Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Avant-propos
___________________
Description 1
___________________
Montage 2
SIMOTION
___________________
Raccordement 3
___________________
Paramétrage/adressage 5
Manuel de mise en service et de montage
___________________
Mise en service (logiciel) 6
___________________
Entretien et maintenance 7
___________________
Diagnostic 8
Configuration d'E/S proches
___________
A
des entraînements (sans
affectation symbolique)
___________________
Normes et homologations B
___________________
Directives CSDE C
11/2010
Mentions légales
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des
dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.
DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
PRUDENCE
accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner des blessures légères.
PRUDENCE
non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées
peut entraîner un dommage matériel.
IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un
état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes
de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience,
en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:
ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des
produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une
utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement
admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.
Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations
dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité
intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections nécessaires dès la prochaine édition.
Domaine de validité
Le manuel de mise en service et de montage SIMOTION D est valable pour les appareils
SIMOTION D445-2 DP/PN et SIMOTION D455-2 DP/PN et pour les composants système
complémentaires CX32-2 et TB30. Pour les appareils SIMOTION D425, SIMOTION D435 et
SIMOTION D445/D445-1 et les composants système CX32, CBE30 et TB30, il existe le
manuel de mise en service et de montage SIMOTION D4x5.
Normes
Le système SIMOTION a été développé en conformité avec les directives de qualité de la
norme ISO 9001.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 3
Avant-propos
● Entretien et maintenance
Donne des informations sur les travaux d'entretien et de maintenance à effectuer sur
l'appareil.
● Diagnostic
Donne des informations sur les informations de diagnostic disponibles, leur interprétation
et leur signification.
● Annexes permettant de consulter des renseignements factuels (normes, homologations
et directives relatives aux composants sensibles aux décharges électrostatiques etc.)
Documentation SIMOTION
Une vue d'ensemble de la documentation SIMOTION est donnée dans une bibliographie
séparée.
Cette documentation est fournie avec SIMOTION SCOUT en tant que document
électronique et comporte 10 paquets de documentation.
Pour la version produit SIMOTION V4.2, les documentations suivantes sont disponibles :
● Manuel du système d'ingénierie SIMOTION
● SIMOTION Description du système et des fonctions
● SIMOTION Service et Diagnostic
● SIMOTION IT
● SIMOTION Programmation
● SIMOTION Programmation - Références
● SIMOTION C
● SIMOTION P
● SIMOTION D
● SIMOTION Documentation complémentaire
Informations supplémentaires
Sous le lien ci-dessous, vous trouverez des informations sur les sujets suivants :
● Commande de documentation, liste des publications
● Liens supplémentaires pour le téléchargement de documents
● Utilisation de documentation en ligne (trouver des manuels/informations et y effectuer
des recherches)
http://www.siemens.com/motioncontrol/docu
Pour toute autre demande (suggestion, correction) concernant la documentation technique,
envoyez un message électronique à l'adresse suivante :
SIMOTION D4x5-2
4 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Avant-propos
My Documentation Manager
Sous le lien suivant, vous trouverez des informations vous permettant de composer une
documentation personnalisée sur la base des contenus proposés par Siemens et de
l'adapter à votre machine :
http://www.siemens.com/mdm
Formation
Sous le lien suivant, vous trouverez des informations sur SITRAIN, la formation de Siemens
pour les produits, les systèmes et les solutions d'automatisation :
http://www.siemens.com/sitrain
FAQ
Vous trouverez la foire aux questions sur les pages Service&Support, sous Support produit :
http://support.automation.siemens.com
Support technique
Pour tout conseil technique, vous trouverez les coordonnées téléphoniques spécifiques à
chaque pays sur Internet, sous Contact :
http://www.siemens.com/automation/service&support
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 5
Avant-propos
SIMOTION D4x5-2
6 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Sommaire
Avant-propos ............................................................................................................................................. 3
1 Description............................................................................................................................................... 13
1.1 Vue d'ensemble du système........................................................................................................13
1.2 Composants du système .............................................................................................................18
1.3 Intégration des périphériques ......................................................................................................23
1.4 Logiciel de mise en service..........................................................................................................23
1.5 Consignes de sécurité .................................................................................................................25
2 Montage................................................................................................................................................... 27
2.1 Remarques à propos du montage ...............................................................................................27
2.2 Montage de la SIMOTION D4x5-2...............................................................................................27
2.2.1 Montage de la SIMOTION D4x5-2...............................................................................................27
2.2.2 Fixation de la SIMOTION D4x5-2 avec des entretoises..............................................................29
2.2.3 Fixation de la SIMOTION D4x5-2 sans entretoises (refroidissement externe) ...........................30
2.3 Montage de composants système complémentaires...................................................................32
2.3.1 Montage de la TB30.....................................................................................................................32
2.3.2 Montage de la CX32-2 .................................................................................................................33
2.3.3 Retrait du couvercle de la CX32-2 ...............................................................................................37
3 Raccordement ......................................................................................................................................... 39
3.1 Vue d'ensemble ...........................................................................................................................39
3.2 Consignes de sécurité à propos du câblage................................................................................41
3.3 Ouverture du recouvrement frontal ..............................................................................................41
3.4 Alimentation .................................................................................................................................44
3.4.1 Règles de sécurité .......................................................................................................................44
3.4.2 Normes et prescriptions ...............................................................................................................44
3.4.3 Tension secteur ...........................................................................................................................45
3.4.4 Raccordement de l'alimentation...................................................................................................46
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ...............................................................................47
3.5.1 Câblage de composants DRIVE-CLiQ.........................................................................................47
3.5.2 Composants DRIVE-CLiQ raccordables......................................................................................49
3.5.3 Raccordement de la CX32-2........................................................................................................51
3.6 Raccordement des entrées/sorties ..............................................................................................54
3.6.1 Raccordement du blindage ..........................................................................................................55
3.6.2 Raccordement des entrées/sorties de la TB30............................................................................57
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI..............................................................................................58
3.7.1 Composants de liaison de PROFIBUS ........................................................................................58
3.7.2 Câbles et connecteurs PROFIBUS..............................................................................................59
3.7.3 Longueurs des câbles PROFIBUS ..............................................................................................60
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 7
Sommaire
SIMOTION D4x5-2
8 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Sommaire
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 9
Sommaire
SIMOTION D4x5-2
10 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Sommaire
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 11
Sommaire
SIMOTION D4x5-2
12 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description 1
1.1 Vue d'ensemble du système
Vue d'ensemble
SIMOTION D constitue la variante de SIMOTION basée sur les variateurs de la famille
SINAMICS S120.
Avec SIMOTION D, les fonctionnalités AP et Motion Control de SIMOTION ainsi que le
logiciel d'entraînement de SINAMICS S120 sont exécutés conjointement sur un module de
régulation.
