Vous êtes sur la page 1sur 18

Catalogo Generale Persiane e Scuretti

Catalogue général Persiennes et Volets - Catálogo general Persianas y Contraventanas - Katalog Klappläden und Fensterblenden
Sommario
Sommaire - Sumario

2 Le Sedi nel Mondo


Sites dans le Monde - Sedes en el Mundo - Sitze Weltweit

4 La Saldatura
La soudure - La saldadura - Das Scheißen

6 L’impianto di verniciatura
L’atelier de laquage - Instalación para el barnizado - Pulverbeschichtungsanlage

8 I Colori
Teintes - Colores - Die Farben

10 Persiana Orientabile
Persienne Orientable - Persiana Orientable - Regulierbarer Fensterladen

12 Persiana ad Ovaline Fisse


Persienne avec lamelles Ovales Fixes - Persiana con Láminas Fijas - Fensterladen mit fixen ovalförmigen Lamellen

14 Persiana Storica
Persienne Historique - Persiana Histórica - Fensterladen nach historischer Art

16 Scuro a Doghe e Scandole


Volet à Lattes Verticales à l’extérieur et Horizontales à l’Intérieur - Contraventana con Duelas Verticales y Horizontale
Fensterblende mit horizontalen und vertikalen Dauben

Scuro a Doghe Verticali


18 Volet à Lattes Verticales - Contraventana con Duelas Verticales - Fensterblende mit vertikalen Dauben

Scuro a Doghe Verticali


20 Volet à Lattes Verticales - Contraventana con Duelas Verticales - Fensterblende mit vertikalen Dauben

Scuro Rustico
22 Volet Rustique - Contraventana Rústica - Fensterblende Rustikal

Scuro con Pannelli Diamantati


24 Volet avec Panneaux Moulurés - Contraventana con Paneles Almohadillados - Fensterblende mit profilierten Paneelen

Scuro con Pannelli Diamantati e Lamelle Orientabili


26 Volet avec Panneaux Moulurés et Lamelles Orientables - Contraventana con Paneles Almohadillados y Laminas Orientables
Fensterblende mit profilierten Paneelen und regulierbaren Lamellen

Scuretto a Doghe Verticali da 25 mm


28 Volet à Lattes Verticales de 25 mm - Contraventana con Duelas Verticales de 25 mms - Fensterladen mit vertikalen Dauben 25 mm

Scuretto a Doghe Verticali da 25 mm


30 Volet à Lattes Verticales de 25 mm - Contraventana con Duelas Verticales de 25 mms - Fensterladen mit vertikalen Dauben 25 mm
Francia: Obernai Spagna: Valencia Romania: Bacau Cina: Tianjin

Uniform: 10 Sedi nel Mondo, la Forza di un Gruppo leader nel Settore.


Uniform: 10 Sites dans le Monde, la Force d’un Groupe leader dans le Secteur. Uniform: 10 Sedes en el Mundo, la Fuerza de un Grupo leader en el Sector.
Uniform, 10 Sitze Weltweit. Die Kraft einer führenden Unternehmensgruppe auf dem Gebiet

Le progrès c’est la recherche Progreso es explorar siempre Fortschritt ist ständige


Le Sedi nel Mondo I
Progresso è esplorare sempre
nuove soluzioni.
F
perpétuelle de nouvelles solutions. E nuevas soluciones. D
Weiterentwicklung
Sites dans le Monde Con questa filosofia, Uniform amplia il proprio
raggio di interesse dai
Avec cette philosophie, Uniform élargit sa propre
activité de systèmes pour portes et fenêtres en
Guiada por esta filosofía, Uniform amplía su
propia esfera de interés, de los sistemas para
Mit dieser Philosophie erweitert Uniform das
eigene Interesse von Holz-Aluminium-Systemen,
sistemi per serramenti in legno-alluminio, per i bois-aluminium pour laquelle elle est leader en cerramientos en madera aluminio, en los wobei es ein führendes Unternehmen in Europa ist,
Sedes en el Mundo quali è leader in Europa,alla realizzazione di
persiane e scuretti in alluminio, interamente
Europe, à la réalisation de persiennes et volets en
aluminium au sein même de son entreprise. Une
cuales es leader europeo, llegando a la
realización de persianas y contraventanas,
auf die Fertigung von Fensterläden und
Fensterblenden in Aluminium, die komplett in den

