Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Gamme Double Et Triple Vitrage
Gamme Double Et Triple Vitrage
com, le site
de Saint-Gobain Glass pour découvrir
le vitrage et les fenêtres.
Conçu pour faciliter la sélection
des produits, le portail d’information
de Saint-Gobain Glass permet de tout comprendre
avant de choisir sa fenêtre et son vitrage.
MEMENTO
MEMENTO
MEMENTO
Introduction - Environnement
8 u Sommaire
13 u Liste alphabétique des produits
17 u Le verre de l’habitat durable
25 u La démarche HQE
44 u Construire des façades avec le verre
46 u Aménager et décorer avec le verre
94 u SGG BIOCLEAN
11 Sommaire
100 u SGG VISION-LITE
SGG TIMELESS
17 u Le verre de l’habitat durable
25 u La démarche HQE
25 Saint-Gobain Glass Design
SGG DECOLAQUE
62 u
68 u
SGG COOL-LITE
SGG ANTELIO
26 Saint-Gobain Glass Multifonction
23
164 u SGG COOL-LITE SKN 165 BIOCLEAN
Saint-Gobain Glass Sécurité
165 u SGG STADIP PROTECT PLANITHERM
8 • Sommaire Sommaire • 9
11 11
Sommaire Sommaire
166 u SGG STADIP SILENCE COOL-LITE XTREME 60/28 268 u Le verre et le rayonnement solaire
SGG STADIP SILENCE COOL-LITE XTREME 60/28 273 u Le verre et l’isolation thermique
167 u
BIOCLEAN 277 u Le verre et l’isolation acoustique
167 u SGG STADIP PROTECT SP510 PLANITHERM
282 u Le verre et la résistance aux impacts
SGG STADIP PROTECT SP510 COOL-LITE
168 u 284 u Le verre et la protection incendie
XTREME 60/28
286 u Le verre et les émissions de COV
SGG STADIP SILENCE SP510 COOL-LITE
168 u Le verre pour décorer ou aménager
XTREME 60/28 288 u
(dont façonnage des joints)
169 u TVI : SGG PLANITHERM LUX BIOCLEAN
296 u Vitrage de sécurité trempé
169 u SGG STADIP SILENCE PLANISTAR SUN
43
Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies
179 u Mise en œuvre
vitrées
187 u Bien choisir les vitrages d’une véranda 346 u Pose des vitrages en feuillure
Bien choisir les vitrages pour aménager les espaces 352 u Calage
195 u
de vie et de travail
356 u Étanchéité vitrage-châssis
203 u Bien choisir les vitrages des vitrines
358 u Vitrages isolants
211 u Performances des vitrages
362 u Simples vitrages
364 u Stockage
4 Informations techniques 366 u Entretien
10 • Sommaire Sommaire • 11
11 11
Sommaire Liste alphabétique
des produits
383 u Sécurité S GG ANTELIO
68
Gamme de verres à couche de contrôle solaire
394 u Incendie
400 u Marquage CE S GG BIOCLEAN
94
403 u Bibliographie normative Verre autonettoyant
S GG COOL-LITE
62
5 Saint-Gobain Glass
et les transformateurs de produits verriers
Gamme de verres à couche de contrôle solaire
S GG DECO STADIP
148
414 u Saint-Gobain Verre laqué ou miroir feuilletés
416 u Saint-Gobain Glass S GG DECOLAQUE
144
419 u Saint-Gobain Glass France Verre laqué haute durabilité
420 u Les filiales de transformation Glassolutions S GG DECORGLASS
130
422 u Le réseau Climalit Partners Verre imprimé
S GG DIAMANT
S GG MASTERGLASS
428 u Glossaire 124
Verre imprimé architectural
436 u Adresses
S GG MIRALITE REVOLUTION
440 u Index 152
Miroir innovant par sa pureté exceptionnelle
S GG MIRASTAR
110
Verre chromé
S GG PARSOL
108
Verre float teinté
S GG PARSOL ULTRA GRIS
118
Verre float fortement teinté
S GG PICTO
156
Verre anti-éblouissement pour l’encadrement
S GG PLANICLEAR
106
Verre float clair
Efficacité énergétique
Confort et bien-être
Préservation
de l’environnement
Fabrication française
Maison particulière
16 • Sommaire Sommaire • 17
12 12
Le verre de l’habitat durable Le verre de l’habitat durable
L’efficacité énergétique optimale grâce aux verres L’innovation et la technologie au service
à couche Saint-Gobain du confort et du bien-être
Saint-Gobain est le leader mondial des verres à couche avec lesquels sont fabriqués L’innovation technologique de Saint-Gobain est à la source de la performance de ses
les vitrages isolants. Cette innovation apparue dans les années 80 a révolutionné vitrages ; elle est reconnue dans tous les secteurs de son activité, dans le monde entier.
le vitrage isolant en augmentant son efficacité thermique.
Se protéger du froid
Comment ça marche ?
Les doubles vitrages
Une mince couche transparente Saint-Gobain sont
d’atomes d’argent est déposée sur doublement efficaces : ils
un des deux verres du double vitrage réduisent les pertes de
ou sur deux des trois verres du triple chaleur vers l’extérieur et
vitrage. Bouclier thermique invisible, convertissent le rayonnement solaire en
cette couche retient la chaleur à énergie.
l’intérieur du bâtiment et capte la
chaleur du soleil. Comment ça marche ?
Les doubles vitrages à Isolation Une fine couche de matériau
Thermique Renforcée (ITR) sont 3 fois d’origine métallique est déposée sur
plus isolants que ceux de la génération le verre. Elle possède des propriétés
précédente. Leur pouvoir d’isolation de faible émissivité : elle réfléchit le
est 6 fois supérieur à celui d’un simple rayonnement infrarouge de grandes
vitrage et 9 fois supérieur dans le cas L’économie annuelle est d’environ 800 € longueurs d’onde caractéristique de la
d’un triple vitrage. pour une maison de 100 m² située à chaleur du chauffage. Les verres de la
Nancy dans le Nord-Est de la France. gamme SGG PLANITHERM apportent aux
uel impact sur la
Q doubles vitrages la fonction d’Isolation
facture de chauffage ? Quel bilan énergétique ? Thermique Renforcée et réduisent
les déperditions thermiques par
Il est immédiat et facile à calculer Il est largement positif. Un double rayonnement. i Private house, Burgdorf, Allemagne
avec l’application GLASS Compass, vitrage à Isolation Thermique
voir page 177. Renforcée avec le verre à couche e protéger de la chaleur
S
SGG PLANITHERM XN fait économiser
du soleil - Tour First, la tour la plus haute de
en 3 mois l’énergie consommée pour France (231 m), à Paris-La Défense.
sa fabrication. Au bout de 30 ans, Les verres de contrôle
l’économie d’énergie aura été 128 fois solaire Saint-Gobain Comment ça marche ?
supérieure à la dépense. évitent la surchauffe dans
les bâtiments en bloquant, La couche réfléchit les infrarouges du
pour les plus performants, rayonnement solaire vers l’extérieur
omment est-ce
C et limite ainsi les entrées de chaleur
fabriqué ? jusqu’à 80 % de la chaleur du soleil tout
en laissant passer la lumière. solaire tout en gardant un niveau de
Le verre à couche est un produit luminosité tout à fait confortable. Elle
Deux exemples d’utilisation du verre réfléchit les infrarouges thermiques
de haute technologie. La couche de contrôle solaire Saint-Gobain en
est appliquée sur le verre par vers l’intérieur et limite ainsi les
revêtement des façades de deux tours déperditions de chaleur.
bombardement d’atomes d’argent, majestueuses :
dans une enceinte étanche remplie de - Marriot Marquis Hôtel, l’hôtel le SGG PLANISTAR SUN, par exemple, est un
gaz plasma à une pression 1 milliard plus haut du monde (365 m) dans la verre à couche de contrôle solaire et à
de fois plus faible que la pression chaleur de Dubaï ; Isolation Thermique Renforcée de très
atmosphérique. haute performance.
18 • Le verre de l’habitat durable Le verre de l’habitat durable • 19
12 12
Le verre de l’habitat durable Le verre de l’habitat durable
L’innovation et la technologie au service L’innovation et la technologie au service
du confort et du bien-être du confort et du bien-être
Vivre en sécurité Se protéger du bruit Réduire l’entretien Comment ça marche ?
Le verre de sécurité Un niveau sonore Le vitrage SGG BIOCLEAN Le verre est traité pour tirer parti de
SGG STADIP PROTECT de confortable se situe en réduit la fréquence des l’action combinée du soleil et de la
Saint-Gobain protège dessous de 35 dB la nettoyages et les facilite. pluie. Les rayons ultra-violets du soleil
La Joconde au Louvre, journée et 30 dB la nuit. Il permet de maintenir décomposent les saletés déposées sur le
équipe, notamment, la une bonne vision même vitrage et rendent la surface hydrophile.
Un double vitrage Sur cette surface, la pluie ne forme pas
verrière du stade de France, les à isolation acoustique réduit par temps de pluie. Le risque de
pare-brise de motrices de TGV, les condensation sur la face extérieure du de gouttes et entraîne directement les
fortement les nuisances sonores (rue saletés vers le bas.
cockpits et hublots de l’Airbus A380. commerçante, trafic urbain, voie rapide, vitrage isolant disparaît presque
Des tests montrent qu’une boule proximité d’une gare ou d’un aéroport, totalement.
d’acier, pesant cinq fois le poids d’une etc.) et permet d’atteindre ces valeurs
boule de pétanque et lâchée d’une t Museo Universitario de Arte Contemporáneo, Mexico City, Mexique
en divisant le bruit par 4. Architecte : Teodoro González de León
hauteur de 3 mètres, ne traverse pas un
vitrage de type SGG STADIP PROTECT 44.2.
Le vitrage,
un atout majeur
pour l’habitat durable
Avertissement
Ce chapitre apporte uniquement une indication sur l’évaluation des points auxquels les
vitrages de Saint-Gobain Glass pourraient contribuer par rapport à un système de notation
HQE. Elle est conçue comme un guide dans le choix du vitrage approprié par rapport à la
démarche HQE et n’a pas de valeur engageante. L’évaluation d’un projet HQE est influencée
par une variété de facteurs, tels que le type de bâtiment, la configuration de tous les autres
éléments de la construction, la configuration finale du vitrage lui-même, etc. L’évaluation
finale est soumise à la réalisation d’une évaluation HQE selon les méthodes et les procédures
HQE disponibles sur le site du Certivéa. Il est de la responsabilité du maître d’œuvre de
choisir les méthodes d’évaluations environnementales appropriées, afin de s’assurer que
le bâtiment respecte les exigences réglementaires au niveau national, régional ou local.
Les principes gestion et l’organisation du projet ; - le niveau “très performant” pour
- la Qualité Environnementale des 3 cibles au minimum ; Nombre total
Mention
Officialisée début 2005, la certification Bâtiments (QEB) : elle est mesurée - le niveau “performant” pour 4 cibles d’étoiles obtenu
“NF Bâtiments Tertiaires – Démarche à partir d’objectifs à atteindre, sur au minimum ; 1à4 HQE bon
HQE” vise à proposer des ouvrages sains la base de 14 cibles qui définissent - le niveau “de base” pour les autres 5à8 HQE très bon
et confortables, avec des impacts sur le profil “environnemental” d’un cibles. 9 à 11 HQE excellent
l’environnement les mieux maîtrisés et bâtiment donné.
les plus faibles possibles. 12 à 16 HQE exceptionnel
L e “passeport bâtiment
La démarche HQE (Haute Qualité Les 14 cibles durable”
Environnementale) impose de respecter
un référentiel technique qui comporte Les cibles HQE sont au cœur de la Ce passeport, créé en 2011, complète sont passés au crible. Chacun se voit
deux volets : démarche. Ces objectifs, au nombre de la certification “NF Bâtiments Tertiaires attribuer un nombre d’étoiles en
- l e Système de Management de 14, sont déclinés en quatre catégories : – Démarche HQE”. Il repose sur un fonction des niveaux de performance
l’Opération (SMO) : il évalue le éco-construction, éco-gestion, confort classement exprimé en nombre atteints sur les différentes cibles. Le
management mis en place dans la et santé. d’étoiles, permettant de classer le “passeport bâtiment durable” fait la
niveau HQE atteint pour un bâtiment synthèse des notes obtenues et confère
Maîtriser l’impact sur l’environnement extérieur donné. au bâtiment une mention globale qui
Éco-construction Éco-gestion Quatre thèmes (énergie, peut aller de “bon” à “exceptionnel”.
environnement, santé et confort)
Cible n° 1 : R elation du bâtiment avec Cible n° 4 : Gestion de l’énergie
son environnement immédiat
Cible n° 5 : Gestion de l’eau
Cible n° 2 : C hoix intégré des produits, systèmes Le vitrage dans les cibles HQE
et procédés de construction Cible n° 6 : Gestion des déchets d’activités
Le vitrage est un atout pour 9 cibles HQE. C’est dire son rôle dans la performance
Cible n° 3 : Chantier à faible impact Cible n° 7 : Maintenance - Pérennité des
environnemental performances environnementales globale d’un bâtiment.
Créer un environnement intérieur satisfaisant Éco-construction Cible 1 : Relation du bâtiment avec son
Confort Santé environnement immédiat
Cible 13/ Qualité sanitaire de l’air Cible 2/ Choix intégré des produits de
intérieur construction
Le verre est un matériau inerte. Saint-Gobain Glass est le premier
SGG MIRALITE REVOLUTION et verrier au monde à fournir les Fiches
SGG DECOLAQUE sont classés A+, de Déclarations Environnementales et
la meilleure note en termes de Sanitaires (FDES) de ses produits.
rejets de composés organiques
volatils.
Cible 3/ Chantier à
faible impact
environnemental
1 Le vitrage ne génère
Cible 12/ Qualité sanitaire 14 2
aucun déchet de
des espaces intérieurs 13 découpe sur le
3
Le verre est un matériau chantier.
sain qui ne favorise ni
12 La démarche HQE
bactéries, ni moisissures. 4
et
11 5
Cible 10/ Confort visuel
Verre et lumière naturelle 10 6
sont synonymes pour le
plus grand bien-être des 9 7
8
occupants. Cible 4/ Gestion de l’énergie
Les gammes SGG PLANITHERM
et SGG COOL-LITE réduisent les
consommations d’énergie.
Cible 9/ Confort acoustique
SGG STADIP SILENCE favorise le
calme au sein du bâtiment.
Cible 8/ Confort hygrothermique
Les gammes SGG PLANITHERM
et SGG COOL-LITE participent au
confort thermique, été comme
hiver.
i Tour First (former Tour AXA / CB 31), Paris La Défense, France • Architecte : Kohn Pedersen
& Fox Associates NT (KPF) UK - SRA-Architectes
28 • La démarche HQE La démarche HQE • 29
12 12
La démarche HQE™ La démarche HQE™
Cible 1/ Relation du bâtiment avec son environnement Cible 1/Relation du bâtiment avec son environnement
immédiat immédiat
arantir la qualité du
G Mettre en valeur l’esthétique
cadre de vie extérieur (paragraphe 1.2.3)
(paragraphe 1.2 du Référentiel) Le verre peut être un élément décoratif
qui sublime un bâtiment dans son
Protéger des aléas climatiques ensemble ! Les verres imprimés
(paragraphe 1.2.1) translucides (SGG DECORGLASS,
Différents vitrages peuvent atténuer SGG MASTERGLASS), le verre poli à l’acide
les désagréments liés aux conditions (SGG SATINOVO MATE) ou les verres
météorologiques. feuilletés assemblés avec un film PVB
• Les panneaux de verres feuilletés opale (SGG STADIP PROTECT OPALE)
SGG STADIP PROTECT, érigés à l’entrée
créent une “paroi” opaque aux regards
des bâtiments de grande hauteur, extérieurs tout en laissant
font office de véritables pare-vent. entrer la lumière naturelle au cœur des
Transparents, ils préservent la vision bâtiments.
du paysage tout en protégeant les Et quand cette dernière n’est pas
piétons des bourrasques. nécessaire, le verre émaillé apporte
•U
ne marquise ou un chemin de la couleur à la façade.
piétonnier avec une toiture en
verre, pour conduire à l’entrée d’un Limiter l’impact
bâtiment, contribue à créer une zone du bâtiment sur
d’accueil agréable et protectrice. les riverains
Différentes solutions existent (paragraphe 1.3 du Référentiel)
pour se protéger de la pluie ou du
soleil : vitrage feuilleté transparent Préserver la vue
(SGG STADIP PROTECT), de contrôle (paragraphe 1.3.3)
solaire (SGG ANTELIO) ou sérigraphié. Transparent, ouvert sur l’extérieur, le
verre protège sans occulter. Habillée
Limiter les nuisances sonores d’une “double peau” vitrée, une
(paragraphe 1.2.2) façade peut ainsi dévoiler ses partis
Le verre est un élément protecteur. pris architecturaux. Trois produits
Utilisé dans un mur antibruit sont particulièrement adaptés à cette
(SGG STADIP SILENCE), il offre un exigence :
barrage efficace aux nuisances sonores - S GG PLANICLEAR : le verre clair
engendrées par une route, une voie transparent ;
ferrée, une usine… Avec un avantage de - SGG DIAMANT : ce verre extra-clair à
taille par rapport à d’autres matériaux : très haute transmission bénéficie d’un
assurer la continuité visuelle, grâce à sa aspect très neutre ;
transparence. - SGG VISION-LITE : ce verre antireflet, à
l’indice de réflexion proche de zéro,
apporte une transparence maximale.
ÉTAPE 7 :
FIN DE VIE
ÉTAPE 5 :
ÉTAPE 6 :
TRANSPORT
VIE DU VITRAGE
À télécharger :
GLASS Compass, pour bien
choisir son vitrage.
GLASS Compass (application
gratuite pour Mac et Androïd)
permet de choisir le vitrage
le mieux adapté à sa maison
et de calculer les économies
d’énergie réalisables
(http://glass-compass.com/),
voir page 177.
éduire la facture
R Le cas des vitrines commerciales arantir le confort
G
d’énergie primaire (paragraphe 4.2.3) thermique en toutes
(paragraphe 4.2 du Référentiel) Les vitrines des magasins sont, par saisons
nature, gourmandes en éclairage (paragraphe 8.1 du Référentiel)
Une consommation maîtrisée artificiel. Il leur faut mettre en valeur les
(paragraphe 4.2.1) objets qu’elles présentent et limiter les Été comme Hiver
Le choix du “bon” vitrage se matérialise reflets des verres classiques qui gênent (paragraphe 8.1.2)
immédiatement sur la consommation parfois la vision. Les vitrages participent largement au
d’énergie d’un bâtiment, car il agit Pour répondre à cette exigence, tout confort thermique.
sur trois postes clés : le chauffage, le en allégeant la facture d’électricité,
refroidissement et l’éclairage. • E n hiver, avec les verres isolants
Saint-Gobain Glass a mis au point le à basse émissivité (gamme
En conservant la chaleur à l’intérieur, vitrage antireflet SGG VISION-LITE. Avec SGG PLANITHERM), la chaleur reste à
en régulant les apports solaires, les sa transparence, et un taux de réflexion l’intérieur. Fini l’effet de “paroi froide” !
vitrages isolants modèrent les besoins inférieur à 1 % – 8 fois moindre que
en chauffage ou en climatisation. celui d’un verre clair ordinaire –, il • E n été, les verres de contrôle
On peut aussi agir sur l’éclairage préserve la profondeur de la vision et solaire (gamme SGG COOL-LITE)
artificiel, consommateur d’énergie : la pureté des couleurs. Finis les spots modèrent les apports du soleil,
- e n optant pour des vitrages qui offrent qui décolorent les objets et chauffent limitant la surchauffe, le recours à
des indices de transmission lumineuse même en été ! la climatisation ou encore l’usage de
élevée – Saint-Gobain Glass en stores. allier l’absence
P
propose un large choix – ; de climatisation
- e n installant à l’intérieur des En mi-saison (paragraphe 8.3 du Référentiel)
bâtiments des cloisons en verre qui (paragraphe 8.1.4)
permettent de profiter de la lumière Soleil plus bas, températures Confort et protection
naturelle, même dans des pièces extérieures fraîches… entre deux contre le soleil
éloignées des façades. saisons, le risque de surchauffe et (paragraphe 8.3.1)
d’inconfort s’accroît, surtout dans les En l’absence de climatisation, seuls
bâtiments dotés de grandes façades les vitrages isolants de contrôle
vitrées orientées au soleil. solaire (gamme SGG COOL-LITE) ou
C’est dans ces circonstances que de “4 saisons” (SGG PLANISTAR SUN)
les vitrages de contrôle solaire dits permettent de concilier confort
de “4 saisons” (SGG PLANISTAR SUN) thermique et protection contre le soleil.
montrent tout leur intérêt. Les stores Un équipement qui s’avère nécessaire
sont beaucoup moins souvent utilisés : pour atteindre les niveaux “performant”
les utilisateurs profitent de la vue sur et “très performant” du référentiel HQE
l’extérieur, bénéficient d’un éclairage dédié à ce cas de figure.
naturel maximal sans avoir trop chaud !
aloriser l’éclairage
V Et quand il s’agit de réduire les risques arantir des conditions
G
naturel d’éblouissement, Saint-Gobain Glass d’hygiène optimales
(paragraphe 10.1 du Référentiel) propose sa gamme SGG COOL-LITE, (paragraphe 12.2 du Référentiel)
à moyenne et faible transmission
Privilégier la lumière du jour lumineuse. Un choix particulièrement Des matériaux sains
(paragraphes 10.1.1 et 10.1.3) adapté pour les façades est et ouest (paragraphe 12.2.3)
lorsque le soleil est bas. Les verres de Saint-Gobain Glass
La lumière du jour est essentielle ; notre
bien-être en dépend. Transparent par ont fait l’objet de tests sanitaires,
Maîtriser soi-même son ambiance selon les méthodes recommandées
nature, le verre laisse entrer la lumière (paragraphe 10.1.5)
naturelle au cœur des bâtiments, par la démarche HQE. Le verre étant
crée des ouvertures sur l’extérieur et Chaque utilisateur a sa notion de un matériau inerte, il ne favorise
ceci quelle que soit son apparence, l’éblouissement. Des solutions existent nullement la croissance fongique et
transparente, translucide ou colorée. avec un double vitrage qui intègre un bactérienne. Les moisissures peuvent se
store mobile type CLIMAPLUS SCREEN développer superficiellement mais sans
Les vitrages de Saint-Gobain Glass de Glassolutions. dégradation aucune du matériau ; et
aident à renforcer l’apport de lumière elles s’enlèvent facilement, en un coup
naturelle au sein du bâtiment en L’usager peut aussi contrôler son
ambiance visuelle avec le verre de chiffon.
améliorant le Facteur de Lumière du
Jour (FLJ). En témoigne sa large gamme électrochrome SageGlass. Sur simple
de verres à couche, SGG PLANITHERM commande électronique, ce dernier fera
et SGG COOL-LITE, qui offre des varier l’intensité lumineuse qui pénètre
transmissions lumineuses élevées, de l’extérieur. Besoin d’ombre en été
et de lumière en hiver ? Simple avec Cible 13/ Qualité sanitaire de l’air
jusqu’à 83 % en vitrage isolant. Saint-
Gobain Glass va encore plus loin avec SageGlass !
le verre extra-clair SGG DIAMANT qui eutraliser les sources
N Impact sanitaire des matériaux
affiche une transmission lumineuse de pollution de l’air (paragraphe 13.2.2)
de 91 % ! (paragraphe 13.2 du Référentiel) Le verre est par définition un matériau
À l’intérieur des bâtiments, notamment inerte. Il n’émet donc aucun Composé
dans les bureaux, l’aménagement de Organique Volatile (COV). Aux
cloisons et de portes en verre s’avère termes de la dernière réglementation
judicieux. Moyen de limiter le recours française sur les COV et les produits de
à l’éclairage artificiel, cette solution construction (décret du 19 avril 2011),
améliore aussi le cadre de vie des le miroir SGG MIRALITE REVOLUTION et le
occupants notamment dans les zones verre laqué SGG DECOLAQUE sont classés
les plus éloignées des façades. A+, le meilleur niveau.
44 • Construire des façades avec le verre Construire des façades avec le verre • 45
13 13
Aménager et décorer Aménager et décorer
avec le verre avec le verre
Le vitrage confortable et sûr, l’atout principal Le vitrage confortable et sûr, l’atout principal
des espaces lumineux des espaces lumineux,
Le verre offre de nombreux avantages la santé, il permet aussi d’économiser montant, façades de mobilier. c’est-à-dire la meilleure classe possible.
aux concepteurs et aux utilisateurs une partie de l’énergie pour l’éclairage L’assemblage en SGG STADIP PROTECT Leur utilisation contribue ainsi à créer
pour décorer ou aménager des espaces artificiel. De larges ouvertures ou des peut en plus lui conférer la fonction des espaces sains et propices à la santé.
intérieurs ou extérieurs, résidentiels ou séparatifs totalement transparents “garde-corps”, obligatoire en Pour l’hygiène, grâce à sa surface
professionnels. peuvent cependant être synonymes de balustrades. parfaitement lisse et sa résistance
regards indiscrets. L’utilisation de verres • L e collage d’un film de sécurité SAFE aux produits de lavage, le verre est un
É largir son champ visuel, translucides permet de concilier lumière évite simplement la chute d’éclats matériau facile à entretenir. Un coup
tout en préservant naturelle et intimité. vulnérants en cas de bris. Cette d’éponge suffit en général à le nettoyer.
sa tranquillité et son technique n’est adaptée qu’aux De plus, la pose en grande dimension
confort Concevoir avec audace vitrages opaques. Elle est peu limite le nombre de joints et donc
et élégance en toute onéreuse et suffit en général pour l’encrassement qui leur sont souvent
En séparatifs, la transparence du verre sécurité sécuriser les portes de placards ou les associés.
en fait le matériau de prédilection pour parements muraux.
concevoir des lieux largement ouverts, La résistance mécanique du
conviviaux et propices aux échanges. verre permet de concevoir des ménager et décorer
A
aménagements de grande taille avec énéficier d’un espace
B durablement
• À l’extérieur, il peut protéger de la sain et facile à entretenir
pluie, du vent ou du soleil. des structures fines et élégantes, La conception d’aménagement ou
quasiment invisibles, et cela en toute Le verre seul est par sa composition de décoration durable induit le choix
• À l’intérieur, il préserve l’espace de sécurité.
chacun, en particulier la tranquillité totalement inorganique, il n’émet de matériaux de qualité adapté aux
sonore. Il existe trois façons pour sécuriser aucun composé organique volatil besoins des utilisateurs et à la durée de
le verre en cas de bris. Certaines (COV). Pour les émissions de COV, seuls vie des bâtiments. Le verre se distingue
L’avantage des espaces visuellement techniques lui apportent en plus des les verres feuilletés, les miroirs ou les d’autres matériaux par sa durabilité
ouverts sans leurs désagréments ! avantages spécifiques. verres laqués sont soumis à l’étiquetage exceptionnelle. Pour les miroirs,
En parement mural ou en décoration, • L a trempe lui confère une résistance réglementaire. Grâce au soin apporté Saint-Gobain Glass offre une garantie
le miroir contribue au confort visuel. mécanique et thermique accrue. C’est à leur fabrication, les vitrages Saint- exceptionnelle de 7 ans.
Il renvoie quasiment intégralement la la méthode préconisée partout où la Gobain Glass sont tous classés A+,
lumière qu’il reçoit, il augmente ainsi tranche est visible et lorsque le verre :
la luminosité globale d’une pièce. De - doit supporter son propre poids ou
plus, en grand format, il donne de la une charge. C’est le cas des portes
profondeur voire même l’impression tout en verre, des parois de douche,
de doubler les volumes. L’utilisation de des tables ou tablettes, etc. ;
miroir contribue ainsi au confort visuel - est posé proche d’une source
des occupants. importante de chaleur, par exemple
en fond de hotte.
rofiter de la lumière
P Le verre trempé est fabriqué dans ses
naturelle, protégés des dimensions définitives et ne peut être
regards indiscrets redécoupé.
En aménagement, le verre laisse entrer • Le verre feuilleté de sécurité peut
la lumière naturelle dans les espaces de quant à lui être découpé ou percé.
vie ou de travail. Sans excès, cet apport C’est la méthode privilégiée en
de lumière naturelle est bénéfique pour remplissage : portes, cloisons avec
Description La sélection du vitrage s’opère selon Avantages spécifiques de d’assemblage en verre feuilleté) ;
2 critères. SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME il apporte plus de neutralité et de
Les produits de la gamme SGG COOL- transparence.
