Vous êtes sur la page 1sur 136

REVUE DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS

N°406 JUILLET-AOÛT 2016

3
// ÉPOQUE //
Mahmoud Chokrollahi l’Iranien
et Laura Alcoba l’Argentine :
écrire en français

Liège, cité ardente


de Belgique

// DOSSIER //

COURS EN LIGNE
PRATIQUES D’ENSEIGNANTS,
PARCOURS D’APPRENANTS
// MÉMO // // MÉTIER //
Les éclats de rire ivoiriens Le français dans les Être prof de français
FIPF

de l’humoriste Mamane universités en Chine à Kaboul


ABONNEMENT INTÉGRAL OFFRE DÉCOUVERTE ACHAT AU NUMÉRO
1 an : 49,00 € HT 6 mois : 26 € HT 9,90 € HT/numéro
Offre abonnement 100 % numérique Avec cette formule, vous pouvez :
Consulter et télécharger tous les deux
à découvrir sur www.fdlm.org mois la revue en format numérique, sur ordina-
teur ou sur tablette.
Accéder aux fiches pédagogiques et docu-
ments audio à partir de ces exemplaires numé-
riques. Il suffit de créer un compte sur le site de
Zinio : www.zinio.com ou bien de télécharger
l’application Zinio sur votre tablette.
L’abonnement 100% numérique vous donne accès
à un PDF interactif qui vous permet de télécharger
directement le matériel pédagogique (fiches péda-
gogiques et documents audio).
Vous n’avez donc pas besoin de créer de compte sur
notre site pour accéder aux ressources.

Les « plus » de l’édition 100 % numérique


Q Le confort de lecture des tablettes

Q Un accès direct aux enrichissements

Q Un abonnement « découverte » de 6 mois

Q La possibilité d’acheter les numéros à l’unité

Q La certitude de recevoir votre revue en temps et


POUR VOUS ABONNER : heure, où que vous soyez dans le monde.

ABONNEMENT PAPIER + NUMÉRIQUE POUR LES PARTICULIERS


JE CHOISIS JE M’ABONNE JE RÈGLE
Q Abonnement DÉCOUVERTE Q JE RÈGLE ET J’ENVOIE : CHÈQUE BANCAIRE À L’ORDRE DE SEJER :

ABONNEMENT 1 AN LE FRANÇAIS DANS LE MONDE VIREMENT BANCAIRE AU NOM DE SEJER :


6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
9 BIS, RUE ABEL HOVELACQUE Préciser les noms et adresse de l’abonné ainsi que le numéro de
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD facture si vous l’avez. Joindre la copie du virement.
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 88€ 75013 - PARIS
CRÉDIT LYONNAIS 30002 - 00797 - 0000401153D CLÉ 08
NOM : ............................................................................................................................... IBAN FR36 3000 2007 9700 0040 1153 D08
ABONNEMENT 2 ANS ..............................................................................................................................................
12 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE BIC/SWIFT : CRLYFRPP
+ 6 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD PRÉNOM : .....................................................................................................................
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 158€ ADRESSE : .................................................................................................................... CARTE BANCAIRE (VISA, EUROCARD-MASTERCARD)
..............................................................................................................................................
Q Abonnement FORMATION ..............................................................................................................................................
..............................................................................................................................................
ABONNEMENT 1 AN Numéro de carte
6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD CODE POSTAL : ........................................................................................................
+ 2 NUMÉROS DE RECHERCHES ET APPLICATIONS Date de validité
VILLE : ...........................................................................................................................
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 105€
PAYS : .............................................................................................................................
ABONNEMENT 2 ANS TÉL. : ...............................................................................................................................
6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD COURRIEL : ..................................................................................................................
+ 4 NUMÉROS DE RECHERCHES ET APPLICATIONS Signature
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 189€
* L’espace abonné en ligne vous permet de télécharger : POUR LES INSTITUTIONS
magazines, fiches pédagogiques et transcriptions des doc audio (en PDF) + documents audio (en MP3) + les bonus. Contactez abonnement@fdlm.org ou + 33 (1) 72 36 30 67
Pour tout renseignement : contacter abonnement@fdlm.org / + 33 1 72 36 30 67 ou aller sur le site www.fdlm.org
Les frais d’envoi sont inclus dans tous les tarifs (France et étranger).
numéro 406

Abonné(e) à la version papier


Créez en quatre clics votre espace
en ligne sur www.fdlm.org pour accéder FLE EN FRANCE
aux suppléments pédagogiques

Pour profiter de fiches pédago-


giques, des documents sonores
tions complémentaires aux articles
parus dans la revue, des prolonge-
28 UNE PRIORITÉ :
L’INTÉGRATION

et de leur transcription ainsi que ments pédagogiques au dossier… ÉPOQUE


des suppléments en ligne, ne per- Téléchargez le PDF complet des 08. Portrait
dez pas une minute pour créer derniers numéros de la revue. Mahmoud Chokrollahi, la Perse en français
votre Espace abonné sur le site
du Français dans le monde. Fiches pédagogiques 09. Portrait
Q Les fiches pédagogiques en télé- Laura Alcoba, une histoire franco-argentine
Suppléments en ligne et PDF chargement : des démarches d’ex-
des deux derniers numéros ploitation d’articles parus dans 10. Région
Q L’espace « Suppléments en ligne » Le français dans le monde et produits Liège, passion ardente de la Wallonie
offre des prolongements aux articles en partenariat avec l’Alliance fran-
parus dans la revue : l’accès aux çaise de Paris - Île-de-France. Dans 12. Tendance
clips des artistes présentés dans la les pages de la revue, le pictogramme Garçon, un coffice s’il vous plaît !
rubrique «  À écouter  » et aux « Fiche pédagogique à téléchar-
bandes-annonces des films de la ger » permet de repérer les articles 13. Sport
rubrique « À voir », des informa- exploités dans une fiche. « Je suis le porte-drapeau de la francophonie »

14. Idées
« La géopolitique envahit nos imaginaires »

Abonné(e) à la version numérique 16. Langue


« Enseigner la logique de l’orthographe »
Tous les suppléments pédagogiques Q Rendez-vous directement sur les
sont directement accessibles à par- pages « À écouter » et « À voir » : 18. Métiers des langues
tir de votre édition numérique de cliquez sur le nom des artistes Interprète en langue des signes
la revue : ou des œuvres pour visionner
les vidéos ou les bandes - 19. Mot à mot
Q Cliquez sur le picto « fiche annonces des films. Dites-moi Professeur
pédagogique » sur les pages
lors de la lecture pour téléchar- Q Cliquez sur les
liens ci-dessous MÉTIER
ger la fiche d’exploitation de pour télécharger les reportages 22. Réseaux
l’article en question. audio et leur transcription.
24. Vie de profs
Professeur de français à Kaboul : plus qu’un métier

26. Savoir-faire
DANS VOTRE ESPACE
Enseigner une grammaire de l’oral aux débutants
ABONNÉ SUR FDLM.ORG 
DES FICHES PÉDAGOGIQUES
LES REPORTAGES AUDIO  POUR EXPLOITER LES ARTICLES 28. FLE en France
- Micro-trottoir : « étonnant » - Région : Liège, passion ardente Une priorité : l’intégration
- Agriculture : le Salon de l’agriculture de la Wallonie
et la colère des agriculteurs - BD : Quand c’est pas le jour 30. Manières de classe
- Patrimoine : Monumenta 2016 - Mnémo : L’incroyable histoire Participer à un débat d’idées
et l’installation de Huang Yong Ping de l’impératif
- Sciences : Comment naissent 32. Zoom
les étoiles ? Chine : apprendre et enseigner autrement

02 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Le français dans le monde sur Internet : http://www.fdlm.org

34. Initiative MÉMO


« Ne pas décevoir les amoureux du français » 60. À écouter
62. À lire
36. Tribune 66. À voir
Le FOU, passerelle pour l’université

38. Que dire, que faire ? INTERLUDES

édito
Comment faire pratiquer le français 06. Graphe
en dehors des cours ? Étonnant

40. Focus 20. Poésie


Travailler l’oral en interaction René Depestre : « Adieu à la révolution »

42. Innovation
À l’heure de l’hybride
46. En scène !
Bon appétit !
Être ensemble

L
e dossier de ce numéro du Français
44. Ressources 56. BD dans le monde explore les nou-
Les Nœils : Quand c’est pas le jour velles opportunités offertes par
la révolution numérique aux pro-
fesseurs de français : les cours en
ligne font désormais partie du quotidien d’un
nombre croissant d’enseignants de langues.

DOSSIER
48 Mais un prof ne peut
se contenter de voir
le monde à travers
un écran. Même si
les rencontres vir-
COURS EN LIGNE : PRATIQUES D’ENSEIGNANTS, tuelles comme les
PARCOURS D’APPRENANTS visioconférences

© Stéphane Beaujean
permettent de com-
« Les technologies pour varier les approches pédagogiques » ............................. 50 muniquer instan-
La vogue des cours en ligne dans le Réseau ........................................................ 52 tanément avec le
Les nouveaux rôles de l’enseignant de langues .................................................. 54 monde entier, rien
« Enseigner à des étudiants de différents continents » ........................................ 56 ne remplace le contact physique et les dis-
cussions de visu. Un congrès de la Fédération
internationale des professeurs de français
est ainsi le lieu par excellence des échanges
OUTILS OUTILS | FICHE
didactiques et du plaisir d’être ensemble. Le
68. Jeux PARTICIPER À UN DÉBAT D’IDÉES
FICHE ACTIVITÉS

73. Fiche pédagogique congrès de Liège regroupe en ce mois de juil-


Une séquence hybride autour let plus d’un millier de participants venus de
6OEÌCBUEJEÌFTFTUVOFEJTDVTTJPOTVSVOTVKFUEPOOÌRVJBMJFVFOUSFEFTQFSTPOOFTBZBOUEFTPQJOJPOTEJĎÌSFOUFT
Les activités qui suivent se proposent de donner à l’enseignant des suggestions utiles pour préparer un débat avec ses appre-
OBOUTBmOEFMFTBJEFSÈKPVFSMFKFVFUMFTFODPVSBHFSÈQSFOESFMBQBSPMF

ACTIVITÉ 1
OUTILS | FICHE
Préparer la documentation. Pour se préparer au débat tous les apprenants auront à leur disposition, une semaine avant le Jour J, un dos-
sier multimédia contenant une série de documents sur le thème en question. Chacun en analysera au moins trois, mais il est libre aussi
d’apporter d’autres documents, l’objectif étant de contribuer à la discussion avec ses propres compétences.

69. Mnémo d’affiches de film tous les coins de la planète : de telles retrou-
Étant donné le thème choisi « Le commerce équitable pour une économie éthique », quels documents pourriez-vous choisir sur la toile
B1/B2, ADULTES
pour vosET GRANDS ADOLESCENTS
apprenants ? Faites une recherche et choisissez-en au moins cinq.
Aborder l’univers du cinéma et de sa promotion publicitaire
4 SÉANCES DE TRAVAIL
$QDO\VHUGHVDIÀFKHVGHÀOPVIUDQoDLV DQFLHQVHWUpFHQWV
ACTIVITÉ 2 Découvrir les évolutions et les enjeux des représentations par l’image (aspects
La distribution des rôles. Dans le cas d’un débat d’idées,
$ERUGHUO·XQLYHUVFLQpPDWRJUDSKLTXHjWUDYHUVOHVDIÀFKHVGHÀOPGXFLQpPDIUDQoDLV historiques,
on nomme sociaux,
un polémiques,
président etc.)
du débat et un secrétaire qui, respectivement, donnent
la parole
Lire, analyser, comprendre et contrôlent
des documents la duréeàdes
iconographiques viséeinterventions.
de communica- Tous les apprenants ont le droit de participer sans être pourtant obligés ; chacun doit
tion et de promotion écouter les idées des autres, réfléchir, argumenter son opinion à partir des documents dont il dispose.
Reprise des temps
rôlesverbaux : passé composé, présent, futur? proche et imparfait
Réaliser un documentComment l’enseignant
de communication associantpeut-il
texte etattribuer
image ces rôles ? Y a-t-il d’autres qui vous semblent nécessaires Lesquels ? Motivez votre opinion.
(QULFKLUOHOH[LTXHFLQpPDWRJUDSKLTXHjSDUWLUGHVXSSRUWVDXWRXUGHVDIÀFKHVGHÀOP

L’incroyable histoire de l’impératif et audiovisuels


ACTIVITÉ 3
Exprimer son avis à l’écrit et à l’oralindispensable
Préalable à partir de documents écrits,de
à la prise iconographiques
parole : tout débat
mutuel. Le groupe classe doit donc être habitué à organiser
Réagir et interagir dans des contextes
Préparez une d’apprentissage
fiche à distribueret deàcommunication
vos apprenants pour qu’ils
hybride (présentiel / à distance, en salle de classe / forums de discussion)
ACTIVITÉ 4
demande
Interagir
Repérerdes
deplateforme
sur une la part des
ou unparticipants une bonne capacité d’écoute et le respect
forum de discussion
débats. contenues dans des documents sonores et visuels
les informations
révisent les mécanismes linguistiques de la prise de parole et de l’argumentation.
7UDYDLOOHUGHIDoRQFROODERUDWLYHHQJURXSHHQLQWHUDFWLRQ

Avant le débat. Chaque participant devra, avant le débat, organiser ses idées et préparer un plan d’intervention. Préparez un exemple de plan.
vailles ne se produisent qu’une fois tous les
75. Fiche pédagogique
UNE SÉQUENCE HYBRIDE

quatre ans, sachons en profiter. Ce congrès est


ACTIVITÉ 5
La gestuelle. La prise de parole en public peut comporter, pour certains apprenants, des problèmes auxquels l’enseignant est appelé à faire
face. AUTOUR D’AFFICHES DE FILM
Préparez deux fiches conseils :
a) pour aider les apprenants à lutter contre le trac
b) pour
Lorsqu’on travaille leur apprendre àavec
quotidiennement accrocher les auditeurs
des publics par leadolescents
de grands regard, la voix, les gestes. qui disposent de multiples outils de
et d’adultes,
communication personnels à usage privé, professionnel ou de formation, la modalité de travail hybride permet d’exploiter
au maximum laACTIVITÉ
relation6 pédagogique entre l’enseignant et les apprenants. Elle offre également l’avantage de démultiplier les

70. Quiz Disparue, une série française bien est plus qu’un rendez-vous institutionnel
temps d’apprentissage
L’espace.de ces derniers,
Soigner d’augmenter
la disposition de la sallesensiblement
de classe comme leurpour
disponibilité
un véritable pour les interactions de toute nature.
débat.
Pour permettreQuelle
aux apprenants
disposition de réaliser
spatiale l’activité à ?distance, l’enseignant devra au préalable avoir créé deux forums d’inter-
proposez-vous
vention et avoir donné pour consigne de s’y rendre successivement. Le rôle de l’enseignant est à la fois d’animer et de modérer
les forums pour veiller à la participation active de tous les apprenants. Il est aussi celui d’un tuteur qui encourage, accompagne
ACTIVITÉ la
et suit régulièrement 7 réalisation des tâches à distance.
Le débat a lieu. Le président introduit brièvement la réunion en rappelant le sujet et l’objectif du débat. Puis il donne la parole aux interve-
nants qui exposent leur point de vue (5 minutes chacun). Il lance ensuite le débat invitant les participants à prendre la parole. Le tout ne
dépassera pas les 30 minutes. De temps en temps le président peut résumer ce qui a été dit pour relancer le débat.
SÉANCEpeut-il
a) Quel autre type d’intervention le président 1 (ENfaire
PRÉSENTIEL)
pour relancer le débat ?
MISE EN ROUTE Le Secrétaire, à son tour, note l’essentiel de la discussion.

Spécial congrès de Liège et professionnel : du 14 au 21 juillet, Liège est


Les affiches de b) Mais
films la prise de? notes
: Pourquoi ne va ?pas
Comment de soi.au
Projeter Préparez
tableauuneles fiche mémento
affiches des filmspour vos apprenants.
ci-dessous.
À la fin du débat le président tire les conclusions pour clore le débat.

ACTIVITÉ 8
Après le débat. Vous allez construire une grille d’observation qui vous permette, ainsi qu’à des apprenants que vous aurez choisis comme
observateurs, d’évaluer la capacité des apprenants à participer à un débat d’idées.

77. Fiche pédagogique une fête ! Q


77

Tâche 1
Créer des trinômes. Les apprenants échangent entre eux sur les questions suivantes : Quelle importance accorder aux affiches de cinéma ?
Dans quels lieux a-t-on l’occasion d’en voir ? Quel rôle jouent-elles dans la promotion des films ? À quelles conditions peut-on dire qu’une

71. Test Participer à un débat d’idées Sébastien Langevin


affiche de film est ratée ou réussie ? Vous rappelez-vous d’une affiche de film qui vous a particulièrement donné envie d’aller au cinéma ?
Faire la mise en commun en grand groupe.

Tâche 2
Proposer aux apprenants de regarder à nouveau les affiches de l’étape précédente et de lister les éléments qui participent à la création
d’une affiche de film (titre, personnage, choix des caractères et des images, couleurs, etc.).

73

Les doubles pronoms

Le français dans le monde, revue de la Fédération internationale des professeurs de français - www.fipf.org, éditée par CLE International – 9 bis, rue Abel–Hovelacque – 75013 Paris
h(ċƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫĈĂƫăćƫăĀƫćĈƫĥƫ4ƫčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĆƫĉĈƫąăƫāĉƫđƫ!.2%!ƫ+**!)!*0/ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫĂĂƫĥƫ4ƫčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫăĂƫđƫDirecteur de la publication Jean-Pierre Cuq (FIPF)
Rédacteur en chefƫh/0%!*ƫ *#!2%*ƫđƫConseiller de la rédactionƫ
-1!/ƫh$!1.ƫđƫSecrétaire de rédaction (h)!*0ƫ(0ƫđƫRelations commerciales Sophie Ferrand
Conception graphiqueƫ)%6Ě!*,#!ƫġƫ333ċ)%6!*,#!ċ+)ƫƫđƫCommission paritaire: 0417T81661. 55e année. Impriméƫ,.ƫ ),.%)!.%!/ƫ !ƫ$),#*!ƫĨĆĂĀĀĀĩƫđƫComité de rédaction Michel
+%.+*Čƫ$.%/0+,$!ƫ$%((+0Čƫ.*'ƫ!/.+$!/Čƫ *1!(ƫ!..!%.ƫ%*0+Čƫ /!((!ƫ.1Čƫ$*0(ƫ.,!00!Čƫh.. ƫ%+0Čƫ/(!ƫ !ƫ$150!.ƫ1(,ƫđƫConseil d’orientation sous la présidence
d’honneur de Mme Michaëlle Jean, Secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie : Laurent Galissot (MAE), Jean-Pierre Cuq (FIPF), Franck Desroches (Alliance française),
Raymond Gevaert (FIPF), Évelyne Pâquier (TV5MONDE), Loïc Depecker (DGLFLF), Youma Fall (OIF), Nadine Prost (MEN), Fabienne Lallement (FIPF), Lidwien Van Dixhoorn (RFI),
Jean-Luc Wollensack (CLE International).

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 03


INTERLUDE |
© EcoView – Fotolia.com

« Étonnant de voir

GRAPHE « Il y a déjà eu


tant d’appels au
secours, tant de
bouteilles jetées
le peu de place
qu’occupe l’amour
chez les hommes.
Trop douloureux
à la mer, qu’il est comme sentiment,
étonnant de voir trop consumant. La
encore la mer, on plupart des humains
ne devrait plus voir ne l’ont pas connu ou
que les bouteilles. » se sont empressés de
Romain Gary, Au-delà de cette limite votre
ticket n’est plus valable l’oublier. »
Gilles Archambault, Le Tendre Matin

Étonnant
« Aujourd’hui, c’est du napalm
que l’adulte met dans la tête des
enfants et il est étonnant qu’il
s’étonne quand l’enfant fabrique
des cocktails Molotov même
avant d’être adolescent. »
Le plus audio sur
WWW.FDLM.ORG
Jacques Prévert, Choses et autres
espace abonnés

06 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


« Dieu n’est pas fou. Et malgré
quelques fantaisies comme la
famine, la peste, la guerre et les
inondations, tout me fait croire
que Dieu est une personne de bon
sens. D’ailleurs, à l’âge qu’il a,
le contraire serait bien étonnant. »
Marcel Pagnol, Le Schpountz

« Les gens sont


étonnants : ils veulent
qu’on s’intéresse à eux. »
Jules Renard, Journal

« C’est mon professeur


de philosophie, « La mémoire
d’origine antillaise,
qui me le rappelait est une faculté
un jour : Quand vous merveilleuse et
entendez dire du mal le don de faire
des Juifs, dressez apparaître le
l’oreille, on parle de passé est aussi
vous. Depuis lors, j’ai étonnant et bien
compris qu’il voulait
tout simplement meilleur que
dire : un antisémite le don de voir
est forcément l’avenir. »
négrophobe. » Anatole France,
Le Livre de mon ami
Frantz Fanon,
Peau noire, masques blancs

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 07


ÉPOQUE | PORTRAITS

Pour le Congrès mondial


des professeurs de
français qui se tient à
MAHMOUD
Liège du 14 au 21 juillet,
Le français dans le monde
dresse le portrait de deux
CHOKROLLAHI,
écrivains qui éclaireront les débats de leur
présence.
LA PERSE
PAR BERNARD MAGNIER
EN FRANÇAIS
Né à Qom, à 150 km de Téhéran, Il est juste de dire que l’aventure
Mahmoud Chokrollahi est venu éditoriale de l’écrivain iranien est
à Paris dans les années 90, afin aussi celle d’Emmanuelle Moysan
d’y poursuivre des études d’an- qui, après plusieurs années d’expé-
thropologie et de sociologie à la rience dans l’édition, vient de créer
Sorbonne. L’exigence de ces disci- sa propre maison, Le Soupirail.
plines l’a amené à apprendre cette Cette maison naissante compte en-
langue française qui, peu à peu, lui core peu de titres à son catalogue,
est devenue familière. « La langue mais le poète et cinéaste y occupe
étrangère s’impose avec le temps, elle une large place puisque cinq titres
devient inséparable de soi-même » y ont déjà été publiés.
aime-t-il à dire. Le français est C’est dans cette même maison que
ainsi devenu peu à peu sa langue vient de paraître l’un de ses nou-
d’écriture après avoir été celle de veaux recueils de nouvelles, L’Heure
ses lectures. Lectures d’auteurs tra- inachevée, tel un écho, par son titre,
duits : Beckett, Borges ou Kafka, par à L’Heure bleue, un premier recueil
exemple, qui ont beaucoup compté composé de nouvelles écrites en
© Nîma photographie

dans la construction de son imagi- persan et traduites en français. Nou-


naire et de son univers littéraire, au velliste et romancier en langue fran-
même titre que les grands poètes çaise, Mahmoud Chokrollahi n’a pas
classiques de la tradition persane. pour autant abandonné le persan

D
ans un immeuble se Et lectures d’auteurs qui ne possé- qu’il continue d’utiliser pour son jour-
trouvent rassemblés di- daient pas encore de traduction, nal, de même qu’il y recourt lorsqu’il
vers personnages, tour comme Céline. s’agit… d’insulter ou de compter. Q
à tour désignés par leur
prénom, par leur titre Transfuge comme Rahimi
ou leur fonction. Soudain, un cri vient Aux côtés de ses créations litté-
bouleverser l’ordre régnant, tout du raires, Mahmoud Chokrollahi est
moins en apparence… Tel est le point aussi un homme de cinéma. Il a
de départ qui sert de trame au roman en effet fondé une société de pro-
de Mahmoud Chokrollahi, publié en duction et de diffusion, dont il
2014 et sobrement intitulé Le Cri. Un est aujourd’hui le directeur. Il est
cri d’une violence et d’une amplitude aussi acteur (il a joué dans Le Cri
extrêmes malgré son « silence », à des fourmis – autre cri – de Mohsen
l’instar de celui peint par Edvard Makhmalbaf) et réalisateur de films
Munch. Ailleurs, dans un château, documentaires parmi lesquels Et la
un mystère semble régir les compor- création fut, consacré à des artistes
tements de chacun, tous préoccupés peintres iraniennes. Un univers qui
par la quête du pouvoir… Ainsi est lui valut de côtoyer Atiq Rahimi,
l’ambiance qui préside à La Ruche, l’écrivain et cinéaste afghan, autre
autre roman de cet écrivain iranien « transfuge » de la langue persane
qui désormais écrit en français. vers le français.

08 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


LAURA ALCOBA,
UNE HISTOIRE
FRANCO-ARGENTINE
2009, et Les Passagers de l’Anna C.,
en 2011, ce sont diverses parcelles
du pays que la romancière a emporté
dans ses lignes. Le premier part d’un
fait historique et singulier des an-
nées 60, qui raconte l’étonnante co-
habitation dans un même immeuble
de Madrid du général Perón et de
l’actrice Ava Gardner… Étrange
duo d’exil auquel la
©Jean-Baptiste Millot / Gallimard

romancière adjoint
une jeune femme pré-
nommée Carmena et,
comme une évidence,
l’ombre d’Evita Perón
décédée quelques an-

E
lle croyait habiter dans se confronter à une langue qu’on ne nées plus tôt… Avec
une ferme où l’on éle- connaît pas. Elle s’entraîne à « pro- Les Passagers de l’Anna
vait des lapins mais noncer des mots compliqués avec C, Laura Alcoba conte
cette activité n’était plein de r, des voyelles sous le nez, des l’incroyable odyssée de
qu’un leurre destiné à g et des s entre deux voyelles, ceux qui quelques jeunes Argen-
dissimuler l’imprimerie clandestine grésillent et qui font comme des cha- tins embarqués sur un
de ses parents, militants politiques touilles au niveau du palais […], des bateau afin de rejoindre
dans les années 70, dans une Argen- mots avec des u »… Les premiers jours Ernesto Guevara et la
tine alors soumise à une dictature d’école, l’apprentissage du français, la révolution castriste.
militaire féroce... C’est ce que ra- peur de se tromper, la difficulté d’être Parmi eux, un jeune
conte Laura Alcoba dans Manèges, différente sont autant d’obstacles à couple et un bébé. Ou
son premier roman publié en 2007 surmonter. comment la part auto-
et sous-titré « petite histoire argen- biographique n’est pas
tine ». C’est donc dans le silence de Échapper à la censure absente du récit…
la clandestinité que la petite fille, Ces années de déconvenues puis Après ses études, Laura
née en 1968, a passé ses premières d’apprentissage et de découvertes Alcoba a enseigné en France la lit-
années avant de quitter l’Argentine à seront l’objet de son quatrième ou- térature hispano-américaine et tra-
l’âge de dix ans, seule avec sa mère, vrage publié, Le Bleu des abeilles. Un duit plusieurs écrivains espagnols
son père étant alors en prison. titre en référence aux lettres de son (Calderón) et latino-américains
Cette petite fille se retrouve ainsi à père, dans une correspondance dras- (Yuri Herrera, Selva Almada). Une
Paris. Du moins l’imagine-t-elle, car tiquement soumise à la censure. Afin autre façon de maintenir le lien avec
c’est en fait au Blanc-Mesnil, une d’y échapper, son père avait suggéré la langue et le continent quittés…
commune de l’est parisien, que sa de lire les mêmes livres et d’en rendre Quant à ses œuvres, elle laisse le soin
mère et elle auront leur première compte dans leurs échanges épisto- à d’autres d’en effectuer la traduc-
adresse française. Sa déconvenue est laires, les livres se devant d’éviter les tion en espagnol et de leur donner
grande : la tour Eiffel est bien loin et sujets politiques. Pour ce faire, La Vie vie dans le monde hispano-améri-
la réalité quotidienne bien différente des abeilles de Maurice Maeterlinck cain et tout particulièrement en Ar-
de ses rêves d’enfant. Qui plus est, il était un bon choix… gentine où elle est devenue une écri-
n’est pas simple d’être soudain plon- Entre Manèges et Le Bleu des abeilles, vain reconnue, auprès d’un public
gée dans un univers étranger, loin de Laura Alcoba n’a pas tout à fait quitté étonné de découvrir une romancière
ses marques et de ses repères, et de l’Argentine. Avec Jardin blanc, en « argentine » de langue française. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 09


ÉPOQUE | RÉGION

LIÈGE, PASSION ARDENTE


© O. T. Liège - Marc Verpoorten

DE LA WALLONIE
ÉCONOMIE
Les touristes lui préfèrent souvent
Bruxelles, Anvers, Bruges ou Gand. venue une évidence au fil de nos études.
On voulait aussi faire la part belle à
Traversée du nord au sud par un notre “cité ardente”, chaleureuse et
fleuve européen et entourée de festive. » Ils ont ainsi implanté leur
collines, la ville de Liège possède microbrasserie en plein centre his-
torique de Liège, au pied de la mon-
© Laurent de Bompuis

pourtant des paysages et un folklore tagne de Bueren. Celle-ci est ouverte


tout particuliers. Cette commune au public chaque week-end. Pour
francophone de 200 000 habitants, Renaud, « accueillir les amoureux de
la bière ou les simples curieux dans un
située en Wallonie – le territoire Sud POUR L’AMOUR bâtiment chargé d’histoire afin de leur
de la Belgique, de langue romane – et
non loin des frontières néerlandaise
DE LA BIÈRE faire découvrir nos bières est une ma-
nière de défendre notre patrimoine. » 
C’est l’histoire de deux copains, âgés à Après quatre ans d’existence, la
et allemande, est une ville dynamique eux deux de moins de cinquante ans, Curtius a parcouru du chemin. Elle
et joyeuse. On la surnomme « la Cité étudiants agronomes avides d’en- s’exporte désormais au-delà des
ardente », en référence au titre d’un treprendre et passionnés de bière. frontières belges, en France, aux
Une success story qui fait ses preuves Pays-Bas, en Espagne, en Italie,
roman historique paru en 1905, qui depuis bientôt quatre ans, au pays de jusqu’en Corée du Sud. Renaud et
raconte le sac et l’incendie de la ville la célèbre Jupiler. Renaud Pirotte et François ont constitué une équipe
au milieu du xve siècle. Le surnom François Dethier ont créé la Curtius, d’une dizaine de personnes, qui gère
une bière blonde légère qui mêle dif- toutes les étapes de la production, à
est resté, car il caractérise à merveille férents malts d’orge et de froment à la vente en passant par la logistique
l’animation de la Cité et le caractère un assemblage de fleurs de houblons. et la gestion du bar de dégustation.
chaleureux des Liégeois. Plongée dans Un pari entrepreneurial pour les Quant à la suite… « On prend telle-
deux jeunes, mais aussi un hommage ment de plaisir actuellement qu’on
les quartiers typiques et l’atmosphère à leur ville. « La bière est une boisson aimerait simplement poursuivre dans
festive de cette jolie ville belge. passionnelle en Belgique, une boisson cette voie, en continuant à faire décou-
qui fédère, explique Renaud Pirotte. vrir de nouvelles bières, de nouvelles
FICHE PÉDAGOGIQUE Pour François et moi, se lancer dans la saveurs. » En restant, Renaud l’as-
téléchargeable sur production de bières artisanales est de- sure, une brasserie à taille humaine. Q
WWW.FDLM.ORG B2
10 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016
L’escalier de la Montagne de Bueren, illuminé
par les bougies de la Nocturne des Coteaux.
PAR SARAH NUYTEN
comme ces colliers enchaînés.

ÉVÈNEMENT

QUAND en décor de conte de fée. « L’idée est


venue d’un collaborateur de l’éche-
LA CITÉ vin, explique Christine Wirtgen,
S’EMBRASE employée à l’Office du tourisme de
Liège, coordinatrice de l’évènement
Sur le versant de la colline qui borde entre 1994 et 2009. Il avait vu, en Si-
Liège, à quelques pas du cœur his- cile, la mise en lumière d’un escalier
torique de la ville, c’est un univers au moyen de bougies. On a transposé
complètement différent qui s’offre le concept. Les 374 marches des esca-
au visiteur. Poumon vert en bor- liers de la Montagne de Bueren s’y prê-
dure de fleuve, les Coteaux de la taient tellement bien… Nous avons
Citadelle comptent 86 hectares aussi utilisé des bougies pour baliser
de bois, de terrasses verdoyantes, l’itinéraire de la promenade sur les
de sentiers et de vergers, qui coteaux. Celui-ci est jalonné de plu-
contrastent singulièrement avec la sieurs groupes de musiques qui jouent
ville en contrebas. Ce lieu privilégié en acoustique. » Depuis, l’évènement
recense également plusieurs sites a gagné en ampleur et en notoriété.
classés et une soixantaine de monu- La Nocturne attire désormais 40 000
ments, témoins du passé de la cité. visiteurs par an, venus de toute l’Eu-
Parmi eux, la fameuse Montagne rope. « Ce soir-là, l’atmosphère est
de Bueren : un vertigineux escalier très festive, mais toujours bon enfant.
de 374 marches, figurant au classe- Les bougies et la musique acoustique
ment mondial des « 10 escaliers de enveloppent Liège de douceur et de
l’extrême », qui relie le centre histo- féerie », explique Anne Gougnard,
© Marc Verpoorten - Ville de Liège

rique à la citadelle de Liège. attachée au cabinet du Premier


Depuis vingt-deux ans, chaque pre- Échevin de Liège. Un feu d’artifice,
mier samedi d’octobre, c’est ici que sur les escaliers de Bueren, vient clô-
la magie opère. La Nocturne des Co- turer cette nuit magique où, plus que
teaux de la Citadelle, ce sont 22 000 toute autre, « la Cité ardente » mérite
bougies qui transforment la colline amplement son surnom. Q

TRADITION

GÉNÉREUSE GASTRONOMIE LIÉGEOISE


Les Liégeois et Liégeoises aiment Qu’en est-il d’une autre douceur
à dire que leur gastronomie est à célèbre : le « Café liégeois », qui
l’image de leur ville : généreuse allie café, crème glacée et chan-
et conviviale. Des « boulets sauce tilly ? L’histoire est bien différente.
lapin » – de grosses boulettes de À Paris, en 1914, l’opinion publique
viandes arrosées de sauce aigre- est résolument antiallemande.
douce, à la « salade liégeoise » – ha- L’avenue d’Allemagne et sa sta-
ricots verts-patates-lard, en passant tion de métro sont renommées
par les « boukètes » – des crêpes « Jean-Jaurès » ; la rue et la station
sucrées au sarrasin, ou les « lacque- « Berlin » deviennent « Liège » et
mants » – des gaufrettes souples les bergers allemands des bergers
arrosées de sirop : Liège est profon- belges. Dans les établissements
dément attachée à ses spécialités parisiens, on sert alors un café dit
© WBT - J.P. Remy

culinaires. Et certaines d’entre elles « viennois ». Vienne étant la capi-


sont connues bien au-delà des fron- tale de l’empire austro-hongrois qui
tières belges. C’est le cas des célèbres mène la guerre avec les Allemands,
« gaufres de Liège ». La légende ra- de créer un plat « sucré et savou- cette gourmandise inédite… Et tout les restaurateurs le rebaptisent café
conte que celles-ci furent inventées reux ». Défi relevé pour le chef qui le monde en fit autant. Véritable ins- liégeois. Voilà comment est née une
au xviiie siècle par le cuisinier du mit au point une sorte de brioche, titution, la gaufre de Liège a même spécialité gastronomique toujours
prince-évêque de la Cité ardente, ajoutant des perles de sucre à la pâte. sa confrérie et son savoir-faire est servie dans le monde entier… Mais
après que ce dernier lui eut demandé Le prince tomba sous le charme de jalousement conservé. qui n’a de liégeois que le nom. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 11


ÉPOQUE | TENDANCE
L’Anticafé dans le quartier de Beaubourg, à Paris.

GARÇON, UN COFFICE
S’IL VOUS PLAÎT !

DR
Bistrot ou bureau ? Non, que sont les travailleurs indépen- lien social. Et avec un tarif horaire création de nouveaux espaces consa-
bistrot et bureau ! Où dants, les autoentrepreneurs, les té- tout compris qui évite le regard noir crés aux télétravailleurs avec table
létravailleurs et tous ces actifs à la fois du garçon qui fixe le fond de la tasse communautaire, lampes et prises
ça ? Enquête. nomades et connectés. C’est comme vide depuis bientôt une heure ou qui indispensables ; application pour
ça que sont nés les « coffices » : un dispense de l’écriteau comminatoire commander et être servi à sa place...
PAR JEAN-JACQUES PAUBEL mot-valise forgé à partir de coffee et « Ici on renouvelle la commande Mais qu’est-ce qui fait courir ces
office ; une invention sud-coréenne toutes les deux heures »... L’heure nouveaux adeptes ? « Moins corpo-

L
es existentialistes ont beau- passée par les États-Unis et qui com- varie entre 4 et 5 euros, tarif dégres- rate, plus informel » pour les uns,
coup fait pour l’image des mence à se développer en Europe et sif et convertissable en prix à la jour- « bureau nomade, bureau d’ap-
cafés et bistrots, devenus notamment en France. née, à la semaine, voire au mois. point » pour d’autres. « Pour voir du
lieux élus où l’on pense et Ils s’appellent l’Anticafé, le Café monde », avoue Laurent, qui ajoute :
où l’on écrit, bref où l’on travaille… Craft, la Cantine, Kooka Boora, Le Bureaux nomades « J’ai besoin de sortir, je trouve diffi-
Et la fameuse série de photos que Téléscope, le Pavillon des canaux à Et ce n’est qu’un début : « Les coffices cile de rester bosser chez moi, à trois
nous devons à Robert Doisneau de Paris, Helmut et Raoul à Lille, Sof- ne font qu’émerger », confirme An- mètres de mon lit. » « Pour se sentir
Simone de Beauvoir écrivant aux ffa à Lyon… Ils ont en commun une ne-Claire Paré de l’agence Bento, entouré, confie Chloé, sans toute-
Deux Magots n’y a pas peu contri- ambiance très soignée, une déco spécialisée dans la restauration. Leo- fois comme dans un open space être
bué. Les cafés connectés du début design, récup’ ou cosy, des espaces nid Goncharov, jeune entrepreneur obligé de parler à ses voisins. » « Pour
des années 2000 ont renouvelé le aménagés pour travailler seul, en d’origine ukrainienne passé par une gagner du temps, pour changer de
genre bistrot, en lui donnant un binôme ou en groupe, avec des école de commerce française, créa- point de vue sur mon travail », pré-
petit coup de jeune branché. prises électriques partout, des accès teur de l’Anticafé, prévoit l’ouverture cise cet universitaire scientifique.
Changement d’époque : ce sont les wifi garantis et bien sûr boissons et d’une cinquantaine de franchises Convivial comme un café, équipé
modes d’organisation du travail qui encas à volonté… Beaucoup mieux d’ici à 2018. Et les chaînes comme comme un bureau, la génération
dictent aujourd’hui l’apparition de qu’un open space, un cadre et une Starbucks, créatrices d’espaces entre nomade et ultraconnectée a trouvé
nouveaux cafés destinés à accueillir ambiance sereine propices au tra- maison et bureau, n’ont pas non plus son café des Deux Magots à elle.
ces nomades d’un nouveau genre vail, qui plus est en maintenant un l’intention de laisser passer le train : Doisneau en moins, le selfie en plus. Q

12 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


ÉPOQUE |SPORT
Le stade de Lille, l’une desDibango
Manu dix villesethôtes de l’Euro 2014
son saxophone, auxen France.
côtés de
« l’Orchestre cyclophonique » au siège de Rio 2016.

« JE SUIS LE PORTE-DRAPEAU
DE LA FRANCOPHONIE »

© Rio2016 – Alex Ferro


Vous êtes le premier artiste responsables des olympiades en du sport et de la performance). Par
à être nommé Grand Témoin. France et au Brésil. Nous avons ailleurs, j’ai demandé au président
Comment cela s’est-il passé? signé une convention pour être sûrs du Sénégal, M. Macky Sall, si on
C’est la Secrétaire générale de la que la langue française soit bien dé- pouvait avoir des lutteurs sénéga-
Francophonie, Mme Michaëlle fendue, que tous les programmes lais car c’est quelque chose d’ex-
Jean, qui m’a soumis cette proposi- soient en trois langues (français, ceptionnel et qui ne figure pas aux
Depuis Athènes 2004, tion. Cela m’a étonné, puisque mon portugais et anglais) et faciliter Jeux. J’ai aussi parlé avec le footbal-
un « Grand Témoin de la domaine de prédilection évidem- le séjour des athlètes : ils savent leur camerounais Samuel Eto’o et
ment c’est la musique. Mais d’un que je suis le porte-drapeau de la avec Yannick Noah, qui a la double
Francophonie » a pour autre côté, les personnalités qui francophonie. En ce sens, je veux composante sport et culture, pour
mission de valoriser ont occupé cette fonction, comme aussi montrer le côté positif de la voir s’ils pouvaient passer une jour-
et d’observer l’usage Mme Jean elle-même, l’ancien Pre- diversité en matière culturelle. Par née avec nous. J’ai envisagé aussi
mier ministre français Raffarin ou exemple une Canadienne qui réa- la participation de Kassav, car c’est
du français durant les la Secrétaire perpétuelle de l’Aca- lise une performance avec un Séné- l’un des plus grands orchestres fran-
jeux Olympiques et démie française, Hélène Carrère galais : des rencontres inhabituelles çais au monde. Et j’ai obtenu celle
Paralympiques. d’Encausse – tous ont un profil, des mais existantes car la diversité, pré- de l’orchestre symphonique de Rio,
visions et des projets différents. Et cisément, les permet. Nous sommes avec une soirée prévue le 10 août.
Pour Rio 2016, c’est comme il est question de diversité tous possesseurs de la langue fran-
le musicien Manu dans la francophonie, cela me sem- çaise, l’histoire nous l’a léguée et Pratiquez-vous une activité
Dibango qui a été blait finalement une bonne idée d’y près de 300 millions de personnes sportive vous-même?
participer moi-même. dans le monde la parlent ! Culturel- À la télévision, oui ! (Rires.) Je ne
choisi. Rencontre. lement parlant, c’est très riche. suis pas un sportif de vocation, mais
Comment voyez-vous disons que je suis un amateur de
PROPOS RECUEILLIS votre mission? Qui avez-vous rencontré sport. Et puis la musique c’est aussi
PAR CLÉMENT BALTA
Je ne la vois pas, je suis en plein ou sollicité en tant que du sport, il faut du souffle ! Mon
dedans ! J’ai déjà été deux fois au Grand Témoin? agenda cet été est d’ailleurs assez
Brésil, j’ai rencontré plein de gens, Dernièrement, j’ai pu rencontrer « sportif », entre mes concerts et
autant dans le sport que dans la plusieurs athlètes à la soirée orga- mon rôle à Rio. Mon souhait reste
culture. J’ai fait connaissance avec nisée par le Comité olympique fran- qu’une bonne partie des choses dont
le patron de l’olympisme à Lau- çais au Palais de Chaillot, à Paris, on a rêvé se réalise. Et que le meil-
sanne, M. Thomas Bach, avec les ainsi qu’à l’Insep (Institut nationale leur gagne, surtout nous ! (Rires.) Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 13


ÉPOQUE | IDÉES

« LA GÉOPOLITIQUE
ENV AHIT
NOS IMAGINAIRES »
Les séries télévisées, Comment en êtes-vous venu, Quelle image du monde
en tant que géopoliticien, se dégage de ces séries?
clés de lecture du à prendre les séries télévisées Les séries qui traitent de géopoli-
monde qui nous comme objet d’étude – objet tique sont toutes d’une très grande
entoure. Telle est la assez insolite dans noirceur. Loin de l’ancien mani-
la profession? chéisme entre bien et mal, c’est dé-
thèse de l’ouvrage Dominique Moïsi : J’avais déjà sormais le cynisme et le relativisme
de Dominique Moïsi, choqué un peu en m’intéressant, qui prévalent. Depuis au moins dix
La Géopolitique des en 2008, à la dimension subjective ans, les héros sont des méchants
Est-ce la réalité qui inspire
des relations internationales à tra- – méchants parfois sympathiques
séries. vers La Géopolitique de l’émotion, mais méchants tout de même. la fiction ou l’inverse ?
qui cherchait à montrer comment Qu’elles portent sur la fascination Les séries ne font-elles que
PROPOS RECUEILLIS PAR les cultures d’espoir, d’humiliation du chaos (Game of Thrones), la peur
ALICE TILLIER et de peur façonnent le monde. du terrorisme (Homeland), celle traduire et refléter ces
En 2016, les séries télévisées sont de la fin de la démocratie (House peurs, ou finissent-elles
devenues une clé de lecture in- of Cards), de la peur du retour de par y contribuer ?
contournable pour comprendre la menace russe (Occupied) ou la
la société. Ce sont l’équivalent des nostalgie d’un ordre qui disparaît vous évoquez entre fiction et réalité
feuilletons du xix e siècle, et les devant vous (Downton Abbey), m’intéresse tout particulièrement.
meilleurs scénaristes actuels sont l’analyse des séries aboutit au final à Est-ce la réalité qui inspire la fiction
un catalogue des peurs du monde… ou l’inverse ? Les séries ne font-elles
© Julien Falsimagne

que traduire et refléter ces peurs,


« L’analyse des séries On peut être frappé par ou finissent-elles par y contribuer ?
aboutit au final à un le succès mondial de plusieurs Il est trop tôt pour répondre. Seule
de ces séries. L’inquiétude est- l’Histoire nous le dira.
catalogue des peurs elle donc universelle? Qu’en
du monde » est-il des cultures d’espoir Les États-Unis font figure de
dont vous parliez? centre de gravité de cette
les nouveaux Balzac, Flaubert et C’est vrai que l’Asie est moins por- culture de la peur vue à travers
Dickens. Depuis la fin des années teuse d’espoir qu’hier : la Chine les séries. Que dire de la France?
1990, la série n’est plus le parent notamment, qui connaît une crois- Quelques séries françaises, qui ont
Géopoliticien,
Dominique Moïsi est
pauvre du cinéma, elle est désor- sance moindre, est inquiète de dépassé les frontières hexagonales,
conseiller spécial de mais une forme d’art à part entière, son avenir. Et le sentiment d’hu- abordent des questions qui ont trait
l’Institut français des qui rivalise et parfois dépasse les miliation qui domine le monde à la géopolitique. Engrenages, très
relations internationales
(IFRI).
films en termes de raffinement ou arabo-musulman n’a fait que se diffusée dans le monde anglo-saxon
d’imagination. renforcer. Cette dialectique que sous le titre de Spiral, dresse un ta-

14 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-aout 2016


COMPTE RENDU
Les protagonistes de la série française Engrenages.
« Comprendre le monde
des séries, c’est comprendre
le monde tout court. » Ce
sont cinq séries – trois
américaines, une anglaise
et une norvégienne – qui
sont passées au crible
de l’analyse du géopoli-
ticien Dominique Moïsi
et mises en relation avec
d’autres séries, françaises
ou israéliennes notam-
ment. Des séries choisies
parce qu’elles ont trait à
la géopolitique et qu’elles
témoignent, par leur
succès bien au-delà de
leurs propres frontières,
d’une culture universelle.
Toutes évoquent la mul-
tiplication des peurs et
le sentiment de perte de
contrôle. Se dessine un
monde dans lequel l’ONU
fait figure de grand ab-
sent, où les États-Unis re-
jettent leur ancien rôle de
« gendarmes du monde »

DR
– rôle dans lequel la Chine
refuse de les remplacer –,
bleau très juste des blocages de la traduit en noir et blanc toutes les am- Je suis convaincu que des séries plus où l’Union européenne
société française et de la violence biguïtés, les zones grises de l’histoire optimistes, mais lucides, restent pos- souffre d’une image né-
des banlieues. Si les sujets géopo- de France entre Résistance et colla- sibles. C’est l’exercice de politique-fic- gative et où la Russie ap-
litiques en tant que tels ne sont pas boration, sans que la frontière entre tion auquel je me livre à la fin du paraît de nouveau comme
abordés, on n’est pourtant pas loin bien et mal soit nette. livre – un début de script d’une série une menace. Une analyse
du terrorisme, et la saison 5 peut mettant en scène des héros positifs, des peurs à travers les sé-
apparaître a posteriori comme une Peut-on échapper à imaginés à partir de différentes per- ries qui vise à mieux les
préfiguration des attentats qui ont ce que vous qualifiez de sonnalités que j’ai réellement rencon- comprendre et peut-être
frappé la France en 2015. Un village « cycle dépressif des séries trées, dans un monde de responsabi- contribuer à les transcen-
français, qui évoque la France, de la géopolitiques à l’heure lités partagées entre les États-Unis et der, tel est le souhait de
défaite de 1940 à la victoire de 1945, actuelle » ? la Chine. Une série qui permettrait de l’auteur. Q
comprendre le monde qui vient. Q
EXTRAIT
« Les séries ont connu une véritable litique ne se contente pas d’enva- Et en source de référence, sinon
révolution culturelle au cours des hir brutalement le réel de nos vies d’explication, pour des spectateurs
quinze dernières années. Et elles quotidiennes, elle envahit nos ima- toujours plus nombreux.
ont atteint un niveau d’excellence ginaires, dans un mouvement dia- Les séries ne sont pas seulement
inconnu jusqu’alors, à peu près lectique irrésistible et sans doute devenues la référence obligée des
au moment où le monde était dangereux. La réalité internatio- “dîners en ville”. […] Elles ne sont
confronté à l’hyper-terrorisme nale ne devient pas seulement une pas seulement un sujet de conver-
des attentats du 11 septembre source d’inspiration pour les scéna- sation inépuisable pour des pas-
2011. S’agit-il d’une simple coïn- ristes des séries télévisées. La série sionnés toujours plus nombreux.
cidence ou d’un principe de cause elle-même se transforme en source Au-delà, les séries se sont de fait
à effet ? “Les chants désespérés sont d’inspiration pour les acteurs du transformées en sources d’inspira-
les chants les plus beaux”, disait le monde, dans un mouvement dia- tion utiles pour les politiques eux-
poète Alfred de Musset. La géopo- lectique toujours plus redoutable. mêmes […]. » Q
Dominique Moïsi, La Géopolitique des séries ou le triomphe de la peur, Stock, 2016, p. 8.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-aout 2016 15


