Vous êtes sur la page 1sur 20

FITBOX

Preinstallazione
Pre-installation
Pré-installation
Vorinstallation
PIATTO DOCCIA ESTERNO PAVIMENTO - Accorgimenti per una corretta finitura
EXTERNAL FLOOR SHOWER TRAY - Advices for a correct finishing
PLAT DOUCHE EXTERIEURE SOL - Procédé pour une finition correcte
AUFLIEGENDE DUSCHWANNE - Vorgang zur richtigen Verarbeitung
Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)
Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

Piatto doccia esterno pavimento


External floor shower tray
Plateau douche extérieure sol
Aufliegende Duschwanne

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
FITBOX
249-120-0 3
PIATTO DOCCIA A FILO PAVIMENTO - Accorgimenti per una corretta finitura
FLAT FLOOR SHOWER TRAY - Advices for a correct finishing
PLATEAU DOUCHE AVEC FIL SOL - Procédé pour une finition correcte
BODENGLEICHE DUSCHWANNE - Vorgang zur richtigen Verarbeitung
Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)
Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

Piatto doccia a filo pavimento


Flat floor shower tray
Plateau douche avec fil sol
Bodengleiche Duschwanne

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
249-120-0
FITBOX 4
MURI COMPLETAMENTE PIASTRELLATI
COMPLETELY TILED WALLS
MURS COMPLÈTEMENT PLAQUÉS
VOLLSTÄNDIG GEFLIESTE WÄNDE

FITBOX
249-120-0 5
MURI COMPLETAMENTE RESINATI*
COMPLETELY RESIN* WALLS
MURS UNIQUEMENT AVEC DE LA RÉSINE*
VOLLSTÄNDIG HARZBESCHICHTETE* WÄNDE

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
249-120-0
FITBOX 6
INTERNO HAMMAM PIASTRELLATO O RESINATO*
TILED OR RESIN* STEAM BATH INTERIOR
HAMMAM INTÉRIEUR PLAQUÉ OU AVEC RÉSINE*
HAMAM-INNENBEREICH GEFLIEST ODER KUNSTHARZBESCHICHTET*

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
FITBOX
249-120-0 7
Angolo sinistro
FITBOX/A 120x80 Left-hand corner
Coin gauche
Ecke links

Angolo destro
FITBOX/A 120x80 Right-hand corner
Coin droit
Ecke rechts

249-120-0
FITBOX 8
Angolo sinistro
FITBOX/B 120x80 Left-hand corner
Coin gauche
Ecke links

Angolo destro
FITBOX/B 120x80 Right-hand corner
Coin droit
Ecke rechts

FITBOX
249-120-0 9
Angolo sinistro
FITBOX/A 140x90 Left-hand corner
Coin gauche
Ecke links

Angolo destro
FITBOX/A 140x90 Right-hand corner
Coin droit
Ecke rechts

249-120-0
FITBOX 10
Angolo sinistro
FITBOX/B 140x90 Left-hand corner
Coin gauche
Ecke links

Angolo destro
FITBOX/B 140x90 Right-hand corner
Coin droit
Ecke rechts

FITBOX
249-120-0 11
FITBOX ANGOLO DESTRO SU MISURA - Scheda rilievo piatto doccia esterno al pavimento
MADE TO MEASURE RIGHT-HAND CORNER FITBOX - Specifications for external floor shower tray
FITBOX ANGLE DROIT SUR MESURE - Fiche relève plateau de douche extérieur au sol
FITBOX RECHTE ECKE NACH MASS - Abmessungen aufliegende Duschwanne

Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)


Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

A B

L _________ (mm)
Modello A
P _________ (mm)
Model
Modèle
Modell B
S _________ (mm)

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
249-120-0
FITBOX 12
FITBOX ANGOLO SINISTRO SU MISURA - Scheda rilievo piatto doccia esterno al pavimento
MADE TO MEASURE LEFT-HAND CORNER FITBOX - Specifications for external floor shower tray
FITBOX ANGLE GAUCHE SUR MESURE - Fiche relève douche extérieure au sol
FITBOX LINKE ECKE NACH MASS - Abmessungen aufliegende Duschwanne

Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)


Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

A B

L _________ (mm)
Modello A
P _________ (mm)
Model
Modèle
Modell B
S _________ (mm)

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
FITBOX
249-120-0 13
FITBOX ANGOLO DESTRO SU MISURA - Scheda rilievo piatto doccia a filo pavimento
MADE TO MEASURE RIGHT-HAND CORNER FITBOX - Specifications for flat floor shower tray
FITBOX ANGLE DROIT SUR MESURE - Fiche relève plateau douche avec fil sol
FITBOX RECHTE ECKE NACH MASS - Abmessungen bodengleiche Duschwanne

Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)


Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

A B

L _________ (mm) Modello A


Model
Modèle
P _________ (mm) Modell B

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
249-120-0
FITBOX 14
FITBOX ANGOLO SINISTRO SU MISURA - Scheda rilievo piatto doccia a filo pavimento
MADE TO MEASURE LEFT-HAND CORNER FITBOX - Specifications for flat floor shower tray
FITBOX ANGLE GAUCHE SUR MISURE - Fiche relève plateau douche avec fil sol
FITBOX LINKE ECKE NACH MASS - Abmessungen bodengleiche Duschwanne

Muri finiti (piastrelle, resina*, marmo)


Finished walls (tiling, resin*, marble)
Murs finis (plaques, résine*, marbre)
Fertige Wände (Fliesen, Kunstharz*, Marmor)

A B

L _________ (mm) Modello A


Model
Modèle
P _________ (mm) Modell B

* Utilizzare resine specifiche per bagno turco - * Use special resins for steam bath
* Utiliser résine spéciale pour bain turc - * Verwenden Sie spezielle Harze für das Hamam
FITBOX
249-120-0 15
IT Qualora non siano state effettuate o rispettate le indicazioni riportate nella presente sche-
da di preinstallazione, Effegibi non autorizza l’installazione e non si ritiene responsabile
per un eventuale errato funzionamento del prodotto e per danni che il prodotto stesso
potrebbe subire o arrecare a cose o persone.

EN In case all the requirements reported in the present pre installation file are not properly
implemented and followed, Effegibi does not allow the installation and does not retain
itself responsible for any possible malfunctioning of the product and for any damages the
product itself may be subjected to or may cause to things or people.

FR Au casoù les démarchesindiquéesdans la fiche de pré installation n’ont pas étésuivies, Ef-
fegibi n’autorise pas l’installation et déclinetouteresponsabilité en cas d’un possible mau-
vaisfonctionnement de l’appareilainsique pour les potentielsdégâtscausés au généra-
teurmême, ainsique aux personnes et aux biens.

DE Falls die HinweisedieserMontaganleitungnicht in Betrachtgezogenwurden, wird die In-


stallation von Effegibi nichtgenehmigt und Effegibi lehntjedeVerantwortungabwenn das
Gerätnichtfunktioniertoder falls esSchäden an PersonenoderSachenverursacht.

249-120-0
FITBOX 16
Via Gallo, 769 - 47522 Borello di Cesena (FC) Italy
tel. +39 0547 372881
fax +39 0547 372924
e-mail: info@effegibi.it
www.effegibi.it MAPT000090 REV. 00

Vous aimerez peut-être aussi