LITE sont des verres clairs ou teintés • Performances de contrôle solaire : • Sélectivité élevée : rapport entre
sur lesquels est déposée une couche suivant l’ensoleillement, l’orientation la transmission lumineuse et le • L ’utilisation d’un verre de base teinté
transparente d’origine métallique. Cette de la façade et la surface à vitrer, facteur solaire. Plus le ratio est élevé, SGG PARSOL donne une coloration
couche donne au verre ses propriétés l’utilisateur optera pour le meilleur meilleure est la sélectivité (le vitrage accentuée en réflexion ; il renforce la
de contrôle solaire et son esthétique compromis entre la transmission transmet le maximum de lumière par protection solaire.
particulière. Elle est déposée sur une lumineuse (TL) et la quantité d’énergie rapport à un minimum de chaleur). • C ertaines couches, déposées sur un
des faces du verre par “pulvérisation solaire entrant dans le bâtiment • S ur un support clair, l’aspect extérieur verre clair SGG PLANICLEAR, offrent un
cathodique” dans une enceinte sous (facteur solaire g). Les vitrages de de la plupart de ces vitrages reste aspect coloré en réflexion. C’est le cas
vide. toiture auront une transmission neutre. La réflexion lumineuse est de SGG COOL-LITE STB 136 et STB 120
lumineuse, de préférence, plus basse proche de celle d’un double vitrage dont la couche présente une réflexion
Les verres à couche SGG COOL-LITE que celle des façades.
comprennent plusieurs gammes : classique. bleutée.
- SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME • Esthétique (vu de l’extérieur) : l’aspect • Vitrages “sélectifs”, leur transmission • Un vitrage “neutre” présente toujours
offrent un contrôle solaire sélectif (teinte, intensité, réflexion) du vitrage lumineuse élevée et un facteur solaire un aspect gris ou une légère teinte
ou très sélectif. Ils laissent pénétrer dépend de 4 facteurs : bas réduisent les besoins d’éclairage et résiduelle en réflexion. La validation
un maximum de lumière pour un - orientation du bâtiment ; de climatisation des bâtiments. d’aspect se fera au moyen d’un
minimum de chaleur et ils limitent - environnement du bâtiment ; prototype placé en situation réelle.
- luminosité ; • Toujours assemblés en double vitrage,
les déperditions thermiques (Isolation ils assurent une excellente isolation • Certaines couches SGG COOL-LITE
Thermique Renforcée) ; - ensoleillement.
thermique (propriété de basse peuvent aussi être déposées sur
- SGG COOL-LITE ST peut être trempé et La sélection définitive du vitrage devra émissivité, ITR) et minimisent les un verre SGG BIOCLEAN, sur la face
bombé*. être faite en situation réelle, sur la base déperditions thermiques. opposée à la couche autonettoyante.
*pour le bombage : nous consulter. d’un prototype. Nous consulter.
Avantages spécifiques de •D
imensions de fabrication de
Applications Avantages SGG COOL-LITE ST SGG COOL-LITE KS, SKN, XTREME
• Bureaux et commerces. • Limitation des apports solaires : • Bombés*, émaillés ou sérigraphiés, les et ST : 6 000 x 3 210 mm*
réduction de la température intérieure vitrages de la gamme ST sont source • Épaisseur : 6, 8 et 10 mm*
• Bâtiments industriels. de créativité architecturale.
en été, économies d’énergie liées * Nous consulter
• Hôtels et restaurants. à la réduction des besoins de * Voir page 65.
• Écoles et hôpitaux. climatisation.
• Atriums et vérandas. • Amélioration du confort visuel. Gamme
Les vitrages SGG COOL-LITE sont mis en • C ombinaison avec d’autres produits : Les verres de base utilisés pour les
œuvre en façade et en toiture : monté en double vitrage, SGG COOL- verres à couche SGG COOL-LITE sont :
- fenêtres en façade traditionnelle ; LITE peut se transformer en vitrage - le verre clair SGG PLANICLEAR ;
- murs-rideaux traditionnels ; multifonction pour assurer, par - le verre extra-clair SGG DIAMANT * ;
- murs-rideaux VEC (Vitrage Extérieur exemple, le confort acoustique ou la - le verre teinté SGG PARSOL *.
Collé / Structural Glazing) ; protection des personnes et des biens.
- façades VEA (Vitrage Extérieur • L’utilisation d’un verre extra-clair
SGG DIAMANT limite l’absorption
Attaché) ;
- façades doubles peaux (gamme énergétique du vitrage, les risques de
SGG COOL-LITE ST) ;
choc thermique et d’échauffement
- revêtements de murs extérieurs. intempestif des films PVB (en cas
Gammes SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME vitrage isolant, à la réalisation de Verre feuilleté
SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME : contrôle solaire et Isolation Thermique Renforcée (ITR)
produits multifonctions. • Les vitrages SGG COOL-LITE peuvent
Type de produits SGG PLANICLEAR SGG DIAMANT Version à tremper être feuilletés. La couche se positionne
Double vitrage généralement sur l’une des faces
SGG COOL-LITE SGG COOL-LITE XTREME SGG COOL-LITE
Sélectivité optimale
XTREME 60/28 60/28 sur SGG DIAMANT XTREME 60/28 II
Les couches COOL LITE sont toujours extérieures du verre feuilleté.
placées en face 2 du vitrage isolant. • SGG COOL-LITE ST peut être feuilleté
Sélectivité supérieure SGG COOL-LITE SKN 176 SGG COOL-LITE SKN 076 SGG COOL-LITE SKN 176 II
Pour obtenir une isolation thermique en positionnant la couche au contact
SGG COOL-LITE SKN 174 SGG COOL-LITE SKN 074 SGG COOL-LITE SKN 174 II renforcée, les verres COOL LITE ST de l’intercalaire PVB. Dans ce cas,
sont assemblés avec un verre à basse le produit obtenu présente des
SGG COOL-LITE SKN 165 SGG COOL-LITE SKN 065 SGG COOL-LITE SKN 165 II
émissivité de type PLANITHERM XN. performances et une esthétique
SGG COOL-LITE SKN 154 SGG COOL-LITE SKN 054 SGG COOL-LITE SKN 154 II Les couches KS, SKN et XTREME sont différentes de celles du verre feuilleté
simplement assemblées avec un verre dont la couche est placée sur l’une
SGG COOL-LITE SKN 145 SGG COOL-LITE SKN 045 des faces extérieures. Le composant
clair de type SGG PLANICLEAR pour
SGG COOL-LITE ST sera alors positionné
SGG COOL-LITE SKN 144 II former un vitrage isolant.
vers l’extérieur du bâtiment.
Sélectivité de base SGG COOL-LITE KS 147
Verre trempé, verre durci, Nous consulter impérativement
Heat Soak Test pour vérifier la faisabilité de cet
Gamme SGG COOL-LITE ST assemblage.
• Très résistantes, les couches SGG COOL-
SGG COOL-LITE ST : contrôle solaire, trempable
Performances LITE ST sont trempables, c’est-à-dire •D
ans tous les cas, avant la mise
Support de la couche qu’elles peuvent être utilisées à l’état en fabrication, le concepteur
SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME : ces
SGG COOL-LITE ST recuit ou trempé. devra approuver les différences
Aspect en réflexion verres à basse émissivité s’utilisent colorimétriques entre SGG COOL-LITE
Verre clair toujours en vitrage isolant ; les • Les vitrages SGG COOL-LITE SKN et feuilleté et SGG COOL-LITE non feuilleté.
SGG PLANICLEAR (1)
performances spectrophotométriques XTREME sont disponibles en version
Neutre (2) ST 150 données concernent le vitrage isolant. “à tremper” : SKN II et XTREME II. Façonnage et perçage
Voir tableau page 218. La version II acquiert ses propriétés
ST 136 • Le façonnage et le perçage des verres
SGG COOL-LITE ST : les performances
définitives après le traitement
ST 120 SGG COOL-LITE KS, SKN et XTREME ne
spectrophotométriques des références thermique et un aspect identique à la
version de base. se réalisent qu’avec des machines
ST 108 les plus utilisées sont données : conçues pour les verres à couche de
ST 167 - en simple vitrage ; • Lorsque les vitrages SGG COOL-LITE ont type bas émissif.
- e n vitrage isolant à Isolation été trempés ou durcis, ils ne peuvent
Argent ST BRIGHT SILVER
Thermique Renforcée avec un plus être découpés, façonnés ou • L e façonnage et le perçage des verres
SGG COOL-LITE ST peuvent s’effectuer
Bleu STB 136* verre à basse émissivité de type percés. Ces transformations doivent
SGG PLANITHERM XN. toujours être effectuées avant la avec des équipements classiques.
STB 120*
Voir tableau page 222. trempe ou le durcissement du verre.
(1) option SGG DIAMANT : nous consulter.
Émaillage
(2) Légèrement bleuté, gris ou argenté suivant le type.
Verre bombé Seuls les verres SGG COOL-LITE ST
* Nous consulter.
ransformation en
T peuvent être émaillés. L’émail est
usine La plupart des verres à couche SGG COOL
LITE ST et SKN II peut être bombé. Nous généralement déposé sur la couche.
La fonction principale de SGG COOL- consulter.
LITE est le contrôle solaire. Après
transformation, il peut également
participer, en vitrage simple ou en
Description les bâtiments proches des voies de Dans le cas d’utilisation d’autres
circulation contre le bruit. produits verriers, on ajoute le nom du
SGG STADIP SILENCE est un vitrage
produit à la suite du nom SGG STADIP
feuilleté acoustique et de sécurité SILENCE. Exemple : SGG STADIP
composé de deux ou plusieurs feuilles Avantages
SILENCE 64.1Si ANTELIO ARGENT est
de verre assemblées au moyen d’un composé d’un verre de contrôle solaire
ou plusieurs films de polyvinylbutyral Isolation acoustique
SGG ANTELIO ARGENT de 6 mm assemblé
acoustique. SGG STADIP SILENCE présente de
avec un verre SGG PLANICLEAR de 4 mm
meilleures performances acoustiques par 1 film PVB acoustique de 0,38 mm
Applications que le vitrage SGG STADIP et SGG STADIP d’épaisseur.
PROTECT de composition identique,
Façade vitrée et fenêtre mais assemblé avec du PVB classique. Dimensions de fabrication
Assemblé en vitrage isolant, SGG STADIP Résistance mécanique et sécurité Dimensions : 6 000 x 3 210 mm.
SILENCE permet d’atténuer fortement
SGG STADIP SILENCE présente une
le bruit extérieur dans les bâtiments ou Performances
logements situés en zones bruyantes résistance mécanique et des
(artères commerçantes, périphériques, performances de sécurité identiques
proximité de gares, d’aéroports, etc.). à SGG STADIP ou SGG STADIP PROTECT de Isolation acoustique Rw (EN ISO 717) – de 3 dB par rapport
même composition. SGG STADIP SILENCE élimine la baisse
aux vitrages feuilletés SGG STADIP et de
Toiture de l’isolation acoustique autour de la 5 dB par rapport aux vitrages simples
SGG PLANICLEAR.
SGG STADIP SILENCE atténue fortement
Gamme fréquence critique du verre, tant en
le bruit d’impact de la pluie et de la simple vitrage qu’en double vitrage. SGG STADIP SILENCE 44.1Si ou 44.2Si
grêle sur les fenêtres et doubles vitrages Produits de base Il assure ainsi des performances de 8,8 mm d’épaisseur offre le même
situés en toiture. SGG STADIP SILENCE est proposé dans les
acoustiques optimales. affaiblissement acoustique
mêmes compositions que les produits (Rw = 37 dB) qu’un vitrage monolithique
Paroi intérieure de la gamme SGG STADIP / SGG STADIP • En simple vitrage SGG PLANICLEAR de 19 mm.
Écran anti-bruit se compose de 2 feuilles de verre 8 33(-1 ;-2) 44.1 ou 44.2 34(-1 ;-2) 44.1Si ou 44.2Si 37(-1 ;-3)
SGG PLANICLEAR de 4 mm assemblées 10 35(-1 ;-2) 55.1 ou 55.2 36(-1 ;-2) 55.1Si ou 55.2Si 38(0 ;-2)
SGG STADIP SILENCE, composé de
par 2 films PVB acoustiques. 12 36(-1 ;-2) 66.1 ou 66.2 37(-1 ;-3) 66.1Si ou 66.2Si 39(0 ;-2)
deux verres SGG BIOCLEAN, préserve
la vision du paysage et constitue une (1) Mesures
acoustiques réalisées dans le cadre du marquage CE (ITT). Les résultats d’autres mesures
solution performante pour protéger acoustiques sont publiés sur le site www.saint-gobain-glass.com, au fur et à mesure de leur réalisation.
dB 50
Performances acoustiques
45 d’une fenêtre PVC
avec double vitrage 4(10)22.1Si
40 20 kg/m2, Rw = 39 dB, RA,tr = 34 dB
35 avec double vitrage 4(10)10
35 kg/m2, Rw = 38 dB, RA,tr = 35 dB
30 avec double vitrage 4(16)4
Composition Rw (C;Ctr) 20 kg/m2, Rw = 35 dB, RA,tr = 31 dB
25 4(10)22.1Si 39(-1;-5)
Soit un gain de 3 dB en RA,tr pour un même
4(10)10 38(-1;-3)
20 4(16)4 35(-2;-4) poids de 20 kg/m2 ou un gain en poids de
15 kg/m2 pour un même RA,tr de 34/35 dB.
15
125 200 315 500 800 1250 2000 3150 HZ
Description - vitrages dans les établissements Les principaux domaines d’application • Vitrines de bijouteries et autres
d’enseignement, locaux sportifs, de ces vitrages feuilletés de sécurité magasins, commerces de luxe.
Les vitrages feuilletés de sécurité Établissements Recevant du Public sont :
SGG STADIP et SGG STADIP PROTECT se
• Banques, postes, bureaux, etc.
(ERP) ; - allèges ;
composent de deux ou plusieurs feuilles - nombreux cas visés par la - garde-corps et rampants d’escalier L’importance du risque et les nécessités
de verre assemblées par un ou plusieurs réglementation de sécurité contre les contigus à un vide ; réglementaires déterminent le niveau
films de polyvinylbutyral (PVB). risques d’incendie et de panique. - cloisons vitrées ; de protection à obtenir et donc le
On distingue les vitrages SGG STADIP - vitrages inclinés, etc. type de vitrage feuilleté de sécurité :
SGG STADIP PROTECT ou SGG STADIP
avec un seul film PVB d’une épaisseur Protection contre le risque
nominale de 0,38 mm, des vitrages de chute de verre (toitures Protection contre le vandalisme PROTECT SP. Ce choix est lié à la nature
SGG STADIP PROTECT avec 2 ou plusieurs et verrières) et l’effraction et à la valeur des biens à protéger, au
films PVB. En faisant varier le nombre type de bâtiment (par ex. : immeuble
En toiture, la protection des personnes Pour assurer la sécurité des biens et facilement accessible ou non, maison
et/ou l’épaisseur de chacun des contre les blessures est assurée par des personnes, les vitrages feuilletés de
constituants, on obtient différents individuelle, etc.) et à son emplacement
l’utilisation de vitrages feuilletés de sécurité SGG STADIP PROTECT, intégrés (par ex. : maison isolée ou non, zone à
niveaux de protection. sécurité, côté intérieur de la toiture. En à une menuiserie adaptée, sont des risque, etc.). L’appréciation de ce risque
En cas de bris du vitrage, le ou les effet, les vitrages SGG STADIP pourront, éléments importants de dissuasion. En se fera au cas par cas et tiendra compte
films PVB maintiennent une grande dans une certaine mesure, arrêter la cas de tentative de vol ou d’effraction, des éventuelles spécifications des
partie des fragments de verre en place. chute d’un objet sur la toiture ainsi que ils laisseront le temps de donner assureurs.
Dans le cas d’une mise en œuvre celle d’une grande partie des fragments l’alerte. Ils réduisent la nécessité de
conventionnelle (prise en feuillure du verre cassé. Selon leurs niveaux de fermer les volets lors d’une absence Protection contre les tirs d’armes
4 côtés), le maintien et la résistance performance, les vitrages feuilletés de de courte durée. à feu
résiduelle du vitrage sont conservés sécurité SGG STADIP permettent la mise
dans l’attente de son remplacement. en conformité des ouvrages avec la Applications Les vitrages feuilletés de sécurité
SGG STADIP PROTECT anti-balles
réglementation imposée aux produits • Magasins et commerces : vitrines.
de couverture : protègent contre les risques d’attaque
Applications • Habitation : fenêtres, portes-fenêtres, à main armée.
- vérandas ; vérandas.
Protection contre le risque - auvents, marquises ;
- verrières, puits de lumière, etc. • Musées : vitrines, meubles-vitrines, Applications
de blessures etc. • Établissements financiers, banques.
En cas de bris du vitrage, une grande Protection contre le risque de
partie des fragments restent collés à Protection renforcée contre • P ostes de garde, établissements
chutes de personnes dans le vide pénitentiaires.
l’intercalaire. Les vitrages SGG STADIP et le vandalisme et l’effraction
SGG STADIP PROTECT se maintiennent et
Un dimensionnement exact, une mise • I nstallations officielles (ambassades,
en œuvre appropriée et des supports Mettre en échec une attaque ou
la paroi vitrée reste en place. Souvent retarder les tentatives d’effraction commissariats, ou militaires, etc.).
obligatoire (voir DTU 39-P5), cette conformes aux réglementations et
exigences en vigueur (P08-302, nécessite l’utilisation de vitrages Les vitrages SGG STADIP PROTECT HN,
caractéristique trouve également sa capables, par leurs performances, de SGG STADIP PROTECT UJ, SGG STADIP
justification dans l’habitat où elle NF P 01-013, EN 12600) permettent aux
vitrages feuilletés de sécurité SGG STADIP résister et de retarder les malfaiteurs PROTECT JH, remplissent ces fonctions.
assure une protection des occupants : dans leur action. Les vitrages feuilletés
- fenêtres, portes-fenêtres, vérandas ; PROTECT :
- d ’assurer une stabilité résiduelle en de sécurité SGG STADIP PROTECT SP Protection contre les explosions
- portes vitrées intérieures et parties remplissent ces fonctions.
fixes attenantes, oculus de portes ; cas de bris ; La prévention des conséquences d’une
- cloisons intérieures, faux plafonds, - d e retenir la personne ayant causé la Applications explosion accidentelle ou criminelle
mobilier, etc. ; casse du vitrage. implique l’utilisation de vitrages de
• Habitations. protection contre la pression générée
- parties communes des bâtiments
d’habitation ; • Portes d’entrée d’immeubles. par ces explosions.
Protection contre le bruit contre la décoloration, par exposition Dans ce cas, on ajoute le nom du
aux rayons solaires, de tout élément produit à la suite du nom SGG STADIP ou
Les produits de la gamme SGG STADIP SGG STADIP PROTECT.
intérieur : objets dans les vitrines de SGG STADIP
présentent des caractéristiques Protection contre le risque de blessure
d’isolation acoustique. Ils peuvent être magasin, rideaux, tapis, etc. Les films PVB sont disponibles en teinte
ou de chute de verre (toitures)
utilisés dans des applications requérant claire pour le feuilleté transparent, – Norme EN 12600 – classe 2B2
ce type de performances. Cependant, Dalles de plancher en verre SGG STADIP Épaisseur (mm) Poids (kg/m2)
dans les applications où l’isolation SGG STADIP PROTECT permet également 33.1 6 16
acoustique est essentielle, les vitrages de concevoir et de dimensionner des 44.1 8 21
feuilletés acoustiques et de sécurité dalles en verre pour permettre la 55.1 10 26
66.1 12 31
SGG STADIP SILENCE devront être circulation des personnes.
utilisés de préférence (par ex. : cabines
d’interprètes, habitations proches des
aéroports, des centres urbains, des voies Remarque
ferrées ou des autoroutes, etc.). L’intercalaire de polyvinylbutyral (PVB) a
un comportement qui varie en fonction
Protection contre les UV de la température à laquelle il est soumis.
Les vitrages des gammes SGG STADIP, Les niveaux de protection sont définis
SGG STADIP PROTECT 64.2 ANTELIO ARGENT
selon des normes dans lesquelles sont
SGG STADIP PROTECT et SGG STADIP
indiquées les températures d’essai.
SILENCE filtrent la majorité des rayons
UV. Ils participent à la protection
Protection contre le
vandalisme et l’effraction
SGG STADIP PROTECT
Protection contre les explosions - munis d’une couche de contrôle radiateurs et convecteurs susceptibles des performances du châssis utilisé avec
Les vitrages SGG STADIP PROTECT BS sont solaire (gammes SGG STADIP ANTELIO, de créer un échauffement local). De le niveau de protection du vitrage.
SGG STADIP COOL-LITE) ou basse même, aucun écran ni film ne devra être
testés suivant la norme EN 13541 et
sont classés suivant 4 catégories, ER1 émissive (gammes SGG STADIP posé sur le vitrage (affiche, inscription, Performance des châssis
à ER4. PLANITHERM) ; lettres collées, etc.).
- assemblés en vitrage isolant. Au-delà des prescriptions spécifiques Type de Norme
Pour plus d’informations sur la gamme
La transformation des vitrages des diverses applications, on devra protection de référence
des verres feuilletés de protection
SGG STADIP SILENCE est identique à s’assurer que les vitrages SGG STADIP et
contre les explosions, nous consulter. EN 1627
celle des autres vitrages des gammes SGG STADIP PROTECT ne demeurent pas Contre le vandalisme
EN 1629
SGG STADIP et SGG STADIP PROTECT. exposés à une température supérieure et l’effraction
Tableau de préconisations EN 1630
*Attention, certains traitements peuvent à 60°C.
Non exhaustif, le tableau pages 90-91 altérer les qualités mécaniques du Contre les tirs EN 1522
indique le plus souvent le premier Lorsque le vitrage feuilleté est assemblé d’armes à feu EN 1523
produit et modifier son classement.
produit utilisable. en vitrage isolant, il sera de préférence
placé du côté intérieur. EN 13123
Contre les explosions
Dans tous les cas, la conformité avec ise en œuvre sur
M EN 13124
la réglementation en vigueur doit être chantier Pour assurer une protection renforcée
respectée. contre le vandalisme, l’effraction, les
La mise en œuvre de tous les produits tirs d’armes à feu ou les explosions, les É léments
Les produits indiqués dans ce tableau précités doit être conforme à la vitrages SGG STADIP PROTECT devront réglementaires
appartiennent, pour la quasi-totalité, à norme NF DTU 39 et aux prescriptions être associés à des châssis appropriés.
la gamme standard. Les produits des gammes SGG STADIP et
particulières de pose. Le PVB est un En fonction du type de protection SGG STADIP PROTECT sont conformes aux
Toute autre composition peut être matériau hydrophile. Son contact souhaitée, on devra vérifier, sur la base normes EN 12543 et EN 14449.
obtenue sur commande. prolongé avec l’eau stagnante de la des normes suivantes, la concordance
feuillure peut provoquer des altérations.
Transformation en usine Les feuillures doivent donc être
drainées. Dans le cas de manipulations, t Villa Erba, Cernobio, Italie • Architecte : Bellini Associati
Les vitrages des gammes SGG STADIP et il est important de préserver l’intégrité
SGG STADIP PROTECT peuvent être * : des arêtes et des chants des vitrages
- façonnés : après assemblage s’ils feuilletés.
n’intègrent aucun composant trempé L’utilisation de mastics à l’huile de lin
ou durci ; est proscrite. Les mastics et autres
- sablés après assemblage ou matés à produits d’étanchéité susceptibles
l’acide avant assemblage ; d’être en contact avec l’intercalaire
- feuilletés avec des produits durcis ou PVB doivent satisfaire à un essai de
trempés. Le durcissement ou la trempe compatibilité physico-chimique.
des constituants est effectué avant
l’assemblage en verre feuilleté ; Pour toute installation, on devra vérifier
- percés et entaillés (encoches) : les que les vitrages SGG STADIP et SGG STADIP
produits constitutifs, percés et PROTECT ne sont pas susceptibles d’être
entaillés, doivent alors subir un soumis à des contraintes thermiques
traitement thermique préalable à génératrices de bris. Afin de limiter ces
l’assemblage en verre feuilleté ; risques, on devra éviter de placer des
générateurs de chaleur à proximité
des vitrages (par ex. : spots lumineux,
Applications
33.1 44.1 33.2 53.2 44.2 64.2 55.2 66.2 SP 510 SP 615 B SP 722 SP 827
Entretien
SGG BIOCLEAN permet d’espacer les
nettoyages ; ce n’est pas un verre sans
entretien.
• Nettoyer la face extérieure par
pulvérisation d’eau claire, non calcaire.
Pour les saletés tenaces, utiliser de
l’eau chaude savonneuse et une
raclette propre, ou un produit lave-
vitres usuel avec un chiffon propre
et doux.
• Proscrire l’utilisation de lames de
rasoir, cutters et autres objets durs et
tranchants.
• Ne pas employer de produits de
nettoyage abrasifs, à effet “anti-pluie”,
ou non prévus pour le verre.
Pour plus de détails, demander la fiche
d’entretien à nos services techniques
(voir www.saint-gobain-glass.com/
bioclean).
É léments
réglementaires
Le verre à couche SGG BIOCLEAN répond
aux exigences de la classe A de la norme
EN 1096 (partie 4), couche en face 1.
empêche une bonne vision à travers le grandes dimensions. Il permet en (2) Ces dimensions sont celles du verre de base. Les dimensions maximales du produit fini dépendent des possibilités
techniques du site de transformation.
vitrage. particulier de réaliser des devantures de (3) Autres dimensions, nous consulter.
magasins toute hauteur d’étage ou de
• En extérieur : larges baies vitrées.
- devantures de magasins ; t Havenbedrijf, Rotterdam, Pays-Bas • Architecte : Broekbakema
- baies vitrées de restaurants ; Sécurité
- tours de contrôle (aéroports, ports) ;
SGG VISION-LITE est un vitrage feuilleté
- v itrages de séparation des spectateurs
dans les stades. de sécurité. À épaisseurs équivalentes,
ses performances sont identiques à
• En intérieur : celles du SGG STADIP PROTECT.
- vitrines de musées, présentoirs
(magasins, espaces d’exposition) ; Acoustique
- vitrages pour les salles de contrôle ;
- v itrages de séparation des studios de Assemblé avec l’intercalaire acoustique
télévision et d’enregistrement ou des du SGG STADIP SILENCE, il permet
cabines de traduction. d’associer sécurité et isolation
acoustique
• Autres applications :
- panneaux signalétiques ou
publicitaires (gares, aéroports, etc.) ;
- c abines de commande d’engins de
chantiers (grues, tracteurs) ;
Performances
Tableau des performances de SGG VISION-LITE comparées à celles d’un vitrage classique
ransformation en usine
T Elle est toutefois visible sous certaines
et mise en œuvre conditions d’éclairage, d’environnement
et d’observation.
SGG VISION-LITE est un verre à couche Pour les applications en extérieur
traité sur les deux faces. Il doit donc (devanture de magasin par exemple),
être transformé et mis en œuvre dans il est vivement conseillé de valider le
le respect de certaines consignes. choix par un échantillon.
Le verre à couche SGG VISION-LITE ne
peut pas subir de traitement thermique Éléments
comme la trempe. réglementaires
Consulter les documents :
- “ SGG VISION-LITE, instructions Les verres à couche SGG VISION-LITE
d’entretien” répondent aux exigences de la classe A
- “SGG VISION-LITE, instructions de de la norme européenne EN 1096.
transformation”.
Important
i 20Up Bar (Empire Riverside Hotel) • Architecte : David Chipperfield Architects GmbH
La réflexion résiduelle du vitrage
antireflet SGG VISION-LITE est très faible
(environ 1 % pour un verre feuilleté).
Description permet d’obtenir des couleurs plus Performances comparées de SGG PLANICLEAR et SGG PLANILUX
vives avec un meilleur rendu. En comparaison avec SGG PLANILUX, SGG PLANICLEAR offre des performances
Saint-Gobain Glass a développé un
nouveau verre float clair : • Beaucoup moins absorbant, de 4 à exceptionnelles.
SGG PLANICLEAR. Mieux adapté aux
5 points lorsque le verre est de forte
SGG PLANICLEAR, nouveau verre clair
demandes actuelles des différents épaisseur, SGG PLANICLEAR permet
Épaisseur mm 2 3 4 5 6 8 10 12 15 19
marchés, il remplace SGG PLANILUX. de limiter l’échauffement des verres
feuilletés. Il facilite ainsi la mise en Facteurs lumineux
Moins teinté, il présente une tranche
œuvre et l’utilisation des vitrages en TL % 91 91 90 90 90 89 89 88 87 86
plus claire et plus esthétique pour
toutes les applications où le bord du façades. Facteurs énergétiques
Avantages
ise en œuvre sur
M
• Plus clair et moins verdâtre que le chantier
verre float classique, SGG PLANICLEAR
est encore plus neutre. Il est La mise en œuvre de SGG PLANICLEAR
parfaitement adapté aux applications devra être conforme aux
en intérieur pour lesquelles la tranche recommandations données au chapitre
du verre est volontairement laissée “Mise en œuvre”, pages 345-367.
visible (tablette, table, etc.).
• Pour les verres émaillés ou laqués
de couleurs claires, SGG PLANICLEAR
Description • Magasins, salons et show rooms Performances se prêter à toutes les transformations
L’utilisation de SGG MIRASTAR dans d’un vitrage classique :
SGG MIRASTAR est un verre à couches Grâce à son excellente résistance aux
l’agencement de surfaces commerciales - trempé* ou assemblé en verre feuilleté
présentant un aspect “miroir”. Cet effet apporte une touche originale à rayures et à sa durabilité, SGG MIRASTAR pour lui conférer des propriétés de
est obtenu par le dépôt d’une couche l’ensemble. peut être assimilé à une couche dure sécurité ;
réfléchissante à base de chrome sur pyrolytique. - bombé pour arrondir ses contours ;
l’une des faces du verre. • Façades Le produit a passé avec succès tous les
SGG MIRASTAR y est parfait comme
- sérigraphié pour personnaliser la
tests : ceux de la classe A définis par décoration.