ÉPOQUE | LANGUE

« ENSEIGNER LA LOGIQUE
DE L’ORTHOGRAPHE »
Professeur des Imaginiez-vous que cette la thèse « un son / une lettre ». C’est conservateurs aiment les formes,
réforme ferait encore des ce que j’appelle un discours phono- car l’écriture est un monument de
universités et recteur vagues 25 ans après ? centriste : la parole est première, la la langue. Il y a également une es-
honoraire de l’Agence Bernard Cerquiglini : Oui et non… maîtrise de la langue est avant tout thétique dans l’écrit.
universitaire de la Oui, parce que la langue en France est orale. L’orthographe doit transcrire
une longue querelle. Il ne faut pas ou- la parole sans ambiguïté. Ce que Les francophones, autres que les
Francophonie, Bernard blier que le premier livre consacré à les réformateurs détestent le plus Français, ont-ils leur mot à dire ?
Cerquiglini a fait partie la langue française n’est pas la Gram- depuis Meigret, ce sont les lettres Jusqu’en 1932, l’Académie française
des experts consultés maire française de Louis Meigret de superflues : pourquoi « temps » et décide pour la France, donc pour
1550 comme on le dit souvent, mais pas « tan » ? Il y a derrière tout ça une le monde. Deux évènements ont
pour proposer, en 1990, le pamphlet que le même Louis Mei- conviction démocratique : il faut que changé les choses. L’arrivée d’une
des « rectifications gret a dirigé contre l’orthographe tout le monde puisse lire, notam- autre autorité sur l’orthographe : la
orthographiques » de la en 1542. La linguistique française ment les femmes et les enfants. Or le science, les linguistes. C’est le dé-
commence donc par une polémique : savoir de tous sur lequel s’appuyer, veloppement dans les années 1960
langue française. Retour Meigret attaque l’orthographe, pro- d’une linguistique française solide.
sur une « réforme » qui pose une réforme et reçoit une volée Et l’autre évènement, c’est l’arrivée
fait encore parler d’elle. de bois vert. Depuis, on va d’une que- « Les francophones n’ont des francophones. La francophonie a
relle à l’autre. Donc, pas d’étonne- cessé de s’étriper sur la le français en partage, elle doit donc
PROPOS RECUEILLIS PAR ment : les francophones n’ont cessé langue. Mais je ne pensais également avoir sa réforme en par-
SÉBASTIEN LANGEVIN de s’étriper sur la langue. Mais non, tage. Ce qui est un problème toujours
je ne pensais pas que 25 ans après,
pas que 25 ans après, actuel. Il y a maintenant d’autres aca-
la scène serait rejouée par les mêmes la scène serait rejouée démies, des linguistes belges, québé-
acteurs, et avec le même texte. J’ai par les mêmes acteurs, cois… Si l’on veut faire un nouveau
entendu les mêmes arguments. Par mouvement orthographique, il faut
exemple  : « Avec votre réforme de
et avec le même texte » inclure tous ces acteurs. C’est ce que
l’orthographe, il faudra rééditer les c’est la maîtrise du français oral. Il nous avons fait en 1990. Mettre à
classiques. » Mais quand on lit Le Cid faut donc que l’orthographe soit la même table Académie française,
aujourd’hui, on lit un texte dont près transparente vis-à-vis de la langue linguistes et savants francophones.
de la moitié des mots ont changé de- orale, qu’elle soit calculable. Le français appartient à ceux qui le
puis la première parution, en 1637 ! En face, les conservateurs ne sont parlent, à ceux qui l’écrivent !
Donc, cette petite réforme de 1990, pas des démocrates – et ce n’est
qui touche moins d’un mot par page, pas une critique. Ils veulent surtout Quels étaient les principaux
est anodine par rapport à tout ce qui prendre en considération ceux qui objectifs de la réforme de 1990 ?
a déjà été fait. Ces rectifications sont écrivent. Quel est le savoir commun Les savants sont conscients que l’on
modestes, mais on avance un peu. de l’élite qui écrit ? À l’époque, le ne peut pas faire une réforme com-
À force les plus importantes anoma- latin. Pourquoi écrit-on « temps » ? plète, tout remettre à plat, car bien
lies seront corrigées, je l’espère… Car il y a un savoir derrière, c’est sûr, il y a l’habitude visuelle, toute-
tempus. Les conservateurs ont com- fois des anomalies restent à corri-
Quels sont les arguments des pris les règles de l’écrit. Pour les ré- ger. Nous savons bien, que, grâce à
réformateurs d’un côté et des formateurs, l’écrit est transparent à Jules Ferry, en France presque tout
L’intégralité des « rectifications conservateurs de l’autre ? l’oral, c’est une transcription. Or ce le monde sait lire. Et grâce au numé-
orthographiques» de 1990 a été publiée
dans le numéro 239 (février-mars 1991) À la Renaissance, les positions sont n’est pas le cas, l’écrit est une forme, rique, tout le monde lit. Donc notre
du Français dans le monde, à retrouver les suivantes, et elles n’ont pas varié au sens de Hjelmslev, de la langue. mémoire visuelle devient hypertro-
sur fdlm.org fondamentalement depuis. Le dis- C’est une forme décontextualisée, phiée : il est difficile maintenant de
cours réformateur tient, en gros, à où il faut lever les ambiguïtés. Et les faire bouger les choses. Il faut par

16 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


« août »… Si c’était à refaire, nous ne
toucherions d’ailleurs pas au circon- « Si c’était à refaire,
flexe. Les conservateurs l’adorent,
ils ne veulent pas le voir disparaître nous ne toucherions
et ils oublient tout le reste de la ré- pas au circonflexe. Les
forme de 1990, dont le plus impor- conservateurs l’adorent
tant porte sur la néologie. Le rôle
des enseignants est prépondérant. et ils oublient le reste de
Il s’agit d’éclairer, d’expliquer, de la réforme de 1990, dont
donner aussi une dimension histo- le plus important porte
rique car l’orthographe a une his-
toire qu’on néglige souvent, ce qui
sur la néologie »
amène les gens à penser qu’elle est çais. C’est une course aux anomalies,
immuable depuis toujours. En fait, une dictée ! La dictée donne l’image
elle est stable depuis peu. d’une langue qui est faite d’excep-
tions, alors qu’elles sont infimes. Ce
DR

Avez-vous également pensé à qui est important, ce sont les pluriels,


ceux qui apprennent le français les accords. Les professeurs ont un
conséquent s’adresser à l’avenir. Aux Les professeurs devront peut- comme langue étrangère ? rôle crucial : enseigner l’orthographe
enfants qui arrivent à l’écriture, leur être enseigner une orthographe Bien sûr ! L’idée était aussi de lut- grammatical, la logique, les règles.
enseigner quelque chose de cohérent, qu’ils n’utilisent pas forcément… ter contre cette image du français Pour les exceptions ou les mots dif-
leur enseigner « évènement » avec un Les instituteurs de Jules Ferry par- comme une langue bourrée d’ex- ficiles, enseignez le dictionnaire ou
accent grave, que justifie la pronon- laient breton ou basque et ils ensei- ceptions. Nous avons voulu mettre le correcteur orthographique. Donc
ciation, avec e ouvert. Et aussi penser gnaient en français. Ce n’est pas gê- un peu plus de régularité. D’ailleurs, privilégier la logique de l’ortho-
à tous ces mots que l’on va créer… nant. D’autant plus que, la réforme l’orthographe est plutôt rigoureuse. graphe, son histoire, sa cohérence,
C’est une partie de la réforme de 1990 de 1990 concerne peu de mots : 400 Mais malheureusement, un certain tout ce qui est grammatical et laisser
qui m’a passionné, la néologie. Préfi- mots de l’école, 800 pour la conver- enseignement a monté en valeurs à l’exception un statut exceptionnel,
gurer les mots qui vont venir, pour les sation courante, et c’est principale- les exceptions. C’est un peu le rôle de tandis que l’enseignement tradition-
scripteurs de demain, les enfants. ment le circonflexe sur « maître », la dictée dans l’enseignement fran- nel valorise l’anomalie. Q

UNE RÉFORME EN QUESTION Rectifications qui datent en fait d’un à simplifier des graphies résultant d’une aujourd’hui environ 2 000 mots et au
La polémique soulevée en début d’an- bon quart de siècle, et sont la consé- évolution étymologique ou phonétique, premier chef les mots composés, les
née par la réforme de l’orthographe quence d’un groupe d’étude, le Conseil mais visent à mettre fin à une anomalie, à verbes en -eler ou –eter, le participe
montre combien toucher à la langue supérieur de la langue française, dont la une incohérence, ou, simplement, à une passé des verbes pronominaux, les
française reste un sujet sensible au présidence avait été justement confiée hésitation (…), à souligner une tendance marques du nombre, ou encore l’usage
pays de Molière… Le terme excessif au Secrétaire perpétuel de l’Académie phonétique ou graphique constatée dans des accents, et notamment celui de
de « réforme » utilisé en est lui-même d’alors, Maurice Druon. Entre recom- l’usage, ou encore à faciliter la création l’accent circonflexe qui a suscité tant de
une preuve. Puisque, précise l’Acadé- mandations et règles d’applications gé- de mots nouveaux, notamment dans les commentaires. Q
mie française chargée de veiller « à la nérales (valables donc pour l’enseigne- domaines scientifique et technique, et,
défense et à l’illustration de la langue fran- ment), ces rectifications ne consistent, de manière générale, à rendre plus aisés EN SAVOIR PLUS :
çaise », c’est bien de « rectifications » dit le texte publié au Journal Officiel du l’apprentissage de l’orthographe et sa http://academie-francaise.fr/sites/aca-
orthographiques dont il faut parler. 6 décembre 1990, « en aucune manière maîtrise ». Simplification qui concerne demie-francaise.fr/files/rectifications.pdf

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 17


ÉPOQUE | MÉTIERS DES LANGUES

INTERPRÈTE EN LANGUE DES SIGNES

© pattyphotoart – Shutterstock.com
MES MAINS ONT LA PAROLE
PAR CÉCILE JOSSELIN 3 QUESTIONS À FABIENNE JACQUY, INTERPRÈTE EN LANGUE
DES SIGNES EN AUVERGNE ET EN RHÔNE-ALPES
Ils ne sont pas plus de Quelles sont les ricaine (ASL) est ainsi très diffé- FORMATION
400 en France alors que le spécificités de rente de la britannique (BSL), En France, il existe cinq mas-
la langue des alors qu’elle est assez proche ters professionnels en inter-
nombre de malentendants signes? de la française (LSF) à partir de prétation français / langues
avoisine les 5 millions (dont C’est une langue laquelle elle s’est constituée. La des signes: à Paris 3 (ESIT),
200 000 locuteurs de la visuelle et spatiale. Belgique, la Suisse et le Québec Paris 8, Rouen, Lille 3, Tou-
Comme nous utili- ont également leur(s) propre(s) louse Le Mirail (CETIM).  
langue des signes). Autant sons nos mains en langue(s) des signes, diffé- En Belgique, il y a actuel-
dire que ce métier qui n’a même temps que rente(s) de celle pratiquée en lement un seul cursus en
vraiment émergé qu’à la notre buste et l’ex- France. interprétation LSFB (Langue
pression de notre visage, nous des signes francophone de
fin des années 1970 pourrait pouvons transcrire plusieurs Quel est le profil des Belgique): le bachelier en
être développé si les budgets idées en même temps. L’expres- interprètes en langue traduction et interprétation
alloués n’étaient pas si faibles… sion du visage nous permet par des signes? à l’Université Saint-Louis de
exemple de faire passer le sens, Le profil des interprètes en Bruxelles (Marie Haps), qui
S’ils travaillent comme tous les l’intonation ou la façon de parler langue des signes a beaucoup devrait être suivi d’un Master
interprètes dans le cadre de de la personne que l’on traduit. évolué. Pendant très longtemps, en Interprétation à l’Univer-
conférences ou d’un procès, ils beaucoup d’enfants de parents sité catholique de Louvain-
Est-ce une langue sourds tenaient ce rôle. Même la-Neuve (dès septembre
interviennent aussi dans toutes universelle? ceux qui n’étaient pas concernés 2017). L’Université de Liège
les occasions nécessitant un Contrairement à ce que pensent dans leur famille faisaient sou- proposera peut-être aussi
médiateur entre le monde des beaucoup de gens, la langue des vent ce choix de carrière pour un Bachelier en traduction
sourds et celui des entendants : signes n’est absolument pas uni- des raisons militantes. Depuis à la rentrée 2016.  
verselle. Je pense même qu’il en une vingtaine d’années, le mé- En Suisse, il n’existe pour
l’enseignement, les spectacles existe à peu près autant que de tier s’est beaucoup profession- l’heure aucune formation
culturels, mais aussi les langues vocales. Il n’y a pas non nalisé. Il devient une langue active en Romandie, mais
rendez-vous avec un avocat, plus de correspondance entre la comme une autre que les étu- un cursus est à l’étude.
sphère d’influence du français diants choisissent comme ils le Au Canada, citons le Certifi-
un médecin, ou dans le cadre ou de l’anglais et celles des lan- feraient pour n’importe quelle cat en interprétation visuelle
de l’entreprise. gues des signes. La version amé- autre langue « rare ». Q de l’Université du Québec
à Montréal (UQAM). Q

18 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


ÉPOQUE | MOT À MOT

Bernard Cerquiglini, éminent linguiste et


spécialiste reconnu de la langue française,
GRAMMAIRE
révèle et explique chaque jour sur TV5Monde
une curiosité verbale : origine des mots et Un partenaire
expressions, accords pièges et orthographes des plus loyaux
étranges… Il a aussi accepté de régaler de Ne craignons pas d’être un peu puriste.
ses explications gourmandes la curiosité des À bon escient du moins. Je n’aime pas que
lecteurs du Français dans le monde. l’on maltraite la construction des plus suivie
d’un adjectif. Ce partenaire n’est pas des plus
loyal; il est des plus loyaux.
Quantifier un adjectif se pratique aisément

DITES-MOI à l’aide d’un adverbe: un partenaire très ou


éminemment loyal.
Le français possède depuis longtemps une
autre tournure, assez élégante, qui passe par

PROFESSEUR le partitif. Proprement superlative, elle énonce


que l’élément à caractériser est au nombre
de ceux qui possèdent la qualité au plus haut
point. On comprend que le pluriel s’impose:
on range un élément parmi un ensemble.
Toutefois la construction des plus suivie d’un
PHONÉTIQUE adjectif tend à se figer. Ne la comprenant plus,
on l’emploie comme un adverbe. L’adjectif
L’accent grave est alors laissé au singulier, car on pense qu’il
Nous pensons que les accents aigu qui le premier proposa l’usage il distingue alors des homonymes. qualifie directement le substantif. On a une
et grave forment un couple; en fait, contrastif des accents aigu et grave. Placé sur la voyelle a, il oppose par analyse du type: Un partenaire (adverbe:
il n’en est rien, pour deux raisons. Le grand dramaturge eut gain de exemple là adverbe de la article des plus) loyal. Cet emploi choque particuliè-
Tout d’abord, quand il note un son, cause, mais de façon largement pos- ou pronom, etc. Surmontant la rement quand l’adjectif présente une forme
en l’occurrence l’e ouvert [è], l’accent thume. C’est dans sa troisième édi- voyelle u, il s’emploie pour un couple différente au singulier et au pluriel, comme
grave est d’emploi récent. En 1694, tion (1740) que l’Académie adopta la d’homonymes: ou conjonction de loyal, génial, etc.
dans la première édition de son réforme cornélienne. Avec quelques coordination et où pronom relatif Il ne faut donc s’y risquer que si l’on a bien
dictionnaire, qui fonde l’orthographe erreurs toutefois, puisque sécheresse, marquant le lieu. compris cette tournure, qui est à la fois su-
française, l’Académie française événement reçurent un accent aigu Notons que ces deux ou ne peuvent perlative, partitive et plurielle. Sinon on risque
emploie l’accent aigu, mais pas le fautif que les dictionnaires usuels se confondre; observons que nos d’être des plus fautifs; avec un s! Q
grave; elle écrit ainsi pré, mais pere, n’ont pas encore tous corrigé. claviers disposent d’une touche
mere, tiede, etc. Ensuite l’accent grave peut n’être spécifique « u accent grave » qui
C’était insuffisant. Le problème pas phonétique, mais seulement sert pour un seul mot. Est-ce bien RETROUVEZ LE PROFESSEUR
n’avait pas échappé à Pierre Corneille diacritique, c’est-à-dire graphique; raisonnable? Q et toutes ses émissions sur le site
de notre partenaire
WWW.TV5MONDEPLUS.COM

EXPRESSION

Ne pas être dans son assiette


Vous sentez-vous bien dans votre bonne assiette d’un navire dans l’eau), voire buée à table à un convive, lequel se sert à soupe ou à dessert, etc.
assiette? une base solide (l’assiette d’un impôt). dans le plat commun. Dès lors qu’à la Re- L’étymologie est depuis longtemps
Le mot assiette, dérivé du verbe asseoir, Comment en est-on arrivé à la pièce naissance chacun reçoit une part indivi- perdue de vue. Ce dont témoigne l’irrévé-
désigne étymologiquement la façon de vaisselle à fond plat dans laquelle duelle du repas, assiette désigne le service rencieux poème de Jacques Prévert «La
dont on est assis: on parle de l’assiette du on consomme ses aliments? Par un dont on bénéficie: « tavernier, servez les Cène» (Paroles, 1946): « Ils sont à table / Ils
cavalier. Quand il est mal installé il n’est cheminement sémantique qui témoigne assiettes! » Par métonymie, le mot prend ne mangent pas / Ils ne sont pas dans leur
pas dans son assiette. Plus généralement, de l’évolution des manières de table. L’as- ensuite le sens de la pièce de vaisselle qui assiette / Et leur assiette se tient toute droite
ce terme désigne une position stable (la siette, c’est d’abord la place (assise) attri- reçoit ce service: assiette creuse ou plate, / Verticalement derrière leur tête. » Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 19


INTERLUDE |
© sabino.parente – Fotolia.com

POÉSIE
DR

RENÉ DEPESTRE
René Depestre est
né en 1926 en Haïti.
Il a participé à la
fondation du Parti
communiste haïtien et
au renversement du
dictateur Élie Lescot
avant d’être condamné
à l’exil en 1946. Il
passera près de vingt
ans à Cuba, exerçant
d’importantes fonctions
aux côtés de Fidel
Castro et Che Guevara,
avant de fuir les dérives
castristes pour Paris.
L’auteur de Minerai noir
(1956) vit depuis plus
de trente ans en France,
dans les Corbières, où il
« met en ordre le chaos
de sa vie » à travers
l’écriture. Il a reçu en
1988 le prix Renaudot
pour Hadriana dans tous
mes rêves.

20 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


d i e u
A la Révolution
à
J’ai cessé d’être un « poète noir » sur le qui-vive Vive les petits matins maternels de la langue française !
à la porte de la Maison des Amériques(1) ils me font des signes de frères
j’ai quitté le foyer deux fois natal : tout en haut des mots au galop
mes rêves en morceaux tiennent dans un mouchoir. bien créole d’Aimé Césaire !
Vive la prose à monsieur André Gide !
Je regarde dans les yeux mes jours j’ai sa fraîche aurore à la gorge
élargir un nouveau ciel de poète en moi, j’ai les mots frais du français-de-France
je fais mes adieux à tout ce qui est mort sur pied dans je m’imagine fraîcheur du soir
ma vie, je mets à mort la foi et l’espérance taillée dans la saison des îles
qui ont failli truquer mon art de vivre. pour couvrir le parcours saharien du siècle.

Je voyage désormais à la belle étoile Au fond du panier d’années d’exil


des mots d’Alexandre Dumas père. où mûrissent mes travaux et mes jours
Mon voyage est un enfant du pardon. – très loin du désert cubain qui pipait
S’étant trompé de chemin de croix les dés du fond de mon âme –
mon cheval innocent s’éloigne voici un sang et un horizon d’homme libre
comme un voilier remis à neuf criblés de rivières et de rêves en crue,
pour l’aventure océane. voici la charrue des mots à donner en vrac
à la bonne et fraîche illumination d’autrui,
Ma tête grise a poussé en prose et en poésie, voici la pirogue
dans les hauteurs des mots qu’il faut pour descendre en chantant
en pleine forme les tout derniers rapides du xxe siècle. Q
qui firent la pluie et le beau temps
René Depestre, Écrire la « parole de nuit », 1994
au jardin de la jeune madame Colette :
vive le dieu émerveillé d’une langue française
aussi ronde en chair et en soleil que la courbe 1. Casa de las Americas: fondé par le gouvernement de Fidel Castro en 1959, cet organisme
du régime communiste cubain dirigea la « révolution culturelle » à coups d’anathèmes et
au lit de la femme en état de poésie. d’arguments d’autorité.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 21


MÉTIER | RÉSEAUX

Après deux mandats à


la tête de la Fédération
internationale des
professeurs de français,
Jean-Pierre Cuq passe
le relais lors du congrès
de Liège. Retour sur
huit années riches en
actions, en projets et en
rencontres.
PROPOS RECUEILLIS
PAR SÉBASTIEN LANGEVIN

« LA FIPF, UNE ÉVIDENCE DANS


LE PAYSAGE FRANCOPHONE »
de travailler ont été tout à fait ex- les choses, mais nous allons pouvoir cohérence forte du point de vue pé-
ceptionnelles de ce point de vue-là. présenter une Fédération en état dagogique pour les professeurs, du
Ensuite, il y a eu la période où nous de marche pour nos successeurs, ce point de vue de la recherche mais
avons pu lancer quelques grands qui n’était pas gagné il y a quelques aussi en termes de visibilité.
projets, où nous avons pu mettre mois encore. Le livre blanc et le projet CECA
en place des choses fortes, jusqu’en (Culture d’enseignement et culture
2012. Puis, sur mon second man- Quels ont été les grands d’apprentissage) sont également en
dat, nous avons connu une période projets de votre présidence? cohérence. Ce sont deux études ap-
vraiment critique, pendant près de Nous avons essayé d’avoir une profondies que j’ai souhaité mener.
trois ans. Ça a été très difficile, au vraie cohérence dans nos actions La première, c’est « Que se passe-
point que la baisse des subventions pendant ces huit ans. En premier, t-il dans la classe » (CECA). Et la se-
a mis en péril l’existence même de la il s’agissait de remettre en ordre de conde, « Que se passe-t-il en dehors
FIPF. Grâce à Fabienne Lallement, marche nos systèmes de communi- de la classe » (le livre blanc). Nous
nous avons réussi à éviter le pire cation. Ça a été le grand projet du aurons abouti dans les deux cas à un
Quelles ont été les différentes et nous avons continué à avoir une nouveau Français dans le monde certain nombre de publications uni-
étapes de vos deux mandats? activité soutenue, sans sacrifier de et de son supplément Francopho- versitaires, ce n’est pas négligeable
Jean-Pierre Cuq : Au début, en grands projets malgré les difficul- nies du Sud, dont je suis très fier ; du point de vue de la connaissance
2008, nous avons eu une période de tés de gestion. Enfin, la dernière la revue Recherches et Applications, de ce qu’est la vie d’un professeur
reconstruction. La Fédération avait période, qui a démarré à l’automne qui a pris sa place dans le monde de français, aussi bien dans son tra-
besoin de retrouver une certaine 2015, où on a le sentiment d’une scientifique ; la transformation de vail de classe quotidien que dans
crédibilité par rapport à ses parte- prise de conscience de nos parte- Dialogues et Cultures ; la création son environnement.
naires. Elle avait également besoin naires principaux, et en particulier puis la rénovation récente du site En termes politiques, les efforts de
de montrer qu’elle était capable de l’Organisation internationale de la FIPF ; la prise en charge de rénovation que nous avons faits,
d’agir avec professionnalisme dans de Francophonie, que je remercie francparler-oif.org ; la présence de le sérieux budgétaire dont nous
son secteur. Les deux Secrétaires beaucoup de son soutien constant. la FIPF sur les réseaux sociaux. Cela avons fait preuve ont convaincu
générales avec qui j’ai eu la chance Nous avons non seulement stabilisé fait beaucoup de choses qui ont une nos partenaires. Eux aussi vivent

22 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Remise des palmes académique à J.-P Cuq par Raymond Gevaert,
vice-président de la FIPF, en 2011.

associatif ne peut pas être le même


au xxi e siècle que ce qu’il a été
jusque-là. Ce qui change également, XIVE CONGRÈS
c’est la conscience que les collègues, DE LA FIPF À LIÈGE
en tout cas ceux qui sont dans nos
associations, prennent de la néces-
sité impérieuse d’être toujours en
formation continue. Tous le disent :
il faut de la formation continue, et
souvent les associations sont prêtes
à s’engager pour en être des acteurs. Plus de 1 300 personnes venant de
103 pays différents participent au
Quel regard personnel portez- grand rassemblement proposé par la
vous sur ces huit années de Fédération internationale des profes-
présidence de la FIPF? seurs de français et par l’Association
Ce qui m’aura marqué le plus, au belge des professeurs de français,
terme de ces huit ans, c’est quand qui se tiendra à Liège, en Belgique,
même l’extraordinaire expérience du 14 au 21 juillet. Ce congrès s’ou-
humaine que cela représente. C’est vrira par une conférence plénière
vraiment une expérience de vie de Pierre Mertens, l’un des écrivains
presque au quotidien, avec les col- belges majeurs, et se clôturera par
lègues professeurs du monde en- l’intervention de Daniel Maximin,
tier. Pour quelqu’un comme moi l’écrivain et poète guadeloupéen
qui a fait toute sa vie professionnelle renommé. Les participants pourront
dans l’enseignement, à tous les de- partager l’expérience de plus de
grés, qui s’est spécialisé en fran- 539 communicants répartis dans
çais langue étrangère, avoir cette 9 symposiums aux thèmes riches et
chance de voir le métier non pas variés, touchant à la pédagogie ou
© Léo Paul Ridet

de façon théorique ou seulement aux stratégies des classes actives


universitaire, ou bien à l’inverse à comme aux politiques linguistiques;
travers ma seule expérience profes- se penchant tant sur l’enseignement
sionnelle propre, le voir à travers précoce que sur la formation initiale
taire générale, à faire que la FIPF la vue des autres, la vie des autres, ou continue des enseignants et
« Avoir cette chance devienne vraiment une évidence c’est irremplaçable. utilisant aussi bien la littérature, le
dans le paysage francophone. jeu que les technologies numériques
de voir le métier non pas Quels moments forts comme support. 22 conférences
de façon théorique ou Avez-vous pu noter des retiendrez-vous en particulier? semi-plénières seront proposées par
universitaire, mais le voir évolutions fortes dans le métier Il y en a vraiment beaucoup, c’est des experts de la langue et de
de professeur de français? difficile de faire un choix… Je la didactique du français. Q
à travers la vue des autres, Ce qui ne change pas, c’est l’amour pense par exemple à la Fête de la Pour en savoir plus : http://liege2016.fipf.org/cms/
la vie des autres, c’est que les collègues portent à la langue francophonie dans un théâtre de
irremplaçable » et aux cultures qui sont développées bois d’une petite ville au Brésil. Il
par le français. Ce qui ne change pas n’y avait pas beaucoup de monde, beaucoup plus solennels comme
des périodes difficiles d’un point non plus, c’est le militantisme de mais les gens étaient là, des étu- les 40 ans de la FIPF à l’Académie
de vue budgétaire, ils peuvent être nombre d’entre eux, qui font l’ef- diants, des personnes âgées qui ap- française, beaucoup de rencontres
tentés d’élaguer dans leurs partena- fort d’adhérer à des associations. Ce prenaient le français. Ce n’était pas pendant les congrès où l’on a senti
riats. Ils ont fini par se dire que leur qui change peut-être, c’est la façon du tout une Fête de la francopho- ce plaisir de se rassembler autour
partenariat avec la FIPF ne pouvait d’être militant. Comme nous avons nie sous le strass et les paillettes, de la langue, en partageant des ex-
pas être sacrifié. Nous n’avons pas essayé de le faire, la prochaine mais justement… Je cite cette périences culturelles. J’ai vraiment
connu une période d’expansion, équipe devra certainement accom- expérience, mais il pourrait y en vécu tous ces moments, ceux qui
mais il faut savoir naviguer par gros pagner le changement profond de avoir tant d’autres ! Des moments paraissent les plus petits comme
temps… Je crois que nous avons civilisation que nous vivons en ce où l’on se retrouve avec des collè- les plus grands, d’une manière très
réussi, avec le bureau et la Secré- moment. Forcément, l’engagement gues. Et à l’inverse des évènements heureuse. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 23


MÉTIER | VIE DE PROF
Classe de terminale du lycée Esteqlal.

PROFESSEUR DE FRANÇAIS À
L
L’Afghanistan occupe a coopération culturelle conséquence un renforcement des les épreuves peuvent être passées à
entre la France et l’Afgha- normes de sécurité. La présence l’Institut français d’Afghanistan ou
trop souvent la nistan est ancienne. Sui- des militaires est visible dans les au sein des lycées. Dans les classes
scène médiatique vant de peu l’ouverture lycées ou aux abords. Tout Afghan équivalentes au niveau CP, CE1 et
internationale en raison des relations dans le do- de moins de trente ans n’a connu CE2, une intervenante afghane, ré-
maine de l’archéologie, c’est par l’en- qu’une situation de guerre. munérée par le Service culturel de
de la guerre et des seignement, avec le lycée Esteqlal, Une autre réalité de plus en plus im- l’ambassade de France, enseigne la
difficultés de vie de ses qu’a débuté une coopération dès portante que doit gérer le ministère graphie des lettres latines ainsi que
habitants. Cependant, l’ouverture de ce dernier en 1921. afghan de l’Éducation est l’évolution le français précoce. Outre le suivi
La coopération avec le lycée Malalaï démographique du pays. En écho à pédagogique des professeurs de
les professeurs de a quant à elle commencé en 1938. cette tendance, le nombre d’élèves français, l’appui du Service culturel
français des lycées D’un enseignement direct avec la est passé de 1 500 au lycée Esteqlal se traduit par l’achat des méthodes
Esteqlal et Malalaï présence de professeurs du minis- et 1 000 au lycée Malalaï en 1970, à, de français, de conseils dans la ges-
tère français de l’Éducation dans respectivement, 3 200 et 5 700 élèves tion des deux établissements, la
témoignent ici d’une presque toutes les matières et en actuellement, dans des bâtiments construction et l’entretien d’une
autre réalité, celle qui particulier les sciences, la coopéra- dont la capacité d’accueil n’a pas partie des bâtiments ainsi que la sé-
existe dans les lycées tion a évolué avec la montée en puis- beaucoup varié. Il n’est donc pas rare curisation des accès aux lycées par la
sance du rôle des cadres afghans. À de faire cours devant 60 à 70 élèves… construction de sas de sécurité.
soutenus par la France à l’heure actuelle, elle prend la forme Comme pour nos collègues, cette À Kaboul, l’année scolaire commence
Kaboul : Malalaï pour les d’un soutien financier et pédago- réalité ne manque pas d’avoir des fin mars et se termine avec l’arrivée
filles et Esteqlal pour les gique aux actions entreprises par incidences pour nous, professeurs du froid fin octobre car les établis-
l’administration et les professeurs de français, qui enseignons six jours sements n’ont pas de chauffage. À
garçons. de ces lycées modèles où le français par semaine du CM1 à la terminale l’exception du mois de janvier, les
est matière obligatoire du CE2 à la et qui préparons les élèves au DELF enseignants doivent assurer des per-
PAR LES PROFESSEURS DE terminale. scolaire (du niveau A1 à B2), dont manences dans leur établissement.
FRANÇAIS DES LYCÉES ESTEQLAL
ET MALALAÏ DE KABOUL Des conditions difficiles L’engagement des professeurs
Le contexte sécuritaire particulier Tout Afghan de moins En dépit des conditions sécuri-
qui est le nôtre à Kaboul – où les ex- de trente ans n’a connu taires, des effectifs importants et
plosions ne sont pas rares – a pour qu’une situation de guerre du manque chronique d’électricité,

24 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Le lycée Malalaï, classe de terminale.

KABOUL: PLUS QU’UN MÉTIER


malgré des salaires nous obligeant tivités transversales avec les autres LA PAROLE AUX ÉLÈVES
souvent à avoir un deuxième métier départements des lycées et la biblio-
en fin d’après-midi, nous organisons, thèque où l’on trouve de nombreux
avec l’appui du Service culturel, des ouvrages en français.
manifestations comme la journée de À l’occasion de la préparation des
la Francophonie ou la Fête de la lec- spectacles, nous avons des relations
ture. Il est important de proposer des avec les élèves que ne permettent
activités transversales à nos élèves pas les grands effectifs dans la salle
en faisant le pari de l’apprentissage de classe. Ce sont des moments ap-
de l’autonomie. préciés par tous. L’école devient un
Ces manifestations sont l’occasion espace de liberté, une découverte de Deux élèves de Terminale, possible de suivre des cours à l’Institut
de travailler avec nos collègues l’autonomie que le mode de vie fami- Aïsha Kurram de Malalaï français tout proche du lycée en com-
liale ne permet pas toujours. et Sarayuddin Rahmani plément des programmes. »
Les enseignants de français sont tous d’Esteqlal ont accepté de
À Kaboul, l’année scolaire titulaires d’une Licence obtenue en 4 répondre à nos questions. Quelle place occupe
commence fin mars et ans au Département de français de le français pour vous?
se termine avec l’arrivée l’Université de Kaboul. Néanmoins, Pourquoi vos parents ont-ils Aïsha: « J’adore apprendre le français,
la formation continue est nécessaire choisi ce lycée? même si la grammaire est difficile.
du froid fin octobre car et nous participons aux semaines de Aïsha: « Ma mère a suivi des études à C’est une langue beaucoup parlée
les établissements n’ont rencontres pédagogiques, sessions Malalaï et mon père est francophone. dans le monde. J’espère que nous
pas de chauffage d’habilitation pour correcteurs DELF Le choix de ce lycée a été naturel pour pourrons protéger notre pays et aider
et autres stages en prenant sur une mes parents. » avoir une bonne éducation dans le
enseignant les deux langues natio- partie de notre temps libre. Sarayuddin: « C’est un lycée moderne futur. »
nales, le pachto et le dari. Il devient Notre engagement au service de à Kaboul qui obtient de bons résul- Sarayuddin: « J’apprends aussi l’an-
alors possible d’expliquer la franco- la qualité de l’enseignement dans tats au Concours. L’examen permet glais, mais parler une autre langue est
phonie à l’occasion des spectacles ce contexte bien particulier qu’est d’entrer à l’université. De plus, il est important. » Q
auxquels sont conviés les membres la vie à Kaboul nous anime. Il fait
du ministère de l’Éducation. La Fête écho à la fierté que ressentent de Si comme les professeurs des lycées Esteqlal et Malalaï de Kaboul
de la lecture est un moment fort nombreux élèves en apprenant la vous souhaitez témoigner de votre « vie de prof » de français,
envoyez-nous un courriel à: contribution@fdlm.org
dans l’année car elle permet des ac- langue française. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 25


MÉTIER | SAVOIR-FAIRE

ENSEIGNER UNE GRAMMAIRE


DE L’ORAL AUX DÉBUTANTS
Comment enseigner

L
a difficulté commence dès mantique. Sa direction montante, gnol, l’italien, l’anglais, l’allemand et
le premier contact avec le descendante ou plate est porteuse beaucoup d’autres), dont les énon-
l’oral quand les français. Les étudiants de signification. Sa mélodie mon- cés sont rythmés par l’accent de mot.
enseignants n’ont voient la transcription tante signifie inachèvement du
les yeux de Chimène écrite des énoncés qu’ils sens, continuité de l’énoncé ou Des modèles oraux pour les
apprennent oralement. Les explica- encore question ; sa mélodie des- apprenants
que pour l’écrit… tions qu’ils reçoivent ne les aident cendante exprime l’achèvement et Ces groupes devraient être logique-
nullement à comprendre car on la finalité. Associée à l’accent to- ment préservés dans les modèles
PAR GUY CAPELLE leur donne des règles valables pour nique, l’intonation a une fonction oraux présentés aux étudiants : en-
le seul écrit. Ce qu’ils entendent n’a démarcative, c’est-à-dire qu’elle registrements et voix du professeur.
que peu à voir avec ces règles et ils se segmente l’énoncé en signalant la Ce n’est pas souvent le cas, car l’ensei-
trouvent confrontés à de multiples fin des groupes phoniques qui le gnant peut être tenté de ralentir indû-
contradictions. composent. ment le débit pour laisser le temps aux
Par exemple, les étudiants ap- Cette phrase est également un étudiants de comprendre en décom-
prennent que : énoncé déclaratif : l’intonation est posant les unités phoniques comme
tles mots sont détachés dans l’écri- montante sur la première partie et dans l’écriture, ou bien de dramatiser
ture, mais ils entendent des groupes descendante sur la deuxième. Ainsi, le texte pour faire plus convaincant
de syllabes ouvertes (C+V) enchaî- l’énoncé est divisé en deux groupes en ajoutant des accents d’insistance !
nées à l’oral, différentes des syllabes phoniques, chacun correspondant Dans les deux cas, le modèle présenté
écrites. à un groupe grammatical écrit (un aux débutants est faussé et ne leur
tla plupart des noms font leur plu- permet pas de comprendre le fonc-
riel avec un « s » final. Ils entendent tionnement de l’oral. Pour que les
des noms invariables : la maison / Méconnaître l’existence débutants prennent de bonnes habi-
les maisons. du système grammatical tudes d’écoute, il faudrait donc :
Dans la majorité des cas, c’est le dé- de l’oral, parallèle à celui tne faire prononcer les groupes que
terminant et/ou la liaison avec le lorsque le sens est bien compris,
nom qui fait la différence entre sin- de l’écrit mais utilisant des sous peine de retomber dans la lec-
gulier et pluriel : moyens différents, pose de ture mot à mot ;
tla plupart des noms féminins ont sérieux problèmes... tne pas corriger la prononciation
comme marque un « e » final. Or, d’éléments isolés sans oublier de
mes étudiants entendent en général syntagme) qui est aussi une unité de faire répéter le groupe entier en fin
un son de consonne (une douche, sens dans laquelle tous les éléments de mise au point.
une porte, une assiette …) sont solidaires. L’intonation mon- Il ressort de ce qui précède que
Et ainsi de suite. tante sur le premier groupe indique l’unité d’enseignement oral n’est
que le sens reste inachevé après pas le mot, mais le groupe pho-
Les fonctions de l’intonation « appartement » (c’est le thème), et nique. La cohésion à l’intérieur du
et de l’accent tonique l’intonation descendante sur le deu- groupe est assurée ou renforcée par
Guy Capelle est l’auteur Oralement, en français, la structura- xième groupe indique que le sens de la liaison : « mes amis », et l’enchaî-
de nombreux ensembles
méthodologiques qui tion des énoncés est assurée par les l’énoncé est complet après « étage » nement « nouvel appartement ».
ont marqué l’histoire fonctions de l’intonation et de l’ac- (il s’agit du rhème). Sous l’effet de la liaison et de l’en-
du français langue cent tonique. Ainsi, le français fonctionne avec chaînement, la proportion des syl-
étrangère. Il publie
chez CLE International Soit l’énoncé : « L’appartement est un accent de groupe. C’est une labes ouvertes (c’est-à-dire se ter-
Communiquer à l’écrit, au troisième étage. » différence fondamentale avec la minant par une voyelle) dépasse les
niveau B2/C1.
L’intonation a une fonction sé- plupart des langues (comme l’espa- 70 % estimés et tend vers 100 %.

26 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


© Fotolia

Le / nou / ve / la / ppar /te / ment/ connue à l’information nouvelle. courbe mélodique. L’accent d’insistance est trompeur
de / me /sa / mis /// e/ tau / troi / iè L’enchaînement : Dans l’enchaî- Dans le cas où le mot mis en relief pour les étudiants qui risquent d’as-
/ mé / ta / ge nement, la consonne ou la voyelle commence par une voyelle comme similer cet accent à l’accent de mot
Une seule syllabe sur 18 (/ mé /) est s’enchaîne avec la voyelle initiale du dans « C’est une règle absolue. » : de leur propre langue car les profes-
fermée (c’est-à-dire terminée par un mot suivant dans l’énoncé. La sylla- tle « a » du début du mot « absolue » seurs ont tendance à en abuser. Dans
son de consonne). bation est généralement ouverte et est précédé généralement d’un coup leur volonté de faire passer des mes-
ne respecte pas les frontières des de glotte. sages qu’ils jugent importants, ils
La liaison mots écrits. tIl n’y a pas d’enchaînement avec le multiplient les accents d’insistance,
La liaison se fait entre la consonne mot précédent « règle ». donnant ainsi l’impression que le
finale d’un mot qui ne se prononce L’accent d’insistance L’accent d’insistance s’ajoute à français est une langue à accent de
pas lorsque le mot est isolé : vou / s Une particularité du français, par- l’accent tonique. Il ne le remplace mots, rythmée comme la leur.
a/ vez / un / n a/ mi, et la voyelle ini- ticulièrement importante pour la pas car l’accent tonique se place ré-
tiale du mot suivant. prononciation des énoncés modèles gulièrement sur la dernière syllabe Une grammaire de l’oral
Elle ne se fait qu’à l’intérieur des à faire entendre aux débutants, est du groupe phonique. Il n’est pas C’est d’une grammaire de l’oral qu’il
groupes rythmiques dont elle contri- la place de l’accent d’insistance sur marqué dans l’écriture ce qui laisse faudrait tenir compte, mais elle ne
bue à assurer la cohésion. On ne fait la première ou la seconde syllabe du au lecteur le soin de le placer quand fait que rarement partie du bagage de
pas la liaison entre les groupes, uni- mot qu’on veut mettre en valeur : il le veut selon son interprétation connaissances des professeurs. Mé-
tés de sens : « C’est une règle absolue. » « Votre du texte, ce qui contribue, avec le langer oral et écrit de cette manière
Alors // on y va ? – Comment // est-ce accent est parfait. » « Cette histoire rythme plus ou moins rapide, les et surtout méconnaître l’existence du
que ça s’appelle ? – Ils sont arrivés // est épouvantable ! » pauses, la tonalité générale de la système grammatical de l’oral, paral-
à six heures ? Cet accent ajouté à l’accent tonique lecture, à créer des interprétations lèle à celui de l’écrit mais utilisant des
La liaison n’est pas permise à la join- se caractérise par une force et une différentes. Il est conseillé de sup- moyens différents, pose évidemment
ture entre la montée et la descente durée plus grandes accordées à la primer ces accents des énoncés qui de sérieux problèmes. Réfléchir à ces
de l’intonation parce qu’il y a rupture syllabe et par une montée mélo- sont reçus comme modèles par les quelques suggestions ne coûte pas
du sens, passage de l’information dique ponctuelle qui déforme la débutants. cher mais ça peut rapporter gros ! Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 27


MÉTIER | FLE EN FRANCE

Des élèves « allophones arrivants » du collège


Louis-Paulhan de Sartrouville, dans les Yvelines.

UNE PRIORITÉ: L’
Les élèves de classe nor- montrer la salle d’histoire ? », etc. intégrer l’élève, c’est aussi faire en
Les enfants male se moquent de « Intégrer » les élèves, donc, faire en sorte que sa famille vienne à l’école
nouvellement arrivés en nous ! Ils disent : “Tu sais sorte qu’ils soient à l’aise à l’école, et s’y sente bien reçue, qu’elle com-
France doivent réussir pas ci, tu sais pas ça”, c’est l’un des premiers défis du pro- prenne les différentes missives que
et ils déforment nos pré- fesseur d’UPE2A, et l’une des clefs lui adresse l’établissement, la culture
leur intégration au sein noms ! », s’exclame Brakissa. Arriver pour préparer les nouvelles recrues française et les règles de l’école de la
de l’institution scolaire, en France, arriver dans un nouveau à la réussite. Mais l’intégration ne République !
une intégration qui collège et devoir s’adapter à toutes concerne pas seulement le compor- De nombreux professeurs certifiés
sortes de codes n’est pas une mince tement des uns vis-à-vis des autres en FLS(2) (français langue seconde
passe notamment et affaire. Les groupes, en classe « or- dans la classe et à la récréation. C’est ou français langue de scolarisation)
obligatoirement par la dinaire », sont bien souvent déjà un tout, dans lequel chaque acteur font part, lors des réunions du CAS-
maîtrise de la langue construits, quand arrive un nouvel de l’école et de la communauté édu- NAV(3), de leur désarroi en ce qui
élève allophone. Les langues parlées cative a son rôle à jouer : professeur concerne la communication avec les
française. Nouvelle dans la classe d’UPE2A(1) ne sont pas responsable de la classe, professeurs collègues. Ils se sentent désolidarisés
chronique d’une classe toujours communes. Les camarades de l’équipe pédagogique, élèves, pa- de l’équipe pédagogique, souvent
d’accueil. de classe « normale » ne sont pas rents, vie scolaire… solitaires, parfois même peu écoutés.
toujours sensibles à la difficulté que Ils s’estiment aussi particulièrement
TEXTE ET PHOTOS PAR cela représente, ou seulement par L’élève et sa famille responsables de l’inclusion ou de l’ex-
MARIANNE MÉNIVAL intermittence… Heureusement, les Les parents d’élèves sont souvent clusion des élèves, et peuvent conce-
élèves de ces dispositifs spécifiques eux-mêmes de nouveaux arrivants, voir de grandes inquiétudes quant
sont aguerris aux rituels d’accueil et et ils n’ont pas la même rapidité que à leur bien-être. Les directives des
savent y faire. Ils ne laissent pas seul leurs enfants à apprendre la langue textes officiels, si elles insistent sur
leur nouveau camarade : « Est-ce française. La communication avec le rôle de médiateur que doit avoir le
qu’elle mange à la cantine ? », « Qui les responsables se fait à l’aide d’un responsable de la section UPE2A, ne
Marianne Ménival enseigne le français mange aussi à cette heure-là ? », « Qui traducteur (souvent un ami de la fa- fournissent pas de clefs didactiques
au collège Louis-Paulhan de Sartrouville
(France). emmène Hawa en salle 18 pour lui mille ou l’apprenant lui-même). Or, qui puissent aider le professeur.

28 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


SUIVEZ LE GUIDE!

Accueillir, évaluer, inclure: tels sont


les trois axes chronologiques et
fonctionnels de ce guide en ligne
qui se veut avant tout pratique
et concrètement utile pour tous
les acteurs de l’Éducation natio-
nale française qui ont à prendre
en charge des élèves allophones
nouvellement arrivés (EANA). Des
fiches à télécharger rappellent
ainsi les textes de loi et procédures,
donnent des conseils aussi bien
aux enseignants qu’aux directeurs

INTÉGRATION
d’établissement, proposent des
conventions types pour contrac-
tualiser certaines relations école-fa-
milles, notamment. Des évaluations
de positionnement et de diagnos-
tic, en français et en mathéma-
tiques, sont également disponibles.
persiste un fossé des perceptions vement parce qu’ils ont été récem- Tous ces documents sont proposés
entre le professeur qui s’occupe, au ment coupés de leur famille, et d’un pour les établissements disposant
Intégrer l’élève, c’est aussi cas par cas, de ces élèves chaque point de vue cognitif parce que les ef- d’une classe UPE2A ou non, au pre-
faire en sorte que sa jour, et ceux qui, avec toute la bonne forts qu’on leur demande paraissent mier et au second degré.
famille vienne à l’école et volonté du monde, font en sorte de insurmontables. C’est souvent les Les concepteurs de ces outils,
maintenir l’ordre et la constante pro- cas des élèves dont la langue d’ori- Alain Bernard et Bertrand Lecoq,
s’y sente bien reçue, qu’elle gression de la classe ordinaire. gine n’est pas une langue romane. conseillers académiques au CSNAV
comprenne la culture Mais les réductions sont vite faites, de Lille, ont expérimenté ces outils
française et les règles de Donner les moyens et et l’on conclut souvent trop rapide- d’ingénierie éducative et ces sup-
le temps ment, lorsqu’on ne trouve pas la clef ports organisationnels et pédago-
l’école de la République Bien sûr, les compétences et surtout du progrès, que c’est l’élève qui en giques. Une mine d’informations!
la bonne tenue de ces élèves sont est simplement incapable. Or, c’est
Exemple assez courant et révélateur souvent valorisées tout au long de la méthode et la perspective qui ne Guide pour la scolarisation des
du manque d’empathie vis-à-vis des l’année, dans toutes les disciplines. sont pas bonnes. L’élève peut tout, élèves allophones nouvellement
nouveaux arrivants : Maret, tché- Les professeurs de l’équipe du col- mais il faut lui donner les moyens arrivés (EANA) : https://www.reseau-canope.
tchène, élève de 6e, arrivée un mois lège insistent sur la difficulté de leur de s’épanouir, et surtout le temps. fr/guide-pour-la-scolarisation-des-eleves-allo-
plus tôt, vient me trouver pour m’ex- posture et le courage avec lequel ils Les textes officiels limitent à un an phones-nouvellement-arrives-eana/presentation.html
pliquer que son professeur de ma- surmontent les obstacles à leur so- et demi ou deux ans la possibilité
thématiques lui a mis deux heures ciabilisation. de bénéficier de l’accueil en UPE2A.
de colle. « Je n’avais pas fait mon Il faudrait constamment se mettre Certains élèves n’ont besoin que de
travail », avoue-t-elle en un sourire dans la perspective de ces nouveaux trois mois de soutien linguistique,
confus. Je m’étonne, l’air inquisi- arrivants, et cela de façon complète- d’autres ont besoin de trois ans d’ac- 1. Unités pédagogiques pour élèves allophones arrivants.
teur : « Qu’est-ce que j’entends, Maret, ment individuelle. Il est des élèves cueil dans notre langue et dans notre 2. Les professeurs qui se chargent des UPE2A ont souvent
obtenu pour cela une « certification complémentaire »
tu n’avais pas fait ton travail ? » « Ben, qui sont déjà « scolaires », qui sont culture scolaire. En fait, si l’intégra- en français langue de scolarisation, après avoir obtenu
j’avais rien compris… » Je pense que habitués et à l’aise dans la sociabilité tion est l’affaire de tous, il s’agit sur- le CAPES
3. Centre académique pour la scolarisation des enfants
malgré la bonne volonté de chacun, de l’école. D’autres souffrent affecti- tout d’une affaire d’empathie. Q allophones nouvellement arrivés.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 29


MÉTIER | MANIÈRES DE CLASSE

« MANIÈRES DE CLASSE »,
une rubrique qui inaugure un
voyage dans le monde de la
formation des enseignants.
PARTICIPER À
Dans chaque livraison du Français
dans le monde, elle présente
une situation d’enseignement
sur laquelle réfléchir et qui
UN DÉBAT D’IDÉES
se présente comme suit:
1. La tâche: on définit une tâche

E
complexe, qui est décomposée t, tout d’abord, qu’est-ce Contextualisation  : L’enseignant videos-mdr.com/une-publicite-
en sous-tâches, en fonction des qu’un débat ? Dans la d’une classe de FLE (grands adoles- virale-pour-le-commerce-equi-
compétences à acquérir. culture scolaire française cents et adultes de niveau B1/B2) table/), étiquettes de produits... ;
2. Les objectifs: on part d’un on parle traditionnelle- trouve que ce genre d’apprenants est tLa révision de certains points de
objectif actionnel, en fonction ment de débat citoyen, très peu motivé à la production orale grammaire essentiels pour s’expri-
de la tâche prévue, pour donner de débat d’idées ou philosophique et à l’interaction à cause des sujets et mer lors d’un débat (ex. : utilisa-
ensuite des exemples d’objectifs et de débat scientifique, avec les dis- des activités proposées par le manuel tion de l’indicatif ou du subjonctif
d’apprentissage liés aux sous- tinctions suivantes : utilisé. Il décide alors de lancer le avec les verbes d’opinion …) ;
tâches établies dans la démarche tMFEÌCBUDJUPZFn concerne la com- groupe dans un débat d’idées ayant tLe travail sur les fonctions lin-
méthodologique envisagée. munauté scolaire et débouche sou- comme sujet « Le commerce équi- guistiques les plus importantes
3. Les obstacles: on essaie d’iden- vent sur des décisions qui seront table pour une économie éthique », que l’on rencontre dans un débat :
tifier les difficultés d’ordre général appliquées ; vu que les apprenants opèrent déjà prendre position, exprimer son ac-
qui peuvent surgir dans les diffé- tMFEÌCBUEJEÌFTa lieu lors de dis- ou ils vont opérer dans le monde du cord / désaccord, faire des conces-
rentes étapes conçues pour par- cussions à propos de livres, de films, commerce francophone. sions, hésiter, insister, demander
venir à la réalisation de la tâche. d’œuvres d’art … C’est une confron- En fonction de la tâche finale, les des précisions…
4. Les conditions de réussite: on tation d’idées, comme son nom l’in- sous-tâches que l’on peut envisager,
prend en considération ce qui est dique, mais sans que cela aboutisse pour s’approprier / systématiser / Les objectifs
indispensable, utile ou souhai- nécessairement à une conclusion réviser les éléments linguistiques et Si l’on s’en tient aux objectifs que
table pour définir les conditions partagée et opérationnelle ; culturels nécessaires à la réalisation le CECR identifie pour participer à
de réussite minimales de la tâche tMFEÌCBUTDJFOUJGJRVF dans lequel finale, voient, entre autres : un débat, voici ce qu’il faut viser en
envisagée. ce qui importe, c’est de prouver la tL’analyse de documents portant termes de compétences à acquérir :
5. L’évaluation de la mise en vérité d’une hypothèse ou la possi- sur le sujet du débat  : articles
place: on explique quelle est la bilité de sa falsification par voie de sur le web (www.lequitable.fr/ ¯UFOEVFMJOHVJTUJRVFHÌOÌSBMF
démarche prévue et on indique raisonnement. equitable-cest-quoi/equitable- B2 : Possède une gamme assez éten-
les instruments d’évaluation/ Toute différence faite, ce qui est bioethiquedurable/ethique/), due de langue pour pouvoir faire des
autoévaluation possibles dont des intéressant pour un public d’appre- affiches publicitaires (http:// descriptions claires, exprimer son
exemples concrets sont fournis nants de FLE, c’est qu’un débat per- commequitable.skyrock.com/37. point de vue et développer une ar-
sur la Fiche « activités » en ligne. met à tout un chacun : html), vidéos publicitaires (http:// gumentation sans chercher ses mots
Sur Internet, une fiche tde se préparer à une discussion qui de manière évidente et en utilisant
« Activités » réunit les activités portera sur un seul sujet ; des phrases complexes (CECRL,
que l’enseignant peut proposer à tde prendre la parole pour expri- À l’enseignant de ch. 5, p. 87).
la classe pour mettre en place le mer son opinion ;
projet, sans négliger des activités tde défendre une thèse en argu-
préparer et d’utiliser des ¯UFOEVFEVWPDBCVMBJSF
d’autoformation à l’usage de mentant ; instruments pour évaluer B2 : Assez riche pour les sujets re-
l’enseignant même. td’écouter et de se faire écouter. la capacité des apprenants latifs à son domaine. Peut varier sa
à prendre la parole, formulation pour éviter des répéti-
La tâche tions fréquentes, mais des lacunes
FICHE D’ACTIVITÉS
1BSUJDJQFSÈVOEÌCBUEJEÌFT à intervenir, à argumenter, lexicales peuvent encore provoquer
DISPONIBLE EN
PAGES 77-78 BVUPVSEVDPNNFSDFÌRVJUBCMF à prendre des décisions... des hésitations...

