrillance Mode vido dans
le menu Configuration ( 206) et appuyez droite PAL
du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou
en bas du slecteur multi-directionnel pour mettre
une option en surbrillance puis appuyez droite pour
effectuer une slection.
Option Description
NTSC A utiliser lors de la connexion de lappareil des quipements NTSC.
A utiliser lors de la connexion de lappareil des quipements PAL. Notez que le
PAL nombre de pixels en sortie est rduit de manire ponctuelle, ce qui provoque une
diminution de la rsolution.

Date
Date est utilis pour rgler lhorloge de lappareil CONFIGURATION
la date et lheure actuelles. Voir Premiers pas : Date
Fait OK
tape 4 Rgler la date et lheure ( 19).
A M J
2003 08 30
H M S
13 42 08

Langue (Language)
Utilisez loption Langue (Language) pour choisir CONFIGURATION
la langue utilise dans les menus et les messages Langue (Language)
de lappareil photo. Voir Premiers pas : tape 3 De Deutsch
Choisir une langue ( 18). En English
Es Espaol
Fr Franais OK

Mode vido
La norme vido par dfaut varie selon la pays ou la rgion dacquisition.
209
Lgende image
Grce cette option, des lgendes concises peuvent CONFIGURATION
Guide des menusMenu Configuration

tre ajoutes aux images au fur et mesure quelles Lgende image


sont prises. Les lgendes peuvent tre visualises
Fait OK
lorsque les images sont affiches dans le logiciel
fourni avec lappareil photo ou dans Nikon Capture Entrer Lgende
4. Les douze premires lettres de la lgende sont Joindre Lgende
aussi visibles sur la quatrime page de laffichage des
informations images ( 133).
Mettez Lgende image en surbrillance dans le menu Configuration ( 206) et
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en haut ou en bas du
slecteur multi-directionnel pour mettre une option en surbrillance puis appuyez
droite pour effectuer une slection.
Fait
Valide les modifications des paramtres et permet de quitter le menu Configuration.
Entrer Lgende
Mettez en surbrillance Entrer Lgende et appuyez droite du slecteur multi-
directionnel. La bote de dialogue suivante sera affiche. Saisissez une lgende
comme dcrit ci-dessous.
Zone de caractres CONFIGURATION
Cursr Entre OK Zone de lgende
Utilisez le slecteur multi-
! " # $ %& ' ( ) * + , . Les lgendes apparais-
directionnel pour mettre / 0123456789 : ; <= sent ici. Pour dplacer le
les lettres en surbrillance > ? @A B C D E F G H I J K L
MN O P Q R S T U VWX Y Z [ curseur, appuyez sur la
et appuyez au centre du ] _ab c de f gh i j k l m commande et utilisez
slecteur multi-direction- nopq r s t u vwx y z { }
le slecteur multi-direc-
nel pour effectuer une
tionnel.
slection.
Pour dplacer le curseur dans la zone de lgende, appuyez sur la commande
et utilisez le slecteur multi-directionnel. Pour saisir une nouvelle lettre selon la
position actuelle du curseur, utilisez le slecteur multi-directionnel pour mettre en
surbrillance le caractre souhait dans la zone de caractre et appuyez au centre
du slecteur multi-directionnel. Pour effacer le caractre selon la position actuelle
du curseur, appuyez sur la commande . Pour revenir au menu Configuration
sans modifier la lgende, appuyez sur la commande .
Les lgendes peuvent comporter jusqu trente-six caractres. Tout caractre situ
aprs le trente-sixime sera effac.
Aprs avoir modifi la lgende, appuyez sur pour revenir au menu Lgende image.
210
Joindre Lgende
Pour ajouter une lgende toutes les images suivantes, mettez en surbrillance
Joindre Lgende dans le menu Entrer lgende et appuyez droite du slecteur

Guide des menusMenu Configuration


multi-directionnel. Un apparatra dans la case situe ct de Joindre Lgen-
de. Mettez en surbrillance Fait et appuyez droite du slecteur multi-directionnel
pour revenir au menu Configuration.
Pour que la lgende ne soit pas ajoute aux images, mettez en surbrillance
Joindre Lgende dans le menu Entrer lgende et appuyez droite du slecteur
multi-directionnel pour dcocher Joindre Lgende ; mettez ensuite en sur-
brillance Fait et appuyez droite du slecteur multi-directionnel pour revenir au
menu Configuration.

Rotation image auto


Le D2H est dot dun capteur intgr qui dtecte CONFIGURATION
lorientation du botier. Il est possible dincorporer les Rotation iamge auto
informations provenant de ce capteur aux photos, au
fur et mesure quelles sont prises. Ainsi, la rotation ON Active OK
des images prises en cadrage vertical est automati-
quement effectue lorsquelles sont affiches dans OFF Dsactive
le logiciel fourni avec lappareil photo ou dans Nikon
Capture 4.

Option Description
Lappareil photo enregistre lorientation du cadrage : horizontal, vertical avec
lappareil photo orient de 90 dans le sens horaire, ou vertical avec lappareil
photo orient de 90 dans le sens anti-horaire. *
Active
(par
dfaut)
Cadrage horizontal Cadrage vertical, 90 Cadrage vertical, 90
dans le sens horaire dans le sens anti-horaire

Dsacti- L'orientation de l'appareil photo n'est pas enregistre. Nikon Capture 4 et le


ve logiciel fourni affichent toutes les images horizontalement.
* En modes CH (continu haute vitesse) et CL (continu basse vitesse) ( 70), lorientation de
la premire vue sapplique toutes les images de la srie, mme si vous modifiez lorienta-
tion de lappareil photo pendant la prise de vue.
Lappareil photo risque de ne pas pouvoir dtecter correctement lorientation si lobjectif
est dirig vers le haut ou vers le bas. Choisissez Dsactive pour viter que lappareil
nenregistre une orientation incorrecte.
211
Mmo vocal
Loption Mmo vocal contient des options qui per- CONFIGURATION
Guide des menusMenu Configuration

mettent denregistrer des mmos vocaux en mode Mmo vocal


de prise de vue. Voir Mmos vocaux ( 139).
Dsactiv OK

Activ (auto&manuel)

Manuel seulement

Protect. mmo vocal


Loption slectionne pour Protect. mmo vocal CONFIGURATION
permet de dterminer si le mmo vocal concernant la Protect. mmo vocal
dernire image enregistre peut tre cras lorsque
lappareil est en mode de prise de vue. Voir Mmos ON Active OK
vocaux ( 139).
OFF Dsactive

Bouton Mmo vocal


Cette option contrle le fonctionnement de la com- CONFIGURATION
mande . Voir Mmos vocaux ( 139). Bouton Mmo vocal

Maintenir enfonc OK

Appuyer dmar./arrt

Sortie Audio
Ce menu contient des options de sortie pour les m- CONFIGURATION
mos vocaux. Voir Mmos vocaux ( 139). Sortie Audio

Via haut-parleur

Via SORTIE VIDEO

Dsactiv

212
USB
Avant de connecter lappareil un ordinateur via CONFIGURATION

Guide des menusMenu Configuration


un port USB ( 223), slectionnez loption USB USB
approprie en fonction du systme dexploitation de
votre ordinateur. Vous devez galement dterminer Stockage de masse OK
si lappareil est contrl partir de Nikon Capture 4
Camera Control (systme de commande distance) PTP
ou si les images sont transfres vers lordinateur en
utilisant la fonction de transfert qui est incluse dans
le logiciel fourni avec lappareil photo.
Fonction de Nikon Capture 4
Systme dexploitation
transfert Camera Control
Windows XP Edition Familiale
Choisissez PTP
Windows XP Professionnel
ou Stockage
Mac OS X de masse
Windows 2000 Professionnel Choisissez PTP
Windows Millnium Edition (Me) Choisissez
Windows 98 Deuxime Edition (SE) Stockage de
masse
Mac OS 9

Le paramtre par dfaut pour loption USB est Stockage de masse. Pour mo-
difier le paramtre USB, mettez en surbrillance USB dans le menu Configuration
( 206) et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Appuyez en bas ou
en haut du slecteur multi-directionnel pour mettre en surbrillance loption de
votre choix puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel.

213
Photo corr poussire
Cette option est utilise afin dacqurir des donnes de rfrence pour la tech-
Guide des menusMenu Configuration

nologie Image Dust Off (correction de poussire de limage) dans Nikon Capture
4 (pour de plus amples informations sur la technologie Image Dust Off, voir le
Manuel de lutilisateur de Nikon Capture 4).

1 Photo corr poussire nest disponible que lorsquun objectif micropro-


cesseur est fix sur lappareil photo. Nous vous recommandons dutiliser un
objectif avec une focale dau moins 50 mm. Si vous utilisez un zoom, rglez-le
sur sa position tlobjectif maximale.

2 Mettez Photo corr poussire en surbrillance


dans le menu Configuration ( 206) et appuyez
droite du slecteur multi-directionnel. Le menu
CONFIGURATION
Photo corr poussire

indiqu droite sera affich.


Dmarrer OK

3 Appuyez droite du slecteur multi-directionnel.


Les paramtres de lappareil concernant la fonc-
tion Image Dust Off seront rgls automatique-
CONFIGURATION
Photo corr poussire

Photographier une
ment. Le message indiqu droite sera affich et surface blanche
10cm de l'objectif.
sera affich dans le viseur et sur les crans L'objectif sera
de contrle. rgl sur l'infini.
Ecran de contrle suprieur Ecran de contrle arrire

Viseur

Pour annuler lopration et revenir au menu Configuration, appuyez sur la com-


mande ou appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Lopration peut
galement tre annule lorsque lappareil ou le moniteur est mis hors tension.
Fonction Image Dust Off
La fonction Image Dust Off de Nikon Capture 4 (disponible sparment) traite les photo-
graphies NEF (RAW) afin dliminer les effets de la poussire dans le systme dimagerie de
lappareil photo en comparant les images aux donnes acquises avec Photo corr poussire.
Elle nest pas disponible avec les images TIFF (RVB) ou JPEG. Les mmes donnes de rf-
rence peuvent tre utilises pour les photos NEF (RAW) prises avec des objectifs diffrents ou
des ouvertures diffrentes.
214
4 Lorsque lobjectif est dix centimtres dun
objet blanc, uni et lumineux, cadrez lobjet afin
quaucun autre lment ne soit visible dans le

Guide des menusMenu Configuration


viseur et sollicitez le dclencheur mi-course.
En mode autofocus, la mise au point sera rgle
automatiquement sur linfini; en mode de mise
au point manuelle, rglez manuellement la mise
au point sur linfini avant dappuyer sur le dclencheur. Si vous utilisez une
bague de rglage des ouvertures pour rgler louverture, choisissez le rglage
minimal (nombre f/ le plus grand).