élément de remplissage. En parement la norme EN 1096-2 “Verre à couche”
Applications de façade, la version trempée s’intègre * Contacter le service technique pour
et ceux fixés par la norme EN 1036 toute information complémentaire.
Apte à subir toutes les transformations, en vitrages extérieurs agrafés (VEA). “Miroir en glace argentée en utilisation
SGG MIRASTAR s’adapte à une grande intérieure” :
diversité d’applications, à l’intérieur Avantages - test d’abrasion ; ise en œuvre sur
M
comme à l’extérieur des bâtiments. - résistance aux attaques acides ; chantier
SGG MIRASTAR constitue une véritable
Cette caractéristique ingénieuse séduira - résistance à la condensation ; L’utilisation de SGG MIRASTAR doit
avancée pour habiller les façades des - résistance au brouillard salin neutre ;
les architectes et les décorateurs immeubles ou décorer les intérieurs. respecter la réglementation en vigueur.
utilisateurs de miroirs pour transformer - résistance au test cuproacétique.
Nouveau verre à effet miroir sans S’assurer, au préalable, que l’application
et embellir une pièce, agrandir l’espace, et les moyens de mise en œuvre utilisés
créer des jeux de lumière ou de argenture, ce verre, conçu à base Transformation en usine
de chrome, se plie à toutes les sont conformes aux prescriptions de
perspective. Saint-Gobain Glass. Contacter le service
transformations d’un vitrage classique. Grâce à sa composition unique sans
• Cloisons et portes d’intérieur Il répond notamment, aux exigences vernis de protection, SGG MIRASTAR peut technique.
SGG MIRASTAR, trempé ou feuilleté, est
des verres de sécurité.
compatible avec les systèmes modernes
de fixation par pincement ou par Contrairement au miroir conçu à
perçage. base d’argent, SGG MIRASTAR peut
être trempé et exposé de façon
• Éléments décoratifs prolongée dans les ambiances humides.
Sablé ou émaillé, SGG MIRASTAR devient Ces caractéristiques élargissent
un élément de décoration intérieure à considérablement son champ
part entière. d’application.
• Bains, douches et piscines couvertes
Quasiment inoxydable, SGG MIRASTAR Gamme
peut équiper les locaux soumis à une
forte humidité ou ceux qui requièrent, Disponible jusqu’à 6 mètres de long
pour leur désinfection, de grandes et 3,21 mètres de large, SGG MIRASTAR
quantités de détergents. convient à tous les aménagements, y
• Miroirs espions compris aux cloisons toute hauteur.
Très faiblement transparent,
SGG MIRASTAR permet, à partir d’une Épaisseurs Dimensions (mm)
pièce sombre, d’observer l’intérieur disponibles (mm) Longueur Largeur
d’une pièce plus claire sans être vu. 4, 5, 6, 8 et 10 6 000 3 210
Du côté de la pièce la plus claire, la Nous consulter pour vérifier la disponibilité des
paroi présente l’aspect d’un miroir produits.
traditionnel.
SGG TIMELESS® SGG TIMELESS®
Le calcaire et les salissures adhèrent moins : le nettoyage
est plus facile que sur le verre non traité.
surface du verre. Elles acc
Description verre au contact de l’eau se couvre Transformation en usine essais pour des rayons inférieurs).
dans le temps d’un voile blanc. SGG TIMELESS peut être sérigraphié sur
SGG TIMELESS est un verre sur lequel SGG TIMELESS est un verre traité sur une
Grâce à SGG TIMELESS, le verre est l’une ou l’autre des faces.
est déposée une couche anticorrosion définitivement protégé. Il reste face. C’est un produit à tremper : la
particulièrement transparente. Ce transparent et brillant ; trempe est obligatoire pour obtenir la Il peut être feuilleté, sous réserve que le
traitement facilite l’entretien des parois fonctionnalité du produit. verre soit préalablement trempé, et que
en verre soumises à des éclaboussures Un macaron pour identifier La couche déposée sur le verre est la couche soit placée à l’extérieur de
d’eau comme dans les douches ou les presque invisible. Pour identifier la l’assemblage.
le verre SGG TIMELESS
baignoires. face traitée, il est recommandé de Dans toutes les phases de
Le verre de douche garanti
x 1000
repérer la face étain du verre (grâce à un transformation, veiller àxutiliser
1000des
Applications 10 ans contre la corrosion.
détecteur ou une lampe UV). outils et matériaux propres pour
Le verre SGG TIMELESS est conçu pour ImageLeagrandie
traitement duest toujours
verre situé surSGG TIMELESS
de douche éviter de rayer la couche.
soumis ImageSécher
agrandie d’un ver
les applications en douche. Il peut être à une la face opposée
utilisation à la face étain
quotidienne (surd’aspéritéssoigneusement
: pas visibles. le verre à chaque
à une utilisation quotidie
utilisé en paroi de douche, en cabine de la face atmosphère). Pour permettre étape de transformation pour éviter
douche ou en paroi de bain. d’identifier les faces du verre, il est d’éventuelles traces résiduelles
conseillé de placer un autocollant qui, après trempe, peuvent devenir
Avantages semi-adhésif sur la face étain (face non indélébiles.
A p p l i c a t i o ns
traitée). Pour plus d’informations, consulter le
Une incomparable transparence Le verre SGG TIMELESS est conçu pour les applications en douche. Il peut être
Le produit peut être transformé dans “Guide de transformation SGG TIMELESS”.
en cabine de douche ou en paroi de bain.
La couche SGG TIMELESS est quasiment - il facilite le nettoyage. les conditions généralement employées
invisible. Avec SGG TIMELESS, le calcaire et pour le verre float. Mise en œuvre sur
Le verre ainsi traité bénéficie d’une les salissures adhèrent moins. Le Gamm SGGeTIMELESS peut être découpé, chantier
grande transparence et s’intègre sans nettoyage est rapide et sans effort ; façonné et trempé.
SGG TIMELESS est proposé sur Tolérances sur épaisseurs Dim
difficulté à la décoration de toutes les - il limite les traces de calcaire. verre clair enêtre
Il peut épaisseurs 4, des
bombé dans et de ±0.2Leen
6, 8rayons verre
4 et 6TIMELESS
SGG mm, doit être placé 3 21
salles de bains. Sur SGG TIMELESS, l’eau s’écoule 10 mmcourbure supérieurs à 1 m (prévoir des ±0.3avec
en 8la et
couche positionnée à l’intérieur
10 mm (Aut
mieux et plus vite. À sa surface, les
Une esthétique préservée gouttelettes sont moins nombreuses
dans le temps et déposent moins de calcaire.
Douche après douche, SGG TIMELESS
conserve toute sa brillance et sa Gamme
transparence grâce à trois avantages
principaux : SGG TIMELESS est proposé sur verre
- il supprime le voile blanc dû à clair SGG PLANICLEAR et extra-clair sur
la corrosion. Sans protection, le SGG DIAMANT.
Description Des bénéfices différents selon Performances - b ombé pour arrondir ses contours ;
l’épaisseur : -m até ou sérigraphié pour
SGG PARSOL ULTRA GRIS est un verre
• en 4 et 6 mm : possibilité d’occulter personnaliser la décoration.
float fortement teinté dans la masse ; Facteur lumineux TL % RL %
il est fabriqué selon le même procédé ou de laisser voir selon l’éclairage, Épaisseur (mm)
que le verre clair SGG PLANICLEAR. Cette “fonction espion” 4 10 4 ise en œuvre sur
M
composition lui confère une couleur En séparatif d’espaces, il est possible 6 3 4
chantier
grise intense et brillante. d’observer l’intérieur d’un espace plus 8 1 4 Les possibilités et recommandations
clair sans être vu. Du côté plus clair, de mise en œuvre d’un verre teinté
10 <0,5 4
Applications le verre offre l’apparence d’un verre SGG PARSOL ULTRA GRIS sont identiques
laqué noir. à celles d’un verre clair classique. Sous
Grâce à toutes ses possibilités de Transformation en usine
• à partir de 6 mm : revêtement mural ou certaines conditions d’application, il
transformation et sa large gamme de mobilier SGG PARSOL ULTRA GRIS peut se prêter
peut être requis de tremper ou de durcir
d’épaisseurs, SGG PARSOL ULTRA à toutes les transformations d’un verre le vitrage afin d’éviter un risque de
GRIS offre une grande diversité Verre suffisamment opaque pour float classique :
masquer les imperfections d’un mur casse d’origine thermique.
d’applications. - t rempé, le verre peut être exposé à
ou recouvrir une façade de meuble. une source importante de chaleur, en
Aménagement intérieur • en 8 et 10 mm : esthétique d’un verre fond de hotte notamment ; É léments
“noir”, quasi opaque - a ssemblé en verre feuilleté pour lui réglementaires
• Cloisons et séparatifs d’espace ;
Le verre présente un aspect minéral conférer des propriétés de sécurité Le verre float teinté SGG PARSOL ULTRA
• Portes intérieures ; identiques à celles de SGG STADIP, pour
et massif qui rappelle l‘élégance de GRIS est conforme à la norme EN 572-2.
• Parois de douche, pare-bains ; l’onyx. les mêmes épaisseurs ; Ce produit est marqué CE.
• Cabines de douche ; Ces épaisseurs ouvrent le champ des
• Parement mural ; applications.
Épaisseur (mm)
• Radiateurs ;
4 6 8 10
• Crédences et fonds de hotte.
Occulter
ou laisser voir •
Mobilier
Revêtement • • •
• Tables et tablettes ; Esthétique d’un
• Façades de meuble. verre “noir” • •
Façade Gamme
Allèges. Épaisseur et dimensions de fabrication
Tolérance Dimensions
Épaisseur
sur épaisseur maxi.
Avantages (mm)
(mm) (mm)*
Description Sécurité
SGG STADIP OPALE est un verre feuilleté
À épaisseur équivalente, SGG STADIP
de sécurité fabriqué avec un film OPALE est conforme aux mêmes
opalescent. Ce film de polyvinylbutyral classes de performance que la gamme
SGG STADIP ou SGG STADIP PROTECT.
(PVB) confère au verre feuilleté en plus
de l’aspect translucide blanc, la fonction
sécurité. Gamme
• Disponible jusqu’à 6 mètres de long et
Applications 3,21 mètres de large.
SGG STADIP OPALE est utilisé comme un • É paisseurs disponibles identiques
verre feuilleté de sécurité partout où on à celles de SGG STADIP et SGG STADIP
a besoin d’associer intimité et sécurité. PROTECT.
• Cloisons et remplissages de portes
intérieures. Transformation en usine
• Remplissages de balustrades ou SGG STADIP OPALE se transforme
garde-corps intérieurs ou extérieurs. comme un verre feuilleté de sécurité
• Doubles vitrages opalescents. traditionnel.
Gamme
Description Avantages
Épaisseurs, dimensions et coefficient d’écran visuel
SGG MASTERGLASS est une collection de
Design exclusif Dimensions *
Position de la face
verre imprimé originale et exclusive de Coef. d’écran visuel Épaisseur (mm)
(mm)
imprimée dans le
Saint-Gobain Glass. La collection est Avec sept modèles, les vitrages vitrage isolant **
conçue autour de motifs géométriques imprimés de la gamme SGG MASTER-CARRE 7
4, 6 2 000 x 3 210
1, 2, 3, 4
SGG MASTERGLASS apportent aux 8, 10 2 040 x 3 300
brillants, inscrits en transparence sur 4, 6 2 000 x 3 210
un fond mat translucide. Ces verres aménagements ou aux décorations une SGG MASTER-LENS 5
8 2 040 x 3 300
1, 2, 3, 4
imprimés clairs sont obtenus par un esthétique géométrique originale et 4, 6 2 000 x 3 210
SGG MASTER-LIGNE 6 1, 2, 3, 4
laminage de la coulée de verre entre exclusive. 8 2 040 x 3 300
4, 6 2 000 x 3 210
SGG MASTER-POINT 3 1, 2, 3, 4
deux cylindres. 8 2 040 x 3 300
Lumière et intimité 4, 6 2 000 x 3 210
SGG MASTER-RAY 3 1, 2, 3, 4
SGG MASTERGLASS assure un apport 8, 10 2 040 x 3 300
Applications 4, 6 2 000 x 3 210
important de lumière naturelle. SGG MASTER-SHINE 5
8, 10 2 040 x 3 300
1, 2, 3, 4
Les vitrages de la gamme Selon le motif, la vision à travers le 4, 6 2 000 x 3 210
SGG MASTER-SOFT *** NC NC
SGG MASTERGLASS permettent de vitrage est plus ou moins atténuée 8 2 040 x 3 300
préserver l’intimité tout en laissant et garantit un niveau d’intimité
* Autres dimensions : nous consulter.
passer la lumière. Ils s’adaptent modulable. ** Pour les doubles vitrages incluant la face imprimée orientée vers l’intérieur de la cavité (face 2 ou 3), liste des motifs
à de nombreuses applications Cette caractéristique variable est validés par CEKAL.
intérieures ou extérieures et s’utilisent définie par le coefficient d’écran visuel *** D isponible à l’été 2015.
pour l’aménagement des espaces (CEV).
résidentiels, tertiaires ou commerciaux.
Aménagement de
Aménagement grandes dimensions SGG MASTER-SOFT *, dernier-né
Cloisons, cloisonnettes, portes, parois Les vitrages SGG MASTERGLASS sont tous de la gamme SGG MASTERGLASS
ou cabines de douche, garde-corps, disponibles en grandes dimensions SGG MASTER-SOFT reste fidèle à
marches d’escalier, dalles de sols. et en épaisseurs jusqu’à 8 mm pour l’esthétique géométrique qui a fait le
l’ensemble de la gamme et jusqu’à succès de la gamme SGG MASTERGLASS,
Mobilier 10 mm pour SGG MASTER-SHINE et tout en offrant une nouvelle
SGG MASTER-CARRE.
Tables, étagères, meubles, mobilier de interprétation du concept.
bureau, comptoirs d’accueil, portes de Ce motif original et exclusif a été conçu
placards. Sécurité
en 3 dimensions pour donner au verre
Conçu pour être trempé ou assemblé en un effet matelassé. Il donne ainsi à la
Application extérieure verre feuilleté pour certains modèles, surface une impression de profondeur,
SGG MASTERGLASS peut répondre aux
Fenêtres, portes d’entrée, revêtements totalement inédite.
de façade, mobiliers urbains, exigences de sécurité, entre autres dans
les établissements ouverts au public. Le parti pris esthétique est encore
séparations de balcon renforcé par son aspect complètement
mat et très occultant.
* Disponible à l’été 2015.
Dernier-né de la gamme
SGG MASTERGLASS :
SGG MASTER-SOFT *
Description Selon le motif, la vision à travers le Il est basé sur la reconnaissance d’un Assemblage
vitrage est plus ou moins atténuée même objet placé derrière les différents Le positionnement de la face imprimée
SGG DECORGLASS est une collection de
et garantit un niveau d’intimité vitrages de la gamme SGG DECORGLASS, du verre dans un double vitrage
vitrages translucides à motifs imprimés modulable. à une distance toujours équivalente et
en relief. Obtenus par un laminage de la tiendra compte du tableau (voir
Cette caractéristique variable est sous un éclairage similaire. pages 132-135).
coulée de verre entre deux cylindres, ces définie par le coefficient d’écran visuel
verres imprimés peuvent être clairs ou Pour faciliter son entretien, il est
(CEV). Transformation en usine conseillé de placer la face imprimée en
teintés en jaune ou en bronze.
face 2, 3 ou 4 du double vitrage.
Performances Selon les modèles, les verres
Applications SGG DECORGLASS peuvent être :
Pose
Transmission lumineuse - assemblés en double vitrage ;
Les vitrages de la gamme - assemblés en vitrages feuilletés de La pose des verres armés de la gamme
SGG DECORGLASS permettent de La transmission lumineuse des verres SGG WIRED au-dessus d’une source de
sécurité(1) SGG STADIP PROTECT ;
préserver l’intimité tout en laissant imprimés SGG DECORGLASS clairs - assemblés en vitrages feuilletés de chaleur est fortement déconseillée.
passer la lumière. Ils s’adaptent est comprise entre 70 et 85 % selon sécurité, acoustiques(1) SGG STADIP Dans le cas d’une installation dans un
à de nombreuses applications le motif et l’épaisseur. Ces valeurs SILENCE (isolation acoustique) ; environnement humide ou subissant
intérieures ou extérieures et s’utilisent correspondent à une transmission de - t rempés ou émaillés(2) (Sécurité) ; une pollution atmosphérique
pour l’aménagement des espaces lumière en grande partie diffuse. - façonnés, bombés, argentés, laqués importante, les bords du vitrage
résidentiels, tertiaires ou commerciaux. ou sablés. SGG WIRED devront être protégés.
• Aménagement Coefficient d’Écran Visuel (CEV) (1) Face gravée orientée vers l’extérieur de
Cloisons, cloisonnettes, portes, parois La vision à travers le vitrage peut, quant l’assemblage. Pour SGG SR ARENA C+ et É léments
ou cabines de douche, garde-corps, à elle, être modulée de quasiment SGG SR PIXARENA +, l’assemblage en verre réglementaires
transparent à complètement occultant. feuilleté de sécurité avec intercalaire PVB est
marches d’escalier, dalles de sols. possible. Pour les autres motifs, des essais Les vitrages de la gamme
Le coefficient d’écran visuel est un
• Mobilier préalables sont préconisés. Nous consulter. SGG DECORGLASS sont conformes à
critère établi et déposé par Saint- (2) S GG SR LISTRAL L, SGG SR ARENA C, SGG THELA,
Tables, étagères, meubles, mobilier de Gobain Glass. la norme EN 572-5 pour les verres
SGG MARIS, SGG SR PIXARENA +. Ces modèles
bureau, comptoirs d’accueil, portes de Il permet de classer de 1 à 10 le niveau imprimés et EN 572-6 pour les verres
subissent des contrôles qualité supplémentaires
placards. de translucidité des vitrages : durant leur production pour améliorer
imprimés armés.
• Application extérieure 1 est le niveau le plus occultant et 10 le les rendements au cours de la trempe.
niveau le plus transparent.
Fenêtres, portes d’entrée, revêtements
de façade, mobiliers urbains, ise en œuvre sur
M
séparations de balcon. chantier
Avantages Découpe
Tous les verres imprimés ont un sens.
Collection étendue Afin d’obtenir un résultat esthétique
SGG DECORGLASS offre de nombreux
uniforme, il est nécessaire de respecter
motifs qui s’adaptent aux ambiances le sens des vitrages lors de la découpe,
classiques, intemporelles ou modernes. puis de les juxtaposer dans le même
sens.
WATERDROP
SGG ANTIQUE
SGG
Lumière et intimité CEV = 1 CEV = 9
SGG DECORGLASS assure un apport
important de lumière naturelle.
• Verres imprimés
1, 2, 3, 4
1 Définition du Coefficient d’Écran Visuel (CEV) : voir page 130. * Les dimensions sont susceptibles d’être modifiées. Nous consulter.
2 Pour les doubles vitrages incluant la face imprimée orientée vers l’intérieur de la cavité (face 2 ou 3), liste des motifs
validés par CEKAL.
• Verres armés
3 000 x 1 800
SGG WIRED 1’’ 6 6 Clair
2 520 x 1 800
9
SGG STADIP PROTECT ARENA C 4 Clair 3 210 x 2 400
44.2
1, 2, 3, 4
9
SGG STADIP PROTECT PIXARENA 4 Clair 3 210 x 2 000
44.2
1 Définition du Coefficient d’Écran Visuel (CEV) : voir page 130. * Les dimensions sont susceptibles d’être modifiées. Nous consulter.
2 Pour les doubles vitrages incluant la face imprimée orientée vers l’intérieur de la cavité (face 2 ou 3), liste des motifs
validés par CEKAL.
3 La qualité SGG SR ARENA C et SGG SR PIXARENA est spécifiquement développée pour l’assemblage en verre
feuilleté en grands plateaux.
Esthétique contemporaine
SGG ARENA C,
trois nouvelles possibilités
Grandes dimensions Forte épaisseur
SGG ARENA C est disponible en SGG ARENA C existe maintenant en
2 400 x 3 210 mm pour faciliter épaisseur 10 mm. Cette épaisseur
son stockage et augmenter les est idéale pour la fabrication de
rendements de découpe. portes ou de parois de douche de
grandes dimensions ; elle améliore
Verre feuilleté de sécurité également les performances
SGG ARENA C est proposé en verre
acoustiques des doubles vitrages
feuilleté de sécurité SGG STADIP translucides.
PROTECT ARENA C. SGG ARENA C - CEV = 4 - Ép. = 3, 4, 6 mm
SGG STADIP PROTECT ARENA C (44.2) - Ép. 9 mm
SGG DIAMANTE - CEV = 3 - Ép. = 5 mm SGG KRALIKA - CEV = 2 - Ép. = 4 mm
SGG ESTRIADO - CEV = 8 - Ép. = 4 mm SGG KYOTO - CEV = 2 - Ép. = 4 mm
SGG KATHEDRAL MIN - CEV = 7 - Ép. = 4 mm SGG SR LISTRAL L - CEV = 4 - Ép. = 6, 8, 10 mm
SGG LISTRAL M - CEV = 5 - Ép. = 4 mm SGG MARTELE - CEV = 6 - Ép. = 4 mm
SGG LISTRAL N - CEV = 5 - Ép. = 4 mm SGG MONUMENTAL M - CEV = 3 - Ép. = 4 mm
SGG MARIS - CEV = 6 - Ép. = 4, 6 mm SGG PIXARENA - CEV = 4 - Ép. = 4, 6, 8 mm
SGG STADIP PROTECT PIXARENA (44.2) - Ép. 9 mm
SGG THELA - CEV = 7 - Ép. = 4, 6, 8 mm SGG WIRED ARENA C ½’’ - CEV = 4 - Ép. = 6 mm
SGG WATERDROP - CEV = 1 - Ép. = 4 mm SGG WIRED 1’’ - CEV = 6 - Ép. = 6 mm
SGG DECOLAQUE se fixe :
Blanc Pastel DL 191
-m écaniquement dans une feuillure ou
Vert d’Eau DL 207
à l’aide de pattes de fixation ;
Vert Pâle DL 160
- p ar collage en utilisant des colles
Bleu clair SGG 08 Bleu Clair SGG 08 neutres translucides et de l’adhésif
Café DL 183 double face blanc.
Ambre métallisé DL 220
En cas de doute sur la compatibilité de
Marron Taupe DL 280
la colle, il est indispensable de tester la
Terra DL 181 réaction entre la colle et la laque.
Choco Brun DL 180
Intemporelle
Entretien
Nettoyer à l’aide d’un chiffon propre
et doux, avec un produit de nettoyage
habituel pour le verre (produit neutre
exempt de particules abrasives).
Description Dans les bureaux, installées en salle Option miroir • Durable : les faces laquées des deux
de réunion, les cloisons ou portes avec • Disponible avec l’option miroir : une verres sont en contact avec le PVB,
SGG DECO STADIP est une gamme de
SGG DECO STADIP deviennent de parfaits les protégeant des dégradations et
verre laqué ou miroir feuilleté biface ou version 2 en 1 très appréciable.
tableaux d’écriture. garantissant la pérennité de l’aspect.
monoface. Les vitrages SGG DECO STADIP Durabilité et facilité d’entretien
sont le résultat de l’assemblage en verre Version monoface Qualité de l’air intérieur
feuilleté de sécurité de, au choix : • Très résistant à l’humidité : il trouve
SGG DECO STADIP permet de proposer • Classé A+ pour les émissions de
parfaitement sa place dans les pièces
• en version biface des vitrages de parement sécurité. humides. COV (Composé Organique Volatil),
- deux verres laqués : SGG DECOLAQUE la meilleure classe possible pour les
STADIP, • F acile à entretenir : un coup d’éponge matériaux d’aménagement.
Avantages suffit à le nettoyer.
- un verre laqué et un miroir :
SGG DECOLAQUE MIRALITE STADIP,
Vitrage de séparation biface,
- deux miroirs : SGG MIRALITE STADIP ; rapide et facile à poser Gamme
• en version monoface • Version biface : il est conçu pour être SGG DECO STADIP
- un miroir ou un verre laqué et un visible des deux côtés. Dimensions* Classement selon
verre clair SGG MIRALITE STADIP Composition* Décor*
(mm) la norme EN 12600
MONO ou SGG DECOLAQUE STADIP •M
ince : il permet de concevoir des
parois opaques de faible épaisseur Ultra Blanc/Ultra Blanc
SGG DECOLAQUE
MONO. 55.2 Ultra Noir/Ultra Noir 2 550 x 3 210 2B2
(13 mm) et de limiter l’empiétement STADIP
Vert Amande/Vert Amande
SGG DECO STADIP associe ainsi toutes les
au sol par rapport à une solution
qualités d’un verre feuilleté de sécurité Ultra Blanc/Miroir
traditionnelle. SGG DECOLAQUE
44.2 Ultra Noir/Miroir 2 550 x 3 210 2B2
avec l’esthétique et la fonctionnalité MIRALITE STADIP
Vert Amande/Miroir
en plus ! • R apide et facile à poser.
SGG MIRALITE STADIP 33.1 Miroir/Miroir 2 550 x 3 210 2B2
Ultra Blanc/Verre clair
SGG DECOLAQUE
Applications STADIP mono
55.2 Ultra Noir/Verre clair 2 550 x 3 210 2B2
Vert Amande/Verre clair
Version biface t Casa Decor 2013, Madrid SGG MIRALITE STADIP
33.1 Miroir/Verre clair 2 550 x 3 210 2B2
SGG MIRALITE STADIP
mono
SGG DECO STADIP permet de concevoir
* Autres compositions, décors ou dimensions, nous consulter.
des séparatifs d’intérieur opaques tout
en verre de sécurité. Il offre, en plus,
la possibilité d’intégrer à la paroi la
fonction miroir, très recherchée dans les
salles de bains ou dans les chambres.
Adapté pour l’habitat et le tertiaire,
SGG DECO STADIP trouve naturellement
sa place dans les hôtels, les hôpitaux,
EPHAD, bateaux, etc., où il permet la
réalisation de :
- c loisons opaques et séparatifs
d’espace (par exemple : entre une salle
de bains et une chambre) ;
- r emplissage de portes intérieures et
portes coulissantes.
3 210 x 2 250
3 210 x 2 400
3 210 x 2 550
3 210 x 2 400
3 210 x 2 550
3 210 x 2 250
3 210 x 2 400
3 210 x 2 550
3 210 x 2 250
3 210 x 2 400
3 210 x 2 550
(porte de placard)…
3 210 x2 250
dans l’eau.
Dimensions (mm)
Description Avantages
SGG PICTO est un verre d’encadrement
Élimination des reflets gênants,
conçu pour réduire l’éblouissement. quel que soit l’angle de vue
Ses deux faces micro-texturées lui
confèrent des qualités d’anti-brillance. Idéal en présence de lumière directe
ou forte, SGG PICTO élimine les reflets
pouvant entraver une bonne vision, et
Applications ceci quel que soit l’angle de vue.
SGG PICTO convient pour :
- les sous-verre ; Protection et rendu des images
- les cadres à poser ; Grâce à sa micro-texture, SGG PICTO ne
- les cadres muraux. déforme ni les couleurs ni les contours.
Afin d’obtenir la qualité de vision Il protège l’image et garantit une vision
attendue, SGG PICTO doit être appliqué optimale.
en contact direct avec l’image.
Gamme
SGG PLANITHERM
SGG PLANICLEAR
SGG PLANICLEAR
SGG PLANICLEAR
SGG BIOCLEAN
SGG COOL-LITE
SGG COOL-LITE
BIOCLEAN
Verres RLext. (%) 12
Performances
monolithiques g 0,65
Ug (W/m2.K) 1,1
Classe EN 12600 - Extérieur Intérieur
cas n° 5* cas n° 6* cas n° 7 cas n° 8
Classe EN 356 -
SGG STADIP PROTECT
SGG PLANICLEAR
SGG PLANICLEAR
SGG BIOCLEAN
PLANITHERM
PLANITHERM
Protection des
COOL-LITE
Autonettoyant non
personnes et
des biens
12 34
Variante :
- Couche en face 2 Couche SGG PLANITHERM XN
cas n° 9* cas n° 10 cas n° 11* cas n° 12*
SGG STADIP PROTECT
COOL-LITE BIOCLEAN
SGG PLANICLEAR
SGG PLANICLEAR
SGG PLANICLEAR
SGG BIOCLEAN
Isolation
PLANITHERM
PLANITHERM
SILENCE
SILENCE
SILENCE
acoustique et
protection des
personnes et cas n° 1 bis
des biens SGG PLANITHERM DUAL 1.0
Composition courante : 4(16 Ar.)4
cas n° 13* cas n° 14 cas n° 15* cas n° 16
Gaz isolant (argon)
TL (%) 83
SGG PLANICLEAR
PLANITHERM
SGG BIOCLEAN
SGG COOL-LITE
SGG COOL-LITE
Protection
PLANITHERM
PROTECT SP
PROTECT SP
PROTECT SP
PROTECT SP
SGG STADIP
SGG STADIP
SGG STADIP
SGG STADIP
BIOCLEAN
personnes et g 0,65
des biens
Ug (W/m2.K) 1,0
Classe EN 12600 - Extérieur Intérieur
cas n° 17 cas n° 18 cas n° 19* cas n° 20
Classe EN 356 -
SGG STADIP PROTECT
RA,tr (dB) 27
SGG PLANICLEAR
PLANITHERM
SGG BIOCLEAN
SGG COOL-LITE
SGG COOL-LITE
PLANITHERM
Isolation
SP SILENCE
SP SILENCE
SP SILENCE
SP SILENCE
BIOCLEAN
Autonettoyant non
acoustique et
protection
renforcée des Variante : 12 34
personnes et - S GG PLANITHERM DUAL 0.9
des biens - Ug (W/m2.K) : 0,9 SGG PLANITHERM DUAL 1.0
- Couche faces 3 et 4 Couche faces 3 et 4
* cas illustrés dans les essentiels des pages suivantes.