SIMOTION D est proposé en deux variantes :
● SIMOTION D410 est une Control Unit compacte pour applications monoaxes, qui se fixe
immédiatement sur les blocs de puissance PM340 de forme Blocksize SINAMICS S120.
● SIMOTION D4x5-2 sont des Control Units pour applications multiaxes de forme
SINAMICS S120 Booksize. SIMOTION D4x5-2 désigne la seconde génération des
Control Units SIMOTION D4x5. La régulation d'entraînement d'une D4x5-2 est basée sur
une CU320-2, firmware version ≥ V4.x.
Les variantes de performances proposées sont les suivantes :
– SIMOTION D445-2 DP/PN (HIGH Performance) pour 64 axes au maximum
– SIMOTION D455-2 DP/PN (ULTRA-HIGH Performance) pour 128 axes au maximum
ou pour applications ayant des cycles de régulation très courts
Ce manuel décrit la SIMOTION D4x5-2 pour applications multiaxes. Des manuels séparés
sont disponibles pour SIMOTION D410 et SIMOTION D4x5.
Comme le SINAMICS S120, la SIMOTION D s'inscrit dans le concept Totally Integrated
Automation (TIA). TIA se caractérise par la cohérence au niveau de la gestion des données,
de la configuration et de la communication pour tous les produits et systèmes. SIMOTION D
dispose ainsi d'un vaste choix d'éléments d'automatisation modulaires.
Remarque
Afin de tenir compte de toutes les variantes de SIMOTION D pour applications multiaxes, la
désignation adoptée pour le produit sera "D4x5-2". Dans les cas où seule une variante
donnée est concernée, par exemple le D445-2 DP/PN, la désignation utilisée sera la
désignation concrète considérée.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 13
Description
1.1 Vue d'ensemble du système
Utilisation
SIMOTION D4x5-2 convient tout particulièrement aux applications avec de nombreux axes
coordonnés fonctionnant à des cadences élevées.
Domaines d'application typiques :
● Machines compactes à axes multiples
● Applications haute performance avec des cycles machine courts
● Machines compactes
– avec commande de machine complète intégrée au variateur
– avec vastes possibilités de raccordement pour communication, IHM et périphérie
● Concepts d'entraînement décentralisés
– applications avec de très nombreux axes
– synchronisation de plusieurs Control Units SIMOTION D via synchronisme réparti
Variantes
Les Control Units sont disponibles dans les variantes SIMOTION D425 (BASIC
Performance), SIMOTION D435 (STANDARD Performance), SIMOTION D445-2 DP/PN
(HIGH Performance) et SIMOTION D455-2 DP/PN (ULTRA-HIGH Performance). Les
variantes se distinguent par leurs performances AP et Motion Control. Les principales
différences sont :
SIMOTION D4x5-2
14 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.1 Vue d'ensemble du système
Remarque
Avec l'outil de configuration SIZER, vous pouvez aisément réaliser la configuration des
entraînements SINAMICS S120, y compris SIMOTION.
Une assistance vous est proposée pour la configuration technique des composants
nécessaires à une tâche Motion Control.
De plus, SIZER vous permet de déterminer le nombre d'axes possibles ainsi que la charge
résultante en fonction de la performance exigée.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 15
Description
1.1 Vue d'ensemble du système
Composants matériels
Comme cœur matériel, SIMOTION D utilise la Control Unit SIMOTION D4x5-2 composée du
système de runtime SIMOTION et de la régulation d'entraînement SINAMICS. Celle-ci
commande et régule le système d'axes via le variateur intégré SINAMICS Integrated avec
différents modules d'entraînement SINAMICS S120 (Line Modules et Motor Modules). Toute
une série d'autres composants SINAMICS S120, tels que systèmes de capteurs SMx ou
Terminal Modules, peuvent en outre lui être raccordés via DRIVE-CLiQ. Sauf quelques
exceptions (par exemple pas de positionneur simple EPos, pas de pupitre opérateur BOP20,
...), la régulation d'entraînement intégrée de SIMOTION D possède les mêmes
caractéristiques de régulation et de performances que la Control Unit SINAMICS S120
CU320-2. La fonctionnalité EPos est assurée par les fonctions technologiques SIMOTION.
La fonctionnalité de SIMOTION D peut être étendue par une périphérie décentralisée via
PROFIBUS ou PROFINET IO.
La figure suivante représente un système d'axes SIMOTION D classique.
'5,9(&/L4
ᆰ ᆱ ᆲ ᆲ
'5,9(&/L4 ᆳ
3RZHU
3«ULSK«ULH'5,9(&/L4
7HUPLQDO0RGXOHV
SIMOTION D4x5-2
16 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.1 Vue d'ensemble du système
Composants logiciels
Les fonctionnalités de base de SIMOTION D sont livrées sur carte CompactFlash et
comprennent :
Le système exécutif (runtime) SIMOTION, offrant les fonctions suivantes :
● Logiciel d'exécution librement programmable (CEI 61131)
● Différents niveaux d'exécution (tâches)
● Fonctions AP et calculateur
● Fonctions Motion Control
● Fonctions de communication
La régulation d'entraînement SINAMICS S120, offrant les fonctions suivantes :
● Régulation d'intensité et de couple
● Régulation de vitesse de rotation
● Alimentation régulée
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 17
Description
1.2 Composants du système
Principaux composants
La SIMOTION D4x5-2 communique à l'aide des interfaces suivantes avec les composants
du paysage d'automatisation :
● PROFIBUS DP
● Ethernet
● PROFINET IO
● DRIVE-CLiQ (DRIVE Component Link with IQ)
SIMOTION D possède un élément d'entraînement SINAMICS Integrated. La communication
avec le SINAMICS Integrated a lieu via les mécanismes PROFIBUS (DP Integrated) et donc,
par exemple, par télégrammes PROFIdrive.
Par rapport au "PROFIBUS DP externe", le "DP Integrated" permet d'atteindre des cycles
plus courts et de plus grands volumes d'adresses par abonné.
Les principaux composants du système ainsi que leur fonction sont indiqués ci-dessous.
Composant Fonction
Commande ... Unité centrale de contrôle de mouvement.
SIMOTION D4x5-2 Le module comprend le système de runtime programmable de
SIMOTION de SIMOTION D4x5-2 et le logiciel d'entraînement de
SINAMICS S120.
Les E/S TOR rapides intégrées peuvent s'utiliser comme :
Entrées de référencement
Entrées de capteurs de mesure
Entrées/sorties de process librement adressables.
Sorties pour cames rapides
Les prises de mesure peuvent délivrer des signaux analogiques
quelconques.
Logiciel système Les fonctionnalités de base de SIMOTION D sont livrées sur carte
CompactFlash et comprennent :
SIMOTION Runtime (noyau)
Logiciel d'entraînement de SINAMICS S120 - effectue toutes les
fonctions d'entraînement
Alimentation ... Source de tension d'alimentation pour l'électronique de la SIMOTION
D (par ex. via l'alimentation SITOP).