30 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


PAR PAOLA BERTOCCHINI ET EDVIGE COSTANZO

ten fonction du débat qui va se dé-


rouler, en choisissant une disposi-
tion (ex. : en panel pour une table
ronde) qui permette aux interve-
nants de parler et d’interagir sans
se tourner le dos.
Avant le débat :
til négocie avec le groupe la durée
du débat, des exposés de celui/
ceux qui illustrent le sujet et les dif-
férentes thèses, des interventions
de l’assistance ;
til rappelle les « règles du jeu » de
tout débat : le droit à ne pas inter-
venir, à ne pas être interrompu, à se
tromper et à rectifier sa parole ainsi
que l’interdiction à faire de la polé-
mique à deux, à se crier dessus… 

© Photobank – Fotolia.com
Pendant le débat :
til est animateur (il donne la parole, il
gère le temps de parole…) ou il dé-
signe un président de séance, mais il
n’exprime pas son opinion, se limi-
tant à garantir le respect des règles ;
B1  : Suffisant pour s’exprimer à régulière avec des locuteurs natifs. réussir à contrôler le groupe classe, til ne sanctionne pas les erreurs, se
l’aide de périphrases sur la plupart B1 : Peut s’exprimer avec une cer- de perdre du temps, des dérapages limitant à les noter pour organiser,
des sujets relatifs à sa vie quoti- taine aisance. Malgré quelques pro- éventuels de la discussion … éventuellement, des séances de re-
dienne tels que la famille, les loisirs blèmes de formulation ayant pour Du côté des seconds, les difficultés médiation ;
et les centres d’intérêt, le travail, les conséquence pauses et impasses, majeures de ceux qui, en termes de til garde une gestuelle neutre pour
voyages et l’actualité (Idem, p. 88). est capable de continuer à parler stratégies, pour éviter le risque de ne pas influencer le déroulement
sans aide (Idem, p. 100). faire des fautes, évitent de prendre du débat (signes d’énervement,
"JTBODFÈMPSBM la parole spontanément et ont ten- d’impatience, …) ;
B2 : Peut parler relativement long- Les obstacles dance à inhiber leur production. til ne sollicite pas la parole des ré-
temps avec un débit assez régulier Les obstacles au bon déroulement Quant au contexte matériel, l’espace ticents pour éviter d’avoir des pro-
bien qu’il/elle puisse hésiter en d’un débat touchent à la fois l’ensei- classe géré de manière « figée », que ductions répétitives ou banales
cherchant tournures et expres- gnant et les apprenants, mais aussi ce soit en rangs d’oignons, en fer à qui ne montrent pas une vraie
sions… Peut communiquer avec un le contexte matériel. cheval, etc., peut entraver sérieu- compétence en production ou en
degré d’aisance et de spontanéité Du côté du premier, surtout ce qui sement le débat, ainsi qu’un excès interaction.
qui rend possible une interaction est lié au savoir-être : peur de ne pas de bruit, venant de l’extérieur par À la fin du débat, il prend la parole
exemple. pour faire la synthèse et écrire éven-
tuellement au tableau les mots-clés
BIBLIOGRAPHIE Les conditions de réussite qui ont caractérisé la discussion.
đƫ%((+1!0ƫċČƫĂĀĀĈČƫDébattre, pratiques scolaires et démarches éducatives, Elles passent par l’élimination des
.%/Čƫ Ě.)00* obstacles susmentionnés, ce qui Évaluation de la mise en place
đƫ+/*%!.ƫ
ċČƫ!(/ƫċČƫ !..0ġ.!$%+*%ƫċƫĨ %.ċĩČƫāĊĉĉČƫÉchanges sur la revient en grande partie à l’ensei- À l’enseignant de préparer et d’uti-
conversationČƫ.%/Čƫg %0%+*/ƫ 1ƫ gnant. liser (lui-même et des apprenants-
đƫ+( !.ƫċČƫ2.0ƫ ċČƫĂĀĀăČƫĝƬ.#1)!*0!.ƫĚ!/0ƫ %þ%(!ċċċČƫ+1%Čƫ)%/ƫ Ainsi, pour ce qui est du contexte observateurs) des instruments qui
,+1.-1+%ƬĕƬĞČƫÉtudes de linguistique appliquéeČƫ*ŋƫāăĀČƫ2.%(ġ&1%* matériel, il organise l’espace classe : permettent d’évaluer la capacité des
đƫ!)!.)%!.ƫċČƫ2+0ƫċČƫĂĀĀĈČƫĝƬ+*/0.10%+*ƫ Ě1*ƫ,+%*0ƫ !ƫ21!ƬĞČƫ ten fonction du travail de groupe de apprenants à prendre la parole, à
ArgosČƫ*ŋƫąĂČƫ,ċƫĈăġĈć la phase préparatoire (analyse de intervenir, à argumenter, à prendre
đƫ#(%*0!ƫċČƫĂĀĀćČƫLa Classe de langueČƫ.%/Čƫ ƫ *0!.*0%+*( documents, etc. ) ; des décisions... (voir fiche).Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 31


MÉTIER | ZOOM

De nouvelles
perspectives pour
l’enseignement et
l’apprentissage du
français en Chine.
L’exemple de
l’Université de Yantai.
PAR LI NA
DR

CHINE: APPRENDRE
ET ENSEIGNER AUTREMENT
L
’enseignement du français çais, comme l’Université du Hebei être intégré à des cursus d’autres langues de la faculté reflète un peu
en Chine connaît une cer- et l’Université Jiaotong de Xi’an. Il spécialités comme économie, ges- celle du pays : l’anglais devance
taine croissance, qui est existe également des départements tion, hôtellerie… mais pour des vo- toutes les autres langues. Concer-
principalement due aux de français qui accueillaient une lumes horaires réduits. nant la langue française, puisqu’elle
bonnes relations entre la Chine et promotion tous les deux ans et qui L’Université de Yantai représente est considérée comme une langue
la France et à la hausse de la de- commencent à passer à une promo- un bon exemple de la situation du étrangère à option pour les étu-
mande pour les études en France. tion par an. français comme L2 dans les écoles diants d’anglais, sa situation négli-
Ce phénomène est confirmé par le Deux formes d’enseignement do- supérieures chinoises. Ici, le fran- geable est source de problèmes.
directeur de l’Alliance française de minent dans l’enseignement su- çais y occupe une place peu impor-
la province de Canton, qui a affirmé périeur : les enseignements de tante, mais son développement y Un problème d’image
qu’« il n’y a dans aucun autre pays un « spécialité de français » qui se est possible. De nombreux étudiants choisissent
développement du français aussi fort préparent dans les départements La Faculté des langues étrangères le français « par hasard » selon leurs
qu’en Chine ». Dans le supérieur, des de français, et sont constitués prin- se compose actuellement de trois propres mots. Et pourtant, la plupart
universités qui enseignaient le fran- cipalement par des cours de langue départements : le département des étudiants ont une image positive
çais comme deuxième langue vont française, auxquels s’ajoutent des d’études anglophones et deux dé- de la France mais ne cherchent pas
ouvrir des départements de fran- connaissances de civilisation, de partements d’études des langues à approfondir cette représentation,
littérature, et aussi de français des orientales (le japonais et le coréen). qu’elle touche le pays ou la langue.
affaires ou du tourisme. Les en- L’Institut propose également des On remarque souvent un grand en-
seignements de français comme formations de master, dérivées de li- thousiasme au début de l’apprentis-
Li Na est professeur de « deuxième langue étrangère » : cence, comme le master de lettres et sage du français qui se perd au fur et
français à l’Institut des langues
étrangères de l’Université de ce type d’enseignement, lorsqu’il de langues anglophones, le master à mesure. Les raisons en sont mul-
Yantai, dans la province du est obligatoire, concerne surtout les de linguistique et de langues étran- tiples : complexité du français, lour-
Shandong (Chine). étudiants anglicistes. Il peut aussi gères appliquées. La hiérarchie des deur des études d’anglais, notam-

32 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Le campus de l’Université de Yantai, en Chine. Porte nord de l’Université de Yantai.

ment. En effet, pendant les quatre langue et à découvrir le pays, les enseignants de français sur la pé- universités françaises se multiplient
ans d’études universitaires, les étu- peuples et la culture. dagogie, a permis de nombreux également. Avec ce genre d’opéra-
diants doivent passer plusieurs exa- Enseignement considéré comme échanges touchant la nécessité d’un tion « gagnant-gagnant », les res-
mens, comme TEM-4, TEM-8 (Test peu prioritaire par l’Université, l’en- renouvellement des enseignements sources pédagogique et personnelle
for English Majors), NCRE (Natio- seignement du français ne bénéficie de français. sont bien partagées. C’est ainsi que
nal Computer Rank Examination), pas de tous les moyens auxquels il La référence au CECR (le Cadre eu- l’Université de Yantai a créé des
etc., qui les rendent plus compétitifs pourrait prétendre : pas de cours en ropéen commun de référence pour liens avec l’Université d’Angers en
pour entrer sur le marché du travail. laboratoire de langue, peu de res- les langues) conduit également à 2007 et l’Université catholique de
Tous ces examens demandent beau- sources pédagogiques et une toute de grands changements dans le do- l’Ouest depuis 2010. Grâce à ces
coup d’énergie et limitent le temps petite équipe d’enseignants réduite maine de l’édition. En particulier, coopérations, l’Institut Confucius
consacré au français. ici à une seule professeure. l’enseignement des quatre com- d’Angers, lié au Hanban (le Bu-
Un grand nombre des étudiants ap- L’exemple de l’Université de Yantai pétences (compréhension orale et reau national pour l’enseignement
prennent aussi le français de façon n’est pas un cas isolé : ce phénomène écrite, production orale et écrite) du chinois langue étrangère), et le
à réussir l’examen de master. D’où existe aussi dans d’autres grandes trouve sa place dans les nouveaux Centre de français de l’Université
leur attention portée à la grammaire écoles. Cependant, au cours de ces manuels chinois, tels que les Cours de Yantai, une antenne de l’Alliance
qui les conduit à faire de très nom- dernières années, le nombre d’en- de français de niveau débutant/ française de Chine, ont été ouverts
breux exercices, car l’examen insiste seignants et d’apprenants n’a pas intermédiaire de l’Édition de l’Uni- en 2009 et en 2010. Ils facilitent
sur cet aspect. Quant aux pratiques cessé d’augmenter, ce qui vaut au versité de langues et de Cultures, les échanges des étudiants et des
de production orale et d’écoute, français plus d’attention par ce pu- le Nouveau manuel de français de professeurs. D’autres changements
elles ne font pas partie de leurs blic et une amélioration de la situa- l’Édition de l’Université de Pékin, sont en cours : la réforme du cours
préoccupations d’apprentissage, le tion de son enseignement. ou le Nouveau manuel de français de français comme L2 et la création
français étant considéré comme une langue étrangère de l’Édition de de la plate-forme numérique de
langue « morte ». Cette pratique va De nouveaux manuels pour l’Éducation des langues étrangères langue française ont été approuvées
à l’encontre de l’apprentissage, qui une autre manière d’ap- de Shanghai. Tous ces manuels, au et soutenues par l’université.
vise essentiellement à pratiquer la prendre choix des étudiants, modifient peu Ces évolutions positives à l’Univer-
Depuis 2012, la multiplication des à peu les anciennes représentations sité de Yantai traduisent une amé-
rencontres et des initiatives telles de l’apprentissage. lioration de la situation de l’ensei-
« Il n’y a dans aucun autre que la Conférence des enseignants gnement et de l’apprentissage du
de français de L2, la Conférence des Des partenariats pour une français en Chine. Bien d’autres me-
pays un développement enseignants de français à l’école intensification des échanges sures sont envisageables à l’avenir,
du français aussi fort » secondaire ou la Conférence des Les relations de partenariat avec les ce n’est qu’un début ! Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 33


MÉTIER | INITIATIVE

« NE PAS DÉCEVOIR
LES AMOUREUX DU FRANÇAIS »
Depuis octobre 2012, il imagine et présente Quelle est l’ambition de s’ouvre sur l’Afrique francophone à
« Destination Francophonie »? l’Université de Szeged en Hongrie,
l’émission « Destination Francophonie » Ivan Kabacoff : L’émission a un ou à un camion de pompier trans-
sur TV5Monde. Après différents postes en objectif très simple : parcourir la formé en salle de spectacle itiné-
Ouzbékistan, en Géorgie, à Moscou et au ministère planète pour dénicher les projets de rante en Macédoine, qui va donner
promotion de la langue française les envie aux enfants d’apprendre le
français des Affaires étrangères, Ivan Kabacoff plus innovants et inspirants, ainsi français. Le français est une langue
arrive à la chaîne francophone internationale, où il que les acteurs qui les font exister. vivante, une langue d’aujourd’hui
crée son programme hebdomadaire valorisant les Le français est la deuxième langue mais aussi une langue d’avenir.
la plus apprise dans le monde après L’idée de « Destination Francopho-
actions en faveur du français. 150 émissions plus l’anglais. Il n’y a pas la France d’un nie » est de prouver qu’elle est en
tard, l’aventure se poursuit. Rencontre. côté et le reste du monde de l’autre : plein essor. Et pas uniquement pour
la francophonie est partout, c’est des raisons démographiques…
TEXTE ET PHOTOS PAR SARAH NUYTEN quelque chose de transversal, c’est
une communauté. Et c’est à cette Quelles sont ces raisons?
communauté que s’adresse « Desti- Des raisons économiques ! Former
nation Francophonie ». Voilà ce que les francophones de demain est un
je veux montrer lorsque je choisis de pari sur l’avenir qui va rapporter,
consacrer une émission à un Mas- notamment de l’argent. Avoir des
ter en relations internationales qui francophones à des postes clé dans

34 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Comment encourager Et comment donner envie
« Le français est une la diffusion de la langue d’apprendre le français?
langue vivante, une française? Ce ne sont pas toujours des élé-
Pour moi, la priorité aujourd’hui ments rationnels qui justifient le
langue d’aujourd’hui mais devrait être les profs de français. Ils choix d’une langue. Le français est
aussi une langue d’avenir » sont en première ligne : ce sont eux une belle langue, qui continue à
qui donnent aux élèves l’envie d’ap- susciter le désir. Je me souviens
les entreprises, dans des ministères prendre, eux qui transmettent notre qu’en Géorgie, la boulangère de
du monde entier : ce n’est pas quan- langue. Ils devraient avoir la possi- mon quartier me demandait de
tifiable dès à présent, mais c’est bilité de se former dans des pays parler français : elle n’y comprenait
une immense source de richesse francophones, or il y a de moins rien mais trouvait cela beau. C’est
sur le long terme. Les gens qui fré- en moins de bourses. On se garga- un grand mystère. Autre exemple :
quentent les Alliances françaises et rise qu’il y ait 900 000 professeurs en Colombie, où j’étais il y a deux
les Instituts français, qui achètent de français dans le monde, mais mois, on va au-delà de la francophi-
des manuels en français, le tourisme combien sont venus en France ? On lie, on parle de « francophage » ! À
linguistique, c’est aussi de l’écono- parle de 700 millions de locuteurs l’université de Bogotá, des étudiants
mie. On a tendance à penser que la en 2050, mais force est de constater qui n’ont jamais fait de français de
francophonie n’est qu’une source de que le niveau baisse, notamment leur vie choisissent de venir étudier
dépenses, ce qui est faux. Si notre en Afrique. Si les profs ne sont pas
langue n’est pas sur le déclin, les formés correctement, ne serait-ce
investissements destinés à la pro- que d’un point de vue linguistique « Si les profs ne sont pas
mouvoir, eux, le sont, notamment et pédagogique, la francophonie va formés correctement,
en France et en Europe. Bien sûr, droit dans le mur. Voilà pourquoi, à ne serait-ce que d’un
certaines grands-messes perdurent, mes yeux, les enseignants sont une
comme les Journées internationales priorité et pourquoi je les mets si
point de vue linguistique
de la Francophonie, mais c’est insuf- souvent en avant dans l’émission. et pédagogique, la
fisant. Il y a un manque d’ambition francophonie va droit
pour notre langue que je regrette et L’enjeu se trouve-t-il aussi du
il s’accompagne d’un manque d’in- côté des apprenants?
dans le mur »
vestissement sur les projets à long Évidemment ! Il faut donner la pos- en France, aidés par des bourses du
terme. La fermeture des Instituts sibilité aux apprenants de voyager gouvernement colombien. J’étais
français en est un exemple criant. dans l’espace francophone mondial aussi très étonné en allant à Bornéo
Où les francophones vont-ils trou- et de se l’approprier. Il faut qu’ils ou en Malaisie : certains habitants
ver des livres en français ? Où vont- sentent que parler français est un n’ont jamais vu de Français de leur
ils pouvoir se rencontrer, échanger ? plus, qu’ils peuvent se rendre au vie et pourtant leurs gamins dé-
Il ne faut pas décevoir les amoureux Québec, en France, au Sénégal, en cident d’apprendre le français.
du français en fermant ces lieux dé- Belgique, et sentir cette apparte-
diés à la francophonie. C’est peut- nance commune. Tout le monde Pourquoi notre langue attire
être moins accrocheur qu’un festival baragouine l’anglais, c’est devenu toujours?
de film avec de beaux acteurs, mais basique. Le français doit être perçu Parce que c’est un autre regard sur le
la promotion de la langue française, comme l’élément qui fera la diffé- monde, une autre façon de penser.
et des langues en général, demande rence. Une autre bataille à gagner La langue française est une langue
du temps. est celle des tout-petits : le français de culture, elle n’est ni nécrosée, ni
précoce est une priorité, un milieu ringarde. Les valeurs que la France
très concurrentiel où le français doit a véhiculées, les droits de l’homme,
se démarquer. À Hong Kong ou en la démocratie, ça compte encore. Je
Macédoine, des gens souhaitent que rêve que les Français s’intéressent à
leurs enfants apprennent la langue leur langue. On fête la francopho-
française dès leur plus jeune âge. Il nie dans le monde entier sauf en
faut donc que les professeurs soient France ! Ça n’intéresse pas non plus
formés à ce type d’enseignement, les responsables politiques, car ce
qu’ils disposent des outils néces- EN SAVOIR PLUS n’est pas un enjeu électoral. Sans
saires, afin d’introduire le français Revoir les différentes « Destination compter notre rapport même à notre
au primaire, voire en maternelle, de francophonie » (première diffusion à propre langue, avec ces anglicismes
manière ludique. C’est toujours le l’antenne chaque samedi) sur qui s’invitent désormais partout. Les
même credo : il faut donner l’envie www.tv5monde.com/df Français n’ont pas conscience que
de parler français. leur langue est une richesse. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 35


MÉTIER | TRIBUNE
Le Carré international de Caen.
Face au développement de
la mobilité étudiante,
les centres universitaires de
FLE de l’ADCUEFE entendent
développer des offres de
formation en français sur objectif
universitaire (FOU).
Alternant entre méthodologie et
mises en situations authentiques,
ces programmes créent un pont
entre la classe de langue et
le milieu académique.
PAR KARINE BOUCHET

LE FOU, PASSERELLE
POUR L’UNIVERSITÉ
L
e volet FOU d’une for- Connaissances et français, à travers les situations de formation, le processus de can-
mation linguistique compétences au sein des de communication auxquelles ils didature à l’université, autour des
prépare les étudiants programmes FOU donnent lieu : assister à une réunion connaissances relatives aux moda-
internationaux à inté- Le quotidien d’un étudiant en mo- de rentrée, emprunter un ouvrage lités de recrutement et la réalisation
grer l’enseignement bilité englobe quatre grandes thé- en bibliothèque, utiliser sa carte d’un dossier de motivation et d’un
supérieur francophone. Cette plon- matiques, avec les connaissances et étudiante pour accéder aux points entretien devant jury.
gée dans une culture nationale et compétences qu’elles supposent : les de restauration et équipements in- Enfin, la dernière dimension d’une
un milieu académique nouveaux cours, l’organisation académique, formatiques, s’inscrire dans une as- formation FOU concerne les ensei-
– dans une langue qui n’est pas la la vie sur un campus et l’installation sociation étudiante, ou encore com- gnements, autour des compétences
leur – entraîne chez les apprenants en France. muniquer avec les acteurs du milieu proprement universitaires. Elle
différents niveaux de besoins, aux- La dimension relative à l’installa- universitaire (étudiants, personnel, porte sur la connaissance et l’appro-
quels les programmes FOU tentent tion est généralement traitée en corps enseignant). priation des normes liées aux tra-
de répondre par l’imbrication de amont du départ, au sein de for- La troisième dimension, relative vaux académiques, écrits et oraux,
quatre dimensions principales. mations FOU dispensées dans les à l’organisation académique, que l’étudiant aura à produire au
pays d’origine. Elle permet une complète ces contenus en se foca- cours de ses études en France. Cette
meilleure connaissance des as- lisant sur les habitudes et règles de entrée méthodologique peut être
pects relatifs à l’arrivée en France fonctionnement institutionnelles abordée soit de manière transversale
(se loger, se déplacer, se soigner, de l’université. Elle concerne, par dans une classe regroupant des étu-
etc.) et un entraînement aux com- exemple, l’organisation du système diants de plusieurs disciplines, soit
pétences dont ils relèvent : remplir LMD (diplômes, crédits, semestres, de manière plus disciplinaire, avec
un dossier de location, créer un etc.), la répartition des enseigne- des étudiants d’une même filière.
abonnement pour les transports, ments entre tronc commun et cours
ouvrir un compte bancaire, faire optionnels, les spécificités propres Le traitement des
une demande de carte Vitale, etc. à chaque type de cours (cours ma- compétences universitaires
La seconde entrée aborde la vie quo- gistraux, travaux dirigés, travaux Si les activités langagières sollicitées
Karine Bouchet est enseignante à l’Institut tidienne sur un campus. Elle vise à pratiques) ou les modalités d’éva- dans l’enseignement supérieur re-
de langue et de culture françaises (ILCF)
de Lyon - doctorante en FOU sensibiliser l’apprenant aux services luation. Elle peut également com- lèvent à la fois de la compréhension
www.campus-fle.fr proposés par le milieu universitaire prendre, en fonction du moment écrite/orale (CE/CO) et de produc-

36 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Le Centre universitaire
d’études françaises (CUEF)
de Grenoble.

DR
L’Institut langue et culture française (ILCF),
à l’Institut catholique de Paris.

tion écrite/orale (PE/PO), une for- de plans, etc.). La CO, enfin, porte versité de Lyon, le CUEF de Gre-
mation FOU – généralement sou- principalement sur la réception des noble et le Carré international de
mise à un délai restreint – cible celles cours magistraux (CM). Sensibiliser
Intégrer un parcours Caen, entre autres, ont fait le choix
qui correspondent aux compétences les étudiants aux caractéristiques passerelle, avec des cours d’intégrer un parcours passerelle
jugées prioritaires. C’est le cas de la exigeantes de ces discours denses, magistraux selon des comprenant des cours magistraux
PE, principal mode d’évaluation longs, monologaux et ponctués d’im- selon différentes thématiques dis-
universitaire, mais surtout de la CO, plicite est un point central des for-
thématiques disciplinaires ciplinaires et culturelles (Cultures
sollicitée quotidiennement pour le mations FOU. De nombreux centres et culturelles et des cours et société françaises, Histoire des
suivi des cours et portant sur des universitaires de l’ADCUEFE se sont spécifiques de formation idées et des sciences…) et des cours
discours non traités par le français emparés de cette problématique. spécifiques de formation métho-
général. Chaque activité langagière
méthodologique et dologique et linguistique (Tech-
est donc abordée en fonction de sa Les centres universitaires, linguistique niques d’expression écrite et orale,
spécificité académique. passerelle vers les cours acquérir des méthodes de travail et
La place dédiée à la CE est ainsi prin- magistraux l’information, à travers des activi- un « savoir-être étudiant », accom-
cipalement consacrée au format et Traiter la CO dans une forma- tés d’écoute et l’acquisition d’une pagnement au cursus : manage-
contenus de documents spécifiques tion FOU peut se faire de manière notation rapide. Cette approche va ment, géographie économie…). Ils
(articles et ouvrages scientifiques). classique, au sein d’un cours de parfois plus loin, certains centres donnent lieu à un système de vali-
L’activité de PO est généralement méthodologie. Cette compétence permettant aux étudiants n’ayant dation de type académique.
travaillée autour la capacité de l’étu- universitaire allant de pair avec le pas encore intégré l’université d’as- Récemment, d’autres initiatives
diant à construire un exposé problé- développement de ce savoir-faire sister à de véritables CM. Ces mises ont vu le jour prolongeant ces ré-
matisé et à combiner discours oral et qu’est la prise de notes, une ré- en situation authentiques – facili- flexions sur l’accès à l’université
diaporama. La PE, particulièrement flexion et un entraînement peuvent tées en contexte homoglotte par la pour des populations d’étudiants
normée à l’université, est une fami- être menés à partir d’extraits vidéo proximité entre centres de langues réfugiés et demandeurs d’asile,
liarisation avec les exercices acadé- de CM, comme le proposent les et enseignants de cursus – sont de s’adaptant ainsi à la conjoncture
miques (dissertation, synthèse, rap- ouvrages consacrés à la didactique véritables passerelles entre la classe actuelle, c’est le cas notamment du
port de stage, etc.) et leurs normes du FOU (1). Les apprenants sont de FLE et le milieu universitaire. CUEF de Grenoble. Q
rédactionnelles (écrit argumenta- sensibilisés au repérage, à la sé- L’ILCF, le CIEF (Conseil internatio-
1. J.-M. Mangiante et C. Parpette, Le français sur objectif
tif, problématisation, construction lection et au traitement rapide de nal d’études francophones) de l’uni- universitaire, Presses universitaires de Grenoble, 2011. 

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 37


MÉTIER | QUE DIRE, QUE FAIRE ?
Lorsqu’ils n’habitent pas dans un pays
francophone, les apprenants n’ont pas

D
ans mes classes au col-
lège tous les élèves ont
souvent l’occasion de parler français Facebook, donc je leur
en dehors des cours. Cette difficulté ai demandé comme
est souvent une cause de démotivation «  mission  » d’avoir au moins
trois amis francophones sur leur
chez les étudiants, qui ne voient pas compte puis d’échanger avec eux
d’utilité immédiate à leur apprentissage. en français. Ça a marché ! J’ai
Manque de temps, de nécessité, même l’impression que quelques

J
« cyber-couples » se sont créés… ’invite les apprenants à assis-
d’interlocuteurs ou simplement ter aux évènements culturels
d’informations, les raisons de cette organisés par l’Alliance fran-
absence de pratique sont multiples. LISE HARRIS, Australie çaise. C’est une occasion de
rencontrer des interlocuteurs diffé-
Pourtant, les occasions d’utiliser le rents et de s’ouvrir à la culture fran-
français en dehors des cours peuvent çaise. À ceux qui ne participent pas, je
bel et bien se trouver. C’est ce que nous dis qu’ils ratent une belle occasion de
pratiquer le français !
disent ces témoignages d’enseignants,
qui partagent spécialement pour vous
leurs petites astuces. ANNE PRÉVOST, Brésil

COMMENT FAIRE PRATIQUER LE

J J
e propose à tous mes e travaille avec des jeunes
apprenants de s’inscrire adultes très cinéphiles donc
sur TalkTalkbnb. C’est je leur propose de voir des
un site qui permet de films. À la fin de chaque
pratiquer des langues étrangères cours je leur donne un lien sur You-
et de voyager gratuitement. Je Tube pour voir un court ou moyen
leur conseille non seulement de métrage (je m’arrange pour trouver
voyager mais aussi d’héberger des les versions originales sous-titrées).
francophones chez eux via ce site. Au début du prochain cours on en
parle, ça permet de commencer la
leçon en douceur. Maintenant, de
HÉLOÏSE DUVAL, Royaume-Uni

S
ouvent, à la fin du plus en plus, c’est eux qui proposent
cours, je montre un des films en français.
forum sur un sujet
que nous avons tra-
AUDE PERRIN, États-Unis

I
vaillé en classe. Nous lisons les l y a beaucoup d’exercices à
commentaires laissés par les faire seul à la maison pour
internautes, nous identifions continuer à pratiquer le
et corrigeons les fautes (il y français. Je donne des liens,
en a souvent beaucoup !) puis par exemple vers TV5Monde,
je demande aux apprenants RFI, Bonjour du Monde et vers
d’écrire chez eux un commen- les exercices du Point du FLE.
taire s’ils souhaitent réagir.

ANTONELLA PASINI, Italie


RUBRIQUE ANIMÉE
PAR ADRIEN PAYET MICHELLE VIAL, France
www.fle-adrienpayet.com

38 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


L
’année dernière nous

J J
avons mis en place e travaille avec e conseille d’écouter
un projet de cor- des préados la radio en français
respondance dans (10/13 ans). Je (notamment le jour-
mon collège. Ça a été une sais qu’ils passent nal en français facile
expérience extraordinaire ! beaucoup de temps à jouer de RFI) et
Les élèves ont adoré échan- aux jeux vidéo. J’ai donc de lire des
ger avec les Français. Ils ont eu l’idée de leur donner articles de la

P
communiqué par courriel et our moi, écouter des des liens pour télécharger presse fran-
sur Skype. Certains couples se chansons c’est le meil- des jeux en français. Ça çaise sur
sont même formés à distance, leur moyen de rester en m’est arrivé aussi de leur Internet. Si
c’est dire s’ils étaient motivés ! contact avec la langue demander de mettre leur je trouve un
française, c’est ce que je dis régu- téléphone ou leur tablette article in-
lièrement à ma classe ! On peut en langue française. Ça téressant ou une émission qui
ROSA HELENA FLORES, Mexique écouter de la musique partout leur permet d’avoir un en- me semble pertinente, je leur
(ou presque !) et il y a de tout. Je vironnement francophone envoie le lien en privé sur notre
sélectionne des titres qui plaisent en dehors de la classe. groupe Facebook. C’est vrai-
aux jeunes et je leur donne le lien ment bien pour les étudiants
URL pour les retrouver. qui se préparent au DELF.
THOMAS FRITZ, Autriche

JUAN AGUIRRE PÉREZ, Espagne EVA FERRER, Canada

FRANÇAIS EN DEHORS DES COURS?


À RETENIR

J
e demande aux élèves
Le français hors les murs de dire une phrase en
français à quelqu’un
La diversité des propositions montre français ou encore l’excellente idée dans la rue puis d’ex-
bien qu’il existe de nombreux de Lise avec les amis francophones poser au cours suivant com-
moyens de rester en contact avec sur Facebook. Je retiens encore l’in- ment la personne a réagi. C’est
le français et qu’Internet est pour térêt des sites collaboratifs comme toujours très drôle ! Selon le
cela un allié précieux. Sur la Toile, on TalkTalkbnb mais aussi Couchsurfing niveau, l’enjeu peut être soit

N
peut proposer des exercices comme ou Contactsfrancophones, qui per- de se faire passer pour un ous avons un blog
le fait Antonella, faire regarder mettent une réelle rencontre avec Français et donc d’imiter l’ac- au sein de notre
des films et écouter des chansons des interlocuteurs de la langue cible. cent, soit d’oser simplement institution, créé
comme le proposent Aude et Juan. Enfin, pratiquer l’écrit par la corres- s’exprimer en français si pos- par et pour nos
On se rend compte à travers les pondance comme Rosa Helena ou sible devant un francophone. élèves. C’est l’occasion pour
témoignages que les enseignants via les forums comme Michelle est Il y en a plus qu’on ne le croit ! eux de s’exprimer en français,
utilisent les centres d’intérêt des aussi un moyen fort pratique et à de s’entraider, de s’inviter mu-
apprenants pour les inciter à pour- disposition de tous. Voilà des propo- tuellement ou encore de diffu-
suivre leur pratique de la langue. sitions très intéressantes que vous SARAH RAYNAL, Espagne ser les projets réalisés dans les
C’est le cas de Thomas avec les jeux pouvez soumettre aux apprenants à différentes classes. La créa-
vidéo et appareils paramétrés en la fin de votre prochain cours ! Q tion du blog a été finalement
plus facile que je ne pensais au
début et c’est un outil qui s’est
avéré très utile.
© SHUTTERSTOCK

Merci aux personnes qui ont partagé leur expérience. Rejoignez


Rendez-vous sur le Facebook du FDLM à la rubrique FACEBOOK/LeFDLM ÉTIENNE MARTY, France
forum pour participer au prochain numéro. www.fdlm.org

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 39


MÉTIER | FOCUS

TRAVAILLER L’ORAL
EN INTERACTION
Trois spécialistes de la parole en interaction regards, objets, postures) mises succession souvent longue d’actions
donnent dans leur livre des pistes en œuvre dans les usages les plus préparatoires (des questions, des
méthodologiques et des exemples concrets courants de la langue, c’est-à-dire annonces) avant d’arriver à l’action
dans les activités pratiques, réali- principale d’inviter, et qu’elle est
pour aborder l’oral en cours de français. sées dans les situations sociales les suivie le plus souvent d’une forme
plus diverses. Cela permet la prise de négociation des circonstances
PROPOS RECUEILLIS PAR SÉBASTIEN LANGEVIN
de conscience de l’existence de sa- (temps, heure, lieu, etc.), ce qui
voir-faire très spécifiques comme donne au total une activité complexe
prendre la parole dans un groupe, et relativement étendue.
L’oral peut encore être abordé formuler une requête adaptée au
de manière purement intuitive contexte, etc. On parle de compé- Comment l’étude des
dans l’enseignement du tence d’interaction pour ces savoirs interactions orales en classe de
français langue étrangère: et savoir-faire qui sont liés à la réali- langue s’articule-t-elle avec le
des techniques spécifiques sation des actions langagières dans Cadre européen commun de
favorisent-elles une meilleure les situations sociales, dans leur di- référence?
progression des apprenants? mension à la fois collective, située et L’étude des interactions orales peut
Nous savons que les enseignants pratique. être mise en relation avec les diffé-
développent souvent des approches rents niveaux de compétence des
intuitives car il y a peu de matériel Votre ouvrage s’appuie très apprenants prévus par le CECR,
existant. Dans l’ouvrage, nous pro- largement sur des productions qui, pour le volet « compréhension
posons des clés de compréhension, orales enregistrées en situation orale », prévoit des difficultés crois-
des outils et des supports pour naturelle d’interaction: santes, allant du niveau A1 au C2,
soutenir une approche structurée quelles sont les grandes selon la longueur des interventions,
de l’oral en classe de langue. Par différences avec les dialogues la nature des sujets, la diction des lo-
exemple, mettre en évidence le pédagogiques que l’on peut cuteurs. On peut retrouver le même
mode d’organisation spécifique des trouver dans les méthodes, type de progression au niveau de
échanges oraux peut permettre de par exemple? la « compréhension d’une émission
Elisa Ravazzolo, enseignante- faire évoluer la capacité d’interagir Les dialogues pédagogiques pro- de radio et d’un enregistrement » et
chercheuse en linguistique
française à l’université de
de manière appropriée dans des si- posent une représentation simplifiée de la production d’une « conversa-
Trente (Italie), travaille tuations concrètes. des échanges naturels en termes de tion » ou « discussion informelle »,
principalement sur l’analyse nombre de participants, de pronon-
des interactions et sur la
variation interculturelle.
En quoi la prise en compte de ciation (phonétique, chutes de sons,
la notion d’interaction a-t-elle etc.), de production de la parole et On parle de compétence
Véronique Traverso, directrice
de recherche au CNRS,
fait progresser la pédagogie phénomènes divers (chevauche- d’interaction pour ces
de l’oral? ments, hésitations, corrections, ré-
est spécialiste de l’analyse
des interactions, domaine L’éclairage proposé par les analyses gulation, co-construction, bricolages savoirs et savoir-faire liés
dans lequel elle a publié de du français parlé en interaction per- divers). La simplification intervient à la réalisation des actions
nombreux ouvrages.
met l’acquisition de compétences également dans la réalisation des ac- langagières dans les
Émilie Jouin travaille au particulières liées à la co-construc- tions réduites à quelques tours de pa-
laboratoire ICAR où elle est tion et à la multiplicité des res- role (en accéléré) alors que l’on sait
situations sociales, dans leur
spécialiste de la réalisation et
de l’analyse de corpus vidéo sources (verbales, lexicales, syn- que la réalisation d’une invitation, dimension à la fois collective,
d’interactions naturelles. Q taxiques, prosodiques, gestuelles ; par exemple, s’effectue dans une située et pratique
40 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016
Rum doluptas abor sed mos
pre liquis molorum es aut
sed unt ommo cus,

© Fotolia
où les niveaux se différencient, par compte par le CECR : il s’agit par donnée, ce qui favorise l’acquisition Certainement. On peut citer les
le nombre de locuteurs et la nature exemple d’observer comment on de la « conscience interculturelle » échanges par Skype, ou les différentes
du sujet, ainsi que par le degré de peut « prendre part à une conver- mentionnée par le CECR. formes d’interaction écrite (tweets,
cohérence et la pertinence des in- sation » ou comment on peut « s’ex- chats, forums de discussion, etc.). De
terventions et leur caractère plus primer oralement en continu ». La Le numérique a-t-il fait nombreux projets descriptifs portent
ou moins argumenté. Travailler sur description des interactions permet naître de nouvelles situations actuellement sur ces échanges mé-
différents types d’interactions orales enfin de familiariser les apprenants d’interactions susceptibles diés. Nous ne les abordons pas car ils
permet également d’illustrer des ca- avec des habitudes interaction- d’être étudiées en classe de méritent un ouvrage à part entière,
tégories de compétences prises en nelles propres à une langue-culture langue? ou un site Internet dédié. Q

EXTRAIT

ORAL ET ÉCRIT aux éléments situationnels. réactions des interlocuteurs ambiguïtés, malentendus,
« La façon la plus courante Une situation d’échange oral (incompréhension, besoins incompréhensions propres
d’approcher l’oral consiste à présuppose la coprésence d’information). L’écrit, à à toute communication; le
l’opposer à l’écrit. Cependant, des locuteurs, qu’il s’agisse de l’opposé, peut être consi- respect d’une certaine norme
on ne sait trop s’il faut op- deux individus, d’un individu déré comme “un carrefour dans l’usage de la langue
poser ces deux réalisations face à un collectif (le profes- d’absences” pour reprendre s’inscrit dans ces champs de
langagières, l’une fondée sur seur et ses élèves, l’orateur et la définition qu’en donne contraintes. L’oral laisse plus
la production d’éléments so- son public) ou d’un collectif Philippe Hamon, absence d’initiatives aux locuteurs,
nores, l’autre sur la notation (réunion de travail, repas de du récepteur au moment de dans une composition qui,
et l’enchaînement de carac- famille par exemple) dans la production du message, au départ, et même dans sa
tères écrits, ou si l’on oppose lesquels les interlocuteurs du scripteur au moment de réalisation, n’est jamais com-
deux situations d’échange, disposent de cette faculté sa réception, du référent du plètement arrêtée. » Q
lesquelles engendreraient à pouvoir en permanence message. Absences qui né-
deux postures différentes ajuster leurs propos, procéder cessitent la mise en œuvre de Elisa Ravazzolo, Véronique Traverso, Émilie
Jouin et Gérard Vigner, Interactions, dialo-
par rapport aux normes de la à des reformulations, à des codes d’échange particuliè- gues, conversations: l’oral en français langue
langue. Intéressons-nous ici corrections, en fonction des rement rigoureux pour pallier étrangère, Hachette, collection F, p. 16-17.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 41


MÉTIER | INNOVATION

Des maisons d’édition


aux pratiques de classe,
le numérique change la
donne. Plus particulièrement
dans les centres de langues
où les dispositifs hybrides
ont su trouver des solutions
fructueuses pour enrichir
l’enseignement en face à face
par des stratégies numériques.
PAR DAVID CORDINA

À L’HEURE outils/ressources qui favorisent les


activités de réception et celles qui fa-
vorisent la production. Les maisons
d’édition produisent des ressources

DE L’HYBRIDE
pédagogiques très utilisées en acti-
vité de réception : orale, écrite, sous
format textuel, visuel, vidéo... Les
outils de production, quant à eux,
sont liés à la créativité et à l’ingénie-

L
a force des dispositifs des salles et de tous les acteurs de la rie de chaque enseignant. La démo-
hybrides est d’enrichir classe : TBI, vidéoprojecteurs, ordi- cratisation des outils de traitement
par le numérique l’expé- nateurs, mais aussi écrans connec- des photos, du son, des vidéos ou de
rience pédagogique en tés mobiles comme les tablettes présentations socialisées ouvrent de
face à face. En d’autres ou les téléphones. Enfin, en aval grandes perspectives, tout comme
termes, il s’agit d’augmenter le du cours, les enseignants mettent les usages du web social qui accom-
présentiel par l’environnement en œuvre l’usage d’outils qui pro- pagnent les projets des apprenants.
en ligne. Certaines Alliances fran- longent l’expérience pédagogique
çaises, Instituts français ou départe- dans des écritures variées sur des Flexibilité et
ments universitaires ont développé réseaux sociaux dédiés ou non aux multiples supports
des stratégies proposant des outils apprenants. Les maisons d’édition proposent
et des ressources numériques uti- En observant les usages numé- toutes dorénavant des méthodes qui
lisables avant, pendant et après la riques, on distingue également des développent un pendant numérique
séance de cours. aux formes variées. À la disposition
Avant le cours, ces centres utilisent de l’enseignant et des apprenants,
des outils destinés aux enseignants La démocratisation ces ressources sont accessibles sur
pour préparer leurs séances et multiples supports : des milliers
leurs projets (mutualisation des des outils de traitement d’exercices autocorrectifs, des vi-
ressources, sitographies, gestion des photos, du son ou des déos supplémentaires, disponibles
David Cordina est chef
de projet des universités
de courriels et de documents par- vidéos ouvrent de grandes sur tablettes, téléphones connec-
tagés dans le nuage – outils de type tés, tableaux blancs interactifs,
BELC au Centre
international d’études Dropbox, Google Drive) ; pendant
perspectives, tout comme plateformes de formation avec des
pédagogiques (CIEP). la séance, ils utilisent l’équipement les usages du web social ressources standards sous format

42 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


© Marc Oddou
commun. Ces ressources offrent l’in- Même phénomène avec les télé- de ses formations sur mesure, pro-
térêt de fournir un complément d’ap- phones connectés et les tablettes. pose, chaque année, des centaines
prentissage toujours accessible, avec D’objets d’études présentés en ar-
Les courriels sont entrés d’heures de formation liant la di-
un contenu multimédia. Les ensei- ticle, ou en capture d’écrans, ils de- massivement dans dactique du FLE et les usages du
gnants peuvent également adapter le viennent des outils d’enseignement les manuels comme numérique.
contenu de certains manuels en ligne utilisés en classe pour faciliter la Les axes sont les suivants : se per-
selon leurs besoins ou accéder à des gestion du groupe et devenir, chez
documents authentiques fectionner par des parcours d’au-
espaces virtuels et à des environne- les enseignants les plus expérimen- à exploiter toformation, mener des projets
ments complexes, destinés et confi- tés, vecteurs d’apprentissage. Il est pédagogiques avec des outils nu-
gurés pour leurs besoins ou ceux des très fréquent aujourd’hui de voir, plir son portfolio professionnel sur mériques, mobiles ou sur Inter-
apprenants et de l’institution. dès la première séance, les appre- Linkedin, d’écrire un commentaire net, administrer des réseaux en-
nants échanger leurs numéros de sur un réseau social de recomman- seignants et apprenants, produire
Internet et le numérique téléphone pour créer des groupes dations, d’échanger dans un groupe du contenu pour classe inversée,
dans les manuels dans des réseaux sociaux de télé- pour organiser une sortie. La simu- construire sa veille professionnelle,
Les pratiques numériques contem- phonie (du type Whatsapp, Face- lation peut souvent être écartée et piloter des dispositifs en ligne, dé-
poraines font évidemment partie du book Messenger, etc.). les interactions avec des locuteurs finir et piloter une politique numé-
contenu thématique des manuels Les scénarios pédagogiques propo- francophones possibles. rique d’établissement en associant
actuels. Il y a quelques temps, In- sés par les méthodes intègrent le logique de communication et lo-
ternet et les nouvelles technologies numérique dans la réalisation des La formation des enseignants gique de pédagogie numérique.
n’étaient présents que dans les acti- tâches finales par l’apprenant. Inter- La priorité, comme toujours, est Grâce aux initiatives menées par
vités de compréhension écrite. Ob- net, quelques années plus tôt, n’était de miser sur la formation des en- les formateurs, les stagiaires du
jets quotidiens de communication qu’un prétexte : il s’agissait de créer, seignants qui peuvent bricoler – BELC produisent durant la for-
sociale et professionnelle, les cour- en simulation, un site, un blog, de au sens noble du terme défini par mation, en dispositif hybride, de
riels sont entrés massivement dans compléter une fiche de renseigne- Claude Lévi-Strauss – leur propre multiples projets numériques dif-
les manuels comme documents au- ment en ligne ou de répondre à un environnement numérique d’en- fusés sur Internet, organisent des
thentiques à exploiter. Auparavant, forum de discussion. Aujourd’hui, seignement/apprentissage, de évènements diffusés en ligne (édu-
en production écrite, les apprenants un enseignant connecté et ingénieux piloter et d’accompagner la pro- camp, Belcamp), créent quantité
simulaient l’écriture de courriels et, peut faire produire ses apprenants duction de projets numériques d’infographies, de cartes mentales,
à présent, de plus en plus d’ensei- dans des réseaux dédiés à l’écriture socialisés, enrichis de différentes d’affiches, de posters, de contenus
gnants se servent du courriel pour ou, selon le projet, lancer des écrits formes d’écritures. Le département transmédia, de dispositifs de réali-
communiquer avec leurs appre- fonctionnels sur des réseaux sociaux langue française du CIEP, à travers tés augmentées en production de
nants en situation authentique. authentiques : qu’il s’agisse de rem- les actions des universités BELC et QRcodes, par exemple. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 43


MÉTIER | RESSOURCES

PAR CHANTAL PARPETTE

Quand les méthodes se renouvellent

A1

LE QUÉBEC VOUS INTÉRESSE ?