162 • Multifonction en doubles et triples vitrages SAINT-GOBAIN GLASS MULTIFONCTION • 163
26 SAINT-GOBAIN GLASS MULTIFONCTION 26
Multifonction en doubles Multifonction en doubles
et triples vitrages et triples vitrages
Les essentiels Les essentiels
Performances
g 0,38 g 0,65
Ug (W/m2.K) 1,0 Ug (W/m2.K) 1,1
Classe EN 12600 - Extérieur Intérieur Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur
Classe EN 356 - Classe EN 356 P2A
RA,tr (dB) 27 RA,tr (dB) 31
Autonettoyant non Autonettoyant non
12 3 4
Couche 12 34 Variantes :
SGG PLANISTAR SUN - SGG STADIP PROTECT en verre 1 Couche
- Couche en face 2 SGG PLANITHERM XN
ITR et contrôle solaire avec autonettoyant ITR et protection des biens et des personnes avec autonettoyant
cas n° 4 cas n° 6
SGG COOL-LITE SKN 165 BIOCLEAN SGG STADIP PROTECT PLANITHERM BIOCLEAN
Composition courante : 6(16 Ar.)4 Composition courante : 4(16 Ar.)44.2
Performances
g 0,33 g 0,62
Ug (W/m2.K) 1,0 Ug (W/m2.K) 1,1
Classe EN 12600 - Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur
Classe EN 12600 1B1
Classe EN 356 - Classe EN 356 P2A
RA,tr (dB) 30 RA,tr (dB) 31
Autonettoyant oui Autonettoyant oui
Couche
12 3 4
SGG BIOCLEAN
12 34 Variantes : Couche
- SGG STADIP PROTECT en verre 1 Couche SGG BIOCLEAN
Couche SGG PLANITHERM XN
SGG COOL-LITE SKN 165
- Couche en face 2
Performances
g 0,62 g 0,26
Ug (W/m2.K) 1,1 Ug (W/m2.K) 1,0
Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur
Classe EN 356 P2A Classe EN 356 P2A
RA,tr (dB) 31 RA,tr (dB) 34
Autonettoyant oui Autonettoyant oui
Couche 12 3 4
SGG BIOCLEAN Couche SGG BIOCLEAN 1
Couche 2 3 4
Variante : SGG PLANITHERM XN
- Couche SGG PLANITHERM en face 2 Couche
SGG COOL-LITE XTREME 60/28
ITR et contrôle solaire avec isolation acoustique ITR et protection des biens et des personnes
cas n° 11 cas n° 13
SGG STADIP SILENCE COOL-LITE XTREME 60/28 SGG STADIP PROTECT SP 510 PLANITHERM
Composition courante : 44.2 Si(16 Ar.)6 Composition courante : 4(16 Ar.)SP510
Gaz isolant (argon)
Gaz isolant (argon)
SGG STADIP PROTECT SP510
TL (%) 59 TL (%) 80
SGG STADIP SILENCE
RLext. (%) 14 RLext. (%) 12
Performances
Performances
g 0,27 g 0,64
Ug (W/m2.K) 1,0 Ug (W/m2.K) 1,1
Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur
ITR, isolation acoustique, protection des biens et des personnes Triple vitrage (TVI), Isolation Thermique Renforcée avec autonettoyant
cas n° 15
SGG STADIP PROTECT SP 510 COOL-LITE XTREME 60/28
TVI : SGG PLANITHERM LUX BIOCLEAN
Composition courante : 4(14 Ar.)4(14 Ar.)4
Composition courante : 6(16 Ar.)SP510
Gaz isolant (argon) Gaz isolant (argon)
TL (%) 58 TL (%) 71
RLext. (%) 14 RLext. (%) 19
Performances
Performances
g 0,28 g 0,60
Ug (W/m2.K) 1,0 Ug (W/m2.K) 0,7 Extérieur Intérieur
Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur Classe EN 12600 -
Classe EN 356 P5A Classe EN 356 -
RA,tr (dB) 32 RA,tr (dB) 26
Autonettoyant non Autonettoyant oui
12 3 4
1 2 3 4 5 6
Couche SGG COOL-LITE XTREME 60/28
Couche SGG BIOCLEAN Couche SGG PLANITHERM LUX
SGG STADIP PROTECT SP510
Couche SGG PLANITHERM LUX
ITR, contrôle solaire avec isolation acoustique et protection des Triple vitrage (TVI), Isolation Thermique Renforcée et contrôle solaire,
biens et des personnes isolation acoustique avec protection des biens et des personnes
cas n° 19
SGG STADIP SILENCE PLANISTAR SUN
SGG STADIP SILENCE SP 510 COOL-LITE XTREME 60/28
Composition courante : 44.2Si(14Ar.)4(14Ar.)
Composition courante : 6(16 Ar.)SP510
Gaz isolant (argon)
Gaz isolant (argon)
SGG STADIP SILENCE
TL (%) 58 TL (%) 64
RLext. (%) 14 RLext. (%) 16
Performances
Performances
g 0,28 g 0,33
Ug (W/m2.K) 1,0 Ug (W/m2.K) 0,6
Classe EN 12600 1B1 Extérieur Intérieur Classe EN 12600 - Extérieur Intérieur
pour l’architecture
Encart u Logiciel et applications digitales
VI u Calumen II
VII u GLASS Pro
VIII u GLASS dBstation
177 u GLASS Compass
178 u GLASS Vision
179 u Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies vitrées
187 u Bien choisir les vitrages d’une véranda
195 u Bien choisir les vitrages pour aménager
les espaces de vie et de travail
203 u Bien choisir les vitrages des vitrines
211 u Performances des vitrages
Faça
3 Guides
et deses
choix possibilités
des vitrages 3
de transformation ! Applications digitales
Choisir le verre selon son esthétique et ses possibilités GLASS Compass
de
Plustransformation
de quarante produits à couches à votre disposition
L’offre
Plus de verresproduits
de quarante à Isolation Thermique
à couches Renforcée
à votre disposition
L’offre de verres à Isolation Thermique Renforcée et de contrôle réfléchissants
et de contrôle solaire comporte des produits solaire comporte des Une boussole pour choisir
ou peuréfléchissants
produits réfléchissants, neutres ouneutres
ou peu réfléchissants, colorés,
ou colorés, en réponse aux
les vitrages les plus performants
spécificités
en réponse de chaque projet architectural.
aux spécificités de chaque projet architectural.
Pe u ré f l é c h i s s a nt Trè s ré f l é c h i s s a nt
SGG ANTELIO
Émeraude
SGG COOL-LITE
STB 120 et 136
SGG ANTELIO
Clair
SGG COOL-LITE
SKN 154
SGG ANTELIO
Aspect neutre
Argent
SGG COOL-LITE
XTREME 60/28
SGG COOL-LITE
KS 147
SGG COOL-LITE
ST 167
lesproduits
Les risques d’échauffement
“trempables” excessif,
ou “à tremper” certaines
offrent une couches
grande souplesse de
transformation : traitement thermique, bombage, émaillage, etc. Grâce à la boussole GLASS Compass,
sont déposées sur le verre extra clair SGG DIAMANT.
il est possible de sélectionner
Les produits « trempables » ou « à tremper » les vitrages les plus performants
offrent une grande souplesse de transformation : pour chaque façade d’un projet.
traitement thermique, bombage, émaillage, etc. Ce choix permet de réduire la
facture énergétique et d’augmenter
le confort. L’application est
téléchargeable grâce au QR code ou
sur le site : www.glass-compass.com
5
176 • Bien choisir les vitrages des façades Guides de choix des vitrages • 177
3 Guides de choix des vitrages 3
Applications digitales Bien choisir les vitrages
GLASS Vision des fenêtres et baies vitrées
Un outil interactif et ludique pour choisir
le verre intérieur en situation
SGG PLANITHERM
Bénéfices Bénéfices
• Économies de chauffage. • Encore plus d’économies de chauffage.
• Apports gratuits de la chaleur solaire. • Apports gratuits de la chaleur solaire.
Argon
Argon
• Confort à proximité des fenêtres en • P ossibilité de grands vitrages au nord
hiver. pour plus de lumière naturelle et
moins d’éclairage artificiel.
Couche ITR
Couche ITR
Couche ITR
• Possibilité de crédit d’impôts.
• C onfort maximum près des fenêtres
Produits en hiver.
180 • Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies vitrées Guides de choix des vitrages • 181
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des fenêtres et baies vitrées des fenêtres et baies vitrées
Contrôle solaire Isolation acoustique
Affaiblissement acoustique RA,tr et gain en dB : exemple pour une fenêtre aluminium
Produit Vitrage Ug W/(m2.K)
Facteur
solaire g Fenêtre Composition du vitrage RA,tr dB Gain dB
Vitrage isolant avec le verre de contrôle SGG PLANISTAR SUN 1,0 0,38 sans SGG STADIP SILENCE 4(16)4 27
4
solaire SGG PLANISTAR SUN. Performances calculées pour un double avec SGG STADIP SILENCE 4(16)22.1Si 30
vitrage 4(16)4 selon EN 410. RA,tr : indice d’isolation acoustique
182 • Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies vitrées Guides de choix des vitrages • 183
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des fenêtres et baies vitrées des fenêtres et baies vitrées
Sécurité Facilité d’entretien
184 • Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies vitrées Guides de choix des vitrages • 185
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des fenêtres et baies vitrées d’une véranda
Intimité et esthétique
Bénéfices Produits
Esthétique
• Touche personnalisée dans votre
intérieur.
186 • Bien choisir les vitrages des fenêtres et baies vitrées Guides de choix des vitrages • 187
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
d’une véranda d’une véranda
Vitrages recommandés
• Un vitrage à Isolation Thermique • Il participe à la réduction des coûts de • Un vitrage de contrôle solaire réduit • Il apporte une quantité de lumière
Renforcée (ITR) garde la chaleur à chauffage. les apports énergétiques et procure naturelle importante.
l’intérieur de la véranda et maintient une température agréable à l’intérieur • I l permet de réduire les coûts de
une température homogène, même à de la véranda. climatisation.
proximité des parois.
188 • Bien choisir les vitrages d’une véranda Guides de choix des vitrages • 189
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
d’une véranda d’une véranda
Façades
Zones climatiques
n n l l
Zones climatiques
n n W W
n l W W
n W W W
SGG PLANITHERM XN
Non n
SGG PLANITHERM ONE
190 • Bien choisir les vitrages d’une véranda Guides de choix des vitrages • 191
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
d’une véranda d’une véranda
Toiture Facilité d’entretien
• Une toiture vitrée augmente l’apport • En toiture, le vitrage constitue • Les vitrages en toiture sont peu • SGG BIOCLEAN permet également
de lumière naturelle à l’intérieur de la une bonne isolation acoustique contre accessibles et leur nettoyage est d’estomper la condensation qui
véranda et de la maison. les bruits d’impact de la pluie. particulièrement difficile. apparaît parfois sur la face extérieure
• Des vitrages de contrôle solaire Grâce à la couche transparente des vitrages, au lever du jour.
SGG BIOCLEAN intégrée à la face
efficaces réduisent les apports solaires
inconfortables, en particulier pour extérieure du verre, les vitrages
les toitures largement vitrées. restent propres plus longtemps.
Leur nettoyage est facilité.
Cette couche utilise les ultraviolets de
la lumière du jour pour décomposer
Vitrages en toiture Puits de lumière Toiture largement vitrée les pollutions organiques et la pluie
SGG PLANISTAR SUN l pour les éliminer. Elle évite aussi les
SGG COOL-LITE XTREME 60/28 l l traces de gouttes.
SGG COOL-LITE SKN 145 l
Pour les performances des vitrages, voir page 211.
192 • Bien choisir les vitrages d’une véranda Guides de choix des vitrages • 193
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages pour
d’une véranda aménager les espaces de vie
Choix esthétique
et de travail
Personnaliser l’esthétique !
194 • Bien choisir les vitrages d’une véranda Guides de choix des vitrages • 195
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages pour Bien choisir les vitrages pour
aménager les espaces de vie aménager les espaces de vie
et de travail et de travail
Lumière naturelle Intimité
196 • Bien choisir les vitrages pour aménager les espaces de vie et de travail Guides de choix des vitrages • 197
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages pour Bien choisir les vitrages pour
aménager les espaces de vie aménager les espaces de vie
et de travail et de travail
Reflet Couleur
SGG MIRALITE REVOLUTION - Silvera - Paris SGG DECOLAQUE - Intérieurs d’aujourd’hui - Paris
198 • Bien choisir les vitrages pour aménager les espaces de vie et de travail Guides de choix des vitrages • 199
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages pour Bien choisir les vitrages pour
aménager les espaces de vie aménager les espaces de vie
et de travail et de travail
Les produits Saint-Gobain Glass
SGG
SGG DECORGLASS
DECORGLASS sur PARSOL sur PARSOL
Reflet
Reflet
SGG
Verre chromé Verre chromé
Verre imprimé Verre imprimé Miroir sur verre coloré
Miroir sur verre coloré
réfléchissant réfléchissant
Transparent Transparent Translucide Translucide Opaque Opaque Neutre Neutre Coloré Coloré
Ces produits peuvent être laqués, émaillés, Pour un rendu plus doux et chaleureux, les miroirs
sérigraphiés, bombés, thermoformés, et les verres laqués peuvent aussi être fabriqués sur
argentés, sablés ou matés à l’acide pour un verre maté SGG SATINOVO MATE ou sur un verre
offrir toutes les nuances de couleurs, imprimé SGG MASTERGLASS ou SGG DECORGLASS.
de motifs, de formes et de reflets.
Tous les produits existent en version
Le verre : la sécurité en plus sécurité :
Solide et sûr, le verre s’intègre aisément - en vitrage trempé ou feuilleté ;
aux séparations de grandes dimensions - en vitrage anti-éclats pour les verres
ou aux parements de grande surface. opaques, uniquement.
200 • Bien choisir les vitrages pour aménager les espaces de vie et de travail Guides de choix des vitrages • 201
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages pour Bien choisir les vitrages
aménager les espaces de vie des vitrines
et de travail
Santé
i Stadtbücherei Suhl, Suhl, Allemagne • Architecte : Weingart - Bauer - Bracke - Hoffmann Architekten
202 • Bien choisir le verre pour aménager les espaces de vie et de travail Guides de choix des vitrages • 203
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des vitrines des vitrines
Lumière naturelle Antireflet
204 • Bien choisir les vitrages des vitrines Guides de choix des vitrages • 205
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des vitrines des vitrines
Sécurité Économies d’énergie
206 • Bien choisir les vitrages des vitrines Guides de choix des vitrages • 207
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Bien choisir les vitrages
des vitrines des vitrines
Confort sur mesure Ni trop chaud, ni trop froid !
Associé à un verre à Isolation Thermique pour un double vitrage avec
Un espace de vente confortable Renforcée ou de contrôle solaire, le SGG VISION-LITE.
Selon la région, l’orientation de la - un vitrage isolant pour maintenir la verre antireflet SGG VISION-LITE apporte * IRC : Indice de Rendu des Couleurs. Plus
vitrine et l’activité, on pourra choisir fraîcheur et limiter les apports solaires une transparence exceptionnelle à votre il est proche de 100, meilleur il est.
entre deux types de vitrages : trop importants. vitrine. L’IRC* atteint au minimum 97
- u n vitrage isolant pour conserver la
chaleur du magasin ;
208 • Bien choisir les vitrages des vitrines Guides de choix des vitrages • 209
3 Guides de choix des vitrages 3
Bien choisir les vitrages Performances des vitrages
des vitrines
Confort acoustique
• Isolation Thermique Renforcée (ITR)
Doubles vitrages ITR
Une ambiance calme et agréable
212 u Avec SGG PLANITHERM XN
En bordure d’artère passante, les bruits vitrage feuilleté de sécurité acoustique 214 u Avec SGG PLANITHERM DUAL 1.0
de la rue sont gênants. Pour un espace SGG STADIP SILENCE.
215 u Avec SGG PLANITHERM ONE
propice à la vente, on optera pour le Il est utilisable en double vitrage. Triples vitrages ITR
216 u Avec SGG PLANITHERM XN
217 u Avec SGG PLANITHERM LUX
• Contrôle solaire et ITR
Doubles vitrages de contrôle solaire
218 u Avec SGG COOL-LITE SKN et XTREME
220 u Avec SGG PLANISTAR SUN
Simples et doubles vitrages de contrôle solaire
222 u Avec SGG COOL-LITE ST
224 u Avec SGG ANTELIO
• Sécurité
228 u SGG STADIP PROTECT en simple vitrage
230 u SGG STADIP PROTECT en double vitrage
• Acoustique et sécurité
234 u Simples vitrages SGG STADIP SILENCE
236 u Doubles vitrages acoustiques
237 u Doubles vitrages acoustique renforcée avec SGG STADIP SILENCE
239 u Triples vitrages acoustique renforcée avec SGG STADIP SILENCE
• Verre de décoration et d’aménagement
240 u Simples vitrages SGG MASTERGLASS, PIXARENA et ARENA C
242 u Simples vitrages SGG SATINOVO MATE
243 u Simples vitrages feuilleté antireflet SGG VISION-LITE
Vitrage Affaiblissement acoustique RA,tr (dB)
244 u Doubles vitrages
Vitrage feuilleté Sans Avec Gain
SGG STADIP PROTECT SGG STADIP SILENCE SGG STADIP SILENCE (dB) • Verre float
44.2 et SP 510 32 34 2 246 u Verre clair SGG PLANICLEAR
SP 615B 34 37 2 248 u Verre extra-clair SGG DIAMANT
Double vitrage ITR(1) 250 u Verres teintés SGG PARSOL
44.2(15)44.2 31 36 5
SGG STADIP SILENCE permet de diviser les bruits transmis jusqu’à deux fois par rapport à un vitrage classique.
Les valeurs présentées dans les tableaux qui suivent sont des valeurs moyennes
données à titre indicatif et sous réserve de modification. Elles correspondent aux
(1) ITR : Isolation Thermique Renforcée, avec SGG PLANITHERM XN.
épaisseurs et combinaisons courantes. Pour connaître les caractéristiques d’autres
vitrages, consultez les équipes commerciales et techniques de Saint-Gobain Glass
ou télécharger le logiciel gratuit Calumen sur le site internet
www.saint-gobain-glass.com.
La définition des abréviations et les normes utilisées dans les tableaux sont celles
données page 172.
210 • Bien choisir les vitrages des vitrines Guides de choix des vitrages • 211
3 Guides de choix des vitrages 3
Performances des vitrages Performances des vitrages
Double vitrage à Isolation Thermique Renforcée avec SGG PLANITHERM XN Double vitrage à Isolation Thermique Renforcée avec SGG PLANITHERM XN
Double vitrage
SGG BIOCLEAN
Verre extérieur SGG PLANICLEAR SGG BIOCLEAN (1) SGG PLANITHERM XN
PLANITHERM XN (2)
Verre intérieur SGG PLANITHERM XN SGG PLANITHERM XN SGG PLANICLEAR SGG PLANICLEAR
Composition mm 4(16)4 4(20)4 6(16)4 4(16)4 6(16)4 4(16)4 4(20)4 6(16)4 6(16)6 4(16)4 6(16)4
Épaisseur mm 24 28 26 24 26 24 28 26 28 24 26
Poids kg/m² 20 20 25 20 25 20 20 25 30 20 25
Position couche peu émissive face 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2
Facteurs lumineux
TL % 82 82 81 79 79 82 82 81 81 79 79
RLext % 12 12 12 15 15 13 13 13 13 15 15
RLint % 13 13 13 15 15 12 12 12 12 15 15
TUV % 38 38 36 34 31 38 38 36 35 33 31
Facteurs énergétiques
TE % 60 60 59 58 57 60 60 59 58 58 57
REext % 27 27 26 28 27 27 27 26 26 28 26
AE1 % 7 7 10 9 11 10 10 13 13 12 14
AE2 % 6 6 6 6 5 3 3 2 4 2 2
Facteur solaire g 0,65 0,65 0,64 0,63 0,62 0,63 0,63 0,62 0,61 0,60 0,59
Coefficient Ug
W/(m².K) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Argon 90 %
(1) couche SGG BIOCLEAN en face 1. (2) La couche SGG BIOCLEAN est en face 1, face opposée à la couche SGG PLANITHERM XN.
(1) SGG PLANITHERM DUAL 1.0 comporte une couche sur chaque face et se positionne toujours en verre intérieur.
(1) Un triple vitrage doit toujours comporter 2 verres à couche à faible émissivité.
Composition mm 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4
Position couche de
contrôle solaire et face 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
peu émissive (1)
Facteurs lumineux
TL % 41 52 61 69 60 42 53 62 70 61
RLext % 19 19 16 11 14 19 19 17 11 14
RLint % 15 22 18 13 17 15 22 18 13 17
TUV % 9 22 21 28 14 11 28 27 33 18
Facteurs énergétiques
TE % 20 26 32 39 26 21 27 33 40 27
REext % 40 37 37 31 42 44 41 41 35 47
AE1 % 40 36 30 29 31 35 31 26 24 25
AE2 % 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
Facteur solaire g 0,22 0,28 0,34 0,41 0,28 0,22 0,29 0,35 0,42 0,28
Coefficient Ug
W/(m2.K) 1,1 1,0 1,0 1,1 1,0 1,1 1,0 1,0 1,1 1,0
Argon 90 %
(1) La couche de SGG COOL-LITE doit être mise en face 2 du double vitrage (jamais en face 1, ni en face 3).
(1) La couche de SGG PLANISTAR SUN doit être mise en face 2 du double vitrage (jamais en face 1, ni en face 3).
(2) La couche SGG BIOCLEAN est en face 1, face opposée à la couche SGG PLANISTAR SUN.
Position couche (1) face 2 2 2 2 Composition (1) mm 6(16)6 8(16)6 6(16)6 8(16)6
Facteurs lumineux Position couche
face 2 2 2 2
TL % 51 51 36 36 contrôle solaire
(1) SGG ANTELIO est un vitrage pyrolytique, la couche peut se mettre aussi bien en face 1 qu’en face 2.
Verre intérieur SGG PLANITHERM XN SGG PLANITHERM XN SGG PLANITHERM XN SGG PLANITHERM XN
Composition (1) mm 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4 6(16)4
Position couche
face 1 2 1 2 1 2 1 2
contrôle solaire
Position couche
face 3 3 3 3 3 3 3 3
peu émissive
Facteurs lumineux
TL % 61 61 42 42 48 49 22 22
RLext % 33 32 33 28 30 21 32 12
RLint % 31 32 28 32 22 30 15 32
TUV % 24 24 13 14 8 9 3 4
Facteurs énergétiques
TE % 46 47 35 36 25 26 18 19
REext % 40 38 38 33 24 14 30 14
AE1 % 9 11 23 27 48 59 50 65
AE2 % 5 5 4 4 2 2 2 2
Facteur solaire g 0,51 0,51 0,39 0,40 0,29 0,30 0,22 0,23
Coefficient Ug
W/(m².K) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Argon 90 %
SGG STADIP SGG STADIP PROTECT SGG STADIP SGG STADIP PROTECT SGG STADIP SGG STADIP PROTECT SGG STADIP PROTECT SGG STADIP PROTECT
Verre intérieur
PROTECT SP 510 SP 510 DIAMANT PROTECT SP 512 SP 512 DIAMANT PROTECT SP 514 SP 514 DIAMANT SP 615B SP 615B DIAMANT
Composition mm 4(16)SP 510 4(16)SP 510 5(16)SP 512 5(16)SP 512 6(16)SP 514 6(16)SP 514 6(16)SP 615B 6(16)SP 615B
Épaisseur mm 30 30 33 33 36 36 37 37
Poids kg/m² 32 32 40 40 47 47 48 48
Position couche
face 2 2 2 2 2 2 2 2
peu émissive
Facteurs lumineux
TL % 79 81 79 80 78 80 78 79
RLext % 12 13 12 12 12 12 12 12
RLint % 12 12 12 12 12 12 11 12
TUV % <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1
Facteurs énergétiques
TE % 52 54 50 53 49 52 48 51
REext % 27 27 26 26 25 25 25 25
AE1 % 10 10 12 12 13 13 13 13
AE2 % 11 9 12 9 13 9 14 10
Facteur solaire g 0,62 0,62 0,61 0,61 0,61 0,61 0,60 0,61
Coefficient Ug
W/(m².K) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Argon 90 %
(1) S GG STADIP SILENCE bénéficie des mêmes caractéristiques de sécurité que les vitrages feuilletés SGG STADIP
Composition (1) mm 6(16)4 8(16)4 8(12)4 10(10)4 10(12)6 4(16)22.1Si 6(16)22.1Si 4(12)33.1Si 6(16)44.2Si 8(15)44.2Si
Position couche
face 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
peu émissive
Épaisseur mm 26 28 24 24 28 24 26 26 31 32
Poids kg/m² 25 30 30 35 40 20 25 25 56 41
Facteurs lumineux
TL % 81 81 81 80 80 82 81 81 80 79
RLext % 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
RLint % 13 13 13 13 12 13 13 12 12 12
TUV % 36 35 35 34 32 2 2 2 <1 <1
Facteurs énergétiques
TE % 59 58 58 57 56 57 56 56 53 52
REext % 26 24 24 23 23 27 26 27 26 24
AE1 % 10 12 12 15 15 7 10 7 10 12
AE2 % 6 5 5 5 6 9 8 10 11 11
Facteur solaire g 0,64 0,63 0,63 0,62 0,62 0,65 0,64 0,65 0,63 0,62
Coefficient Ug
W/(m².K) 1,1 1,1 1,3 1,4 1,3 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Argon 90 %
Indice d’affaiblissement acoustique (2)
Rw dB 35 36 36 36 37 35 37 34 39 41
C dB -2 -2 -2 -1 -1 -2 -1 -1 -1 -2
Ctr dB -5 -5 -5 -4 -3 -5 -5 -4 -5 -6
RA dB 33 34 34 35 36 33 36 33 38 39
RA,tr dB 30 31 31 32 34 30 32 30 34 35
Verre intérieur SGG STADIP SILENCE PLANITHERM XN Verre central SGG PLANICLEAR
Composition mm 10(15)44.2Si 8(16)66.2Si 64.2 (20)44.2Si 66.2Si (20)44.2Si Verre intérieur SGG STADIP SILENCE PLANITHERM LUX
Verre de décoration et d’aménagement SGG MASTERGLASS Verres de décoration et d’aménagement SGG MASTERGLASS, SGG PIXARENA et SGG ARENA C
Simple vitrage
Produit (1) SGG MASTER-POINT SGG MASTER-CARRE SGG MASTER-LIGNE SGG MASTER-LENS SGG MASTER-RAY SGG MASTER-SHINE SGG PIXARENA SGG ARENA C
Épaisseur mm 4 4 4 4 4 4 4 4
Facteurs lumineux
TL % 73 87 87 87 86 76 85 86
RLext % 7 8 8 8 8 7 8 8
RLint % 7 8 8 8 8 7 8 8
TUV % 53 60 60 60 62 51 55 60
Facteurs énergétiques
TE % 70 82 83 82 81 71 79 81
REext % 7 7 7 7 7 7 7 7
REint % 7 7 7 7 7 7 7 7
AE % 24 11 10 10 11 22 13 11
Facteur solaire g 0,75 0,85 0,85 0,85 0,84 0,77 0,83 0,84
Coefficient Ug W/(m².K) 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8
(1) Les valeurs dutableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des conditions de fabrication.
Les valeurs indiquées sont données selon la norme EN 140 bien que celle-ci ne s’applique pas strictement
à ce type de verre.
(2) Une partie importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère à SGG SATINOVO MATE
sont données selon la norme EN 410, bien que celle-ci ne s’applique pas strictement à ce type de verre. Une partie (2) La couche SGG PLANITHERM XN est sur verre clair SGG PLANICLEAR.
importante de la lumière est transmise de façon diffuse, ce qui confère au double vitrage son aspect translucide. La couche SGG VISION-LITE est sur verre extra-clair SGG DIAMANT.
(3) Le double vitrage antireflet
comporte une couche sur chaque face : 3 couches antireflet et 1 couche
peu émissive (Voir schéma ci-dessous).