Sitze Weltweit prodotte negli stabilimenti Uniform. Una nuova


linea che si avvale di un ciclo produttivo
nouvelle ligne de produits qui ont été avalisés d’un
cycle de production certifié. Uniform peut assurer
integralmente realizadas en sus
establecimientos. Esta nueva línea de
Werken der Fa. Uniform hergestellt werden. Eine
neue Linie dessen Produktionszyklus zertifiziert ist.
certificato. Uniform può inoltre garantire una une distribution étendue en Italie et à l’étranger, productos cuenta con un ciclo de producción Außerdem kann Uniform dank der ausländischen
capillare distribuzione estera, grazie alle sedi grâce aux agences et bureaux de représentation patentado. Las sucursales y las agencias Niederlassungen und Vertretungen ein
estere e uffici di rappresentanza europei. en Europe. europeas de Uniform aseguran la distribucción engmaschiges Vertriebsnetz im Ausland
capilar en Italia y en el exterior. garantieren.
Uniform dispone di: UNIFORM dispose de:
• un magazzino computerizzato che contiene • un hall de stockage automatisé, avec plus de UNIFORM dispone de: UNIFORM verfügt über:
oltre 1.500 piani di stoccaggio profili 1.500 emplacements de stockage profils • almacén computerizado que incluye más de • ein EDV verwaltetes Lager mit über 1.500
• un impianto di verniciatura a polveri con • un atelier de laquage à poudre avec cabines 1.500 niveles de estocaje para los perfiles Profilregalen
doppie cabine dotate di un sistema di cambio doubles, équipées d’un système de changement • planta de barnizado al polvo con cámaras • einer Pulverbeschichtungsanlage mit zwei
rapido colore rapide de couleur dobles provistas de sistema para el cambio Kammern ausgestattet mit einem System, der
• officine per la produzione di telai saldati e • atelier de production de cadres soudés et rápido del color einen schnellen Farbwechsel ermöglicht
con fissaggio meccanico cadres avec assemblage mécanique • sección para la producción de marcos • Produktionsstätten zur Herstellung von
• linee di produzione per facciate in legno • ligne de production pour façades en bois soldados y a fijación mecánica geschweißten und mechanisch verbundenen
alluminio e pareti divisorie aluminium et cloisons intérieures • línea de producción para fachadas en Rahmen
2 • un ampio magazzino di stoccaggio del • un vaste hall de stockage pour carrelets madera aluminio y paredes divisorias • Produktionslinien für die Pfosten-Riegel-
lamellare in Rovere e Larice lamellés collés en chêne. • un amplio almacén para el estocaje de la Konstruktion in Holz Aluminium und Trennwände
madera laminada de roble. • ein großes Lager für lamellierte Eiche.
indéformables et ¡Persianas con angulos soldados y barnizados:
protégées! sólidas, indeformables, y protegidas!
Volet rustique La tecnología de soldadura totalmente aisladas en el interior.
Volet en aluminium de 45 mm et de 31 mm avec E
angles assemblés mécaniquement et lattes Contraventana con duelas verticales
Contraventanas y persianas en aluminio con
verticales extérieures avec une traverse centrale Contraventana de 45 mms. en aluminio con duelas
angulos soldados. La tecnología de soldadura
de renfort dans la partie intérieure. verticales en ambos lados, totalmente aisladas en
desarrollada por Uniform para realizar marcos de
el interior.
aluminio que se acoplen a la madera se extiende
Volet avec panneaux moulurés ahora a la producción de contraventanas y persianas. La Contraventana rústica
Volet en aluminium de 45 mm avec des angles solidez de la estructura soldada confiere a los Contraventana en aluminio de 45 mms. de 31 mms.
soudés, de 31 mm avec angles assemblés marcos la perfecta indeformabilidad en el tiempo. con esquinas a ensamblaje mecánico, y duelas
mécaniquement, les battants sont mis en valeur verticales exteriores con travesaño central de
par des panneaux moulurés et isolés. El acabado refuerzo en el interior.
Volet avec panneaux moulurés et lamelles Una grande y moderna instalación para el barnizado Contraventana con paneles almohadillados
orientables ubicada en nuestros establecimientos asegura Contraventana de 45 mms. con ángulos soldados y
Volet en aluminium de 45 mm avec des angles calidad del producto y rapidez en el servicio. El sello de 31 mms. con esquinas a ensamblaje mecánico,
soudés, de 31 mm avec angles assemblés europeo Qualicoat junto con el tratamiento previo las hojas embellecidas por paneles aislados
mécaniquement, les battants sont réalisés avec exento de cromo, garantizan óptima duración en el almohadillados.
des panneaux moulurés isolés et lamelles tiempo. Además de los tradicionales colores RAL,
orientables à goutte de 55 mm. Uniform ha inserido una amplia gama de colores Contraventana con paneles almohadillados y
mate que confieren a los perfiles el efecto de la laminas orientables
madera lacada. Contraventana de 45 mms. con ángulos soldados y
Les typologies réalisables en de 31 mms. con esquinas a ensamblaje mecánico,
épaisseur 25 mm Las tipologías realizables con en aluminio con ángulos soldados; las hojas están
Volet à lattes verticales espesor de 45 mms y 31 mms. realizadas
Volet en aluminium de 25 mm, avec des lattes con paneles almohadillados aislados y láminas
autoportantes ventilées à l’intérieur. Persiana Histórica orientables de 55 mms.
La largeur des battants se compose des profils Persiana de 45 mms. en aluminio, con ángulos
soldados y láminas romboidales de 14 x 35 mms.
disponibles dans les différentes sections.
distanciadas por paso de 40 mms.
Las tipologías realizables con el
espesor 25 mms.
Persiane con angoli saldati e verniciati: Persiennes avec angles Le matériel Persiana orientable Contraventana con duelas verticales
L’aluminium, grâce à sa caractéristique de Persiana de 45 mms. en aluminio con ángulos Contraventana de 25 mms. en aluminio, con duelas
robuste, indeformabili e protette! soudés et laqués: robustes, résistance élevée aux agressions atmosphériques soldados,de 31 mms. de espesor con esquinas a autosustentadoras ventiladas en el interior. La
est le matériel idéal pour la réalisation de volets et ensamblaje mecánico, y láminas orientables de 55 anchura de las hojas se obtiene utilizando perfiles