Dans Écho pour l’Amérique du Nord, et les implicites des situations avant
c’est autour du Québec que s’organise de jouer des scènes. L’écrit trouve sa
l’apprentissage du français (J. Girar- place dans la double page Écrits et
det et al., CLE International 2015). Civilisation appuyés sur des textes de VIVALDI,
De l’organisation des études à la vie presse ou des dialogues de films : on UN NAVIGATEUR
politique, des équipes de hockey au retrouve dans la leçon 10, « La vie est À TESTER
défilé de la St Patrick (niveau A2), dure », la scène de l’entretien d’em- Dans le mouchoir de poche
les apprenants découvrent l’univers bauche (raté…) du film de Costa-Ga- du marché des navigateurs,
du français au Québec. La méthode vras Le Couperet. Ou cette scène d’une les concepteurs de Vivaldi
est composée de 3 unités découpées série télévisée québécoise, Les Beaux ont choisi un positionnement
en 4 leçons. Chaque leçon commence Malaises, où une fillette se débat avec décalé: loin du dépouillement
par une double page Interactions : l’orthographe du français, se deman- affiches, textes et spots publicitaires de leurs concurrents (Chrome,
répondre à un test et discuter au- dant pourquoi diable « le foie » prend pour un produit, à partir de diverses Mozilla…), il s’adresse aux in-
tour de ses manières d’apprendre, un E alors que « la foi » n’en prend ressources (textes, photos, lexique) ternautes exigeants, souhaitant
ou commenter en petits groupes des pas, tandis que « une fois » prend un et à l’aide de consignes progressives. un outil performant et surtout
nouvelles insolites tirées de la presse s… Chaque unité se termine par une Le DVD encarté propose deux séries largement paramétrable. Les
canadienne. Suivent des pages Res- Évasion suivie d’un Projet : à partir des de vidéos : 8 courts reportages de fonctionnalités proposées sont
sources pour le travail grammatical photos et dialogues de quatre scènes France 24 sur une diversité de sujets, d’une grande richesse, notam-
et lexical en contexte. La double page de films (Le Dîner de cons, Kaame- et, en 14 épisodes de 2 minutes, les ment la gestion des onglets, la
Simulations met en scène un récit lott…), analyser les ressorts comiques petits malheurs d’un couple dont la configuration des fenêtres ou
construit en courts dialogues illustrés pour ensuite écrire à deux une scène vie est perturbée par l’arrivé d’un in- la prise de notes et ne man-
de photos autour desquels les appre- de comédie qui sera lue à la classe. Ou vité-surprise. De quoi enrichir cette queront pas de satisfaire ceux
nants élucident les données concrètes en fin d’unité 3, imaginer des slogans, méthode dynamique. Q d’entre nous qui passent beau-
coup de leur temps sur Internet.
www.vivaldi.com
B1/B2.1

COMMUNIQUER AU TRAVAIL
A.-L. Dubois et B. Tauzin renou- concernée. Suivent 4 pages d’outils
vellent entièrement Objectif Ex- linguistiques, entraînement et test
press 2, avec un manuel couvrant destinés à assurer la maîtrise de dis-
les niveaux B1 et B2.1 (Hachette cours précis et convaincants. Une
2016). Communication sur les double page de Repères profession- SIMPLE ET UTILE
produits, gestion de ressources hu- nels et Repères culturels propose des L’application Google Keep
maines, évènements professionnels, informations et des activités desti- est une sérieuse concurrence
international, etc., ce sont 12 unités nées à développer une bonne com- (numérique) aux fameux pense-
de 15 pages qui sont proposées aux préhension des situations et de leur bêtes repositionnables jaunes:
adultes désireux de maîtriser le fran- dimension culturelle : l’entretien pour ne rien oublier, il suffit de
çais dans le cadre de l’entreprise. d’évaluation, les comportements l’installer sur votre ordinateur
Dans une organisation très claire, d’achat, les moments festifs dans ou votre téléphone. Ces notes
chacune aborde 4 aspects ou étapes les entreprises, le management à la de couleurs conservent vos
de la thématique. Chacune de ces française. La méthode s’appuie sur listes que vous pouvez cocher
étapes se répartit en 3 moments : un DVD encarté comportant 13 vi- une campagne de promotion), pro- au fur et à mesure ou partager
Réalisez la tâche : prendre des notes déos (VO et VOST) d’environ 4 à 5 pose une action collaborative en avec votre entourage. De la liste
lors d’une réunion, chercher des minutes, des documents audio, des 5 ou 6 étapes qui permet de mettre de courses aux tâches profes-
données sur des forums, analyser écrits et un portfolio. Toutes les trois en pratique de manière poussée les sionnelles partagées,
une situation de litige ; Retenez (tra- unités, un Scénario professionnel connaissances acquises. Un bel outil cet utilitaire se fait rapidement
vail sur les outils lexicaux) ; Passez à (déménager une petite entreprise, pour progresser sérieusement dans indispensable.
l’action : réaliser une activité orale et organiser une journée d’intégration les situations de communication de www.keep.google.com
une écrite autour de la thématique de nouveaux employés, concevoir l’entreprise. Q

44 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


MULTIMÉDIA
A2

UNE MÉTHODE
À LA PAGE
NUMÉRIQUE ET La méthode Édito s’enrichit du niveau
A2 (E. Heu et al., Didier 2016). Les
apprenants y trouveront des théma-

EMPREINTE CARBONE tiques françaises récentes, « l’ubéri-


sation » de la vie quotidienne, les éco-
nomies alternatives, ou les dernières
séries télévisées. Structuré en 12 uni-
Depuis des années, nous Prenons quelques utilisations mots-clés utilisés. Le texto quant tés – À la recherche d’un toit, L’actu en
nous efforçons, afin de quotidiennes : effectuer une re- à lui est le plus léger, il est estimé direct, Consommer autrement – le ma-
cherche en ligne, expédier un à 0,000003 g ! nuel appuie les
préserver les forêts et courriel, envoyer un texto. Toutes La quantité d’eau utilisée pour ra- activités d’ap-
notre planète, d’utiliser ces actions apparemment ano- fraîchir les serveurs, la production, prentissage sur
moins de papier, et dines ont un impact sur l’environ- l’acheminement des matières pre- de nombreux
nement : elles émettent du CO2. mières, l’énergie nécessaire... sont documents
donc de dématérialiser. Selon une étude de L’ADEME en fait autant d’éléments à prendre authentiques :
Mais opter pour le tout (Agence de l’environnement et en considération dans ce calcul. sites Internet
numérique réduit-il de la maîtrise de l’énergie) un Et alors qu’on pouvait penser le stoc- divers, photos,
courriel de 1 Mo, affiché pendant kage en ligne écologique, c’est fina- dessins humo-
réellement notre 5 minutes et stocké pendant un an lement loin d’être le cas : les mises ristiques, ex-
empreinte carbone pèse 19 grammes de CO2. À rai- à jour continues demandent beau- traits de films,
(qui correspond au son de 250 milliards de courriels coup d’énergie. En revanche, un reportages. On
envoyés par jour dans le monde, disque dur externe ou une clé USB, soulignera la qualité du DVD encarté
poids de nos actions sur faites le calcul. Même une re- même en prenant en compte leur qui propose pour chaque unité une
l’environnement) et si cherche Internet pèse en moyenne cycle de vie, dégagent moins de CO2. vidéo authentique attractive et acces-
c’est le cas, de combien ? 10 g, en fonction de la précision de sible. La Chanson de motivation, pour
cette recherche et du nombre de Quelques gestes, l’unité consacrée à l’emploi, donne un
numériques, qui exemple de ces manières originales
permettent de diminuer de présenter son C.V. (un demandeur
votre empreinte carbone: d’emploi poste le sien sur internet
Se désabonner des lettres d’info sous forme d’un slam). Les petits en-
qu’on ne lit jamais, supprimer les carts Oh le cliché ! font le point, dans
courriels et les documents qui les pages civilisation, sur ces Français
n’ont plus d’intérêt, cibler ses re- « qui ne parlent pas bien l’anglais » ou
cherches Internet, enregistrer ses « qui ne sont pas efficaces au travail »,
liens préférés et… imprimer les tandis que d’autres, Francophonie,
documents de plus de 4 pages. En comparent par petites touches des
effet, l’impression d’un document faits de langue et de culture française
en noir et blanc, recto verso et 2 avec la Suisse ou le Québec, autant
pages par feuille, a un impact car- d’occasions d’amener les apprenants
bone moindre qu’une lecture sur à s’exprimer. Chaque unité s’achève
écran si celle-ci n’excède pas 2 à sur deux ateliers, Organiser une jour-
3 minutes par page… née sans portable dans son établis-
Un anniversaire à souhaiter ? Des sement, avec affiches, interviews et
vœux à envoyer ? Pensez texto journal de bord (unité 4), ou Créer
plutôt que courriel ! Q un petit guide pratique de l’étudiant
(unité 11). La seconde tâche est un
atelier « tech » avec des activités à
CE SUJET VOUS INTÉRESSE?
Voici nos sources: réaliser sur la Toile (créer une page
www.greenit.fr; www.ademe.fr Facebook d’échanges de services
entre étudiants). Préparation au Delf,
Flore Benard et Nina Gourevitch et pages Détente viennent compléter
Alliance française Paris Île-de-France ce manuel riche en données et en ac-
tivités. Q Ch. P.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 45


INTERLUDE |

EN SCÈNE !
BON APPÉTIT !
Dans chaque numéro du L’ENFANT : Maman j’ai faim ! LE SERVEUR : Très bien. Pour le plat
Français dans le monde, LA MÈRE : Ne mange pas de pain, principal, je vous conseille le pigeon
tu vas te couper l’appétit. J’en ai farci au foie gras, il est excellent !
retrouvez une saynète marre de répéter cent fois la même L’AMOUREUX : Oui c’est parfait !
écrite pour les apprenants chose ! LE SERVEUR : Et vous, Madame ?
de français adultes et L’AMOUREUSE : Est-ce qu’il y a du
Les amoureux entrent. lait ou de la crème dans ce plat ? Je
adolescents. suis allergique…
L’AMOUREUX  : Bonjour, nous LE SERVEUR : Malheureusement
PAR ADRIEN PAYET avons une réservation au nom de oui. Je vous conseille de prendre
Labiche de la Tour. le homard à la mode de Bretagne,
LE SERVEUR  : Très bien. Voici il est délicieux !
votre table. L’AMOUREUSE : Très bien.
LE SERVEUR : Et pour boire, que
Le serveur invite les amoureux à désirez-vous ?
s’asseoir. L’AMOUREUX : Du champagne, s’il
vous plaît.
L’AMOUREUSE : Ce restaurant est
magnifique ! Les amoureux se prennent la main
L’AMOUREUX : Mon amour, je ne et se regardent dans le blanc des
connais pas de lieu aussi merveil- yeux. Une femme entre.
leux que l’océan de tes yeux !
L’AMOUREUSE : Oh, mon trésor, LE SERVEUR : Bonjour Madame.
tu es tellement romantique… Vous avez une réservation ?
LA FEMME SEULE  : Oui, au nom
Ils s’approchent pour s’embrasser de Juliette Goulier. Nous sommes
mais le serveur arrive. deux. Mon compagnon va arriver.
AVANT DE COMMENCER LE SERVEUR : Souhaitez-vous dé-
Particularité grammaticale : les partitifs LE SERVEUR : Pardon… Voici le guster des apéritifs ?
dans les phrases affirmatives et néga- menu. En entrée, nous avons des LA FEMME SEULE : Non merci, je
tives toasts de langoustine au caviar vais attendre.
Particularité lexicale : les plats de luxe ou des suprêmes d’écrevisses au
Distribution : 8 comédiens champagne. Elle se fige dans une position
Contexte : Un restaurant chic avec L’AMOUREUSE : Est-ce qu’il y a du d’attente. Le serveur apporte le
quatre tables. Une mère de famille et crabe avec les langoustines ? champagne aux amoureux. Deux
son enfant de quatre ans sont déjà LE SERVEUR : Non il n’y a pas de hommes d’affaires entrent.
Si vous souhaitez publier installés. Les autres clients arriveront crabe, mais il y a des crevettes.
une vidéo de votre mise en au fur et à mesure. Quand le focus sera L’AMOUREUSE : Parfait, alors je L’HOMME D’AFFAIRES 1  : Bon-
scène sur mis sur une table, les autres clients prendrais des toasts. jour, nous avons une réservation
theatre-fle.blogspot.com, resteront en silence et ne bougeront LE SERVEUR : Excellent choix. Et pour deux personnes au nom de
envoyez un courriel à
adrien-payet@hotmail.com presque pas. vous, Monsieur ? Carlz. Nous n’avons pas beaucoup
L’AMOUREUX : La même chose. de temps.

46 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


EXPLOITATION
PÉDAGOGIQUE
1. Faire comprendre le texte
Demander aux apprenants
d’observer l’image et de dire de quel
type de restaurant il s’agit.
Proposer une première lecture
individuelle du texte. Travailler si
nécessaire sur les mots incompris
(les plats peuvent être illustrés
par des images) puis faire lire le
texte à voix haute. Demander aux
apprenants de bien mettre le ton
dès les premières lignes.

2. Travailler les aspects langagiers


Les partitifs :
Demander aux apprenants de
souligner d’une couleur les partitifs

© artisticco - Fotolia.com
des phrases affirmatives (réponses :
du, de la, des) et d’une autre les
partitifs des phrases négatives (de).

Les plats :
LE SERVEUR : Très bien, veuillez LA FEMME SEULE (se calmant) : Ça fait une heure que je t’attends. Proposer aux apprenants de
me suivre. Ce n’est rien, mon compagnon Tu es où ? J’en ai marre, c’est tou- rechercher sur Internet des images
aura du retard. Apportez-moi un jours la même chose avec toi !!! des plats du menu puis de les
Le serveur installe les deux hommes apéritif avec du vin blanc et du foie L’AMOUREUSE : Je suis tellement présenter à la classe.
d’affaires et mime en silence la pré- gras s’il vous plaît. heureuse ! Je veux partager ma vie
sentation du menu pendant la scène LE SERVEUR : Bien, Madame. avec toi pour le meilleur et pour 3. Faire réagir
suivante. L’amoureux sort une pe- L’AMOUREUSE (émue)  : Mon le pire… Ensemble, notre histoire Demander aux apprenants quelle
tite boîte de sa poche et déclame. amour, je ne sais pas quoi te dire… sera un conte de fées ! est pour eux la demande en mariage
LA MÈRE : C’est pas bientôt fini, LA FEMME SEULE : M’inviter ici et idéale. Ils peuvent s’aider de cette
L’AMOUREUX  : Ma chérie, avec cette comédie !? Tiens-toi correcte- me planter comme ça ! Quel imbé- page : http://soocurious.com/fr/
toi j’ai l’impression de vivre un ment et arrête de manger tes cacas cile ! Et moi qui croyais au prince demande-mariage-originale/
rêve ! Dans tes yeux, j’ai découvert de nez ! charmant !!!
l’amour. L’HOMME D’AFFAIRES 1  : C’est LA MÈRE : J’ai dit pas de pain ! 4. Mettre en scène
L’HOMME D’AFFAIRES 2 : Vous exactement ce que je lui ai dit au Mais qu’est-ce que j’ai fait au bon Le jeu d’acteur : Demander aux
n’avez pas de pintade farcie ? téléphone. dieu pour avoir un enfant pareil ! apprenants de s’impliquer dans leur
L’AMOUREUX : Je voudrais passer L’HOMME D’AFFAIRES 2 : Et il a L’ENFANT  : Chut maman, ne te interprétation et de tenir un rythme
le reste de ma vie avec toi. répondu quoi ? fâche pas… soutenu pour créer l’effet comique
L’HOMME D’AFFAIRES 2 : Ou bien L’AMOUREUSE : Oh oui !!! Mon LA MÈRE : Ne parle pas la bouche des croisements de dialogues.
une bonne côte de bœuf bien sai- amour, mon trésor, pardon, je suis pleine ! Combien de fois je dois le
gnante !? si émue ! répéter ! Les décors et accessoires : Les
L’AMOUREUX : Veux-tu m’épou- L’HOMME D’AFFAIRES 2 : Ça c’est apprenants listent les accessoires,
ser mon amour ? fantastique ! LE SERVEUR (à voix haute) : Félici- costumes et décors pour jouer la
LA FEMME SEULE (en colère) : L’HOMME D’AFFAIRES 1  : Oui, tations aux nouveaux fiancés ! saynète. Q
Non, non et non !!! Il est toujours c’est bon pour les affaires. L’AMOUREUX : Merci très cher.
en retard. Il m’énerve celui-là ! L’AMOUREUSE : Mon amour, je Bon appétit à tous.
LE SERVEUR : Il y a un problème, veux te dire…
Madame ? LA FEMME SEULE (au téléphone) : TOUS (en chœur) : Bon appétit ! Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 47


DOSSIER |

L
es outils numériques en général langues occupe une place grandissante dans
et Internet en particulier viennent les offres de formation, selon différentes mo-
bousculer nombre de certitudes et dalités. Dans l’entretien qui suit, Enke Nissen
de pratiques concernant la trans- explique ainsi que les dispositifs hybrides, qui
mission des savoirs. Leur utilisa- associent activités numériques à distance et
tion pour l’enseignement-apprentissage des cours dans la salle de classe, sont fréquem-

FICHE PÉDAGOGIQUE
DISPONIBLE EN
PAGES 73-74

COURS EN LIGNE :
PRATIQUES D’ENSEIGNANTS,
48 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016
ment préférés aux cours 100 % en ligne. Deux rôles, notamment d’accompagnement numé-
offres bien différentes, qui sont proposées rique et de tutorat des apprenants. Exemple :
par de nombreux Instituts et Alliances dans le témoignage de Nathaliia, enseignante
le monde, comme le montre notre enquête. ukrainienne qui donne ses cours de français
Dans un cas comme dans l’autre, le professeur exclusivement en visioconférence. Un cas
de français est amené à jouer de nouveaux bien concret des ces formations virtuelles. Q

, PARCOURS D’APPRENANTS
Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 49
DOSSIER | ENTRETIEN

Cours entièrement à
distance ? Formations
hybrides ? Les outils
numériques sont en
train de révolutionner
la classe de langue.
Les explications
d’une spécialiste
de l’utilisation des
technologies de
l’information et de la
communication pour
l’enseignement.
PROPOS RECUEILLIS PAR
SÉBASTIEN LANGEVIN

« LES TECHNOLOGIES POUR VARIER 


Quelles sont les grandes apprenants se réunissent dans Pourquoi les formations Une autre raison est liée aux pos-
distinctions entre un même lieu – le plus souvent la hybrides semblent-elles sibilités du travail de l’oral et de la
les formations hybrides et salle de cours. Cela permet de bé- privilégiées pour l’enseigne- pratique de l’interaction. Les ap-
les formations entièrement néficier des avantages de chacun ment des langues étrangères ? ports bien connus du numérique
numériques ? des deux modes, et surtout de leur Des formations hybrides existent restent très appréciés pour les ac-
Elke Nissen  : Contrairement à combinaison. dans beaucoup de disciplines diffé- tivités de compréhension de l’oral
une formation entièrement numé- Il existe certains dispositifs de rentes, mais il est vrai qu’elles sont (il permet de varier/différencier
rique, dans les formations hybrides formation hybride en langues qui particulièrement nombreuses dans les types de ressources, le rythme,
les activités à distance s’articulent sont destinés à un nombre élevé l’enseignement des langues étran- les activités, d’apporter un retour
avec des séances en présentiel, où d’apprenants, allant jusqu’à plu- gères. Plusieurs explications peuvent automatique, etc.). Les formations
aussi bien un enseignant que des sieurs centaines, comme à Nantes être données pour cela, de manière hybrides intègrent ainsi pour la
ou à Grenoble par exemple. Dans non exhaustive. Ainsi, le nombre plupart des activités individuelles
ce cas, différents cours utilisent en d’heures de cours est fréquemment à distance, également pour l’en-
parallèle la même plateforme, les jugé comme étant insuffisant par registrement de productions des
mêmes ressources, le même scé- les enseignants, qui souhaitent du apprenants par exemple, qui sont
nario pédagogique, le nombre des coup augmenter la quantité et la ensuite (ré)utilisées dans le cadre
apprenants de chacun de ces cours fréquence du travail de la langue par de la création d’un produit audio
étant bien plus restreint. Mais ces leurs apprenants, allant au-delà des ou autre, ou qui servent tout sim-
cas de figure restent relativement séances en salle de cours. plement à une évaluation formative
rares, du moins à l’université. Les ou sommative, par l’enseignant ou
enseignants conçoivent et hy- par les pairs. Car le distanciel ne se
brident fréquemment leur propre « La diversité des limite pas à un travail individuel. Il
cours, et l’utilisation de la forma- formations hybrides en peut aussi être mis à profit pour un
tion hybride qu’ils créent n’est par travail en groupe, ou encore pour
conséquent pas massive. Il n’est en
langues est fascinante, des interactions avec des personnes
Elke Nissen est maître de
conférences en didactique des
revanche pas rare que ce soit un en ce qui concerne leurs extérieures à la formation, tel que
langues à l’Université Grenoble organisme, comme le Centre na- manières d’enchaîner dans les réseaux sociaux. Et comme
Alpes et membre du Laboratoire tional d’enseignement à distance les activités individuelles sont pour
de linguistique et didactique des (CNED), qui centralise la concep-
distanciel et présentiel, les une majeure partie réalisées à dis-
langues étrangères et maternelles
(Lidilem, Université Stendhal- tion et la gestion de formations en approches pédagogiques, tance, les séances présentielles sont
Grenoble 3). langues entièrement à distance. les interactions... » largement consacrées à l’oral et aux

50 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


© Rawpixel.com / A and N photography / Dean Drobot / Nako / SHUTTERSTOCK.COM
LES APPROCHES PÉDAGOGIQUES »
interactions. Elles bénéficient d’une À côté des formations hybrides en être soutenue. Ce soutien diffère en
dynamique plus grande qu’une langues centrées sur les tâches, un fonction des exigences de chaque
séance présentielle habituelle. autre type a tendance à prendre de formation, mais aussi en fonction
« Il ne faut introduire
plus en plus d’importance actuel- des priorités fixées par l’enseignant. les technologies que si
Pouvez-vous nous donner un lement : celui qui s’appuie sur des Il concerne les aspects cognitifs l’on y voit une valeur
exemple de formation hybride échanges avec des apprenants vivant et langagiers, bien sûr, mais peut
en langues qui vous semble dans un autre pays – une télécolla- également concerner les aspects
ajoutée – une plus-value
emblématique ? boration –, ces échanges distanciels techniques, ceux de la recherche pédagogique »
La diversité des formations hybrides étant coorganisés par les enseignants et du traitement de l’information,
en langues est fascinante, en ce qui des groupes classes concernés. Sa de la gestion du travail et des mé- pédagogique. Utiliser les techno-
concerne leurs manières d’enchaî- particularité est que ces interactions à thodes d’apprentissage, les aspects logies, c’est faire autre chose, ou
ner distanciel et présentiel, les ap- distance occupent une place centrale sociaux, la motivation. Un autre faire autrement, pour varier les
proches pédagogiques retenues, les dans la scénarisation de la formation, rôle de l’enseignant est celui d’éva- approches pédagogiques ou encore
interactions prévues, etc. Il serait le présentiel étant majoritairement luateur. L’enseignant n’est pas seul les interlocuteurs, et cela en visant
donc difficile de mettre en avant un orienté vers leur préparation et vers à prendre en charge les différentes directement les objectifs du cours.
seul exemple qui serait embléma- le retour sur ces échanges. fonctions, mais s’appuie dans bien Cela vaut bien sûr également dans
tique. Néanmoins, la perspective des cas aussi sur les consignes, aides une formation hybride, où les tech-
actionnelle se répand très large- Quels peuvent être les rôles et feed backs fournis au moyen des nologies prennent une place relati-
ment dans les formations hybrides des enseignants dans outils en ligne ou de la plateforme ; vement importante.
qui se mettent en place, et avec elle ces dispositifs hybrides ? ou encore sur celle des pairs, en fa- Le mieux est sans doute d’y aller
une approche par les tâches (de type Ces rôles sont sensiblement les vorisant l’entraide. progressivement, et de commen-
préparation d’une exposition, ré- mêmes que dans une formation cer par des activités et outils qui ne
daction d’une synthèse, réalisation entièrement à distance, avec sim- Les professeurs de nécessitent pas de manipulation
d’un reportage audio(visuel), etc.). plement une palette plus large de français langue étrangère technologique trop complexe. Il
Ces tâches peuvent être brèves, ou possibilités qui s’offrent à l’ensei- entretiennent parfois une est utile, par ailleurs, de chercher
bien aller jusqu’à une tâche-projet gnant, étant donné que chaque appréhension vis-à-vis des un soutien, auprès de l’institution
qui s’étend sur quelques mois. rôle retenu peut être joué dans nouvelles technologies: que (pour la prise en main des outils et
un mode, dans l’autre, ou dans les pouvez-vous leur répondre ? l’autorisation de passer à l’hybride),
Existe-t-il de grandes deux à la fois. Je pense qu’il ne faut introduire les auprès des collègues (en parta-
«familles» de dispositifs de La prise en main de la formation technologies que si l’on y voit une geant les pratiques), mais aussi au-
formation hybride en langues? hybride par les apprenants doit valeur ajoutée – une plus-value près des apprenants. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 51


DOSSIER | ENQUÊTE

DR
Depuis plus de dix ans,
de nombreuses Alliances
françaises et Instituts
français ont développé des
cours de français à distance.
Peu ont trouvé leur public
et beaucoup ont disparu.
Aujourd’hui, trois dominent :
ceux développés par l’IF de
Madrid et l’AF de Rio, et
« Frantastique », proposé par
Gymglish.
PAR CÉCILE JOSSELIN

L’Institut français de Madrid, en Espagne.

LA VOGUE DES COURS


EN LIGNE DANS LE RÉSEAU
« Mon cours en ligne »

A
vec l’émergence des rent dans une visioconférence de
cours en ligne, le ré- à Madrid 45 minutes toutes les semaines.
seau des Alliances et L’IF de la capitale espagnole a Pour ceux qui choisissent la ver-
des Instituts a décou- en effet été le premier à se jeter sion hybride, ils suivent à la place
vert un nouveau public qu’elles à l’eau. Plusieurs membres de 2 heures de cours hebdomadaires
n’arrivaient pas à capter jusque-là. l’équipe ayant déjà expérimenté dans les murs de la classe afin de
Plus âgés, souvent actifs, ils n’ont ce modèle pédagogique, le pro- mettre en pratique à l’oral ce qu’ils
pas le temps de se déplacer, ha- jet a pu débuter avec une mise de ont appris en ligne.
bitent loin d’un établissement ou fonds raisonnable. « Pour stimuler l’expression écrite,
ne souhaitent pas suivre un cours Assez classique dans son ap- nous avons aussi conçu un forum
dans une classe au milieu d’élèves proche, ce cours tutoré (décliné interculturel où notre public espa-
plus jeunes. en formule hybride et 100 % en gnol peut dialoguer avec des appre-
Pour répondre à leurs demandes, ligne) est aujourd’hui proposé par nants d’autres pays », précise Alix
nombre d’Alliances et Instituts près de 40 partenaires dans une Creuzé, coordinatrice Innovation
français ont créé leur propre cours douzaine de pays (Italie, Grèce, pédagogique et multimédia à
en ligne. Beaucoup d’argent a été Argentine, Pérou, République l’Institut français de Madrid.
investi, mais rares ont été les ini- dominicaine, Finlande, Turquie, À raison de 4 et 5 heures par se-
tiatives à trouver leur public. Seul Royaume-Uni, Colombie…) du maine, la progression se fait à la
l’Institut français de Madrid est niveau A1 au C1 (le niveau C2 de- même vitesse que pour les cours
d’abord sorti du lot. vrait sortir en octobre). Très com- en présentiel, pour un prix simi-
plet, il couvre tous les domaines laire. « Le tutorat permet une vraie
de compétence. personnalisation de l’apprentis-
« Le tutorat permet une vraie personnalisation de Les apprenants qui optent pour sage, un taux d’abandon très faible
1000 d’élèvesun
l’apprentissage, ... taux
Ga. Et que très faible et un
d’abandon la version entièrement numé- et un pourcentage de réinscrip-
que laborios
pourcentage de elique et élevé »
réinscription rique (la grande majorité d’entre
eux) retrouvent leur tuteur réfé-
tion élevé », tient à souligner Alix
Creuzé.

52 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


DR
Page d’accueil du
site frantastique.com
pour apprendre
le français en ligne.

« Frantastique »
en Allemagne…
Conçu par une entreprise française
(Gymglish), « Frantastique » est un
produit plus innovant et plus léger
pour les apprenants comme pour
les Alliances françaises qui peuvent
le proposer sans rien investir ou
presque. Le prestataire s’occupe
de tout. « C’est de loin la formule la
plus simple à mettre en place », ré-
sume Anouchka de Oliveira, char-
gée de projet Cours de français en
ligne à l’Institut français.
Proposé à l’Institut français d’Alle-
magne en octobre 2014, l’exemple
outre-Rhin a rapidement fait des
émules au sein du réseau. Il est
L’entrée de l’Alliance française de Botafogo, à Rio (Brésil).
aujourd’hui proposé dans 16 pays
(Allemagne, Israël, Royaume-Uni,
Finlande, Estonie, Japon, Colom-
«Curso a distancia» limiter son coût, le produit ne dis- bie, Guatemala, Rwanda, Australie,
à Rio de Janeiro pose en effet pas de réel tutorat. Hong Kong, Belgique, États-Unis) et
Plus récent, le cours à distance de « Nous travaillons sur une version en cours de négociation au Pérou, au
l’Alliance française de Rio, au Brésil, hybride du cours pour réduire le Cambodge et en Chine. Accessible
a été lancé en 2013. Il n’existe pour taux de décrochage des apprenants, aux niveaux A2, B1 et B2, le produit
l’instant au Brésil qu’au niveau A1 nous annonce Marie-Noëlle Ro- devrait être complété d’ici la fin de si vous regardiez une série télé. C’est
et A2, le niveau B1 étant disponible driguez, directrice pédagogique l’année par les niveaux C1 et C2. très drôle avec un ton décalé un peu
aux deux tiers. Des modules spéci- de l’Alliance française à Rio de Ja- Idéal pour les personnes qui veulent iconoclaste », s’enthousiasme Sté-
fiques : « Préparation au voyage en neiro. Dans ce cadre, les élèves vien- entretenir leur français, le pro- phane Giraud, responsable fédéral
France » (A2) et « Préparation aux dront compléter leur apprentissage gramme est conçu sur le mode du mi- des cours de langue à l’Institut fran-
études en France » (B1) complètent en classe 4 heures tous les samedis cro-learning et ne nécessite que 1 h çais d’Allemagne.
le dispositif. durant 3 mois.  Il existe d’autres 15 par semaine, répartie en 5 leçons Si ce dernier se satisfait pleinement
Moins ambitieux que son homo- formules qui sont actuellement à quotidiennes de 15 min (dont 10 de son caractère 100 % en ligne, il
logue espagnol, le cours de Rio de l’étude, comme un tutorat en ligne min de leçon et 5 min de correction). est possible de compléter, comme
Janeiro se concentre sur la com- via Skype en cours individuel ou en L’apprenant reçoit sa leçon chaque l’a fait l’Alliance française de Bogota
préhension écrite et orale. Pour classe virtuelle. » matin par courriel et peut la suivre par un cours d’expression orale en
quand il le désire sur son ordinateur, présentiel. Le logiciel apporte pour
sa tablette ou son smartphone. cela une aide précieuse puisque le
LES OFFRES DU RÉSEAU À LA LOUPE Ce programme a le gros avantage système peut renseigner le profes-
En 2014, l’Institut vingtaine de disposi- complètent ce pano- de s’adapter en continu aux progrès seur sur les difficultés rencontrées
français à Paris et le tifs d’apprentissage rama. Cette enquête de l’élève. En fonction de ses bonnes par les élèves. « Pour la formule
ministère français des en ligne ont ainsi analyse l’offre des et mauvaises réponses, l’algorithme hybride, nous proposons un regrou-
Affaires étrangères et été examinés. Une cours existants dans le du logiciel adapte les exercices de la pement de 2 heures, une fois par
du Développement analyse comparative réseau culturel français leçon suivante. Seuls les points qui semaine. Nous réfléchissons aussi à
international ont des offres des insti- à l’étranger, les besoins ont posé problème sont reproposés la possibilité de regroupements plus
mené une étude sur tutions publiques et d’accompagnement jusqu’à leur assimilation. Le deu- longs (4, 5 ou 6 heures) une fois par
les cours de français privées et un recueil dans les projets et xième grand atout de ce cours en mois », précise ainsi Yves Kerouas,
en ligne proposés des besoins du ré- propose enfin des re- ligne est son côté ludique : « Fran- directeur de l’Alliance française de
par les Instituts et seau culturel dans le commandations pour tastique n’est pas juste un cours. la capitale colombienne.
Alliances dans le domaine des cours le développement des C’est aussi une histoire avec une in- Après une dizaine d’années de tâ-
monde. Au total, une de français en ligne cours en ligne. Q trigue et des rebondissements et c’est tonnement, il semblerait que le ré-
Voir la synthèse de cette étude : http://www.institutfrancais.com/fr/actualites/etude-sur-les-cours- cela qui est fabuleux ! Vous suivez seau ait enfin trouvé des modèles
de-francais-en-ligne-dans-le-monde les aventures de Victor Hugo et de économiques viables pour ses cours
deux de ses acolytes, un peu comme en ligne. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 53


DOSSIER | ANALYSE

Le numérique semble
aujourd’hui investi de
toutes les attentes de
la société. Marqueur
de progrès et de
modernité, il entretient
des relations avec
l’éducation qui posent
pourtant question et
qui nous invitent à
appréhender ce terme
en dépassant la simple
dimension technique à
laquelle on le réduit trop
souvent.
PAR MAUD CIEKANSKI

LES NOUVEAUX RÔLES DE


L
a nécessité d’intégrer les la technique (la teknè) masque la du public, de veiller à ce que le sa- positifs distanciels produisent de
technologies de l’informa- question de l’agir (la praxis), qui voir soit reçu, etc. » La transforma- nouveaux modes de médiation
tion et de la communica- met au premier plan le développe- tion du cadre d’intervention, du entre l’enseignant, l’apprenant et
tion (TIC) dans l’éducation ment du sujet, qu’il soit enseignant présentiel au distanciel, implique les savoirs qui se réalisent à travers
est devenue une évidence autant ou apprenant, dans ses dimensions cependant des modifications en des médiatisations technologiques
qu’un enjeu majeur dans le déve- cognitives, affectives, sociales et his- termes de gestes professionnels multiples, en fonction des outils de
loppement des connaissances et toriques, par le biais de différentes permettant notamment de pal- formation et de communication
des compétences, notamment dans interactions, pour faire évoluer l’ac- lier l’éclatement de la règle des choisis. Même si la formation à dis-
le domaine de l’apprentissage des tion d’enseignement-apprentissage. trois unités du cours en présentiel tance n’en a pas l’apanage, elle se
langues : le numérique permettrait Par quoi se caractérise le nouvel agir (unité de lieu, de temps, d’action). caractérise par une autre relation
aux apprenants de mieux apprendre professoral des formations en lan- Le renouvellement des gestes pro- pédagogique (dite active), davan-
et aux enseignants de mieux ensei- gues hybrides et à distance et com- fessionnels concerne les pratiques tage centrée sur l’apprenant, avec
gner. Cette efficacité présumée ment s’y former ? de transmission des savoirs, la un renforcement de l’individuali-
renvoie à un apport quantitatif relation éducative enseignant-ap- sation des parcours, et impliquant
(ex. : former plus de personnes au Une nouvelle culture prenant et le développement des un apprentissage collaboratif entre
sein d’un même dispositif) et qua- professionnelle enseignante interactions langagières. Les dis- pairs.
litatif (ex. : répondre aux besoins L’action enseignante, quel que que L’hétérogénéité des outils dispo-
individualisés et aux profils diffé- soit le dispositif dans lequel elle se nibles, allant de l’hétéroformation
renciés des apprenants). Pour au- déploie, comporte de nombreux La formation à distance se à l’autoformation, invite les ensei-
tant, la centration sur les effets de buts, rappelés par Francine Cicu- caractérise par une autre gnants à clarifier leurs convictions
rel : « savoirs à transmettre, à doser, relation pédagogique conceptuelles (qu’est-ce qu’ap-
gestion de l’interaction, gestion du prendre une langue ?) et méthodo-
temps, préservation des faces, etc. ; (dite active), davantage logiques (comment apprendre une
et elle rencontre des obstacles de centrée sur l’apprenant, langue ?), ainsi que leur rapport à la
Maud Ciekanski est maître de
conférences à l’université de
plusieurs sortes : difficultés à mettre avec un renforcement notion d’autonomie de l’apprenant
en place des modes de transposition (indépendance, réalisation de tâches
Lorraine, équipe Crapel (didactique
du savoir, maintien de la planifica- de l’individualisation sans guidage, capacité à prendre en
des langues et sociolinguistique).
tion, nécessité de susciter l’attention des parcours charge son apprentissage de la défi-

54 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


© Fotolia.com

L’ENSEIGNANT DE LANGUES
nition des besoins à son auto-évalua- l’apprentissage dans laquelle tout l’appropriation (pédagogie, mise en en construction(1). Beaucoup d’en-
tion, etc.) pour définir leurs propres ou partie de l’apprentissage est pris accessibilité), par rapport à l’appre- seignants n’ont pas eu d’expérience
rôles et investir au mieux les situa- en charge par le tuteur. nant (risque d’abandon) ? d’apprentissage en ligne. L’analyse
tions d’apprentissage proposées. La figure du conseiller est caracté- des pratiques est un outil central
ristique des apprentissages autodiri- Se former à accompagner pour accompagner les transfor-
L’accompagnement gés (c’est-à-dire d’un apprentissage les apprentissages distants mations du répertoire didactique.
des apprentissages pris en charge par l’apprenant de Les pratiques de tutorat ou de Certains dispositifs d’autoforma-
Le fait de parler d’« accompagne- façon autonome, à la suite ou paral- conseiller sont bien documentées et tion comme COALEA (Conseil et
ment » pour désigner les pratiques lèlement au développement d’une donnent lieu à des formations uni- apprentissage des langues en au-
enseignantes fonctionne comme un réflexion sur ce que signifie pour versitaires spécifiques (Grenoble tonomie(2)) répondent à l’exigence
indice de l’évolution d’un modèle tra- soi apprendre, ce que signifie ap- pour le tutorat en ligne, Nancy pour de mutualisation et de partage des
ditionnel de l’enseignement centré prendre une langue et ce qu’est une le conseil en langues). Ces lieux de savoirs. Rappelons que l’autonomie
sur la transmission des savoirs vers un langue). L’apprentissage autodirigé formation sont également des lieux de l’apprenant est interdépendante
modèle centré sur la prise en charge avec soutien peut être institutionna- d’expérimentation qui participent de l’autonomie d’action de l’ensei-
de l’apprentissage par l’apprenant lisé au sein d’un centre de ressources du transfert de bonnes pratiques. gnant. La réussite des formations
sous des formes graduelles et variées. en langues physique ou virtuel. Cela est important pour accompa- en ligne doit davantage aux cultures
Deux figures se dégagent principa- S’ajoute aujourd’hui avec les com- gner les évolutions d’un domaine éducatives institutionnelles que
lement des pratiques d’accompa- munautés apprenantes (Babbel, nationales. La responsabilité de
gnement en ligne et en illustrent des busuu) la figure du pair à qui on former les apprenants de langues
conceptions différentes. La figure délègue les tâches de correction lin- La responsabilité de de demain nécessite des politiques
du tuteur, caractéristique des ap- guistique ou d’étayage méthodolo- former les apprenants éducatives incitatives, proactives et
prentissages en ligne via des plate- gique. La communauté d’apprenant une réelle volonté politique. Q
formes institutionnelles (formation fonctionne comme une fabrique
de langues de demain
à distance, formation hybride) ou sociale des apprentissages en ligne. nécessite des politiques 1. On parle aujourd’hui d’écosystèmes d’apprentissage
(réunion en même espace de différents outils) comme
via des portails de ressources of- Se pose malgré tout la question de éducatives incitatives, Innovalangues ou la plateforme Lansad ou des outils du
web 2.0 qui permettent de multiplier les expériences
frant généralement les services d’un la responsabilité pédagogique : qui
tuteur. Ces dispositifs répondent à prend en charge la responsabilité
proactives et une réelle d’apprentissage et donnent corps à des parcours d’ap-
prentissage plus hétéroclites.
une conception hétéro-formée de du contenu (expert du domaine), de volonté politique 2. COALEA est intégré à la plateforme Lansad de l’Univer-
sité de Lorraine.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 55


DOSSIER | TÉMOIGNAGE

« ENSEIGNER À DES ÉTUDIANTS


DE DIFFÉRENTS CONTINENTS »
Un ordinateur, un Nous vivons à l’époque ner ma vie sans ma profession. Mes eux ! Ma profession exige de s’adap-
des technologies numé- étudiants jouent un rôle prépon- ter à ces différents objectifs. Mais je
clavier, une webcam, riques et de la globalisa- dérant dans mon développement. dois dire que mes étudiants forment
un casque : quel est tion. Tout se développe Grâce à eux, j’apprends chaque ma richesse.
mon métier ? Non, je ne très vite, la profession jour quelque chose de nouveau, à On peut avoir l’impression que mon
de professeur de français aussi. Il y travers leurs cultures et leurs tradi- métier est idéal… En général, il est
suis pas une spécialiste a quelques années, je n’aurais pas tions. Et je ne cesse de m’étonner : passionnant, mais je rencontre éga-
des technologies de pu imaginer enseigner la langue les cultures sont si multiples, il y a lement des difficultés.
l’information, mais bien française à des étudiants de pays une telle quantité de peuples ! Premier inconvénient : le peu de
différents et même de différents mouvement qu’engage sa pra-
professeure de français ! continents ! Je dois avouer que c’est Prévoir l’inattendu tique, car je dois rester assise toute
Aujourd’hui, ces outils grâce à ma profession que j’ai pu Je travaille avec des étudiants de la journée. Or je suis une personne
sont indispensables bien réviser la géographie de notre différentes tranches d’âge (de 10 à active, j’aime le sport, c’est pour-
planète. 60 ans). Ils ont tous leur propre vi- quoi il m’est très difficile de ne pas
pour tout enseignant qui Comment suis-je devenue profes- sion du monde, leurs propres prin- bouger ainsi pendant plusieurs
travaille en ligne comme seur en ligne ? C’est une histoire cipes et convictions. Ils ont besoin heures. J’ai trouvé une solution.
moi. Je m’appelle typique de mon pays. Malheureuse- de pratiquer la langue française, Je commence ma journée tôt, à 7
ment, le métier de professeur n’est chacun pour des raisons différentes. heures du matin, et je débute par
Nathaliia, j’habite en pas vraiment valorisé en Ukraine. Tous sont très motivés, ils ont des des exercices physiques : soit des
Ukraine et je vous livre Après mon stage à l’université, j’ai objectifs ambitieux. L’un veut se étirements, soit des exercices en
quelques aspects de ma décidé d’enseigner dans une école préparer à la session d’examen du salle de gym. Ce n’est pas un caprice
où j’avais déjà travaillé pendant un DELF, DALF, TEF, TEFaQ ou du mais une nécessité, car lorsque vous
pratique particulière de an durant mes études. J’ai échoué. TCF, un autre veut aller vivre en commencez votre travail à 9 heures
cette profession. Ne pas avoir un bon salaire quand France, au Canada ou dans un autre du matin et finissez à 9 heures le
on est étudiant semble normal, pays francophone. C’est pourquoi soir, rester immobile peut vrai-
mais quand on devient un spé- moi aussi, je dois travailler dur avec ment nuire à la santé. Alors, je fais
PAR NATHALIIA ANISOVA
cialiste formé, c’est un grave pro-
blème. J’aime mon métier, je veux
apprendre de nouvelles méthodes,
acheter des livres, mais cela semble
impossible si l’on travaille dans le
secteur public. Après quelques mois
de travail très difficile et stressant,
j’ai eu des problèmes de santé. Mon
mari m’a alors conseillé d’essayer
de donner des cours en ligne. Dans
un premier temps, je n’ai pas pris
son idée au sérieux, je pensais que
personne ne voudrait prendre des
cours à distance. Mais j’ai postulé
dans plusieurs écoles avec ce profil,
et l’une d’elle m’a contactée. J’étais
vraiment ravie de ne pas avoir à
abandonner ce métier que j’adore !
Aujourd’hui, je ne peux pas imagi-

56 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


Créé en 2013, le site Parlons français,
c’est facile ! propose 80 ateliers en
auto-apprentissage et en accès
multilingue. Les activités portent
sur les extraits de 4 webdocumen-
taires : partir, ressentir, partager,
comprendre.

Dans le cadre d’un enseignement


hybride, le site est également un ex-
cellent support pour prolonger et/ou
anticiper le travail en classe par les
activités proposées en ligne.

8 fiches pédagogiques génériques


sont données à titre d’exemples aux
enseignants pour utiliser simplement
les contenus de Parlons français, c’est
facile ! et explorer ainsi des modalités
de travail différentes. Q
Pour accéder aux fiches :
http://tv5m.tv/regpn

ces exercices, je me prépare, et à main les numéros de téléphone de chance unique de communiquer
9 heures du matin, en général, je « Le travail en ligne tous les services d’urgences de tous et d’échanger mon expérience
commence mes cours. les pays ! Je me dois de prévoir les avec d’autres professeurs de fran-
Le deuxième problème principal ré- comporte aussi des risques situations les plus inattendues. çais. Selon moi, l’époque moderne
side dans le fait de savoir bien orga- et des responsabilités, peut révéler tout le potentiel de
niser votre journée : il faut prendre il peut même être Tout le potentiel du français la langue française parce qu’elle
son courage à deux mains. C’est Comme je fais cours à l’aide du peut se répandre plus vite, les
parfois très complexe ! Comme je dangereux ! » service de visioconférence Skype, gens peuvent partager leurs expé-
travaille chez moi, il y a toujours des il faut aussi s’attendre à différents riences, les professeurs peuvent
tâches domestiques à faire. Il faut ap- dangereux ! Par exemple, je dois res- problèmes techniques : la panne élaborer de nouvelles méthodes,
prendre à s’en détourner parce que ter concentrée car il existe toujours d’électricité, le document que vous on peut résoudre plus vite les pro-
leur réalisation peut prendre toute le risque d’avoir une surprise désa- voulez envoyer qui ne peut pas blèmes d’enseignement.
la journée. J’essaye donc de plani- gréable. Une fois, l’une de mes étu- être téléchargé, les étudiants qui Pour moi, c’est un nouveau souffle
fier précisément ma journée, sinon diantes s’est étranglée avec un cho- manquent de pratique avec Skype pour le développement de la langue
j’ai l’impression que le temps s’est colat : je la voyais s’étouffer à travers et beaucoup d’autres petits ennuis. française comme langue étrangère.
écoulé sans que j’aie rien fait. Si mes l’écran sans pouvoir l’aider ! C’était Par certains aspects, mon travail Personnellement, je pense que la
journées de travail sont longues, c’est affreux ! Et évidemment, j’étais im- peut s’avérer stressant. science va nous offrir encore beau-
notamment parce qu’il faut régler puissante puisqu’elle était dans un Certes, Internet pose ses propres coup de découvertes et de possi-
toutes les affaires de la maison. autre pays ! Heureusement, tout soucis, mais il donne également bilités de développement et de
Mais revenons au travail à pro- s’est bien terminé, mon étudiante a plus de possibilités au dévelop- changement. Ce que nous avons au-
prement parler. Le travail en ligne fini par se remettre. J’arrive depuis à pement de la personnalité et aux jourd’hui est déjà une vraie chance !
comporte aussi des risques et des plaisanter de cet incident, mais dé- savoir–faire professionnels. Grâce Qui ne risque rien, n’a rien : j’ai ris-
responsabilités, il peut même être sormais il me faut garder à portée de au réseau mondial, j’ai obtenu une qué, j’ai réussi ! » Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 57


INTERLUDE |

BD

FICHE PÉDAGOGIQUE
téléchargeable sur
WWW.FDLM.ORG B1
58 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016
L’auteur
Illustrateur et auteur
de bande dessinée
vivant à La Rochelle,
Lamisseb a publié
plusieurs albums :
Rhum & Eau (éditions
Chemin Faisant),
Et pis taf ! (Nats édi-
tions) et Les Nœils
(Bac@BD), dont les
héros animent ces
deux pages.
http://lamisseb.
com/blog/

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 59


MÉMO | À ÉCOUTER
COUPS DE CŒUR TROIS QUESTIONS À FRÉRO DELAVEGA

UN GOÛT DE REVIENS-Y

© Capitol
Florian Delavega (à g.) et Jérémy Frérot.
On était quasiment sans nouvelles d’eux
depuis des années : les voici de retour
avec un nouvel album pour les uns, une
tournée-évènement pour les autres.

Après 10 ans de silence, Renaud bat tous les records avec


son dernier disque paru en avril, qui frôlait les 500 000
ventes peu après sa sortie. Il s’y souvient de ses copains
SUR LA PLANCHE
(Coluche) ou de ses idoles disparues (Desproges, Nou-
garo, Brassens) et rend aussi hommage aux victimes des
DES HARMONIES
attentats de 2015 en France (« Hyper Cacher ») et de la
marche républicaine de janvier (« J’ai embrassé un flic »).