(4) Valeurs mesurées perpendiculairement au vitrage ; en incidence, la réflexion augmente.
Couche
1 2 3 4
Double vitrage avec verre feuilleté
Épaisseur mm 2 3 (1) 4 (1) 5 (1) 6 (1) 8 (1) 10 (1) 12 (1) 15 (1) 19 (1)
Poids kg/m² 5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5
Facteurs lumineux
TL % 91 91 91 90 90 89 89 88 87 86
RLext % 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
RLint % 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TUV % 80 76 73 70 67 63 59 59 56 48
Facteurs énergétiques
TE % 89 88 87 86 85 83 81 81 79 73
REext % 8 8 8 8 8 8 7 7 7 7
REint % 8 8 8 8 8 8 7 7 7 7
AE1 % 3 4 5 6 7 10 12 12 14 20
Facteur solaire g 0,90 0,89 0,88 0,87 0,87 0,85 0,84 0,84 0,82 0,78
Coefficient Ug W/(m².K) 5,8 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,6 5,5 5,3
Indice d’affaiblissement acoustique (1)
Rw dB ND (2) 29 30 31 32 33 35 36 37 38
C dB ND (2) -1 -2 -2 -1 -1 -1 -1 0 -1
Ctr dB ND (2) -3 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -3
RA dB ND (2) 28 28 29 31 31 34 35 37 37
RA,tr dB ND (2) 26 28 29 30 30 33 34 33 35
Épaisseur mm 3 4 5 6 8 10 12 15 19
Poids kg/m² 7,5 10 12,5 15 20 25 30 37,5 47,5
Facteurs lumineux
TL % 91 91 91 91 91 90 90 90 89
RLext % 8 8 8 8 8 8 8 8 8
RLint % 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TUV % 87 86 85 83 81 80 78 76 73
Facteurs énergétiques
TE % 90 90 89 89 88 87 86 85 83
REext % 8 8 8 8 8 8 8 8 8
REint % 8 8 8 8 8 8 8 8 8
AE % 2 2 3 3 4 5 6 7 9
Facteur solaire g 0,91 0,90 0,90 0,90 0,89 0,88 0,88 0,87 0,86
Coefficient Ug W/(m².K) 5,8 5,8 5,7 5,7 5,6 5,6 5,5 5,4 5,3
Informations techniques
Haus der Astronomie, Heidelberg, Allemagne
Architecte : Bernhardt Partner - Werner Sobek Stuttgart GmbH & Co. KG.
41
Cette énergie totale est la somme les objets et les parois intérieures (facteur solaire g le plus bas possible) ; Saint-Gobain Glass propose une gamme
de l’énergie solaire entrant qui en s’échauffant, réémettent - diminution des transferts de complète de vitrages de contrôle
par transmission directe, et de un rayonnement thermique situé chaleur de l’extérieur vers l’intérieur solaire qui offrent des performances
l’énergie cédée par le vitrage à principalement dans l’infrarouge (coefficient Ug minimum) ; très variées et ouvrent de multiples
l’ambiance intérieure à la suite de lointain (supérieur à 5 µm). possibilités esthétiques.
son échauffement par absorption Les vitrages, même clairs, sont
énergétique. pratiquement opaques aux radiations Performances comparées de doubles vitrages utilisés en façade
de longueur d’onde supérieure à 5 µm. TL (%) Coef. Ug(1)W/(m2.K) Facteur solaire g
L’énergie solaire entrant par les vitrages
SGG PLANISTAR SUN 4 mm
se trouve donc piégée dans le local qui a 71 1,0 0,38
SGG PLANICLEAR 4 mm
tendance à s’échauffer : c’est “l’effet de SGG COOL-LITE XTREME 60/28 6 mm
serre” que l’on constate, par exemple, 60 1,0 0,28
SGG PLANICLEAR 4 mm
dans une voiture stationnée en plein SGG COOL-LITE SKN 165 6 mm
60 1,0 0,33
soleil, vitres fermées. SGG PLANICLEAR 4 mm
SGG COOL-LITE ST 150 6 mm
45 1,1 0,36
Contrôle Solaire SGG PLANITHERM XN 4 mm
SGG ANTELIO ARGENT (face 1) 6 mm
Pour éviter les surchauffes, on peut : 59 1,1 0,48
SGG PLANITHERM XN 4 mm
- assurer une circulation d’air ; (1) calculs avec espace intercalaire de 16 mm et 90 % d’argon.
- utiliser des stores en veillant à ce Pour plus d’informations sur les produits, se reporter au chapitre 2 “Présentation détaillée des produits”.
Le logiciel CALUMEN, à télécharger sur qu’ils ne soient pas à l’origine de
le site www.saint-gobain-glass.fr, casses thermiques. En outre, placés
donne les facteurs solaires, selon la en intérieur, ils sont moins efficaces Éclairage Ce rapport est appelé “facteur de
norme EN 410, des différents types car ils ne font écran au rayonnement lumière du jour” (en abrégé “facteur
de vitrage en fonction des facteurs solaire qu’après traversée du Facteur de lumière du jour de jour”).
de transmission et d’absorption vitrage. En extérieur, la question de La connaissance du facteur de Ainsi, pour un local ayant un facteur de
énergétiques en prenant par la maintenance doit être prise en transmission lumineuse d’un vitrage lumière de jour de 0,10 au voisinage
convention : compte ; permet de fixer un ordre de grandeur de la baie vitrée et de 0,01 au fond de
- l e spectre solaire tel que défini par la - faire appel à des vitrages à approché du niveau d’éclairement la pièce (cas moyen d’un local type),
norme ; transmission énergétique limitée, disponible à l’intérieur d’un local un éclairement extérieur de 5 000 lux
- l es températures ambiantes intérieure appelés “vitrages de contrôle lorsque l’on connaît le niveau (temps couvert, nuages épais) procurera
et extérieure égales entre elles ; solaire” qui ne laissent passer qu’une d’éclairement à l’extérieur. En effet, le un éclairement intérieur de 500 lux près
- l es coefficients d’échange du vitrage fraction déterminée du rayonnement rapport de l’éclairement intérieur en un de la baie et de 50 lux au fond, tandis
vers l’extérieur de he = 23 W/(m2.K) et énergétique solaire permettant point donné d’un local à l’éclairement qu’un éclairement de 20 000 lux (ciel
vers l’intérieur de hi = 8 W/(m2.K). l’éclairage en limitant la surchauffe. extérieur mesuré sur un plan horizontal couvert, nuages blancs) procurera des
Voir plus loin, dans le même chapitre est constant, quelle que soit l’heure de éclairements respectifs de 2 000 et de
de ce mémento, les pages “Le verre et la journée. 200 lux dans ce même local.
l’isolation thermique”.
282 • Le verre et la résistance aux impacts Le verre et la résistance aux impacts • 283
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Le verre et la protection Le verre et la protection
incendie incendie
Réaction au feu Le matériau verre est incombustible Des critères optionnels ou
et les vitrages de Saint-Gobain Glass complémentaires peuvent également
Dans les mesures de prévention bénéficient des classements les être pris en compte, par exemple :
de l’incendie, le choix judicieux meilleurs correspondant à : critère W (flux thermique maximum
des matériaux utilisés dans les - incombustible pour tous les en kW/m2).
constructions en fonction de leur vitrages monolithiques SGG ANTELIO,
réaction en présence du feu est d’une Des homologations, procès-verbaux
SGG PARSOL, SGG PLANICLEAR, etc. ;
importance primordiale. ou autorisations d’emploi officiels
- ininflammable pour la plupart des sont ensuite rédigés. Ils concernent
Il semble évident de privilégier feuilletés des gammes SGG STADIP. exclusivement des éléments de
l’utilisation de constituants qui ne construction complets, par exemple des
risquent pas de s’enflammer au Résistance au feu portes, cloisons, modules de façades,
contact d’une cendre de cigarette ou écrans de construction (jamais les
d’une allumette mal éteinte. Mais une Quand le feu est déclaré, il faut sauver matériaux constitutifs séparément),
approche technique complète n’est la vie des personnes menacées en La satisfaction à trois critères principaux montés à l’identique conformément
possible que si les matériaux ont été s’opposant aux effets de l’incendie : pendant une durée minimum est aux essais.
testés et classés suivant les mêmes protéger en résistant. vérifiée :
méthodes officielles de référence et si Saint-Gobain a développé avec sa
Les dangers principaux sont : - critère de Résistance ou de stabilité (R) ; marque Vetrotech, une gamme
les fournitures correspondantes sont - critère d’Étanchéité aux flammes et
clairement identifiées et accompagnées - l’effondrement des ouvrages ou complète de vitrages spécifiquement
de parties d’ouvrage bloquant les aux gaz chauds (E) ; dédiés à ce type d’utilisation et propose
des attestations nécessaires. - critère d’Isolation thermique pendant
personnes en danger ; un vaste ensemble de solutions
Pour classer les matériaux, Saint-Gobain - les fumées et leurs composants l’incendie (I). homologuées, certifiées et attestées
Glass les teste dans des laboratoires toxiques, danger principal aussi bien Des classements sont attribués avec les documents justificatifs
d’essais agréés et détermine leurs en raison des risques d’asphyxie associant la satisfaction aux critères correspondants
caractéristiques sur des appareils que des pertes de repères et des ci-dessus à des durées forfaitaires
homologués dans des conditions réactions de panique qu’elles peuvent minimales. Par exemple, pour un
spécifiées transposant en laboratoire la provoquer ; élément porteur et étanche pendant
situation de sollicitation subie lors d’un - le rayonnement calorifique intense 30 minutes : RE 30, ou étanche et
feu débutant. pouvant conduire à des brûlures isolant pendant 60 minutes : EI 60.
Pour chaque matériau, sont mesurés graves et mortelles.
et enregistrés les paramètres Pour protéger, il faut pouvoir disposer
correspondant principalement à : d’éléments de construction adaptés.
- sa susceptibilité à s’enflammer ; Là encore, des méthodes d’essais
- sa capacité à alimenter l’incendie ; officielles sont utilisées dans des
- e t, en complément, la vitesse de conditions réglementaires.
combustion linéaire, la production de Les éléments de construction sont
gouttes enflammées ou de fumées, soumis à un programme thermique
par exemple. conventionnel.
Les résultats obtenus permettent le Presque partout dans le monde, on
classement suivant la norme utilise la courbe pilote de température/ E = intégrité El = intégrité + isolation
EN 13501-1. La classe s’exprime par un temps ISO 834-10 pour les cas de figure Ew = intégrité + rayonnement
code alphanumérique, repris sur un correspondant à un risque domestique
document officiel, et dont la mention courant.
est obligatoire pour toute fourniture
ultérieure.
286 • Le verre et les émissions de COV Le verre et les émissions de COV • 287
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Le verre pour décorer Le verre pour décorer
ou aménager ou aménager
Pour répondre aux besoins en Ils satisfont chacun aux fonctions Tables et tablettes SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN peuvent
aménagement et décoration, la gamme essentielles spécifiques à chaque Une large gamme de vitrage est être utilisés en garde-corps ou en
SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN offre un application, et enrichissent l’espace par adaptée à la fabrication de tables ou de remplissage de balustrades.
large choix de produits. leurs qualités esthétiques. tablettes en verre trempé. Elle permet
de choisir l’esthétique souhaitée. Signalétiques en verre
Vitrages pour séparatifs (biface) Les nombreuses techniques de
Les vitrages peuvent servir à structurer des espaces de vie ou de travail. Selon le Garde-corps et remplissages personnalisation du verre (sérigraphie,
l’espace. Les séparatifs en verre besoin, ils ouvrent la vue vers l’extérieur de balustrades fusing, sablage, gravure, etc.)
apportent la lumière naturelle au cœur ou assurent la plus parfaite intimité. Sous réserve d’être assemblables en permettent de réaliser des panneaux de
verre feuilleté de sécurité SGG STADIP signalétique élégants.
SGG PLANICLEAR ou extra-clair
Les panneaux en verre décoratif opaque Mate SGG SATINOVO MATE MIRALITE SGG SATINOVO MATE MIRALITE
288 • Le verre pour décorer ou aménager Le verre pour décorer ou aménager • 289
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Le verre pour décorer Le verre pour décorer
ou aménager ou aménager
Il existe trois façons de sécuriser le verre du verre est visible et lorsque le pour le remplissage de portes, de - Le collage d’un film SAFE : il évite
en cas de bris. verre doit supporter son poids, une cloisons ou de façade de mobilier. simplement la chute d’éclats
- L a trempe : cette technique lui confère charge mécanique ou des écarts de L’assemblage en verre SGG STADIP vulnérants en cas de bris. Il n’est
en plus une résistance mécanique et température importants. PROTECT lui confère en plus la fonction utilisable qu’avec les verres de
thermique accrue. C’est la méthode - L’assemblage en verre feuilleté de “garde-corps” pour le remplissage de parement opaque. C’est aussi la
préconisée partout où la tranche sécurité : c’est la méthode privilégiée balustrades. technique la moins onéreuse.
Possibilité de transformation en verre de sécurité trempé, feuilleté ou safe
Informations Assemblage en
Aspect Trempe Film Safe
complémentaires verre feuilleté
SGG DIAMANT Transparent avec une tranche bleutée p. 104 Oui Oui Non
SGG PARSOL Teinté en vert, bronze, gris ou ultra-gris p. 108 Oui Oui Non
SGG ANTELIO ARGENT Réfléchissant, couleur argentée p. 68 Oui Oui Non
SGG DECORGLASS Verre texturé. Différents motifs disponibles p. 130 Oui** Selon les motifs Non
Translucide
SGG MASTERGLASS Verre texturé. Différents motifs géométriques p. 124 Oui Selon les motifs Non
SGG SATINOVO MATE Verre maté homogène blanc p. 120 Oui Oui Non
SGG DECO STADIP * Verre feuilleté laqué brillant ou miroir p. 148 Non Oui Non
SGG DECOLAQUE Verre laqué brillant p. 144 Non Non *** Oui
SGG DECOLAQUE MATE Verre laqué mat Nous consulter Non Non *** Oui
SGG PIXARENA MIRALITE Verre laqué avec texture, brillant Nous consulter Non Non *** Oui
Miroir mat
SGG SATINOVO MATE MIRALITE Nous consulter Non Non *** Oui
Effet métallique
* Vitrage vendu en verre feuilleté de sécurité. *** Pour l’assemblage de miroirs SGG MIRALITE REVOLUTION ou de verres laqués SGG DECOLAQUE
l’exception de SGG ALTDEUTSCH K, les verres imprimés peuvent être trempés mais le rendement de trempe peut
** À en verres feuilletés de sécurité, voir la gamme SGG DECO STADIP ou nous consulter.
être significativement diminué par rapport à celui d’un verre clair. Les motifs, THELA, MARIS et ceux fabriqués
en qualité SR sont conçus pour garantir un rendement de trempe équivalent à celui de SGG PLANICLEAR.
290 • Le verre pour décorer ou aménager Le verre pour décorer ou aménager • 291
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Le verre pour décorer Le verre pour décorer
ou aménager ou aménager
Afin d’améliorer les qualités esthétiques Esthétique et design • Joint Plat Poli Industriel (JPPI) ou plat Façonnages Décor
des verres, ceux-ci peuvent être • S ouligner l’esthétique d’un verre : satiné ou rodé satiné ou chant meulé Ils sont réalisés sur verre clair ou
façonnés sur les bords ; ils présentent façonnage périphérique d’un plateau lisse* translucide, et sur miroir. Ils permettent
ainsi un aspect visuel agréable et de table, de comptoir, d’étagères. La tranche a subi un rodage avec une de valoriser le décor et de souligner les
suppriment tout risque de coupure. meule fine. contours du verre, en particulier pour
• E nrichir et personnaliser une
réalisation : sablage d’un motif Le travail de la meule est imperceptible les verres épais.
Façonnage ou d’un logo sur des portes et des à l’œil nu. La tranche est mate (satinée).
cloisons, gravure d’un miroir, découpe • Joint arrondi (finition mate ou
Description d’un plateau de table selon des formes brillante)
Après découpe aux dimensions complexes.
d’utilisation, le vitrage subit un
traitement mécanique ou manuel Gamme
à froid destiné à améliorer sa
fonctionnalité, à souligner son aspect Façonnages standard
ou encore à le personnaliser. • Arêtes Abattues (AA) ou chant
Différents façonnages sont possibles : biseauté* • Joint Plat Poli (JPP) ou plat poli ou
façonnage des bords (chants), découpe rodé poli ou chant poli*
Les arêtes sont abattues. La tranche • Biseau
en forme, perçage d’encoches et de peut être rodée en totalité, en partie ou Après satinage, la tranche subit un
trous, sablage, gravure, etc. pas du tout. polissage. Elle devient brillante.
Applications
• Façonnages “techniques” : tous
types d’applications, et plus
particulièrement celles du verre
trempé (verres structurels, portes,
parois de douche, séparations de • Double biseau (épaisseur minimale
balcon, meubles, etc.). de 8 mm)
• Joint Plat Industriel (JPI) ou rodé mat • Chanfrein
• Façonnages “décoratifs” : cloisons et
portes de douche ou de bain, mobilier ou plat mat ou chant meulé*
(bureaux, tables, comptoirs, étagères), Toute l’épaisseur du vitrage a subi le
signalétique, etc. rodage à la meule. Il ne reste aucune
trace de la surface de découpe originale
Avantages sur la tranche.
Fonctionnalité
Les façonnages des bords éliminent les • Biseau double face (épaisseur
irrégularités consécutives à la découpe minimale de 8 mm)
du verre. Avant trempe, les chants des
vitrages sont toujours façonnés.
292 • Le verre pour décorer ou aménager Le verre pour décorer ou aménager • 293
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Le verre pour décorer Le verre pour décorer
ou aménager ou aménager
• Cascade (15 ou 19 mm) • Chant grugé La profondeur et la translucidité du SGG CLIMAPLUS DESIGN pour le confort
Découpe en formes
Description du verre trempé pour des raisons Gamme est néanmoins considérablement
de sécurité ou de résistance réduit. Ce traitement est indiqué dans
Le verre de Saint-Gobain Glass aux contraintes thermiques ou En l’absence de toute information toutes les situations où la conservation
est commercialisé auprès de mécaniques. relative au type de verre utilisé pour la du clos et du couvert ou la sécurité des
transformateurs du verre qui peuvent production d’un verre trempé sous la usagers peuvent être menacées par le
réaliser des traitements spécifiques marque SGG SECURIT, il est d’usage de bris d’un vitrage trempé.
comme la trempe thermique. Ainsi, Avantages considérer que le produit de base est un
Glassolutions (voir page 420) dans Le verre de sécurité trempé verre clair SGG PLANICLEAR.
le groupe Saint-Gobain et certains Performances
thermiquement améliore les La plupart des produits de Saint-Gobain
Climalit partners (voir page 422) caractéristiques du verre sur de Glass sont disponibles en version • Résistance aux chocs : l’augmentation
produisent des vitrages de sécurité nombreux critères : trempée à l’exception : de la résistance aux chocs permet
trempés thermiquement sous la - de certaines références de la gamme généralement à un vitrage de sécurité
marque SGG SECURIT. • F ragmentation : en cas de bris, il
SGG DECORGLASS ; trempé thermiquement de 8 mm de
diminue fortement les risques de
SGG SECURIT est un vitrage renforcé par - de certains verres à couche ; supporter la chute d’une bille d’acier
blessures car il se fragmente en petits
traitement thermique. Il présente une morceaux peu coupants. - des produits pour lesquels la de 500 g tombant d’une hauteur de
résistance aux contraintes mécaniques trempe modifie intrinsèquement 2 m (Essai du double pneu réalisé
et thermiques supérieure à celle du • R ésistance accrue aux contraintes les caractéristiques et/ou les selon la norme EN 12600). À titre de
verre recuit classique. En cas de casse, mécaniques : il procure une résistance performances du produit. Par exemple, comparaison, la même bille, tombant
il se fragmente en petits morceaux peu aux chocs et à la flexion 5 fois les vitrages SGG STADIP ou SGG STADIP d’une hauteur de 0,3 m, brise un verre
coupants. supérieure à celle d’un verre recuit de PROTECT en version trempée offrent, non trempé de 8 mm.
même épaisseur. pour certains types d’impact, des • Résistance à la flexion : la résistance
Applications • R ésistance accrue aux contraintes résistances différentes de celles des à la flexion d’un vitrage de sécurité
thermiques : il présente une résistance versions non trempées. trempé thermiquement est nettement
• Portes : différents types de portes aux contraintes d’origine thermique Le verre de sécurité trempé supérieure à celle d’un vitrage recuit
vitrées, d’intérieur et d’extérieur. bien supérieure à celle d’un verre thermiquement est généralement classique. Généralement, cette
• Ensembles vitrés : les vitrages recuit classique SGG PLANICLEAR. disponible dans toutes les épaisseurs de
reliés entre eux par des éléments • Grands ensembles vitrés : les vitrages 4 à 19 mm.
métalliques créent des ensembles ainsi traités et assemblés au moyen t Martela, Helsinki, Finlande
Architecte : Tommila Oy
vitrés pour les utilisations suivantes : d’éléments métalliques, permettent Traitement thermique
- portes ; la mise en œuvre de larges surfaces complémentaire : Heat Soak Test
- vitrines de magasins ; vitrées, réduisant au maximum la vue Afin de réduire le risque de casse
- entrées d’immeubles. des structures portantes. spontanée des vitrages trempés, due
• Mobilier d’intérieur : la prévention • Transparence : utilisé en porte, il à la présence critique d’inclusions de
des risques domestiques et le bon favorise l’éclairage de couloirs ou Sulfure de Nickel (NiS) dans les volumes
sens requièrent l’utilisation du verre de pièces en deuxième jour tout en verriers, il est conseillé, pour certaines
trempé pour des plateaux de table, possédant les mêmes caractéristiques applications, de faire subir au verre
étagères, meubles, etc. spectrophotométriques que le produit trempé un traitement thermique
• Mobilier urbain : cabines de base de même épaisseur avant complémentaire dénommé “Heat Soak
téléphoniques, abribus, panneaux de traitement thermique. Test” (EN 14179).
signalisation sont également réalisés Destructif, ce traitement élimine la plus
avec du verre trempé. grande partie des vitrages à risque, sans
• Façades, toitures, allèges : certaines pour autant, dans l’état actuel de la
applications nécessitent l’utilisation technique, être capable de les éliminer
à 100 %. Le risque de casse spontanée
296 • Vitrage de sécurité trempé Vitrage de sécurité trempé • 297
41 Propriétés et fonctions du verre 41
Vitrage de sécurité trempé Vitrage de sécurité trempé
Vitrage de sécurité trempé thermiquement Vitrage de sécurité trempé thermiquement
résistance se caractérise par une Transformation en usine - muni d’une couche de contrôle Les façonnages standard sont les
contrainte de rupture à la flexion solaire (SGG ANTELIO, SGG COOL-LITE), suivants :
minimale de 120 MPa (EN12150). Un vitrage de sécurité trempé basse émissive (SGG PLANITHERM) - chant biseauté ou arêtes abattues
thermiquement peut être : ou d’une couche autonettoyante (AA) ;
• Résistance aux contraintes - percé et entaillé (encoches) : ces
thermiques : un vitrage de sécurité (SGG BIOCLEAN) ; - chant meulé ou plat mat (JPI) ;
opérations doivent obligatoirement - feuilleté (SGG STADIP) ; - chant meulé lisse ou plat satiné (JPPI) ;
trempé thermiquement supporte des être réalisées avant le traitement
différences de température pouvant - assemblé en vitrage isolant ; - chant poli ou plat poli (JPP) ;
thermique ; - émaillé ; - biseau.
atteindre environ 200 °C. À titre de - sablé ou maté à l’acide avant trempe
comparaison, cette température est - sérigraphié. Les bords d’un trou peuvent être :
thermique (la contrainte maximale
d’environ 30 °C pour un verre recuit admissible peut alors être différente Le traitement thermique ainsi réalisé, - biseautés à 45° pour des diamètres
classique. de celle du produit non traité) ; induit une mise en compression des ≤ 50 mm ;
peaux du vitrage et génère, parfois, - biseautés, plats mats, plats satinés ou
des phénomènes d’interférences plats polis pour des diamètres ≥ 30 mm.
t Waterstone, Glasgow, Grande-Bretagne • Architecte : Arnold Smith optiques appelés “fleurs de trempe”. D’autres façonnages sont disponibles
Celles-ci sont inhérentes au principe sur demande (voir pages 292-295).
de fabrication et ne peuvent être
considérées comme un défaut (voir Perçage
EN 12150).
Le diamètre d’un trou est au moins égal
Caractéristiques des verres à l’épaisseur e du verre.
trempés pour leur transformation De plus, par rapport à la largeur l du
Les tolérances sur les épaisseurs sont volume, le diamètre Ø (ou le cumul des
celles de SGG PLANICLEAR. Ø) est au plus égal à :
Tolérances sur la planéité : - l/4 pour un verre trempé
- p our une épaisseur e ≤ 6 mm thermiquement de e ≤ 6 mm ;
flèche maxi. = 3 ‰ sur les bords, - l/3 pour un verre trempé
flèche maxi. = 6 mm sur les thermiquement de e = 8, 10, 12 mm.
diagonales ;
- p our une épaisseur e ≥ 8 mm Règles d’implantation des trous
flèche maxi. = 2 ‰ sur les bords, Trous de Ø ≤ 40 mm (fig. 1)
flèche maxi. = 5 mm sur les Respecter les distances minimales du
diagonales. dessin.
Façonnage
Les façonnages, les perçages, les
encoches... sont effectués en usine,
avant la trempe. Après cette opération,
ces vitrages ne pourront être ni
découpés, ni façonnés, ni dépolis. Les
diverses manipulations sont réalisées
de manière à ce que les chants, les
arêtes et les surfaces des vitrages
trempés ne soient pas altérés.
Tolérances sur la position des trous Tolérances sur positionnement : +0, -2 mm. ± 2,5 mm.
Côté inférieur à 1 m : ± 2 mm. ± 1,5 mm.
Cotes minimales des encoches standard par rapport aux angles des volumes
Trous débouchés (fig. 3) Encoches Épaisseur (mm) 8 10 12
Encoche
Réf. A B A B A B
Trous reliés au bord par un trait de scie. Lorsque les bords extérieurs de
M 102 20 27 23 27 30 33
5 mm ≤ d ≤ 2 e l’accessoire sont alignés sur les bords
du verre, le jeu existant entre la partie M 152 23 34 28 34 30 37
intérieure de l’accessoire et le verre M 202 23 40 28 45 33 50
sera toujours compris entre 4 mm M 252 23 45 28 50 33 60
(maximum) et 1 mm (minimum). M 302 30 55 35 60 40 70
Éléments
réglementaires
La norme de référence pour le vitrage
de sécurité trempé thermiquement est
EN 12150.
Pour un dimensionnement conforme
à la réglementation en vigueur, se
reporter au chapitre “Détermination
des épaisseurs”, pages 308-319.
304 • Vitrage de sécurité trempé Vitrage de sécurité trempé • 305
42
Questions techniques
308 u Détermination des épaisseurs
320 u Calcul des températures des vitrages
324 u Contraintes d’origine thermique
337 u Réaction des joints des doubles vitrages
338 u Condensation sur les vitrages isolants
341 u Tableaux
A1 A2 B1 B2 C1 C2 D E
Région A1 A2 B1 B2 C1 C2 D E
320 • Calcul des températures des vitrages Calcul des températures des vitrages • 321
42 Questions techniques 42
Calcul des températures Calcul des températures
des vitrages des vitrages
Températures conventionnelles empératures
T oefficients d’échange
C
conventionnelles thermique surfacique :
extérieur he et
Températures intérieures intérieur hi
La température intérieure des locaux
est supposée constante : Coefficients he et hi W/(m2.K)
conventionnels
Températures intérieures he hi
En paroi verticale Vitrage vertical 23 8
Été Demi-saison
Locaux
25 °C 20 °C Valeurs pratiques de he et hi
climatisés (recherche des températures
Ti = Te avec
Locaux non
20 °C extrêmes)
climatisés Ti ≤ 35°C
En paroi inclinée (verrière) he et hi dépendent de la vitesse de l’air
Été Demi-saison
en contact avec la paroi.
Locaux Mais, dans la pratique, on considère que
30 °C
climatisés hi est constant et a la valeur suivante :
Locaux non
Ti = Te avec Ti ≤ 35°C
climatisés
hi W/(m2.K)
Températures conventionnelles Vitrage vertical 9
En l’absence d’informations sur la Vitrage incliné (≤ 60°) 6
localisation du bâtiment, on retiendra
les valeurs suivantes :
Les effets thermiques sur les vitrages
Températures conventionnelles sont plus importants quand le vent est
En paroi verticale nul, c’est-à-dire quand la valeur de he
Altitudes Te Ti est faible. Cependant la vitesse de l’air
≤ 500 m 35 en contact avec la paroi augmente avec
500 à 1 000 m 32 25 la température de celle-ci.