persiennes. mms. con secciones diferentes.
I
La tecnologia di saldatura F La technologie de soudure L’exposition totale à toutes agressions
Scuri e persiane in alluminio con angoli
Scuro rustico
Volets et persiennes en aluminium avec angles atmosphériques (rayons ultraviolets, la chaleur, le Persiana con láminas fijas ciegas El material
Persiana in alluminio da 45 mm, da 31 mm con froid, le smog, l’humidité, la poussière …) rend en Persiana de 45 mms. en aluminio, con ángulos
saldati. La tecnologia di saldatura sviluppata da soudés. La technologie de soudure développée par El aluminio, gracias a su notable resistencia a los
angoli assemblati meccanicamente e doghe verticali effet les volets plus vulnérables. soldados,de 31 mms. de espesor con esquinas a
Uniform per la realizzazione dei telai da accoppiare al UNIFORM pour la réalisation des cadres en agentes atmosféricos es el material ideal para
esterne con traverso centrale di rinforzo nella parte ensamblaje mecánico, y láminas ciegas de 55 mms.
legno alluminio è ora estesa alla produzione di scuri e aluminium pour le mixte bois-aluminium a été realizar contraventanas y persianas. La total
interna. Respect de l’environnement
persiane. étendue à la production de volets et persiennes. La Persiana con láminas ovaladas fijas exposición a todo agente atmosférico (rayos
La robustezza della struttura saldata consente la Scuro con pannelli diamantati robustesse de la structure soudée permet la parfaite UNIFORM en plus de la certification de qualité ISO distanciadas ultravioletas, calor, frío, smog, humedad, polvo etc.)
perfetta indeformabilità nel tempo dei telai. Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati, da indéformabilité dans le temps des cadres. Le laquage 9001, a obtenu la certification environnementale Persiana de 45 mms. en aluminio, con ángulos vuelve los cerramientos más vulnerables.
La verniciatura dei profili eseguita dopo la saldatura, 31 mm con angoli assemblati meccanicamente, le des profils effectué après la soudure, assure ISO14001. La faible quantité d’énergie nécessaire soldados, de 31 mms., de espesor con esquinas a
assicura angoli completamente protetti dalla vernice e ante sono impreziosite da pannelli diamantati l’obtention d’angles parfaitement protégés par le à la production des profils, la possibilité d’être ensamblaje mecánico, y láminas ovaladas de 10 x
Respeto para el ambiente
migliora l’estetica del prodotto finito. coibentati. laquage et améliore l’esthétique du produit fini. entièrement recyclé, la réutilisation dans le cycle 50 mms. distanciadas por paso de 40 mms. Uniform, además del sello de calidad ISO 9001 ha
de production des chutes d’usinage font de logrado la certficacíon ambiental ISO 14001. La
La finitura Scuro con pannelli diamantati e lamelle La finition l’aluminium le matériel idéal pour le respect de Contraventana con duelas verticales y baja energía para producir los perfiles, la posibilidad
Un grande e moderno impianto di verniciatura orientabili Un important et moderne atelier de laquage réalisé à l’environnement. horizontales de su total reciclaje y la reutilización de las virutas
realizzato all’interno dei nostri stabilimenti è in grado Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati, da l’intérieur de nos établissements est en mesure Contraventana de 45 mms. en aluminio compuesta por en el proceso productivo, vuelve el aluminio en el
di garantire la qualità e la rapidità del servizio. 31 mm con angoli assemblati meccanicamente, le d’assurer la qualité et la rapidité du service. Le label duelas verticales al exterior y, duelas horizontales material ideal para el respeto ambiental.
Il marchio di qualità Qualicoat unito al pretrattamento ante sono realizzate con pannelli diamantati coibentati de qualité Qualicoat associé au pré-traitement sans
esente da cromo garantiscono lunga durata nel e lamelle orientabili a goccia da 55 mm. l’utilisation du chrome, assurent une longue durée
tempo.
Oltre tradizionali colori RAL, Uniform ha messo a Le tipologie realizzabili con lo
dans le temps.
En plus des coloris traditionnels RAL, UNIFORM a
Beschichtete Fensterladen mit geschweißten Ecken: widerstandsfähig,
punto un’ampia gamma di colori opachi, che dona ai
profili l’aspetto del legno laccato.
spessore 25 mm mis au point une vaste gamme de coloris mats, qui
donne aux profils l’aspect du bois vernis.
unverformbar und geschützt!
Scuretto a doghe verticali
Sono disponibili inoltre le finiture decorato legno in Scuretto in alluminio da 25 mm, con doghe auto Par ailleurs, il existe la finition en teinte bois dans gesickten Ecken und regulierbaren Fensterblende mit profilierten Paneelen und
diverse essenze. différentes essences. D Die Technik des Schweißens tropfenförmigen Lamellen 55mm. regulierbaren Lamellen
portanti ventilate all’interno.
La larghezza delle ante viene composta utilizzando Fensterläden und Fensterblenden in Aluminium Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45mm mit
Le tipologie realizzabili con lo profili disponibili in diverse sezioni. Les typologies réalisables en mit geschweißten Ecken. Die Technik des Fensterladen mit fixen blinden Lamellen geschweißten Ecken, mit Stärke 31mm mit
spessore 45 mm e 31 mm épaisseur 45 mm et 31 mm Schweißens, die durch Uniform zur Fertigung von Fensterladen in Aluminium mit Stärke 45mm mit gesickten Ecken; die Flügel sind mit profilierten
Il materiale Rahmen für Holz-Aluminium-Systeme entwickelt geschweißten Ecken, mit Stärke 31mm mit und isolierten Paneelen und regulierbaren
Persiana Storica Persienne historique wurde, ist nun auf die Fertigung von Fensterläden und gesickten Ecken und blinden tropfenförmigen
Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati e Persienne en aluminium de 45 mm avec angles soudés tropfenförmigen Lamellen 55mm gefertigt.
L’alluminio, grazie alla sua caratteristica di elevata Fensterblenden erweitert worden. Lamellen 55mm.
lamelle romboidali da 14 x 35mm. Distanziate passo resistenza agli agenti atmosferici è il materiale ideale et lamelles rhomboïdales de 14 x 35 mm distancées de Die Widerstandsfähigkeit der verschweißten Struktur Die Typen mit Stärke 25mm