5 Appuyez sur le dclencheur fond afin dac-


qurir les donnes de rfrence pour la fonction
Image Dust Off (notez que la rduction du bruit
sactive automatiquement lorsque le sujet est
peu clair, ce qui augmente le temps denre-
gistrement des donnes). Le moniteur se mettra
hors tension lorsque vous appuierez sur le d-
clencheur.
Si lobjet de rfrence est trop lumineux ou trop CONFIGURATION
sombre, il se peut que lappareil ne puisse pas Photo corr poussire
acqurir les donnes de rfrence de la fonction
Photographier une
Image Dust Off et le message indiqu droite sera CONDITIONS D'EXPO
surface blanche
INAPPROPRIES
10cm de l'objectif.
affich. Choisissez un autre objet de rfrence et
L'object. Sera
rptez la procdure partir de ltape 3. rgl sur l'infini.

Donnes de rfrence pour la fonction Image Dust Off


Les donnes de rfrence pour la fonction Image Dust NDF
Off sont enregistres sur la carte mmoire selon une qua-
lit dimage JPEG Fine et une taille dimage Large. Lorsque
limage qui en rsulte est lue sur lappareil, une grille est affi-
che et il est impossible denregistrer les mmos vocaux. Les
fichiers crs avec Photo corr poussire ne peuvent pas Im. corr. poussire
tre visualiss en utilisant un logiciel de retouche dimage.
100-1

215
Information batterie
Pour visionner des informations au sujet de laccu- CONFIGURATION
Guide des menusMenu Configuration

mulateur Li-ion EN-EL4 actuellement insr dans lap- Information batterie


pareil, mettez en surbrillance Information batterie Etat charge 95%
dans le menu Configuration ( 206) et appuyez Images prises 40
droite du slecteur multi-directionnel. Etalonnage Non requis
Etat batterie
Nouveau Remplacer

Option Description
Le niveau de charge actuel de laccumulateur est exprim sous forme de
Etat charge
pourcentage ( 27).
Nombre de fois o le dclencheur a t sollicit avec laccumulateur ac-
tuel depuis que ce dernier a t charg. Notez que lappareil photo peut
Images prises
parfois dclencher sans enregistrer de photo, par exemple pour mesurer
la valeur de la fonction Blanc mesur.
Requis : en raison dusage et de chargement rpts, le r-talon-
nage est ncessaire pour garantir une mesure prcise du niveau de
charge de laccumulateur; r-talonnez laccumulateur avant de le
Etalonnage
charger (voir les instructions du Chargeur Rapide MH-21 pour plus de
dtails).
Non requis : ltalonnage nest pas requis.
Affichage cinq niveaux de lge de laccumulateur. 0 (Nouveau) in-
dique que les performances de laccumulateur nont pas t affectes ;
Etat batterie
4 (Remplacer) indique que laccumulateur est en fin de vie et doit tre
remplac.

216
Rseau LAN sans fil
Cette option est disponible uniquement lorsque le CONFIGURATION

Guide des menusMenu Configuration


systme de communication sans fil WT-1 (en option) Rseau LAN sans fil
est fix sur lappareil. Pour rgler les paramtres du Emetteur OFF
Etat
Rseau LAN sans fil, mettez en surbrillance Rseau Envoi automatique OFF
LAN sans fil dans le menu Configuration ( 206) Format fichier: RAW+J
Envoi dossier
et appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Dslectionner tout?
Paramtres Rseau
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-di-
rectionnel afin de mettre en surbrillance une option
puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel. Consultez le Manuel de
lutilisateur du WT-1/WT-1A pour de plus amples dtails.
Emetteur
Mettez lEmetteur WT-1 hors ou sous tension. Ap- CONFIGURATION
puyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc- Rseau LAN sans fil
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis Emetteur
appuyez droite du slecteur multi-directionnel. OFF Dsactiv OK
Option Description
ON Activ
Dsactiv Emetteur WT-1 dsactiv. Lappareil ne peut
(Par dfaut) communiquer avec le serveur.

Emetteur WT-1 activ. Lappareil peut com-


Activ
muniquer avec le serveur.

Etat
Indique ltat actuel de la connexion entre le WT-1 et CONFIGURATION
le serveur. Appuyez droite du slecteur multi-direc- Rseau LAN sans fil
tionnel pour revenir au menu Rseau LAN sans fil. Etat Connect
Qual. rseau
Option Description Int. signal
Envoi
Etat Etat de la connexion au serveur. Vues rest. 0 Vues
Tps rest. 0s
Indicateur cinq niveaux de la qualit de
Qual. rseau
connexion.
Indicateur cinq niveaux de lintensit
Int. signal
du signal.
Envoi Nom du fichier en cours denvoi.
Vues rest. Nombre de fichiers restant envoyer.

Temps estim pour envoyer les donnes


Tps rest. restantes.

217
Envoi automatique
Choisissez si vous souhaitez transmettre les images CONFIGURATION
vers le serveur au fur et mesure de leur prise. Rseau LAN sans fil
Guide des menusMenu Configuration

Envoi automatique
Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-direc-
tionnel pour mettre en surbrillance une option puis OFF Dsactiv OK
appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
ON Activ
Option Description

Dsac- Les images ne sont pas transmises automatiquement


tiv (Par aprs la prise de vue. Il est possible de slectionner
dfaut) les images transmettre en mode de visualisation.
Les images sont transmises automatiquement
vers le serveur aprs enregistrement. Si la trans-
Activ mission est dj en cours, les images seront
envoyes dans lordre de leur prise.
Format fichiers
Lorsque vous envoyez des images aux formats NEF + CONFIGURATION
JPEG Fine, NEF + JPEG Normal ou NEF + JPEG Basic, Rseau LAN sans fil
Format fichier:
vous pouvez choisir denvoyer soit les fichiers NEF et
JPEG ou seulement les fichiers JPEG. Appuyez en NEF(Raw) + JPEG OK
haut ou en bas du slecteur multi-directionnel pour
mettre en surbrillance une option puis appuyez JPEG uniquement

droite du slecteur multi-directionnel.


Option Description
NEF(Raw)+JPEG Envoie la fois les fichiers NEF et
(Par dfaut) JPEG.
JPEG seulement Envoie les fichiers JPEG.

Envoi dossier
Des dossiers entiers peuvent tre slectionns et CONFIGURATION
transmis vers le serveur. Appuyez en haut ou en Rseau LAN sans fil

bas du slecteur multi-directionnel pour mettre en 100NCD2H OK


surbrillance les dossiers de votre choix puis appuyez
droite du slecteur multi-directionnel pour com-
mencer la transmission du dossier slectionn et de
lensemble de ses fichiers.
USB
Lors de lutilisation du WT-1/WT-1A, rglez loption USB sur PTP dans le menu Configuration
de lappareil ( 213).
218
Dslectionner tout ?
Choisissez de retirer ou non les marqueurs envoi CONFIGURATION
et envoy de toutes les images de la carte m- Rseau LAN sans fil

Guide des menusMenu Configuration


Dslectionner tout?
moire. Appuyez en haut ou en bas du slecteur multi-
directionnel pour mettre en surbrillance une option Non OK
puis appuyez droite du slecteur multi-directionnel.
Oui
Option Description
Non Les marqueurs envoi et envoy ne
(Par dfaut) sont pas effacs.
Les marqueurs envoi et envoy sont ef-
Oui facs de lensemble des dossiers et des fichiers.

Paramtres rseau
Rglez les paramtres rseau concernant la con- CONFIGURATION
nexion vers le serveur. Appuyez en haut ou en bas Rseau LAN sans fil
Paramtres Rseau
du slecteur multi-directionnel pour mettre en sur-
brillance une option puis appuyez droite du slec- Charger paramtres?
Sans fil
teur multi-directionnel.
TCP/IP
FTP

Option Description
Charger Transfre les rglages Sans fil, TCP/IP et FTP de lappareil photo vers la
paramtres carte mmoire.

Sans fil Ajuste les rglages pour la connexion au rseau sans fil.
Rglez les paramtres TCP/IP, cest--dire ladresse IP, le serveur DNS et les
TCP/IP paramtres de passerelle.
Saisissez le mot de passe et lidentit utilisateur puis rglez les paramtres
FTP pour la connexion vers le serveur ftp.

Version du firmware
Pour afficher la version actuelle du firmware (micro- CONFIGURATION
Version du firmware
programme) de lappareil photo, mettez en surbrillan-
ce Version du firmware dans le menu Configuration N version A 1.00
( 206) et appuyez droite du slecteur multi-direc- B 1.00
tionnel. Appuyez gauche du slecteur multi-direc-
tionnel pour revenir au menu Configuration.

219
220
Visualisation sur une

Connexions tlvision
222
Connexions des quipements
externes Connexion un
ordinateur
223226

Les images et les menus de lappareil photo peuvent


tre affichs sur un cran de tlvision ou enregistrs
sur une bande vido. Si vous avez install le logiciel
fourni sur un ordinateur, lappareil photo peut y tre
raccord et les images copies sur le disque dur afin
de les modifier, de les visualiser, de les imprimer ou de
les stocker long terme.
Visualisation sur une tlvision
Lisez cette section pour obtenir plus dinformations
sur la connexion de lappareil photo une tlvision
ou un magntoscope.
Connexion un ordinateur
Cette section dcrit la mthode de connexion de lap-
pareil photo un ordinateur.

221
Visualisation sur une tlvision
Connexion de lappareil photo un quipement vido

Le cble audio/vido EG-D2 (fourni) peut tre utilis pour connecter le D2H une
tlvision ou un magntoscope pour effectuer une lecture (des images) ou un
enregistrement.
ConnexionsVisualisation sur une tlvision

1 Mettez lappareil photo hors tension.


Cble EG-D2
Mettez lappareil photo hors tension avant de
connecter ou de dconnecter le EG-D2.

2 Ouvrez le cache de protection du port audio / vi-


do (A / V) et de la prise dalimentation secteur.
Sortie audio/
vido
Port dentre
courant continu

3 Connectez le cble EG-D2 comme indiqu.

C
L
C
S

Connexion vers Connexion


un quipement vers lappareil
vido

4 Rglez la tlvision sur le canal vido.

5 Mettez lappareil photo sous tension. Lappareil photo fonctionnera norma-


lement ; lorsque le moniteur sera sous tension, limage sur le moniteur sera
affiche sur lcran de la tlvision ou enregistre sur une bande vido.