> 1 000 m 26
En paroi inclinée
he
Altitudes Te Ti W/(m2.K) en l’absence de vent
≤ 500 m 35
Été Demi-saison
500 à 1 000 m 32 30
Vitrage vertical 13 11
> 1 000 m 26
Vitrage incliné
14 12
(≤ 60°)
322 • Calcul des températures des vitrages Calcul des températures des vitrages • 323
42 Questions techniques 42
Contraintes d’origine Contraintes d’origine
thermique thermique
Un écart de température dans un même L’écart critique est fonction de l’état des Orientation
vitrage (un des bords étant la partie bords du vitrage mis en œuvre. Selon la Sont considérés comme soumis à
la plus froide) entraîne dans celui-ci nature des produits verriers, un rodage l’ensoleillement, les vitrages dont
des contraintes d’origine thermique des arêtes peut permettre d’éliminer l’orientation en hémisphère Nord est
susceptibles de provoquer sa rupture si les défauts inhérents à la découpe et comprise dans l’angle AOB indiqué en
cet écart dépasse une certaine valeur d’adopter des valeurs plus élevées de bleu.
critique. cet écart critique. Inversement, les
L’échauffement du vitrage est provoqué valeurs critiques sont plus faibles pour
généralement par l’ensoleillement certains produits dont la découpe ne
localisé ou par la proximité de corps peut être exempte de défauts (verres
de chauffe comme les appareils de armés, vitrages feuilletés sciés ou
chauffage ou les spots lumineux. découpés, etc.).
ature des parois au
N
Cet échauffement est influencé par : Les justifications des vitrages vis-à-vis voisinage des vitrages
- l es conditions climatiques du site du risque de casse d’origine thermique
(flux solaire, écart journalier de sont données dans la norme Présence de store même partiellement, doit présenter une
température, vent, orientation, NF DTU 39 P3. La méthode utilisée haute résistance aux chocs thermiques.
pour définir les exigences d’emploi Quand le vitrage est recuit, des
saisons, altitude, etc.) ; dispositions doivent être prises pour En se reportant aux schémas
- l a nature et l’environnement des du verre recuit relève de trois niveaux
d’utilisation : que le store ne soit pas en contact ci-dessous, le vitrage situé
feuillures (inertie thermique des avec le vitrage. Le store en position partiellement devant une paroi opaque
feuillures, etc.) ; - de méthodes de calculs donnant
la différence de température entre complètement repliée ne doit pas est considéré selon la norme “devant
- l a nature des produits verriers constituer une paroi opaque. une paroi opaque” sous l’une des deux
(caractéristiques énergétiques, le centre et les bords des vitrages,
prenant en compte les caractéristiques conditions suivantes :
coefficient Ug, etc.) ; Vitrages situés devant d1 < 0,8 m et h1 ≥ 0,5 d1 + 0,1 (m)
- l a nature et le mode de mise en œuvre particulières de chaque composant du
vitrage et de son environnement ; une paroi opaque ou d2 < h2 et h2 ≥ 0,1 m.
de la façade (feuillure traditionnelle,
VEC, façade verticale ou inclinée, etc.) ; - de tableaux donnant les valeurs des Sans justification particulière, un En coupe horizontale, le vitrage est
- l a nature des parois au voisinage du coefficients des vitrages à ne pas vitrage situé devant une paroi opaque, considéré comme devant une paroi
vitrage (allège opaque, store, tenture, dépasser. opaque si :
fenêtres coulissantes venant en Sont présentées dans ce chapitre, d3 < h3 et h3 x 0,10.
superposition, etc.) ; pages 329-332, les valeurs des
- l ’ajout d’éléments pouvant modifier coefficients d’absorption énergétique
les caractéristiques énergétiques de des vitrages à ne pas dépasser ainsi que
l’ensemble (affiche, étiquette, films de les valeurs des écarts de température
protection solaire, peinture, etc.). critiques à retenir lors de l’utilisation du
Les vitrages pour lesquels l’écart de logiciel de calcul.
température entre deux zones dépasse
les écarts critiques, définis pour le verre
silicosodocalcique recuit, sous l’effet de
l’ensoleillement ou de la proximité d’un
corps de chauffe doivent être renforcés
thermiquement (verre trempé, durci ou
semi-trempé).
périphérie 75 58 42
monolithique
autre cas 56 42 26
périphérie 61 44 32
feuilleté
autre cas 42 28 16
périphérie 36 22 14
Feuillure métallique engravée feuilleté
Feuillure dans menuiserie dormante dans des matériaux minéraux autre cas 22 8 ▲
en aluminium ou acier :
périphérie 26 17 11
- en contact avec le gros œuvre feuilleté
autre cas 11 ▲ ▲
périphérie 41 54 27 39 35 44 11 21 périphérie 40 49 21 32 32 41 11 16
monolithique monolithique
autre cas 27 38 14 25 23 29 ▲ 7 autre cas 28 36 10 19 22 27 ▲ ▲
2,3<Ug<2,7
périphérie 31 54 18 39 25 44 ▲ 21 périphérie 31 49 13 32 24 41 ▲ 16
feuilleté feuilleté
autre cas 18 38 ▲ 25 14 29 7 autre cas 19 36 ▲ 19 14 27 ▲ ▲
périphérie 30 41 - - 29 32 - - périphérie 37 47 18 28 32 39 9 13
monolithique monolithique
autre cas 14 23 - - 11 16 - - autre cas 26 35 7 16 23 26 ▲ ▲
1,6<Ug<2,3
périphérie 21 41 16 28 12 32 ▲ 13 périphérie 29 47 10 28 24 39 ▲ 13
feuilleté feuilleté
autre cas 9 23 ▲ 13 ▲ 16 ▲ - autre cas 18 35 ▲ 16 15 26 ▲ ▲
périphérie 23 34 - - 20 25 - - périphérie 34 45 15 24 30 37 ▲ ▲
monolithique monolithique
autre cas ▲ - - ▲ - - autre cas 24 33 ▲ 13 22 25 ▲ ▲
1,1<Ug<1,6
périphérie 14 34 ▲ 11 25 ▲ 13 périphérie 27 45 ▲ 24 24 37 ▲ ▲
feuilleté feuilleté
autre cas ▲ ▲ ▲ ▲ autre cas 16 33 ▲ 13 15 25 ▲ ▲
▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement. ▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement.
Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées. Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées.
périphérie 28 33
feuilleté
autre cas 25 19
périphérie 29 23
armé
autre cas 19 15
▲ Obligatoirement en verre à la tenue mécanique renforcée thermiquement, sauf justification technique. 4 ou 6 mm
4 mm
SGG PLANITHERM Air s s
Pour les vitrages à bords rodés, toutes les arêtes de chaque composant des vitrages feuilletés seront rodées. SGG PLANICLEAR
Bords rodés
SGG PLANICLEAR
deux vitrages. l’encadrement de la fenêtre). XN face 2
4 mm 4 ou 6 mm
Valeurs à ne pas dépasser pour utiliser du verre recuit (absorption en %) : châssis SGG PLANICLEAR Air SGG PLANITHERM 4 ou 6 mm
coulissants verticaux ou à guillotine XN face 3 SGG PLANISTAR 4 mm
Argon
Feuillure à inertie thermique faible 4 mm SUN SGG PLANICLEAR
4 mm
Argon SGG PLANITHERM face 2
SGG PLANICLEAR
Simple vitrage Double vitrage sans couche peu émissive XN face 3
4 ou 6 mm 4 ou 6 mm
monolithique brut de coupe 20 4 ou 6 4 mm
monolithique brut de coupe 14 SGG PLANITHERM Air SGG PLANISTAR Air
Altitude de pose > 500 m
Écarts de température admissibles dans les verres (K) non traités thermiquement - Monolithique façonné Périphérie 38 34 30 40 36 32
- Feuilleté symétrique façonné,
Avec ombre portée Sans ombre portée avec tous les composants ≥ 4 mm Autres 30 25 19 32 26 20
Type de verre Appui sur
>β >β
β ≥ 60° 60° β β ≥ 60° 60°
≥ 30° 30° > β
- Monolithique brut de coupe
≥ 30° 30° > - Feuilleté symétrique brut de Périphérie 32 29 25 33 30 27
- Monolithique façonné Périphérie 42 38 34 48 38 38 coupe, avec tous les composants
- Feuilleté symétrique façonné, ≥ 4 mm
avec tous les composants ≥ 4 mm Autres 34 28 21 38 31 24 - Feuilleté, symétrique façonné,
avec un des composants ≤ 3 mm Autres 25 21 16 27 22 17
- Monolithique brut de coupe - Feuilleté non symétrique façonné
- Feuilleté symétrique brut de Périphérie 35 32 28 40 36 32 Périphérie 29 26 23 30 27 24
- Imprimé brut de coupe
coupe, avec tous les composants
ou façonné Autres 23 19 14 24 20 15
≥ 4 mm
- Feuilleté, symétrique façonné, - Feuilleté non symétrique brut
avec un des composants ≤ 3 mm Autres 28 23 18 32 26 20 de coupe Périphérie 24 21 19 25 23 20
- Feuilleté non symétrique façonné - Feuilleté brut de coupe, avec un
Périphérie 32 29 25 36 32 29 des composants ≤ 3 mm
- Imprimé brut de coupe
- Feuilleté symétrique scié, avec Autres 19 15 12 20 16 13
ou façonné Autres 25 21 16 29 23 18 tous les composants ≥ 4 mm
- Feuilleté non symétrique brut Périphérie 22 20 18 23 21 19
de coupe Périphérie 26 24 21 30 27 24 - Feuilleté non symétrique scié
Autres 18 14 11 19 15 12
- Feuilleté brut de coupe, avec un
des composants ≤ 3 mm Périphérie 20 18 16 21 19 17
- Armé
- Feuilleté symétrique scié, avec Autres 21 17 13 24 19 15 Autres 16 13 10 17 14 11
tous les composants ≥ 4 mm
Périphérie 25 22 20 28 25 22
- Feuilleté non symétrique scié
Autres 20 16 12 22 18 14
Périphérie 23 20 18 25 23 20
- Armé
Autres 18 15 11 20 17 13
ou lorsque les doubles vitrages ont subi un rééquilibrage de pression sur le site.
336 • Contraintes d’origine thermique Réaction des joints des doubles vitrages • 337
42 Questions techniques 42
Condensation sur les Condensation sur les
vitrages isolants vitrages isolants
Généralités En raison de l’effet du pont thermique Le meilleur moyen pour limiter la La condensation superficielle à
au droit des intercalaires des condensation superficielle sur la face l’extérieur des vitrages est un
Le phénomène de la condensation vitrages isolants, la formation de la intérieure consiste à capter la vapeur phénomène que l’on observe parfois
superficielle sur les vitrages isolants se condensation sera très différente d’eau à la source (produite par exemple la nuit et aux petites heures du matin
présente sous trois formes, notamment selon qu’on se situe à l’intérieur ou à dans la cuisine et la salle de bains) et à sur des vitrages bien isolés, par temps
- sur la face extérieure ou face 1 ; l’extérieur du bâtiment. l’évacuer directement vers l’extérieur. Il dégagé et en absence de vent. Les
- s ur les surfaces internes 2 et 3 du y a lieu en outre de chauffer et surtout déperditions thermiques vers le ciel
vitrage isolant ; La condensation superficielle sur la dégagé en sont la cause principale.
face intérieure commence toujours de ventiler suffisamment les locaux.
- sur la face intérieure ou face 4. Il importe de ne pas considérer ce
dans les angles, notamment à cause du Il est également possible de diminuer le
refroidissement supplémentaire produit risque de condensation en utilisant des phénomène comme un critère de
par le pont thermique. doubles vitrages avec un espaceur en mauvaise qualité du double vitrage,
matériau isolant au lieu de l’aluminium. mais bien comme la preuve d’une
Les intercalaires en matériau composite, bonne isolation thermique.
donc plus isolants, permettent de Il s’agit de SGG SWISSPACER. Celui-ci a
diminuer le risque de condensation pour effet d’augmenter la température
de surface du verre intérieur et Condensation sur les
dans ces angles. faces internes 2 et 3
permet ainsi de diminuer le risque de
La condensation superficielle sur la condensation dans les angles. La formation de la condensation sur les
face extérieure se produit rarement faces internes du double vitrage est une
dans les angles, étant donné que les Condensation sur la face indication que la lame d’air ou la lame
bords du verre extérieur se réchauffent extérieure (face 1) de gaz n’est plus étanche. Les agents
au droit du pont thermique. Le point déshydratants sont alors vite saturés et
le plus froid de la face extérieure du La condensation superficielle sur la
face 1 du vitrage isolant apparaîtra si la tout air humide pénétrant à travers le
vitrage est généralement situé dans joint périphérique diminuera la visibilité
la zone centrale, là où les déperditions température régnant sur cette face du
vitrage est nettement plus basse que par la formation de condensation sur
thermiques sont les plus faibles. les faces 2 et 3
la température de l’air extérieur et si le
Condensation sur la face point de rosée (= température à laquelle du double vitrage. Le vitrage isolant
intérieure (face 4) la vapeur d’eau devient liquide) de ce doit à ce moment être remplacé car ce
dernier est supérieur à la température processus est irréversible.
Le phénomène de la condensation du verre.
superficielle sur la face 4 du double
vitrage est essentiellement lié aux La température superficielle à
l’extérieur d’un vitrage est fonction : Remarques
facteurs suivants :
- le climat extérieur ; - du flux de chaleur venant de l’intérieur • Une condensation passagère se
- la température de l’air intérieur ; et traversant le verre. Celui-ci est produisant :
- la production d’humidité dans le fonction de l’écart de températures - à des périodes de forte humidité ;
bâtiment ; existant entre la surface intérieure et - dans des locaux à forte production
- le débit de ventilation ; la surface extérieure du vitrage et de la d’humidité momentanée (par ex.
- la température de surface de la paroi. valeur Ug de ce dernier ; salle de bain) ;
- de l’échange convectif avec l’air - lors de temps exceptionnellement
Pour limiter la condensation, il extérieur ; froid ;
convient donc d’agir sur chacun des - des pertes par rayonnement, est normale. Cette condensation ne
paramètres précités, à l’exception du essentiellement vers la voûte céleste. peut cependant pas être permanente.
climat extérieur sur lequel nous n’avons
aucune prise.
338 • Condensation sur les vitrages isolants Condensation sur les vitrages isolants • 339
42 Questions techniques 42
Condensation sur les Tableaux
vitrages isolants
• Lors d’une rénovation ou de la • Espaces confinés : Unités de longueur
construction d’un bâtiment, la même dans des locaux globalement 1 in (inch) = 25,4 mm
mise en œuvre des matériaux de bien ventilés et/ou chauffés en
1 ft (foot) = 12 in = 304,8 mm
construction tels que béton, plâtrage, fonction de l’utilisation, l’utilisateur
chape, carrelage, nécessite des peut créer des espaces confinés et 1 yd (yard) = 914,4 mm
quantités d’eau importantes. Le y générer ainsi des climats localisés
séchage de ces matériaux génère à anormalement humides (par exemple,
l’intérieur des bâtiments des climats espace créé entre une menuiserie
transitoires (parfois plus d’une année) extérieure et une tenture, disposition Unités de force et de pression
anormalement humides pendant de décorations ou de meubles à 10 N (Newton) = 1 kgf *
lesquels les risques de condensation proximité d’une menuiserie, etc.). 1 Pa (Pascal) = 1 N/m2
sont très élevés. Le risque de condensation dans ces
1 daN/m2 (déca Pascal) = 10 Pa
• L’emploi d’un espaceur métallique espaces confinés est beaucoup plus
élevé. 1 MPa (méga Pascal) = 106 Pa = 1 N/mm2
pour réaliser le scellement hermétique
du vitrage isolant constitue un pont 1 bar = 105 Pa = 1 daN/cm2 = 0,1 N/mm2
thermique. L’effet défavorable de ce 760 mm mercure
pont thermique sera d’autant plus 1 atmosphère = = 1.013 bar
marqué que le vitrage isolant en
= 101 325 Pa
partie centrale sera performant
(Ug faible [W/m2K]) et que le profilé 1 lb/sq in (pound per square inch) = 1 psi = 6.896 . 10-3 N/mm2
de châssis dans lequel il est inséré * Le nombre exact est 1,02. Il a été arrondi à l’unité.
sera performant thermiquement
(Uf faible [W/m2K]) ; d’où l’intérêt d’un
intercalaire de type SGG SWISSPACER Unités d’énergie (travail, quantité de chaleur)
qui diminue fortement cet effet de 1 W s (Watt seconde)
bord. 1 J (Joule) = 1 Nm
0.239 . 10-3 kcal
1 kgf m = 9.81 J
1 kcal (kilocalorie)= 4186 J
1 Btu (British thermal unit) = 1055 J
1 W/(m2.K) = 0,860 kcal/h.m2
1 Btu/hr.ft2 = 3,154 W/m2
Unités de température
°C= degré Celsius
K = degré Kelvin
°F = degré Fahrenheit
0°C = 273,15 K
T (K) = (t(°C) + 273,15)
t (°C) = 5/9 x (t(°F) - 32)
t (°F) = 32 + 9/5 T(°C)
Pression du vent. Tableau de conversion des vitesses du vent en pressions dynamiques Épaisseurs des verres imprimés SGG DECORGLASS et SGG MASTERGLASS
Vitesse du vent Pression Épaisseur nominale (mm) Épaisseur minimale de fabrication (mm)
Échelle Beaufort km/heure m/seconde kgf/m2 Pa 4 3,5
4 30 8,3 4,3 42 5 4,5
5 35 9,7 5,9 58 6 5,5
6 45 12,5 9,5 93 8 7,5
7 55 15,3 14,5 142 10 9,5
8 65 18,1 20,5 200
9 80 22,2 31,0 304
10 95 26,4 43,5 426
Poids du vitrage
11 110 30,3 57,5 563
Poids du vitrage Poids du vitrage
12 120 33,3 69,0 676 Type de vitrage Type de vitrage
N/m2 (Pa) kg/m2 N/m2 (Pa) kg/m2
130 36,1 81,0 793
Verre feuilleté Double vitrage avec verre feuilleté
140 38,9 94,5 926
33.X 150 15 4 + 33.X 250 25
150 41,6 108,0 1058
44.X 200 20 5 + 33.X 275 27,5
160 44,4 123,0 1200
55.X 250 25 6 + 33.X 300 30
170 47,2 139,0 1362
66.X 300 30 4 + 44.X 300 30
180 50,0 156,0 1528
88.X 400 40 5 + 44.X 325 32,5
190 52,8 174,0 1705
Double vitrage 6 + 44.X 350 35
200 55,5 193,0 1891
4+4 200 20 5 + 55.X 375 37,5
210 58,2 212,0 2080 4+5 225 22,5 6 + 55.X 400 40
220 61,1 228,0 2295 4+6 250 25 8 + 55.X 450 45
230 63,9 256,0 2510 5+5 250 25 10 + 55.X 500 50
240 66,7 278,0 2730 5+6 275 27,5 33.X + 33.X 300 30
250 69,4 310,0 2950 6+6 300 30 44.X + 44.X 400 40
6+8 350 35 55.X + 55.X 500 50
Épaisseurs du verre float SGG PLANICLEAR, SGG PARSOL, etc. 6 + 10 400 40
Épaisseur nominale (mm) Épaisseur minimale de fabrication (mm)
3 2,8
4 3,8 Tension moyenne de rupture du verre silicosodocalcique
5 4,8
Nature du verre Tension moyenne de rupture R (N/m2)
6 5,8
Verre float (SGG PLANICLEAR, SGG PARSOL, SGG ANTELIO, etc.) 45 x 106 (EN 572)
8 7,7
Verre durci 70 x 106 (EN 1863)
10 9,7
Verre renforcé par trempé thermique (SGG SECURIT) 120 x 106 (EN 12150)
12 11,7
15 14,5
19 18,0
Mise en œuvre
346 u Pose des vitrages en feuillure
352 u Calage
356 u Étanchéité vitrage-châssis
358 u Vitrages isolants
362 u Simples vitrages
364 u Stockage
366 u Entretien
L
a mise en œuvre des vitrages doit être conforme à l’élément menuisé le plus sollicité doit l’étanchéité.
la norme NF DTU 39, aux règles professionnelles de rester inférieure à 1/150e de sa portée, Elles devront être choisies en fonction
la FFPV ou aux prescriptions particulières d’emploi sans dépasser 15 mm sous une pression des exigences décrites dans “Étanchéité
de 800 Pa. vitrage-châssis”, pages 356-357, et de
et de pose préconisées par Saint-Gobain Glass.
Si l’élément participe à la protection celles propres éventuellement au type
contre la chute de personnes dans le de vitrage.
vide, la flèche de l’élément menuisé Les vitrages recuits sont montés
le plus sollicité doit rester inférieure à
Pose des vitrages 1/300e de sa portée, sous une pression
de 800 Pa.
dans des châssis conçus avec des
feuillures qui peuvent être “ouvertes”
346 • Pose des vitrages en feuillure Pose des vitrages en feuillure • 347
43 Mise en œuvre 43
Pose des vitrages Pose des vitrages
en feuillure en feuillure
Feuillures fermées emboîtés sur les chants des vitrages C’est pourquoi les maîtres d’œuvre ont
(fig. 6). toujours intérêt à prescrire l’utilisation
Afin d’assurer une meilleure tenue, de telles feuillures, d’autant que la mise
tant du vitrage que des garnitures Joints de structure en œuvre de ces feuillures est propre,
d’étanchéité, la feuillure fermée est facile, et évite les désordres ultérieurs.
obligatoire pour tous les vitrages autres Certaines feuillures fermées sont
que ceux indiqués au paragraphe constituées par des joints de structure. L’auto-drainance est généralement
précédent. Ce sont des profilés en élastomère obtenue en perçant le fond de la
sertissant à la fois, d’une part, le vitrage, feuillure basse de trous de 8 mm de
Forme des feuillures d’autre part, le châssis, l’ensemble étant diamètre reliant le fond de la feuillure à
ensuite bloqué par une “clef” pour une chambre d’égalisation de pression
Le fond de la feuillure doit permettre assurer tenue mécanique et étanchéité placée au-dessous du vantail (fig. 9) ou,
un positionnement correct des cales (fig. 7). à défaut, directement vers l’extérieur
périphériques et, par leur intermédiaire, (fig. 10).
une assise stable du vitrage. Hormis le
cas d’emploi de profilés en élastomère
comme garniture d’étanchéité, les faces
verticales des feuillures et des parcloses
en vis-à-vis du vitrage doivent être
parallèles aux faces du vitrage et ne
pas comporter de saillies supérieures à
1 mm (NF DTU 39).
Feuillures auto-drainantes
Feuillures avec parclose Le drainage des fonds de feuillure a
Généralement, la feuillure fermée est pour objet d’équilibrer la pression
une feuillure ouverte, fermée par une entre l’air extérieur et le fond de la
parclose rigide dont la hauteur doit feuillure, ce qui limite les possibilités de
araser celle de la feuillure. Par rapport pénétration d’eau et de condensation
au vitrage, cette parclose peut être et favorise l’évacuation d’infiltrations
située côté intérieur ou extérieur. éventuelles (fig. 8 à 10).
Il existe également des feuillures Le drainage de la feuillure est
avec parclose intérieure et parclose obligatoire pour les vitrages isolants.
extérieure. Feuillures portefeuille Il évite l’action :
Les parcloses, qui doivent être La feuillure fermée peut être aussi une - des huiles des mastics de bourrage sur
démontables pour permettre le feuillure portefeuille (cas fréquent des les liaisons périphériques des vitrages
remplacement éventuel du vitrage, châssis coulissants). isolants ou l’intercalaire plastique du
peuvent être fixées : Le châssis est constitué de profilés vitrage feuilleté ;
- s oit dans la feuillure par pointage ou en U, sans parclose démontable, - de l’humidité sur les chants de ces
vissage (fig. 1) ou par clipage sur des vitrages, humidité dont la présence Pour les châssis inférieurs à 1 m de
boutons (fig. 2), des ressorts (fig. 3) ou est impossible à éviter complètement large, prévoir un trou ou une rainure
dans des rainures (fig. 4) ; avec des mastics généralement utilisés près des angles du châssis (soit
- s oit par vissage en applique en bourrage. 2 ouvertures par châssis). Pour les
permettant de comprimer les De plus, certains montages par feuillure châssis supérieurs à 1 m de large,
garnitures d’étanchéité (fig. 5). auto-drainante permettent de diminuer prévoir un trou ou une rainure tous les
les tensions d’origine thermique sur les 50 cm supplémentaires (à répartir sur
bords des vitrages. la largeur).
348 • Pose des vitrages en feuillure Pose des vitrages en feuillure • 349
43 Mise en œuvre 43
Pose des vitrages Pose des vitrages
en feuillure en feuillure
Pour les menuiseries en bois, une obligatoire en partie basse. Cette gorge imensions des
D accessoires : têtes de vis, agrafes,
gorge de section minimale (gh x gl) peut être continue sur les autres côtés feuillures fermées nervures, équerres, etc. Ces hauteurs
de 6 x 6 mm, située à 4 mm au moins (fig. 11 et 12). de feuillures doivent, par ailleurs,
du bord de la feuillure (d > 4 mm), est Hauteur être augmentées des déformations
Compte tenu des tolérances éventuelles des supports.
dimensionnelles des châssis et des
vitrages, des jeux périphériques et Largeur
de la prise de feuillure ou hauteur La largeur utile de la feuillure est
d’appui (voir “Calage”, pages 352-355), mesurée entre les plus grandes saillies
les hauteurs utiles minimales des présentées par les flancs de la feuillure
feuillures mesurées à partir de la plus et de la parclose côté vitrage.
grande saillie présentée par le fond de La largeur doit être telle que, compte
la feuillure, sont données ci-dessous en tenu des tolérances d’épaisseur des
mm (NF DTU 39 P1-1). vitrages, les jeux latéraux nécessités
Les hauteurs de feuillure indiquées par le système d’étanchéité soient
ci-dessous sont les hauteurs utiles, respectés.
c’est-à-dire au-dessus de tous
Épaisseur
Demi-périmètre du vitrage p (m)
Nature du vitrage nominale (mm)
(1) Le demi-périmètre “p” peut être porté à 3 m, si le plus grand côté ne dépasse pas 2 m, et seulement pour les simples
vitrages ou les vitrages isolants dont l’épaisseur “e” est ≤ 16 mm.
(2) Le demi-périmètre “p” peut être porté à 2,75 m si le plus grand côté ne dépasse pas 2 m pour les vitrages isolants
dont l’épaisseur “e” est > 16 mm.
(3) La hauteur de feuillure doit être suffisante pour permettre au plus l’affleurement de l’intercalaire en traverse basse
et en montants. Lors de sa mise en œuvre, les jeux entre vitrage et montants doivent être également répartis pour
s’efforcer que le haut du joint de scellement ne dépasse pas le haut des feuillures.
350 • Pose des vitrages en feuillure Pose des vitrages en feuillure • 351
43 Mise en œuvre 43
Calage Calage
Fonction du calage ou, suivant la N F DTU 39, lorsque la Détermination de a (en mm)
pression “h” exercée sur les garnitures
Le calage assure et maintient le d’étanchéité est inférieure aux limites Hauteur de feuillure (mm)
Type de la garniture d’étanchéité
positionnement correct du vitrage dans ci-après, en fonction du type de
la feuillure. garniture (voir pages 356-357) : 12 16 20 25
Largeur Telle que la totalité de Telle que la totalité de Telle que la cale
l’épaisseur du vitrage l’épaisseur du vitrage n’engendre pas de
repose sur ces cales. repose sur ces cales discontinuité dans
En pratique, au moins l’étanchéité du joint
égale à l’épaisseur du
vitrage augmentée
d’un jeu latéral
Emplacement des cales Pour les châssis à axe de rotation Prévoir éventuellement des paires de plus proche doit au moins être égale
Les emplacements des cales d’assise (c1) vertical, une seule cale d’assise devra cales complémentaires de telle sorte à 40 mm.
et des cales périphériques ajustées (c2) être prévue en feuillure basse : que l’écartement maximal entre cales
et de sécurité (c3) prescrits par la - côté paumelle pour les châssis à la ne dépasse pas 1 m (NF DTU 39).
NF DTU 39 sont indiqués sur la page française ;
suivante. - au droit de l’axe du pivot pour les Positionnement des cales d’assise
châssis pivotants. et des cales périphériques
Sauf pour les châssis à axe de rotation
vertical, les cales d’assise, toujours au Un calage d’assise complémentaire sera Ces cales doivent être obligatoirement
nombre de 2, sont placées dans le fond alors nécessaire en fond des feuillures placées comme prévu sur les croquis
de la feuillure basse, à une distance verticales. ci-dessus, sans ajouter d’autres cales à
minimale entre le bord du vitrage et le Les cales latérales devront être d’autres places.
bord de la cale (au droit des points de disposées par paire face à face, de part La distance minimale entre le bord du
roulement pour les châssis coulissants et d’autre du vitrage, au milieu des vitrage et le bord de la cale d’assise la
horizontaux). côtés et à proximité des angles.