40 mm. per la realizzazione di scuri e persiane. 40 mm. ermöglicht eine zeitlich unbegrenzte perfekte Fensterladen mit fixen ovalförmigen Lamellen
La completa esposizione a tutti gli agenti atmosferici Fensterladen mit vertikalen Dauben
Unverformbarkeit der Rahmen. Die Beschichtung der Fensterladen in Aluminium mit Stärke 45mm mit
Persiana Orientabile (raggi ultravioletti, caldo, freddo, smog, umidità, Persienne orientable Fensterblende in Aluminium 25mm, mit selbst
Profile nach dem Schweißen garantiert Ecken, die geschweißten Ecken, mit Stärke 31mm mit
Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati, da polvere etc.) li rende infatti i serramenti più vulnerabili. Persienne en aluminium de 45 mm avec angles soudés, tragenden Dauben von innen belüftet.
durch die Lackierung vollkommen geschützt sind und gesickten Ecken und ovale fixe Lamellen
31 mm con angoli assemblati meccanicamente e de 31 mm avec angles assemblés mécaniquement et Die Breite der Flügel wird zusammengesetzt durch
verbessert die Ästhetik des Endproduktes. 10x50mm. Distanzierter Schritt über 40mm.
lamelle orientabili a goccia da 55 mm Rispetto dell’ambiente lamelles orientables à goutte de 55 mm. die Nutzung verfügbarer Profile in verschiedenen
Schnitten.
Persiana con Lamelle fisse cieche Uniform oltre alla certificazione di qualità ISO 9001, Die Oberfläche Fensterblende mit horizontalen und
Persienne avec lamelles fixes juxtaposées vertikalen Dauben
Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati, da ha conseguito la certificazione ambientale ISO Persienne en aluminium de 45 mm avec angles soudés, Eine große und moderne Beschichtungsanlage in
Fensterblende in Aluminium 45mm mit vertikalen
Das Material
31 mm con angoli assemblati meccanicamente e 14001. de 31 mm avec angles assemblés mécaniquement et unserem Werk garantiert die Qualität und Dank seiner hohen Widerstandsfähigkeit
La bassa energia necessaria per la produzione dei Dauben, die mit horizontalen Dauben kombiniert
lamelle cieche a goccia da 55 mm lamelles à goutte de 55 mm. Schnelligkeit des Services. gegenüber Umwelteinflüssen, ist das Aluminium
profili, la possibilità di essere interamente riciclato, il werden, innen komplett gedämmt.
Die Qualitätsmarke Qualicoat und die der ideale Werkstoff zur Fertigung von
Persiana con Ovaline fisse distanziate riutilizzo nel ciclo produttivo degli sfridi di lavorazione Persienne avec lamelles ovales fixes espacées Vorbehandlung ohne Chrom garantieren Fensterblende mit vertikalen Dauben Fensterläden und Fensterblenden.
Persiana in alluminio da 45 mm con angoli saldati, da rende l’alluminio il materiale ideale per il rispetto Persienne en aluminium de 45 mm avec angles soudés, langfristige Haltbarkeit. Fensterblende in Aluminium 45mm mit vertikalen Da diese vollkommen den Umwelteinflüssen (UV-
31 mm con angoli assemblati meccanicamente e dell’ambiente. de 31 mm avec angles assemblés mécaniquement et Außer den traditionellen RAL-Farben, verfügt Dauben auf beiden Seiten, innen komplett Einstrahlung, Wärme, Kälte, Smog, Feuchtigkeit,
lamelle ovaline fisse da 10x50mm. Distanziate passo lamelles ovales fixes de 10x50mm espacées de 40 Uniform über ein breites Programm von matten gedämmt. Staub etc.) ausgesetzt sind, sind sie am
40 mm. mm. Farben, die den Profilen das Aussehen von empfindlichsten.
lackiertem Holz verleihen. Außerdem sind Fensterblende rustikal
Scuro a doghe e scandole verschiedene Holzdekor-Farben verfügbar. Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45mm mit Umweltschutz
Volet à lattes verticales à l’extérieur et
Scuro in alluminio da 45 mm, con doghe verticali geschweißten Ecken, mit Stärke 31mm mit
horizontales à l’intérieur Neben dem Zertifikat ISO9001 hat Uniform auch
abbinate a “scandole” orizzontali, totalmente
Volet en aluminium de 45 mm, avec lattes verticales à Die Typen mit Stärke 45mm und 31mm gesickten Ecken und vertikalen Dauben auf der das Zertifikat für Umweltschutz ISO 14001
coibentate all’interno. Außenseite und zentralem Kämpfer zur
l’extérieur associées à des lattes horizontales à Fensterladen nach historischer Art erlangt.
Scuro a doghe verticali l’intérieur, entièrement isolées. Fensterladen in Aluminium 45mm mit Verstärkung auf der Innenseite. Der niedrige Energieverbrauch zur Fertigung von
Scuro in alluminio da 45 mm, con doghe verticali da geschweißten Ecken und rautenförmigen Lamellen Profilen, die Möglichkeit der Wiederverwendung,
Volet à lattes verticales 14x35mm. Distanzierter Schritt über 40mm. Fensterblende mit profilierten Paneelen die Wiederverwertung der Verschnitte machen aus
entrambi i lati, totalmente coibentate all’interno. Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45mm mit
Volet en aluminium de 45 mm, avec lattes verticales Aluminium den idealen Werkstoff im Respekt für
sur les deux cotés, entièrement isolées à l’intérieur. Regulierbarer Fensterladen geschweißten, mit Stärke 31mm mit gesickten den Umweltschutz.
Ecken; die Flügel sind mit profilierten und isolierten
4 Fensterladen in Aluminium mit Stärke 45mm mit
geschweißten Ecken, mit Stärke 31mm mit Paneelen ausgestattet.
L’impianto di verniciatura I
L’impianto di verniciatura F L’atelier de laquage
L’impianto di verniciatura a polveri è stato progettato per verniciare in L’atelier de laquage à poudres a été prévu pour laquer en automatique
L’atelier de laquage automatico barre e telai con dimensione massima 2,5mt x 6,0mt.
Il pretrattamento viene eseguito in vasche con un sistema esente da cromo,
des barres et des cadres avec une dimension maximale de 2,5 m x 6,0 m.
Le prétraitement est effectué dans des vasques avec un système spécifique
che garantisce una durata superiore ai sistemi tradizionali. L’impianto è sans utilisation de chrome, qui garantit une durée supérieure par rapport
Instalación para el barnizado dotato di doppia cabina con cambio colore rapido per garantire la massima aux systèmes traditionnels.
flessibilità di servizio. L’atelier est équipé de double cabine avec changement rapide de couleur
Pulverbeschichtungsanlage pour garantir un maximum de souplesse d’exercice.