À 71 ans, Michel Polnareff a retrouvé la


scène ! Après plusieurs représentations Deux beaux gosses surfeurs qui Ensemble : Nous nous sommes connus
à Paris, il sillonne la France et ses festi- chantent au coin du feu, sur la plage, en faisant un job d’été : sauveteurs en
vals et annonce un nouvel album pour et dont les filles sont folles… Cette mer. Nous avons accroché grâce à nos
2016. Le premier extrait est déjà sorti : image ne correspond pas tout à points communs : la musique et le surf…
« L’Homme en rouge ». fait à ce que sont Jérémy Frérot On a commencé à interpréter en duo des
et Florian Delavega. Concurrents reprises. Nos harmonies vocales, nos gui-
Louise Attaque renaît après 10 ans de sommeil (mais du télé crochet «The Voice», bien tares, ont plu aux copains. On a donc posté
sans son batteur originel). La vedette reste le chanteur, sûr. Beaux gosses, certes. Mais quelques vidéos sur YouTube : par exemple,
Gaëtan Roussel, qui avait ces dernières années poursuivi surtout auteurs, compositeurs, fin 2011, « Save Tonight », d’Eagle Eye
l’aventure en solo. Le groupe est à nouveau sur les routes instrumentistes et interprètes de Cherry. Ça a fait du buzz. Une agente de DJs
depuis février, dans l’attente peut-être d’un nouvel opus. grand talent. Leur second album, Des nous a repérés et nous avons signé, en juin
ombres et des lumières, le confirme. 2012, chez Universal.
Le groupe de rock français Mickey 3D et son chanteur F. D. : Ensuite il y a eu la saison 2014 de
Mickaël Furnon font eux aussi partie des revenants. Leur PROPOS RECUEILLIS PAR J.-C. DEMARI « The Voice » sur TF1. C’est l’émission
6e album Sebolavy est sorti en avril et il sera possible de qui est venue à nous. Nous
les écouter en juillet au festival des Vieilles Charrues, en Vous avez tous deux été avions déjà été contactés
Bretagne. enseignants avant de pour la saison précédente
choisir la chanson… grâce à la rumeur. Nous
Autre groupe de rock français, Dionysos n’avait rien Florian Delavega : Oui. En avons accepté : c’était une su-
sorti depuis 4 ans. Après avoir surmonté de sérieux 2010, j’ai réussi le CAPEPS perbe occasion de nous expo-
ennuis de santé, son chanteur Mathias Malzieu a ma- (Certificat d’aptitude au ser. Nous avons quitté l’émis-
nifestement retrouvé la forme, dans un nouvel album professorat d’éducation sion en quarts de finale, et
baptisé Vampire en pyjama. physique et sportive) et j’ai nous sommes partis terminer
enseigné jusqu’en janvier notre premier album, qui
La bassiste Corine Marienneau écartée et remplacée, 2014, quand la musique est sorti le 21 juillet 2014…
le groupe phare du rock français des années 80, m’a entraîné hors du droit (NDLR : un immense succès.)
Téléphone, a changé de nom. Jean-Louis Aubert, Louis chemin (rire). J’ai gardé de bons souvenirs
Bertignac et Richard Kolinka l’ont rebaptisé Les Insus de l’enseignement. J’ai travaillé dans un Avez-vous le sentiment, avec
et parcourent avec succès la France depuis des mois collège de Bondy, en Seine-Saint-Denis, en Des ombres et des lumières, d’avoir
avant, qui sait, un disque composé d’inédits. banlieue dite difficile : j’y ai vécu des choses sorti un second album plus aiguisé ?
fortes et émouvantes. J. F. : Notre musique, notre écriture, nos
L’excentrique Philippe Katerine, dis- Jérémy Frérot : Mes deux parents sont pro- arrangements ont évolué. Nous avons plus
cret ces derniers temps, revient avec fesseurs d’éducation physique… À côté, mon d’exigences, nous voulions donc quelque
Le Film, un album sur la réconciliation père jouait de la guitare et chantait sur des chose d’un peu plus pointu. « Ton visage »,
avec le monde après un deuil, le musiques brésiliennes ou africaines. Souvent, par exemple. On y retrouve notre marque,
chanteur de 47 ans ayant perdu son je chantais avec lui… Ensuite, je me suis moi mais nous y avons ajouté une touche capver-
père récemment. aussi dirigé vers des études d’EPS, mais je n’ai dienne…
jamais enseigné : quand la musique a mar- F. D. : « Ton visage » est un texte concerné :
Le temps n’a pas de prise sur Christophe. L’auteur ché, j’étais en seconde année de licence… il évoque l’attachement à la nature, notre
d’« Aline » ou « des Marionnettes » a sorti un nouvel planche de salut face au tumulte de la ville.
album, Les Vestiges du chaos, son premier disque de Comment en êtes-vous arrivés Et puis, c’est la chanson de notre rencontre
chansons originales depuis 8 ans, enregistré dans son à la musique, justement ? avec Tété, qui est un type remarquable.Q
appartement parisien.Q

60 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


CONCERT ET
TOURNÉES DANS LE
PAR JEAN-CLAUDE DEMARI ET EDMOND SADAKA
MONDE: NOS CHOIX

Avec
Francophonie Diffusion: LIVRES À ÉCOUTER PAR SOPHIE PATOIS EN BREF
francodiff.org Au centre de l’œuvre d’Annie Ernaux (Prix de On connaît son visage et sa voix, pas
la langue française en 2008, entre autres), forcément son nom : Christian Olivier est
JEANNE ADDED trône la mémoire. Un fil ténu qu’elle tire depuis le chanteur du groupe de rock Les Têtes
En Allemagne du 20 au 22 La Place (prix Renaudot 1984), Les Années et raides. À 52 ans, il s’offre un premier
septembre (Francfort, Cologne, une vingtaine de livres à teneur autofiction- disque en solo, On/Off. Les guitares
Hambourg). nelle. Cette démarche, à la fois littéraire et mènent le bal sur des textes toujours
sociologique, tente de dépasser les limites de denses et humanistes.
AIR l’ego et du narcissisme. Le « je » prend plutôt
En Lettonie le de la distance et devient objet d’étude et Liane Foly avait
15 juillet (Salacgriva). En Grande- matière littéraire. Ainsi Mémoire de fille (paru ces dernières
Bretagne le 21 juillet (Stony Cross). au printemps 2016 chez Gallimard) se focalise années concentré
En Suisse le 22 juillet (Lucerne). sur l’été 1958 de ses 18 ans et tente (et réussit sa carrière sur
!) d’en trouver l’exacte tension ou tonalité, à l’imitation. Avec le
BABYLON CIRCUS entendre, justement amplifiée par la lecture disque de reprise
En Roumanie le 14 juillet à haute voix, dans la version audio parue Crooneuse la chan-
(Cluj). En Grande-Bretagne les 12 presque simultanément. teuse signe son
et 13 août (Festivals de Matterley Dans une veine autobiographique tout autre, retour, huit ans après, accompagnée par
Estate, puis de Cropredy). Et tu n’es pas revenu, écrit à quatre mains par la un big-bang de jazz et avec un réper-
cinéaste Marceline Loridan-Ivens et la roman- toire très masculin : de Jean-Louis Au-
CHRISTOPHE BOURDOISEAU cière Judith Perrignon (publié chez Grasset en bert à Julien Clerc, en passant par Michel
En Allemagne les 14, 17 et 24 2015), se place au-delà du tiède et du « gentil » Jonasz ou Léo Ferré.
juillet (Halle, Berlin, Thomsdorf) et témoignage en revenant sur les heures noires
les 12 et 13 août (Homberg-Ohm, du nazisme. Rescapée d’Auschwitz, la première Après 30 ans de carrière, la chanteuse
Mühlhausen). raconte son « après » à ce père qui n’en est pas belge Axelle Red choisit de nous faire
revenu, avec des mots terriblement justes, sans revisiter en version acoustique 24 mor-
MANU CHAO un gramme de pathos. Porte-voix en parfaite ceaux phares avec The Songs. La moitié
En Hongrie le adéquation, Sandrine Kiberlain trouve ici les est composée de succès, l’autre de titres
10 août (Budapest). Club Cheval. bonnes vibrations pour en faire l’écho. Q plus confidentiels.
Au Canada le 21 juillet (Toronto).
Mémoire de fille d’Annie Ernaux, Écoutez lire, Gallimard
Aux Etats Unis les 23, 27, 28, 29 et Et tu n’es pas revenu de Marceline Loridan-Ivens et Judith Perrignon, lu par Sandrine Kiberlain, Audiolib Pour son 20e album, Lafayette, CharlElie
30 juillet (Brooklyn, Washington Couture a quitté New York pour La-
DC, Philadelphie, Los Angeles, San fayette, en Louisiane… Les genres cajun
Francisco). – zydeco, swampy rock – conviennent
idéalement à sa musique et à sa voix.
EXSONVALDES « Un jour les anges », titre phare, s’im-
En Espagne le 29 juillet pose, aux côtés d’« Annie » et des
(Low Festival de Benidorm) et le 11 « Pionniers ». Jubilatoire.
août (Aranda de Duero). Au Mexique
le 2 septembre (Guadalajara). Le Québécois
Moran revient avec
LA GRANDE SOPHIE son 4e opus, Le
En Belgique le 11 août (Bruxelles). Silence des chiens.

SOPHIE HUNGER
En Autriche le 5 août (Klam).
BIOLAY L’ARGENTIN Un album sobre :
deux guitares et
sa voix grave et
En Allemagne les 28-29 juillet (Elend Une rencontre entre la mélancolie rues de la capitale argentine, dont rauque, qui enchante le sublime « Chez
bei Sorge, Varel) et les 25-26 août parisienne et celle de Buenos Aires : le chanteur est, dit-il, tombé amou- toi ». Un univers sombre et beau, qui
(Lübeck, Kiel). voilà en résumé l’atmosphère qui reux quand il l’a découverte il y a gratte toutes les blessures de l’amour.
se dégage de Palermo Hollywood, dix ans. La musique locale s’invite Émotion immédiate et garantie.
JAIN le septième album de Benjamin dans ce disque commencé à Paris
En Hongrie le 12 août Biolay. Quatre ans après son der- et terminé à Buenos Aires. Assurant Bossa Nova, 4e album de la très douée
(Budapest) et au Luxembourg le 30 nier disque de chansons originales avoir (re)trouvé en Argentine l’ins- Pauline Croze, fait un pari audacieux :
novembre (Esch sur Alzette). Vengeances, et un an après avoir piration musiciale, Benjamin Bio- reprendre onze chansons, monuments
consacré un opus aux chansons lay promet même déjà un second de la culture carioca, en mêlant brésilien
LA FEMME de Charles Trenet, voici une série volume. Q E. S. et français. Pari réussi ! Par exemple avec
En Grande-Bretagne les 21, de titres plus dansants. Quatorze « Voce abusou / Fais comme l’oiseau »,
22 et 23 juillet (Huntingdon/ Secret morceaux en tout, et un temps fort : Les plus audio sur où sa voix grave fait des merveilles, ou
Garden Party) et le 17 novembre. « La Débandade », une ballade qui WWW.FDLM.ORG avec « A Felicidade », duo magique avec
nous entraîne dans l’ambiance des espace abonnés Vinicius Cantuaria. Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 61


MÉMO | À LIRE
JEUNESSE PAR NATACHA CALVET 3 QUESTIONS À WEI-WEI

VIVRE
DEBOUT « LE FRANÇAIS EST LA LANGUE
Europe 1870.
Du Pays de
QUE J’AI ÉPOUSÉE »
Galles à la Si-

DR
bérie, dans d’Alexandre Dumas. Je déchiffrais, mot à mot,
les cœurs de avec une lenteur douloureuse.
quatre adoles-
cents, témoins À quel moment et pour quelles raisons
de leur époque, avez-vous choisi d’écrire en français?
un vent de li- À la fin de la Révolution culturelle, la Chine a
berté se lève. beaucoup changé. Au lieu de travailler comme
Ils cherchent interprète, j’ai enseigné. Puis, après un séjour
à s’échapper. à Paris, je suis allée en Angleterre. J’ai appris
Fuyant un des- l’anglais pour la communication quotidienne,
tin monotone, un héritage trop mais le français me manquait terriblement.
lourd à porter, un père violent Alors, lorsque je me suis mise à écrire, j’ai choisi
ou un camp de prisonniers, leurs Née en 1957 au sud de la Chine, naturellement de m’exprimer en français. Le
trajectoires les amènent à se ren- Wei-Wei a vécu la Révolution culturelle chinois est la langue héritée de mes parents,
contrer, à faire corps. L’auteur durant laquelle elle dut travailler dans les l’anglais la langue apprise pour le travail et la
fait entendre la voix de chacun champs mais aussi apprendre la langue vie de tous les jours, le français est la langue
dans un récit initiatique bientôt française, qu’elle apprécia au point d’en faire que j’ai épousée.
polyphonique. Une proposition sa langue d’écriture. Venue en Europe en
littéraire du vivre ensemble où 1987, elle a vécu à Paris avant de rejoindre En quoi la langue française vous permet-
l’attention des uns garantit la li- Manchester où elle réside actuellement. Son elle de dire autrement? Autre chose?
berté des autres. Q œuvre évoque des destins de femmes, celui Elle m’a d’abord permis de voir autrement,
de sa grand-mère (La Couleur du bonheur), avant de dire autre chose. En effet, le français
Schaïne Cassim, Camarades, L’école des loisirs
celui de nombreuses anonymes (Fleurs et le chinois sont deux langues extrêmement
de Chine), ou retrace son propre itinéraire différentes. Tout les oppose. Le français est al-
CONTES À dans Une fille Zhuang: autant de visages qui
esquissent le portrait d’une Chine attachée
phabétique, formé pour l’oreille ; le chinois est
monosyllabique et idéographique, combiné
REBOURS à son passé traditionnel mais aussi tendue pour la vue. Le français possède un système très
Isabelle Simler fait vers un avenir incertain. élaboré et catégorisé de la conjugaison, des ac-
les poches des cords et des concordances, système qui tend à
PROPOS RECUEILLIS PAR BERNARD MAGNIER
héros de notre abolir toute confusion possible, tout y est à la
enfance. Elle étale fois extrêmement précis et nuancé ;
sur des doubles En quelles circonstances avez- alors qu’en chinois, les verbes, les
pages d’une vous découvert la langue noms comme les adjectifs sont in-
incroyable délica- française? déclinables et invariables, tout y
tesse des objets Vers la fin de la Révolution cultu- est défini par l’ordre des mots. Ces
du quotidien gla- relle, je voulais faire des études de différences m’ont amenée à m’in-
nés au cours de sa médecine mais les autorités ont terroger non seulement sur les
fouille imaginaire. décidé que j’apprendrais le fran- caractéristiques de l’un comme les
Un inventaire pré- çais parce que le pays avait be- particularités de l’autre, mais aussi
cieux et poétique soin d’interprètes pour accompa- et surtout sur le système de pensée
vient compléter l’ensemble. La magie gner des équipes de médecins en et la vision du monde qu’ils véhi-
opère quand se rencontrent le texte et Afrique francophone. Le désir de culent. Désormais je vois le monde
l’image. L’histoire ainsi suggérée resur- l’individu, à l’époque, ne comptait avec un double regard forgé par
git à l’esprit du lecteur. Pensé comme pas. Deux ans plus tard, je pouvais mon vécu en Chine et ces voyages
un jeu de devinettes, cet album plein déjà balbutier en français lorsque verticaux à travers les langues et
de malice est une relecture habile des j’ai su que les textes sur lesquels les continents, regard qui marque
contes de fée mais pas que… et une nous travaillions étaient rédigés en chinois et ce que j’écris et la manière dont j’écris. Je tisse
invitation à remettre le nez du côté de traduits en français par des Chinois ! Pour ap- des histoires chinoises dans la langue de Mo-
Grimm ou de Perrault. Q prendre le français, le vrai, je me suis précipi- lière avec mille sons, images, couleurs, odeurs
tée dans la bibliothèque de l’université où j’ai et parfums que m’offre le métissage de ces deux
Isabelle Simler, Dans les poches d’Alice, Pinocchio, Cen-
découvert en version originale Les Misérables langues et cultures aussi différentes que com-
DR

drillon et les autres…, Éditions courtes et longues


de Victor Hugo ou Les Trois Mousquetaires plémentaires. Q

62 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


POCHES

POCHES

POCHES

POCHES

POCHES
ROMANS PAR SOPHIE PATOIS ET BERNARD MAGNIER

ESQUISSE POCHES FRANCOPHONES PAR BERNARD MAGNIER


JAPONAISE Parce qu’un matin, elle a remplacé le muez-
Lilyane Beauquel (Le Silence des forêts en 2011), zin et fait l’appel à la prière, Bilqiss va être
revient sur le devant de la scène littéraire avec jugée et condamnée à la lapidation… La
un roman intitulé L’Apaisement. Avec pudeur, belle et rebelle conte sa révolte. Sa ren-
par petites touches d’un style tour à tour hâché contre avec une journaliste américaine puis
et délié, elle raconte l’histoire d’un retour à la avec le juge donne l’occasion d’une confron-
vie. Elle imagine donc cet « après » du désastre, tation, au cœur d’un pays sans nom.
en l’occurence le tsunami qui a dévasté les côtes
Saphia Azzeddine, Bilqiss, J’ai Lu
japonaises en 2011. Le récit se construit autour
du couple formé par Jim, un dessinateur fran-
çais et son fils Kyo. Dans L’Étranger, Meursault est le meurtrier

DR
Itoé, la mère du jeune d’un personnage qui ne sera jamais nommé
garçon disparaît avec autrement que « l’Arabe ». Plus de 70 ans
la Vague…Le père et plus tard, Kamel Daoud lui donne un frère,
l’enfant vont devoir lui offre une identité… Une suite en miroir au
Lilyane Beauquel, L’Apaisement, Gallimard
dessiner un futur dans chef-d’œuvre d’Albert Camus.
ce paysage de l’impro-
Kamel Daoud, Meursault, contre-enquête, Babel
bable. Les carnets lais-
sés par Itoé « L’Arbre-
Monde » seront leur Le romancier (Georgia, Frère des astres) et
fil rouge. Dans ce troi- slameur revient à ses premières amours
sième roman, l’agré- littéraires avec ce recueil de poèmes tour à
gée de Lettres Lilyane tour amoureux, frondeurs ou vagabonds, et
Beauquel, venue de riches d’images insolites et insolentes.
Lorainne, met en exergue Guillaume Apolli-
Julien Delmaire, Rose-Pirogue, Mémoire d’encrier
naire : « Je donne à mon espoir tout l’avenir qui
tremble comme une petite lueur au loin dans la
forêt » et esquisse un vrai dépaysement… QS. P. Des « brèves de mémoire » voilà ce que
propose Alain Mabanckou dans ce petit
livre réunissant des textes courts, des apho-

UNE REVUE QUI rismes, des souvenirs, et quelques vérités


qui dérangent.

MÉTAMORPHOSE Alain Mabanckou, Congo, Mémoire d’encrier

Une nouvelle revue. La démarche est suffisam- Des nouvelles extraites du recueil Ce que
ment audacieuse pour mériter d’être saluée. Les murmurent les collines pour ce petit volume à
auteurs veulent leurs mots et leurs réflexions « at- très bas prix. Une courte initiation à l’univers
tentifs aux œuvres vives du Maghreb et de la Médi- culturel du Rwanda.
terranée, de l’Afrique et au-delà ». Pour ce premier
Scholastique Mukasonga, La Vache du roi Musinga et autres
numéro consacré aux « Galaxies identitaires », ce nouvelles rwandaises, Folio 2 €
sont une quarantaine d’écrivains et d’artistes qui
ont, sous la direction de Hubert Haddad, mêlé
leurs talents. Les textes empruntent à tous les En 1802, depuis le fort de Joux dans le Jura
genres littéraires (poèmes, courtes nouvelles, où il est prisonnier et où il va mourir peu
textes d’analyse ou de critique, entretiens, lettres, après, le héros de la lutte pour l’indépen-
etc.), tandis que les photographies (parfois rares dance haïtienne, Toussaint-Louverture, écrit
et émouvantes), en noir et blanc, relèvent de la pour témoigner. Il sait que l’avenir passe
création ou du témoignage historique. Les lan- par l’écrit et c’est à ce titre qu’il utilise ses
gues se côtoient. Placé sous la tutelle d’un auteur dernières forces.
berbère de langue latine, l’ensemble est riche et
Toussaint-Louverture, Mémoires, Mercure de France poche
abondant. Un gros volume de quelque 400 pages
où il fait bon flâner. Q
B. M. Apulée, Éditions Zulma

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 63


MÉMO | À LIRE

BANDE DESSINÉE PAR SÉBASTIEN LANGEVIN

ADO NAISSANTE
Adaptation de trois romans de l’auteure pour qui habite en face de chez elle, lui remonte
la jeunesse Marie Desplechin, la bande des- le moral et la soutient contre ses parents,
sinée Le Journal d’Aurore relate au jour le jour jusqu’à lui offrir l’asile si Aurore se décide
et à la première personne le quotidien d’une à faire une fugue de circonstance. La rage,
collégienne ordinaire en France. Aurore doit la rébellion, l’opposition systématique mais
redoubler sa troisième, se chamaille avec aussi les douces rêveries et les grands
ses sœurs et, surtout, rêve de son premier espoirs caractéristiques de l’adolescence
grand amour. Comme beaucoup de jeunes sont croqués avec un graphisme sensible
filles d’une quinzaine d’années, elle se sent et énergique. Avec beaucoup de justesse et Marie Desplechin, Agnès
seule et « affligée d’un physique monstrueux ». d’humour, cet album livre un bel instantané Maupré, Le Journal d’Aurore,
tome 1, Rue de Sèvres
Heureusement que Lola, sa meilleure copine d’une jeunesse contemporaine. Q

DOCUMENTAIRES PAR PHILIPPE HOIBIAN

COMMENT VIVRE ENSEMBLE LES TRANSFORMATIONS DE LA FAMILLE


Suite aux attentats à Paris de janvier La pluralité a remplacé le modèle naires, figées, par des analyses plus
et novembre 2016, cet ouvrage illustré, unique du couple marié, stable, ouvertes et d’accepter sans crainte
citoyen et mobilisateur, rappelle les hétérosexuel: égalité (théorique) les mutations de ces familles.
valeurs qui cimentent la société, à tra- des sexes et des sexualités, des Nous sommes aujourd’hui dans
vers les contributions de personnalités concubins et des pacsés, des ma- une période de transition entre « la
(sociologues, philosophes, dessina- riés, des couples unis et désunis, famille institution » et « la famille
teurs, historiens, écrivains, acteurs de qu’ils soient de sexe opposé ou de désir » : les familles actuelles sont
l’Éducation nationale) et leurs actions concrètes auprès même sexe. Comment régies par la paradoxale
des jeunes. Il invite à poursuivre le débat sur la liberté, la vivre ensemble dans obligation d’aimer
mixité sociale, les symboles républicains, les discrimina- RÉAPPRENDRE ces nouvelles structures et l’injonction d’être
tions, l’école, la laïcité, les lieux de mémoire. Il interroge À PENSER LA GUERRE familiales (monoparen- libres et heureux. Nous
notre capacité à vivre ensemble nos différences, à Les Européens, ayant vécu en paix tales, recomposées, manquons parfois de
combattre les préjugés, à éviter le repli, à construire des pendant 70 ans, ont oublié qu’elle homoparentales, mul- repères et de conseils
ponts et non des murs, à rechercher une proximité qui demeurait fragile. tiparentales, adoptives, pour nous adapter et
dépasse les origines ethniques, culturelles, sociales. Q Confrontés à des attentats meur- avec garde alternée ou traverser les crises.
triers, sommes-nous condamnés à conjointe des enfants)? « La transmission fami-
Collectif, Les mots (et les actes) pour vivre ensemble, Le Cherche Midi
revivre des conflits armés? Les nouvelles technolo- liale est à la fois verti-
La violence insaisissable, cantonnée gies de la reproduction cale et horizontale: la
PARLEZ-MOI D’AMOUR auparavant à l’intérieur des champs font intervenir plus d’un première nous permet
Le corps est devenu omniprésent dans de bataille, gagne les villes, les es- homme et plus d’une femme dans de forger une identité en nous re-
notre société marchande et hédoniste: paces publics (gares, aéroports, ter- l’engendrement ou la gestation liant à nos ancêtres et à nos morts, à
publicités, affiches de films, couvertures rasses de café, salles de concert…). de l’enfant. Quel statut ou place un nom de famille, à des croyances
de magazines… M. Darrigrand, sémiologue, Contenir la guerre est une tâche faudrait-il accorder aux beaux-pa- et des coutumes, à des parents qui
nous propose un abécédaire de mots et jamais achevée: elle peut surgir à rents, aux donneurs de gamètes, nous ont abandonnés ou adop-
expressions, d’hier et d’aujourd’hui, qui tout moment et balayer brusque- aux mères porteuses, pour que tés, à des donneurs de gamètes
parlent du corps, de l’amour, de la chair. Les exemples sont ment la mince couche de « civi- les parents ne les considèrent plus anonymes. La seconde est le lieu
recueillis dans les médias (séries télé, magazines féminins, lisation » qui nous en protégeait. comme une menace mais comme secret de la coparentalité, l’univers
conseils sexos à la radio), dans la tradition de l’amour cour- Ce qui est permanent, ce n’est pas un bienfait, un référent complémen- des relations et de la communica-
tois, la mythologie grecque, la poésie libertine. L’auteure, la réalité du conflit armé, mais sa taire pour leurs enfants? tion, véhiculée par un foyer, plus ou
érudite et drôle, nous révèle le sens caché, étymologique, possibilité. Même en démocratie, L’auteur, (responsable d’une unité moins élargi, composé d’individus
de ce langage « charnel ». On sera surpris par exemple la guerre reste une tentation, per- de thérapie familiale), s’appuyant de différentes générations, appelés
d’apprendre le sens premier de coïter, de débauche, de mettant au pouvoir d’imposer la sur son expérience, montre à partir à cohabiter. Chacun de nous doit se
femme et la signification d’expressions comme établir une soumission des citoyens. Q d’exemples concrets la nécessité forger son identité à la croisée de
ambassade, poser un lapin ou faire bonne chère. Q de dépasser les représentations bi- ces deux chemins. » Q
Jean-Claude Guillebaud, Le Tourment de la guerre,
L’Iconoclaste
Mariette Darrigrand, Sexy Corpus, Lemieux éditeur Serge Hefez, La Fabrique de la famille, Kero

64 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


SCIENCE-FICTION PAR MARTIN BAUDRY

Au lendemain de la défaite française LE JOUR DU


face à la Prusse et de l’écrasement de DRAGON
la Commune de Paris, un groupe de II existe à Moulins, dans
POCHES

POCHES

POCHES

POCHES

POCHES
bohèmes (renommé « cercle zutiste » l’Allier, une splendide villa
par Charles Cros) compose un Album bourgeoise redécouverte
zutique ouvert à l’expérimentation en 2010, cent ans après
poétique comme à la parodie et à la la mort de son proprié-
caricature potache. Longtemps perdu de vue, le recueil taire, Louis Mantin, un
est ici publié dans son intégralité, accompagné d’un excentrique qui l’avait
PAR CLAUDE OLIVIÉRI autre album collectif, Dixains réalistes. légué à la ville à la condi-
tion qu’elle reste fermée
Rimbaud, Verlaine, Cros…, Album zutique, GF
un siècle avant d’être

ÉCRITS FARFELUS Créée en 1954 par Henri Jeanson,


ouverte au public. Céline
Maltère ressuscite la belle
l’Académie Alphonse Allais rend au bois dormant dans ce
hommage à l’œuvre et à l’humour court roman fantastique
Malraux avant Malraux, les Écrits de l’écrivain en encourageant toutes façonné à l’ancienne, qui confirme la belle tenue
farfelus datent des années 1920: les formes d’expression culturelle, littéraire des éditions La Clef d’Argent, au nom si
Lunes en papier, Écrits pour une idole notamment littéraire et d’humour. On délicieusement lovecraftien. Q
à trompe, Royaume farfelu portent découvre dans cet abécédaire lou-
Céline Maltère, Le Cabinet du Diable, La Clef d’Argent
la trace de Rimbaud, Lautréamont, foque les définitions insolites de noms
Max Jacob, Hoffmann, Lewis Car- (plus ou moins) communs et (plus ou
roll… mais derrière ces dialogues moins) propres. L’alexandrin devient ainsi un Égyptien
oniriques et ces récits saugrenus monstrueux à douze pieds, le coin est un demi-canard et SAGE COMME
aux titres déconcertants, on trouve le dadaïsme reste un mouvement pictural à cheval sur ses UN MAGE
déjà le goût de l’épopée, de l’imaginaire, la fascination principes artistiques. Quant à l’eau, c’est un liquide nocif Créateur d’univers à nul
de l’Asie. qui, en vous désaltérant, vous prive des plaisirs de la soif. autre pareil, Mathieu Ga-
borit a commencé dans
André Malraux, Écrits farfelus, Folio Académie Alphonse Allais, Dictionnaire ouvert jusqu’à 22 heures, Points
le jeu de rôles avant de
se tourner vers l’écriture
Retour au Moyen Âge: après Je, Figure de style visant à associer deux avec le cycle d’Agone de
François Villon, Jean Teulé entre- métaphores d’ordinaire inconciliables Rochronde qui mettait
prend de revisiter les amours tu- (ex.: réveillonner avec des huîtres et une en place l’univers des
multueuses d’Héloïse et Abélard. amie), le zeugma permet toutes les Royaumes Crépusculaires.
Polisson et jubilatoire, mais aussi libertés: la célèbre émission de radio Les trois romans suivants
embrasé d’amour et de poésie, « Le Masque et la Plume » est deve- de cette somptueuse
ce récit licencieux dépoussière la nue une plaque tournante du trafic intégrale se passent dans Abyme, vieille cité dé-
légende pour en souligner la mo- de zeugmas transformés en objets cadente pleine de magie, où Maspalio, farfadet et
dernité. Théologien et dialecticien ludiques. Jérôme Garcin, animateur de cette émission, ancien prince-voleur, doit sortir de sa retraite pour
de renom, promis aux honneurs de Rome, le sage pro- regroupe ici une sélection des meilleurs zeugmas pio- retrouver un démon échappé des Abysses, le
fesseur prend ses devoirs à cœur, à corps, et à cris… On chés par des auditeurs dans la littérature, le cinéma ou monde souterrain qui grouille sous la cité. Q
connaît la suite de l’histoire. la chanson, illustrés avec humour par Jochen Gerner.
Mathieu Gaborit, Les Royaumes crépusculaires, Intégrale, Mnémos
Jean Teulé, Héloïse, ouille!, Pocket Jérôme Garcin, Les meilleurs zeugmas du Masque et la Plume, Folio entre guillemets

POLAR PAR MARTIN BAUDRY

CHILI INCARNÉ L’OMBRE DU Z


Très attendu, le nouveau Caryl Férey, valeur sûre de la Né sous la plume de Léon Sazie en 1909, dans le jour-
Série Noire, déçoit un peu. Condor, c’est sur fond de dic- nal Le Matin, Zigomar a laissé son empreinte dans la
tature chilienne, l’histoire d’amour entre deux tourtereaux langue française (zigoto, un drôle de zigue), à défaut
gauchistes, Gabriella, une jeune Indienne mapuche et d’être passé à la postérité comme son fils spirituel dans
Esteban, le bel avocat spécialisé dans les causes perdues, le crime et en littérature populaire, Fantômas.
lancés sur les traces des sbires de la tristement célèbre Jamais rééditées depuis la première moitié du
opération Condor menée par la CIA sous Pinochet. On XXe siècle, ses aventures effrénées sentent bon la naph-
reste en terrain connu, mais l’auteur de Zulu (300 000 taline, mais restent encore tout à fait lisibles de nos
exemplaires vendus) se rattrape avec l’ambiance et soigne jours. Zigomar est de retour, « Z’à la vie, z’à la mort! » Q
Caryl Ferey, Condor, Série Noire, Léon Sazie, Zigomar, Les Moutons
Gallimard le suspense jusqu’au western final. Q électriques

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 65


MÉMO | À VOIR

3 QUESTIONS À MAMANE

AU LOUVRE
CITOYENS!
Le Francophile
cinéaste russe
Alexandre Sokourov
« MON PUBLIC CIBLE
offre une lecture
surprenante et épa-
EST FRANCOPHONE
tante de l’Histoire et
de l’histoire de l’art
AVEC UN TROPISME
à travers un film à
la forme unique, mêlant fiction et images d’ar-
AFRICAIN »
chives, un voyage entre les époques et les styles,
les acteurs et les personnages réels. Francofonia,
le Louvre sous l’Occupation (chez Blaq Out) est
enrichi de compléments tout aussi passionnants
que l’œuvre elle-même. Une plongée dans le plus
grand musée du monde qui agace ou stimule,

© ISTIQLAL FILMS - photo P.Pecastaing


mais à coup sûr ne laisse pas indifférent! Q

AU CALLIGRAMME PRÈS
Après Jacques Prévert
et Robert Desnos,
c’est au tour de Guil-
laume Apollinaire Mohamed Mustapha, plus connu sous (surtout africaine) semblent être vos
d’être l’objet de la le nom de Mamane, est « un citoyen trois piliers fondateurs, que ce soit dans
collection En sortant du monde » comme il aime à se vos spectacles ou vos chroniques. Un
de l’école (franceTV- présenter. Né au Niger, il a grandi en trio gagnant, y compris sur grand écran?
distribution). Treize de Afrique, travaille en France et vit au Mon public cible est francophone avec un
ses poèmes ont ainsi Maroc… Humoriste, chroniqueur, auteur, tropisme africain. Et ce qui rassemble les
été mis en images il a créé la manifestation « Abidjan, Africains aujourd’hui, c’est la volonté de sor-
par de jeunes animateurs au style éclatant. Uti- capitale du rire » et, depuis peu, cet tir l’Afrique des marécages dans lesquels elle
lisant toutes les techniques possibles, du papier artiste polyvalent et polyglotte s’essaye se débat depuis des décennies : mal-gouver-
découpé à la 3D, ils permettent en 3 minutes de à la réalisation avec Bienvenue au nance, pas de système de santé, pas d’écoles,
(re)découvrir celui qui inventa le terme « sur- Gondwana, une comédie panafricaine pas de travail. À travers l’humour je peux abor-
réalisme ». Ensuite (saison 4), ce sera au tour de tournée en grande partie en Côte der tous ces maux sans heurter qui que ce soit
Paul Éluard d’être à l’honneur. Q d’Ivoire et qui raconte l’histoire du hormis, bien sûr, ceux qui se sentent visés.
président-fondateur de la « République
très, très démocratique du Gondwana ». Bienvenue au Gondwana ira
Présentation avec l’homme qui jongle probablement au Fespaco, le festival
DIVER...TISSANT! avec les mots et malmène l’actualité. du cinéma de Ouagadougou, en février
À 82 ans, le Géorgien prochain. En décembre, ce sera la 2de
PROPOS RECUEILLIS PAR BÉRÉNICE BALTA
Otar Iosseliani, installé en édition d’Abidjan, capitale du rire. Vous
France, n’a rien perdu de êtes quotidiennement sur RFI, sans
sa vigueur et de sa verve Qu’est-ce qui a présidé à l’envie de cette parler du « Parlement du rire » sur
cinématographiques. De nouvelle expérience: passer derrière la Canal+ Afrique… À quoi carburez-vous?
fait, dans Chant d’hiver, caméra? Je carbure à la colère face aux injustices de ce
on croise des clodos, C’est tout simplement une trajectoire logique monde : un vaste programme ! C’est ce qui me
des vilains, des gamines de l’auteur que je suis : après la scène, la radio guide. En n’oubliant pas que c’est une chance
complices, des nobles et la télévision, aujourd’hui le cinéma. Avec inouïe de pouvoir tirer un sourire aux gens
déchus, un méchant pré- un seul moteur : la satire. Le cinéma est un avec un message de ce genre. Je ne supporte
fet de police, dans un méli-mélo d’intrigues, de lieux moyen d’atteindre un plus grand public et de pas de voir l’Afrique squatter les unes des
et d’époques réjouissant (et parfois déconcertant). s’inscrire dans la durée. médias avec du négatif. À ma petite échelle,
Le monde va mal, rions-en pour mieux le supporter! je veux prendre part aux luttes de tous ceux
Et le réalisateur d’aller au bout de sa loufoquerie La langue (principalement française), qui partagent cette colère. Et nous sommes
pour notre plus grand plaisir. Q l’humour (universel) et l’actualité nombreux. Q

66 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


PAR BÉRÉNICE BALTA

LE DOCU DANS TOUS SES ÉTATS: PETITE


MUSIQUE DE
CHAMBRE
UNE FENÊTRE SUR LE MONDE Aussi surpre-
nant que cela
puisse paraître,
ce n’est qu’au-
jourd’hui que
le classique
d’entre les classiques Aimez-vous Brahms
d’Anatole Litvak, adapté du célèbre
roman de Françoise Sagan, vient d’être
édité en DVD (BQHL éditions). Malgré
sa participation à Cannes, en 1961, et
le prix d’interprétation masculine à
Anthony Perkins (qui a appris le français
pour l’occasion), le film fut un échec aux
Le genre documentaire, long- mière fois – en DVD par l’Atelier autres. Pour le premier, le handi- États-Unis et ne connut pas le succès de
temps mal aimé des salles d’images et permet de replonger cap a pu être dépassé malgré des Bonjour tristesse, adapté trois ans plus
obscures, est maintenant non dans l’Histoire, avec un grand H. pronostics définitifs du corps mé- tôt par Otto Preminger. Q
seulement plébiscité par les spec- In the French, de Géraldine Mail- dical, grâce à la pratique du yoga,
tateurs, mais également l’apa- let, fait, lui, 35 ans après, écho tout comme pour de nombreux
nage de réalisateurs chevronnés, à The French de William Klein, individus croisés un peu partout PANIC ROOM
créatifs et souvent engagés. Les premier réalisateur à avoir pu dans le monde. Pour les seconds, Raconter La
sujets abordés, les thématiques pénétrer dans les coulisses de Ro- ils ont, dans dix pays, rencontré Chambre interdite
développées sont représentatifs land-Garros et filmer au plus près des femmes et des hommes qui (ED Distribution)
des grandes préoccupations de les plus grands champions du ten- œuvrent, concrètement et dif- du Canadien Guy
la société et savent interpeller nis mondial. Un DVD réunit op- féremment du modèle actuel, à Maddin (accom-
efficacement et durablement le portunément ces deux docus pour l’avenir de notre planète. pagné d’Evan
public. De surcroît, les éditions saisir l’écart entre la génération Chacun de ces documentaires Johnson) est à
DVD apportent des bonus com- Borg et celle des Nadal-Federer. témoigne à sa façon de maux peu près impos-
plémentaires souvent enrichis- Quant à Breathe. Yoga, un souffle terribles pour ne plus qu’ils se re- sible et cela ressemblerait fort à un in-
sants sinon pédagogiques. Pour de liberté, de Stéphane Haskell, et produisent, questionne sur tel ou ventaire à la Prévert. En revanche, on ne
preuve, les quatre films que nous Demain, de Cyril Dion et Mélanie tel aspect d’évènements majeurs peut qu’encourager son visionnage ainsi
avons retenus pour vous, dans ce Laurent, César 2016 du meilleur ou fait part de solutions mises en que les bonus l’accompagnant, tant l’ex-
numéro. Petite sélection. documentaire, ils démontrent, œuvre pour démontrer les capa- périence vous déroute et vous fascine.
Hôtel Terminus, de Marcel avec vigueur, intelligence et opti- cités positives des hommes. Quoi Comme toute son œuvre, car l’artiste ne
Ophuls, sur le criminel Klaus misme, que les solutions existent qu’il en soit, un exercice cinéma- rechigne pas à chercher, bidouiller, in-
Barbie, Oscar du meilleur docu en chacun de nous mais aussi tographique salutaire, en prise nover. Ici, aucune tiédeur. On adhère ou
en 1989, est édité – pour la pre- en collaboration les uns avec les sur le réel. Q pas, mais on ne peut rester insensible. Q

AGENDA DU CINÉMA: NOTRE SÉLECTION

LE FESTIVAL DU FILM
DE LOCARNO
Du 3 au 13 août, la plus FILM
grande et plus an- FRANCOPHONE D’ANGOULÊME
cienne manifestation La ville de la BD célèbre le cinéma, avec
dédiée au cinéma, en Suisse le 9e festival du Film Francophone
célébrera sa 69e édition. d’Angoulême, du 23 au 28 août. FILMS ON THE GREEN CINÉ GUIMBI À Bobo
à New York, a pour thème Dioulasso, deuxième ville du
CINÉMAS D’AFRIQUE LE FESTIVAL DES FILMS « Un été à Paris ». Du 7 juin jusqu’au Burkina Faso, pays phare du 7e art
La Suisse accueille DU MONDE de Montréal soufflera 7 septembre. africain grâce au Fespaco, Berni
également le 11e festival sa 40e bougie Goldblat, un passionné, reconstruit
Cinémas d’Afrique, du du 25 août au Le plus audio sur le Ciné Guimbi. Un projet à soutenir
18 au 21 août, à Lausanne. 5 septembre. WWW.FDLM.ORG pour que la première salle puisse
espace abonné
ouvrir fin 2016. www.cineguimbi.org

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 67


OUTILS | JEUX PAR HAYDÉE SILVA

A2. TRANSPORTS

MOTS
MYSTÈRES
Pneu. Frein. Chaîne. Pédale.

Moteur. Pilote. Hublot. Hôtesse.


AAVTÉOLRXF

THOAGINVDR

TROUVEZ LE MOT ASSOCIÉ AUX MOTS OU


IMAGES DONNÉS. LE NOMBRE FINAL DE LETTRES Voiture. Quai. Gare. Rail.
EST INDIQUÉ PAR LES CASES VIDES, ET LES
LETTRES DU MOT À TROUVER SONT ÉGALEMENT
CTTHRNILAB
FOURNIES, MAIS DANS LE DÉSORDRE ET
MÉLANGÉES À D’AUTRES.
B1. MÉTÉO
A1. PARTIES DU CORPS
Étoiles. Averse. Imper. Goutte.
NEPIEILEGU

Quatre. Solaire. Instrument. Air.


ENOBWVULAT
REYTGXUA

Ciel. Distraction. Orage. Blanc.


IERUGETNAO

B2. UN PEU DE TOUT


RGEDLOPI
Tonnerre. Théâtre. Feu. Pied.
TROCSTPLUR

Planche. Tête. Rideau. Navire.


WEPLVOGTOI

Figure. Bout. Arôme. Odorat.

XNZTYEAUZO
ZDKHETIN SOLUTIONS

COUP. VOILE. NEZ. VÉLO. AVION. TRAIN


B2. A2.
PLUIE. VENT. NUAGE. YEUX. PIED. DENT.
B1. A1.

68 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


PAR ADRIEN PAYET – ILLUSTRATION: CARLOS BRIBIÁN LUNA OUTILS | MNÉMO

ASTUCES MNÉMOTECHNIQUES

©voinsveta
đƫ Ě%),h.0%"ƫ,.h-
/!*0ƫ!/0ƫ*hƫ,+1.ƫ
+**!.ƫ.,% !-
)!*0ƫ1*ƫ+. .!Čƫ1*!ƫ
%*0!. %0%+*Čƫ+1ƫ1*ƫ
+*/!%(ċƫ+1.ƫ##*!.ƫ 1ƫ0!),/Čƫ
+*ƫ*Ě10%(%/!ƫ,/ƫ(!ƫ,.+*+)ƫ,!.-
/+**!(ƫ/1&!0ċƫ.ƫ!4!),(!ƫ+*ƫ %0ƫ
ĝƫ%!*/ƫĞċ

©underdogstudios
L’INCROYABLE HISTOIRE đƫ Ě%),h.0%"ƫ

DE L’IMPÉRATIF ,.h/!*0ƫ/!ƫ
+*&1#1!ƫHƫ0.+%/ƫ
,!./+**!/ƫĨ1Čƫ+1/ƫ!0ƫ+1/ĩƫ.ƫ
Dans le monde des humains — Je ne veux pas faire partie de ce temps, dit Je. (!/ƫ10.!/ƫ*Ě+*0ƫ,/ƫ!,0hċ
Nathan a 2 ans. Il court vers la cheminée dans le Ce n’est pas logique ! Pourquoi je me donnerais
salon. un ordre à moi-même ?
Son papa hurle : « Nathan ! si tu cours vers le feu, — Nous refusons aussi disent Il, Elle et On, ainsi

©MH
tu vas te faire mal et… » qu’Ils et Elles, fâchés.
Trop tard ! Nathan se brûle. Il pleure. — Nous acceptons, disent Tu, Nous et Vous.
« Désolé c’est ma faute », dit le papa. — Très bien, si l’impératif est élu il se conjuguera
uniquement à trois personnes : Tu, Nous et Vous,
Dans le monde des verbes dit le président de l’Assemblée. Est-ce qu’il y a
— Non, ce n’est pas la faute du père, dit le présent d’autres remarques ou questions ?
de l’indicatif. — Nous pouvons être irréguliers ? disent les
— C’est vrai, notre phrase était trop longue, verbes Être et Avoir.
disent les mots. — Oui, c’est possible, répond le président. đƫ!.0%*/ƫ2!.!/ƫ+*0ƫ h% hƫ Ěn0.!ƫ
— Comment faire ? — Vous, les verbes irréguliers, vous compliquez %..h#1(%!./ƫ+))!ƫn0.!Čƫ2+%.Čƫ %.!Čƫ
— Il faut créer un temps plus rapide. toujours tout, dit un verbe en -ER. "%.!Čƫ2+%.ƫ!0ċƬƫ
— Bonne idée ! Comment on l’appelle ? — Vous, les verbes en –ER, vous êtes des mou-
— Le rapidissimo ! tons, tous identiques ! Vous n’avez aucune fantai-
— Non, il faut un nom plus sérieux pour donner sie, répondent les verbes irréguliers.
un ordre ou pour interdire… — Ce n’est pas vrai ! répondent les verbes en –ER,
— L’impératif ? vexés. La preuve, nous allons enlever notre « s »
— Oui, nous allons appeler ce temps : l’impératif. à la deuxième personne du singulier quand nous
Il sera très pratique. serons à l’impératif.
đƫ+1.ƫ,.+12!.ƫ-1Ě%(/ƫ+*0ƫ1//%ƫ
Les mots de la phrase proposent l’impératif à l’As- Le vote est terminé, dit le président. La majorité !ƫ(ƫ"*0%/%!Čƫ(!/ƫ2!.!/ƫ!*ƫĢƫ
semblée générale de la langue française. Cette a voté pour, je déclare donc officiellement l’exis- +*0ƫ h% hƫ !ƫ*!ƫ,/ƫ)!00.!ƫ !ƫ
proposition va provoquer de nombreuses dis- tence de l’impératif ! Si vous avez besoin de don- ĝƫ/ƫĞƫHƫ(ƫ !14%t)!ƫ,!./+**!ƫ 1ƫ
putes dans l’Assemblée. ner un ordre, une interdiction ou un conseil, vous /%*#1(%!.ƫĨ/1"Čƫ,+1.ƫ !/ƫ.%/+*/ƫ
pourrez utiliser ce temps. !ƫ,.+*+*%0%+*Čƫ-1* ƫ%(/ƫ/+*0ƫ
— Je déteste qu’on me donne des ordres, dit le /1%2%/ƫ !/ƫ,.+*+)/ƫĝƫ!*ƫĞƫ+1ƫĝƫ5ƫĞČƫ
présent. Et toi qu’est-ce que tu en penses cousin ? (Applaudissements) ,.ƫ!4!),(!ƫĝƫ *#!/ġ!*ƫĞƫ!0ƫ
— Je ne sais pas, je suis en train de réfléchir, dit le ĝƫ/ġ5ƫĞċĩƫQ
présent continu.
— Ça sera pratique, dit le futur. Dans le monde des humains
— J’aimerais qu’on m’explique, dit le condition- Nathan est dans la cuisine. Son papa lit un journal FICHE PÉDAGOGIQUE
nel. dans le salon. téléchargeable sur
— C’est un temps pour donner des ordres rapide- Nathan ouvre un placard. Il sort un paquet de
A2 WWW.FDLM.ORG
ment. Par exemple au lieu de dire « tu viens avec sauce tomate et…
moi » on dit juste « viens ». « Arrête ! » dit le père. Le plus audio sur
— C’est une honte ! Dans ce temps, nous dispa- Trop tard, la sauce tomate est tombée sur le sol. WWW.FDLM.ORG
espace abonnés
raissons !!! disent les pronoms personnels sujets. Bref, ce n’est pas toujours la faute du français ! Q

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 69


OUTILS | QUIZ
PAGE RÉALISÉE PAR ALICJA KRAWCZYK

SPÉCIAL CONGRÈS DE LIÈGE


Le congrès de la Fédération internationale 4. LA MASCOTTE DU CONGRÈS DE LIÈGE
S’APPELLE ________________ (A / B / C) ET IL EST
des professeurs de français (FIPF) ________________ (D / E / F)
se déroule dans la ville de Liège du a. Tchantchès
14 au 21 juillet. En recherchant sur le site b. Tintin
c. Nicolas
www.fipf.org, trouvez les réponses d. un journaliste-détective créé par Hervé
aux questions ci-dessous. e. un élève sympathique d’une école parisienne des années
1960
f. un Liégeois amusant, libre et ouvert d’esprit, personnage
1. LE CONGRÈS MONDIAL DE LA FIPF EST ORGANISÉ fictif créé par François Walthéry
POUR LA…
a. XIe fois
b. XIVe fois 5. LIÈGE VA ACCUEILLIR CET ÉTÉ LES REPRÉSENTANTS
c. XXIe fois DE NOMBREUSES ASSOCIATIONS DES PROFESSEURS
DE FRANÇAIS, FLE ET FLS, DU MONDE ENTIER. FAITES
CORRESPONDRE LES ASSOCIATIONS CI-DESSOUS À
LEUR PAYS D’ORIGINE.
2. LIÈGE EST SOUVENT APPELÉE LA CITÉ
________________ (BRILLANTE / FLAMBOYANTE 1. APF-FU a. la Colombie
/ ARDENTE) D’OÙ LA DEVISE DU CONGRÈS : 2. FBPF b. le Canada
« FRANÇAIS, LANGUE ________________ ». 3. ACPI c. l’Allemagne
4. APFC d. le Mexique
5. ACOLPROF e. l’Italie
6. LEND f. la Grèce
7. AMIFRAM g. le Brésil
3. LIÈGE SE TROUVE … 8. VDF-FAPF h. la Catalogne
a. en Belgique
b. en Suisse SOLUTIONS
c. en France 5. 1-f, 2-g, 3-b, 4-h, 5-a, 6-e, 7-d, 8-c
1. b ; 2. la Cité ardente / français, langue ardente ; 3. a ; 4. a, f ;

70 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


OUTILS | TEST
PAGE RÉALISÉE PAR ALICJA KRAWCZYK

LES DOUBLES PRONOMS (B2)


2. RETROUVEZ LES MOTS QUE REMPLACENT
LES PRONOMS UTILISÉS DANS L’EXERCICE 1.
Cela fait déjà dix ans que Mme Lepoint travaille pour M. Daubet,
par conséquent elle sait très bien à quoi se rapportent tous les
pronoms utilisés par son supérieur. En est-il de même pour vous ?

1. Phrase n° 1 a. à moi ; des conditions de travail dans


2. Phrase n° 2 notre entreprise
3. Phrase n° 3 b. les précisions ; à ses collaborateurs
4. Phrase n° 4 c. les documents ; sur le bureau
5. Phrase n° 5 d. à la secrétaire ; une imprimante
e. à moi ; le congrès économique à
Genève

3. RÉPONDEZ AUX QUESTIONS CI-DESSOUS,


EN ÉVITANT LES RÉPÉTITIONS (UTILISEZ
LES DOUBLES PRONOMS QUI CONVIENNENT) :

a. — Monsieur le directeur, pouvez-vous nous donner votre


déclaration ?
— Je ne _____________ donnerai pas avant la réunion.
b. — J’espère que vous vous souvenez de votre exposé pour
demain
— Oui, bien sûr ! Je _____________ souviens !
c. — Qui peut se charger de cette mission ?
1. CHOISISSEZ LE BON ORDRE DES PRONOMS — Nous pouvons _____________ charger !
DANS LES PHRASES CI-DESSOUS. d. — Madame Roubet, pourriez-vous envoyer ces
Adrianna Lepoint est secrétaire dans le bureau de Monsieur documents à notre investisseur belge ?
Daubet. Voici quelques bribes de conversation qu’elle a enten- — Bien sûr, je vais _____________ envoyer tout de suite.
dues ce matin : e. — Quand avez-vous déposé votre C.V. au secrétariat ?
1. « Mon assistant ____________ rappelle sans cesse. » — Je _____________ ai déposé hier à midi.
a. me le
b. le me

2. « Ils veulent encore ___________ parler. » 4. REFORMULEZ LES PHRASES SUIVANTES


a. m’en EN REMPLAÇANT LES PARTIES SOULIGNÉES PAR
b. en me LES PRONOMS QUI CONVIENNENT.

3. « Nous allons ____________ commander une. » a. Nous donnerons plus de privilèges à nos employés.
a. en lui b. Je suis reconnaissant à Pierre de son service.
b. lui en c. Présentez le bilan de nos affaires à M. Cloubet !
d. Il a apporté son dossier au bureau de l’administration.
4. « Christophe ____________ a apportées. » e. Ne parlez pas de cette affaire au directeur !
a. les leur
b. leur les
SOLUTIONS
5. « Je viens de ____________ trouver. » Présentez-le-lui ! d) Il l’y a apporté. e) Ne lui en parlez pas !
a. y les 4. a) Nous leur en donnerons plus. b) Je lui en suis reconnaissant. c)
b. les y 3. a) vous la, b) m’en, c) nous en, d) les lui, e) l’y;
2. 1e, 2a, 3d, 4b, 5c
1. 1a, 2a, 3b, 4a, 5b

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 71


PAR WALMIR MIKE RODRIGUES NOBREGA (Alliance française de São Paulo, Brésil) OUTILS | FICHE
EXPLOITATION DU DOSSIER DES PAGES 48 À 57
NIVEAU: B1/B2, ADULTES ET GRANDS ADOLESCENTS OBJECTIFS SOCIOLINGUISTIQUES ET SOCIOCULTURELS
„ Aborder l’univers du cinéma et de sa promotion publicitaire
TEMPS: 2 SÉANCES DE TRAVAIL (1 à distance, 1 en présentiel)
„$QDO\VHUGHVDIÀFKHVGHÀOPVIUDQoDLV DQFLHQVHWUpFHQWV
TÂCHES „ Découvrir les évolutions et les enjeux des représentations par l’image (aspects
„$ERUGHUO·XQLYHUVFLQpPDWRJUDSKLTXHjWUDYHUVOHVDIÀFKHVGHÀOPGXFLQpPDIUDQoDLV historiques, sociaux, polémiques, etc.)
„ Lire, analyser, comprendre des documents iconographiques à visée de communica-
CONTENUS LINGUISTIQUES
tion et de promotion
„ Reprise des temps verbaux : passé composé, présent, futur proche et imparfait
„ Réaliser un document de communication associant texte et image
„(QULFKLUOHOH[LTXHFLQpPDWRJUDSKLTXHjSDUWLUGHVXSSRUWVDXWRXUGHVDIÀFKHVGHÀOP
OBJECTIFS DE COMMUNICATION
COMPÉTENCES VISÉES
„ Exprimer son avis à l’écrit et à l’oral à partir de documents écrits, iconographiques
„ Interagir sur une plateforme ou un forum de discussion
et audiovisuels
„ Repérer les informations contenues dans des documents sonores et visuels
„ Réagir et interagir dans des contextes d’apprentissage et de communication
„7UDYDLOOHUGHIDoRQFROODERUDWLYHHQJURXSHHQLQWHUDFWLRQ
hybride (présentiel / à distance, en salle de classe / forums de discussion)

UNE SÉQUENCE HYBRIDE


AUTOUR D’AFFICHES DE FILM
Lorsqu’on travaille quotidiennement avec des publics de grands adolescents et d’adultes, qui disposent de multiples outils de
communication personnels à usage privé, professionnel ou de formation, la modalité de travail hybride permet d’exploiter
au maximum la relation pédagogique entre l’enseignant et les apprenants. Elle offre également l’avantage de démultiplier les
temps d’apprentissage de ces derniers, d’augmenter sensiblement leur disponibilité pour les interactions de toute nature.
Pour permettre aux apprenants de réaliser l’activité à distance, l’enseignant devra au préalable avoir créé deux forums d’inter-
vention et avoir donné pour consigne de s’y rendre successivement. Le rôle de l’enseignant est à la fois d’animer et de modérer
les forums pour veiller à la participation active de tous les apprenants. Il est aussi celui d’un tuteur qui encourage, accompagne
et suit régulièrement la réalisation des tâches à distance.