Utilisez un adaptateur secteur


Il vous est recommand dutiliser un adaptateur secteur EH-6 (disponible sparment) pour
des visualisations de longue dure. Lorsque ladaptateur secteur EH-6 est connect, la tem-
porisation du moniteur sera rgle dix minutes et la mesure de lexposition ne steindra
plus automatiquement.
Mode vido ( 209)
Assurez-vous que les normes vido correspondent celles utilises dans votre quipement
vido. Notez que la rsolution diminuera lorsque les images seront visualises sur un qui-
pement PAL.
Sortie audio ( 212)
Rglez Via SORTIE VIDEO pour lire ou enregistrer des mmos vocaux sur votre quipement
vido.
222
Connexion un ordinateur
Transfert de donnes et contrle de lappareil photo

Le cble USB UC-E4 (fourni) permet de raccorder lappareil photo un ordina-


teur. Lorsque lappareil photo est raccord, le logiciel fourni peut tre utilis pour
copier des photos sur lordinateur, o lon peut les explorer, les visualiser et les

ConnexionsConnexion un ordinateur
retoucher. Lappareil peut aussi tre utilis avec Nikon Capture 4 (disponible s-
parment) qui prend en charge le traitement par lot, offre des options volues
ddition dimage et permet de contrler lappareil photo directement depuis
lordinateur.

Avant de connecter lappareil photo


Installez les logiciels ncessaires aprs avoir lu les manuels et vrifiez la configura-
tion de votre systme. Afin que le transfert de donnes ne sinterrompe pas, assu-
rez-vous que laccumulateur de lappareil photo est compltement charg. En cas
de doute, chargez laccumulateur avant toute utilisation ou utilisez ladaptateur
secteur EH-6 (disponible sparment).
Avant de connecter lappareil photo, rglez loption CONFIGURATION
USB dans le menu Configuration ( 206) en fonc- USB

tion du systme dexploitation de votre ordinateur. Le


choix de loption dpend galement de laction que Stockage de masse OK

vous effectuez : contrle de lappareil photo partir


de lapplication Nikon Capture 4 Camera Control ou PTP

transfert des images sur lordinateur :

Fonction de Nikon Capture 4


Systme dexploitation
transfert Camera Control
Windows XP Edition Familiale Choisissez PTP
Windows XP Professionnel ou Stockage
Mac OS X de masse
Windows 2000 Professionnel Choisissez PTP
Windows Millnium Edition (Me)
Choisissez
Stockage de
Windows 98 Deuxime Edition (SE)
masse
Mac OS 9

223
Connexion du cble USB

1 Mettez lordinateur sous tension et attendez quil se mette en marche.


ConnexionsConnexion un ordinateur

2 Mettez lappareil photo hors tension.

3 Connectez le cble USB UC-E4 comme indiqu ci-dessous. Connectez lappa-


reil directement lordinateur ; ne connectez pas le cble via un concentra-
teur USB ou via le clavier.
IN

C
L
C
S

A/V
OUT

DC
IN

Windows 2000 Professionnel, Windows Millnium Edition (Me),


Windows 98 Deuxime Edition (SE), Mac OS 9
NE slectionnez PAS PTP lorsque vous utilisez Nikon Transfer sous lun des systmes dexploi-
tation cits ci-dessus. Si lappareil photo a t connect un ordinateur fonctionnant sous
lun de ces systmes alors que loption PTP tait slectionne, dconnectez lappareil comme
dcrit ci-dessous. Assurez-vous de slectionner Stockage de masse avant de reconnecter
lappareil photo.
Windows 2000 Professionnel/ Windows Me/ Windows 98 SE
Lassistant du matriel Windows saffiche. Cliquez sur Annuler pour quitter lassistant puis
dconnectez lappareil photo.
Mac OS 9
Une bote de dialogue saffiche et indique que lordinateur nest pas en mesure dutiliser le
pilote ncessaire lquipement USB NIKON DSC D2H . Cliquez sur Annuler pour fermer
la bote de dialogue puis dconnectez lappareil photo.
224
4 Mettez lappareil photo sous tension.

ConnexionsConnexion un ordinateur
Si Stockage de masse est slectionn comme
option USB, sera affich sur lcran de
contrle arrire et dans le viseur. Laffichage
de louverture sur lcran de contrle suprieur
indiquera galement , et lindicateur de
mode PC clignotera (si PTP est slectionn, les
diffrents crans de lappareil photo changeront
uniquement si Nikon Capture 4 Camera Control
est en cours dexcution). Les photos peuvent
tre transfres vers lordinateur comme dcrit
dans la documentation disponible sur le CD de
rfrence.
Si la fonction Nikon Capture 4 Camera Control
est en cours d'excution, lcran de contrle
suprieur affichera au lieu du nombre de
vues restantes. Lensemble des commandes de
lappareil photo fonctionnera, mais toute nou-
velle photo prise sera enregistre sur le disque dur de lordinateur et non sur
la carte mmoire de lappareil photo. Pour de plus amples informations, voir le
Manuel de lutilisateur de Nikon Capture 4.

Ne mettez pas lappareil photo hors tension


Ne mettez lappareil photo hors tension lorsque le transfert est en cours.
225
Dconnexion de lappareil
Si PTP est slectionn pour loption USB ( 213), lappareil peut tre mis hors
ConnexionsConnexion un ordinateur

tension et le cble USB peut tre dconnect lorsque le transfert est achev. Si
loption USB dans le menu Configuration de lappareil photo est toujours rgle
par dfaut (Stockage de masse), lappareil doit dabord tre retir du systme
comme dcrit ci-dessous.
Windows XP Edition Familiale / Windows XP Professionnel
Cliquez sur licne ( ) Retirer le priphrique en
toute scurit dans la barre des tches et slection-
nez Retirer Priphrique de stockage de masse
USB dans le menu qui apparat.
Windows 2000 Professionnel
Cliquez sur licne ( ) Dconnecter ou jecter le
matriel dans la barre des tches et slectionnez
Arrter Priphrique de stockage de masse USB
dans le menu qui apparat.
Windows Millnium Edition (Me)
Cliquez sur licne ( ) Dconnecter ou jecter le
matriel dans la barres des tches et slectionnez
Arrter Disque USB dans le menu qui apparat.
Windows 98 Deuxime Edition (SE)
Dans Poste de travail, faites un clic droit sur le disque
amovible correspondant lappareil photo et slec-
tionnez Ejecter dans le menu qui apparat.

Macintosh
Faites glisser le volume de lappareil (NIKON_D2H
ou NIKON D2H) dans la corbeille.

Mac OS X Mac OS 9

226
Remarques
techniques
Entretien de l'appareil photo,
options et ressources

Cette partie traite des sujets suivants :


Accessoires optionnels
La liste des objectifs et des accessoires disponibles
avec le D2H.
Entretien de votre appareil photo
Des informations concernant le rangement et lentre-
tien de votre appareil photo.
Dpannage
La liste des messages derreur affichs par votre appa-
reil photo et les solutions apporter.
Caractristiques techniques
Principales caractristiques du D2H.

227
Accessoires optionnels
Objectifs et autres accessoires

Objectifs pour le D2H


Le D2H est compatible avec un grand choix dobjectifs Nikkor AF pour appareils
Remarques techniquesAccessoires optionnels

2436, comprenant grands angulaires, tlobjectifs, zooms, objectifs micro,


contrle de dfocalisation (DC) et objectifs standard avec des focales de 14
600 mm ( 230). A noter que les objectifs microprocesseur IX Nikkor ne peu-
vent pas tre utiliss avec le D2H.
Les objectifs qui peuvent tre utiliss avec le D2H sont indiqus dans le tableau suivant :
Rglage de Mode de Mode dex- Systme de
lappareil photo mise au point position mesure
M (avec
S P A
tlmtre M
Objectif/accessoire C S M 3D Couleur
1
optique)
AF Nikkor de type G ou D 3
Objectifs microprocesseur 2


AF-S, AF-I Nikkor
PC Micro Nikkor 85 mm f/2.8D 4
5
6

Tlconvertisseur AF-S/ AF-I 7 8 8
Autres AF Nikkor (sauf objectifs
9 9
pour F3AF)
AI-P Nikkor 10

Nikkor AI, AI-S, ou AI modifi Srie
10
13 14
15
Objectifs sans microprocesseur 11

E Nikkor 12
Medical Nikkor 120 mm f/4 16
Reflex-Nikkor 13 15
PC-Nikkor 5 17
Tlconvertisseur de type AI 18
8
13 14 15
Tlconvertisseur AF TC-16A 8 8 13 14 15
Soufflet PB-6 19
8
20

Bagues allonge auto (srie PK
8
13
11A, 12 ou 13 ; PN-11)
1 La mesure spot seffectue sur la zone de mise au point slectionne. 7 Compatible avec les objectifs AF-I Nikkor et avec tous les AF-S
2 Il est impossible dutiliser des objectifs IX-Nikkor. sauf DX 1224 mm f/4G ED, 1735 mm f/2.8D ED, DX 17
3 Fonction Rduction des Vibrations (VR) compatible avec les 55mm f/2.8G ED, 2485 mm f/3.54.5G ED, VR 24120mm
objectifs VR. f/3.55.6G ED et 2870 mm f/2.8D ED.
4 Les systmes de mesure de lexposition et de contrle de 8 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
flash de lappareil ne fonctionnent pas correctement avec le 9 Lorsque vous slectionnez la distance minimale de mise au point
dcentrement ou/et la bascule de lobjectif ou lorsque quune avec les objectifs AF 80200mm f/2.8S, AF 3570mm f/2.8S, le
ouverture autre que louverture maximale est utilise. nouvel objectif AF 2885mm f/3.54.5S ou AF 2885mm f/3.5
5 Il est impossible dutiliser le tlmtre avec le dcentrement ou 4.5S en position tlobjectif maximal, lindicateur de mise au point
la bascule. effectue risque de safficher mme si limage apparaissant dans
6 Mode dexposition manuel seulement. le viseur nest pas nette. Ajustez la mise au point manuellement
228
jusqu ce que limage du viseur soit nette. de vue, la valeur de louverture sera affiche dans le viseur et
10 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse. lcran de contrle suprieur.
11 Certains objectifs ne peuvent pas tre utiliss (voir ci-dessous). 17 Exposition dtermine par pr-rglage de louverture de lob-
12 Amplitude de la rotation du collier de fixation pied de lAi 80 jectif. En mode dexposition priorit louverture, pr-rglez

Remarques techniquesAccessoires optionnels


200mm f/2.8S ED limite par le botier de lappareil photo. Les louverture en utilisant la bague de rglage des ouvertures de
filtres ne peuvent pas tre changs lorsque lAi 200400mm lobjectif avant deffectuer la Mmorisation AE ou la bascule de
f/4S ED est mont sur lappareil photo. lobjectif. En mode dexposition manuel, pr-rglez louverture
13 Si louverture maximale est spcifie dans loption Objectif avec la bague de rglage des ouvertures et dterminez lexposi-
sans CPU du menu prise de vue, la valeur de louverture sera tion avant de basculer lobjectif.
affiche dans le viseur et sur lcran de contrle suprieur. 18 La correction dexposition est ncessaire lors de lutilisation des
14 Peut tre utilis seulement si la focale de lobjectif et louverture objectifs AI 2885mm f3.54.5S, AI 28105mm f3.54.5S ou
maximale sont spcifies dans loption Objectif sans CPU du le AF-S 80200mm f2.8D. Voir le manuel du tlconvertisseur
menu prise de vue. Utilisez la mesure spot ou la mesure pondre pour plus de dtails.
centrale si vous n'obtenez pas les rsultats escompts. 19 Requiert une bague dextension auto PK-12 ou PK-13. Le PB-6D
15 Pour obtenir une plus grande prcision, spcifiez la focale et peut tre ncessaire selon lorientation de lappareil.
louverture maximale de lobjectif laide de loption Objectif 20 Utilisez louverture pr-dfinie. En mode dexposition manuelle,
sans CPU du menu Prise de vue. rglez pralablement louverture en utilisant le soufflet avant de
16 Peut tre utilis en mode dexposition manuelle des vitesses rgler lexposition et de prendre une photographie.
dobturation plus lentes que 1/125 s. Si louverture maximale Le dispositif de reproduction PF-4 ncessite l'adaptateur pour
est spcifie dans loption Objectif sans CPU du menu prise appareil photo PA-4.