E Instalación para el barnizado D Pulverbeschichtungsanlage


La planta para barnizar en polvo ha sido estudiada para pintar en Es handelt sich um eine Horizontal-Beschichtungsanlage, welche für
automático barras y marcos con dimensiones máximas mts 2,5 x mts 6,0. maximale Größen von 2,5mx6,0m ausgelegt ist. Die Vorbehandlung erfolgt
El tratamiento previo se lleva a cabo en tinas equipadas con un sistema in Becken nach einem System ohne Chrom. Dadurch erhält man eine
exento de cromo, y asegura una duración superior a los sistemas wesentlich resistentere Oberfläche als mit traditionellen Systemen.
tradicionales. Die Anlage verfügt über zwei Beschichtungskammern und einer Technik, die
6 La doble cabina con cambio de color rápido garantiza la maxima flexibilidad einen extrem schnellen Farbwechsel zulässt.
de servicio.
Grigio Verde Marrone Rosso Bianco
Gris - Gris - Grau Vert - Verde - Grün Marron - Marron - Braun Rouge - Rojo - Rot Blanc - Blanco - Weiß
Linea Brunnelleschi

DRT1 Castagno DRM1 Mogano DRN1 Noce DRRV Noce verde DRC3 Ciliegio DRC1 Ciliegio canadese DRD1 Douglas DRP1 Pino
Chåtaignier - Castaño - Kastanienbau Acajou - Caoba - Mahagoni Noyer - Nogal - Nussbau Noyer vert - Nogal verde - Nussbau Grün Cerisier - Cerezo - Kirschbaum Cerisier canadien - Cerezo Canadiense -
Kanadischer Kirschbaum
Pin - Pino - Kiefer
Decorato Legno
Teinte bois - Acabado madera - Holzdekor

A1 Argento B15 Bronzo chiaro B20 Bronzo scuro E24 Elettrocolore marrone E28 Elettrocolore marrone scuro
Satiné incolore - Plata - Natur eloxiert Bronze claire - Bronce claro - Hellbronze Bronze foncé - Bronce oscuro - Dunkelbronze Electrocoleur brun - Electrocolor marrón -
Elektrofärbung braun
Electrocoleur brun foncé - Electrocolor marrón oscuro -
Elektrofärbung Dunkelbraun Ossidati
Anodisés - Oxidados - Eloxal

S400 Grigio S500 Verde S100 Nero S700 Blu


Gris - Gris - Grau Vert - Verde - Grün Noir - Negro - Schwarz Bleu - Azul - Blau
Sablé

I Colori Colores I Trattamenti di verniciatura Standard Opachi Metallizzati


La verniciatura viene eseguita a polvere poliestere termoindurente con
temperatura 180°C. L’impianto ha ottenuto la certificazione del marchio di Codice RAL Brillantezza Codice RAL Brillantezza Codice RAL Brillantezza Codice RAL Brillantezza
Teintes Die Farben qualità QUALICOAT. Code RAL
Codigo RAL
Brillantage
Brillo
Code RAL
Codigo RAL
Brillantage
Brillo
Code RAL
Codigo RAL
Brillantage
Brillo
Code RAL
Codigo RAL
Brillantage
Brillo
Traitements de laquage Code RAL Glanzgrad Code RAL Glanzgrad Code RAL Glanzgrad Code RAL Glanzgrad
F RAL 1013 OP RAL 9006 OP
Le laquage est effectué par poudrage électrostatiques RAL 1001 SL RAL 7040 LU
RAL 1013 SL RAL 8001 LU RAL 3003 OP RAL 9007 OP
thermoendurcissants à la température de 180°C. L’atelier a obtenu le label RAL 3005 OP
06 de qualité QUALICOAT. RAL 1015 LU RAL 8003 LU RAL 5010 OP
06

20 RAL 3003 LU RAL 8007 LU RAL 5011 OP


RAL 3004 SL RAL 8011 LU RAL 5014 OP
20

ella
Carltori
Nuova
RAL 3005 LU RAL 8014 LU RAL 5024 OP
Co
Cartella Colori
con effetto laccato opaco
E Tratamientos de barnizado RAL 6005 OP
RAL 5010 LU RAL 8016 LU
be- RAL 6009 OP
lfar rte Neue Rahlfarbe- El barnizado se obitiene con polvo poliester termofraguante a RAL 5013 LU RAL 8017 SL
RahsterKa MusterKarte RAL 6011 OP
Mu
mit lackiertem matteffekt temperatura de 180 C°. La instalación ha conseguido la certificación del RAL 5014 LU RAL 8019 LU RAL 6019 OP
sello de calidad QUALICOAT.
a de RAL 5015 LU RAL 9001 SL RAL 7001 OP
Nueva
Carltores Carta de Colores
con efecto lacado mate
RAL 6005 SL RAL 9005 SL RAL 7012 OP
Co RAL 7016 OP
r D RAL 6009 LU RAL 9010 SL
ncie ris
Nouvelle Nuancier
RAL 7035 OP
Nua Colo des Coloris Pulverbeschichtung RAL 6011 LU RAL 9016 SL
des avec effet laqué mat
RAL 8001 OP
Coleours New Die Pulverbeschichtung erfolgt mit duroplastichem Pulver mit einer RAL 7001 LU RAL 9016W LU RAL 8003 OP
et Colours Sheet RAL 7012 LU RAL BW21 SL RAL 8007 OP
Sh Temperatur von 180°C. Die Anlage hat das Zertifikat der Markenqualität
da rd mat finish
Qualicoat. RAL 7016 SL RAL 8011 OP
Stan

Ral RalOPACO Standard RAL 7021 LU RAL 8014 OP


RAL 8017 OP
RAL 7024 LU RAL 8019 OP
8 RAL 7030 LU RAL 9005 OP
Colori RAL Standard, LU = Lucido SL = Semilucido OP = Opaco RAL 7035 LU RAL 9010 OP
RAL 9016 OP
Persiana Orientabile
Persienne Orientable - Persiana Orientable - Regulierbarer Fensterladen