SIMOTION D4x5-2
18 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.2 Composants du système
PROFIBUS DP
La Control Unit peut communiquer par deux interfaces PROFIBUS-DP avec les composants
suivants :
Composant Fonction
Console de programmation ... configurée, paramétrée, programmée et testée avec le système
(PG/PC) d'ingénierie (ES) "SIMOTION SCOUT"
Appareil SIMATIC HMI ... sert au dialogue et à la visualisation. N'est pas impérativement
nécessaire au fonctionnement d'une Control Unit.
Autres commandes (par ... telles qu'une commande de niveau supérieur (commande
exemple SIMOTION ou d'installation) ou les concepts de machines modulaires avec
SIMATIC) plusieurs commandes réparties sur les différents modules machine.
Systèmes de périphérie décentralisée
SIMATIC ET 200M Système de périphérie modulaire pour constitution d'armoires et
hautes densités de voies
SIMATIC ET 200S Système de périphérie à modularité granulaire pour montage en
armoire et applications à temps critique, avec départ-moteur,
technique de sécurité et communs distincts des groupes de charge.
SIMATIC ET 200pro Système de périphérie modulaire avec degré de protection IP65/67
pour utilisation sans armoire au pied des machines, avec
caractéristiques telles que faible encombrement, technique de
sécurité PROFIsafe intégrée, raccordement PROFINET et
remplacement de modules sous tension.
SIMATIC ET 200eco Système de périphérie en protection IP65/67 pour utilisation sans
armoire au pied des machines, connectique souple et rapide en
ECOFAST ou M12
Autres périphériques PROFIBUS
Passerelles DP/AS-Interface Link 20E et DP/AS-Interface Link Advanced pour
le passage entre réseaux PROFIBUS DP et AS-Interface
Coupleur DP/DP pour liaison de deux réseaux PROFIBUS DP
Interfaces d'entraînement ADI4 (Analog Drive interface for 4 axes) pour le raccordement de
variateurs avec interface de consigne analogique ± 10 V ou de
capteurs externes
IM 174 (Interface Module for 4 axes) pour le raccordement de
variateurs avec interface de consigne analogique ± 10 V, de
capteurs externes ou d'étages de puissance pour moteurs pas-à-
pas avec interface impulsions/direction
Appareils d'entraînement ... convertissent les consignes de vitesse en signaux pour la
avec interface PROFIBUS DP commande des moteurs et fournissent la puissance nécessaire au
(par ex. SINAMICS S120) fonctionnement des moteurs.
Egalement exploitables en esclaves équidistants isochrones sur
PROFIBUS-DP
Adaptateur Teleservice Télédiagnostic
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 19
Description
1.2 Composants du système
Ethernet
La Control Unit peut communiquer par interfaces Ethernet avec les composants suivants ou
s'intégrer par ces interfaces dans un environnement d'automatisation :
Composant Fonction
Console de programmation ... configurée, paramétrée, programmée et testée avec le système
(PG/PC) d'ingénierie (ES) "SIMOTION SCOUT"
Ordinateur de conduite ... communique par UDP, TCP/IP avec d'autres appareils
Appareil SIMATIC HMI ... sert au dialogue et à la visualisation. N'est pas impérativement
nécessaire au fonctionnement d'une Control Unit.
PROFINET IO
La D4x5-2 DP/PN peut communiquer avec les composants indiqués ci-dessous via
l'interface intégrée PROFINET IO.
Composant Fonction
Console de programmation ... sert à configurer, à paramétrer, à programmer et à tester avec le
(PG/PC) système d'ingénierie (ES) "SIMOTION SCOUT".
Appareil SIMATIC HMI ... sert au dialogue et à la visualisation. N'est pas impérativement
nécessaire au fonctionnement d'une Control Unit.
Autres commandes (par ... telles qu'une commande de niveau supérieur (commande
exemple SIMOTION ou d'installation) ou les concepts de machines modulaires avec
SIMATIC) plusieurs commandes réparties sur les différents modules
machine.
Ordinateur de conduite ... communique par UDP, TCP/IP avec d'autres appareils.
Systèmes de périphérie décentralisée
SIMATIC ET 200M Système de périphérie modulaire à haute densité de voies, pour
montage en armoire.
SIMATIC ET 200S Système de périphérie à modularité granulaire pour montage en
armoire et applications à temps critique, avec départ-moteur,
technique de sécurité et communs distincts des groupes de
charge.
SIMATIC ET 200pro Système de périphérie modulaire avec protection IP65/67 pour
utilisation sans armoire au pied des machines, avec
caractéristiques telles que faible encombrement, technique de
sécurité PROFIsafe intégrée, raccordement PROFINET IO et
remplacement de modules sous tension.
SIMATIC ET 200eco PN Périphérie compacte de type bloc en degré de protection
IP65/66/67 pour une utilisation à proximité des machines, sans
armoire, avec connectique M12. Boîtier métallique particulièrement
robuste et résistant, entièrement encapsulé.
Autres périphériques PROFINET IO
SIMOTION D4x5-2
20 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.2 Composants du système
Composant Fonction
Variateurs avec interface ... convertissent les consignes de vitesse en signaux pour la
PROFINET IO commande des moteurs et fournissent la puissance nécessaire au
fonctionnement des moteurs.
Passerelles IE/AS-Interface Link PN IO pour le passage entre réseaux
PROFINET IO et AS-Interface
Coupleur PN/PN pour liaison de deux réseaux PROFINET IO.
DRIVE-CLiQ
Les interfaces DRIVE-CLiQ permettent une liaison rapide avec les composants
d'entraînement SINAMICS.
DRIVE-CLiQ vous offre, dans le cadre des règles de topologie DRIVE-CLiQ, les avantages
suivants :
● Extensibilité des composants
● Détection automatique des composants par la Control Unit
● Interfaces uniformes sur tous les composants
● Diagnostic jusqu'à l'intérieur des composants
● Maintenance jusqu'à l'intérieur des composants
● Simplicité de mise en œuvre mécanique
Cette commande peut communiquer par DRIVE-CLiQ avec les composants suivants :
Composant Fonction
Control Unit Module de régulation central pour la réalisation de fonctions de
(SINAMICS S110/S120) régulation et de commande du variateur.
Line Module (SINAMICS S120) ... générant le circuit intermédiaire à partir du secteur.
Motor Module (SINAMICS S120) ... sert à la commande des moteurs (onduleur CC/CA Booksize).
Power Module (SINAMICS ... sert à la commande des moteurs (convertisseur CA/CA
S110/S120) Blocksize).
Controller Extension CX32-2 ... permet la liaison d'axes supplémentaires pour la SIMOTION
D4x5-2.
Control Unit Adapter ... permet de raccorder un Power Module de forme Blocksize
CUA31/CUA32 (PM340) à une Control Unit D4x5-2, CX32-2 ou CU320-2
Booksize.