Accessoires incompatibles et objectifs sans microprocesseur


Les accessoires incompatibles et objectifs sans microprocesseur suivants ne peuvent pas tre
utiliss avec le D2H :
Objectifs non-AI Objectifs pour le F3AF (80 mm f/2.8, 200
Objectifs ncessitant lunit de mise au mm f/3.5, tlconvertisseur TC-16)
point AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, PC 28 mm f/4 (numros de srie 180900 ou
800 mm f/8, 1200 mm f/11) prcdent)
Fisheye (6 mm f/5.6, 8 mm f/8, OP10 mm f/5.6) PC 35 mm f/2.8 (numros de srie 851001-
21 mm f/4 (ancien modle) 906200)
Bagues K2 PC 35 mm f/3.5 (ancien modle)
ED 180-600 mm f/8 (numros de srie 1000 mm f/6.3 Reflex (ancien modle)
174041- 174180) 1000 mm f/11 Reflex (numros de srie
ED 360-1200 mm f/11 (numros de srie 142361-143000)
174031-174127) 2000 mm f/11 Reflex (numros de srie
200-600 mm f/9.5 (numros de srie 200111200310)
280001-300490)
Objectifs sans microprocesseur compatibles
Si les infos sur lobjectif sont spcifies dans loption Objectif sans CPU du menu prise de
vue, de nombreuses fonctions disponibles avec les objectifs avec microprocesseur peuvent
aussi tre utilises avec les objectifs sans microprocesseur. Si les informations dobjectif ne
sont pas spcifies, la mesure matricielle couleur ne peut tre utilise et la mesure pondre
centrale est utilise lorsque la mesure matricielle est slectionne.
Les objectifs sans microprocesseur ne sont utilisables quen mode dexposition A et M, lorsque
louverture doit tre rgle laide de la bague des ouvertures de lobjectif. Si louverture
maximale na pas t spcifie dans loption Objectif sans CPU, laffichage de louverture de
lappareil indiquera lcart entre le diaphragme slectionn et louverture maximale ; la valeur
douverture relle doit tre lue sur la bague des ouvertures de lobjectif. En mode dexposition
P et S, la fonction auto priorit ouverture sera slectionne automatiquement. Lindicateur du
mode dexposition sur lcran de contrle suprieur clignotera et A sera affich dans le viseur.
229
Les objectifs microprocesseur sont identifiables grce la prsence de contacts
lectriques CPU. Les objectifs de type G sont marqus dun G sur la monture de
lobjectif et ceux de type D d'un D.
Remarques techniquesAccessoires optionnels

Objectif microprocesseur Objectif de type G Objectif de type D

Les objectifs de type G ne sont pas quips de bague de rglages des ouvertures.
Contrairement aux autres objectifs microprocesseur, ils n'ont pas besoin d'tre
verrouills sur leur ouverture minimale (nombre f/ maximal).

Angle de champ et focale


Un appareil reflex 2436 a un angle de champ diagonal environ une fois et demi
plus grand que le D2H. Par consquent, lorsque vous calculez la focale des ob-
jectifs pour le D2H en format 2436, vous devez multiplier la focale de l'objectif
comme indiqu ci-dessous.:
Focale approximative en format 2436
Angle de champ (modifie pour l'angle de champ)
Reflex 2436 17 20 24 28 35 50 60 85
D2H 25,5 30 36 42 52,5 75 90 127,5

Reflex 2436 105 135 180 200 300 400 500 600
D2H 157,5 202,5 270 300 450 600 750 900

Calculer l'angle de champ


Les dimensions de la zone expose avec un Taille de l'image (reflex 2436)
(24mm 36mm)
reflex argentique sont 24 36 mm. Avec le
Diagonale de l'image
D2H, elles sont de 15,5 23,3 mm. Rsultat, Objectif

l'angle de champ des photos prises avec le Taille de l'image (D2H)


D2H diffre de celui des reflex argentiques (15,5mm 23,3mm)

24 36, mme lorsque la focale de l'objectif Angle de champ (format 2436)

et la distance du sujet sont les mmes. Angle de champ (D2H)

230
Autres accessoires
Au moment de la rdaction de ce manuel, les accessoires optionnels suivants

Remarques techniquesAccessoires optionnels


taient disponibles pour votre D2H. Renseignez-vous auprs de votre revendeur
ou reprsentant Nikon pour de plus amples informations.
Accumu- Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL4
lateurs/ Vous pourrez trouver des accumulateurs EN-EL4 supplmentaires auprs
chargeurs/ de vos revendeurs locaux ou reprsentants de service Nikon.
adaptateurs Chargeur rapide MH-21
secteur Le MH-21 peut tre utilis afin de recharger et dtalonner laccumulateur
EN-EL4. Il peut charger entirement un accumulateur EN-EL4 complte-
ment dcharg en 100 minutes environ.
Adaptateur secteur EH-6
Le EH-6 peut tre utilis avec des sources dalimentation de 5060 Hz,
100120 V et 200240V. Des cbles dalimentation supplmentaires sont
disponibles en Amrique du Nord, au Royaume-Uni, en Europe continen-
tale, en Australie et au Japon.
Adaptateurs Systme de communication sans fil WT-1/WT-1A
LAN sans fil Le WT-1/WT-1A est fix au niveau de la partie infrieure de lappareil et
et antennes se connecte via un cble USB au port USB de lappareil photo. Lorsquil
est connect, les photos peuvent tre transfres vers un serveur ftp via
un rseau sans fil. Lalimentation provient de lappareil photo. Un rseau
sans fil avec serveur ftp est ncessaire. Pour de plus amples informations,
consultez le Guide des menus : menu Configuration ( 206).
Antenne longue porte WA-E1
Augmente la porte de laxe de vise du WT-1/WT-1A 150 mtres mini-
mum (en extrieur, 1 Mbit/s)

N'utilisez que des accessoires de marque Nikon


Vous appareil photo numrique Nikon D2H a t conu selon les normes les plus strictes et
comprend des circuits lectroniques complexes. Seuls les accessoires lectroniques de mar-
que Nikon (comprenant chargeurs d'accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur)
certifis par Nikon, comme tant compatibles avec votre appareil photo numrique Nikon,
sont construits et prouvs tre utilisables dans les conditions d'utilisation et de scurit de
ces circuits lectroniques.
LUTILISATION DACCESSOIRES ELECTRONIQUES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON PEUT ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL
PHOTO ET ANNULER LES CONDITIONS DE GARANTIE NIKON. Lutilisation dautres accumulateurs au Li-ion re-
chargeables non agrs par Nikon peut entraver le bon fonctionnement de lappareil photo
ou provoquer la surchauffe, la combustion, la rupture ou la fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprs de votre
revendeur agr Nikon.
231
Accessoires Verres de vise
de vise Les verres de vise suivants sont compatibles avec le D2H :
Remarques techniquesAccessoires optionnels

Un verre de vise de type B BriteView est


Type B
intgr lappareil.

Le verre de vise de type E, lumineux et clair,


est bord dune grille, ce qui le rend idal
Type E pour la reproduction et la photographie
darchitecture. De meilleurs rsultats seront
obtenus avec les objectifs Nikkor PC.
Loupe DG-2
La DG-2 grossit la scne affiche dans le viseur. A utiliser pour la pho-
tographie en gros plan, la reproduction, avec les tlobjectifs et autres
situations ncessitant une prcision accrue. Ladaptateur doculaire DK-7
(disponible sparment) est ncessaire.
Oculaire de vise anti-bue DK-14 et DK-17A
Ces oculaires empchent la cration de bue dans un environnement
humide ou froid. Le DK-17A est quip dun loquet de scurit.
illeton caoutchouc DK-2
Le DK-2 permet de voir plus facilement limage dans le viseur, ce qui rduit
la fatigue oculaire.
Lentilles correctrices rglage dioptrique
Pour sadapter aux diffrentes visions des individus, des lentilles sont dis-
ponibles avec des corrections de 3, 2, 0, +1 et +2 dioptries. Le DK-17C
est quip dun loquet de scurit.
Viseur dangle DR-4
Le DR-4 se fixe en angle droit sur loculaire du viseur, ce qui permet de
voir limage dans le viseur par le dessus, lorsque lappareil photo est
lhorizontale.
Adaptateur doculaire DK-7
Le DK-7 est utilis pour fixer la loupe de vise DG-2 ou le viseur dangle
DR-3 sur le D2H.

232
Filtres Les filtres Nikon sont de trois types : vissant, embotement ou chan-
gement arrire. Utilisez des filtres Nikon ; les filtres dautres fabricants
peuvent interfrer avec lautofocus ou le tlmtre lectronique.