SÉANCE 1 (EN PRÉSENTIEL)


MISE EN ROUTE
Les affiches de film : Pourquoi ? Comment ? Projeter au tableau les affiches des films ci-dessous.

Tâche 1
Créer des trinômes. Les apprenants échangent entre eux sur les questions suivantes : Quelle importance accorder aux affiches de cinéma ?
Dans quels lieux a-t-on l’occasion d’en voir ? Quel rôle jouent-elles dans la promotion des films ? À quelles conditions peut-on dire qu’une
affiche de film est ratée ou réussie ? Vous rappelez-vous d’une affiche de film qui vous a particulièrement donné envie d’aller au cinéma ?
Faire la mise en commun en grand groupe.

Tâche 2
Proposer aux apprenants de regarder à nouveau les affiches de l’étape précédente et de lister les éléments qui participent à la création
d’une affiche de film (titre, personnage, choix des caractères et des images, couleurs, etc.).

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 73


Tâche 3
Projeter la vidéo qui présente un document sur l’histoire de l’affiche de cinéma et son rôle dans la promotion des films et répondre aux
questions (en grand groupe). https://www.youtube.com/watch?v=R0DnjMa5PF8
a) De quelle époque datent les premières affiches de film ? Au fil du temps, quelles évolutions peut-on constater ?
b) Relevez au moins trois éléments importants pour la réalisation d’une affiche de film.
c) La popularité d’un film peut-elle venir d’une affiche de cinéma ? Expliquer.
d) D’après le document, pourquoi les gens achètent-ils des affiches de film ?

Tâche 4
Former trois groupes. Avec leur tablette ou leur smartphone, les apprenants se rendront sur Internet et liront l’article intitulé « Quels sont
les ingrédients d’une affiche de film réussie ? » : http://www.europe1.fr/cinema/quels-sont-les-ingredients-d-une-affiche-de-film-reussie-2421493
Chacun des 3 groupes réalisera l’une des activités suivantes :
groupe 1 groupe 2 groupe 3
Repérez : Lisez, résumez : Exposez, argumentez :
- Quelle est la «recette» d’une affiche de film réussie ? - Quels sont les éléments qui ont été retenus - Qu’est-ce qu’une affiche ratée ?
- Combien de temps faut-il pour réaliser une affiche ? pour l’affiche du film Le Dîner des cons ?
- Qui intervient dans sa réalisation ? Comment ? - Que peut-on dire de l’affiche du film Léon ?

La mise en commun sera réalisée en grand groupe.

SÉANCE 2 (À DISTANCE)

Forum 1
La galerie Intemporel à Paris (https://www.youtube.com/watch?v=3U6EdM0NHwA)
Consigne 1 : Vous visionnerez une première fois la vidéo en prenant des notes : de quel type de document s’agit-il ? Qui parle ? D’où ? De quoi ?
Consigne 2 : Visionnez une deuxième fois le document, puis remplissez le tableau Vrai/Faux ci-dessous :
V F ?
Stanislas Choko est collectionneur d’affiches de film.
D’après le reportage, on peut acheter des affiches de film à tout prix.
La galerie a été inaugurée en 1942.
La galerie est spécialisée en cinéma ancien, elle propose des photos ainsi que les produits dérivés.
Les thèmes les plus recherchés actuellement concernent la science-fiction et les films d’horreur.

Consigne 3 : Visionnez une dernière fois le document, puis inscrivez dans le tableau ci-dessous deux ou trois phrases correspondant à
chacun des 4 temps verbaux proposés.
Passé composé imparfait Futur proche (simple) présent

Forum 2
La Grande Illusion
Consigne 1 : Observez l’affiche ci-dessous et rédigez le synopsis du film que vous imaginez. (environ 100 mots).

......……………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………… …………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………

Consigne 2 : Visionnez enfin la bande-annonce du film La Grande Illusion et vérifiez si ce que vous avez imaginé correspond à la réalité.
https://www.youtube.com/watch?v=E4nA6QJ1hAQ

74 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


PAR ISABELLE ROGER, UNIVERSITÉ MARMARA, ISTANBUL (TURQUIE) OUTILS | FICHE
NIVEAU: B1, JEUNES ADULTES
TEMPS: ±160 MIN
(60 min activités 1 à 5; 60 min activités 5 à 7; 40 min activités 8)
OBJECTIFS LINGUISTIQUES
TÂCHE „ grammaire de l’oral, l’intonation interrogative, les phénomènes d’élision, le registre
„ Repérer certaines caractéristiques de l’oral familier

OBJECTIFS DE COMMUNICATION MATÉRIEL


„ décrire des émotions, demander une autorisation, demander des informations, „ bande-annonce de la série Disparue diffusée sur France 2 en 2015 (durée 1 min.
raconter un évènement passé 56) et la transcription des dialogues : https://www.youtube.com/watch?v=70-tHuZkzgg

DISPARUE, UNE SÉRIE FRANÇAISE


À partir de la bande-annonce d’une série télévisée, des activités sur la grammaire de l’oral.

ACTIVITÉ 1 : PRÉVISIONNAGE
1. Remue-méninges autour de la notion de série télévisée.
2. Qu’évoque le titre Disparue ?

ACTIVITÉ 2 : COMPRÉHENSION GLOBALE


t1SFNJÏSFEJĎVTJPOTBOTMFTPO
Quelles sont vos impressions sur l’histoire racontée dans cette série ? Où se situe l’histoire ? À quelle époque ? Qui sont les personnages ?
Que se passe-t-il ?
t%FVYJÏNFEJĎVTJPOBWFDMFTPO
Quels sentiments prédominent chez les différents personnages ? Pourquoi ?
Quels personnages avez-vous identifiés ? Quels mots/expressions avez-vous entendus ?
Les activités suivantes sont réalisées à partir de consignes d’écoute des dialogues :

ACTIVITÉ 3 : COMPRÉHENSION DÉTAILLÉE


Comment s’appelle l’héroïne ? À quelle heure doit-elle rentrer ? Qui doit la raccompagner ? À quelle heure a-t-elle quitté l’autre jeune fille ?
Pourquoi ? Combien a-t-elle de frères et sœurs ? Quel est leur prénom ?

ACTIVITÉS 4, 5, 6 ET 7 : TRAVAIL SUR LA TRANSCRIPTION


t%JTUSJCVFSMBUSBOTDSJQUJPOFUEFNBOEFSBVYBQQSFOBOUTEBTTPDJFSDIBRVFQFSTPOOBHFÈTFTQBSPMFT
Héroïne, père, mère, frère, sœur, inspecteur de police, inspectrice de police, professeur, copain, copine…
t3FQÌSF[MFTQISBTFTJOUFSSPHBUJWFTFUBKPVUF[MFQPJOUEJOUFSSPHBUJPOÈMBmOEFDIBRVFRVFTUJPO
Faire remarquer qu’à l’oral l’intonation permet de distinguer phrase affirmative et phrase interrogative. Travail sur l’intonation, les diffé-
rentes possibilités de reformulations des questions.
t3FQÌSF[MFTQIÌOPNÏOFTEÌMJTJPOFUEPNJTTJPOÈMPSBM
— Je : j’peux...
— Tu : t’es là, t’attends...
— Il : faut se bouger, faut faire quelque chose...
— Ne : t’inquiète pas, j’étais déjà plus...
t3FQÌSFSMFTNPUTPVFYQSFTTJPOTBQQBSUFOBOUBVMBOHBHFGBNJMJFSFUDPNQMÌUF[MFUBCMFBV
Mot ou expression Signification
son mec son copain, son amoureux
j’te colle je te mets, je te place
j’ai merdé j’ai raté quelque chose
pas net bizarre
c’est foutu fichu, trop tard

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 75


ACTIVITÉ 8 : EXPRESSION ORALE
t%JTDVTTJPOEBOTMBDMBTTF*NBHJOF[DFRVJFTUBSSJWÌÈMIÌSPÒOF
t+FVYEFSÖMFQBSHSPVQFEFPV DPOUSBJOUFQPVSMFTBQQSFOBOUTBVNPJOTRVFTUJPOTQPVSDIBRVFQFSTPOOBHF

- Vous demandez l’autorisation de sortir à vos parents qui veulent des précisions sur votre sortie.
- Les parents d’une amie vous posent des questions sur leur fils/fille qui n’est pas rentré(e) hier.
- Vous questionnez un camarade pour savoir s’il a vu votre ami(e) aujourd’hui.
- Vous demandez à un camarade de vous accompagner à la fête de ce soir.

TRANSCRIPTION DE LA BANDE-ANNONCE DE LA SÉRIE

— Salut Daddy j’peux rentrer plus tard ce soir — D’où ça vient ça


— Elle a dit quoi maman — Je sais pas c’est Léa qui achetait à chaque fois
— Euh Thomas / Tu ramènes ta sœur à trois heures
— Ok, promis — J’exige d’être tenu au courant des progrès de l’enquête
— Je vérifierai
— C’est quoi ça
— C’est qui — C’est une surprise pour son anniversaire
— Daddy c’est Léa / S’il te plaît décroche — Ça lui a plu

— Faut se bouger là, ce message c’est un appel au secours. Faut faire — Pourquoi utiliser un pseudo si vos élèves savent que c’est vous
quelque chose — Vous voulez en venir où là

— Cet appel ça veut dire qu’elle a été enlevée. — Plus on avance moins on en sait sur elle
— Pour l’instant rien ne prouve que ce soit un enlèvement
— Comment tu fais pour reprendre ta vie normale.
— Elle est partie d’ici vers deux heures parce qu’elle avait rendez-vous
avec quelqu’un / Avec son mec — Mais qu’est-ce que tu fais toi depuis qu’elle a disparu hein / Qu’est-ce
— Ben comment ça / Quel mec que tu fais /Rien /T’es là / T’attends / T’attends/ Mais moi j’en peux plus
d’attendre
— À quatre heures j’étais déjà plus avec elle / Vous m’accusez de quelque
chose ou quoi — J’aimerais bien qu’Léa elle revienne / Qu’on soit comme avant
— Bon maintenant tu vas me dire ce qui s’est passé sinon j’ te colle en garde
à vue — T’inquiète pas, tout va s’arranger
— J’en peux plus de faire semblant
— Il est pas net ce môme. — Mais attends, tu crois que j’fais quoi moi

— On s’en tient à notre version et c’est tout — Et Zoé Thomas t’en fais quoi
— Ils ont besoin de nous deux
— Nous avons quelques questions à vous poser — Mais c’est foutu nous deux

— Tu leur as caché quelque chose — On nous a caché tellement de choses, j’ai l’impression de ne plus savoir
qui est ma fille
— Je sais que j’ai merdé quelque part mais je sais pas comment
— Léa cache beaucoup de choses à beaucoup de gens

76 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


PAR PAOLA BERTOCCHINI ET EDVIGE COSTANZO (Italie) OUTILS | FICHE
EXPLOITATION DES PAGES 30-31 FICHE ACTIVITÉS

PARTICIPER À UN DÉBAT D’IDÉES


6OEÌCBUEJEÌFTFTUVOFEJTDVTTJPOTVSVOTVKFUEPOOÌRVJBMJFVFOUSFEFTQFSTPOOFTBZBOUEFTPQJOJPOTEJĎÌSFOUFT
Les activités qui suivent se proposent de donner à l’enseignant des suggestions utiles pour préparer un débat avec ses appre-
OBOUTBmOEFMFTBJEFSÈKPVFSMFKFVFUMFTFODPVSBHFSÈQSFOESFMBQBSPMF

ACTIVITÉ 1
Préparer la documentation. Pour se préparer au débat tous les apprenants auront à leur disposition, une semaine avant le Jour J, un dos-
sier multimédia contenant une série de documents sur le thème en question. Chacun en analysera au moins trois, mais il est libre aussi
d’apporter d’autres documents, l’objectif étant de contribuer à la discussion avec ses propres compétences.
Étant donné le thème choisi « Le commerce équitable pour une économie éthique », quels documents pourriez-vous choisir sur la toile
pour vos apprenants ? Faites une recherche et choisissez-en au moins cinq.

ACTIVITÉ 2
La distribution des rôles. Dans le cas d’un débat d’idées, on nomme un président du débat et un secrétaire qui, respectivement, donnent
la parole et contrôlent la durée des interventions. Tous les apprenants ont le droit de participer sans être pourtant obligés ; chacun doit
écouter les idées des autres, réfléchir, argumenter son opinion à partir des documents dont il dispose.
Comment l’enseignant peut-il attribuer ces rôles ? Y a-t-il d’autres rôles qui vous semblent nécessaires ? Lesquels ? Motivez votre opinion.

ACTIVITÉ 3
Préalable indispensable à la prise de parole : tout débat demande de la part des participants une bonne capacité d’écoute et le respect
mutuel. Le groupe classe doit donc être habitué à organiser des débats.
Préparez une fiche à distribuer à vos apprenants pour qu’ils révisent les mécanismes linguistiques de la prise de parole et de l’argumentation.

ACTIVITÉ 4
Avant le débat. Chaque participant devra, avant le débat, organiser ses idées et préparer un plan d’intervention. Préparez un exemple de plan.

ACTIVITÉ 5
La gestuelle. La prise de parole en public peut comporter, pour certains apprenants, des problèmes auxquels l’enseignant est appelé à faire
face.
Préparez deux fiches conseils :
a) pour aider les apprenants à lutter contre le trac
b) pour leur apprendre à accrocher les auditeurs par le regard, la voix, les gestes.

ACTIVITÉ 6
L’espace. Soigner la disposition de la salle de classe comme pour un véritable débat.
Quelle disposition spatiale proposez-vous ?

ACTIVITÉ 7
Le débat a lieu. Le président introduit brièvement la réunion en rappelant le sujet et l’objectif du débat. Puis il donne la parole aux interve-
nants qui exposent leur point de vue (5 minutes chacun). Il lance ensuite le débat invitant les participants à prendre la parole. Le tout ne
dépassera pas les 30 minutes. De temps en temps le président peut résumer ce qui a été dit pour relancer le débat.
a) Quel autre type d’intervention le président peut-il faire pour relancer le débat ?
Le Secrétaire, à son tour, note l’essentiel de la discussion.
b) Mais la prise de notes ne va pas de soi. Préparez une fiche mémento pour vos apprenants.
À la fin du débat le président tire les conclusions pour clore le débat.

ACTIVITÉ 8
Après le débat. Vous allez construire une grille d’observation qui vous permette, ainsi qu’à des apprenants que vous aurez choisis comme
observateurs, d’évaluer la capacité des apprenants à participer à un débat d’idées.

Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016 77


SOLUTIONS
Activité 3
Donner son avis À mon avis... Selon moi... À ma connaissance... Personnellement… Ce que je trouve important/intéressant, c’est que…
En ce qui me concerne...
Il me semble que… Je trouve/pense/crois que… Je suis convaincu/persuadé/ que… (+ indic.)
Il semble que (+ subj.)…
Je suis plutôt pour/contre…
Pour moi, ce qui compte, c’est… Pour moi, l’essentiel est de…
On peut constater/affirmer que…
Exprimer un jugement Il est possible/probable que (+ subj.)…
Il est peu probable/improbable/invraisemblable que (+ subj.)…
Je dirais que… Je doute fort que (+ subj.)…
On pourrait dire que…
Peut-être (+ inversion)… Peut-être que…
Exprimer un jugement Il est /évident/sûr/clair que (+ indic.)
de valeur Il est hors de question /impossible /exclu que (+ subj.)…
Il va de soi que… Il va sans dire que… Sans aucun doute…
Énumérer des faits D’abord… ensuite… puis… finalement… / Premièrement… deuxièmement… pour conclure…
Expliquer En d’autres mots… Autrement dit… / Ce qui signifie que… Ce qui veut dire que…
Apporter un exemple Pour illustrer ce que je viens de dire… / Je prendrai comme exemple le cas/la situation de… / Prenons l’exemple de… /
L’exemple le plus significatif est donné par…
Tirer des consé- En conclusion... en résumé... / Ainsi... Bref... De toute manière... en fin de compte... en tout cas... /
quences On peut conclure en disant que… On peut en déduire que… par conséquent... toute considération faite…

Activité 4
Trois sont les types de plans d’exposé les plus courants en France.
1) Le plan thématique : on présente plusieurs aspects du sujet (Introduction : définition du sujet et présentation des trois points qui suivront. Point 1. Point 2.
Point 3. Conclusion.)
2) Le plan analytique : on décrit la situation, on en analyse les causes et on en envisage les conséquences et les solutions/interventions possibles. (Introduction :
présentation de la situation. Causes. Conséquences. Conclusion : solutions/interventions possibles.)
3) Le plan « confrontation d’idées » : on soulève une question autour d’un thème dont le sujet est discutable et sur lequel plusieurs opinions peuvent être justi-
fiées. Pour y réfléchir et prendre une position, on fournit de la matière à réflexion. (Introduction : ne pas donner son point de vue dans l’introduction. Thèse.
Antithèse. Synthèse. Conclusion : donner son opinion.)

"DUJWJUÌ
a) Lutter contre le trac. Pour éviter les blocages : Relaxez-vous en vous concentrant sur votre rythme respiratoire. Prenez le temps de regarder le public, de trou-
ver un sourire. Dites-vous que votre intervention est bien préparée, qu’elle va intéresser le public. Il est possible que vous ayez une défaillance, ça peut arriver
à tout le monde. Plus vous êtes à l’aise pendant votre discours plus il est facile de concerner les autres.
b)
Le regard Il doit être direct : si le groupe est petit il s’arrêtera sur les différentes personnes ; s’il est nombreux vous le dirigerez sur les différentes zones,
sans oublier les côtés.
La voix Respirez avec votre abdomen, relaxez-vous, posez votre voix. Ne parlez pas trop vite. Souvenez-vous que le ton de votre voix doit être assez fort.
Les gestes Soyez naturel, les pieds bien plantés, faites des mouvements des bras lents et accompagnez votre discours.

Activité 6
Organisez une mise en place en panel avec trois chaises et trois tables disposées face au public pour le président qui sera au milieu, le secrétaire et la personne
qui intervient sur les côtés ; Pour favoriser l’échange entre les différents intervenants et le public les distances seront réduites et les chaises du public disposées
en demi-cercle.

Activité 7
a) Préparer plusieurs questions ouvertes à poser au public ! Faites préparer une série de questions à l’élève président.
b) La prise de notes met en jeu une procédure, la « prise » et des contenus, les « notes ». L’approche classique privilégie la procédure, le comment prendre des
notes (suivre le plan de l’intervention, dégager les idées essentielles, ne pas écrire des phrases entières mais plutôt des mots, des chiffres …). Pour ce qui est
des contenus, savoir prendre des notes signifie comprendre ; il faut donc distinguer l’idée principale de l’exemple et aussi faire vite (utiliser des symboles, des
abréviations…).

Activité 8
Les éléments qui suivent ne sont qu’un exemple parmi d’autres d’instrument envisageable pour construire une grille d’observation qui permette ensuite une
réflexion collective.
Distribution de la prise de parole : Temps utilisé ; Respect des limites établies.
Argumentation : Variété ; Richesse ; Capacité à contre-argumenter
Qualité de la communication : Langue (syntaxe, vocabulaire…) ; Gestuelle et regard.
Exposé d’introduction : Efficacité dans l’illustration de la thématique ; Pertinence du/des problème(s) posé(s)
Débat : Stratégies : prise de risque sur structures nouvelles / compensation éventuelle ; Savoir être : assurance/regard/gestuelle/débit/voix (volume et
modulation).
Conclusion : Capacité de synthèse ; Nuances.

78 Le français dans le monde | n° 406 | juillet-août 2016


APPEL À CONTRIBUTION

Le français dans le monde


c’est vous !

Partagez avec les lecteurs du Français dans le monde vos expériences


en classe, vos projets pédagogiques, vos savoir-faire didactiques

69
Envoyez-nous vos comptes-rendus, articles ou fiches pédagogiques
(7 000 signes, espaces compris, sous traitement de texte)
à l’adresse suivante : contribution@fdlm.org

96 Le français dans le monde | n° 404 | mars-avril 2016


N° 38 - JUILLET-AOÛT 2016

REVUE DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS

DOSSIER
ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR EN
AFRIQUE : QUELLES PERSPECTIVES?
FOCUS ACTU SOCIÉTÉ PÉDAGOGIE

« Lettres noires » Francophonie Le défi du plurilinguisme


au Collège de France des solutions Séminaire de Dakar
Jamais sans ma
progressive!

Les «PLUS» de la collection Progressive:


» Des CD-audio inclus » Des maquettes en couleur
» Des nouvelles activités » Des tests d’évaluation
communicatives » Des nouvelles illustrations
» Des thèmes et faits actualisés » Et... un livre-web 100% en ligne *

www.cle-inter.com
* Disponibilité selon titre.
| SOMMAIRE
REVUE DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS

N° 38 - JUILLET-AOÛT 2016

ACTUALITÉS Un pionnier, le campus numérique de Dakar...... 12 ideas box : reconnecter au monde


Focus Actu Sarah Sakho les plus démunis ............................................ 24
Alain Mabanckou : « Lettres noires » au Collège Cécile Génot
de France ................................................................ 2 Un nouveau pas pour le CAMES ........................... 14
Sophie Patois Odile Gandon Des « classiques » francophones ? ............... 26
Odile Gandon
À lire................................................................ 4 Au service du développement africain ............... 16
Fanny Dupré Le théâtre pour transmettre ...........................27
Écouter, voir ................................................ 6 Jean-Pierre Han
Enseignement supérieur marocain : les enjeux de
Portrait l’ouverture .............................................................. 18 Éloquence francophone .................................28
Anouar Benmalek, un scientifique Noureddine El Aoufi et Michel Hollard Yasmina Lahlou
entre littérature et engagement ..................... 8
Sophie Patois PASSERELLES Les dix mots de la francophonie ................... 29
Société Félix Traoré
DOSSIER Francophonie des solutions ......................... 20
Enseignement supérieur en Afrique: Odile Gandon et Clément Balta
quelles perspectives ? Fiches
PÉDAGOGIE Découvrir l’agroécologie ............................... 28
Jean-Paul de Gaudemar : « Les universités sont
Le défi du plurilinguisme ............................... 22 Aborder la mémoire de l’esclavage avec
des éléments essentiels du développement » ...10
Amélie Tulet Raphaël Confiant ........................................... 30
Propos recueillis par Odile Gandon

Édito ABONNEMENT
Chères lectrices, chers lecteurs, Abonnement DÉCOUVERTE Abonnement
Dans ce numéro, un dossier sur les perspectives papier + numérique 100% NUMÉRIQUE
1 an : 88 euros 1 an : 49 euros
de l’enseignement supérieur en Afrique côtoie le (6 numéros du (tout en format pdf : 6 numéros du
compte rendu d’un séminaire qui vient de se dé- Français dans le monde Français dans le monde
+ 2 Francophonies du Sud + 2 Francophonies du Sud
rouler à Dakar sur les premiers apprentissages en + espace abonné en ligne*) + espace abonné en ligne*)
contexte plurilingue. D’un bout à l’autre de nos sys-
Abonnement FORMATION * L’espace abonné en ligne vous permet
tèmes éducatifs, des projets voient le jour et des réa- papier + numérique
de télécharger les magazines, les fiches
pédagogiques et les transcriptions des docs
lisations se concrétisent : l’éducation est plus que jamais notre préoccupa- 1 an : 105 euros audio (pdf et mp3) + les bonus
(6 numéros du
tion, mais c’est aussi le domaine où les engagements, tant pédagogiques Français dans le monde
qu’institutionnels, se renforcent. Un entretien avec le nouveau recteur + 2 Francophonies du Sud Les frais d’envoi sont inclus dans
+ espace abonné en ligne*
de l’AUF, Jean-Paul de Gaudemar, est l’occasion pour nous de saluer sa tous les tarifs (France et étranger)
+ 2 Recherches et applications)
venue à la tête d’un organisme partenaire essentiel. Cet échange permet POUR TOUT RENSEIGNEMENT, CONTACTEZ-NOUS !
Tél. : +33 (1) 40 94 22 22 – Fax : +33 (1) 40 94 22 32
de faire le point et de dessiner les perspectives de nouvelles collabora- courriels : fdlm@cometcom.fr ; abonnement@fdlm.org
tions, autour des thèmes que sont l’innovation, la formation et l’emploi
Francophonies du Sud n°38
des jeunes diplômés. Thèmes que de nouveaux accords de partenariat, Supplément au N° 406 du Français dans le monde
(numéro de commission paritaire : 0417T81661)
comme celui conclu entre le CAMES et l’Unesco, déclinent de façon po-
Directeur de la publication : JEAN-PIERRE CUQ – FIPF
sitive et encourageante pour l’avenir de notre jeunesse. Des reportages Directeur de la rédaction : SÉBASTIEN LANGEVIN
Rédactrice en chef : ODILE GANDON
et des analyses sur des pôles universitaires prestigieux du continent Relations commerciales : SOPHIE FERRAND
nous confortent dans l’idée que la prise de conscience des difficultés de Maquette et secrétariat de rédaction : CLÉMENT BALTA
Photo de couverture : campus universitaire Félix-
nos universités amène à des mutations qui vont dans le sens de l’avenir. Houphouët-Boigny, à Abidjan (Côte d’Ivoire)
© C. Millerand / Divergence
Ce numéro s’ouvre sur une grande figure de notre littérature, Alain
© CLE international 2016
Mabanckou, dont l’accueil au Collège de France souligne le fait que la Revue de la Fédération internationale des professeurs de
français (FIPF), réalisée avec le soutien de l’Organisation internationale
francophonie est plus que jamais ouverte à tous ceux qui œuvrent pour de la Francophonie (OIF) et la collaboration de l'Association des
professeurs de français d'Afrique et de l’océan Indien (APFA-OI)
et avec elle. Ce dont, comme toujours, témoignent nos différentes ru-
LE FRANÇAIS DANS LE MONDE – 9 bis, rue Abel-Hovelacque – 75013 Paris
briques : exposition, livres, musique, théâtre, pédagogie, reflets d’une Rédaction : 33 (0) 1 72 36 30 67 – www.fdlm.org
FIPF : Tél. : 33 (0) 1 46 26 53 16 – Fax : 33 (0) 1 46 26 81 69 – www.fipf.org
créativité et d’un esprit d’initiative plus vivant que jamais. Courriel : secretariat@fipf.org

Jean-Benoît Alokpon, Président de l’APFA-OI fdlm@fdlm.org – www.fdlm.org, onglet « Francophonies du Sud »

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 1


FOCUS ACTU |

© Patrick Imbert
ALAIN MABANCKOU
« LETTRES NOIRES »
AU COLLÈGE DE FRANCE

P
L’entrée d’Alain Mabanckou au Collège our sa leçon inaugurale au Collège de France, le
de France est un signe de plus de la 17 mars 2016, le Franco-Congolais Alain Mabanckou
a choisi un costume bleu en harmonie avec un discours
reconnaissance du fait que la langue
aussi impeccable qu’éclatant, relevant ainsi le défi
française partagée est le lieu d’une création d’être le premier écrivain titulaire de la chaire annuelle
plus que jamais vivante et ouverte dans de « création artistique ».
un contexte mondialisé. Cette entrée par la grande porte dans l’auguste maison (créée en
1530 par François Ier), est d’autant plus remarquable qu’elle met en
PAR SOPHIE PATOIS valeur la littérature et la langue françaises dans son envergure fran-
cophone. Cette dimension a naturellement séduit l’Assemblée des
professeurs du collège de France. Nommer l’auteur des Petits-Fils
nègres de Vercingétorix ou d’African psycho lui permet « de donner la
place qu’elles méritent aux études africaines et d’être au premier rang
dans la réflexion sur un continent et sur des cultures qui marqueront le
siècle qui commence », comme l’indique le dossier de presse.
Introduit par Antoine Compagnon, titulaire de la chaire de littérature
française moderne et contemporaine, et qualifié par lui de « splen-

2 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


dide conteur » et de « faussement naïf », Alain Mabanckou ne boude
pas son plaisir et ne cache pas sa joie d’être « en tant qu’écrivain, le « J’appartiens à une génération d’écrivains
premier à occuper cette chaire, mais aussi pour cette ouverture à la lit-
qui brisent les barrières et refusent
térature francophone africaine. Littérature vibrante et riche, en termes
de langue, d’histoire et d’enseignements sur notre passé commun ; litté-
la départementalisation de l’imaginaire »
rature en résonance ». Précisant aussi : « Je n’aurais pas accepté cette
charge si elle était fondée sur mes origines africaines, et j’ai su que mon retour ne manquait pas de souligner sa propre filiation. Trente-deux
élection était singulière par le fait que vous élisiez pour la première fois ans après Senghor, il est le second Noir à pénétrer sous la Coupole et
un écrivain à cette chaire de création artistique, et je vous remercie sincè- il s’en souvient : « Pour moi ce fut d’abord ce trio qui a inscrit la dignité
rement de me compter parmi les illustres membres de votre institution. » nègre au fronton de Paris : le Martiniquais Aimé Césaire, le Guyanais
Léon-Gontran Damas, et le Sénégalais Léopold Sédar Senghor. Ce der-
Des ténèbres à la lumière nier a occupé pendant dix-huit ans le fauteuil numéro 16. C’est lui qui
Il a intitulé son cours : « Lettres noires : des ténèbres à la lumière ». nous permit de passer, sans heurts, de la négritude à la francophonie.
Tout un programme détaillé et approfondi en plusieurs séquences Chaque fois qu’un écrivain, né ailleurs, entre sous cette Coupole, un
(de mars à mai 2016). La démonstration lors de la leçon inaugurale (1) simple effort d’imagination pourra nous faire voir le cortège d’ombres
est brillante et ne manque pas de bons mots, entre cette évocation protectrices qui l’accompagnent. »
de la couleur noire « cousue de fil blanc » et celle des écrivains édités
dans la collection Continents noirs qui ne rêvent que d’entrer dans De la francophonie à la littérature-monde
la « Blanche » (la collection phare de Gallimard), l’homme de lettres La présence, ce 17 mars, de Dany Laferrière au Collège de France ne
s’amuse de ces signes symboliques et ironiques... passe donc pas inaperçue. Comme « grand frère » protecteur, il se
Enseignant la littérature francophone à l’université américaine pose là. De bon augure ? Les fées qui se sont penchées au-dessus du
d’UCLA, en Californie, Mabanckou sait aussi tenir une salle en berceau d’Alain Mabanckou lui ont permis de recevoir également
haleine et gagner tous les auditoires en s’adressant aussi bien aux le Grand Prix de littérature Henri-Gal de l’Institut de France sur
spécialistes qu’aux néophytes. Pour tous ceux qui auront suivi l’évé- proposition de l’Académie française (en 2012) pour l’ensemble de
nement en direct ou après-coup sur le site du Collège du France, ce son œuvre. Une œuvre qui comprend de la poésie, des romans et
moment, historiquement et symboliquement fort (avec ovation de- quelques essais dont Le Sanglot de l’homme noir, où il déclare no-
bout !) ne fait que conforter une tendance réconfortante. La littéra- tamment : « Je refuse de me définir par les larmes et le ressentiment. »
ture dite francophone a de plus en plus de succès et d’adeptes ! La Une façon de tourner le dos à des concepts dépassés (la négritude
preuve, elle cumule les prix et reconnaissances prestigieuses. n’est plus ce qu’elle était…) et de voguer vers les rivages de la « lit-
Après l’écrivaine algérienne Assia Djebar (élue « Immortelle » en térature-monde » ?
2005, décédée en février 2015), l’Haïtien Dany Laferrière fait partie Incluant toutes les nuances et tonalités de la langue française grâce
du fleuron de la littérature francophone célébré dans le monde en- aux auteurs qui la font vivre en couleurs et en diversité, qu’ils viennent
tier. Québécois d’adoption, lui aussi est entré à l’Académie française, d’Afrique, d’Haïti, d’Algérie ou d’ailleurs, la littérature-monde
pas plus tard qu’en mai 2015. Il occupe désormais le fauteuil nu- donne toute sa place aux auteurs comme Alain Mabanckou. Il fait
méro 2 laissé vacant par Hector Bianciotti, un auteur venu d’Argen- d’ailleurs partie des auteurs signataires d’un manifeste paru en
tine qui avait fait sienne la langue de Molière. Dans son discours d’in- 2007 d’abord dans le journal Le Monde, puis en librairie (Pour une
tronisation, rendant hommage à Bianciotti, l’auteur de L’Énigme du littérature-monde, avec Michel Le Bris, Jean Rouaud, Eva Almassy,
aux éditions Gallimard). Illustrant avec brio cette volonté de ne pas
être enfermé dans une quelconque catégorie, l’auteur de Mémoires
de porc-épic (Prix Renaudot 2006) a ainsi conclu : « J’appartiens à
une génération d’écrivains qui brisent les barrières, refusent la dépar-
tementalisation de l’imaginaire parce qu’ils sont conscients que notre
salut réside dans l’écriture, loin d’une factice fraternité définie par la
couleur de peau ou la température de nos pays d’origine. Cette écriture
qui devient alors à la fois un enracinement, un appel dans la nuit et une
oreille tendue vers l’horizon. » Q
1. À lire sur le site du Collège de France: http://books.openedition.org/cdf/4421

Verre cassé, roman pour lequel Alain Mabanckou a reçu le Prix des cinq
continents de la Francophonie, en 2005. Et son dernier roman, paru l’an
dernier, Petit Piment (voir critique du FDLM 403, p. 62).

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 3


À LIRE |

CÉYTU :
LA LITTÉRATURE
RENÉ DEPESTRE
EN WOLOF ENTRE POÉSIE ET VÉRITÉ
Inédite dans le paysage édi- Publié en quelque sorte avec « mode d’em- de « SS des Tropiques », qui jettent au feu Le
torial français, une collection ploi », le roman du nonagénaire haïtien Petit Chaperon rouge comme Le Petit Prince,
de livres en langue wolof a René Depestre (au demeurant, oncle de Mi- est particulièrement drôle ! Et puis, bien sûr,
vu le jour en mars 2016, sous chaëlle Jean, l’actuelle Secrétaire générale il y a cette formidable Popa Singer, figure ma-
le label de « Céytu », nom du de la Francophonie) paru chez Zulma sous triarcale s’il en est, fil rouge du roman, pleine
village natal de l’historien et le titre de Popa Sin- d’audace et de grâce. De
homme politique sénégalais ger revendique haut sa bouche sortent les
Cheick Anta Diop. Cette et fort les références mots les plus touchants
alliance entre les éditions à un « réel merveil- écrits dans un style ini-
Zulma (Laure Leroy) à leux ». Univers qui mitable : « Tu auras eu
Paris et Mémoires d’encre a séduit les lecteurs un mal de diable à trou-
à Montréal (Rodney Saint- du prestigieux prix ver une carcasse en bam-
Éloi), permet de s’adresser littéraire de la So- bou, du papier et du vent
au continent africain et à la ciété des gens de pour lancer dans l’azur
diaspora sénégalaise d’Eu- Lettres, qui viennent des humanités le parler
rope et d’Amérique du Nord. d e r é c o mp e n s e r de l’enfant au bout de ses
À l’origine de ce projet, il y a Popa Singer. larmes qui s’émerveille de
un autre Sénégalais et un autre Diop: Bou- En fin d’ouvrage, réapprendre la tendresse
bacar Boris! La collection a démarré avec l’auteur en donne et la grande santé du rire
la publication de trois grands classiques: ainsi malignement aux éclats. Longtemps à
Une saison au Congo d’Aimé Césaire, Une la clé : « Aujourd’hui, l’avance il faut préparer
si longue lettre de Mariama Bâ et L’Africain le lecteur a sous les le cerf-volant du vieil âge
de Jean-Marie Le Clézio. Selon Laure Leroy, yeux le code de l’ima- d’homme : n’ayant pas de
directrice des éditions Zulma: « L’idée ginaire composite des retour en arrière possible,
© Zulma
n’est pas de faire découvrir des textes, que Haïtiens : les êtres hu- il devra monter sans se
tous les lecteurs auront bien sûr déjà lus en mains, les animaux, les objets, les végétations perdre dans les nues. »
français ou en anglais, mais plutôt de leur qui les entourent ; de même que les phéno- Signalons qu’un autre Haïtien, Makensy
offrir le plaisir de les redécouvrir en wolof. » mènes naturels (rivières, mers, cyclones, vol- Orcel, vient de remporter le prix Littérature
Boubacar Boris Diop, qui écrit lui-même en cans, séismes) ; et les phénomènes surnaturels Monde pour L’Ombre amère (voir FDS 37).
français et en wolof (et a enseigné à l’uni- (loas, états de possession, épiphanie des dieux Bravo aux éditions Zulma ! Q
versité de Saint-Louis dans cette langue du vaudou) forment un tout cosmique dans Sophie Patois
parlée par environ 11 millions de locuteurs) l’aventure du vivre-ensemble des humanités. »
René Depestre, Popa Singer, Zulma
ajoute que « c’est un effort d’internatio- On ne s’étonnera donc pas de trouver dans
nalisation du wolof qui va crânement à la ce récit à la fois du réel, avec des éléments
conquête du monde. » autobiographiques facilement décelables, et
Les ouvrages sont donc déjà diffusés du « merveilleux » même s’il est souvent teinté
dans le monde entier, dans les librairies d’effroi. Sans oublier bien sûr une bonne dose
françaises et francophones grâce à l’OCDE d’humour, noir comme il se doit ! Entre poésie
(Organisation de coopération et de dé- et vérité, René Depestre livre en majesté, dans
veloppement économique) avec des prix une langue pleine de fantaisie et d’invention,
adaptés à chaque territoire (16 à 18 euros sa vision du monde et son expérience humaine
en France, moins de 10 euros au Sénégal). en trois mouvements et plusieurs temps. Le
Boubacour Boris Diop a lui-même traduit temps surtout d’un retour au pays natal en
Nawetu Deret (Une saison au Congo) du 1957 conté ici avec tout l’absurde et burlesque
célèbre auteur Martiniquais et affirme nécessaires. La confrontation avec « Papa
aujourd’hui: « J’ai rapatrié Césaire dans la Doc » alias François Duvalier et ses diabo-
culture wolof. » QS. P. liques et incultes Tontons macoutes qualifiés

4 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


LE CRÉOLE,
QUESTIONS D’AFRIQUE LANGUE VIVANTE
Deux livres, apparemment ancrés dans des Philippe Rey). Si, dans le premier, il passe L’année 1986, en
courants de pensée radicalement différents, au crible les clichés et pseudo-certitudes Haïti, a donné le
sinon contradictoires, ouvrent cependant qui ont servi à « penser l’Afrique », allant de coup d’envoi à
sur les mêmes questions : comment penser l’afropessimisme à la vision euphorique d’un une renaissance
l’Afrique, hors des poncifs et des préjugés, continent devenu le « futur eldorado » du ca- de la poésie
comment inventer pour le continent un ave- pitalisme mondial, il y ouvre déjà une voie à créole. La chute
nir qui lui soit propre ? d’autres modes de penser qui seront au cœur de la dictature
Dédicacé « à tous ces morts crachés par la du second ouvrage. Renouant avec l’idée Duvalier, et,
mer, qui ont rêvé d’un avenir meilleur que d’utopie (d’où le titre), dont on sait combien, l’année suivante,
leurs pays n’ont pu leur offrir », l’ouvrage au cours de l’histoire, elle a pu être féconde, l’adoption d’une
de Blaise Nsimba, Marre d’être un Afrifaim il voit une issue dans un décentrement de la constitution n’ont
(L’Harmattan), explore des thématiques pensée vers l’inédit : se débarrasser des men- certes pas changé
autrement plus lourdes que pourrait laisser talités et des structures héritées du colonia- fondamentalement les pratiques poli-
penser le jeu de mot du titre. L’auteur, formé lisme pour inventer une Afrique à partir de tiques dans l’île, mais ont enfin fait recon-
à la gestion et au management, pointe sans ce qu’elle est… Plutôt que de courir derrière naître la réalité du créole comme langue
complaisance les incompétences de la gou- des modèles importés, prônant la production du pays et les droits du locuteur créolo-
vernance dans de nombreux pays. Voulu et l’accumulation de richesses en guise de dé- phone. Longtemps méprisé sous couvert
comme une « contribution à l’afrocapitalisme veloppement, il s’agit d’imaginer un chemin, de francophilie autoritaire, refoulé
défini par Tony Elumelu », l’ouvrage fournit des objectifs sociétaux, politiques, culturels, entièrement du champ littéraire, banni
de nombreux exemples de dynamiques éco- économiques et institutionnels radicalement des cursus scolaires, l’usage de cette
nomiques africaines fondées sur des partena- nouveaux, selon une dynamique endogène, langue, qui est l’âme même de la culture
riats public-privé. On regrettera que la masse proprement africaine. Ce qui suppose une populaire haïtienne, a été réhabilité.
d’information et d’analyse ne soit pas mieux profonde révolution culturelle et spirituelle S’est ouvert alors un champ libre pour
structurée sur le plan éditorial ! remettant en cause l’idée mondialisée de la création littéraire en créole, et particu-
progrès et revivifiant les valeurs éthiques de lièrement pour la poésie, héritière d’une
la tradition. Inventer de nouveaux modèles riche et séculaire tradition orale. C’est de
d’être au monde et, pourquoi pas, les propo- cette vitalité nouvelle que témoigne
ser à l’humanité tout entière. Une « utopie l’Anthologie bilingue de la poésie créole
active » haïtienne de 1986 à nos jours, proposée
On a compris : les deux options sont bien dif- par Mehdi Chalmers et Lyonel Trouillot.
férentes, certes, mais chez l’un comme chez Une entreprise exigeante et réussie
l’autre auteur, l’espoir se nourrit des capaci- pour faire connaître et diffuser – par la
tés africaines à inventer la vie ! QO. G. traduction en français qui accompagne
les textes – un aperçu de la production
poétique, abondante et très diversifiée,
de ces auteurs souvent peu connus qui
disent « le marasme et le rêve »: l’ac-
tualité cruelle et l’imaginaire enflammé,
l’indignation et les désirs amoureux d’un
peuple trop souvent meurtri. Écoutons la
parole de l’un d’eux, Bonel Auguste, dans
Réinventer tout un continent son poème « Soley » (soleil): Labote / s
Felwine Sarr, écrivain et agrégé d’économie, on swazo benyen an san / ki frape ko l sou
enseigne à l’université Gaston Berger de vit la / epi k rale on trèn zetwal / sot nan
Saint-Louis du Sénégal. Né en 1972, il a déjà je m (la beauté / est un oiseau ensan-
derrière lui une œuvre nourrie d’une grande glanté / qui bat de l’aile contre la vitre
culture philosophique et historique et pro- / et qui tire de mes yeux / une traînée
pose coup sur coup deux essais, Réinventer d’étoiles)Q Odile Gandon
l’Afrique et Afrotopia (tous deux aux éditions
Anthologie de la poésie créole haïtienne de 1986 à nos
jours, Actes Sud / Atelier Jeudi soir

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 5


ÉCOUTER, VOIR |
MUSIQUE ENTRETIEN
VICTOIRE DES AMAZONES
D’AFRIQUE EN FRANCE

© Lucie Sassia

© C. B.
Les grandes divas maliennes Oumou
Sangare, Mamani Keita et Mariam
Doumbia reprennent le nom des fières
UN FESTIVAL DU CINÉMA EN OUTRE-MER
amazones du royaume du Dahomey. Depuis près d’un quart de siècle, le populations récentes de l’île, où les différentes
Mais en lieu et place des armes de leurs Festival régional et international du ethnies ont tendance à vivre côte à côte. C’est
ancêtres guerrières, elles se munissent cinéma de Guadeloupe, plus connu sous pourquoi nous avons voulu les rapprocher, nous
de leurs voix puissantes et de leurs le nom de FEMI, met à l’honneur le cinéma rapprocher, et cela s’est très bien passé. Mais en
instruments pour défendre l’égalité d’art et d’essai et assure la promotion cherchant des films en Inde ou au Liban, nous
homme-femme et le droit des femmes du cinéma caribéen, notamment trouvions peu de réalisatrices, et c’est à partir de
à vivre et à s’exprimer librement. francophone. Rencontre sur place avec sa ce moment-là que le festival est devenu « régio-
Après un concert fabuleux à Marseille, fondatrice, Felly Sedecias. nal et international », ouvert à tous ! Au fur et
lors de la Fiesta des Suds en octobre à mesure, les sections se sont élargies : cinéma
PROPOS RECUEILLIS PAR CLÉMENT BALTA
2015, elles vont enchanter le public des Antilles et des Caraïbes ; regard sur l’inter-
français entre juin et août 2016, lors Comment vous est venue l’idée de créer national avec les films primés à Cannes, Berlin
d’une tournée dans l’Hexagone, où elles un festival du film en Guadeloupe? et Venise ; cinémas du Sud ; hommage à un réali-
invitent sur scène Tiken Jah Fakoly, Avant mon retour sur l’île, en 1990, je travaillais sateur. Il y a toujours un volet pédagogique, avec
Jean-Louis Aubert, Mouss et Hakim (ex- à Paris à l’ensemble culturel Théâtre noir ainsi un programme destiné à l’éducation à l’image, et
Zebda)... À l’occasion du Festival Métis qu’à Inter service migrants, où étaient diffusés « Femi dans les murs » qui a pour but d’amener
à Saint-Denis, elles accueillent deux des films dans les foyers de migrants. Une fois le cinéma en prisons. De plus, nous avons désor-
invités exceptionnels : Faada Freddy et rentrée, j’ai décidé avec une amie danseuse, Pa- mais une thématique centrale, un regard sur un
Souad Massi, tous deux programmés tricia Lavidange, de créer un festival de cinéma pays. Cette année, c’était au tour de la Chine.
lors du festival. car, ici, le film d’auteur ou étranger n’avait pas sa Il y a une communauté chinoise qui est là depuis
Interprétant le répertoire traditionnel, place. L’idée première, c’était de lancer un festi- une décennie et qui s’amplifie. L’ambassade de
elles mettent à l’honneur et au goût val de films de femmes, soit d’une réalisatrice, Chine en France s’est investie, et nous avions
du jour de grandes compositrices soit d’un réalisateur mais avec une thématique aussi un parrain en la personne de Philippe
maliennes comme Coumba Sidibe, féminine. Et en 1992 a eu lieu la première édi- Muyl, le réalisateur du Promeneur d’oiseau.
Siramory Diabate, Fanta Damba et Koni tion du FEMI, qui tire son origine d’un prénom
Koumare. nigérien qui signifie « aime-moi » et qui fait évi- Comment se gère l’organisation d’un tel
Les chansons interprétées racontent au demment penser à la femme. festival?
chanteur invité le combat des femmes Chaque année il s’inscrit de plus en plus dans
d’Afrique, celui de l’excision, des ma- Le FEMI est aujourd’hui solidement le paysage culturel guadeloupéen, avec une vi-
riages forcés, des femmes esclaves, installé dans l’île et permet de visionner sibilité sur douze communes. Au niveau finan-
de l’éducation des petites filles… Elles une grande variété de films. Pouvez-vous cier, cela reste une bataille, avec des partenaires
feront de cet invité l’ambassadeur de détailler la programmation du festival? publics et privés, plus une quarantaine de
leurs combats, car les femmes afri- Au départ, il existait deux sections : cinéma du bénévoles. Depuis sept ans, se tient parallèle-
caines savent qu’elles ont également monde et éducation, volet dédié aux jeunes, ment le Marché du film caribéen, où se nouent
besoin des hommes pour changer les avec des ateliers d’écriture de scénario. Puis la beaucoup d’échanges entre professionnels.
mentalités et atteindre leur émancipa- formule a évolué. Nous avons voulu travailler Des experts en scénario y analysent les futurs
tion. Q O. G. sur les composantes de la société guadelou- projets en écriture avancée. Et, depuis deux
Site : www.infoconcert.com/artiste/les-amazones- péenne, en organisant un FEMI sur l’Inde (en ans, nous avons également monté un atelier
dafrique-141802/concerts.html 1997) et un autre sur le Liban (en 1999). Deux professionnel pour l’écriture des web séries. Q

6 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


EXPO THÉÂTRE
LE RWANDA AU CŒUR
DAKAR, CINQUANTE ANS APRÈS
En 1966, s’est tenu dans la capitale du Sénégal fication de l’art
récemment indépendant, un événement cultu- nègre dans la vie
rel qui, à nos yeux d’aujourd’hui, peut paraître du peuple et pour
bien ambigu : le premier festival mondial des le peuple »… Inti-
arts nègres (FESMAN). Initié par le président tulé bien marqué
Léopold Sédar Senghor, patronné par l’Unesco, par le contexte his-
soutenu par la France, il fut à la fois un événe- torique et géopolitique des années 1960, où