Terminal Module TM31 ... permet une extension des bornes via DRIVE-CLiQ (E/S
analogiques et TOR additionnelles).
Terminal Module TM41 ... permet une extension des bornes et une simulation de
capteurs (E/S analogiques et TOR).
Terminal Module TM54F ... permet une extension des bornes (entrées/sorties TOR de
sécurité) pour la commande des fonctions de sécurité de la
surveillance de mouvement des entraînements intégrés.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 21
Description
1.2 Composants du système
Composant Fonction
Terminal Modules TM15, TM17 Les Terminal Modules TM15 et TM17 High Feature permettent
High Feature de réaliser des entrées de détecteur et des sorties de came. Ils
permettent en outre de disposer à proximité des entraînements
des entrées/sorties TOR à faible temporisation des signaux.
Sensor Modules SMx ... permettent, via DRIVE-CLiQ, l'acquisition des paramètres de
codeur des moteurs raccordés.
Moteurs avec interface DRIVE- ... simplifient la mise en service et le diagnostic, le type de
CLiQ moteur et le type de codeur étant automatiquement identifiés.
Hub DMC20/DME20 DRIVE-CLiQ … permet d'accroître le nombre d'interfaces DRIVE-CLiQ et de
créer une topologie en étoile.
Remarque
Vous trouverez des informations détaillées sur les composants de la gamme SINAMICS
S110/S120 dans les manuels SINAMICS S110/S120.
Certains composants DRIVE-CLiQ plus anciens ne sont pas utilisables avec la SIMOTION
D4x5-2/CX32-2. Vous trouverez des informations détaillées au chapitre Combinaisons
admissibles (Page 281) sous "Migration de la D4x5 à la D4x5-2".
Composants optionnels
La fonctionnalité de la Control Unit D4x5-2 peut être étendue à l'aide du composant suivant :
Composant Fonction
Terminal Board TB30 Extension des bornes (E/S analogiques et TOR
supplémentaires)
SIMOTION D4x5-2
22 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.3 Intégration des périphériques
Remarque
Notez que les modules de la famille de périphériques ET 200 ne sont pas tous homologués
pour SIMOTION. Des différences fonctionnelles liées à chacun des systèmes peuvent en
outre exister quant à l'utilisation dans SIMOTION et dans SIMATIC. Ainsi, dans le cas d'un
système de périphérie décentralisée ET 200M par exemple, certaines fonctions de contrôle
des processus industriels (telles que les modules HART) ne sont pas prises en charge par
SIMOTION.
La liste détaillée et régulièrement mise à jour des modules de périphérie validés pour
SIMOTION ainsi que des conseils sur leur utilisation figurent sur Internet, à l'adresse
suivante : (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/11886029)
Outre les modules de périphérie validés pour SIMOTION, il est en principe possible de
connecter à la SIMOTION D4x5-2 tous les esclaves PROFIBUS normalisés et certifiés (DP-
V0/DP-V1/DP-V2) et les périphériques PROFINET IO des classes de temps réel RT et IRT.
L'intégration de ces modules s'opère au moyen d'un fichier GSD (PROFIBUS) ou GSDML
(PROFINET) fourni par le fabricant de l'équipement en question.
Remarque
Notez que, dans certains cas, d'autres conditions doivent être remplies pour intégrer un
esclave/périphérique normalisé dans SIMOTION. Ainsi, pour quelques modules, des "blocs
pilotes" par ex. sous la forme de blocs fonctionnels, qui permettent et/ou facilitent
l'intégration, sont nécessaires.
Pour les modules validés pour SIMOTION (tels que le module SIMATIC S7-300 FM 350-1),
ces blocs pilotes font partie de la bibliothèque de commandes du système d'ingénierie
SIMOTION SCOUT.
Prérequis
Pour créer et éditer des projets sur votre PG/PC, il vous faut l'outil de mise en service et de
configuration SIMOTION SCOUT. La manière d'installer SIMOTION SCOUT est décrite dans
le manuel de configuration SIMOTION SCOUT.
Remarque
SIMOTION SCOUT contient les fonctions de STARTER et de SIMATIC S7-Technology.
Le fonctionnement simultané de SIMOTION SCOUT, STARTER et SIMATIC S7-Technology
en tant qu'installation individuelle sur un PC/une PG n'est pas possible.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 23
Description
1.4 Logiciel de mise en service
STARTER intégré
L'élément "Ajout d'un entraînement monoaxe" du navigateur de projet permet d'insérer un
entraînement autonome (par exemple SINAMICS S120). La mise en service de ce dernier
se fait via les Assistants dans la zone de travail qui comporte la fonctionnalité STARTER.
IT DIAG
SIMOTION D4x5-2 intègre un serveur Web.
qui permet, même sans système d'ingénierie, d'afficher les données de diagnostic et les
données système via des navigateurs Web courants ou d'effectuer des mises à jour de
projet/firmware.
A partir de la version V4.2 du firmware, vous n'avez plus besoin de licences payantes pour
SIMOTION IT DIAG et SIMOTION IT OPC XML-DA.
SIMOTION D4x5-2
24 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Description
1.5 Consignes de sécurité
IMPORTANT
PRUDENCE
Une carte optionnelle ne doit être débrochée et enfichée qu'à l'état hors tension de la
Control Unit et de la carte elle-même.
La carte CompactFlash ne doit être enfichée ou retirée qu'à l'état hors tension de la Control
Unit.
La SIMOTION D4x5-2 est hors tension lorsque toutes les LED sont éteintes.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 25
Description
1.5 Consignes de sécurité
SIMOTION D4x5-2
26 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage 2
2.1 Remarques à propos du montage
Equipements ouverts
Les modules sont des équipements ouverts. Autrement dit, vous ne pouvez les monter que
dans des boîtiers, armoires ou locaux de service accessibles uniquement par clé ou à l'aide
d'un outil. Les boîtiers, armoires ou locaux de service ne doivent être accessibles qu'à un
personnel qualifié ou autorisé. Une enveloppe extérieure pare-feu est nécessaire.
DANGER
L'alimentation de l'installation doit être coupée quand vous montez la Control Unit.
Prérequis
La Control Unit se monte en même temps que les composants SINAMICS dans une
armoire.
Les prérequis à remplir pour le montage d'une Control Unit sont les suivants :
● L'armoire est déjà installée et câblée.
● Les composants SINAMICS devraient être déjà installés et câblés.
● Le matériel et les outils nécessaires sont disponibles.
Formes de présentation
Le montage de la Control Unit D4x5-2 correspond à celui d'un appareil SINAMICS S120
Booksize. Elle se fixe directement à la paroi d'armoire de deux manières :
● Fixation avec des entretoises
● Fixation sans entretoises (refroidissement externe)
En cas de refroidissement externe, les nervures de refroidissement se situent à l'extérieur de
l'armoire. Un joint est disponible pour que le montage de la D4x5-2 au fond de l'armoire soit
étanche à l'air.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 27
Montage
2.2 Montage de la SIMOTION D4x5-2
Le module ventilateur/pile peut être installé et remplacé sans démontage de la Control Unit.