Remarques techniquesAccessoires optionnels


Le D2H ne peut pas tre utilis avec les filtres polarisants linaires. Nous
vous conseillons dutiliser le filtre polarisant circulaire C-PL.
Lutilisation des filtres NC et L37C est recommande pour protger lobjectif.
Lors de lutilisation dun filtre R60, rglez la correction de lexposition sur +1.
Pour viter leffet de moir, lutilisation dun filtre nest pas recommande
lorsque le sujet est cadr devant une lumire vive ou lorsquune source
lumineuse puissante est dans le cadre.
La mesure matricielle couleur et la mesure matricielle couleur 3D peuvent
ne pas produire les rsultats escompts lors de lutilisation de filtres n-
cessitant une correction dexposition suprieure 1 (Y44, Y48, Y52, O56,
R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4S, ND4, ND8S, ND8, ND400, A2, A12, B2,
B8, B12). Nous vous recommandons dutiliser la mesure pondre cen-
trale. Pour plus de dtails, consultez le manuel fourni avec le filtre.
Flashs Flash SB-800
optionnels Ce flash ultra-performant a un nombre guide de 53 (m, rflecteur zoom r-
gl sur 35mm, 200 ISO, 20C ; nombre guide 100 ISO est 38) et prend en
charge les modes i-TTL, TTL, ouverture auto (AA), non-TTL auto (A), manuel
et contrle du flash stroboscopique. Le mode de synchronisation du flash, y
compris synchro lente et synchro sur le second rideau, peut tre rgl par-
tir de lappareil. Lorsquil est utilis avec le D2H, le SB-800 prend en charge
la synchronisation ultra-rapide AUTO FP pour les vitesses de synchronisation
plus rapides que 1/250 s ( lexception du mode flash stroboscopique), r-
glage de la temprature de couleur auto pour un quilibre colorimtrique
naturel, mmorisation de la puissance du flash (FV lock) pour recomposer
les photos sans modifier lintensit du flash et le systme volu de flash as-
servi sans cble qui prend en charge le mode i-TTL, ouverture automatique,
manuel et mode flash stroboscopique. Lilluminateur dassistance AF intgr
peut tre utilis avec les onze zones de mise au point du D2H. Pour la prise
de vue au flash indirect ou les gros plans, vous pouvez faire pivoter la tte
du flash de 90 vers le haut, de 7 sous lhorizontale, de 180 vers la gauche
et de 90 vers la droite, alors quun clairage doux peut tre obtenu avec le
dme de diffusion SW-10H (fourni). La couverture angulaire (24-105 mm)
garantit un rglage de lclairage en fonction de la focale de lobjectif. Il est
possible dutiliser le diffuseur grand-angle intgr pour couvrir le 14mm et
le 17mm. Le SB-800 possde galement un illuminateur pour faciliter le r-
glage des paramtres dans lobscurit. Le SB-800 est aliment par quatre pi-
les alcalines LR6 (AA) (cinq piles alcalines lorsquil est aliment par le systme
dalimentation fourni du SD-800) ou les alimentations SD-6, SD-7 ou SD-8A
(disponibles sparment). Des rglages personnaliss sont disponibles pour
ajuster prcisment tous les aspects des oprations au flash.

233
Flashs Flash SB-80DX
optionnels Ce flash ultra-performant a un nombre guide de 53 (m, mode manuel,
(suite)
Remarques techniquesAccessoires optionnels

rflecteur zoom rgl sur 35 mm, 200 ISO, 20C ; nombre guide 100
ISO est 38) et peut tre aliment par quatre piles alcalines LR6 (AA) ou par
les alimentations SD-6, SD-7 ou SD-8A (disponibles sparment). Pour la
prise de vue en flash indirect ou en gros plan, la tte de flash peut tre
pivote de 90 vers le haut, 7 vers le bas, 180 gauche et 90 droite.
Un diffuseur grand-angle ou un dme de diffusion peut tre utilis pour
un angle de flash plus large, ce qui produit un clairage plus doux qui
quilibre le sujet du premier plan par rapport larrire plan. Le SB-80DX
est quip dun illuminateur dassistance AF pour permettre lautofocus
de fonctionner dans lobscurit. Des rglages personnaliss sont disponi-
bles pour ajuster prcisment toutes sortes doprations.
Flash SB-50DX
Ce flash avec un nombre guide de 32 (m, mode manuel, rflecteur zoom
rgl sur 35 mm, 200 ISO, 20 C, ; nombre guide 100 ISO est 22) est
aliment par deux piles lithium 3V CR 123A (DL123A). En plus de son
rflecteur zoom automatique, il peut sincliner de 90 18, ce qui per-
met de lutiliser la fois en prise de vue au flash indirect et en gros plan
jusqu 30 cm.
Adaptateurs Adaptateur de carte EC-AD1
de carte PC Ladaptateur de carte EC-AD1 permet aux cartes mmoire CompactFlash
de type I dtre insres dans des logements pour carte PCMCIA.
Logiciel Nikon Capture 4
Utilisez Nikon Capture 4 pour capturer des photos depuis un ordinateur et
pour diter et sauvegarder des images RAW en dautres formats.

234
Accessoires Le D2H est quip dune prise tlcommande
de prise tl- 10 broches pour la prise de vue distance
commande automatique. La prise est fournie avec un cache

Remarques techniquesAccessoires optionnels


qui protge les contacts lorsque la prise nest
pas utilise. Les accessoires suivants peuvent
tre utiliss :

Accessoire Description Longueur*


Dclenche distance ; peut tre utilis pour rduire le boug
MC-20
dappareil photo. Permet les expositions de longue dure et la
Cble de tl- 80 cm
temporisation, mettant un signal sonore toutes les secondes
commande
lorsque lobturateur est ouvert.
Cble dex-
tension de Peut tre connect aux accessoires de la srie MC : 20, 22,
3m
tlcommande 25 ou 30.
MC-21
Cble de
Dclenche distance. Dots de connecteurs bleu, jaune et noir
tlcommande
pour la connexion de dispositif de dclenchement distance et 1m
pour dispositifs
permet le contrle par des signaux sonores ou lectroniques.
spciaux MC-22
Cble de
connexion Permet dutiliser simultanment deux appareil D2H. 40 cm
MC-23
Cble adaptateur 10 broches-2 broches permettant de connec-
Cble adapta-
ter des accessoires deux broches comme la radiocommande 20 cm
teur MC-25
MW-2, lintervallomtre MT-2 et la tlcommande ML-2.
Cble de Dclenche distance ; peut tre utilis pour rduire le boug
tlcommande dappareil photo ou pour garder lobturateur ouvert pour les 80 cm
MC-3 expositions de longue dure.
Ensemble de Permet de tlcommander par infrarouge jusqu 100m. Utili-
tlcommande sez plusieurs units pour tlcommander sur de plus grandes
optique ML-2 distances. Ncessite le cble adaptateur MC-25.
Ensemble de
tlcommande Permet de tlcommander par infrarouge jusqu 8m.
optique ML-3
* Tous les chiffres sont approximatifs.

235
Cartes mmoire compatibles
Les cartes mmoires suivantes ont t testes et leur utilisation approuve avec le D2H :
Remarques techniquesAccessoires optionnels

16 Mo, 32 Mo, 48 Mo, 80 Mo, 128 Mo, 160 Mo,


SDCFB 192 Mo, 256 Mo, 384 Mo, 512 Mo, 1 Go
SanDisk SDCFB (Type II) 300 Mo
SDCF2B (Type II) 256 Mo
SDCFH 128 Mo, 192 Mo, 256 Mo, 384 Mo, 512 Mo
Srie USB 4
Srie USB 8 16 Mo, 32 Mo, 48 Mo, 64 Mo
Srie USB 10 160 Mo
Srie USB 12 64 Mo, 128 Mo, 192 Mo
Lexar Media Srie USB 16 192 Mo, 256 Mo, 320 Mo, 512 Mo, 640 Mo, 1 Go
Srie USB 24
256 Mo, 512 Mo
WA USB 24
WA USB 32 1 Go
WA USB 40 256 Mo, 512 Mo, 2 Go, 4 Go
Renesas
Technology Compact FLASH
16 Mo, 32 Mo
(Hitachi) HB28
Microdrive DSCM 10340 (340 Mo),10512 (512 Mo), 11000 (1 Go)
Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres marques de carte mmoire. Pour de plus
amples dtails sur les cartes cites ci-dessus, renseignez-vous auprs de leur fabricant.
Cartes mmoire
Les cartes mmoire peuvent chauffer aprs un certain temps dutilisation. Prenez des pr-
cautions au moment de les retirer.
Formatez les cartes avant de les utiliser pour la premire fois.
Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer ou de retirer les cartes mmoire. Ne re-
tirez pas les cartes mmoire de lappareil photo, nteignez pas lappareil photo, ne retirez
ou dconnectez pas la source dalimentation pendant le formatage ou lenregistrement,
leffacement ou le transfert de donnes. Linobservation de ces prcautions peut entraner
la perte des donnes ou endommager lappareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques.
Nexercez pas de pression sur ltui de la carte. Vous pourriez sinon endommager la carte
mmoire.
Ne pliez pas les cartes, ne les faites pas tomber et vitez tous les chocs.
Protgez-les de leau, des hauts niveaux dhumidit ou de la lumire directe du soleil.
L'cran de contrle
Il peut arriver exceptionnellement que l'lectricit statique claircisse ou assombrisse l'cran
de contrle. Ceci n'est pas le signe d'un dysfonctionnement; l'cran de contrle redeviendra
rapidement normal.
236
Entretien de votre appareil photo
Rangement et maintenance

Rangement
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre appareil photo avant longtemps,
remettez le protge moniteur et le volet des ports de connexion en place, retirez

Remarques techniquesEntretien de votre appareil photo


l'accumulateur et rangez l'appareil photo dans un endroit frais et sec et bien
ventil pour viter la formation de moisissure. En cas de rangement long terme,
mettez l'appareil photo dans un sac plastique contenant un absorbeur d'humi-
dit ( noter que les absorbeurs d'humidit perdent en efficacit avec le temps
et doivent tre rgulirement changs). Ne rangez pas votre appareil avec de la
naphtaline ou des boules antimite ou dans un endroit qui est:
mal ar ou humide
proximit d'appareils gnrateurs de forts champs lectromagntiques,
comme des tlvisions ou des radios
expos des tempratures suprieures 50C (par exemple, un radiateur en
hiver ou une voiture ferme en plein soleil en t) ou infrieures 10C
soumis une humidit de plus de 60%
Pour viter la formation de moisissure, sortez votre appareil photo de son range-
ment au moins une fois par mois. Mettez l'appareil photo sous tension et dclen-
chez-le plusieurs fois avant de le ranger de nouveau.

Nettoyage
Utilisez un pinceau soufflant pour retirer la poussire et les peluches puis,
nettoyez-le doucement avec un chiffon doux et sec. Aprs une utilisation la
Botier
plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel avec un chiffon lgrement
imbib d'eau douce puis, schez-le compltement.
Ces lments sont en verre et s'endommagent facilement. Utilisez un pin-
Objectif, ceau soufflant pour retirer la poussire et les peluches. En cas d'utilisation
miroir et d'un arosol, tenez la bombe verticale pour viter toute fuite du liquide.
viseur Pour retirer les traces de doigt ou autres tches, appliquez un petit peu de
nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez doucement.
Retirez la poussire et les peluches avec un pinceau soufflant. Pour retirer
Moniteur les traces de doigts et autres tches, nettoyez doucement la surface avec un
chiffon doux et sec en faisant trs attention de ne pas appuyer.
Capteur Utilisez un pinceau soufflant pour retirer la poussire et les peluches puis
de lumire nettoyez le capteur doucement avec un chiffon doux et sec. Nutilisez pas
ambiante dalcool ou de nettoyant optique.