DR
ment majeur dans l’histoire politique et cultu- l’Afrique devenait un enjeu entre les deux blocs
relle du Sénégal et de l’Afrique tout entière, un de la guerre froide. À ce propos, deux films tour- Nichée dans une ruelle de Pigalle, le
révélateur de la manipulation de la culture par nés lors du festival livraient une double vision Théâtre Ouvert effectuait du 8 au 10
les politiques et une affirmation du panafrica- de l’événement : l’un, de l’Afro-Américain Wil- avril derniers un Retour de Kigali à Paris.
nisme. liam Greaves, témoigne de la présence améri- Trois soirées proposées conjointement
Au musée du Quai Branly, à Paris, une expo- caine à Dakar et de l’imaginaire africain de la par Dorcy Rugamba, dramaturge et
sition/installation a été consacrée de février à diaspora ; l’autre, du cinéaste soviétique Leonid metteur en scène rwandais résidant à
mai 2016 au cinquantenaire de cette manifesta- Makhnach, insiste, par les images, sur la beauté Bruxelles, et Olivia Rosenthal, écrivain,
tion. De précieuses archives provenant du fonds formelle des spectacles et instille, par le com- cofondatrice et animatrice du Master de
documentaires du musée offraient au public mentaire, un discours idéologique sur le peuple création littéraire de l’université Paris8
une occasion de réfléchir sur le sens et la por- en marche et la révolution. (voir les reportages du FDLM 401 et
tée historique du FESMAN et des événements L’installation s’achève par une évocation de la 392). En 2015, certains de ses étudiants
qu’il camouflait et révélait à la fois. D’abord la place du FESMAN dans l’histoire mondiale : se sont rendus au Rwanda à la rencontre
dimension officielle du festival : affiche de l’ar- 1966 a été l’année du coup d’État contre Nkru- de jeunes artistes locaux avec lesquels
tiste sénégalais Ibrahima Diouf, publicité pour mah au Ghana et des manifestations étudiantes ils ont participé, au Centre Iriba pour la
Air Afrique qui vient d’être créée, photos du pré- qui ont suivi, à Dakar ; c’est celle aussi de la nais- sauvegarde du patrimoine audiovisuel
sident sénégalais – avec le ministre de la Culture sance des Black Panthers aux États-Unis et de la et multimédia du pays, à deux « ateliers
français André Malraux, Aimé Césaire ou Haïlé création de la Tricontinentale à la Havane… Le de la mémoire » autour du génocide de
Sélassié –, enregistrement des discours d’ou- festival de Dakar apparaît ainsi comme un des 1994. De ce travail d’archives a résulté
verture de Senghor, Malraux et Césaire, mêlant repères dans l’histoire de la seconde moitié du l’écriture de plusieurs textes, dont ces
affirmation de la Négritude, construction de xxe siècle. QFélix Traoré trois lectures-performances parisiennes
© Panafest archives
l’indépendance et rappel des liens « indéfec- sont l’aboutissement. Lectures, puisque
tibles » de ce qui deviendra la « Françafrique »… la petite dizaine d’acteurs sur scène
Ensuite le contenu culturel du festival, auquel lisent tour à tour les récits, souvent
participaient Wole Soyinka, Duke Ellington, poignants, parfois drôles et toujours
Joséphine Baker, Michel Leiris et autres grands poétiques, qu’eux ou leurs camarades
noms des scènes culturelles africaines et inter- ont confectionnés. Performance, car
nationales : pièces de théâtres, danses, films, une étudiante vidéaste se chargeait
expositions d’art traditionnels ou contempo- de diffuser images, sons et vidéos en
rains et grand colloque sur « Fonction et signi- Léopold Sédar Senghor, arrière-fond et en appui des textes lus.
à l’ouverture du festival.
Performance encore, car le chanteur
franco-rwandais Gaël Faye, accompagné
ADIEU, PAPA WEMBA! magnifiquement à la guitare et au chant
Le 24 avril dernier, le roi de la rumba et de la sape est mort en plein concert, à Abidjan. Un par Samuel Kamanzi, s’associait à ce tra-
mois plus tôt, lors d’une interview, Papa Wemba, 66 ans et plein d’énergie, disait vouloir, vail artistique par des paroles puissantes
« comme Molière », mourir en scène… Véritable légende de la musique congolaise, de son et ciselées, rendues plus hypnotiques
vrai nom Jules Shungu Wembadio Pene Kikumba, il était né à Lubefu, dans ce qui était par un art du slam savamment distillé.
encore le Congo belge. En cinquante ans d’une carrière tumultueuse, son extraordinaire Cette première étape parisienne devrait
capacité à renouveler constamment la tradition musicale africaine lui valut une réputation être suivie par une halte bruxelloise
internationale: renaissance de la rumba congolaise des années cinquante, lancement du avant, cette fois, un vrai retour à Kigali,
soukous, du rock africain et du ndombolo. Fondateur et dirigeant du label « Viva musica », en novembre. QC. B.
il a formé des stars de la scène africaine, comme Koffi Olomidé ou Kester Emeneya. Adieu, Pour tout renseignement :
Papa Wemba, on écoutera encore et toujours « Analengo » ou « Yolele »…. QF. T. Nathalie Lux (nl@theatreouvert.com)
DR

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 7


PORTRAIT |

© Thibaul Stipal /Opale / Leemage / Éd. Calmann-Lévy


UN SCIENTIFIQUE
ENTRE LITTÉRATURE
ET ENGAGEMENT
En mars 2016, à l’occasion de la Fête de la
Francophonie, l’Institut français d’Alger
a rendu hommage au grand écrivain
franco-algérien Anouar Benmalek.
Ce mathématicien converti à la littérature
est reconnu aujourd’hui dans le monde
entier pour la qualité de son œuvre et
la force de ses engagements.
PAR SOPHIE PATOIS

La politesse minimale envers le lecteur, c’est de lui Deux pays


donner envie de tourner la page. » Ainsi se confiait le Né à Casablanca en 1956,
romancier en 2015 lors de la sortie de son dernier d’une mère marocaine et d’un
ouvrage, Fils du Shéol (éd. Calmann-Lévy). Passé père algérien, Anouar Ben-
maître dans l’art de tenir son lecteur en haleine, Anouar Ben- malek se destinait d’abord
malek a su, au fil de ses livres, développer un style haletant à une carrière scientifique.
digne du thrilleur, percutant par ses histoires qui placent le Mathématicien, docteur en
lecteur au cœur des ténèbres de l’Histoire. Le Rapt (2009), par probabilités et statistique, il a
exemple, lui permet notamment de dénoncer à travers le récit notamment exercé le métier
de l’enlèvement d’une jeune fille dans une Algérie contempo- d’enseignant à Alger. Sa vo-
raine marquée par la violence, les mensonges d’État et l’omerta cation littéraire, explique-t-il
sur les horreurs commises au nom de la libération… L’auteur maintenant, il la doit à une
n’épargne évidemment pas dans ce roman puissant, parfois rencontre amoureuse à Kiev
terrifiant, les tortionnaires français. Il s’en expliquait ouverte- avec une jeune femme qui s’est avérée mythomane… Un bon départ
ment dans une entrevue donnée en 2009 au quotidien algérien pour devenir romancier ! Mais s’il a le talent de « rendre crédible » le
réel dans l’écriture, Anouar Benmalek sait aussi vivre de plain-pied
dans la réalité. En atteste son engagement de 1989 à 1991, comme
Sa vocation littéraire, explique-t-il, il la doit secrétaire général du Comité algérien contre la torture (CACT).
à une rencontre amoureuse à Kiev avec une Installé en France depuis vingt ans, l’écrivain n’a jamais quitté des
jeune femme qui s’est avérée mythomane... yeux l’Algérie qui est au cœur de son œuvre, même s’il revendique
haut et fort sa double nationalité. « J’ai maintenant deux pays, et
Liberté : « Qu’on ne se trompe pas de débat : personne ne discute ici j’entends l’assumer ainsi. Pour moi, il n’y a pas de conflit de loyauté si
de la nécessité absolue de la guerre de libération ni de l’héroïsme l’on a une conscience claire des valeurs auxquelles on attache un prix »,
incroyable de nombre de ceux qui ont donné leur vie pour libérer déclarait-il en 2012. Des valeurs empreintes d’humanisme que l’on
l’Algérie de l’indignité de la sujétion coloniale ! La question soule- retrouve sans conteste dans tous ses romans (L’Enfant du peuple an-
vée ici est qu’à côté de cet héroïsme, il y a eu des crimes épouvan- cien, Les Amants désunis, Ô Maria…) ou ses essais (Chroniques de
tables commis par des moudjahidines et que ces crimes restent des l’Algérie amère, Vivre pour écrire…).
crimes malgré la distance du temps. Pis : je prétends que ne pas « Le roman n’est possible que pour une seule raison, tragique, c’est
reconnaître cette douloureuse vérité aboutit, d’une façon ou d’une parce que nous mourrons », a-t-il tenu à affirmer à l’Institut français
autre, à créer les conditions d’une résurgence de la barbarie… » d’Alger. Q

8 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


DOSSIER |

DOSSIER

DR
ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR
EN AFRIQUE :
QUELLES PERSPECTIVES ?

O
n a souvent déploré les qu’il nous a accordé, le nouveau recteur
difficultés auxquelles évoque les projets des universités afri-
sont confrontées des caines, les impératifs du développement
universités africaines : et la redéfinition des objectifs de l’Agence.
financement insuffisant Ce dossier présente ensuite des exemples
pour faire face à la forte augmentation des d’établissements, dont certains sont déjà de
effectifs étudiants, inadéquation des conte- vénérables institutions, mais qui tous font
nus des enseignements avec les exigences le pari de l’avenir, notamment en misant
de la mondialisation, incohérence dans les sur les nouvelles technologies. De Dakar à
équivalences des diplômes. Une conscience Alexandrie ou Rabat, les universités afri-
de plus en plus aiguë des problèmes et une caines veulent relever le défi de mettre sur
P. 10-11 mobilisation, tant politique qu’économique pied le tandem formation/emploi, pour
Entretien et pédagogique, pour trouver des solutions répondre à la demande d’une population
P. 12-13 indiquent que le monde universitaire est en jeune, nombreuse et exigeante, ouverte
Reportage train de changer en Afrique. sur le monde. Pour que l’innovation et l’ex-
P. 14-15 En septembre 2015, le conseil d’admi- pertise deviennent les maîtres mots de ces
Partenariat nistration de l’Agence universitaire de la indispensables mutations universitaires,
P. 16-17 Francophonie (AUF) élisait Jean-Paul de des partenariats sont à l’œuvre, comme en
Éclairage Gaudemar pour succéder dans la fonction témoignent les accords récents signés par le
P. 18-19 de recteur à Bernard Cerquiglini, dont le CAMES avec l’Unesco, l’AUF avec l’IRD ou la
Réforme deuxième mandat s’achevait à la fin de Banque mondiale. Une dynamique nouvelle
l’année dernière. Au cours de l’entretien semble lancée. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 9


DOSSIER | ENTRETIEN

« LES UNIVERSITÉS SONT


DES ÉLÉMENTS ESSENTIELS
DU DÉVELOPPEMENT »
DR

Le nouveau recteur de l’Agence


universitaire de la Francophonie (AUF),
Jean-Paul de Gaudemar, revient sur
les principales orientations stratégiques
proposées pour l’Agence dans les années
à venir et précise le rôle décisif des
universités dans le développement.

PROPOS RECUEILLIS PAR ODILE GANDON

Notre dernier numéro de Francophonies du Sud Nous avons des contacts très soutenus dans les pays où les États
(n° 37, mars-avril 2016) portait sur la francophonie ont un rôle important pour la politique universitaire, où celle-ci
économique. Quelle est la place de l’AUF dans cette est très centralisée. Mais nos relations sont aussi très suivies
dynamique centrée sur le développement? avec les pays où les universités sont autonomes. Il n’y a pas
Jean-Paul de Gaudemar: L’AUF a déjà sa place dans cette d’exception. D’ailleurs cela est constitutif de l’AUF, puisqu’au
dynamique en tant qu’opérateur universitaire de la Francophonie. sein du conseil d’administration, sur vingt-neuf administrateurs,
Mais il y a un aspect plus fondamental : j’ai la conviction que les onze sont désignés par les États et gouvernements membres de
universités sont appelées à devenir des opérateurs stratégiques l’OIF. Ces relations sont indispensables à l’AUF : les États peuvent
dans le développement. Ce que certaines sont déjà, par leur nous solliciter et, réciproquement, nous pouvons leur faire des
taille, leur dimension. Prenons l’exemple de l’université propositions d’accompagnement dans la réalisation de projets.
Cheikh Anta Diop de Dakar, avec ses 100 000 personnes sur le Nous avons également des suivis très réguliers avec les organismes
campus – presque une ville dans la ville ! –, elle est à elle seule sous régionaux, et en particulier le CAMES. Début mai, j’étais à Dakar
un opérateur économique d’importance. Les universités sont pour une réunion des ministres du CAMES. Ce dernier a un rôle très
des éléments essentiels du développement. C’est pourquoi important dans la normalisation des programmes et l’évaluation.
elles doivent se préoccuper de la qualité de l’enseignement Ces organismes sous régionaux sont des partenaires indispensables.
et de l’employabilité des étudiants, en particulier en Afrique Outre ces institutions à vocation universitaire ou éducative, nous
et au Maghreb. D’où la nécessité d’un lien à construire entre avons également des partenariats avec les grands bailleurs de fonds
dynamique universitaire et développement. En tant qu’Agence (l’UEMOA, l’AFD, la Banque mondiale entre autres…).
universitaire de la Francophonie, nous sommes parfaitement
à l’aise dans cette mission, puisque nous sommes engagés à la Autour des trois axes sur lesquels vous proposez
fois dans les dimensions de la formation, de la recherche et du de développer la stratégie de l’AUF (innovation,
transfert technologique. Il y a dix ans, l’accent était plutôt mis expertise, partenariat), voyez-vous des inflexions
sur l’aspect académique et universitaire. Aujourd’hui, nous savons nouvelles à donner à ces partenariats?
que la question de la matière grise, des ressources humaines, est Les universités d’aujourd’hui ne sont plus celles des années soixante.
essentielle pour le développement. Aujourd’hui, notre rôle est de les aider à assumer leurs missions
d’opérateurs économiques, à développer leur expertise propre, afin
Pouvez-vous préciser les relations avec les États dont qu’elles participent au développement global, et puissent sortir de
les établissements d’enseignement supérieur font leur rôle purement académique. Les partenariats sont de nature
partie du réseau AUF? Et avec les organismes sous très diversifiée : avec les États, qui sont des tutelles indispensables ;
régionaux, comme le CAMES par exemple? entre les universités, afin de sortir des relations bilatérales ; à quoi

10 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


s’ajoute, et c’est là que réside la nouveauté, le renforcement des le manque crucial de moyens, à quoi s’ajoute l’inadaptation des mo-
partenariats extra-universitaires. Il nous faut élargir le cercle à des dèles d’enseignement. Le problème est le même partout : accueillir
partenaires publics ou privés qui ont intérêt à travailler au dévelop- de plus en plus d’étudiants avec le risque de carence d’un enseigne-
pement. Les grands bailleurs de fonds (Banque mondiale, Banque ment de qualité. Le numérique permet de trouver des solutions : il
africaine de développement…), mais aussi l’UEMOA, la CEMAC… prend en compte la diversité des situations et l’individualisation des
Et bien sûr l’AFD. Sans oublier les partenariats plus scientifiques : cursus. Par ailleurs, nous promouvons l’assurance qualité pour l’en-
nous sommes en cours de finalisation d’un accord avec l’IRD. Il seignement supérieur et la recherche, ce qui suppose des engage-
s’agit d’une stratégie tous azimuts, pour renforcer la présence de ments et la mise en œuvre de bilans et d’évaluations.
l’université dans la francophonie économique. Ce type de parte- L’employabilité est un autre enjeu majeur. Un diplôme, dans les pays
nariat, peu développé jusqu’à présent, doit contribuer à faire des du Nord, est un atout sur le marché du travail. Mais dans d’autres
universités un élément moteur du développement. pays, c’est l’inverse. En Tunisie, par exemple, ce sont les diplômés qui
Cela a pour conséquence de réorganiser notre action et le travail de sont le plus touchés par le chômage, d’où la menace de tensions so-
nos équipes et de renforcer notre visibilité, de nous faire connaître ciales. En Afrique subsaharienne, le problème se pose de plus en plus,
de nos partenaires. La tournée que j’effectue actuellement dans les mais au Vietnam aussi. Il est urgent d’établir le lien entre besoins du
pays membres me permet de mesurer combien ces questions sont développement économique et formation universitaire. Cette ques-
d’actualité. Les difficultés que rencontrent la plupart des pays au- tion concerne tous les pays, francophones ou anglophones. Peut-être
jourd’hui montrent l’urgence et l’adéquation de ces nouveaux choix se pose-t-elle avec moins d’acuité dans certains pays anglophones,
stratégiques. Ce qui au départ était plus une conception intuitive, se parce que l’histoire de l’enseignement supérieur y est différente, mais
révèle en phase avec la réalité. Il faut investir dans les ressources hu- je ne connais aucun pays qui y échappe. Cela renvoie au fond au fait
maines en visant la question de l’employabilité. La dimension cultu- qu’université et société sont étroitement liées. Certes, l’université a
relle de notre mission – promouvoir la langue française – n’est pas une vocation culturelle universelle, mais elle est toujours implantée
pour autant oubliée, mais il faut l’aborder différemment. Montrer dans une société donnée. Il faut tenir compte des deux : la vocation
que la langue est comme une monnaie, qu’elle favorise les échanges, universelle et la réalité socio-économique locale.
qu’elle est un potentiel pour les pays ayant la langue française en par-
tage. Le français sera d’autant plus fort qu’il sera pratiqué dans des Comment voyez-vous votre élection au poste de
pays à fort potentiel, et notamment en ce qui nous concerne, à fort recteur d’une institution internationale par rapport
potentiel universitaire et scientifique. D’où la nécessité de mieux faire à vos responsabilités précédentes, essentiellement
connaître et mieux valoriser ce potentiel. C’est sans doute une autre situées dans un cadre national?
vision de la promotion du français, mais il n’y a pas d’opposition J’ai toujours été concerné par la dimension internationale. Ce que je
entre la culture et l’économie. Le français est une langue d’avenir ! peux dire, c’est que tout ce que j’ai pu percevoir dans mon parcours
antérieur m’a ouvert à des questions globales et que ma nouvelle
Le professeur Miraoui, président de l’AUF, évoque la fonction m’en offre un échantillon très représentatif et très diversi-
participation des diasporas aux activités du réseau. fié ! Il ne s’agit pas d’un changement d’échelle mais d’une « exten-
Comment peut-on l’envisager? sion du domaine de la lutte pour le développement ». Q
C’est une bonne idée de mettre à profit les liens que peuvent avoir
les ressortissants ou ex-ressortissants de certains pays avec leur pays
d’origine. Pensons au rôle que jouent les Haïtiens du Canada dans Avec un réseau de 817 insti-
l’aide à Haïti, ou aux relations des Africains de France avec les pays du tutions universitaires adhé-
continent. Il faut faire feu de tout bois pour renforcer les liens entre rentes, dans 106 pays, l’AUF
Nord et Sud, et particulièrement par le biais de la diaspora universi- est l’une des plus importantes
taire ! Nous avons créé notamment l’association des anciens boursiers associations d’institutions
de l’AUF, qui sont appelés à jouer un rôle important pour leur pays d’enseignement supérieur et
d’origine. Ce sont les ambassadeurs de la francophonie universitaire ! de recherche au monde.
L’AUF propose des préparations de licences et masters, entière-
Quelles sont aujourd’hui les difficultés majeures ment à distance, et des cours en ligne ouvert et massif (CLOM,
auxquelles est confronté l’enseignement supérieur en anglais MOOC). Elle accorde des bourses de formation,
en Afrique? Peut-on repérer des différences entre de recherche ou de mobilité, pour les étudiants ou les ensei-
les pays francophones et les autres? gnants-chercheurs.
Les difficultés de l’enseignement supérieur sont les mêmes partout. L’Agence dispose de nombreuses implantations à travers le
Dans l’espace francophone se trouvent juxtaposés tous les âges du monde. Soixante-dix-sept campus numériques francophones
développement universitaire, plus ancien au Maghreb, plus récent (référents et partenaires) et cinq instituts de la Francophonie
en Afrique subsaharienne. Aujourd’hui il y a exacerbation des pro- consacrés à la formation, la recherche, au conseil et à l’expertise,
blèmes, avec le mouvement irréversible (et positif en lui-même) du complètent son dispositif régional d’intervention. Q
nombre toujours croissant d’étudiants, de profils très diversifiés, et

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 11


DOSSIER | REPORTAGE

UN PIONNIER, LE CAMPUS
NUMÉRIQUE DE DAKAR
L’Agence universitaire de la Francophonie pilote un vaste réseau de campus numériques
francophones, infrastructures équipées en nouvelles technologies. Ces CNF s’adressent
aux étudiants et aux enseignants des universités francophones partenaires dans les pays
où ils sont déployés. Reportage à Dakar sur l’un de ces campus pas tout à fait comme
les autres.
TEXTE ET PHOTOS PAR SARAH SAKHO

Le campus est ouvert de 8 heures à 18 heures du lundi sonne en charge de la bibliothèque. « Au début c’était un peu difficile
au vendredi. Interdit de télécharger des fichiers en ligne. de travailler comme ça à distance mais on s’habitue. C’est une super
En revanche vous bénéficiez de tout le matériel dispo- opportunité. Après ce master, j’aimerais poursuivre par une thèse »
nible et vous pouvez créer une bibliothèque numérique. » explique, enthousiaste, l’étudiant.
Au comptoir d’accueil du campus numérique de l’AUF de Dakar,
Cheick, 26 ans, reçoit des instructions à l’occasion de sa toute pre- Encadrement, allocations, enseignement à distance
mière visite sur les lieux. L’étudiant suit un master 2 en hydrogéo- Inauguré en 2000, le Campus numérique francophone de Dakar
logie à l’université Cheick Anta Diop de Dakar, établissement par- se veut un véritable outil au service des universités. Le bâtiment
tenaire de l’AUF. À ce titre, il a pu s’inscrire au campus numérique blanc, situé à quelques mètres de la corniche ouest de la ville, reçoit
pour la modique somme de 1 000 francs CFA par mois (N.D.L.R. : près de 200 usagers par jour, étudiants et enseignants-chercheurs
1,50 €) avec l’intention de puiser dans son fonds documentaire et de ses établissements partenaires. L’institut encadre également des
sa bibliothèque numérique afin de rédiger son mémoire.
Installé dans la salle de recherche devant un ordinateur, Pathé, Entrée du bâtiment
27 ans, figure également parmi les inscrits. Lui, suit une formation de l’AUF de Dakar.

à distance dans une université française, une opportunité unique


dans un contexte où l’obtention de visa pour étudier à l’étranger
reste très aléatoire pour un étudiant africain. C’est sur le conseil
d’un ami que Pathé, alors inscrit dans une université privée, s’est
rendu l’an passé sur le campus numérique pour consulter le cata-
logue des formations disponibles. Il est alors titulaire d’un mas-
ter en droit public, une formation trop généraliste à son goût et
souhaite se spécialiser pour trouver plus facilement un emploi. Il
opte pour un master 2 proposé par l’université de Limoges : Droit
international et comparé de l’environnement. Son dossier de
candidature accepté, il suit depuis novembre cette formation en-
tièrement à distance – régulièrement depuis les postes de travail
équipés d’ordinateurs du campus numérique. Mieux : il passera ses
examens dans une salle du premier étage dans les mêmes condi-
tions que les élèves inscrits en présentiel et même un test oral par
visioconférence. Quand il en ressent le besoin, pour une question
d’orientation ou de documentation, le jeune homme peut consul-
ter le responsable de la formation à distance du campus ou la per-

12 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


À côté du campus
numérique de Dakar –
qui présente la particularité
d’avoir été le tout premier
campus de la Francophonie
en 1991, avant de devenir
numérique en 2000 –
35 campus numériques
francophones sont
actuellement actifs
à travers le monde
Dans les locaux du campus
numérique au sein de l’AUF
de Dakar.

formations ouvertes et à distance (FOAD). Sur ce dernier volet, leur qui peuvent couvrir jusqu’à deux tiers des coûts totaux. Au cours
catalogue propose plus de quatre-vingts formations diplômantes, de l’année universitaire 2015-2016, 645 jeunes ont pu suivre une
essentiellement dispensées par des universités du Nord (France, formation par ce biais et 183 ont pu bénéficier d’une bourse.
Liban), mais au nombre desquelles figurent également des di-
plômes d’établissement africains (situés entre autres au Burkina Pour une insertion professionnelle des jeunes
Faso, au Cameroun, en Égypte) tel ce master en droit du cyberes- Favoriser l’insertion professionnelle des jeunes est un autre axe
pace lancé il y a une quinzaine d’années avec l’université Gaston de la politique menée par le campus, qui dispense à cette fin des
Berger à Saint-Louis du Sénégal et qui connaît un certain succès ateliers de renforcement de capacité. Depuis 2013, « Première em-
auprès des étudiants. L’AUF négocie des tarifs préférentiels pour bauche » entraîne par exemple les participants à mieux se vendre
les frais d’inscription et de formation à distance, qui varient d’une sur le marché du travail : rédaction de C.V., lettre de motivation,
université à l’autre, et enfin offre un nombre limité d’allocations préparation à l’entretien d’embauche, etc. C2I est un atelier plus
orienté vers les doctorants et les enseignants-chercheurs, qui vise
à les doter d’une meilleure connaissance et manipulation des TIC.
Michel Namar, responsable du campus numérique francophone de
Dakar, tient par ailleurs à présenter le dernier outil développé par
le bureau Afrique de l’Ouest de l’AUF : un bureau virtuel d’aide à
l’insertion professionnelle (BVAIP accessible via le site www.bvaip.
info). « Il s’agit d’une plate-forme d’échange entre trois profils d’ac-
teurs : les chercheurs d’emploi, les entreprises pourvoyeuses d’emploi et
les établissements de formation. Les étudiants pourront y poster leurs
C.V. et bénéficier d’un système d’alertes. Nous travaillons d’abord avec
les entreprises partenaires de nos établissements membres qui publie-
ront leurs offres via ce portail. Notre stratégie est en effet de passer
par les établissements pour convaincre les entreprises qui travaillent
déjà en partenariat avec ces universités. L’outil est conçu, testé, nous
sommes maintenant en phase de déploiement. »
À côté du campus numérique de Dakar – qui présente la particula-
rité d’avoir été le tout premier campus de la Francophonie en 1991,
avant de devenir numérique en 2000 –, 35 campus numériques
francophones référents AUF sont actuellement actifs à travers le
monde et offrent à des milliers d’étudiants de pays émergents un
accès privilégié aux multiples usages du numérique. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 13


DOSSIER | PARTENARIAT
Le sous-directeur général pour l’éducation
de l’Unesco, M. Qian Tang, et M. Bertrand
Mbatchi, le 8 mars dernier.

© UNESCO/P. Chiang-Joo
UN NOUVEAU PAS
POUR LE CAMES
Le 8 mars dernier, au siège de l’Unesco à

L
e CAMES compte aujourd’hui dix-neuf pays membres
Paris, un accord de partenariat a été signé répartis entre l’Afrique centrale, l’Afrique occidentale,
entre le Conseil africain et malgache pour la région des Grands Lacs et l’océan Indien. Considérée,
l’enseignement supérieur (CAMES) et au vu des résultats d’un travail incessant en matière de
mutualisation des ressources de l’enseignement su-
l’Unesco. L’occasion de faire le point sur
périeur et de la recherche, comme un modèle réussi d’intégration
une organisation intergouvernementale panafricaine, cette institution a cependant longtemps œuvré dans
créée en 1968 et qui, depuis, n’a cessé la discrétion, sans que son rôle soit toujours connu du grand public.
d’être un pilier dans la mise en place et la Et pourtant, c’est bien grâce à ses actions de concertation et de dé-
consolidation des projets d’enseignement cision que s’est renforcée la coopération des États membres pour
supérieur et de recherche en Afrique et à mettre en place une politique cohérente et volontariste de dévelop-
Madagascar. pement de leurs ressources humaines.

PAR ODILE GANDON Objectifs: cohérence et développement


Dès sa création, le CAMES s’est voulu une structure collaborative
susceptible de répondre aux défis de la mondialisation : adapter
l’enseignement supérieur et la recherche aux impératifs de déve-
loppement socio-économique des États, obtenir un fonctionnement
optimal des établissements, dans le cadre d’une coopération effec-
tive entre les universités et les centres de recherche, mettre en place
des programmes pertinents, en cohérence avec les réformes dans
les différents degrés de l’enseignement, adapter les programmes
aux besoins spécifiques de la communauté africaine et malgache –

14 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


© CAMES
Le Pr. Bertrand Mbatchi, Secrétaire général du CAMES,
dans les locaux de l’Unesco, à Paris.

tout en tenant compte de ses traditions, de l’originalité de ses civili-


sations – pour un enseignement de qualité de niveau international.
Entre 1972 et 2008, ces orientations générales se traduisent par des
faits concrets, dont les programmes de reconnaissance et équiva-
lence des diplômes, de la pharmacopée et médecine africaine, des
comités consultatifs africains (CCI), des concours d’agrégation, de
l’assurance qualité (AQ). Ou encore la mise en place du Centre d’in-
formation et de documentation Joseph Ki-Zerbo, avec pour mission
la collecte et la diffusion de l’information scientifique et technique,
développées aujourd’hui par les moyens informatiques.
Toutes ces initiatives ont été élaborées pour soutenir et coordonner
la recherche, gérer et valider la carrière des enseignants et cher-
cheurs, ou doter, à l’aide d’un jury international, les institutions les défis de l’avenir, sans perdre de vue les risques, notamment fi-
d’enseignement et de recherche d’un personnel qualifié. nanciers, de sa mise en œuvre.

Mutations et plan stratégique Un changement d’échelle


En 2009, le professeur Bertrand Mbatchi, qui vient d’être élu au La dynamique à l’œuvre porte ses fruits. Des partenariats se mettent
poste de Secrétaire général du CAMES, donne une inflexion nou- en place, la mission d’expertise et d’accompagnement des univer-
velle à l’institution. En effet, la donne a changé : mondialisation, sités et centres de recherche du CAMES est aujourd’hui recon-
essoufflement des financements publics de l’enseignement lié nue. Mais, rappelle M. Mbatchi, « 25 à 30 % des jeunes diplômés ne
aux crises économiques et financières, massification des effectifs trouvent pas d’emplois. Il est urgent de développer les relations avec les
d’étudiants, émergence d’un secteur privé et passage au système in- entreprises et veiller à l’adaptation des formations aux emplois. Nous
ternational LMD. D’où nécessité de nouvelles adaptations des pro- devons organiser les promus de nos enseignements supérieurs en com-
grammes et d’innovations en matière de gouvernance et de sources munautés agissantes ! »
de financement. « Il fallait au CAMES un plan stratégique, explique Aussi l’accord signé à Paris le 8 mars dernier avec l’Unesco prend-il
Bertrand Mbatchi, que nous avons élaboré, avec tous les acteurs de valeur d’appel pour construire l’avenir. « Il s’agit d’un changement
l’institution, pour la période 2015-2019. » d’échelle, a encore développé M. Mbatchi, l’Unesco nous ouvre la
porte du monde et nous aurons désormais avec lui un dialogue di-
« 25 à 30 % des jeunes diplômés ne trouvent rect. Ce parrainage est un levier pour développer des synergies qui
contribuent à améliorer et à asseoir la culture de la qualité dans notre
pas d’emplois. Il est urgent de développer espace. »
les relations avec les entreprises et veiller à Portant sur les questions liées à la professionnalisation des ensei-
l’adaptation des formations aux emplois. gnants et des curricula, l’accueil des étudiants en stage et leur em-
Nous devons organiser les promus de nos ployabilité, les pratiques d’admission dans les universités, l’assu-
enseignements supérieurs en communautés rance qualité et l’enseignement à distance et en ligne, cet accord a
agissantes ! » été signé, lors d’une cérémonie solennelle, par M. Mbatchi pour le
CAMES et M. Qian Tang pour l’Unesco, en présence des représen-
Ce plan stratégique de développement du CAMES (PSDC) a retenu tants des trois organismes d’intégration sous régionale – M. Teya
sept axes : établir un code d’éthique et de déontologie ; moderniser pour la CEMAC, M. Sissouma pour l’UEMOA et Son Excellence Al-
la gouvernance ; doter le CAMES d’une doublure virtuelle – autant lam-Mi pour la CEEAC – et de M. Sawadogo, ministre burkinabè
pour développer l’intranet et l’extranet du Centre que pour don- représentant les ministres du CAMES en charge de l’enseignement
ner accès aux ressources et permettre l’inscription en ligne des supérieur.
étudiants aux concours ou encore améliorer l’interaction entre le Citant Einstein, Mandela et Sénèque, le Secrétaire général du
secrétariat général et ses partenaires ; renforcer la démarche qualité CAMES avait conclu avec vigueur son discours : « Nous sommes sur
tant dans les activités propres du CAMES que dans les universités et la bonne voie, puisque nous savons ce que nous voulons. » À quoi a
les centres de recherche ; soutenir formation, recherche et innova- fait écho M. Sawadogo dans son allocution de clôture : «Il reste à
tion, développer des synergies, des partenariats et des programmes traduire en actes concrets les termes de l’accord. Cette signature est un
innovants, accroître le rayonnement et la visibilité du CAMES. Un nouveau référentiel de travail et, pour reprendre un adage populaire,
cahier des charges ambitieux, où s’affirme une volonté de relever seul on peut aller plus vite, mais ensemble, on va plus loin… » Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 15


DOSSIER | ÉCLAIRAGE

© Djossè Tessy
L’université Senghor d’Alexandrie.

AU SERVICE DU
DÉVELOPPEMENT
AFRICAIN
L’université Senghor d’Alexandrie,
en Égypte, est un opérateur direct de la
Francophonie. Financée par les pays du
Nord, souvent comparée au système des
grandes écoles à la française, elle a acquis
une solide réputation. Mais est-ce suffisant
pour contribuer, comme le voulaient ses
pères, au développement du continent ?
PAR FANNY DUPRÉ

V
oulue par les chefs d’État et de gouvernement des ment couverts : scolarité, logement, assurance… En 2004, la prise
pays francophones réunis au Sommet de Dakar, en en charge d’un étudiant coûtait 20 000 €. Le financement est assuré
1989, l’université Senghor d’Alexandrie ouvrait par les États membres de la Francophonie. La France couvre 70 % du
ses portes dès novembre 1990 avec un cahier des budget, suivie par le Canada, puis la Suisse.
charges bien précis : former des cadres à même de Après deux ans d’études et un stage, un master en développement
contribuer au développement des pays à revenus faibles et intermé- est délivré, conforme aux principes du système Licence Master
diaires principalement sur le continent africain. Sa dénomination Doctorat. Depuis une dizaine d’années, ce master est reconnu par
complète – Université internationale de langue française au service le Conseil africain et malgache pour l’enseignement supérieur
du développement africain – confirme cette vocation. L’offre de for- (CAMES) et par les universités françaises, canadiennes, belges et
mation est ciblée, elle se limite à quelques cursus pluridisciplinaires suisses. Il est équivalent à leurs diplômes. Les enquêtes montrent
portant sur quatre domaines particulièrement sensibles en Afrique : que les « Senghoriens » trouvent un emploi mieux qualifié que celui
la santé et la nutrition, l’administration et la gestion, le patrimoine qu’ils occupaient avant de suivre ce cursus. Certains font des car-
culturel et l’environnement. rières plus qu’honorables dans leur pays d’origine ou ailleurs.

Une formation d’élite


L’Université ne s’adresse pas à tous les étudiants, elle les intègre à
Promotion de l’université Senghor d’Alexandrie 2011-2013.
partir de la licence et à condition qu’ils aient déjà une expérience
professionnelle, soient âgés de moins de 36 ans et s’ils satisfont à un
concours très exigeant.
Organisé tous les deux ans, ce concours conduit à constituer au sein
de chacun des quatre départements une promotion comptant une
vingtaine d’élèves tout au plus et comptant si possible un ou deux
ressortissants de chacun des pays concernés, principalement ceux
d’Afrique subsaharienne francophone, mais aussi Madagascar, Dji-
bouti, la Tunisie ou le Maroc. Au final, moins d’un étudiant sur dix
est retenu. La volonté d’accueillir des femmes est affirmée : elles re-
présentent 35 à 40 % des effectifs. L’enseignement est en français.
Les professeurs sont issus de grandes universités du Nord ou du Sud.
© aeusa

Au départ, tous les étudiants étaient boursiers et les frais entière-

16 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


Bilan et évolution

DR
Très vite, l’université Senghor s’est hissée à un excellent niveau. Mais
à l’heure des bilans, chacun a compris que ce résultat ne suffirait pas.
Délivrer une centaine de masters tous les deux ans n’est plus une
réponse adaptée aux besoins d’un continent qui se prépare à voir sa
population doubler avant 2050 et où vivront alors 40 % des enfants
de moins de cinq ans. Depuis une dizaine d’années, l’université Sen-
ghor évolue et prend différentes mesures conduisant à former plus
de professionnels. Elle permet un accès direct en deuxième année
des masters à des étudiants à qui est assurée la gratuité des cours
mais pas la prise en charge du séjour à Alexandrie. Elle propose des
formations continues qui vont d’une à trois semaines et à l’issue des-
quelles une attestation est délivrée. Mais surtout, elle se lance, en

Au colloque Blaise Pascal organisé en coopération entre le Centre d’ac-


Délivrer une centaine de masters tous tivités francophones (CAF) et l’Université Senghor, en décembre 2013.

les deux ans n’est plus une réponse adaptée


aux besoins d’un continent qui se prépare à voir
sa population doubler avant 2050 Membres de la Société d’art oratoire de l’université Senghor (SAOS).

DR
2008, dans la formation à distance. Elle commence avec la gestion
des systèmes éducatifs et touche 40 à 50 personnes par an dans ce
domaine si stratégique. D’autres spécialités devraient suivre dans
des champs prioritaires pour le développement et en s’appuyant sur
le réseau de campus numériques de l’AUF (Agence universitaire de
la Francophonie). Enfin, depuis peu, elle ouvre des « campus Sen-
ghor » en collaboration avec des universités locales dans différents
pays, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Sénégal… Ils peuvent proposer
des cursus portant sur des disciplines qui ne sont pas enseignées à
Alexandrie et délivrer d’autres diplômes qu’un master.
Toutes ces mesures visent à atteindre un objectif ambitieux : pour la dé-
cennie 2014-2024, apporter une formation à 10 000 cadres supérieurs. Q

ENTRETIEN

Motivés au point de s’exiler pendant deux ans en Égypte, celles et ceux qui réussissent
DR

à intégrer l’université Senghor d’Alexandrie sont assurés d’obtenir un diplôme qui leur
ouvre une carrière brillante. Le docteur Christian Mésenge qui, de 2004 à 2014, a dirigé le
département de Santé de l’université Senghor vient de mener, à des fins d’évaluation, une
enquête auprès des anciens étudiants du master en santé internationale et en politiques
nutritionnelles. Il répond à nos questions.

PROPOS RECUEILLIS PAR FANNY DUPRÉ

Quels sont les principaux résultats de votre enquête?


Elle confirme que le master est en adéquation avec les besoins des pays à revenus faibles ou intermédiaires. Les compétences acquises
ont une portée majeure sur la promotion professionnelle des diplômés. Ils ne travaillent pas nécessairement pour leur pays d’origine.
44 % de ceux qui ont répondu à notre enquête sont employés par des ONG ou des organismes internationaux, 33 % sont fonctionnaires.

Quoi de nouveau dans la façon de travailler des diplômés?


Le souhait des anciens étudiants de continuer à se former dans le domaine qui est le leur, par exemple en soutenant une thèse de doc-
torat. C’était une surprise. Ils ont envie de continuer à apprendre et de communiquer ce qu’ils savent. Ils ont côtoyé pendant deux ans
des personnes d’une vingtaine de nationalités. Ils mesurent que cela les a enrichis, leur a appris à accepter les différences. Je constate
aussi qu’ils maîtrisent les enjeux de leur métier et qu’un réseau international se met en place. Il permet des recrutements mais aussi des
échanges professionnels sur des problèmes communs. L’aptitude à travailler en réseau est le domaine dans lequel les diplômés se sentent
capables d’être très innovants. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 17


DOSSIER | RÉFORME

© Alvaro German Vilela - Fotolia.com


L’université Al Quaraouyine, à Fès,
a été fondée en 859.

ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR MAROCAIN :


LES ENJEUX DE L’OUVERTURE

L
De fondation très ancienne, l’enseignement ’enseignement supérieur au Maroc a des racines pro-
supérieur marocain a évolué vers la fondes. Le système d’enseignement supérieur le plus
ancien était essentiellement de type religieux, mais on y
modernité par étapes liées à l’histoire du
enseignait aussi les sciences. Il était localisé à l’université
pays. Aujourd’hui, les exigences du monde Al Quaraouyine fondée en 859 à Fès, considérée comme
contemporain – massification, concurrence l’une des plus premières au monde. Pendant le protectorat français
entre public et privé, objectifs économiques (1912-1955) un système d’enseignement moderne est mis en place
et emploi –, conduisent les universités avec le maintien du système traditionnel. Le nombre des étudiants à
publiques à relever les défis de l’évaluation, l’université à la fin du protectorat est estimé à environ 1 700.
du partenariat et de l’investissement dans Avec l’avènement de l’indépendance, la première université mo-
la recherche. derne du Maroc a vu le jour à Rabat en 1957. En 1959-1960, l’ef-
fectif des étudiants ne dépassait guère les 3 300. Le réseau univer-
PAR NOUREDDINE EL AOUFI ET MICHEL HOLLARD sitaire marocain se développe fortement dans les années suivantes :
en 1979-1980, le nombre d’étudiants était de l’ordre de 74 500. Cet
enseignement supérieur est gratuit et, pour sa partie universitaire,
ouvert à tous les bacheliers. Les principales universités créées se
répartissent progressivement dans tout le territoire : Casablanca
(1975), Fès (1978), Marrakech et Oujda (1985), El Jadida (1989),
Noureddine El Aoufi est professeur d’économie à l’université
Mohammed V de Rabat et membre résident de l’Académie Hassan II Agadir, Kenitra, Meknès, Tanger (1993), Settat (1997), Béni Mellal
des sciences et techniques. Président de l’Association marocaine des (2007). À la rentrée 2012, l’université publique accueillait 444 418
sciences économiques (AMSE), il dirige le laboratoire d’économie du
développement (LED) et deux revues : Critique économique et Nahda. étudiants, dont 63 855 dans des filières sélectives (concours ou sé-
lection sur dossier) et 380 572 dans des filières ouvertes.
Michel Hollard est professeur honoraire à l’université de Grenoble. Il a
été membre de la section « Économie et Société » du CNRS, directeur
de l’Institut de recherche sur l’économie de la production et du
développement (IREPD). De 2001 à 2006, il a été professeur invité de La question de la langue
l’université Mohammed V de Rabat, a participé à la création du Laboratoire La plupart des filières du supérieur, mis à part les facultés des
d’économie du développement dirigé par le professeur El Aoufi, et
coordonné plusieurs programmes de coopération, qui ont abouti à la sciences humaines et sociales, restent francophones, alors même
création de deux masters en économie à l’université Mohammed V. que l’enseignement primaire et secondaire est progressivement ara-

18 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


DR
Du fait de l’arabisation, il existe une difficulté
d’adaptation des étudiants au niveau
du supérieur qui tend à être en partie
dépassée par le recours des classes moyennes
à l’enseignement privé, où les filières
francophones sont davantage renforcées

bisé. D’où une difficulté d’adaptation des étudiants au niveau du su-


périeur qui tend à être en partie dépassée par le recours des classes
moyennes à l’enseignement privé, où les filières francophones sont
davantage renforcées, et par l’enseignement dit « de la mission »
géré par l’État français.
L’ensemble des établissements d’enseignement supérieur privés
comptait en 2009-2010 un effectif de 35 118 étudiants, soit envi-
ron 10 % du total des étudiants. Parmi ces établissements, il faut L’Université internationale de Rabat (UIR), fondée en 2010.
10 % des étudiants fréquentent ces établissements supérieurs privés,
distinguer les universités privées, officialisées par la loi de 2010, ouverts récemment au Maroc.
qui leur permet de délivrer des diplômes reconnus dans la fonction
publique. Celles-ci ont été créées dans les années récentes : l’univer- en faveur d’une autonomie accrue des universités. La Charte prévoit
sité Al Akhawayn à Ifrane (1995), les universités internationales de une évaluation régulière du système éducatif. Le rapport du Conseil
Marrakech et de Fès (2009), Mundiapolis à Casablanca (2010), les supérieur de l’Éducation, de la Formation et de la Recherche scien-
universités internationales de Rabat et Casablanca (2010). Ces uni- tifique, publié en juillet 2014, témoigne de cette volonté de suivi et
versités privées offrent aux étudiants plus de débouchés que les uni- d’évaluation de la mise en œuvre de la réforme.
versités publiques et s’appuient sur des partenariats étroits avec des Plusieurs défis sont à relever par les universités publiques maro-
universités étrangères qui leur permettent de délivrer également des caines qui verront leurs effectifs encore augmenter à l’avenir en
diplômes reconnus au niveau international. Les droits d’admission raison de l’arrivée de classes d’âge nombreuses d’étudiants. On s’at-
oscillent entre 50 000 dirhams par an (4 600 euros) pour les établis- tend en effet à dépasser le million d’étudiants dès 2021-2022, dont
sements supérieurs privés et 80 000 DH pour les universités interna- 850 000 dans l’enseignement supérieur public qui accueille essen-
tionales. Les principales disciplines enseignées sont l’ingénierie, la tiellement les étudiants issus des couches sociales moyennes et dé-
gestion, le management, l’informatique, l’aéronautique, le droit des favorisées et doit cependant conserver sa vocation d’être « un espace
affaires, les sciences de la santé qui correspondent peu ou prou aux de conjonction avec l’international, pour l’actualisation des connais-
emplois offerts dans les entreprises. sances, le transfert de la technologie et des savoir-faire pédagogiques ».
Les Marocains les plus aisés, soucieux de donner à leurs enfants une
formation de qualité, les envoient à l’étranger. En 2012, la France Engagement dans la recherche
comptait plus de 30 000 étudiants marocains, soit l’effectif d’étu- On peut donc prévoir, avec de forts risques de tension, une diffé-
diants étrangers le plus important devant les étudiants chinois et renciation au sein de l’enseignement supérieur en trois segments :
algériens. À noter également que près de 1 000 étudiants marocains deux segments mieux dotés, plus sélectifs et réservés aux étudiants
étaient inscrits au Canada en 2011. issus de familles plus ou moins aisées (universités internationales et
écoles supérieures privées) d’une part ; un segment public, ouvert
Une réforme en marche à tous les bacheliers et fréquenté par les plus démunis, d’autre part.
Face à cette croissance très rapide des effectifs et à la concurrence Ce dernier, quoique soumis aux contraintes des effectifs, reste le
de fait exercée par les universités privées et l’appel des filières seul en mesure de promouvoir une véritable recherche selon les
étrangères, les autorités marocaines ne sont pas restées inactives. critères internationaux actuels. Le Maroc dispose en effet des com-
La Charte nationale d’éducation et de formation, élaborée par une pétences individuelles et des énergies nécessaires pour cela mais
commission ad hoc en 1999, fixe le cadre, les principes et les objec- le développement d’une recherche de haut niveau adaptée aux be-
tifs d’une réforme globale du système éducatif. Dans l’enseignement soins du pays, tant dans le domaine des sciences de l’homme et de la
supérieur, à partir de 2003-2004, la réforme pédagogique LMD (Li- société que celui des sciences et technologies, passe par le choix de
cence-Master-Doctorat) vise l’harmonisation du schéma des études quelques équipes dotées des moyens nécessaires et capables d’of-
avec les pays partenaires dans l’objectif de faciliter la mobilité des frir à ses jeunes chercheurs des perspectives d’emplois ultérieurs
étudiants et des enseignants et de développer la coopération in- suffisamment attractives pour qu’ils se consacrent à plein temps à
teruniversitaire. Parallèlement, d’importantes décisions sont prises leurs recherches. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 19


SOCIÉTÉ |

FRANCOPHONIE DES SOLUTIONS


Dans le cadre de la Journée internationale de la Francophonie du 20 mars, qui se
tenait à Nantes, l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) avait organisé,
en partenariat avec l’APEI (Association pour la promotion de l’entrepreneuriat et de
l’innovation), une « rencontre des écosystèmes du Nord et du Sud » au cours de laquelle
une bonne dizaine de jeunes entrepreneurs venus des cinq continents ont relevé la gageure
de présenter – en trois minutes chrono – leur projet innovant dans l’environnement social et
solidaire. Focus sur trois d’entre eux.
PAR ODILE GANDON ET CLÉMENT BALTA

KOMI ET LE CHOCOLAT
Komi Agbokou est porte-parole d’une aventure entrepreneuriale font », disent les cacaocul-
peu ordinaire ! Il est l’un des six jeunes Togolais qui, désireux d’en- teurs interrogés. La décision
treprendre à la sortie de leurs études, ont été sélectionnés en 2013 est prise : les jeunes entrepre-
pour bénéficier d’une formation organisée et financée par l’Union neurs créent sur leurs fonds
européenne. D’où un séjour en Sicile (Italie) pour apprendre la fa- propres la première structure
brication traditionnelle… du chocolat. Formation complétée par la de transformation artisanale
visite, dans la petite ville italienne de Citta di Castello, d’une foire du cacao au Togo : la coopéra-
internationale du chocolat équitable. tive Choco Togo est née !
De retour au pays, ces jeunes passionnés enquêtent : sans être un Le choix est fait d’une relation
gros producteur de cacao, le Togo produit des fèves de grande qua- de type « commerce équitable » avec des producteurs locaux, qui
lité, mais qui sont immédiatement exportées sans transformation sont formés à la culture biologique, sans engrais chimiques, ni pes-
sur place. Des cacaotiers, des cabosses, des fèves, on en trouve… ticides. D’où un chocolat bio, 100 % togolais, que pourront déguster
mais pas de chocolat ! À tel point que lors de leurs tournées chez tous les habitants du pays.
les cultivateurs de cacao, Komi et ses compagnons se rendent Choco Togo, qui compte aujourd’hui une dizaine de jeunes entre-
compte que ces paysans n’ont jamais goûté au produit fini. « Ce preneurs, a son siège situé à Kpalimé, dans la préfecture de Kloto.
sont les Blancs qui achètent les fèves, mais on ne sait pas ce qu’ils en Deux unités de production, l’une à Kpalimé, l’autre à Lomé, four-
nissent des dizaines d’emplois, notamment pour les femmes. Les
fèves proviennent de la coopérative Atsemawoe de Danyigan (pré-
© OIF

fecture de l’Akebou), village qui compte cent quatre cacaoculteurs,


dont quatre femmes.
« Nous travaillons non seulement dans la transformation du cacao en
chocolat, mais aussi dans l´amélioration du niveau de vie des familles
des cacaoculteurs, surtout les femmes et les jeunes filles », précise
Komi. Sans oublier l’activité de formation scolaire et technique des
jeunes, tant au village que dans les ateliers. Et si l’on en croit les
distinctions obtenues depuis deux ans dans les foires nationales et
internationales, le chocolat Choco Togo est apprécié de tous. Une
belle reconnaissance du critère absolu de qualité qu’avaient posé
d’emblée Komi et ses compagnons d’aventure. Q

Gŏ ŏđŏUn film documentaire très intéressant, Du cacao au chocolat


togolais, réalisé par Choco Togo sur la culture du cacao, les relations
La Secrétaire générale de la Francophonie, Michaëlle Jean, aux côtés de Komi avec les planteurs et la fabrication du chocolat est disponible sur You-
Agbakou, à Nantes (en arrière-plan, Bastien Poulain, créateur du 1642 cola, Tube : https://youtu.be/EkuL8Cowm4Ini
fabriqué au Québec).