Comme la Control Unit fait partie de la famille SINAMICS S120 par sa présentation, veuillez
également tenir compte des indications figurant dans les manuels SINAMICS.
(QWUHWRLVH¢
G«PRQWHUSRXUOH
UHIURLGLVVHPHQW
H[WHUQH
5DGLDWHXU
(QWUHWRLVH¢
G«PRQWHUSRXUOH
UHIURLGLVVHPHQW
H[WHUQH
Voir aussi
Fixation de la SIMOTION D4x5-2 avec des entretoises (Page 29)
SIMOTION D4x5-2
28 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage
2.2 Montage de la SIMOTION D4x5-2
Procédure
1. Fixez les entretoises à la Control Unit si celles-ci ont été démontées.
2. Fixez la Control Unit à la paroi de l'armoire par deux vis M6.
3RLQWGHPRQWDJH
SRXUIL[DWLRQDYHF
YLV0 (QWUHWRLVH¢
G«PRQWHUSRXUOH
UHIURLGLVVHPHQW
H[WHUQH
5DGLDWHXU
(QWUHWRLVH¢
G«PRQWHUSRXUOH
UHIURLGLVVHPHQW
H[WHUQH
3RLQWGHPRQWDJH
SRXUIL[DWLRQDYHF
YLV0
Figure 2-2 Fixation de la D445-2 DP/PN et de la D455-2 DP/PN avec des entretoises
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 29
Montage
2.2 Montage de la SIMOTION D4x5-2
Résultat
La Control Unit est alignée par rapport au groupe sur la paroi de l'armoire.
Prérequis
● Vous avez réalisé une ouverture dans le fond de l'armoire pour le passage des nervures
de refroidissement (radiateur extérieur).
● Veillez à ce que la surface de joint soit propre et plane (voir ② sur la figure "Découpe de
montage").
'«FRXSHGH
PRQWDJHSRXUOH
UDGLDWHXU
5
D[
)RQGGHO
DUPRLUH
Procédure
1. Démontez les entretoises.
SIMOTION D4x5-2
30 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage
2.2 Montage de la SIMOTION D4x5-2
1HUYXUHVGH
UHIURLGLVVHPHQW
'«WDLO$
3RVHUOHMRLQWSRXUOHUHIURLGLVVH
PHQWH[WHUQH)&$$
$$GDQVODUDLQXUHGXUDGLDWHXU
'«WDLO$
1. Desserrez les 3 vis M3 (0,8 Nm) de la patte supérieure et poussez celle-ci vers le haut
jusqu'à ce que le trou supérieur de la patte dépasse du boîtier.
2. Revissez les 3 vis de la patte.
3. Mettez la Control Unit en place de sorte que le radiateur soit placé dans la découpe de
montage.
4. Fixez la Control Unit directement au fond de l'armoire avec deux vis M6 en haut et en
bas. Couple de serrage : 6 Nm (voir ① sur la figure "Découpe de montage").
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 31
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
Prérequis
Remarque
La Terminal Board TB30 ne peut être enfichée et retirée que lorsque la Control Unit D4x5-2
et la Terminal Board sont hors tension.
Procédure
Une TB30 s'installe sur le slot pour options de la Control Unit.
'HVVHUUHUHWUHWLUHUOHFRXYHUFOHGX
VORWSRXURSWLRQ
7RU[7
9LVGHIL[DWLRQ
01P
0HWWUHHQSODFHHWIL[HUOD
FDUWHRSWLRQQHOOH7%
SIMOTION D4x5-2
32 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
Vue d'ensemble
Il existe différentes possibilités de monter la CX32-2.
2
1
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 33
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
Ouverture des couvercles Dévisser la vis. Tourner la barre de sorte que la tige se trouve
dans l'ouverture de la barre. Visser la vis.
SIMOTION D4x5-2
34 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 35
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
)L[HUDYHFGHV
YLV01P
SIMOTION D4x5-2
36 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
)L[HUDYHFGHV
YLV01P
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 37
Montage
2.3 Montage de composants système complémentaires
Voir aussi
Ouverture du recouvrement frontal (Page 41)
SIMOTION D4x5-2
38 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement 3
3.1 Vue d'ensemble
Vue d'ensemble
La SIMOTION D4x5-2 dispose d'une série d'interfaces permettant de raccorder l'alimentation
et les moyens de communication avec les autres composants du système. Le recouvrement
frontal de la SIMOTION D4x5-2 doit être ouvert pour effectuer les raccordements.
● Les différents composants SINAMICS se relient entre eux par DRIVE-CLiQ.
● Les entrées/sorties TOR permettent de raccorder des actionneurs et des capteurs.
● Pour assurer la communication, la SIMOTION D4x5-2 peut se raccorder à PROFIBUS
DP, PROFINET IO avec IRT/RT, MPI et Ethernet.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 39
Raccordement
3.1 Vue d'ensemble
;
(6725 ; (6725
;
6ORWSRXURSWLRQSRXU
7%
/LQH0RGXOH
;
6,1$0,&66
; 0RWRU0RGXOH
,QWHUIDFHV ; 6,1$0,&66
'5,9(&/L4
; &RQWUROOHU([WHQVLRQ
; 6,027,21&;
(QWUD°QHPHQW352),%86
; '3
SH[6,1$0,&6&8RX
6,1$0,&6&8
6,027,21&)
;
6,0$7,&(7
SH[(70
,QWHUIDFHG
HQWUD°QHPHQW
; DQDORJLTXH$',
,QWHUIDFHV
352),%86'3
,+03*(6
352),%86b'3
; RX03,'3DOWHUQDWLYH
(QWUD°QHPHQW352),%86
,+03*(6 '3
SH[6,1$0,&6&8RX
6,1$0,&6&8
;
,QWHUIDFHV
(WKHUQHW ,+03*(6
31,( 6,0$7,&(7
;
SH[(70
,+03*(6
0RGXOH
,QWHUIDFHV ; G
LQWHUIDFH,0
86% &O«86%
;
SIMOTION D4x5-2
40 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.2 Consignes de sécurité à propos du câblage
Prérequis
Une fois que vous avez monté la Control Unit dans l'armoire, vous pouvez commencer le
câblage de l'assemblage.
Remarque
Seules les lignes SIEMENS d'origine les garantissent fonctions de sécurité, la fiabilité et la
CEM.
DANGER
Quand vous câblez la Control Unit, l'alimentation de l'installation doit être coupée.
Liaison équipotentielle
La SIMOTION D4x5-2 est pourvue d'un raccordement des conducteurs de protection pour
être utilisée dans les armoires.