Le moniteur
Si le moniteur venait se casser, faites attention de ne pas vous couper avec le verre cass et
vitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
237
Remplacer le verre de vise
Le D2H est fourni avec un verre de vise BriteView de type B. Un verre Fresnel lu-
Remarques techniquesEntretien de votre appareil photo

mineux et clair (optionnel) de type E est disponible pour la photographie de tracs


et darchitecture ( 232). Afin de remplacer le verre de vise :

1 Mettez lappareil photo hors tension et retirez


lobjectif.

2 En utilisant les pinces fournies avec le verre de


vise, tirez le loquet du verre de vise vers vous.
Le support de lcran souvrira.

3 Retirez lcran actuel laide des pinces et as-


surez-vous de bien manipuler lcran par son
attache afin dviter les gratignures.

4 A laide des pinces et en maintenant lcran par


lattache, placez lcran de rechange dans son
support.

5 Poussez le ct avant du support vers le haut,


jusqu ce quil soit bien fix.

Remplacement des verres de vise


Ne touchez pas la surface du miroir ou le verre de vise.
Verres de vise
Nutilisez que les verres de vise recommands avec le D2H.
238
Remplacement de la pile de l'horloge
Lhorloge de lappareil photo est alimente par une pile de lithium CR1616 dune

Remarques techniquesEntretien de votre appareil photo


dure de vie denviron quatre ans. Lorsque la pile est puise, un icne
saffiche dans le panneau de contrle suprieur alors que les systmes de mesure
de lexposition sont activs. Vous pouvez encore prendre des photos sur lesquelles
la date et lheure ne seront toutefois pas imprimes. La photographie par intervalle
ne fonctionnera pas correctement. Remplacez la pile comme indiqu ci-dessous :

1 Le logement de la pile de l'horloge se situe au-dessus du logement de laccu-


mulateur principal. Mettez lappareil photo hors tension et retirez laccumula-
teur EN-EL4.

2 Faites glisser le cache du logement de la pile de


l'horloge vers lavant du logement de laccumu-
lateur principal.
CR 1616
3V

3 Retirez la pile de l'horloge.


DC
IN

4 Insrez la nouvelle pile lithium CR1616 de faon


ce que le ct positif (celui o sont indiqus le
signe + et le nom de la pile) soit visible.
CR 1616
3V

DC
IN

5 Faites glisser le cache du logement de la pile de


l'horloge vers larrire du logement de laccumu-
lateur principal jusqu ce quil soit fix.
CR 1616
3V

DC
IN

6 Rinsrez le EN-EL4.

ATTENTION
Utilisez exclusivement des piles lithium CR1616. Utiliser un autre type de pile pourrait provo-
quer une explosion. Dbarrassez-vous des piles usages comme indiqu.
Insertion de la pile de l'horloge
Insrez la pile de l'horloge dans le sens correct. Le fait de mal insrer la pile pourrait non seule-
ment empcher le bon fonctionnement de l'horloge mais aussi endommager lappareil photo.
Rglage de lheure et de la date
Assurez-vous de bien rgler lheure et la date aprs avoir remplac la pile de l'horloge ( 19).
239
Le filtre passe-bas
Le capteur dimage LBCAST qui capture les images dans lappareil photo est
Remarques techniquesEntretien de votre appareil photo

quip dun filtre passe-bas pour viter leffet de moir. Bien que ce filtre em-
pche les corps trangers de coller au capteur dimage, des impurets ou de la
poussire peuvent tre visibles sur le filtre, dans certaines circonstances. Si vous
avez limpression que des impurets ou de la poussire lintrieur de votre ap-
pareil photo affecte vos photos, vous pouvez vrifier le filtre passe-bas comme
dcrit ci-dessous.

1 Mettez l'appareil photo hors tension et connectez l'adaptateur secteur EH-6


(disponible sparment). Si vous n'avez pas d'adaptateur secteur EH-6, con-
fiez votre appareil photo un centre de service agr Nikon.

2 Retirez l'objectif et mettez l'appareil photo sous tension.

3 Appuyez sur la commande et slectionnez


Verrouillage miroir partir du menu configura-
tion ( 208). Mettez en surbrillance Nettoyage
CONFIGURATION
Verrouillage miroir

capteur et appuyez droite du slecteur multi- OFF Dsactiv OK

slecteur. Le message Appuyez sur le dclen-


cheur apparatra sur le moniteur de lappareil ON Nettoyage capteur

photo et une range de tirets saffichera sur


lcran de contrle et dans le viseur.

4 Appuyez fond sur le dclencheur. Le miroir sera


lev et lobturateur souvrira, dcouvrant le filtre
passe-bas et la range de tirets sur lcran de
contrle clignotera.

5 Mettez lappareil photo sous la lumire pour bien


clairer le filtre passe-bas et examinez-le. Si vous
remarquez des impurets sur le filtre, nettoyez-le
en suivant la procdure page suivante.

240
6 Mettez lappareil photo hors tension. Le miroir reviendra en position basse et
lobturateur se refermera. Remettez en place lobjectif ou le bouchon dobjec-
tif et dbranchez ladaptateur secteur.

Remarques techniquesEntretien de votre appareil photo


Nettoyage du filtre passe-bas
Le filtre passe bas est extrmement fragile et sendommage facilement. Nous
vous conseillons de le faire nettoyer par un centre de service Nikon. Si vous sou-
haitez malgr tout le faire vous-mme, suivez les tapes ci-dessous :

1 Levez le miroir comme dcrit en 1 4 page prcdente.

2 Retirez la poussire et les peluches avec une


soufflette. Nutilisez pas de pinceau soufflant
car ses poils risquent dendommager le filtre. La
salet qui ne peut pas tre retire par une souf-
flette doit tre absolument retire par un centre
de service agr Nikon. En aucune circonstance,
vous ne devez toucher ou nettoyer le filtre.

3 Mettez lappareil photo hors tension. Le miroir reviendra en position basse et


lobturateur se refermera. Remettez en place lobjectif ou le bouchon dobjec-
tif et dconnectez ladaptateur secteur.

Rvision de votre appareil photo et des accessoires


Le D2H est un appareil photo de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nous
vous conseillons de le faire vrifier par un reprsentant ou un centre de maintenance agr
Nikon une fois tous les deux ans et lui faire une rvision complte une fois tous les trois
cinq ans (ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus importantes que vous
utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous donnez votre appareil photo
rviser, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires que vous utilisez rgulirement
avec lui, comme les objectifs et les flashes.
241
Dpannage
Pour comprendre les messages d'erreur et les messages

Ce chapitre donne la liste des indicateurs et des messages d'erreur qui apparais-
sent dans le viseur, sur l'cran de contrle et le moniteur lorsqu'il y a un problme
avec l'appareil photo. Consultez la liste suivante avant de faire appel votre re-
Remarques techniquesDpannage

vendeur ou reprsentant Nikon.


Indicateur
Ecran de
Viseur Problme Solution
contrle
La bague de rglage des ouver- Rglez la bague de rglage des ouver-
tures de l'objectif n'est pas r- tures de l'objectif son ouverture mi- 20
(clignote) (clignote)
gle son ouverture minimale. nimale (plus grand nombre f/).
Prparez un accumulateur de re-
Niveau de charge faible. 27
change compltement charg.

Accumulateur dcharg. Remplacez l'accumulateur. 27


(clignote) (clignote)
Il est impossible d'utiliser l'accu- Contactez un reprsentant agr
27
(clignote) (clignote) mulateur. Nikon.
Aucun objectif nest mont ou ob-
jectif sans microprocesseur mont La valeur douverture sera affi-
sans spcification de louverture che si louverture maximale est 124
maximale. Ecart entre louverture spcifie.
utilise et louverture maximale.
L'appareil photo ne peut faire la Faites la mise au point manuel-
(clignote) mise au point en mode autofocus. lement. 32

Choisissez une sensibilit inf- 48


rieure (quivalence ISO)
Utilisez un filtre ND 33
Sujet trop lumineux ; la photo
En mode exposition :
sera surexpose.
S Augmentez la vitesse dobturation 88
A Choisissez une ouverture plus 90
petite (nombre f/ plus grand)
Choisissez une sensibilit su- 48
prieure (quivalence ISO)
Utilisez un flash optionnel 106
Sujet trop sombre ; la photo sera
En mode exposition :
sous-expose.
S Vitesse dobturation plus lente 88
A Choisissez une ouverture plus 90
grande (nombre f/ plus petit)
(pose B) est slectionne Changez de vitesse dobturation ou 88,
(clignote) en mode auto priorit vitesse. slectionnez le mode exposition auto. 92

242
Indicateur
Ecran de

Remarques techniquesDpannage
contrle Viseur Problme Solution
Le flash ne prend pas en charge Modifiez les paramtres du
le mode de flash D-TTL attribu, mode de flash sur le flash op- 111,
et se rgle sur TTL. 112
(clignote) tionnel.
Le flash ne prend pas en charge latt- Modifiez le mode de synchro-
nuation des yeux rouges attribue et le 111,
nisation du flash ou utilisez un
(cli- mode de synchronisation du flash est 112,
flash qui prend en charge latt-
gnote) rgl sur attnuation des yeux rouges. 113
nuation des yeux rouges.
Si lindicateur clignote pendant 3 Vrifiez la photo dans le moniteur ;
(cli- s aprs le dclenchement du flash, si elle est sous-expose, rglez les 117
gnote) la photo peut tre sous-expose. paramtres et essayez de nouveau.
Sollicitez le dclencheur. Si lerreur
persiste ou se produit frquem-
Dysfonctionnement de lappareil. ment, contactez un reprsentant 2
(clignote)
de service agr par Nikon.
Mmoire insuffisante pour enregistrer Rduisez la qualit ou la taille. 41
dautres photos avec les mmes para- Supprimez des photos. 148
(clignote) mtres ou lappareil ne possde plus Insrez une nouvelle carte m- 22
(clignote) de numros de fichiers ou de dossiers. moire.