Environnement réglementaire
370 u Généralités
374 u Thermique
380 u Acoustique
383 u Sécurité
394 u Incendie
400 u Marquage CE
403 u Bibliographie normative
E
n France, la réglementation concernant la pose des produits Ces prescriptions et ces mesures sont consister notamment en moyens
verriers se révèle abondante, souvent complexe et disséminée décidées, soit par l’autorité chargée de d’évacuation supplémentaires.
dans de très nombreux textes. L’objectif de ce chapitre consiste la délivrance du permis de construire Les contraintes qui s’appliquent aux
lorsque la décision est prise au moment Établissements Recevant du Public
davantage à attirer l’attention sur l’existence d’une réglementation de cette délivrance, soit par l’autorité doivent être prises en compte de la
en matière de produits verriers que de répondre aux problèmes de police dans les autres cas. Elles sont façon suivante :
liés à son application. Les services commerciaux et techniques de prises après avis de la commission de a) pour les ERP relevant encore de
sécurité compétente mentionnée aux l’arrêté du 23.03.65 (c’est-à-dire les
Saint-Gobain Glass restent disponibles pour résoudre certains cas articles R 123-34(1) et R 123-38(2). anciens non réaménagés) :
délicats ; ils seront parfois amenés à conseiller une demande d’accord Toutefois, les atténuations aux • Art. CO 17 (arrêté du 23.03.65)
auprès des OMV (Organismes de Mesures et de Vérification) : APAVE, dispositions du règlement de sécurité
ne peuvent être décidées que sur avis Un garde-corps peut être demandé à
CEBTP, CSTB, SOCOTEC, VERITAS, CTICM, etc. l’extérieur, autour des châssis éclairant
conforme de la commission consultative
départementale de la protection civile. l’établissement.
églementation des
R V Établissements de culte
(1) Commission consultative départementale Des grillages métalliques à mailles de
Établissements recevant W Administrations, banques, bureaux de la protection civile. 30 mm maximum doivent être installés
(2) Commission
de sécurité d’arrondissement (ou
du public X Établissements sportifs couverts sous les châssis dont le vitrage est
commissions communales ou intercommunales). susceptible de se rompre et de blesser
Y Musées (non codifiés à ce jour)
Outre les règles traditionnelles de le public.
construction, ces établissements Établissements spéciaux Procédure d’adaptation
b) pour les ERP nouveaux à équiper
doivent satisfaire aux dispositions PA Établissements de plein air • Art. GN4 (arrêté du 25/06/1980) conformément aux dispositions de
de sécurité contre l’incendie. CTS Chapiteaux, tentes 1. Les dispositions prises en application l’arrêté du 25 06 80 :
Ils sont classés en 5 catégories en PS Parcs de stationnement couverts de l’article R 123-13 du code de la • Art. CO 18 § 2 (arrêté du 25.06.80)
fonction de l’effectif et en 22 types GA Gares construction et de l’habitation ne
selon la nature de leur exploitation. OA Hôtels, restaurants d’altitude peuvent avoir pour effet de diminuer Des dispositions doivent être prévues
EF Établissements flottants le niveau de sécurité des personnes pour éviter la chute d’éléments verriers
Établissements installés REF Refuges de montagne assuré par le respect des mesures de couverture sur le public. En cas
dans un bâtiment SG Structures gonflables réglementaires de prévention. d’incendie, ce but peut être atteint :
J Structures d’accueil pour personnes - soit par des vitrages en verre armé,
2. Le permis de construire ou verre trempé ou verre feuilleté
âgées et personnes handicapées Règles de sécurité du CCH l’autorisation de travaux doivent
L Salles d’auditions, de conférences, conformes à la norme française
R 123-13 - Certains établissements mentionner les dispositions NF B 32-500 et posés dans les
de réunions, de spectacles ou à peuvent, en raison de leur conception exceptionnelles approuvées par
usages multiples conditions prévues dans le
ou de leur disposition particulière, l’autorité compétente. À cet effet, DTU 39 1/39.4 (actuel NF DTU 39)
M Magasins de vente, centres donner lieu à des prescriptions chaque disposition envisagée en
commerciaux pour les vitrages devant rester en
exceptionnelles soit en aggravation, atténuation doit faire l’objet, de la place au début de l’incendie pendant
N Restaurants et débits de boissons soit en atténuation. Dans ce dernier part du constructeur, d’une demande
O Hôtels et pensions de famille l’évacuation du public ;
cas, des mesures spéciales destinées à écrite comportant les justifications
P Salles de danse et salles de jeux compenser les atténuations aux règles aux atténuations sollicitées et, le cas - soit en disposant sous les vitrages en
R Établissements d’enseignement, de sécurité auxquelles il aura été dérogé échéant, les mesures nécessaires pour verre mince un grillage métallique à
colonies de vacances peuvent être imposées. les compenser. mailles de 30 mm maximum.
S Bibliothèques, centres de
documentation Des mesures spéciales destinées à Les atténuations peuvent en particulier
T Salles d’expositions assurer la sécurité des voisins peuvent porter sur le comportement au feu
U Établissements sanitaires également être imposées. des matériaux et des éléments de
construction et les compensations
d’énergie primaire avec la RT 2005 - p our les logements, traitement de du Bbiomax en maison individuelle et respectant certains critères de localisation
était de 80 à 250 kWh/m²/an. Il s’agit l’étanchéité à l’air (catégorie CE12, altitude < 400 m sans géographique, d’altitude, et d’exposition
donc pour la France de généraliser la - e n maison individuelle, utilisation modulation de surface), selon les défavorable aux bruits. Bâtiments classés
CE1 : tous les bâtiments non classés CE2
construction de bâtiments à basse d’un minimum d’énergie renouvelable 8 zones climatiques de la RT 2012 :
consommation d’énergie. - l ’obligation de mesure ou d’évaluation
Les bâtiments rénovés eux sont soumis de la répartition des consommations
à la réglementation thermique des par usage.
bâtiments existants qui date de 2007.
Elle est dans l’attente d’une refonte Bbio : Besoins bioclimatiques H1a
dans le cadre de la transposition du bâti 72
H1b
de la Directive européenne sur Le besoin bioclimatique, Bbio, est une 84
H2a
la performance énergétique des nouvelle caractéristique énergétique
60
bâtiments révisée en 2010 (Directive instaurée par la réglementation
EPBD 2010/31/EU). thermique 2012. Il permet de concevoir H2b
un projet performant et confortable, 60
La RT 2012 quels que soient les équipements
H1c
utilisés. Le Bbio caractérise la capacité 84
Cette réglementation se veut plus lisible du bâti à limiter ses besoins d’énergie.
que la RT 2005. La RT 2012 impose au Il représente les besoins conventionnels
maître d’ouvrage de démontrer, au du bâtiment1 pour :
terme de la construction, le respect - le chauffage (lutter contre le froid), H2c H2d
des exigences de performances - l’éclairage artificiel (limiter le besoin 54 60
énergétiques globales et de certaines en électricité), H3
exigences de moyen. - le rafraîchissement (lutter contre le 42
Exigences de performances chaud).
énergétiques et de confort exprimées
par rapport à des valeurs maximales 1 Le Bbio ne se limite plus uniquement
Catégories de bâtiment
I II III IV
Zone 1 (a) (a) (a) (a)
Zones sismiques
Zone 2 (a) (a) (b) ou (c) (b) ou (c)
Zone 3 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
Zone 4 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
Zone 5 (a) (b) ou (c) (b) ou (c) (c)
4000
3500
3000
Hauteur du vitrage [mm]
2500
2000
1500
1000
500
0
0 500 1000 1500 2000 2500
Largeur du vitrage [mm]
Protection des piscines Pour ces deux normes, les essais sont de
deux types :
Depuis le 1er janvier 2004, les piscines - essai de choc de corps mou M50/150 J :
construites ou installées doivent être à l’issue de l’essai, il ne doit pas se
équipées d’une protection visant à produire de débris ou d’éléments
limiter les risques de noyade. pouvant causer des blessures ou être
Les piscines construites avant cette date ramassés par un enfant ;
avaient jusqu’au 1er janvier 2006 pour - essai de choc de corps dur D 0,5/1 J :
se mettre en conformité. à l’issue de l’essai, l’ouvrage, tant
Cette protection est destinée à limiter pour ses parties constitutives que
l’accès des piscines aux enfants de pour leurs liaisons entre elles et à la
moins de 5 ans. structure, doit conserver toutes ses
performances, y compris son aspect.
Les normes d’application ont, pour les
vitrages, les exigences suivantes :
- l a NF P 90-309 “Élément de protection
pour piscine enterrée non close
privative à usage individuel ou collectif
- Abris (structure légère et/ou véranda)
de piscine - Exigence de sécurité et
méthodes d’essai”.
Cette norme admet l’utilisation, après
validation par essais de chocs du
vitrage dans ses conditions de mise en
œuvre, des vitrages simples trempés
ou feuilletés et des doubles vitrages
constitués de composants recuits,
trempés ou feuilletés ;
- l a NF P 90-306 “Élément de protection
pour piscine enterrée non close
privative à usage individuel ou collectif
- Barrière de protection et moyens
d’accès au bassin - Exigence de
sécurité et méthodes d’essai”.
Cette norme admet l’utilisation, après
validation par essais de chocs du
vitrage dans ses conditions de mise en
œuvre, des vitrages simples trempés ou
feuilletés.
Nature de l’ouvrage Emplacement du vitrage Produits verriers à utiliser 0,04 m2 en verre ordinaire
- une marque d’origine ; 6 Organismes notifiés : organisations actives NF P 01-012 Dimension des garde-corps Règles de sécurité relatives
dans le domaine de la certification et/ou de aux dimensions des garde-
- u ne marque de qualité au sens corps et rampes d’escalier
traditionnel du terme ; l’inspection et/ou des tests, notifiées par un état
NF P 01-013 Essais des garde-corps Méthodes et critères
membre à la Commission Européenne comme
- l ié à des aspects autres que les NF P 08-301 Murs extérieurs des bâtiments – Corps de chocs – Principe et
étant compétentes dans ces domaines. Les
exigences essentielles (ex. : les tests, les inspections et les certificats réalisés/ Essai de résistance aux chocs modalité des essais de chocs
caractéristiques volontaires telles que délivrés par un organisme notifié sont reconnus P 08-302 Murs extérieurs des bâtiments Méthodes d’essais et critères
la couleur, l’apparence) ; et acceptés dans tous les pays de l’Union – Résistance aux chocs
- u ne licence d’utilisation du produit Européenne. Les “systèmes d’évaluation et de NF P 78-453 Vitrages isolants Méthode de détermination du
dans tous les ouvrages entrepris dans vérification de la constance des performances” dépôt graisseux sur les profilés
tous les états membres. (AVCP) repris dans le RPC détaillent le degré espaceurs métalliques
d’implication des organismes notifiés dans le NF P 78-455 Vitrages isolants Méthode de détermination
Le marquage peut être apposé après processus de démonstration de la conformité. du coefficient de rigidité KV
citation de la norme harmonisée au et du coefficient d’aptitude
Journal Officiel de l’Union Européenne à la déformation
(JOUE), à partir de la date de début NF DTU 39 P1-1 Travaux de miroiterie – vitrerie Cahier des clauses techniques
d’application indiquée. NF DTU 39 P1-2 Travaux de miroiterie – vitrerie Critères généraux de
choix des matériaux
Une période de transition de 12 mois
NF DTU 39 P2 Travaux de miroiterie – vitrerie Cahier des clauses spéciales
permet aux pays et aux industriels de
NF DTU 39 P3 Travaux de miroiterie – vitrerie Mémento calculs des contraintes
se préparer à sa mise en application thermiques
(période de coexistence). Cette NF DTU 39 P4 Travaux de miroiterie – vitrerie Mémento calculs des
procédure concerne les nouvelles épaisseurs de vitrages
NF DTU 39 P5 Travaux de miroiterie – vitrerie Mémento sécurité
EN 572-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Glace Partie 2 : Exigences et méthodes
Verre dans la construction -
Produits de base : verre de silicate EN 1096-2 d’essai pour les couches
Verre à couche
sodo-calcique de classes A, B et S
EN 1096-3 Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences et méthodes EN 12337-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la
Verre à couche d’essai pour les couches Verre de silicate sodo-calcique conformité
de classes C et D trempé chimiquement
EN 1096-4 Verre dans la construction - Partie 4 : Évaluation de la EN 12354 -3 Acoustique du bâtiment : Calcul Partie 3 : Isolement aux bruits
Verre à couche conformité de la performance acoustique aériens venus de l’extérieur
prEN 1096-5 Verre dans la construction Partie 5 : Méthode d’essai et des bâtiments à partir de la
- verre à couche classification des performances performance des éléments
autonettoyantes des surfaces prEN 12488 Verre dans la construction - Principes de pose pour
de verre à couche Recommandations pour la mise en vitrage vertical et incliné
EN 1279-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Généralités, tolérances œuvre
Vitrage isolant préfabriqué scellé dimensionnelles et règles de EN ISO 12543-1 Verre dans la construction - Verre Partie 1 : Définitions et
description de système feuilleté et verre feuilleté de sécurité description des composants
EN 1279-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Méthode d’essai de EN ISO 12543-2 Verre dans la construction - Verre Partie 2 : Verre feuilleté de sécurité
Vitrage isolant préfabriqué scellé longue durée et exigences en feuilleté et verre feuilleté de sécurité
matière de pénétration
EN ISO 12543-3 Verre dans la construction - Verre Partie 3 : Verre feuilleté
d’humidité
feuilleté et verre feuilleté de sécurité
EN 1279-3 Verre dans la construction - Partie 3 : Méthode d’essai à long
Vitrage isolant préfabriqué scellé terme et prescriptions pour le EN ISO 12543-4 Verre dans la construction - Verre Partie 4 : Méthodes d’essai
débit de fuite de gaz et pour les feuilleté et verre feuilleté de sécurité concernant la durabilité
tolérances de concentration du gaz EN ISO 12543-5 Verre dans la construction - Verre Partie 5 : Dimensions et
EN 1279-4 Verre dans la construction - Vitrage Partie 4 : Méthodes d’essai feuilleté et verre feuilleté de sécurité façonnage des bords
isolant préfabriqué scellé des propriétés physiques des
EN ISO 12543-6 Verre dans la construction - Verre Partie 6 : Aspect
produits de scellement
feuilleté et verre feuilleté de sécurité
EN 1279-5 Verre dans la construction - Partie 5 : Évaluation de la
Vitrage isolant préfabriqué scellé conformité EN 12600 Verre dans la construction Méthode d’essai d’impact et
EN 1279-6 Verre dans la construction - Partie 6 : Contrôle de production - Essai au pendule classification du verre plat
Vitrage isolant préfabriqué scellé en usine et essais périodiques EN 12603 Verre dans la construction -
EN 1288-1 à 5 Verre dans la construction - Procédures de validité de l’ajustement
Détermination de la résistance et intervalles de confiance des
du verre à la flexion données de résistance du verre
EN 1748-1-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définitions et propriétés au moyen de la loi de Weibull
Produits spéciaux de base - physiques et mécaniques
Verre borosilicate générales EN 12758 Verre dans la construction - Vitrages Descriptions de produits et
EN 1748-1-2 Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la et isolement acoustique détermination des propriétés
spéciaux de base - Verre borosilicate conformité EN 12898 Verre dans la construction -
EN 1748-2-1 Verre dans la construction - Produits Partie 1 : Définition et description Détermination de l’émissivité
spéciaux de base - Vitrocéramique EN 13022 Verre dans la construction - Partie 1 : Produits verriers pour
EN 1748-2-2 Verre dans la construction - Produits Partie 2 : Évaluation de la Vitrage extérieur collé (VEC) les systèmes de vitrages extérieurs
spéciaux de base - Vitrocéramique conformité collés
EN 1863-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définition et description Produits monolithiques et
Verre de silicate sodo-calcique produits multiples calés et non
durci thermiquement calés
EN 1863-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la EN 13022 Verre dans la construction - Partie 2 : Règles d’assemblage
Verre de silicate sodo-calcique durci conformité Vitrage extérieur collé (VEC)
thermiquement
EN 13024-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définition et description
EN 12150-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définition et description
Verre borosilicate de sécurité
Verre de silicate sodo-calcique de
trempé thermiquement
sécurité trempé thermiquement
EN 13024-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la
EN 12150-2 Verre dans la construction - Verre Partie 2 : Évaluation de la Verre borosilicate de sécurité conformité
de silicate sodo-calcique de conformité trempé thermiquement
sécurité trempé thermiquement EN 13363-1 Dispositif de protection solaire Partie 1 : Méthode simplifiée
EN 12337-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définition et description combiné à des vitrages - Calcul
Verre de silicate sodo-calcique du facteur de transmission
renforcé chimiquement solaire et lumineuse
EN 13363-2 Dispositif de protection solaire Partie 2 : Méthode détaillée EN 15683-1 Verre dans la construction - Partie 1 : définition et description
combiné à des vitrages - Calcul Verre de silicate sodo-
du facteur de transmission calcique profilé de sécurité
solaire et lumineuse trempé thermiquement
EN 13501-1 Classement au feu des produits Partie 1 : classement à partir des EN 15683-2 Verre dans la construction - Partie 2 : évaluation de la
et éléments de construction données d’essais de réaction au feu Verre de silicate sodo- conformité - Norme de produit
EN 13501-2 Classement au feu des produits Partie 2 : classement à partir calcique profilé de sécurité
et éléments de construction des données d’essais de trempé thermiquement
résistance au feu à l’exclusion EN 15998 Verre dans la construction - Méthodologie d’essai du verre
des produits utilisés dans les Sécurité en cas d’incendie, à des fins de classification
systèmes de ventilation résistance au feu
prEN 16477-1 Verre dans la construction - Partie 1 : essais et exigences
EN 13541 Verre dans la construction Mise à essai et classification de la
Verre laqué destiné à un usage
- Vitrage de sécurité résistance à la pression d’explosion
à l’intérieur
EN 14178-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Glace flottée prEN 16477-2 Verre dans la construction - Partie 2 : évaluation de la
Verre de silicate alcalino- Verre laqué destiné à un usage conformité - Norme de produit
terreux de base à l’intérieur
EN 14178-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation prEN 16612 Verre dans la construction Détermination de la résistance de
Verre de silicate alcalino- de la conformité vitrages par calcul et par essai
terreux de base EN 16613 Verre dans la construction - Détermination des propriétés
EN 14179-1 Verre dans la construction - Partie 1 : Définition et description Verre feuilleté et verre feuilleté mécaniques d’un intercalaire
Verre de silicate sodo- de sécurité
calcique de sécurité trempé
et traité Heat-Soak ISO : Normes Internationales
EN 14179-2 Verre dans la construction - Partie 2 : Évaluation de la ISO 11485-1 Verre dans la construction - Partie 1 : terminologie et définitions
Verre de silicate sodo- conformité Norme de produit Verre bombé
calcique de sécurité trempé ISO 11485-2 Verre dans la construction - Partie 2 : exigences de qualité
et traité Heat Soak Verre bombé
EN 14321-1 Verre dans la construction - Verre Partie 1 : Définition et description ISO/DIS 11485-3 Verre dans la construction - Partie 3 : Exigences pour le
de silicate alcalino-terreux de Verre bombé verre bombé feuilleté et trempé
sécurité trempé thermiquement thermique de sécurité
EN 14321-2 Verre dans la construction - Verre Partie 2 : Évaluation
de silicate alcalino-terreux de de la conformité
sécurité trempé thermiquement
EN ISO 14438 Verre dans la construction
- Détermination de la
balance énergétique EOTA : Organisation européenne
EN 14449 Verre dans la construction Évaluation de la conformité pour l’agrément technique
- Verre feuilleté ETAG n° 003 – Guide d’agrément
EN 15434 Verre dans la construction Norme de produit pour les ETAG n° 002 – Guide d’agrément
technique européen - Systèmes de technique européen - Kits de cloisons
produits de collage et de
scellement structurels et/ou vitrages extérieurs collés (VEC). intérieures utilisées en parois non
résistant aux rayonnements porteuses.
ultraviolets (utilisé pour les
vitrages extérieurs collés et/ou
pour les vitrages à bord exposés)
EN 15682-1 Verre dans la construction Partie 1 : définition et description
- Verre de silicate
alcalinoterreux de sécurité
trempé et traité Heat Soak
EN 15682-2 Verre dans la construction Partie 2 : évaluation de la
- Verre de silicate conformité - Norme de produit
alcalinoterreux de sécurité
trempé et traité Heat Soak
L’historique L’optimisme de Saint-Gobain, c’est de L e Pôle Matériaux des doubles ou triples vitrages, des
croire en ce progrès des hommes et Innovants verres trempés, feuilletés et de très
Créée en 1665 à l’initiative de des techniques, au service de l’habitat nombreux types de vitrages techniques
Louis XIV et de Colbert pour organiser durable et de la vie quotidienne. Avec plus de 500 sites industriels dans ou décoratifs (sérigraphiés, laqués)
la production des miroirs en France, le monde, le Pôle Matériaux Innovants pour le bâtiment et pour des
la Manufacture Royale des Glaces, C’est parce que Saint-Gobain a traversé de Saint-Gobain, recouvre deux grandes
de nombreuses époques que le groupe applications spécifiques (protection
à l’origine de Saint-Gobain, réalise entités : le Vitrage et les Matériaux incendie, vitrocéramique,
la Galerie des Glaces du Château de peut aujourd’hui partager ses raisons Haute Performance.
de croire en l’avenir. électroménager).
Versailles. Les métiers du Vitrage sont • Saint-Gobain Sekurit transforme et
Le groupe connaît ensuite un complémentaires et rassemblent commercialise le verre plat pour les
développement constant marqué par es métiers et des
D les producteurs de verre plat et
produits en constante constructeurs automobiles et le marché
des implantations internationales : les transformateurs, soit plus de des transports.
- 1857 : Allemagne ; évolution 33 000 salariés dans 42 pays.
- 1889 : Italie, Espagne et Belgique ; Le groupe Saint-Gobain Glass est ainsi
La fabrication du verre est le métier • Saint-Gobain Glass fabrique du au premier rang des producteurs de
- 1967 : États-Unis, Brésil. historique du groupe. Aujourd’hui, verre plat et le commercialise auprès verre plat en Europe et au deuxième
Saint-Gobain compte aujourd’hui leader mondial de l’habitat, Saint- des transformateurs et distributeurs. rang mondial. Il est aussi leader
près de 193 000 collaborateurs dans Gobain conçoit, produit et distribue des Ce verre (float, verres teintés, verres mondial des verres à couche. Avec
le monde et dispose d’une présence matériaux de construction en apportant à couche, verres feuilletés, verres Glassolutions, il est au premier rang
industrielle dans soixante-quatre pays. des solutions innovantes aux défis de la imprimés, laqués et miroirs) est destiné européen des transformateurs de verre
Cette position situe l’entreprise parmi croissance, des économies d’énergie et principalement aux marchés de pour le bâtiment et grâce à Sekurit, il
les cent principaux acteurs industriels de la protection de l’environnement. l’automobile et du bâtiment. équipe une voiture sur deux en Europe.
mondiaux. Saint-Gobain regroupe environ • Glassolutions transforme et
Avec ses 3 700 chercheurs et plus de 50 activités et plus de 1 000 sociétés commercialise le verre plat pour réaliser
350 brevets déposés en 2014, consolidées autour de quatre grands
Saint-Gobain est aussi une des cent pôles :
entreprises les plus innovantes au - les Matériaux Innovants dont
t “Les Miroirs”, siège du Groupe Saint-Gobain, Paris-La Défense, France
monde. le Vitrage (Saint-Gobain Glass,
Architecte : H. La Fonta • SGG ANTELIO
Glassolutions, Saint-Gobain Sekurit) et
les Matériaux Haute Performance ;
aint-Gobain a 350 ans,
S - les Produits pour la Construction dont
une occasion unique les marques PAM, Isover, Weber et
de célébrer l’avenir du Placoplatre ;
groupe et ses valeurs - la Distribution Bâtiment dont les
Depuis plus de trois siècles, le marques Point P et Lapeyre ;
groupe a vu les époques se succéder, - le Conditionnement - Verallia.
l’intelligence du monde se mettre au
service du progrès permanent.
Eggborough Eggborough
Herzogenrath Herzogenrath
Torgau Dabrowa
Torgau Dabrowa
Porz Porz
Jaroszowiec Jaroszowiec
Aniche Aniche
Stolberg Stolberg
Chantereine Chantereine
Mannheim Mannheim
Calarasi Calarasi
Avilés Avilés
Salaise* Salaise*
Pisa Pisa Yelabuga* Yelabuga*
Gunsan Gunsan
Qingdao Qingdao
Bhiwadi Bhiwadi
Gajwa Gajwa
Ain el Ain el
Jhagadia Jhagadia
Sokhna * Sokhna *
Cuautla Cuautla
Soacha * Soacha *
Chennai Chennai
Jacarei * Jacarei *
1 1
5 Tél. 03 24 57
22 005 Saint-Brieuc
Saint-Gobain Glass et les transformateurs
12
Tél.033 Rodez
02 96
15 68
600
68 22Tél.
30Maurs - Auvergne Isolation
de produits verriers 33
68 04 71 49 19 00
Tél. 05 62 22
38 206 Vienne
Tél.230
35 02
132
53 75Tél.
Coutras
04 74
20Vezin-le-Coquet
53 02 99 14 83 00 51
Tél. 02 33 71
64 100 Bayonne
Tél.000
05 59
59 65
814
55 71Tél.
Reims
Tél. 03 26 85
5
00Lesquin
08 03 20 87 03 40
Tél. 05 65 75 44 30 Tél. 05 57 49 81 08 59 6799027Saultain
Les filiales de transformation 14
Tél.651 96 87 60Tél.
02 Carpiquet 10 05 45 69 39 39 33
Tél.700 Les filiales de transformation
22 100 Dinan 16 340 L’Isle-d’Espagnac38 240 Meylan 35 590 Saint-Gilles - Climaver
00 50Tél.
Mérignac
04 76 40 02 99 64 85 85
67 120 Duttlenheim
56
Tél.037
03 88 49 41Tél.
Vannes 41 03 27 28 44 50
Glassolutions Tél. 02 31 71 17 14
041
25 046 Besançon - Techniverre
14
Tél.100 50 50Tél.
Lisieux
03 81
14La Rochelle
90 05 46 00 12 11
Tél. 05 57 92
42 176 Saint-Just
34
37
740 Vendargues
Verrerie
31
300
Glassolutions
31Joué-lès-Tours - Charles André
Tél. 02 47 80 17 17
de Saint-Just 56
Tél. 02 97 68
Tél.850
03 90
63 21
24 90Tél.
Caudan
00
67 452 Mundolsheim Clermont-Ferrand
020
90 04 73 23 48 00
Le réseau Glassolutions réunit les - distribuer
Tél. 02 31 ces 31
vitrages
22-28005 58aux industriels,
Saint-Brieuc Tél.
Tél. 04047767
36872154
38 0154Vienne
206 Tél. 02 97 76 64 5210033Bayonne
25 046 Besançon Wehr Miroiterie 67 590 Schweighouse
compétences et l’expérience d’une négociants, entreprises et artisans Tél. 04 74 53 75 53
15
Tél.600 Maurs
03 81 60 71- Tél.
70 02 96 68
Auvergne 22 68 4435
Isolation 132
119 Vezin-le-Coquet
Treillères 59
Tél.814
03 88 72 63Tél.
Lesquin 11 05 59 55 71 08
soixantaine de transformateurs et/ actifs dans les métiers du bâtiment.
Tél. 04 71 49 22 19
100 00Dinan Tél.
Tél. 02024099
72145883
38 2800Meylan
240 Tél. 03 20 87 67 03
120 40Duttlenheim
ou négociants de produits verriers. 26 000 Valence 68 000 Colmar
Outre une proximité et02
Tél. un 96
véritable
87 60 10 Tél. 04 76 00 50 40
Société du groupe Saint-Gobain, il 16 340 L’Isle-d’Espagnac
Tél. 04 75 57 22 11 35 590 Saint-Gilles
44 550 Montoir-de-Bretagne - Climaver Tél. 03 89 21 12 11 03 88 49 41 41
59 990 Saultain Tél.
partenariat, ce réseau assure une
commercialise une très grande variété 29synergie Tél. 05 45 69 25 39
046 39Besançon - Techniverre Tél.
Tél. 02024099
00642385
42 2385Saint-Just
176 Tél. 03 27 28 67 4445250Mundolsheim
103 Quimper
des équipes et garantit : 68 058 Mulhouse
de produits sur le marché français. -17
Tél. 041 Lades
02 98
la qualité 10Tél.
Rochelle 10 03 81 50 50 90 4537
64solutions ; 300
071 Orléans Verrerie
Joué-lès-Tours de Saint-Just
- Charles André 63
Tél.020
03 89 59 02Tél.11 03 90 24 90 90
Clermont-Ferrand
L’objectif- Sovis - leTél.
du réseau est double. Il vise29à :804 Brest suivi05
des46 00
25 1204611Besançon - Wehr Miroiterie
approvisionnements ; Tél.
Tél. 02
0249 47
2280
38181 88Tél.
17
4017 04 77 36 21 01 Tél. 04 73 23 67 4859000Schweighouse
2 407 Chierry Saint-Barthélémy-d’Anjou 69 100 Villeurbanne
Tél. 03- 23
t ransformer
83 83 00les produits verriers -22
Tél. 02 la98
régularité
005 des fabrications.
02Saint-Brieuc
66 22 Tél. 03 81 60 71 70 38 206 Vienne 44 41
Tél. 02 11933Treillères
65 65 Tél.100
64 04 72 14 88Tél.