Si le groupe d'entraînement est disposé sur une plaque de montage commune en métal nu
(par exemple avec une surface galvanisée), il n'est pas nécessaire de prévoir de liaison
équipotentielle supplémentaire à l'intérieur du groupe.
Si les composants d'entraînement sont dans différentes armoires, l'équipotentialité est alors
nécessaire.
Par exemple, si des câbles de données (PROFIBUS, PROFINET, Ethernet ou DRIVE-CLiQ)
traversent plusieurs armoires, le "raccordement de potentiel" de la SIMOTION D4x5-2 doit
être relié au conducteur d'équipotentialité.
Pour ce faire, utilisez un conducteur cuivre fin d'une section de 4 mm² et posez-le avec le
câble de liaison PROFIBUS, PROFINET, Ethernet ou DRIVE-CLiQ.
Le "raccordement de potentiel" se trouve au-dessous du sélecteur de mode de
fonctionnement situé sur la face avant de la SIMOTION D4x5-2. Voir aussi le manuel
SIMOTION D4x5-2.
Introduction
Les interfaces situées sur la face avant de la D4x5-2 et de la CX32-2 sont protégées par un
recouvrement frontal. Pour l'ouvrir, rabattez-le vers le bas. Les interfaces de raccordement
sont alors accessibles et peuvent être câblées.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 41
Raccordement
3.3 Ouverture du recouvrement frontal
Le recouvrement frontal est fixé par une charnière à la face avant du boîtier. Vous pouvez le
retirer lorsqu'il est ouvert. Pour fermer le recouvrement frontal, rabattez-le vers le haut. Il se
verrouille automatiquement en position finale au moyen d'un crochet sur le haut du boîtier de
l'appareil.
Remarque
Le retrait du couvercle de la D4x5-2 et de la CX32-2 n'est possible que lorsqu'il est incliné à
environ 45 degrés.
SIMOTION D4x5-2
42 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.3 Ouverture du recouvrement frontal
9HUURXLOODJH
&URFKHW
&KDUQLªUHUDEDWWDEOH
Remarque
Tous les câbles doivent être posés le plus verticalement possible vers le haut afin de
pouvoir refermer le recouvrement frontal. Pour la pose de ces câbles, le recouvrement
frontal est muni d'une sortie vers le haut.
Voir aussi
Retrait du couvercle de la CX32-2 (Page 37)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 43
Raccordement
3.4 Alimentation
3.4 Alimentation
Règles de base
Compte tenu des multiples possibilités d'utilisation, nous ne pouvons citer ici que les règles
de base du montage électrique. Ces règles de base constituent le minimum à respecter pour
garantir un parfait fonctionnement.
SIMOTION D4x5-2
44 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.4 Alimentation
Alimentation 24 V CC
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 45
Raccordement
3.4 Alimentation
DANGER
La tension continue de 24 V doit être définie comme très basse tension fonctionnelle avec
séparation sûre des circuits.
Câbles secteur
Pour le câblage de l'alimentation, utilisez des câbles souples à conducteurs d'une section de
0,25 à 2,5 mm2 (ou AWG 23...AWG 13).
Si vous câblez un seul câble par raccordement, le recours à une cosse n'est pas nécessaire.
Vous pouvez utiliser des embouts sans collerette isolante selon DIN 46228, forme A, version
longue.
Brochages
Le brochage du bornier à vis est décrit dans le manuel de la SIMOTION D4x5-2.
SIMOTION D4x5-2
46 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
Introduction
Les composants de la gamme SINAMICS S120 et la SIMOTION D4x5-2 avec CX32-2 se
raccordent entre eux par DRIVE-CLiQ. DRIVE-CLiQ est un système de communication
permettant à la SIMOTION D4x5-2 de détecter automatiquement les composants raccordés.
Il fournit un faisceau de câblage dont la topologie peut être visualisée dans SIMOTION
SCOUT.
Remarque
Vous trouverez des informations concernant le nombre et les caractéristiques des interfaces
DRIVE-CLiQ dans le manuel SIMOTION D4x5-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 47
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
Exemple
Le schéma ci-dessous illustre par un exemple les règles de câblage de composants DRIVE-
CLiQ.
3DVGHF¤EODJHUHGRQGDQW
'5,9(&/L4 '5,9(&/L4
3DVGHF¤EODJH
6,027,21' $FWLYH 6LQJOH 6LQJOH
HQERXFOH
/LQH 0RWRU 0RWRU
0RGXOH 0RGXOH 0RGXOH
; ;
; ;
;
0RWHXU
9LWHVVH
3RVLWLRQGXURWRU
7HPS«UDWXUH
0RWHXUDYHFLQWHUIDFH
'5,9(&/L4
SIMOTION D4x5-2
48 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
Composants
De manière générale, tous les composants SINAMICS homologués pour la SIMOTION D
peuvent être raccordés directement à la SIMOTION D ou à un autre composant DRIVE-
CLiQ via l'interface DRIVE-CLiQ.
Tableau 3- 2 DRIVE-CLiQ
Composant Description
Controller Extension La CX32-2 permet d'augmenter la puissance de calcul de la
CX32-2 SIMOTION D4x5-2 pour les applications d'entraînement. Chaque
CX32-2 peut gérer 6 axes en servocontrôle, 6 axes en contrôle
vectoriel ou 12 axes en commande U/f.
Line Module Les Line Modules (Active Line Module, etc.) fournissent la tension du
circuit intermédiaire et peuvent être raccordés via DRIVE-CLiQ selon le
type de module.
Motor Module Les Motor Modules servent à la commande des moteurs. Aux Motor
Modules, peuvent se raccorder, par exemple, des modules SMC
destinés au traitement des signaux de codeurs. Les Motor Modules
existent dans les versions :
Single Motor Module (SMM) pour le raccordement d'un moteur
Double Motor Module (DMM) pour le raccordement de deux
moteurs
Moteurs avec interface Les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ simplifient la mise en service
DRIVE-CLiQ et le diagnostic, le type de moteur et le type de codeur étant identifiés
automatiquement.
SMx Module Les SMx Sensor Modules permettent l'acquisition des paramètres de
codeur des moteurs raccordés via DRIVE-CLiQ.
Terminal Modules TM15 et Les Terminal Modules TM15 et TM17 High Feature permettent de
TM17 High Feature réaliser des entrées de type détecteur et des sorties de type came. Ils
permettent en outre de disposer à proximité des entraînements des
entrées/sorties TOR à faible temporisation des signaux.
TM15 : 24 DI/DO bidirectionnelles avec séparation galvanique
dotées des fonctionnalités de détecteur et de came
TM17 high feature : 16 DI/DO bidirectionnelles, référencées à la
masse, avec fonctionnalités de détecteur et de came, adaptées à
des exigences élevées en termes de résolution et de précision et
délais d'entrée TOR très courts
Terminal Module TM31 L'embase TM31 met à disposition 8 DI, 4 DI/DO bidirectionnelles, 2
sorties à relais, 2 AI, 2 AO et une entrée de sonde thermométrique
(KTY84-130 ou PTC).