Indicateur
Ecran de
Moniteur contrle Problme Solution

Mettez lappareil hors tension


Carte Lappareil photo ne peut pas
et vrifiez que la carte mmoi- 22
absente dtecter de carte mmoire.
re est correctement insre.
Erreur daccs la carte.
Utilisez les cartes mmoire 236
agres par Nikon.
Vrifiez que les contacts sont iv,
propres. Si la carte est endom- 237
Carte non mage, consultez un reven-
utilisable (cli- deur ou reprsentant Nikon.
gnote) Incapable de crer un nou- Effacez des fichiers ou insrez 22,
veau dossier. une nouvelle carte mmoire. 148
Carte mmoire non forma- Formatez la carte mmoire. 23,
te pour le D2H. 207
243
Indicateur
Ecran de
Remarques techniquesDpannage

Moniteur contrle Problme Solution


La carte na pas t forma-
Carte non 23,
te pour tre utilise avec Formatez la carte mmoire.
formate 207
le D2H.
Slectionnez un dossier con-
La carte mmoire est vide ou
Aucune tenant des images partir
les dossiers slectionns pour 22,
image dans du menu Dossier de lecture
lecture ne contiennent pas 150
ce dossier ou insrez une autre carte
dimage.
mmoire.
Aucune image ne pourra tre
Aucune image sur la carte lue tant que vous naurez pas
Toutes les
mmoire ou le(s) dossier(s) slectionn un autre dossier 150,
images sont
slectionn(s) pour lecture ne ou utilis Cacher image pour 154
caches
contiennent aucune image. permettre laffichage dau
moins une vue.
Aucune Le fichier a t cr ou modi-
donne 23,
fi par lordinateur ou par une Effacez le fichier ou formatez
image dans 148,
marque diffrente dappareil la carte mmoire.
ce fichier 207
photo ou le fichier est altr.

Notes sur les appareils contrls lectroniquement


Il peut arriver exceptionnellement que des caractres inhabituels apparaissent sur lcran de
contrle et que lappareil sarrte de fonctionner. Dans la plupart des cas, ce phnomne
est provoqu par une forte lectricit statique ambiante. Mettez lappareil photo hors ten-
sion, retirez et remettez l'accumulateur en place ou si vous utilisez un adaptateur secteur,
dconnectez-le et rebranchez-le puis, remettez lappareil photo sous tension. Si le problme
persiste, ouvrez le volet des ports de connexion et servez-vous dun objet pointu, comme
un crayon mine, pour appuyer sur le petit taquet dans le petit trou carr situ au-dessus
des ports de connexion (cette opration rinitialisera l'horloge de lappareil photo; pour
savoir comment la rgler, reportez-vous en page 19). Si lappareil photo continue de mal
fonctionner, demandez conseil votre revendeur ou reprsentant Nikon. Il est noter que la
dconnexion de lalimentation comme nous venons de la dcrire peut entraner la perte des
donnes non enregistres sur la carte mmoire au moment de lapparition du problme. Les
donnes enregistres sur la carte mmoire resteront intactes.
244
Caractristiques techniques

Type dappareil Appareil numrique de type reflex objectif interchangeable


Pixels effectifs 4,1 millions

Remarques techniquesCaractristiques techniques


Capteur JFET LBCAST ; taille : 23,3 15,5 mm ; total de 4,26 millions de pixels
Taille de limage [L] 2464 1632 pixels / [M] 1840 1224 pixels
Monture dobjectif Monture F Nikon (avec couplage AF et contacts AF)

Objectifs compatibles*
AF Nikkor de type G ou D Toutes les fonctions sont possibles
Micro Nikkor 85 mm f2.8D Toutes les fonctions sont possibles part lautofocus et certains modes dexposition
Autres AF Nikkor Toutes les fonctions sont possibles lexception de la mesure matricielle
couleur 3D et dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur 3D
pour appareils reflex numriques
AI-P Nikkor Toutes les fonctions sont possibles lexception de la mesure matricielle
couleur 3D, dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur 3D pour
appareils reflex numriques et lautofocus
Autres Peut tre utilis en mode dexposition A et M ; le tlmtre lectronique peut
tre utilis si louverture maximale est f/5.6 ou plus lumineuse ; la mesure
matricielle couleur, dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur
3D pour appareils reflex numriques et laffichage de la valeur douverture
sont pris en charge si lutilisateur fournit les donnes de lobjectif
* Les objectifs Nikkor IX ne peuvent pas tre utiliss Sauf objectifs pour F3AF

Angle de champ Correspond environ 1,5 la focale en format 2436 mm


Viseur Viseur optique pentaprisme fixe
Rglage dioptrique 3 +1 d
Dgagement oculaire 19,9 mm ( 1,0 d)
Plage de vise Plage de vise BriteView lumineuse et claire de type B II fournie
Couverture de limage
de vise Environ 100% lobjectif (verticalement et horizontalement)
Grossissement du viseur Environ 0,86 avec un objectif 50mm rgl sur linfini et un rglage dioptrique de 1.0 d)
Miroir reflex A retour instantan
Ouverture de lobjectif A retour instantan avec contrle de profondeur de champ
Slection de la zone de Une seule zone de mise au point ou un groupe de zones peut tre slec-
mise au point tionn parmi 11 zones de mise au point
Pilotage de lobjectif AF ponctuel [S], AF continu [C], mise au point manuelle [M] ; le suivi de mise au point
est automatiquement activ si le sujet est en mouvement en mode AF [S] et [C]
245
Autofocus A dtection de phase TTL par le module autofocus Nikon Multi-CAM2000
Plage de dtection 1 +19 IL (quivalent 100 ISO, temprature normale)
Remarques techniquesCaractristiques techniques

Mode de zone AF AF slectif, AF dynamique, AF dynamique group et AF dynamique avec


priorit au sujet le plus proche
Mmorisation de la La mise au point est mmorise en sollicitant lgrement le dclencheur en
mise au point mode AF [S] ou en appuyant sur la commande AE/AF Lock

Exposition
Mesure Mesure de la lumire travers lobjectif (TTL) avec au choix trois modes
Matricielle Mesure matricielle 3D avec les objectifs de type G ou D ; mesure matricielle
couleur disponible avec dautres objectifs microprocesseur et objectifs sans
microprocesseur si lutilisateur fournit les donnes de lobjectif
Pondre centrale 75% de la sensibilit de la mesure concentre sur un cercle de 6, 8, 10 ou
13 mm au centre de la vue ou pondration effectue sur la moyenne de
lensemble de la vue
Spot Cercle de 3 mm, environ 2% du cadre de vise, centr sur une zone de mise
au point slectionne
Plage de mesure de
lexposition (quivalent 0 20 IL (matricielle couleur 3D ou mesure pondre centrale)
100 ISO, objectif f/1.4 2 20 IL (mesure spot)
temprature normale)
Couplage de la mesure
de lexposition Microprocesseur et AI
Contrle de lexposition
Modes dexposition Auto programm (possibilit de dcalage du programme), auto priorit
vitesse, auto priorit ouverture, manuel
Correction de lexposition Dans une plage de 5 +5 par incrments de 1/ 3 , , ou 1 IL
Bracketing Bracketing de lexposition ou du flash ; (2 9 vues par incrments de 1/ 3 ,
1/ 2 , 2/ 3 , ou 1 IL)

Mmorisation de lex- La luminosit est verrouille selon la valeur dtecte avec la commande
position AE-L/AF-L
Obturateur Type plan focal translation verticale, contrl lectroniquement
Vitesse 30 1/ 8000 s par incrments de 1/ 3 , , ou 1 IL, pose B
Sensibilit Equivalente 200 1600 ISO par incrments de 1/ 3 , , ou 1 EV), 3200, 6400
(Equivalence ISO) ; gain auto jusqu environ un quivalent 1600 ISO
Balance des blancs Auto (Balance des blancs TTL avec capteur RVB 1005 photosites), six modes
manuels avec rglages prcis et rglage de la temprature de couleur
Bracketing 2 9 vues par incrment de 1, 2 ou 3

246
Flash
Contact de synchronisation Contact X uniquement ; synchronisation du flash jusqu 1/ 250 s
Contrle du flash

Remarques techniquesCaractristiques techniques


TTL Contrle du flash TTL par multi-capteur TTL cinq segments (circuit intgr
unique) et par capteur AE de 1005 photosites
SB-800 : dosage automatique flash/ambiance i-TTL pour reflex numri-
que et flash standard i-TTL pour reflex numrique
SB-80DX, 28DX ou 50DX avec objectif G ou D : dosage flash/
ambiance par multi-capteur 3D pour reflex numrique
SB-80DX, 28DX ou 50DX et autres objectifs : dosage flash/ambiance
par multi-capteur pour reflex numrique
SB-80DX, 28DX ou 50DX avec mesure spot : flash standard TTL pour
reflex numrique
Ouverture auto Disponible avec SB-800, 80DX, 28DX ou 50DX et objectif avec microprocesseur
Auto non-TTL Disponible avec des flashes tels que SB-800, 28, 27 et 22s
Mode manuel priorit
distance Disponible avec le SB-800
Mode de synchroni- Synchro sur le premier rideau (synchro normale), synchro lente, synchro sur
sation le second rideau, attnuation des yeux rouges, attnuation des yeux rouges
avec synchro lente
Tmoin de disponibilit Sallume lorsque le flash est compltement charg avec les flashes SB-800,
80DX, 28DX, 50DX, 28, 27 ou 22s ; clignote pour signaler que lclair a t
mis pleine intensit.
Griffe flash Standard ISO contact direct avec verrouillage de sret
Systme dclairage Avec le SB-800, prend en charge systme volu de flash asservi sans cble,
cratif synchronisation ultra-rapide AUTO FP, transmission des informations colorim-
triques du flash, mode lampe pilote et mmorisation de la puissance du flash

Enregistrement
Support Cartes mmoire CompactFlash de type I et II ; Microdrive
Systme de fichier Conforme larchitecture pour systmes de fichier dappareil photo (DCF) et
au format de rglages dimpression numrique (DPOF)
Compression Compress NEF (RAW) : compression sans perte sur 12 bits
JPEG : conforme aux compressions JPEG
Retardateur A contrle lectronique, temporisation de 2 20 s

Commande de contrle Objectif diaphragm sur louverture programm en appuyant sur la com-
de profondeur de champ mande de contrle de profondeur de champ

Moniteur Ecran ACL polysilicium basse temprature 2,5 pouces, 210 000 pixels avec
rglage de la luminosit

247
Sortie vido NTSC ou PAL au choix

Interface USB 2.0


Remarques techniquesCaractristiques techniques

Filetage de fixation sur pied pouce (ISO)

Firmware (microprogramme) Possibilit dtre mis jour par lutilisateur

Alimentation Accumulateur Li-ion rechargeable exclusif EN-EL4 (11,1 V)


Adaptateur secteur EH-6 (disponible sparment)

Dimensions (L H E) Environ 157,5 149,5 85,5 mm

Poids Environ 1070 g sans laccumulateur, la carte mmoire, le bou-


chon de botier et le protge-moniteur

Conditions denvironnement
Temprature De 0 40C
Humidit Infrieure 85% (pas de condensation)
Sauf indication contraire, tous les chiffres sont donns avec un accumulateur complte-
ment charg et une utilisation une temprature de 20C.
Nikon se rserve le droit de modifier tout instant et sans notification pralable les carac-
tristiques du matriel et des logiciels dcrits dans ce manuel. Nikon ne pourra tre tenu
responsable des dommages rsultant derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.