Persiana in alluminio da 45 mm con angoli Persienne en aluminium de 45 mm avec Persiana de 45 mms. en aluminio con Fensterladen in Aluminium 45mm mit
I F E D
saldati, da 31 mm con angoli assemblati angles soudés, de 31 mm avec angles ángulos soldados, de 31 mms. de geschweißten Ecken, 31mm mit gesickten
meccanicamente, e lamelle orientabili da assemblés mécaniquement et lamelles espesor con esquinas a ensamblaje mecánico Ecken und regulierbaren Lamellen 55mm. Dieser
55mm. Questa persiana con lamella a forma di orientables de 55 mm. Cette persienne avec y láminas orientables de 55 mms., cuya forma Fensterladen mit regulierbaren tropfenförmigen
goccia orientabile consente di dosare in modo des lamelles en forme de gouttes orientables de gota orientable permite arreglar de la mejor Lamellen ermöglicht eine optimale Dosierung des
ottimale la luce e la ventilazione. La regolazione permet de doser d’une façon optimale la
10 nella posizione desiderata, avviene tramite un manera luz y ventilación. Lichteinflusses und eine effiziente Lüftung. Die
lumière et la ventilation. Le réglage dans la
pomello girevole auto bloccante. position voulue est effectué à l’aide d’une El ajuste en la posición deseada se realiza por Regulierung der gewünschten Position erfolgt
poignée pivotante autobloquante. medio de un pómulo giratorio autobloqueante. mittels eines selbst blockierenden Drehschalters.
Persiana ad Ovaline Fisse Distanziate
Persienne avec lamelles Ovales Fixes - Persiana con Láminas Fijas - Fensterladen mit fixen ovalförmigen Lamellen

Persiana in alluminio da 45 mm con angoli Persienne en aluminium de 45 mm, avec Persiana de 45 mms. en aluminio, con Fensterladen in Aluminium 45mm mit
I F E D
saldati, da 31 mm con angoli assemblati angles soudés, de 31 mm avec angles ángulos soldados, de 31 mms. de espesor geschweißten Ecken, 31mm mit gesickten
meccanicamente e lamelle ovaline fisse da assemblés mécaniquement et lamelles ovales con esquinas a ensamblaje mecánico y láminas Ecken und ovale fixe Lamellen 10x50mm.
10x50 mm. Distanziate passo 40 mm. La fixes de 10x50mm espacées de 40 mm. ovaladas de 10 x 50 mms. distanciadas por Distanzierter Schritt über 40mm. Die fix
lamella fissa distanziata a forma di ovalina La lamelle fixe espacée de forme ovale paso de 40 mms. distanzierte ovale abgerundete Lamelle ermöglicht
arrotondata, consente una illuminazione soffusa
12 arrondie, permet un éclairage modéré et une Las láminas fijas distanciadas en forma de óvalo eine gedämpfte Beleuchtung der Räume und eine
degli ambienti e una efficace ventilazione.
Questa persiana è diffusa su tutta la penisola. ventilation efficace. redondeado, permiten un alumbrado difuso y effiziente Lüftung. Dieser Fensterladen ist auf der
una ventilación adecuada en el hogar. gesamten Halbinsel verbreitet.
Persiana Storica
Persienne Historique - Persiana Histórica - Fensterladen nach historischer Art

Persiana in alluminio da 45mm con angoli Persienne en aluminium de 45 mm avec Persiana de 45 mms. en aluminio, con Fensterladen in Aluminium 45mm mit
I F E D
saldati e lamelle romboidali da 14 x 35mm. angles soudés et lamelles rhomboïdales de ángulos soldados, de 31 mms. de geschweißten Ecken und rautenförmigen
Distanziate passo 40mm. Questa persiana 14 x 35 mm distancées de 40 mm. espesor con esquinas a ensamblaje Lamellen 14x35mm. Distanzierter Schritt
è utilizzata nei palazzi storici del centro Italia, ha Cette persienne est utilisée dans les palets mecánico y láminas romboidales de 14 x 35 über 40mm. Dieser Fensterladen wird in den
origine nel XIV secolo. La sua linea rigorosa e historiques du centre de l’Italie, leur origine remonte mms. distanciadas por paso de 40 mms.. Esta historischen Palästen in Mittel-Italien genutzt und
nobile la rende affascinante e immutabile nel au XIV è siècle. La ligne rigoureuse et noble la persiana se encuentra en los palacios hat seinen Ursprung im XIV. Jahrhundert. Die
14 tempo. rendent fascinante et immuable dans le temps. históricos en el centro de Italia y se remonta al strenge und noble Linie macht diesen
siglo XIV; su línea noble y rigurosa le confiere faszinierend und zeitlos unveränderbar.
encanto inalterable en el tiempo.
Scuro a Doghe e Scandole
Volet à Lattes Verticales à l’extérieur et Horizontales à l’Intérieur - Contraventana con Duelas Verticales y Horizontales - Fensterblende mit horizontalen und vertikalen Dauben

Scuro in alluminio da 45 mm, con doghe Volet en aluminium de 45 mm avec lattes Contraventana de 45 mms. en aluminio Fensterblende in Aluminium 45 mm mit
I F E D
verticali abbinate a “scandole” orizzontali, verticales assemblées avec des lattes compuesta por duelas verticales al exterior vertikalen Dauben, die mit horizontalen
totalmente coibentate all’interno. horizontales entièrement isolées à l’intérieur. y, duelas horizontales totalmente aisladas en el Dauben kombiniert werden, innen komplett
Questo scuro tipico della città di Venezia, interior. Esta contraventana, característica de la gedämmt. Diese Fensterblende ist typisch für
mantiene il suo fascino immutato nel tempo, da ciudad de Venecia, sigue encantando en el Venedig, behält seinen unveränderlichen
16 700 anni viene utilizzato nelle ville venete. tiempo y se utiliza desde hace 700 años en las Charme bei, seit 700 Jahren wird diese in den
casas señoriales venecianas. venezianischen Villen eingesetzt.
Scuro a Doghe Verticali
Volet à Lattes Verticales - Contraventana con Duelas Verticales - Fensterblende mit vertikalen Dauben