Terminal Module TM41 L'embase TM41 met à disposition 4 DI, 4 DI/DO bidirectionnelles, 1 AI
et une sortie de codeur TTL.
Terminal Module TM54F TM54F propose les interfaces suivantes : 4 DO de sécurité (F-DO), 10
DI de sécurité (F-DI), 2 alimentations de capteur dynamisables, 1
alimentation de capteur non dynamisable et 4 DI de contrôle des F-DO
en cas de stop test.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 49
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
Composant Description
DMC20/DME20 Les hubs DRIVE-CLiQ mettent à disposition 4 interfaces DRIVE-CLiQ
supplémentaires. Ces interfaces permettent par exemple de configurer
des topologies en étoile.
Le DMC20 est le hub pour le montage en armoire.
Le DME20 est le hub pour l'utilisation sans armoire (degré de
protection IP67).
Bloc de puissance PM Le Control Unit Adapter CUA31/CUA32 permet de raccorder un bloc de
SINAMICS S120 puissance PM340 AC DRIVE.
(avec CUA31/CUA32) Pour plus d'informations sur la CUA31/CUA32 , consultez le manuel
SINAMICS S120 AC Drive.
'5,9(&/L4 '5,9(&/L4
'5,9(&/L4
6,027,21'
; ;
; ;
; ;
0RWHXU 0RWHXU
9LWHVVH
3RVLWLRQGXURWRU
7HPS«UDWXUH
Limitations
Certains composants DRIVE-CLiQ "plus anciens" ne sont plus utilisables avec la SIMOTION
D4x5-2/CX32-2. Voir les détails à ce sujet au chapitre Combinaisons admissibles
(Page 281).
SIMOTION D4x5-2
50 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 51
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
SIMOTION D4x5-2
52 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.5 Raccordement de composants DRIVE-CLiQ
&RPSRVDQWV'5,9(&/L4
GHOD&RQWURO8QLW
&RPSRVDQWV &RPSRVDQWV
'5,9(&/L4 '5,9(&/L4
&; &;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
6,027,21' &; &;
SH[''331
$GUHVVH'3 $GUHVVH'3
Voir aussi
Capacités fonctionnelles (Page 274)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 53
Raccordement
3.6 Raccordement des entrées/sorties
Remarque
Pour le raccordement de, signaux analogiques, de détecteurs ou de tops zéros externes,
l'utilisation de câbles blindés est nécessaire pour une résistance au brouillage optimale.
Outillage nécessaire
Tournevis de 2 mm
SIMOTION D4x5-2
54 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.6 Raccordement des entrées/sorties
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 55
Raccordement
3.6 Raccordement des entrées/sorties
La figure ci-dessous vous montre où vous devez monter les conducteurs par rapport au
connecteur et les antiparasiter par connexion du blindage.
%OLQGDJHG«QXG«
&¤EODJHHQWUH','2
SH[;HWOH
UDFFRUGHPHQWGX
EOLQGDJH
&¤EODJHHQWUHODFDUWH
RSWLRQQHOOH7%HWOH
UDFFRUGHPHQWGX '«WDLO
EOLQGDJH 5DFFRUGHPHQWGX
EOLQGDJH
Remarque
Pour la CX32-2, le raccordement du blindage se fait comme pour la D4x5-2. La CX32-2
possède uniquement le bornier X122 et l'élément de raccordement du blindage de la CX32-2
est plus étroit que celui de la D4x5-2.
SIMOTION D4x5-2
56 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.6 Raccordement des entrées/sorties
7%
;
$OLPHQWDWLRQGHV
VRUWLHV725
;
(QWU«HVVRUWLHV725
;
(QWU«HVVRUWLHVDQDORJLTXHV
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 57
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
3DWWHGHEOLQGDJH 9LV
SRXUOHUDFFRUGH 01P
PHQWGHVEOLQGDJHV
GHF¤EOH
5HSU«VHQWDWLRQ
DYHFXQH
&8
;
(QWU«HVVRUWLHVDQDORJLTXHV
La disposition est semblable lorsqu'elle est enfichée dans une D4x5-2. Voir aussi le chapitre
Raccordement du blindage (Page 55) pour le cheminement des câbles.
Lors de la pose des câbles, il convient de bien respecter les rayons de courbure minimaux
autorisés pour le type de câble en question.
Composants de liaison
Les différents usagers du bus se raccordent par connecteur de bus et câble PROFIBUS.
Pensez à prévoir un connecteur de bus doté d'un connecteur femelle de PG aux extrémités
du sous-réseau. Cela vous permettra, si nécessaire, d'étendre le sous-réseau (par exemple
pour des PG ou des appareils SIMATIC HMI).
Pour les liaisons entre segments et l'allongement des câbles, utilisez un répéteur RS 485.
SIMOTION D4x5-2
58 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
Segments
Un segment est un câble de bus compris entre deux résistances de terminaison. Un
segment peut comporter jusqu'à 32 usagers. Par ailleurs, un segment est limité par la
longueur de ligne admissible en fonction de la vitesse de transmission.
Résistance de terminaison
Une ligne doit être fermée sur son impédance caractéristique afin d'éviter l'apparition de
perturbations sur la ligne par réflexions. Pour ce faire, activez la résistance de terminaison
sur les premier et dernier usagers d'un sous-réseau ou d'un segment.
Veillez à ce que les usagers sur lesquels est activée la résistance de terminaison soient
toujours alimentés au démarrage et en cours de fonctionnement.
Propriétés Valeurs
Impédance caractéristique 135 à 160 Ω environ (f = 3 à 20 MHz)
Résistance linéique ≤ 115 Ω/km
Capacité linéique 30 nF/km
Amortissement 0,9 dB/100 m (f = 200 kHz)
Section admissible 0,3 mm2 à 0,5 mm2
Diamètre admissible 8 mm + 0,5 mm
Voir aussi
Manuel SIMOTION D4x5-2, chapitre "Accessoires/pièces de rechange disponibles à la
commande"
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 59
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
Tableau 3- 4 Longueur admissible des câbles d'un segment d'un sous-réseau en fonction de la
vitesse de transmission
SIMOTION D4x5-2
60 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
5«VLVWDQFHGH RQ 5«VLVWDQFHGH RQ
WHUPLQDLVRQHQFLUFXLW WHUPLQDLVRQKRUVFLUFXLW RII
RII
Remarque
Veillez à ce que les stations sur lesquelles est activée la résistance de terminaison soient
toujours alimentées au démarrage et en cours de fonctionnement.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 61
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
ATTENTION
Risque possible de perturbation dans l'échange de données sur le bus !
Un segment de bus doit toujours être raccordé à la résistance de terminaison aux deux
extrémités. Ce n'est pas le cas, par exemple, lorsque le dernier abonné avec connecteur
de bus est hors tension. Etant donné que le connecteur de bus est alimenté en tension par
la station, la résistance de terminaison est sans effet.