248
Autonomie
Le nombre de prises de vue pouvant tre effectues avec un accumulateur EN-EL 4 varie
selon le niveau de charge de ce dernier, la temprature ambiante et la mthode dutilisation

Remarques techniquesCaractristiques techniques


de lappareil photo.
Cas 1
A une temprature ambiante de 20, il est possible deffectuer environ 2900 prises de
vue avec un accumulateur EN-EL4 entirement recharg (1900mAh) et un objectif AF-S
VR 70200mm f/2.8G IF ED (VR dsactiv) selon les conditions-test normales de Nikon :
mode de prise de vue : continu haute vitesse, mode autofocus dynamique continu ; qualit
dimage rgle sur JPEG Normal, taille dimage rgle sur Large ; vitesse dobturation 1/250 s ;
dclencheur sollicit lgrement pendant trois secondes et mise au point rgle de linfini
la plage minimale lors de chaque prise de vue ; au bout de six prises de vue, lcran ACL
sactive pendant cinq secondes, puis se dsactive ; ritrez cette procdure une fois que les
systmes de mesure de lexposition sont dsactivs.
Cas 2
A une temprature ambiante de 20, il est possible deffectuer environ 600 prises de vue
avec un accumulateur EN-EL4 entirement recharg (1900mAh) et un objectif AF-S VR 24
120mm f/3.55.6G IF ED (VR dsactiv) selon les conditions-test normales de Nikon : mode
de prise de vue : vue par vue ; autofocus dynamique ponctuel ; qualit dimage rgle sur
JPEG Normal, taille dimage rgle sur Large ; vitesse dobturation 1/250 s ; dclencheur solli-
cit lgrement pendant six secondes et mise au point rgle de linfini la plage minimale
lors de chaque prise de vue ; aprs chaque prise de vue, le moniteur se met sous tension
pendant deux secondes puis se remet hors tension ; ce cycle se rpte ds que les mesures
dexposition sont dsactives.
Lautonomie de l'accumulateur diminue avec :
lutilisation du moniteur
de longues sollicitations du dclencheur
des oprations de mise au point automatique rptes
une prise de vue en format NEF (RAW)
des vitesses lentes
Pour exploiter au mieux la capacit des accumulateurs EN-EL4 Nikon rechargeables :
Nettoyez les contacts de l'accumulateur. Des contacts sales peuvent rduire lautonomie de
l'accumulateur.
Utilisez les accumulateurs immdiatement aprs leur chargement. Les accumulateurs peu-
vent perdre leur charge s'ils restent inutiliss.

249
Index

A Contraste. Voir Correction Filtre passe-bas, iv, 240


Accumulateur, des tons FINE. Voir Qualit dimage
Autonomie, 249 Contre-jour, cran de con- Flash, 106117, 194, 195,
Index

Insertion, 17 trle, 3 233234.


Stockage, v Contrle de la profondeur de bracketing , 98
Af dynamique group. Voir champ, 85 Flou, rduction du, 33, 4850,
mode de zone AF Contrle du flash D-TTL, 110 106. Voir Aussi mode
Affichage analogique de ltat Contrle du flash i-TTL, 109 dexposition longue dure ;
de lexposition, 93 Correction de lexposition, 171 Mode miroir relev 208, 240
Affichage des hautes lumires, Correction des tons, 67, 167 Format, 207. Voir aussi carte
133, 159 CSM. Voir Rglages person- mmoire, formatage
Anti-vibration, 3, 120 naliss; Menu CSM G
Attnuation des yeux rouges, D Gestion des pr-clairs, 108
113116 Date, 19, 209 H
Autofocus, 76 Diaporama, 151153 Heure. Voir Date
Autofocus simple, 72 Digital Print Order Format, 156
Servo-continu, 72 Histogramme, 133, 159
Dioptre, 31, 232 Horodateur-calendrier, 19
Suivi de mise au point, 73 Dosage automatique flash/
Zone AF ponctuel, 72 ambiance contrl par I
Auto-portraits. Voir Retar- multi-capteur 3D pour reflex Illuminateur. Voir contre-jour,
dateur numrique, 110 Image dust off (correction de
B Dosage automatique flash/ la poussire), 214
Balance des blancs, 5164 ambiance contrl par multi- Indicateur de disponibilit, 117
blancs mesur, 5764 capteur pour reflex numri- Informations sur les photos,
bracketing, 103105 ques, 110 132133
rglage prcis, 5455 Dossiers, 150, 165, 191 ISO, 168. Voir aussi sensibilit
temprature de couleur, 56 DPOF. Voir Digital Print Order ISO auto, 182
BASIC. Voir Qualit dimage Format J
Bracketing, 98105. Voir aussi E JPEG, 4142
bracketing dexposition ; Ba- Ecran, 5, 35 L
lance des blancs, bracketing Auto dsactiv, 187 L. Voir Taille de limage
Braketing dexposition, 97 Cache, 16 Langue (Language), 18, 209
Bruit, 48, 85, 92 Ecran de contrle Lecture, 19, 129
Rduction, 190 Effacer, 148, 149 Lecture par planche de vue
C Effacement, 35, 130, 148149. miniatures
C. Voir Autofocus, servo- Voir aussi Carte mmoire, Lecture vue par vue, 19,
continu formatage 130131
Carte mmoire, 2224 Images slectionnes, 149 Luminosit. Voir Luminosit
agres, 236 Lecture vue par vue, 35, 130 ACL
capacit de, 4647 Menu lecture, 148 Luminosit ACL, 208
formatage, 23, 207 toutes les images, 149
M
Capteur de lumire ambiante, Flash TTL standard pour reflex
M. Voir mode dexposition,
51, 57 numrique, 110
Manuel ; mise au point auto-
CH. Voir mode prise de vue, Exif version 2.2, 158
matique ; Taille de limage
continu haute vitesse Expositions de longue dure,
M-UP. Voir mode de prise de
CL. Voir mode prise de vue, 92
vue, miroir relev
Continu basse vitesse Extinc.mesure auto, 187
Magntoscope, 167
CompactFlash. Voir carte F Masquer limage, 154
mmoire Fichiers image, 42, 4647, 191
250
Mmoire tampon, 4647, 7071 Fixation, 20 S
Mmorisation de la puissance Microprocesseur, 228, 230 S. Voir Autofocus, AF Ponc-
du flash, 108, 201 Sans microprocesseur, tuel ; mode dexposition,

Index
Menu configuration, 206219 228229 Auto priorit vitesse ; mode
Menu CSM, 170205 Type D, 20, 230 de prise de vue, ponctuel
Menu de prise de vue, 161169 Type G, 20, 230 Sensibilit, 4850. Voir aussi
rglages utilisateur, 162163 Objectifs avec microproces- ISO
Menu lecture, 148160 seur, 20, 228230 Sortie vidot, 209
Mesure, 84 Ordinateur, 213, 223 sRVB. Voir Mode de couleur
Matrice de couleur, 84 Ouverture, 8593 Stockage de masse, 213, 223
Matrice de couleur 3D, 84 affichage valeur, 7, 11 Suivi de la mise au point, 73
Pondre centrale, 84 Maximum, 83, 84, 87, 107, Synchronisation ultra-rapide
Spot, 84 109, 116 AUTO FP, 107, 194
Mesure de lexposition, 84. Minimum, 20, 87, 230 Systme volu de flash
Voir aussi Extinc.mesure auto Objectifs sans micropro- asservi sans cble, 106
Mesure matricielle des cou- cesRglage, 90 Systme dclairage cratif, 160
leurs 3D. Voir Mesure seur et, 124 T
Microdrive. Voir carte mmoire Verrouillage, 94 Taille. Voir taille dimage
Mise au point. Voir autofocus ; P Taille dimage, 4445
mode de mise au point; mise Picture Transfer Protocol. Voir Tlmtre lectronique, 83
au point manuel PTP. Tlvision, 222
Mise au point automatique, 83 Pose B. Voir expositions Temprature de la couleur.
Miroir relev. Voir mode de longue dure Voir balance des blancs
prise de vue, miroir relev PRE. PRE. Voir Balance des Temps de pose. Voir Exposi-
Mode couleur, 67, 168 blancs, blanc mesur tions de longue dure
Mode dexposition, 8593 Priorit au sujet le plus proche. TIFF-RVB. Voir Qualit dimage
Auto priorit ouvertur, Voir Mode zone AF Transmission des informations
9091 Profil de couleur. Voir Mode colorimtriques du flash, 107
auto priorit vitesse, 8889 couleu U
auto programm, 8687 Programme flexible, 87. Voir USB, 213, 223. Voir aussi
manuel, 9293 aussi mode dexposition, ordinateur
Mode de mise au point, 7273 auto programm
Mode de prise de vue, 7071 Protection des images, 137 V
Mode de prise de vue continu, PTP, 213, 223 Verre de vise, 232
70, 188 Verrouillage de la mise au
Q point, 8081
Mode de synchronisation du
Qualit dimage, 4144 Verrouillage exposition auto, 95
flash, 113
Mode zone AF, 76 R VIDEO OUT, 145, 222
RAW, 4144, 4647, 218. Voir Viseur, 5, 31
N
aussi Qualit dimage; NEF Mise au point. Voir Dioptre
NEF, 4144
Rglage dimpression, Visualisation de limage, 159
Nettet, 65, 168
156158 Vitesse dobturation, 8593
Nikon Capture 4, 213, 223
Rglage des teintes, 69, 169 et synchronisation du flash,
NORMAL. Voir Qualit dimage
Rglages personnaliss, 170 113, 194
Numrotation squentielle de
Jeux de menu, 174 Vue par vue. Voir mode de
fichiers, 191
Par dfaut, 176 prise de vue
O Rinitialisation par deux com- Z
Objectif, 2021, 228230 mandes, 128 Zone de mise au point (colli-
Compatible, 228 Repre du plan focal, 3, 83 mateurs), 10, 7479
Retardateur, 70, 123
251
Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle
qu'en soit la forme ( l'exception de brves citations
dans des articles) ne pourra tre faite sans
l'autorisation crite de NIKON CORPORATION.

Imprim au Japon
SB4G00100501(13)
6MBA0513-B

Vous aimerez peut-être aussi