Scuro in alluminio da 45 mm, con doghe Volet en aluminium de 45 mm, avec lattes Contraventana de 45 mms. en aluminio Fensterblende in Aluminium 45 mm mit
I F E D
verticali da entrambi i lati, totalmente verticales sur les deux côtés entièrement con duelas verticales en ambas caras, vertikalen Dauben auf beiden Seiten, innen
coibentato al suo interno. Nella versione con isolées à l’intérieur. totalmente aislada en el interior. En la versión komplett gedämmt. In der Version mit einer
verniciatura Ral opaco, le doghe in alluminio Dans la version avec laquage RAL en mat, les barnizada RAL mate, las duelas en aluminio matten RAL-Beschichtung, nehmen die Dauben
assumono l’aspetto del legno laccato. La forma lattes en aluminium prennent l’aspect du bois cogen un aspecto semejante a la madera in Aluminium das Aussehen von lackiertem Holz
18 rigorosa ed elegante di questo scuretto è vernis. laqueada. Su forma rigurosa y elegante es muy an. Die strenge und elegante Form dieser
particolarmente usata in tutto il triveneto. apreciada en toda la región véneta. Fensterblende wird besonders im italienischen
Raum der drei Venetien genutzt.
Scuro a Doghe Verticali
Volet à Lattes Verticales - Contraventana con Duelas Verticales - Fensterblende mit vertikalen Dauben

Scuro in alluminio da 45 mm, con doghe verticali da entrambi i lati, Volet en aluminium de 45 mm, avec lattes verticales sur les deux Contraventana de 45 mms. en aluminio con duelas verticales en ambas Fensterblende in Aluminium 45 mm mit vertikalen Dauben auf beiden
I F E D
totalmente coibentato al suo interno. cotés, entièrement isolé à l’intérieur. caras, totalmente aislada en el interior. En la versión decorado madera Seiten, innen komplett gedämmt. In der Version in Eiche nimmt die
Nella versione in Rovere le venature del legno, esaltate dalle doghe verticali, Dans la version en teinte bois chêne les nervures du bois, mis en valeur par Roble, las vetas de la madera, por efecto de las duelas verticales, cogen la Maserung des Holzes, betont durch die vertikalen Dauben, die Schönheit
assumono la bellezza di tavole sapientemente lavorate da un abile falegname. les lattes verticales, permettent de retrouver la beauté du bois travaillé par hermosura de las tablas realizadas por un maestro ebanista. von Tafeln an, die geschickt durch einen gewandten Tischler bearbeitet
La forma rigorosa ed elegante di questo scuretto è particolarmente usata in le menuisier. Su forma rigurosa y elegante es muy apreciada en toda la región véneta. wurden. Die strenge und elegante Form dieser Fensterblende wird
20 tutto il triveneto. besonders im italienischen Raum der drei Venetien genutzt.
Scuro Rustico
Volet Rustique - Contraventana Rústica - Fensterblende Rustikal

Persiana in alluminio da 45 mm, da 31 mm Volet en aluminium de 45 mm, de 31 mm Contraventana de 45 mms., de 31 mms. Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45
I F E D
con angoli assemblati meccanicamente e avec angles assemblés mécaniquement et de espesor con esquinas a ensamblaje mm und 31mm mit gesickten Ecken und
doghe verticali esterne con traverso lattes verticales extérieures avec traverse mecánico y duelas verticales exteriores con vertikalen Dauben auf der Außenseite und
centrale di rinforzo nella parte interna. Questo centrale de renfort dans la partie intérieure. travesaño central de refuerzo en el interior. Esta zentralem Kämpfer zur Verstärkung auf der
scuro dall’aspetto massiccio è molto diffuso nel
contraventana de aspecto macizo es muy Innenseite. Diese Fensterblende mit seinem
veronese, nel mantovano e in generale in tutta
22 l’area padana. difundida en las provincias de Verona, de Mantua massivem Aussehen, ist sehr in Verona, Mantua
y, en general, en toda la zona cruzada por el río und generell in der Poebene verbreitet.
Po.
Scuro con Pannelli Diamantati
Volet avec Panneaux Moulurés - Contraventana con Paneles Almohadillados - Fensterblende mit profilierten Paneelen

Persiana in alluminio da 45 mm con angoli Volet en aluminium de 45 mm avec angles Contraventana en aluminio de 45 mms. con Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45
I F E D
saldati, da 31 mm con angoli assemblati soudés, de 31 mm avec angles assemblés ángulos soldados, de 31 mms. con mm mit geschweißten Ecken und Stärke 31
meccanicamente, le ante sono impreziosite mécaniquement, les battants sont mis en esquinas a ensamblaje mecánico y las mm mit gesickten Ecken; die Flügel sind
da pannelli diamantati coibentati. valeur par des panneaux moulurés et isolés. hojas embellecidas por paneles almohadillados mit profilierten und isolierten Paneelen
L’estetica raffinata ed elegante di questo scuro L’esthétique raffinée et élégante de ce volet lui aislados. La finura estética y la elegancia de ausgestattet. Durch seine elegante und edle
lo rende particolarmente adatto a ville e palazzi permettent de s’adapter particulièrement aux esta contraventana se adáptan especialmente a Ästhetik ist diese Fensterblende besonders für
24 d’epoca. villas et aux palais d’époque. casas señoriales y palacios antiguos. historische Villen und Paläste geeignet.
Scuro con Pannelli Diamantati e Lamelle Orientabili
Volet avec Panneaux Moulurés et Lamelles Orientables - Contraventana con Paneles Almohadillados y Laminas Orientables Fensterblende mit profilierten Paneelen und regulierbaren Lamellen