20 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


© OIF

LE TRI INTELLIGENT
SELON ALIOUNE
Alioune Badara Mbengue le tri des déchets, puis ouvre le bon compartiment sans que vous ayez à
est un très jeune entre- toucher le dispositif avant de se refermer. » L’impact réel n’intervient
preneur mais il a déjà tout cependant qu’après, les déchets ainsi récupérés et déjà triés étant
d’un grand. À 18 ans, cet ensuite transformés par des manufactures pour leur redonner vie et
élève de terminale qui vit préserver l’environnement. Comme le proclame Alioune, « au vu de
à Dakar, la capitale du Sé- l’absence de tri sélectif et de la rareté des filières de recyclage des déchets
négal, a dans sa manche dans notre pays, on aime à penser que Mb@l-IT sera “un petit clic pour
de multiples atouts : pas- l’homme mais un grand déclic pour mère nature” . »
sionné d’art – de mangas Ce voyage nantais, après notamment un passage par Paris lors de
Alioune présentant son projet à Nantes. notamment – d’animaux, la COP21 l’hiver dernier, s’effectue dans le cadre d’une année d’ac-
de musique, mais surtout compagnement du projet suite à leur premier prix au concours de
de technologie. C’est dans ce cadre qu’il s’est retrouvé à Nantes pour pré- l’innovathon francophone. L’occasion pour notre Géo Trouvetou en
senter son projet original de poubelle intelligente, intitulée Mb@l-IT. herbe d’une autre découverte : « L’immersion réelle dans le monde
« Cette idée nous est venue avec mes coéquipiers lors de notre participa- de la francophonie dont, jusque-là, nous méconnaissions l’étendue
tion au concours des 55 heures organisé par l’OIF en septembre dernier d’opportunités qu’elle nous offre. En effet, étant au Sénégal, à Paris,
à Dakar, où l’on devait réfléchir à une solution numérique au service de au Canada ou ailleurs, la francophonie nous rapproche et nous unit.
l’environnement, notamment en rapport avec la gestion des déchets. » Ainsi, nous espérons bien en tirer parti pour qu’au terme de l’année
Le principe en est simple : « Lorsque l’utilisateur se présente devant d’accompagnement, nous puissions relever tous nos défis. » Q
le dispositif, explique Alioune, il se met en marche et lui parle aussi
bien en français qu’en wolof, la langue nationale, pour le guider dans
ŏŏ ŏ ŏđŏaliounemb@live.fr

TRAM DE ROMAN AVEC KARIMA


Entreprise sociale, citoyenne et culturelle, Bibliotram est un service Romans, poésie, journaux, ma-

© OIF
de lecture gratuit offert aux passagers du tramway de Casablanca. gazines, chacun peut trouver
Né en 2013, en même temps que ce nouveau transport en commun son bonheur selon son âge, ses
dans la ville, ce dispositif consiste en des bibliothèques publiques goûts ou la durée de son voyage.
installées aux stations chaque mois de décembre. Sa jeune pré- Et sa langue, puisque les titres
sidente, Karima Dalal, avec ces acolytes de l’association 3C (pour disponibles sont en arabe, en
« Cercle des citoyens conscients ») fondée pour l’occasion, voulait français ou en amazigh (la
avec cette initiative « réconcilier les Marocains avec le livre et la lec- langue berbère).
ture, pour faire comprendre que les bibliothèques sont avant tout un Une 3 e édition de Bibliotram
lieu de partage et de plaisir ». a été « accueillie chaleureuse-
ment par les voyageurs, relate
Dispositif Biblitoram de libre service de journaux et de livres dans un
station de tramway de Casablanca. fièrement Karima. Beaucoup
d’entre eux sont venus échan-
DR

ger un livre qui leur a plu par Karima, à Nantes.


un autre, et des écrivains se sont
délibérément joints à l’opération pendant la semaine pour munir les
bibliothèques de leurs propres écrits ». Bilan : plus de 10 000 journaux
et magazines ont été distribués, et plus de 5 000 ouvrages ont été
gratuitement mis à la disposition des usagers du tram. Une réussite
prometteuse pour une idée qui semble avoir trouvé sa voie. Q

ŏŏ ŏ ŏđŏdalal.karima@gmail.com


Vous pouvez aussi vous adresser à Karima pour effectuer un don de
livres.

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 21


PÉDAGOGIE | SÉMINAIRE
Séminaire de Dakar, interven-
DR

tion de M. Serigne Mbaye Thiam,


ministre de l’Education nationale
du Sénégal.
De gauche à droite : Mme Odile
Cobacho de la Direction générale
de la mondialisation (DGM) du
ministère français des Affaires
étrangères, M. Gautier Mignot,
directeur adjoint DGM, M. Serigne
Mbaye Thiam, M. Florentin Mous-
savou, ministre de l’Education
nationale du Gabon, et M. Adama
Ouane, administrateur de l’OIF.

LE DÉFI DU PLURILINGUISME
Un séminaire de deux jours s’est déroulé les 31 mai et 1er juin à Dakar, sur le thème
« Lire et écrire en contexte plurilingue, améliorer les premiers apprentissages en Afrique :
un défi pour la Francophonie ».
PAR AMÉLIE TULET, À DAKAR

P
résidé par Serigne Mbaye Thiam, ministre sénégalais de dans sa langue d’enseignement. D’où le besoin de redéfinir la place
l’Éducation et en présence d’Adama Ouane, administra- du français à l’école. Youma Fall, directrice « Langue, culture et di-
teur de l’Organisation internationale de la Francopho- versités » à l’OIF, a appelé à définir des projets nationaux à partir des
nie (OIF), ce séminaire international a réuni décideurs expérimentations réussies.
politiques, ministres de l’Éducation des pays concernés, Dans la période 2012-2016, l’initiative ÉLAN a concerné huit pays :
représentants de la CONFEMEN, chercheurs et bailleurs de fonds. Bénin, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, RDC, Mali, Niger, Sé-
La rencontre – organisée par le ministère français des Affaires étran- négal, où a été menée avec succès la phase expérimentale. Elle a
gères, en collaboration avec l’OIF et en partenariat avec l’Agence visé à l’introduction progressive de l’enseignement bilingue au pri-
française de développement (AFD), l’Institut français et le Centre in- maire. Les premières évaluations ayant montré des effets positifs,
ternational d’études pédagogiques (CIEP) – s’est révélée fructueuse, la deuxième phase du projet « Lecture-écriture ÉLAN-Afrique »,
tant par son bilan des expérimentations déjà menées que par les pers- présentée au cours de ce séminaire a été lancée le 3 juin à Abidjan
pectives qu’elle a ouvertes. par Adama Ouane.
« Si pendant longtemps, le relèvement du taux de scolarisation a été la
préoccupation essentielle, l’éducation de qualité pour tous doit désor- Ressources et réseau
mais être l’objectif primordial, a déclaré M. Ouane à l’ouverture du À Dakar, les participants ont partagé leurs expériences et leurs diffi-
séminaire. L’acquisition des fondamentaux devient un impératif pour cultés. Au cœur des préoccupations : la formation des enseignants.
faire face au monde du travail, au vivre ensemble et à une citoyenneté Selon l’étude Pasec 2014, au moins 10 % des élèves ont un ensei-
critique et responsable. » La faiblesse du niveau scolaire des jeunes gé- gnant n’ayant reçu aucune formation professionnelle initiale. Plus
nérations est source d’inégalités et de pauvreté ; tous les participants de 80 % des élèves ont un enseignant qui ne dépasse pas le niveau
ont donc reconnu qu’il y avait urgence à améliorer les apprentissages académique secondaire. Mais au-delà de la question de la formation
et qu’il était temps de définir une politique éducative claire initiale des enseignants, se pose aussi celle de la formation continue.
Dans la plupart des pays africains francophones, il n’y a pas d’arti-
L’initiative ÉLAN culation entre la formation initiale et la formation continue, pas de
Une idée s’est imposée, qui a été depuis 2011 le fer de lance de l’ini- continuité dans la réflexion portant sur l’introduction des langues
tiative ÉLAN, coordonnée par Amidou Maïga : l’enfant apprend plus nationales dans le système scolaire classique. D’où la nécessité de
facilement à lire et à écrire dans sa langue et face à un maître à l’aise mettre en œuvre des réformes curriculaires.

22 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


ENTRETIEN

Les décideurs politiques ont souligné le be-


soin urgent de mobiliser des ressources ad-
DÉVELOPPER LES COMPÉTENCES
ditionnelles car, face à ces besoins de recons- PLURILINGUES DE L’ENFANT
truction pédagogique, les seules ressources
Agnès Florin, professeur émérite

DR
des États sont insuffisantes. Anne Grillo,
directrice de la Culture, de la Recherche et de psychologie de l’enfant et de
du Réseau au ministère français des Affaires l’éducation à l’université de Nantes,
étrangères, a reconnu qu’il fallait agir avec est l’un des auteurs du rapport de
beaucoup de détermination et de persévé-
synthèse de l’évaluation des acquis
rance pour mettre en œuvre des politiques
qui s’inscriront dans le temps long et que le
des élèves lors de la phase 1 de
soutien des bailleurs et des partenaires aux l’initiative ÉLAN, qui a été diffusé
États était crucial. Une demi-journée a été au cours séminaire de Dakar. Elle
consacrée aux échanges avec les bailleurs de répond à nos questions.
fonds présents (Partenariat mondial pour
l’Éducation, USAID-Dakar, Banque mon- PROPOS RECUEILLIS PAR ODILE GANDON

diale…), sur les conditions de succès et de


soutenabilité des changements d’échelle Quels sont les avantages du enfant monolingue. Le bilinguisme ne ralentit
que suppose l’extension des projets dans les bilinguisme (et par extension du pas les apprentissages. Et si l’enfant passe d’une
systèmes éducatifs nationaux. plurilinguisme)? langue à l’autre, parfois dans la même phrase, ce
Ces avantages sont très bien renseignés. Le n’est pas qu’il les confond, mais qu’il les choisit en
Cap sur la lecture bilinguisme précoce favorise l’acquisition des fonction du contexte.
À l’issue de ces deux jours, M. Ouane a of- langues, à l’oral comme à l’écrit. De plus il dé-
ficiellement lancé le Réseau francophone veloppe les capacités d’analyse du langage, de Quelles sont les stratégies
de la lecture, dont la direction scientifique la réflexion sur la langue comme objet, ce qui pédagogiques à mettre en œuvre
a été confiée à l’équipe de Roland Goigoux, facilite les acquisitions. Mais au-delà de l’acqui- pour l’apprentissage de la lecture-
écriture en contexte plurilingue?
professeur et directeur du laboratoire ACTE sition linguistique, il aide au contrôle de l’atten-
en science de l’éducation à l’université Blaise tion et sert le développement de la mémoire de Pédagogie et didactique doivent être fondées
Pascal de Clermont-Ferrand. Enthousiaste, travail, très utile pour résoudre des problèmes. sur des activités qui ont du sens dans la culture
cet ancien instituteur a évoqué dans sa pré- Il est aussi reconnu que le plurilinguisme réduit d’origine, ce qui suppose l’usage de manuels
sentation tous les champs de réflexion pos- les risques de dégénérescence cognitive. Une de lecture et d’écriture à contenu spécifique. Il
sibles et a avoué en souriant que sa nouvelle protection contre Alzheimer ! Enfin, le plurilin- est indispensable de créer des supports didac-
mission « l’inquiétait un peu » tant cette en- guisme crée une empathie envers autrui, c’est tiques adaptés à cette exigence, que les textes
treprise semblait vaste. L’administrateur de une ouverture à l’altérité, à d’autres façons de à lire ou à écrire correspondent à la culture
l’OIF a invité tous les acteurs de l’éducation vivre et de penser. Il donne accès à la culture de d’origine, y compris des textes oraux, qu’il
en pays francophones à rejoindre le réseau, l’autre. Aujourd’hui, la majorité des habitants faudra transcrire et aussi traduire en français.
appelant à en finir « avec la guerre des mé- de la planète sont frottés au plurilinguisme. Et En effet la progression doit se faire dans les
thodes ». Pour l’administrateur de l’OIF, ce particulièrement en Afrique, où sont présentes deux langues. Il ne s’agit pas de démarrer en
réseau doit se concentrer sur les objectifs des 30 % des langues du monde… langue 1 seulement comme un tremplin pour
pays francophones et formuler des préconi- passer à la langue 2. Non, il faut développer
sations concrètes pour lutter contre l’échec Peut-on craindre qu’un apprentissage des compétences plurilingues, par un appren-
scolaire. « Après un temps de découragement dans deux ou plusieurs langues retarde tissage conjoint, sur plusieurs années, afin
et de cynisme, nous sommes dans une phase l’acquisition du langage? que l’enfant soit à l’aise dans les deux langues.
d’espoirs. Il est temps de faire plus. Nous en C’est faux, à certaines conditions. Il faut que les Et pour cela, la première étape doit être celle
avons les moyens », a-t-il conclu, en clôturant deux langues soient suffisamment pratiquées du décodage, la mise en relation des unités
ces deux jours de séminaire par un appel et que, comme l’a souligné Jim Cummins, les de base de l’oral et de l’écrit, en proscrivant
clair : « Action, action, action ! » Q acquisitions dans la langue 1 soient bien maî- les méthodes globales ou semi-globales, bien
trisées. Il faut donc inciter les familles à conti- moins efficaces ; ceci a été largement démon-
À LIRE nuer à « alimenter » l’enfant dans sa langue tré. Ce n’est qu’une fois ce décodage automa-
đŏLe Guide d’orientation à l’approche bi- d’origine. Il faut aussi que les deux langues soient tisé que le lecteur débutant peut atteindre une
plurilingue de la lecture-Écriture, à téléchar- valorisées, qu’il n’y ait pas de hiérarchisation so- compréhension de l’écrit équivalente à celle
ger sur le site www.elan-afrique.org
đŏAgnès Florin, Le Développement du lan- ciale ou culturelle au détriment de la langue 1. de l’oral. Au début, lire à l’enfant des textes à
gage, éd. Dunod, coll. Les Topos, 2016 Cela dit, il est reconnu que les compétences d’un haute voix le sensibilise utilement à la com-
enfant bilingue sont supérieures à celles d’un préhension de l’écrit. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 23


PÉDAGOGIE | INNOVATION
DR

© BSF
Deux femmes réfugiées congolaises suivent un cours
d’alphabétisation au sein de l’Ideas Box - Burundi.

IDEAS BOX : RECONNECTER


AU MONDE LES PLUS DÉMUNIS

L
Au départ, quatre caisses de couleur tenant e concept de l’Ideas Box est né en Haïti, après le séisme
sur deux palettes. Moins de vingt minutes de 2010. Le tremblement de terre avait poussé de nom-
breux Haïtiens vers la périphérie de Port-au-Prince, où
plus tard, une véritable médiathèque
ils avaient mis en place des camps de fortune. Alors que
contenant livres papier et électroniques, les équipes de Bibliothèques Sans Frontières étaient déjà
films, jeux vidéo, jeux de société, tablettes, présentes dans le pays depuis 2009 pour créer et renforcer les biblio-
ordinateurs portables et liseuses. thèques haïtiennes, elles se sont penchées sur le rôle qu’elles pou-
Cet objet insolite, un brin magique, vaient jouer dans cette situation de crise humanitaire.
c’est l’Ideas Box, un outil développé par « Qu’est-ce qu’un homme, une femme, un enfant, une fois sa vie sauvée,
l’ONG Bibliothèques Sans Frontières (BSF) sa nourriture et son gîte retrouvés, si, sans activité, il ne peut pas lire,
pour faciliter l’accès des plus démunis à écrire, dessiner ou communiquer, et ainsi reprendre sa place dans la
l’éducation, à l’information et à la culture. communauté des humains, pour mieux se projeter dans l’avenir et se re-
construire ? », interroge ainsi Patrick Weil, président de Bibliothèques
PAR CÉCILE GÉNOT Sans Frontières.
Bibliothèques Sans Frontières imagine alors, en coopération avec le
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR)
et le designer Philippe Starck, l’Ideas Box : une médiathèque en kit,
standardisée, facile à transporter et à déployer sur le terrain. Un dis-
positif robuste et autonome en énergie. Mais aussi un outil qui pro-
pose des contenus finement adaptés aux besoins des populations, à
leur langue et leur culture. L’Ideas Box permet de se connecter, d’ap-
Cécile Génot est responsable de la Communication à Bibliothèques
Sans Frontières. prendre, de jouer, de créer.

24 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


Premiers déploiements au Burundi

© BSF
Les premières Ideas Box sont mises en place au Burundi en février
2014 dans les camps de réfugiés congolais. Elles viennent briser
l’isolement des réfugiés, les relier à leur environnement et à leurs
proches, leur donner les moyens de s’exprimer. Surtout, elles ouvrent
des perspectives et permettent à chaque utilisateur de ne plus se pen-
ser et de ne plus être vu uniquement comme réfugié. Dans l’Ideas
Box, chacun peut devenir créateur, apprenant, cinéphile, conteur ou
inventeur. « Les gens qui vivent dans des camps sont conçus comme “des
réfugiés”. Et cette identité écrase tout le reste : leur histoire, qui ils sont,
ce qu’ils savent faire... Bien sûr, l’Ideas Box ne peut transformer seule
ces perceptions, mais elle vise à leur redonner leur intégrité », explique
Jérémy Lachal, directeur général de Bibliothèques Sans Frontières.
C’est ainsi que, dans le camp de Kavumu au Burundi, d’anciens en-
fants-soldats vont se servir de la caméra de l’Ideas Box pour tourner Un migrant afghan suit un cours de français au sein de l’Ideas Box (Jardin
un film… de zombies ! Une manière d’exorciser leurs traumatismes, Villemin, dans le Xe arrondissement de Paris, en mai 2015).

leurs cauchemars, leurs hantises mais aussi de transmettre un mes-


sage aux communautés réfugiées dans d’autres camps du pays. Le encore du Mali ont rejoint les îles grecques depuis la Turquie. C’est
film y est projeté et contribue ainsi à traiter de manière collective les donc en Grèce, pays le plus touché par cette crise migratoire, que Bi-
blessures du passé. Il est aussi porteur d’un avertissement pour l’ave- bliothèques Sans Frontières a déployé deux nouvelles Ideas Box il y a
nir : il ne faut pas que les atrocités commises en République démocra- quelques mois. Ces espaces culturels éphémères sont des espaces sé-
tique du Congo se reproduisent. curisants, accueillants et reposants pour les migrants au cours d’un
périple dangereux et épuisant. « Aujourd’hui, ce sont les adultes qui se
Aux côtés des réfugiés syriens en Jordanie sont saisi des crayons et des feutres pour dessiner leur village au Pakis-
Après le Burundi, c’est en Jordanie auprès des réfugiés syriens que tan, une manière de faire le lien et de briser les frontières », témoigne
l’Ideas Box poursuit son chemin. Le conflit en Syrie a poussé plus de Romain Berthier en mission pour Bibliothèques Sans Frontières en
quatre millions de personnes hors du pays. Certaines vivent depuis Grèce. Avec leur connexion Internet et leurs outils de communica-
plus de cinq ans dans des camps en Jordanie, au Liban ou en Turquie. tion, les Ideas Box permettent ainsi aux migrants de retrouver, ras-
Des lieux où l’ennui, l’inactivité et le désespoir règnent en maîtres. surer ou tout juste contacter leurs proches. Elles sont aussi un point
Dans un de ces camps, celui d’Azraq en Jordanie, Bibliothèques Sans d’accès à une information de qualité sur les lieux de transit et le
Frontières a déployé une Ideas Box au cours de l’année 2014. C’est parcours vers l’Europe, sur les processus légaux et administratifs
la seule médiathèque du camp. Elle bénéficie particulièrement aux ou les acteurs et services présents sur la zone.
enfants et aux adolescents, dont beaucoup ne vont pas à l’école ou
très irrégulièrement. L’Ideas Box leur donne des outils pour l’appren- Dans les centres d’hébergement d’urgence en France
tissage et la pratique de l’écriture, du dessin, de l’informatique et de Ces dernières semaines, c’est auprès des demandeurs d’asile en
l’anglais ou l’accès à des formations professionnelles en ligne. France que les Ideas Box se sont déployées. Comme pour boucler
la boucle, des médiathèques en kit sont installées dans des centres
Sur la route des migrants en Europe d’hébergement d’urgence, à Paris notamment. L’Ideas Box devient
Depuis 2015, l’Europe fait face à l’une des plus importantes crises alors passerelle vers cette nouvelle société dans laquelle les réfugiés
migratoires, conséquence des conflits au Moyen-Orient et dans la souhaitent s’intégrer. Elle incite les associations et habitants des
corne de l’Afrique. Plus d’un million de personnes originaires de quartiers où sont implantés les centres à venir à la rencontre de leurs
Syrie, d’Afghanistan, d’Irak mais aussi de Somalie, d’Érythrée ou nouveaux voisins. Q

L’IDEAS BOX DÉPLOYÉE AVEC SES MODULES BIBLIOTHÈQUE, CINÉMA, INFORMATIQUE ET CONNEXION

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 25


PÉDAGOGIE |

DES « CLASSIQUES »
FRANCOPHONES ?
On ne soulignera jamais assez taires, la reconnaissance officielle et l’intégration dans le champ
culturel des sociétés concernées. C’est pour le lecteur l’occasion de
le travail remarquable accompli par
comprendre à la fois la nécessité de la construction d’un patrimoine
le CRTF-Agora (Centre de recherche culturel et les difficultés à en obtenir la validation.
textes et francophonies) laboratoire
rattaché à l’université française de Poésie hors frontière
Cergy-Pontoise. Depuis des années, Qu’est-ce qu’être poète ? Posée tout crûment, la question est inson-
chercheurs en littérature, linguistique, dable et tenter d’y répondre donne le vertige. Mais cerner le sujet
didactique y œuvrent à l’étude et à la autour de la question de la langue et au cœur du contemporain per-
promotion des textes francophones met d’en définir les contours de façon féconde.
C’est ce que fait une équipe d’auteurs autour de Corinne Blanchaud
du monde entier.
et Cyrille François (auteur d’un article sur Sony Labou Tansi, voir FDS
PAR ODILE GANDON 35). Dans Pour la poésie, ouvrage collectif, les auteurs font un état
des lieux de la poésie de langue française aujourd’hui en confrontant
des œuvres poétiques francophones contemporaines issues d’aires
géographiques très diverses : Europe, Québec, Antilles, Afrique au
nord et au sud du Sahara. La poésie, dans bien des régions du monde,

S
ous la houlette bienveillante et exigeante de Christiane est marginalisée aujourd’hui. Mais, une fois ouvert l’espace hexago-
Chaulet-Achour, d’importants chantiers de publication nal à des cultures et des réalités très différentes, elle prend sa pleine
se sont ouverts, produisant des ouvrages indispensables force de corps à corps avec l’Histoire et d’insurrection toujours re-
à la connaissance du patrimoine littéraire des pays fran- nouvelée. C’est de quoi témoignent Daniel Maximin, Bana Barka,
cophones, et particulièrement du Sud. Signalons no- Raphaël Ngwe, Jean-Marcel Étienne, Christiane Chaulet-Achour et
tamment la collection « Entre les lignes – Littératures du Sud » (éd. bien d’autres dans ce recueil poétiquement engagé. Q
Honoré Champion), malheureusement interrompue, qui a proposé
une vingtaine de monographies critiques d’œuvres des grands au-
teurs francophones du Sud, de Césaire à Ben Jelloun, en passant par
Fanon, Kourouma, Ousmane, Gauvin, Waberi, Senghor… et bien
d’autres représentants d’une francophonie vivante. Un ouvrage col-
lectif fondamental pour l’accès à ces auteurs – dont l’étude est trop
souvent négligée en France même – est le Dictionnaire des écrivains
francophones classiques – Afrique subsaharienne, Maghreb, Machrek,
Caraïbes, océan Indien, que Christiane Chaulet-Achour a dirigé, en
collaboration avec Corinne Blanchaud, en 2010.

Un patrimoine littéraire
Études critiques, dictionnaire ? On s’interroge : n’est-ce pas là les
signes de l’appartenance de cette littérature à un registre que l’on
peut qualifier de « classique » ? Cette question est au cœur d’un ou- BIBLIOGRAPHIE
vrage récent, dirigé justement par Corinne Blanchaud, Classique ou đ Dictionnaire des écrivains francophones classiques – Afrique subsaha-
francophone ?, dans lequel des universitaires issus d’espace diffé- rienne, Maghreb, Machrek, Caraïbes, océan Indien, éd. Honoré Champion
rents du monde francophone mènent une réflexion approfondie sur đƫClassique ou francophone ? De la notion de classique appliquée aux
les notions de « classicisme » et de « patrimoine littéraire », analy- œuvres francophones, éd. Encrage université, Université de Cergy-Pontoise
sant les conditions de légitimation des textes par l’édition, la trans- đƫPour la poésie, éd. Presses universitaires de Vincennes (version pa-
mission par l’adoption dans les programmes scolaires et universi- pier et numérique)

26 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


LE THÉÂTRE POUR TRANSMETTRE
Étienne Minoungou, dans Cahier d’un retour au pays natal, L’expérience menée par le Tarmac, à Paris,

© Adrian Zapico / Carmine Penna


d’Aimé Césaire.
avec Traversées africaines prouve combien
le théâtre peut être un vecteur important
de transmission culturelle vers la jeunesse,
des classiques francophones à la création
contemporaine.
PAR JEAN-PIERRE HAN

taire. Daniel Scahaise ouvre pour ainsi


dire le texte d’Aimé Césaire, soulignant sa
dimension mémorielle, celle de l’Afrique
évoquée par le narrateur, de l’enfance dans
les champs de coton à la ville où il se sent
perdu, rejeté, mais croit encore et toujours
à la fraternité…
Une salle totalement captivée, respirant d’un
même souffle impulsé par le poète, c’est la
sorte de miracle que ce spectacle a pu faire
surgir une fois encore. Il est vrai que le pas-
seur de cette parole sur scène avait pour nom

U
ne salle de quatre cents places Étienne Minoungou, immense et très subtil
bourrée à craquer avec un comédien, lui-même metteur en scène et au-
public de jeunes et de moins teur qui dirigea à Ouagadougou le Théâtre
jeunes mêlés le temps d’une de la Fraternité. Sur scène il savoure chaque
soirée pour assister à une re- mot avant de nous l’offrir dans un mouve-
présentation théâtrale réalisée sur un texte ment de fraternité, effectivement.
d’Aimé Césaire, Cahier d’un retour au pays natal, une œuvre poétique
parue en 1947 et pas vraiment destinée à la scène… Cela se passait Une traversée artistique et littéraire
un soir de mars 2016 au Tarmac, à Paris – un lieu modeste (en regard Une part du succès revigorant de ce spectacle réside aussi dans le fait
notamment de son grand voisin du Théâtre national de la Colline), qu’il faisait partie d’une toute nouvelle manifestation se déroulant sur
consacré à « la scène internationale francophone ». Une affluence plus d’un mois, « Traversées africaines ». Il aura profité de la dyna-
comme on en a rarement connue, que les noms du metteur en scène, mique de ce « festival » qui proposa trois spectacles de chorégraphes
Daniel Scahaise, et de l’interprète, le Burkinabé Étienne Minoungou, et trois spectacles d’artistes de théâtre, accompagnés comme tou-
malgré leur talent reconnu, n’ont pu à eux seuls déclencher. jours au Tarmac de rencontres et de lectures.
Le feu d’artifice final de ces Traversées africaines était signé Sony
Un miracle poétique Labou Tansi, dont la langue, tout aussi superbe que celle d’Aimé
Le travail de l’équipe dirigée par Valérie Baran, aussi bien auprès Césaire – encore que d’un tout autre registre –, s’exprime en toute
des scolaires que de la population locale, a porté ses fruits. Plus liberté dans Machin la Hernie, un immense et truculent roman dans
d’un demi-siècle après sa parution, le texte d’Aimé Césaire, dont on lequel l’auteur donne la parole à un dictateur qui laisse libre cours
apprécie toujours d’entendre la langue, claque d’une manière peut- à son délire dans ce qui est de l’ordre d’une véritable partition mu-
être encore plus forte qu’à l’époque, où pour l’essentiel on s’est plu à sicale. Pour l’interpréter, là aussi, un immense comédien, metteur
relever sa dimension anticolonialiste. en scène et auteur tout à la fois, Dieudonné Niangouna, dirigé cette
Le metteur en scène Daniel Scahaise a aujourd’hui élargi sa por- fois-ci par Jean-Paul Delore qui a également demandé au guitariste
tée humaniste et universelle, le problème actuel des émigrants et Alexandre Meyer d’intervenir dans ce spectacle de toute beauté,
des réfugiés lui conférant par ailleurs une efficience supplémen- hommage inouï à la langue française revivifiée et magnifiée. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 27


PÉDAGOGIE |

ÉLOQUENCE FRANCOPHONE
En partenariat avec

© HEM
l’Institut français
du Maroc, la
Business School des
Hautes études en
management (HEM)
a organisé en mars
dernier la deuxième
édition d’un concours
d’éloquence d’un
genre plutôt inédit.

PAR YASMINA LAHLOU


À Rabat, après la finale de « Graine de citoyen » 2016.

D
ans cinq campus HEM, à Casablanca, Rabat, Tanger, Les jurys, composés de professeurs de HEM, de représentants de
Fès et Oujda, des joutes oratoires ont confronté des l’Institut français et de personnalités, ont entre autres critères de
lycéens autour de questions de société. L’objectif de notation évalué l’aisance dans la prise de parole en public, la per-
cette compétition ? Il est double : développer la ca- tinence de l’argumentation, la capacité à réagir aux arguments de
pacité argumentative des jeunes, mais également l’équipe adverse, à distinguer les opinions des faits, etc.
l’esprit citoyen. « Nous tenons à organiser des évènements qui ont Ces jeunes ont eu alors l’occasion de s’exprimer sur des sujets
du sens, qui apportent de la connaissance et développent l’esprit de sensibles devant un jury et un large auditoire venu assister aux
challenge. Et là, il s’agit de développer l’esprit de citoyenneté chez les débats. À noter que ceux-ci se font exclusivement dans la langue
jeunes en les impliquant dans la vie de la cité. Les sujets de débats de Molière.
proposés sont liés à des questions de société et nous avons appelé ce
concours “Graine de citoyen” », précise Yasmine Benamour, direc- Des moments forts
trice générale du groupe HEM. Les lycéens ont eu en effet à dé- À la question « Peut-on rire de tout ? », on a vu s’affronter un
battre de questions sensibles, telles que : « Autoriser l’avortement membre de l’équipe de Tanger et une concurrente de l’équipe de
au Maroc. Pour ou contre ? », « La laïcité : doit-on séparer l’État et Rabat : « Oui, on peut rire de la mort, de la misère, de la guerre et de
la religion, oui ou non ? » ou « Peut-on rire de tout ? ». L’euthana- l’ignorance… si le rire permet de démystifier la bêtise ou d’exorciser la
sie, la peine de mort, l’égalité successorale entre homme et femme douleur. » « Non, car c’est permettre des discours de haine et de discri-
étaient également traités. mination. C’est permettre la stigmatisation des minorités. C’est per-
mettre n’importe quoi tant que cela fait rire ! »
Une initiative originale Le public a parfois assisté à de belles envolées lyriques, comme
« Le concept de concours d’éloquence existe de par le monde, on ne celle de cette lycéenne de la ville d’Oujda : « En tant qu’êtres
l’a pas inventé. Mais notre spécificité est de l’avoir orienté sur la humains, femmes, mères, et même mères de futures mères, nous re-
citoyenneté », précise Yasmine Benamour. vendiquons le droit de disposer de notre corps. Celui-ci n’appartient ni
Après une journée de formation préalable portant, d’une part, à l’État, ni à la justice, ni à la société. »
sur la notion de citoyenneté, et, d’autre part, sur les joutes ora- « Graine de citoyen » est donc une initiative originale, à la fois pé-
toires et la méthodologie de préparation, la compétition se dé- dagogique et ludique, un apprentissage du dialogue, du débat et
roulait en plusieurs étapes avec des éliminatoires régionales, du respect des avis différents. Cerise sur le gâteau, outre le voyage
jusqu’aux demi-finales et finale. Les questions sont tirées au sort de deux semaines à Paris offert aux gagnants, de nombreux prix
avec une équipe « pour », et l’autre « contre » sur chaque sujet. sont décernés à l’ensemble des lycéens participants : ordinateurs
Sujets préparés à l’avance, certes, mais avec, au moment crucial, portables ou tablettes. « Les jeunes sont friands de nouvelles techno-
une part d’improvisation en fonction des arguments de l’équipe logies, et ces cadeaux sont en même temps des outils qui les aident à
adverse. Plus d’une cinquantaine de lycéens dans chacune des travailler leurs cours, à préparer leurs examens », explique Yasmine
cinq villes hôtes ont participé à l’édition 2016. Benamour. Q

28 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


| FRANCO-MOTS

LES DIX MOTS DE LA FRANCOPHONIE


Chaque année, dix mots, venus des différents
territoires de la Francophonie, sont choisis Fada
pour témoigner de la diversité des langues Ce mot-là, il faudrait le prononcer avec l’accent du midi de la
françaises parlées dans le monde. Pour 2016, France ! Car c’est là qu’on l’utilise pour parler de quelqu’un qui est
un peu fou, un gentil cinglé… Il vient directement du latin fatuus,
on part à la découverte de mots venus du
« sot, insensé ».
Québec, de Suisse, de Haïti, de Belgique et du
Congo : dépanneur, chafouin, lumerotte, fada, Lumerotte
poudrerie, ristrette, dracher, tap-tap, vigousse, Ce mot belge n’est pas très difficile à comprendre : c’est une petite
champagné… Laissons-nous guider pour une lumière, un lumignon, une loupiote… Un peu vieilli, il a repris une
tournée dans la planète francophone ! nouvelle jeunesse avec la mode de fêter Halloween, et a fini par
désigner la citrouille dans laquelle on met une bougie et, par exten-
PAR FÉLIX TRAORÉ
sion, toutes sortes de légumes.

Chafouin « Tap-tap » haïtien. Poudrerie


Nom à l’origine Évidemment, on pense à la
(xvie siècle), ce mot fran- poudre… Mais au Québec, où il
çais de France est sur- neige très souvent l’hiver, le mot
tout utilisé aujourd’hui a pris le sens de neige poudreuse,
comme adjectif. Com- soulevée quand souffle le vent.
posé du mot « chat » et du
mot « fouin » (masculin Ristrette
de la fouine), il n’est pas Employé en Suisse, ce mot vient
très valorisant et a sou- de l’italien. On pouvait s’en dou-
vent servi d’injure. En ter car il désigne un café très
tout cas, quelqu’un qui serré, un ristretto. Et devenu
a la mine « chafouine » adjectif, les Suisses l’utilisent à
© Frank Boston-Fotolia.com

n’est pas vraiment sym- l’oral pour dire « serré », « limité »


pathique : il a l’air sour- en parlant du temps qui passe :
nois, rusé et on ne peut quand quelqu’un vous dit « c’est
rien en attendre de bon ! ristrette », traduisez « je suis
pressé », « il faut faire vite »…
Champagné
Venu du Congo, le champagné ne boit pas forcément de cham- Tap-tap
pagne. Mais, cela doit quand même lui arriver souvent, car c’est un En Haïti, le transport en commun se fait souvent en tap-tap, ca-
« homme important », qui a de l’influence, et de nombreuses rela- mionnette décorée de peintures naïves, très colorées.
tions… On rencontre le champagné dans toutes les réunions de la
bonne société, où on vide facilement quelques coupes ! Vigousse
Voilà un mot français qui a des lettres de noblesse littéraire : on
Dépanneur le trouve chez Flaubert et les frères Goncourt ! Mais aujourd’hui
Au Québec, c’est le petit commerce, ouvert à toute heure, où l’on il est surtout en usage en Suisse, plutôt à l’oral, dans une langue
peut trouver alimentation et produits essentiels. Il est vrai qu’il familière. Et, sans mystère, il veut dire « vigoureux », « costaud »,
« dépanne »… « résistant ».

Dracher Il ne reste plus qu’à raconter des histoires en


Quand il pleut très fort, en Belgique, mais aussi en RDC ou au employant tous ces mots : Un champagné à la
Rwanda (colonisation oblige), on dit qu’il drache. C’est un peu mine chafouine saute dans un tap-tap. « C’est
familier, mais tout simplement décalqué du flamand draschen, ristrette, dit-il au chauffeur, ma lumerotte va
« pleuvoir à verse » ! s’éteindre et le dépanneur va fermer ! », etc., etc. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 29


FICHE PÉDAGOGIQUE |

DÉCOUVRIR L’AGROÉCOLOGIE
FICHE RÉALISÉE PAR FÉLIX TRAORÉ
NIVEAU : LYCÉE OBJECTIFS
„ Lire un article de presse et en dégager les informations
MATÉRIEL
„ Comprendre les enjeux de l’agroécologie
„ Texte photocopié, dictionnaire (éventuellement, accès à Internet pour
„ S’approprier un vocabulaire technique
prolongement)

L’AGROÉCOLOGIE: VERS L’AUTONOMIE PAYSANNE


Les grandes sécheresses des années 1970 ont causé l’effondre- d’agroforesterie et deux cases d’hébergement pour l’accueil des
ment des rendements céréaliers en Afrique de l’Ouest. Dans stagiaires et visiteurs.
la région du Sanguié [Burkina Faso], les populations se sont « La première chose que nous avons entreprise est le compost.
alors tournées vers le maraîchage, à la fois comme complément Nous montons nos tas avec tout ce que nous pouvons ramas-
vivrier et comme source de revenus. Mais l’essor de ces cultures ser sur le bord des chemins : plumes, branchages, épluchures,
s’est bâti sur la chimie, entraînant une dégradation accrue des coquilles, paille, os, etc. Le seul handicap est le fumier qui est
terres et une malnutrition grandissante. difficile à trouver. Nous essayons de le troquer avec des pay-
En 2011, Sam Tokoro Bacye, habitant de la région, se trouve sans voisins contre de l’aide pour monter leurs propres tas de
devant un choix à faire : poursuivre le concours d’instituteur ou compost. […] »
rejoindre une formation d’animateurs en agroécologie. Il opte Le deuxième pas a consisté en l’achat de semences paysannes
pour cette seconde option et part approfondir ses compétences reproductibles auprès de ses confrères du nord du Mali. Ré-
auprès de praticiens expérimentés du Mali et du Burkina. volté par les graines hybrides dégénérescentes qui ont envahi
« J’avais reçu une première initiation à l’agroécologie en 2008 l’Afrique ces dernières années et qui obligent les paysans à en
par Sylvain Korogo, l’un des premiers élèves de Pierre Rabhi. racheter chaque année, Sam espère pouvoir créer une banque
Cela m’avait tout de suite passionné. Au fil des ans, c’est devenu de semences traditionnelles. […]
une vocation pour moi de démontrer que l’on peut produire sans
détruire, manger sans tomber malade et répondre à nos besoins
Former pour essaimer
vitaux sans dépendre de personne. »
En 2012, Sam, avec l’aide d’amis paysans, crée, dans leur Avec l’aide de trois autres animateurs, Sam parcourt les villages
village de Toega, l’Association pour la promotion de l’agri- environnants pour présenter l’agroécologie comme un chemin
culture durable (APAD). « Dans le temps, nos parents savaient vers l’autonomie. En deux ans, les résultats obtenus sur la
très bien cultiver sans chimie. Aujourd’hui, quand le paysan n’a ferme sont probants et les fosses à compost se multiplient chez
pas l’argent pour acheter son sac d’engrais, il ne va même pas au les paysans voisins. Çà et là, on commence également à aperce-
champ. La chimie est partout et tout le pays en est dépendant. voir des jardins qui se diversifient, les monocultures d’oignons
La nuit, les odeurs de pesticides sont parfois si fortes qu’elles em- laissant la place aux rotations de cultures.
pêchent de dormir ! » « Au début, seuls trois ou quatre curieux se réunissaient autour
de nous pour écouter nos palabres. Aujourd’hui nous sommes sol-
Démontrer pour convaincre licités par des groupes de vingt ou trente paysans. Les savoirs an-
En avril 2013, les paysans du village lèguent à l’APAD un terrain cestraux se sont perdus et ils n’avaient jamais entendu dire qu’on
sur lequel l’association va aménager une ferme école. Cet hec- pouvait redonner vie au sol et relancer sa fertilité avec des moyens
tare de terre pauvre et sablonneuse, dégradée par les intrants biologiques et gratuits. Quand ils voient que ça marche, que nos
et l’érosion, apparaît aux yeux de Sam comme idéal pour dé- légumes sont beaux, gros et sains, ils s’engagent ! » […]
montrer la pertinence de l’agroécologie. Il organise le lieu avec
rigueur en le divisant en plusieurs zones : compostage, élevage,
démonstration des techniques zaï et demi-lune, cultures maraî- Claire Eggermont, in Kaizen, juin 2015.
chères diversifiées, pépinière de plus de 10 000 plants, parcelle www.kaizen-magazine.com

30 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


© Gilles Paire - Fotolia.com
– Quelles sont les étapes de la vie de Sam dans l’agroécologie ?
– Contre quelles nuisances s’est développée l’agroécologie ?
– En quoi consistent les techniques de l’agroécologie ?
– Quels en sont les avantages ?
t0OEFNBOEFSBBVYEJGGÌSFOUTHSPVQFTEFOPUFSMFWPDBCV-
laire qu’ils ne connaissent pas et qu’on expliquera lors de la
mise en commun du travail.
t-FOTFJHOBOUSFMÏWFMFTDPNQUFTSFOEVT EPOUJMWÌSJGJFSBMB
correction de la formulation, et où il signalera les mauvaises
compréhensions ou les réponses incomplètes, en prenant
connaissance du vocabulaire manquant.

DEUXIÈME SÉANCE

ANALYSE DÉTAILLÉE DU TEXTE ET DU VOCABULAIRE


t-FOTFJHOBOUSFOEMFTDPNQUFTSFOEVT FOQSÌDJTBOUMFTFS-
reurs commises.
Culture agraire au Burkina Faso.
t&OTVJUF VOFMFDUVSFÈIBVUFWPJYQBSMFTÌMÏWFT QBSBHSBQIF
par paragraphe, permettra de vérifier la compréhension fine.
PREMIÈRE SÉANCE
Chaque groupe corrige au fur et à mesure les erreurs de son
MISE EN ROUTE COLLECTIVE ET TRAVAIL DE GROUPE compte rendu.
t$FSUBJOTNPUT RVJBVSPOUÌUÌNBMDPNQSJTPVQBTDPOOVT
A. Oral
seront expliqués par l’enseignant au fil de la lecture. Par
t-FOTFJHOBOUDPNNFODFQBSVOFMFDUVSFÈIBVUFWPJYEVUFYUF
exemple : rendements céréaliers, maraîchage, complément
Les élèves écoutent, si besoin prennent des notes, entre autres
vivrier, dégradation des terres, malnutrition, praticiens, pesti-
sur les termes qu’ils n’ont pas compris.
cides, intrants, compostage, techniques zaï et demi-lune, pépi-
t"QSÏTDFUUFMFDUVSF MFOTFJHOBOUQPTFRVFMRVFTRVFTUJPOTÈ
nière, parcelle d’agroforesterie, semences reproductibles, graines
l’ensemble de la classe pour vérifier si le sens général a été saisi :
hybrides dégénérescentes, monocultures, rotations de cultures,
– De quel genre de texte s’agit-il ? Un passage de roman, un
biologiques.
article de journal ? Est-il narratif ? informatif ?
La plupart de ces mots sont faciles à expliquer et peuvent se
Il s’agit d’un article journalistique, où se mêlent des passages nar-
trouver dans un dictionnaire. Deux termes techniques seront
ratifs et des informations.
cependant certainement à préciser :
– Quel est le sujet principal de cet article ?
– zaï : technique de culture traditionnelle en Afrique de
L’intérêt des pratiques agroécologiques pour les paysans de la ré-
l’Ouest, abandonnée au profit de méthodes modernes, mais
gion (ici, particulièrement d’une région du Burkina Faso, à l’ouest
réapparue à la suite des grandes sécheresses du Sahel. Consis-
de Ouagadougou).
tant à concentrer l’eau et des engrais naturels dans des micro-
– Quel est le personnage principal de ce texte ?
bassins (30 cm de diamètre), protégés par des bourrelets de
Un homme, Sam, qui a choisi de s’engager dans l’agroécologie, a
terre, elle nécessite beaucoup de travail et de main-d’œuvre.
créé une association et une ferme école, où sont formés des pay-
Mais est très performante sur des sols dégradés, qu’elle revita-
sans.
lise, multipliant les rendements par cent.
– Qu’avez-vous compris de l’agroécologie ? (notez au tableau
– demi-lune : technique proche du zaï, qui se fait dans des
ce qu’ont retenu les élèves)
trous plus grands, en forme de croissant, qui, dans les terrains
Des méthodes nouvelles, sans chimie, qui restaurent les sols et as-
en pente, permet de recueillir l’eau de ruissellement.
surent l’indépendance aux paysans. Elles retrouvent des méthodes
anciennes.
PROLONGEMENTS
B. Travail par groupe
t-FTÌMÏWFTGPSNFOUEFTQFUJUTHSPVQFT USPJTPVRVBUSF
FUPO t6OFGPJTMFUFYUFCJFODPNQSJTFUMFWPDBCVMBJSFBDRVJT PO
distribue les photocopies (un texte par élève, car il faut que pourra organiser un débat autour de la question du dévelop-
chacun le lise attentivement). pement agricole : pour ou contre l’agroécologie ?
t"QSÏTVOFMFDUVSFTJMFODJFVTF MFTHSPVQFTWPOUUSBWBJMMFSQFO- t4JPOBBDDÏTÈ*OUFSOFU POQFVUEFNBOEFSBVYÌMÏWFTEFGBJSF
dant une demi-heure et chaque groupe rédige un compte rendu une recherche sur des exemples d’agroécologie ou encore sur
de lecture à partir des questions suivantes : Pierre Rabhi, pionnier en la matière. Q

Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016 31


FICHE PÉDAGOGIQUE |

ABORDER LA MÉMOIRE DE L’ESCLAVAGE


AVEC RAPHAËL CONFIANT
FICHE RÉALISÉE PAR ODILE GANDON „ Aborder l’histoire des esclaves africains dans les Antilles
NIVEAU : LYCÉE „ Étudier la langue de l’auteur

OBJECTIFS MATÉRIEL
„ Découvrir un écrivain martiniquais „ carte ou mappemonde pour situer la Martinique + photocopies du texte cité

« Longtemps, tu as rôdaillé aux abords de l’Habitation. Les chiens, qui savent ton odeur et la distinguent sans faille au mitan de mille autres,
ne jappaient pas et de ton refuge, dans ces hauts couverts d’une éphémère brume d’avant-jour, tu pouvais observer, chaque matin, le rassem-
blement des coupeurs de canne et des amarreuses dans la cour de terre battue de Grand’ Case. Arrivaient d’abord les Africains, tes frères, ceux
qui, à tes côtés, enchaînés, voyagèrent dans le Ventre immonde, avec leur regard vide, leur démarche hésitante, certains chantonnant quelque
mélopée du Pays d’Avant. Puis, les Créoles, ceux-là nés, parfois depuis deux ou trois générations, dans le Pays d’Ici-là, qui jacassaient ou rigo-
laient sans cesse, ou se plaignaient des mauvais traitements, menaçant de couper les génitoires du commandeur, d’incendier les champs ou la
vaste demeure à colonnades du Béké, toutes choses qu’ils mettaient – sacrés bavardeurs qu’ils étaient! – rarement à exécution. »
Raphaël Confiant, Nègre marron, éd. Écriture, 2006

DR
MISE EN ROUTE George Morland, Vente d’esclaves aux Antilles, 1789

t0ODPNNFODFSBQBSVOÌDIBOHFPSBMÈQBSUJSEVOFRVFTUJPO
générale : Que savez-vous de la traite des Noirs et de l’esclavage
des Africains aux Antilles ?
À partir des réponses des élèves, notées au tableau, rédigez en-
semble une note contenant les principales informations histo-
riques.
– Entre le XVIIe et le XIXe siècle, les colons européens installés en Amé-
rique du Nord et du Sud et dans les Antilles font venir d’Afrique des
esclaves pour travailler dans les plantations.
– Se met alors en place un terrible commerce « triangulaire », entre
les grands ports d’Europe, l’Afrique et les Amériques : près de 12 mil-
lions d’hommes et de femmes d’Afrique furent enlevés ou échangés
contre des marchandises, puis transportés dans des conditions effroya-
bles par des « navires négriers » jusqu’aux Antilles ou en Amérique, t-BMBOHVFEFMBVUFVS
où ceux qui avaient survécu à la traversée étaient vendus comme – Repérez le vocabulaire particulier au français de la Martinique
du bétail aux planteurs. Les navires repartaient alors en Europe, (rôdailler : rôder ici et là ; l’Habitation : la plantation ; au mitan :
chargés des denrées venues des plantations (sucre, coton…) au milieu ; amarreuses : celles qui lient les bottes de cannes
t6OFEFVYJÏNFRVFTUJPOQFSNFUUSBEFYQMJRVFSMFUFSNF« nègre à sucre ; Grand’Case : la maison du maître ; le Pays d’Avant :
marron » : tous les Africains déportés ont-ils accepté leur statut l’Afrique ; le Pays d’Ici-là : la Martinique ; le commandeur : le
d’esclaves ? contremaître ; le Béké : le maître blanc ; bavardeur : en français
– Non, certains se sont enfuis des plantations et ont vécu clandestine- courant, on dira plutôt « bavard ».
ment dans les forêts et les montagnes, retrouvant souvent des modes – Expliquez l’image utilisée par l’auteur : Le « Ventre immonde »
de vie africains : ce sont les « nègres marrons » (du mot espagnol désigne la cale du navire négrier.
cimarron, « qui vit dans les sommets »). Les maîtres, propriétaires t-FTJOGPSNBUJPOTTVSMFTFTDMBWFTMFSBTTFNCMFNFOUBWBOUMF
des esclaves, leur donnaient la chasse et, quand ils étaient rattrapés, lever du jour ; les tâches des hommes et des femmes ; les com-
les soumettaient à la torture et parfois les mettaient à mort. portements différents des nouveaux arrivés (les « Africains »)
t0OEJTUSJCVFBMPSTMFUFYUFFUPOMFMJUDPMMFDUJWFNFOU BWBOU et de ceux des deuxième ou troisième générations d’esclaves (les
d’aborder son étude. « Créoles »).

ÉTUDE DU TEXTE POUR ALLER PLUS LOIN


đŏLire aussi Patrick Chamoiseau, L’Esclave vieil homme et le molosse,
t$PNQSFOESFMBTJUVBUJPOÈRVJTBESFTTFMFOBSSBUFVS « tu ») ? Gallimard, 1997.
Au personnage, le « nègre marron » du titre, qui vient de s’enfuir de đŏCette fiche se prolongera dans nos prochains numéros par une fiche
la plantation et reste un moment dans les parages, d’où il observe ses sur le Code noir et une sur Toussaint Louverture et la révolution en
compagnons d’infortune. Haïti, au XVIIIe siècle.

32 Francophonies du Sud | n° 38 | juillet-août 2016


Destination
Francophonie
Ivan Kabacoff

Découvrez chaque semaine les plus belles initiatives


pour la langue française dans le monde !
Diffusion sur tous les signaux de TV5MONDE et sur tv5monde.com/df
Réagissez sur twitter : #dfrancophonie et facebook : facebook.com/destinationfrancophonie

En partenariat avec l’OIF, l’Institut français, la DGLFLF et le CIEP.


Photo © Sébastien CALVET / Divergence

La chaîne culturelle francophone mondiale

ISSN : 0015-9395
ISBN : 978-2-09-037800-9

Vous aimerez peut-être aussi