Bayonne 00 03 88 72 63 11
de base et leur apporter des Tél. 02 96 68 22 68 Tél. 04 74 53 Tél.
75 02 40 72 58 28
53 Tél. 05 59 55 71 08Colmar
6 511 Carros 30 301 Beaucaire 26 000 Valence 49 800 Trelazé - SVA 68
71 102 Chalon-sur-Saône 000
performances particulières (Isolation
Tél. 04 93 29 11 32 Tél. 042266 100 80 80 Tél. 04 75 57 22 11
59Dinan 44 41
Tél. 02
38 240 Meylan 55037Montoir-de-Bretagne
65 20 Tél.120
67 03 85 97 26Tél.
Duttlenheim 36 03 89 21 12 11
Thermique Renforcée, contrôle
Tél. 02 96 87 Tél. 02 40 00 23 23
solaire, isolation acoustique, sécurité,
8 003 Charleville-Mézières 31 150 Bruguières 29 6010310Quimper Tél. 50
04 500
76 00 50 40
Carentan - Aurys 71 530 Tél.Crissey
03 88 49
-68
CEV41
05841Mulhouse
Tél. 03 24autonettoyant,
57 68 30 décoration, etc.) ; Tél. 052562 046 02 20 Tél.
22Besançon 02 98 64 10 10
- Techniverre 45 33
Tél. 02
42 176 Saint-Just 07171Orléans
65 00 Tél.452
67 03 85 46 46Tél.
Mundolsheim 12 03 89 59 02 11
Tél. 03 81 50 50 90 Verrerie Tél. 02 38 22 88 40
deReims
Saint-Just Tél.La03 90 24 90 90
2 033 Rodez 33 230 Coutras 51 000 73 491 Ravoire
0202
Tél. 05 65
407 407
75 Chierry
44
Chierry - Sovis
30 - Sovis Tél. 05
292529 804
046
57
804 49 Brest
Besançon
81
Brest 08 - Wehr Miroiterie Tél. 04Tél.
77 03
36 21
4949
26181
181 01
85 Saint-Barthélémy-d’Anjou
67 27
Saint-Barthélémy-d’Anjou 67 6969
Tél.590
04 79100
72 Villeurbanne
99
Schweighouse
100 60
Villeurbanne
Tél. Tél.
03 03
23 23
83 8383 8300 00 Tél.
Tél. 02
03 8198 6002 66
71 7022 Tél.
44 119 TreillèresTél. 02 41 33 65 65 Tél. 03 Tél.
88 04
72 72
63 14 88 00
11
4 651 Carpiquet Tél.
33 700 Mérignac 02 98 02 66 22 56 037 Vannes 02 41 33 65 65 74 962 Cran-Gevrier14 88 00
Tél. 04 72
Tél. 02 40 72 58 28
0606
Tél. 02 31
511 511 Carros
71Carros
14 14 30
Tél. 05263057301
000
301 92 Beaucaire
Valence
Beaucaire
31 31 4949
Tél. 02 800
800
97 68 Trelazé
Trelazé
21 - SVA
00 - SVA 68 7171
Tél.000
04 50102
Colmar
102 57 Chalon-sur-Saône
Chalon-sur-Saône
22 00
Tél. Tél.
0404 9393 2929 1111 3232 Tél.
Tél.
Tél. 04 04
04 75
66 66
595759 80
22
80 801180 Tél.
0202
44 550 Montoir-de-Bretagne
Tél. 4141 3737
6565 2020 Tél. 03 Tél.
89
Tél. 03
0321851285 97
9711 2626 3636
4 100 Lisieux 34 740 Vendargues 56 850 Caudan 76 807 Saint-Étienne-du-Rouvray
0808 31 150 Bruguières Tél. 02 40 00 23
5050 50023 Carentan - Aurys 7171 530 Crissey - CEV
Tél. 02 31003
003 31 Charleville-Mézières
Charleville-Mézières
28 58 31
Tél. 0429 150
103
67 87Bruguières
Quimper
54 54 Tél. 02 500
97 76Carentan
52 33 - Aurys Tél.058
68 02 530
32 Crissey
91 77
Mulhouse 77 - CEV
Tél. Tél.
0303 2424 5757 6868 3030 Tél.
Tél.
Tél.05 05
02 62
9862
2264220202
10201020 45 071 Orléans Tél. Tél.
02023333 7171
6565 0000 Tél.
Tél.
Tél.Jouarre
03 89 03
0359850285 46
4611 4646 1212
5 600 Maurs - Auvergne Isolation 35 132 Vezin-le-Coquet 59 814 Lesquin 77 640 - Sovis
02
12
12 71 407
033
03349 Chierry
Rodez
Rodez - Sovis 2933 804
230 Brest
Coutras Tél. 02 38 22
4988
51 000
181
51 20
0008740 Reims
Saint-Barthélémy-d’Anjou
Reims 6973
73 64 491
100
49136 La Ravoire
Villeurbanne
La30Ravoire
Tél. 04 19 00 33 99
Tél. 02 23014 Coutras
83 00 Tél. 03 03 40 Tél. 01 00
Tél.
Tél. Tél.
050305
652365
7583
75 83
44 44 00
30 30 Tél.
Tél.
Tél. 0502
05 98
57 57
490249 66
8181
082208 Tél.
Tél.
Tél. 03 03
0226 26
41 85
33
85 65
67 6727 27
65 Tél.
Tél.
Tél. 0404
04 72
79 79
72 72
14 88
99 9960 60
00
6 340 L’Isle-d’Espagnac 35 590 Saint-Gilles - Climaver 59 990 Saultain 78 690 Les Essarts-le-Roi
06
Tél. 05
141445
651511
651
69 Carros
Carpiquet
39 39
Carpiquet Tél. 02
333033 301
99700
700 64 Beaucaire
Mérignac
85 85
Mérignac 49
Tél. 03
5656800
27037
037 28 Trelazé
44
Vannes50 - SVA
Vannes Tél. 0171
74 74 102
30962
962 46Chalon-sur-Saône
Cran-Gevrier
47 47
Cran-Gevrier
Tél.
Tél.0402 9331 29
71 1114 3214 Tél.
Tél.
Tél. 0504
05 66
57 57
925992 80
31 8031 Tél.
Tél. 02
02 41
97 37
686521 20
00 Tél.
Tél.03
04 85 50 97
57 2622 36
00
7 041 LaTél. 02
Rochelle 31 71 14 14 37 300 Joué-lès-Tours -31 31
Charles André Tél. 02 97
63 020 Clermont-Ferrand 68 21 00 Tél. 04 50
79 700 Saint-Pierre-des- 57 22 00
08
Tél. 05
141446
100003
100
00 Charleville-Mézières
Lisieux
12
Lisieux 11 Tél. 023134 150
47740
80 Bruguières
Vendargues
17
34 740 Vendargues 17 Tél. 50
0456500
7385023 Carentan
Caudan
48
56 850 Caudan 00 - Aurys 7176
Echaubrognes530
807 Crissey
- -
GlassverCEV
Saint-Étienne-du-Rouvray
76 807 Saint-Étienne-du-Rouvray
Tél.
Tél. Tél.
020302
312431 57
3131 68
28 28 30
58 58 Tél.
Tél.
Tél. 0405
04 62
67 67
872287 02
5454
542054 Tél.
Tél.
Tél. 0202
02
9733
97 71
767665
52 523300
33 Tél.
Tél. 05 Tél.Tél.
49 03
82
0202
1585
32 32
15
9146
91 46
77 777712
77
2 005 Saint-Brieuc 38 206 Vienne 64 100 Bayonne
12
1515
Tél. 02 600
96 033
600
68 Rodez
Maurs
Maurs
22 - Auvergne
68- Auvergne Isolation
Isolation Tél. 0433
3535 230
132
132
74 53 Coutras
Vezin-le-Coquet
Vezin-le-Coquet
75 53 51
5959
Tél. 05 000
814
814
59 55 Reims
Lesquin
Lesquin
71 08 85 00077 73
La77 491
640
640 La Ravoire
Jouarre
Jouarre
Roche-sur-Yon - Sovis
- Sovis
Tél.
Tél. Tél.
040504
716571
4975
49 44
19 19 30
00 00 Tél.
Tél.
Tél. 0205
02 57
99 99
144914 81
8383
000800 Tél.
Tél.
Tél. 0303
03
2026
20 85
878767
03 034027
40 Tél.
Tél. 02 Tél.Tél.
51 04
01
2401 79
64
01 64
36
2572
36 99
30 300060
00
2 100 Dinan 38 240 Meylan 67 120 Duttlenheim
16
Tél. 0216
14 340
96 340
65187 L’Isle-d’Espagnac
Carpiquet
L’Isle-d’Espagnac
60 10 35
Tél. 043335590
76 590
700 Saint-Gilles
Mérignac
00Saint-Gilles
50 40 - Climaver
- Climaver 59
Tél. 0359
56 990
037
990
88 49 Saultain
Vannes
Saultain
41 41 77 28078 7478 690
962
690
Limoges LesLes Essarts-le-Roi
Cran-Gevrier
Essarts-le-Roi
Tél. Tél.
Tél. 050205
453145
69 69
71 14
39 39 14
39 39 Tél.
Tél.
Tél. 02 02
05 57
99 99
6492648585
31853185 Tél.
Tél.
Tél. 03 03
0227 27
97 28
68
28 21
44 4450 50
00 Tél. 05 Tél.Tél.
Tél.
55 01
3801
04 50
30
18 30
46
16 46
57 22
47 4747 47
00
5 046 Besançon - Techniverre 42 176 Saint-Just 67 452 Mundolsheim
14
17
17 81
Tél. 03 100
041
04150 Lisieux
La
La50 Rochelle
Rochelle
90 3437
37 300
Verrerie 300
740 Joué-lès-Tours
Vendargues - Charles
Joué-lès-Tours - Charles André
de Saint-Just André Tél. 0363
56 020
850
63 90
02024 Clermont-Ferrand
Caudan
Clermont-Ferrand
90 90 92 23079 7679 700
807 Saint-Pierre-des-
Saint-Étienne-du-Rouvray
700 Saint-Pierre-des-
Gennevilliers - Pradel
Tél.
Tél. Tél.
050205
463146
0031
00 28
12 12 58
11 11 Tél. 04 Tél.
77Tél.
Tél.02
36 02
04 67
47
21 47
80
0187801717
54175417 Tél.
Tél.
Tél. 04 04
0273 73
97 23
76
23 52
48 4800 00
33 Echaubrognes
Tél. 0279
Tél. 01 Echaubrognes
41 37 3279 91 77 -77
Glassver
- Glassver
5 046 Besançon - Wehr Miroiterie 67 590 Schweighouse Tél. 05
15 600 Maurs 35 77Tél. 4949
05Jouarre8282 15 151515
Tél. 03
222281
005 005
60 71 70 - Auvergne Isolation
Saint-Brieuc
Saint-Brieuc 44 11938 38 132
206
Treillères
206 Vezin-le-Coquet
Vienne
Vienne 59
Tél. 03
6464814
88100
100 72 Lesquin
Bayonne
63 11
Bayonne 640
92 233 Gennevilliers - Sovis
Tél.
Tél. Tél.
020402
967196
6849
68 19
22 22 00
68 68 Tél.
Tél. 02 Tél.
40Tél.
72
0402
04
5899
74 74
28
531453 83
7575
530053 Tél.
Tél.
Tél. 0503
05
5920
59 87
555503
71 710840
08 8585
Tél. 01 Tél.
000
000
46 01
La94
13 64Roche-sur-Yon
La 36 30 00
Roche-sur-Yon
00
6 000 Valence 68 000 Colmar
Tél. 02 51 24 01 25
16
Tél. 0422
22 75 340
10057100 L’Isle-d’Espagnac
Dinan
22 11
Dinan 44 55038 3538 590
240 Saint-Gilles
Meylan
Montoir-de-Bretagne
240 Meylan - Climaver 59
Tél. 0367990
67 89120
12021 Saultain
Duttlenheim
12 11
Duttlenheim 92 233 Gennevilliers 01 25
78 Tél.
69002 51
Les 24
Essarts-le-Roi
Tél.
Tél.0502 4596
Tél. 02 96 87 60 1069
87 3960 3910 Tél.
40Tél.
Tél. 02 Tél. 02
0404
00 99
7676
23 64
0000
23 85
5050 85
4040 Tél.
Tél.
Tél. 03
0303 27
8888 28
494944
4141 50
4141 77Tél.
77 280
Verrerie 28001
Saint-Just47 47
30
Limoges
de Limoges 46
9 103 Quimper 68 058 Mulhouse
17 041 La Rochelle 37 300 Joué-lès-Tours - Charles André 63 020 Clermont-Ferrand Tél. 01
79 Tél.
Tél.
46
70005
13055555
94 3838
30 1818
Saint-Pierre-des-1616
2525
Tél. 02 98
046 046
64 Besançon
10
Besançon - Techniverre45 07142
10 - Techniverre 42
Orléans176
176 Saint-Just
Saint-Just 6767
Tél. 03 452
452
89 59 Mundolsheim
Mundolsheim
02 11
Tél.
Tél. Tél.
030503
814681
5000
50 12
50 50 11
90 90 Tél. 0288
Verrerie
Tél. 02Verrerie
38 22 47
de 80
de
40 17 17
Saint-Just
Saint-Just Tél.
Tél.
Tél. 0304
03
9073
90 23
242448
90 909000
90 9292 Echaubrognes
230
230 Gennevilliers
Gennevilliers - Glassver
- Pradel
- Pradel
Tél. 0477773636 2121
0101 Tél.
Tél.
Tél. 05
0101 49
41 41
3782
37 15
79 797915
79
22
2525046005
046 Saint-Brieuc
Besançon
Besançon - Wehr
- Wehr Miroiterie 38Tél.
Miroiterie 20604Vienne 6767
64 590
100
590 Schweighouse
Bayonne
Schweighouse
Tél.
Tél. Tél.
030203
819681
6068
60 22
71 71 68
70 70 4444 119
Tél.
119 04 Treillères
74 53 75 53
Treillères Tél.
Tél.
Tél. 03 03
0588 88
59 72
55
72 71
63 6311 11
08 85
92 92 000
233
233 LaGennevilliers
Roche-sur-Yon
Gennevilliers
420 • LesDinan
filiales de transformation Glassolutions Tél. Tél. 024040
02Meylan 7272 5858
2828 Tél.
Tél.
Tél. 02
0101 51
46
Les filiales de transformation 46
1324
13 01
94 940025
Glassolutions00 • 421
22
26 100
000
26 000 Valence Valence 38 240 68
67 000
120 Colmar
Duttlenheim
68 000 Colmar
Tél.
Tél. Tél.
040204
759675
5787
57 60
22 22 10
11 11 4444 550
Tél.
550 04 Montoir-de-Bretagne
76 00 50 40
Montoir-de-Bretagne Tél.
Tél.
Tél. 03 03
0389 89
88 21
49
21 41
12 1211 11
41 77
92 92 280
233
233 Limoges
Gennevilliers
Gennevilliers
5 Saint-Gobain Glass et les transformateurs de produits verriers 5
Le réseau Climalit Partners Le réseau Climalit Partners
Autres informations
Bundeskanzleramt, Berlin, Allemagne
Architecte : Axel Schultes
6
Autres informations
428 u Glossaire
436 u Adresses
440 u Index
B D
Dalle de plancher ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 84, 286
Bbio ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 374
Daylighting ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 266
Bibliographie normative ……...……...……...……...……...……...…….. 403-409
Décibels [dB ou dB(A)] ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 277
Bilan énergétique ……...……...……...……...……...……...……...…….. 18, 261, 275
Décoloration ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 84, 272
Bombé (verre) ……...……...……...……...……...……...……...……...……... 200, 315
Décoration ……...……...……...……...……. 46-47, 118-157, 202, 286, 288-289
Bord libre (flèche admissible) ……...……...……...……...……...…….. 315, 318
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 240-242
Bris de verre (protection) ……...……...……...……...……...……...…….. 282, 386
Densité ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 257
Bruit (bruit rose, bruit route) ……...……...……...……...……...……... 172, 278
Dépoli ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 120-121, 262
……...……...……...……...……...……...……... tableaux 228, 234-239, 246-247
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… tableau 242
Dilatation ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 257-258
C DnT,A,tr ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 381
Calage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 352-355 Doubles vitrages ……...……...……...……...……...……. 160-168, 174, 180, 182,
Casse thermique ……...……...……...……...……...……...…….. 45, 258, 324-336 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...… 188-191, 207-209
CEKAL ……...……...……...……...……...……...…….. 125, 132, 134, 358, 382, 428 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-245
Cep ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 378 Drainage (des feuillures) ……...……...……...……...……...……...…….. 346-363
Chute de personnes (protection) ……...…….. 82-91, 165-169, 351, 387 Durci (verre) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 342, 386
Chute d’objets (protection) ……...……...……...……...……...……...… 82-91, 282
Clair de jour (clair de vue) ……...……...……...……...……...……...……...…….. 259
Coefficient de Poisson ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 257
E
E, EI, EW ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 284-285, 394-395
Coefficient Ug ……...……...……...……...……...……...……...…….. 37, 44, 172, 274
Échanges thermiques ……...……...……...……...……...……...……...…… 273-274
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
Économie d’énergie ……...……...……...……...……...……...…….. 274, 374-379
Coefficients d’échanges superficiels he, hi ……...……...……...……...…… 274
Écran de cantonnement ……...……...……...……...……...……...……... 394-395
Coefficient d’écran visuel ……...……...……...……...……...……...…….. 130-143
Écran visuel (coefficient) ……...……...……...……...……...……...…….. 134-141
Composition du verre ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 256
Effet de serre ……...……...……...……...……...……...……...……...… 53, 59, 263, 270
440 • Index Index • 441
6 Autres informations 6
Index Index
Effraction (protection) ……...……...……...……...… 82-91, 184, 206, 282-283 Garantie ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 47, 155
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 228-233 Garde-corps ……...……...……...……...…… 47, 82-91, 289, 371-372, 387-389
Élasticité ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 257 GLASS Compass ……...……...……...……...……...……...……...……...……. 18, 37, VIII
Élément de remplissage (EdR) ……...……...……...……...……...……...…….. 363 GLASS dBstation ……...……...……...……...……...……...……...……. 20, 41, encart
Émaillage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 65, 71, 176 GLASS Pro ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… VII
Émissif (vitrage peu) ……...……...……...…….. 58-61, 62-67, 182, 188-189 GLASS Vision ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 178
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-245 Glossaire ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 428-435
Émissivité du verre ……...……...……...……...……...……...……...……... 273-274
Encoche ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 292, 294, 298-302 H
Entretien ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 94-99, 366-367 he, hi ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 274
Épaisseurs (calcul et détermination) ……...……...……...……...…… 308-319 Heat Soak Test (HST) ……...……...……...……...……...……...……...…….. 297, 383
Épaisseur nominale ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 317 Hertz (Hz) (fréquence) ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 277
ERP (Établissement Recevant du Public) ……...…….. 370-373, 395-396 Heurts (protection) ……...……...……...……...……...……...……... 282, 383-393
Essais de chocs (corps dur, corps mou) ……...……...……...……... 387-389
Étanchéité des vitrages ……...……...……...……...……...……...……... 356-357
Explosion (protection) ……...……...……...……...……...……...……...……...… 83, 88 I
IGH (Immeuble Grande Hauteur) ……...……...……...……...……...……... 386
Incendie (protection) ……...……...……...……...……...……... 284-285, 394-399
F Incendie (réglementation) ……...……...……...……...……...……...……. 394-399
Fabrication ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 256 Indice R (affaiblissement acoustique) ……...……...……... 277-281, 382
Faces d’un vitrage (désignation) ……...……...……...……...……...……...…… 175 Intercalaire (des doubles vitrages) ……...……...……...……...……...…….. 160
Façonnage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 292-295 Isolation acoustique ……...……...……...……...……. 76-79, 277-281, 380-382
Facteur de lumière du jour ……...……...……...……...……...……...……...…… 271 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 236-239
Facteur solaire (g) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 270 Isolation Thermique Renforcée (ITR) ……...……...…… 273-276, 374-379
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-227
Fanage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 82, 206, 272 Isolation Thermique Renforcée (réglementation) ……...…….. 374-379
Feu (protection) ……...……...……...……...……...……...…….. 284-285, 394-399
Feuilleté (verre) ……...……...……. 20, 23, 41, 76-79, 82-91, 122, 148-150,
……...……...……...……...……...……...……...……...……...…184, 282-283, 383-392 J
……...……...……...……...……...……...……... tableaux 228-229, 234-235, 243 Joint (doubles vitrages) ……...……...……...……...……...……...……...……... 337
Feuillure ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 346-351 Joint (façonnage) ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 292-295
Flèche ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 315-318, 347, 358 Joules (énergie) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 341
Float glass (procédé) ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 256
Flux lumineux ……...……...……...……...……...……...……...……...……... 268-269 L
Fonctions du verre ……...……...……...……...……...……...……...……... 256-305 Liste alphabétique des produits ……...……...……...……...……...……...… 13-14
Fragmentation ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 296 Lumière ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 259-267
Fréquence (acoustique) ……...……...……...……...……...……...……... 277-281
Fusing ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 289
M
Marquage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 400-402
G Mastic ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 356
g (facteur solaire) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 270 Miroir ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 150-156
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
442 • Index Index • 443
6 Autres informations 6
Index Index
Mise en œuvre ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 346-367 RA,tr ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...… 278
Mobilier en verre ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 289 ……...……...……...……...……...……... tableaux 228-229, 234-239, 246-247
Module de Young ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 257 Rayonnement solaire ……...……...……...……...……...……...……...……. 268-272
Multifonction (double vitrage) ……...……...……...……...……...…….. 256-305 Réaction (joint de double vitrage) ……...……...……...……...……...…….. 337
Réaction au feu ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 284, 394
N Réflexion énergétique (RE) ……...……...……...……...……...……...……...…… 269
Neige (pression selon NF DTU 39) ……...……...……...……...……... 312-314 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
NF DTU 39 ……...……...……...…….. 308, 313, 324, 329, 334-336, 346-348, Réflexion lumineuse (RL) ……...……...……...……...……...……...……...…….. 269
……...……...……...……...……...……...……... 351-360, 371, 383, 386, 396, 403 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
No Splinters (NS) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...… 82-91 Réglementation (environnement réglementaire) ……...…….. 370-409
Normes ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 403-409 Réglementation incendie ……...……...……...……...……...……...…….. 394-399
Résistance aux impacts ……...……...……...……...……...…….. 82-91, 282-283
O RT 2012 (réglementation thermique) ……...……...……...……... 374-378
Oculus de porte ……...……...……...……...……...……...……...……...……. 82, 90, 384 Rw (acoustique) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 278
Opaque (vitrage) ……...……...……...……...……...……...……...…… 144-155, 288 ……...……...……...……...……...……... tableaux 228-229, 234-239, 246-247
P S
Parasismique (protection) ……...……...……...……...……...……...……. 389-391
Sablage ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 283, 294
Parclose ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 347-351, 358-361
Sécurité (vitrage de) ……...……...……...……...……. 82-91, 296-305, 383-393
Pare-flammes ……...……...……...……...……...……...……...… 284-285, 394-399
Sérigraphie ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……. 65, 71, 104
Performances des vitrages ……...……...……...……...……...……...…… 212-251
Solaire (rayonnement) ……...……...……...……...……...……...……...…… 268-272
Plancher (dalle de) ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 84, 286
Sommaire ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 8-12
Poisson (coefficient de) ……...……...……...……...……...……...……...……...… 257
Spectrophotométrie ……...……...……...……...……...……...……...…….. 268-272
Polyvinylbutyral (PVB) ……...……...……...……...…… 23, 76, 82, 84, 121-122
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
Produits (familles) ……...……...……...……...……...……...……...……...……. 4, 8-10
Splinters (S) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 82-91
Produits (liste alphabétique) ……...……...……...……...……...……...…….. 13-14
Stabilité au Feu ……...……...……...……...……...……...…….. 284-285, 394-399
Propriétés mécaniques ……...……...……...……...……...……...……...……... 257
Stockage……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...… 364-365
Propriétés physiques ……...……...……...……...……...……...……...…….. 257-258
Store ……...……...……...……...……...……...……...……...……... 263-264, 325, 329
Protection (incendie) ……...……...……...……...……...…….. 284-285, 394-399
Structurel (verre) ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…… 292
Protection contre les chocs ……...……...……...……...… 82-91, 282, 383-393
Protection des piscines……...……...……...……...……...……...……...……...……. 392
Protection résiduelle ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 388
T
Thermique (réglementation) ……...……...……...……...……...……... 374-379
PVB (intercalaire du verre feuilleté) ……...……...……. 82-91, 121-122, 131,
Thermoformé ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 200
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…149, 272
Tic ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……. 380
PVB acoustique (intercalaire du verre
Tirs d’armes à feu (protection) ……...……...……...……...……...……. 82-91, 283
feuilleté acoustique) ……...……...……...……...……...……...…….. 23, 76-77, 183
Toiture (vitrage en) ……...……...……...……...……... 76-79, 82-91, 360-363,
Pyrolyse (dépôt de couche) ……...……...……...……...……...……...……...… 68, 94
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...… 385-389
Translucide (verre) ……...……...……...……...……...……... 120-121, 124-129,
R ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... 130-143, 288
RA ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 278 Transmission énergétique (TE) ……...……...……...……...……...……...…….. 269
……...……...……...……...……...……... tableaux 228-229, 234-239, 246-247 ……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 212-251
444 • Index Index • 445
6 Autres informations
Detiffe M. …..…..…..…..…..…..…..…..…. 98, 129 Seelbach C. …..…..…..….. 203, 252, 344, 410
V Diepenhorst H. …..…..…..…..…..…..…..…. 101 Sellin E. …..…..…..…..…..…..…..…..…..…..…. 2, 92
Vandalisme (protection) ……...……...……...……...……...……. 82-91, 282-283
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 228-233 Esch H. G..…..…..…..…..…..…..…..…..….. 80, 424 Shen Zhonghai Architecture
VEA (Vitrage Extérieur Attaché) ……...……...……...……. 62, 68, 71-72, 110 Vision Studio …..…..…..…..…..….. 15, 48, 372
Fu Xing …..…..…..…..…..…..…..…..…..…. 67, 379
VEC (Vitrage Extérieur Collé) ……...……... 62, 66, 68, 72, 324, 328, 391 Stewart G. …..…..…..…..…..…..…..…..…..…. 298
Vent (pressions selon NF DTU 39) ……...……...……...……...……... 310-311 Fu Zhongqing …..…..…..…..…..…..…..…..…. 109
Véranda (vitrage) ……...……...……...……...……...……...……...……...…… 187-194 Studio Leonardi …..…..…..…..…..…..…..…. 170
Gallo F. …..…..…..…..…..…..…..…..….. 6, 31, 57
Verre argenté ……...……...……...……...……...……...……...……...……... 152-155
Tosca A. …..…..…..…..…..…..…..…..…..…..…..… 97
Verre extra-clair ……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 104-105 Gardin & Mazzoli Snc …..…..…..…..…..…..… 70
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 248-249 Unterhauser J. …..…..…..…..…..…..…..…..….. 43
Getty images …..…..…..…..…..…..….. 113, 115
Verre feuilleté ……...……...……...……...… 76-79, 82-91, 282-283, 383-393
Uribesalazar N. …..…..…..…..… 148, 156-157
Verre flotté ……...……...……...……...……...……...……...…….. 104-105, 106-107 J Studio Pte Ltd …..…..…..…..…..…..…..…. 368
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 246-249 Vogelsänger Studios …..…..…..…..…. 20, 145
Jannack R. …..…..…..…..…..…..…..…..…..…..… 74
Verre imprimé ……...……...……...……...……...……...……... 124-129, 130-143
Vulverick V. …..…..…..…..…..…..…..…..…..…. 121
……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 240-241, 244 Khalfi K. …..…..…..…..…..…..… 29, 33, 116, 426
Verre laqué ……...……...……...……...……...……...……...……...……...…….. 144-151 Vulverick V./Chédal P. …..…..…..…..…..…. 144
Kim Yong Kwan …..…..…..…..…..…..…..…. 306
Verre maté à l’acide ……...……...……...……...……...……...……...…….. 120-121
Yang Chao Ying …..…..…..…..…..…..…..…. 244
……...……...……...……...……...……...……...……...……...……...……... tableaux 242 La Veneciana Archives …..…..…..…..…..… 158
Verrière ……...……...……...……...……...……. 76-79, 82-91, 360-363, 385-387 Zou Pei Jun …..…..…..…..…..…..…. 50, 254, 412
Visible (rayonnement) ……...……...……...……...……...……...……...…… 268-269 Lainé A. …..…..180-186, 188-189, 192-193
…..…..…..…..…..…..…..…..…..…..…..….. 206-210
G1-DOC014-1/04-15
446 • Index
www.vitrage-et-fenetre.com est le site de Saint-Gobain Glass pour
découvrir le vitrage et les fenêtres.
Conçu pour faciliter la sélection des produits, le portail d’information
de Saint-Gobain Glass permet de tout comprendre avant de choisir
sa fenêtre et son vitrage.
MEMENTO
MEMENTO