Persiana in alluminio da 45 mm con angoli Volet en aluminium de 45 mm avec angles Contraventana en aluminio de 45 mms. con Fensterblende in Aluminium mit Stärke 45 mm mit
I F E D
saldati, da 31 mm con angoli assemblati soudés, de 31 mm avec angles assemblés ángulos soldados, de 31 mms. con esquinas a geschweißten Ecken und Stärke 31 mm mit
meccanicamente, le ante sono realizzate con mécaniquement, les battants sont réalisés avec ensamblaje mecánico; las hojas están gesickten Ecken; die Flügel sind mit profilierten und
pannelli diamantati coibentati e lamelle orientabili des panneaux moulurés isolés et lamelles realizadas con paneles almohadillados aislados y isolierten Paneelen und regulierbaren tropfenförmigen
da 55 mm, le lamelle a forma di goccia orientabile orientables de 55 mm, les lamelles en forme de láminas orientables de 55 mms. cuya forma de gota Lamellen 55mm gefertigt; die regulierbaren tropfenförmige
consentono di dosare in modo ottimale la luce e la gouttes orientables permettent de doser d’une façon permite arreglar de la mejor manera luz y Lamellen ermöglichen die Beleuchtung und die Lüftung
26 ventilazione. La regolazione nella posizione optimale la lumière et la ventilation. Le réglage dans ventilación. optimal zu dosieren. Die Regulierung der gewünschten
desiderata, avviene tramite un pomello girevole la position voulue est effectué à l’aide d’une poignée El ajuste en la posición deseada se realiza por Position erfolgt mittels eines selbst blockierenden
auto bloccante. pivotante autobloquante. medio de un pómulo giratorio autobloqueante. Drehschalters.
Scuretto a Doghe Verticali da 25 mm apertura alla “Padovana”
Volet à Lattes Verticales de 25 mm - Contraventana con Duelas Verticales de 25 mms - Fensterladen mit vertikalen Dauben 25mm, “Padua”

Scuretto in alluminio da 25 mm con angoli Volet en aluminium de 25 mm avec angles Contraventana de 25 mms. en aluminio Fensterblende in Aluminium 25 mm mit
I F E D
assemblati, con doghe auto portanti assemblés mécaniquement, avec lattes con ángulos ensamblados gesickten Ecken, mit selbst tragenden
ventilate all’interno. autoportantes ventilées à l’intérieur. mecanicamente, con duelas autosustentadoras Dauben von innen belüftet. Die Breite der
La larghezza delle ante viene composta La largeur des battants se compose des profils ventiladas en el interior. La anchura de las Flügel wird zusammengesetzt durch die
utilizzando profili disponibili in diverse sezioni. disponibles dans les différentes sections. hojas se realiza utilizando perfiles con Nutzung verfügbarer Profile in verschiedenen
28 L’apertura, nella versione alla padovana, L’ouverture en accordéon prévoit de rabattre les secciones diferentes. La apertura a la Schnitten. Die Öffnung nach “Paduanischer”
prevede il ripiegamento delle ante all’esterno. battants à l’extérieur d’une niche du montant “Paduana” prevé la replegadura de las hojas al Art sieht die Faltung der Flügel nach außen
extérieur de la fenêtre. exterior. vor.
Scuretto a Doghe Verticali da 25 mm apertura alla “Vicentina”
Volet à Lattes Verticales de 25 mm - Contraventana con Duelas Verticales de 25 mms - Fensterladen mit vertikalen Dauben 25mm, “Vicenza”

Scuretto in alluminio da 25 mm con angoli Volet en aluminium de 25 mm avec angles Contraventana de 25 mms. en aluminio con Fensterblende in Aluminium 25mm mit
I F E D
assemblati, con doghe auto portanti ventilate assemblés mécaniquement avec lattes ángulos ensamblados mecanicamente, con gesickten Ecken, mit selbst tragenden Dauben
all’interno. La larghezza delle ante viene composta autoportantes ventilées à l’intérieur. La largeur des duelas autosustentadoras ventiladas en el interior. von innen belüftet. Die Breite der Flügel wird
utilizzando profili disponibili in diverse sezioni. battants se compose des profils disponibles dans les La anchura de las hojas se realiza utilizando zusammengesetzt durch die Nutzung verfügbarer
L’apertura alla “vicentina” prevede il ripiegamento différentes sections. L’ouverture en accordéon perfiles con secciones diferentes. La apertura a la Profile in verschiedenen Schnitten. Die Öffnung nach
delle ante all’interno di una nicchia dello stipite prévoit de rabattre les battants à l’intérieur d’une “Vicentina” prevé la replegadura de las hojas en el „Vicentinischer“ Version sieht die Faltung der Flügel
30 esterno, tale da renderle nascoste in posizione niche du montant extérieur de la fenêtre qui permet interior de un nicho de la jamba externa, de forma nach innen in eine Nische des externen Pfostens
aperta. ainsi de les cacher en position ouverte. que queden ocultadas en posición abierta. vor, so dass diese bei Öffnung versteckt sind.
Sedi Estere

ESPANA

FRANCE

ROMANIA

CHINA

Rappresentanze Estere
ÖSTERREICH

DEUTSCHLAND

SLOVENIJA

CESKO A SLOVENSKO

PORTUGAL

Realizzazione: Centro Grafico G&G-VR


©ad-group.it
edizione 04/2006
100-016
AZIENDA CON SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO DA DNV
UNI EN ISO 9001:2000
UNI EN ISO 14001:2004

UNIFORM S.p.A. - Via dell’Agricoltura, 36 - 37046 Minerbe (Verona) - Tel. (+39) 0442 669 669 r.a. - Fax (+39) 0442 641 690 - uniform@uniform.it - www.uniform.it

Vous aimerez peut-être aussi