Veillez à ce que les stations sur lesquelles la résistance de terminaison est activée soient
toujours alimentées en tension.
Voir aussi
Câbles et connecteurs PROFIBUS (Page 59)
Longueurs des câbles PROFIBUS (Page 60)
Introduction
La conception et le câblage de réseaux PROFIBUS sont soumis à une série de règles
permettant d'assurer une parfaite communication par le PROFIBUS. Ces règles s'appliquent
aussi bien au montage et au câblage qu'à l'attribution d'adresses aux différents usagers du
réseau.
Règles de liaison
● Avant de relier entre eux les différents usagers du sous-réseau, vous devez attribuer à
chaque usager une adresse PROFIBUS unique.
● Restreignez le nombre d'usagers en limitant les adresses PROFIBUS à la plus grande
adresse possible sur le réseau.
Conseil : Marquez l'adresse de tous les usagers d'un sous-réseau sur le boîtier. Dans
votre installation, vous verrez ainsi toujours quelle adresse a été attribuée à quel abonné.
● Reliez tous les abonnés du sous-réseau "en ligne". N'effectuez aucun raccordement en
piquage sur le PROFIBUS DP.
Montez également la console PG et les appareils SIMATIC HMI en série dans le sous-
réseau pour la mise en service et les travaux de maintenance.
SIMOTION D4x5-2
62 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
● Si vous utilisez plus de 32 abonnés dans un sous-réseau, les segments de bus doivent
être couplés par un répéteur RS 485. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
la description du répéteur RS 485, qui figure dans le manuel Systèmes d'automatisation
S7-300, caractéristiques des modules.
Les segments de bus d'un sous-réseau PROFIBUS doivent tous avoir au minimum un
maître DP et un esclave DP.
● Les segments de bus montés sans terre et les segments de bus montés avec terre
doivent être couplés via un répéteur RS 485.
● Chaque répéteur RS 485 utilisé réduit le nombre maximum d'abonnés par segment de
bus. Autrement dit, s'il existe un répéteur RS 485 sur un segment de bus, ce dernier ne
peut comporter au maximum que 31 autres usagers. Le nombre de répéteurs RS 485 n'a
cependant aucune incidence sur le nombre maximal d'abonnés au bus.
● Il est possible de monter jusqu'à 10 segments en série (9 répéteurs au maximum).
● L'une des résistances au minimum doit être alimentée avec 5 V.
Pour cela, le connecteur PROFIBUS DP avec résistance de terminaison intégrée doit
être raccordé à un appareil sous tension.
● Avant d'insérer un nouvel usager dans le sous-réseau, vous devez couper sa tension
d'alimentation.
L'abonné doit être raccordé avant d'être mis sous tension.
Pour débrancher un abonné, vous devez désactiver la connexion avant de déficher le
connecteur.
● Un segment de bus doit être fermé aux deux extrémités. Pour ce faire, activez la
résistance de terminaison dans le connecteur PROFIBUS DP des premier et dernier
usagers, et désactivez les autres résistances de terminaison.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 63
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
Exemple
L'illustration ci-dessous vous montre un exemple de constitution d'un sous-réseau avec la
D4x5-2.
6 $ $ 6,027,21
$6 $ $ S A/M M A
PPD[L 5«VHDX
/RQJXHXUGHF¤EOHPD[LbP
GHU«VLVWDQFHGHWHUPLQDLVRQ¢U«VLVWDQFHGHWHUPLQDLVRQ
0ELWV
6,027,21 (70
'[ 6,1$0,&66 36 ,0
; ;
S S A/S
$ 5«VLVWDQFHGHWHUPLQDLVRQHQFLUFXLW 5«VHDX
0 0D°WUH'3
6 (VFODYH'3
[ $GUHVVHV352),%86'3GHVDERQQ«V
Applications
Au lieu d'être utilisée comme interface PROFIBUS DP, l'interface X136 peut être utilisée
comme interface MPI. La vitesse de transmission typique (par défaut) est de 187,5 Kbit/s.
Pour la communication avec d'autres CPU, la vitesse de transmission peut être réglée
jusqu'à 12 Mbit/s au maximum. A noter cependant que les 12 Mbit/s ne sont pas pris en
charge par toutes les CPU (telles que les CPU SIMATIC S7 de taille inférieure).
L'utilisation de MPI (Multi Point Interface) est judicieuse par exemple dans les cas suivants :
● utilisation d'un PC/d'une PG avec une interface MPI
● OP/TP ne disposant que d'une interface MPI
(les appareils plus récents possèdent des interfaces PROFIBUS ou PROFINET)
● couplage de CPU SIMOTION et SIMATIC via XSEND / XRECEIVE
SIMOTION D4x5-2
64 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
Informations complémentaires
Voir le manuel SIMOTION D4x5-2, chapitre Accessoires et pièces de rechange disponibles
à la commande
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 65
Raccordement
3.7 Raccordement du PROFIBUS/MPI
● Les lignes de branchement (menant du segment de bus aux abonnés) doivent être les
plus courtes possible (< 5 m). Les lignes de branchement inutilisées doivent être, si
possible, supprimées.
● Chaque abonné MPI doit d'abord être raccordé au bus, puis être activé.
Avant d'être débranché, l'abonné doit être désactivé. Il peut alors être débranché du bus.
● Longueur maximale des câbles :
– 200 m par segment du bus
– 2000 m au total avec répéteur RS 485
Remarque
Pour la communication PROFIBUS entre CPU, vous pouvez également utiliser la
fonctionnalité I-Slave.
SIMOTION D4x5-2
66 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.8 Raccordement Ethernet
Procédure
Les connecteurs femelles RJ45 à 8 points X127 P1 et X130 P1 permettent de connecter un
réseau Industrial Ethernet.
Les interfaces prennent en charge une vitesse de transmission de 10/100/1000 Mbit/s. Pour
la connexion Ethernet, utilisez des câbles et des connecteurs Ethernet appropriés.
,QGXVWULDO(WKHUQHW
31,(1(7;3
31,(;3
DYHF
F¤EOHGHOLDLVRQ
Remarque
Les deux interfaces prennent en charge Industrial Ethernet (IE). La désignation des
interfaces PN/IE-NET et PN/IE est déjà prévue pour la prise en charge de services de base
PROFINET (DCP, LLDP, SNMP, etc.) via ces interfaces sur une future version. Ces services
de base PROFINET mettent à disposition des fonctions homogènes pour l'adressage et le
diagnostic, mais ne permettent pas de communication PROFINET IO pour le raccordement
d'entraînement ou de modules périphériques par exemple.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 67
Raccordement
3.8 Raccordement Ethernet
Croisement automatique
Les interfaces Ethernet sont réglées par défaut sur "Paramétrage automatique" dans la
configuration matérielle ("Propriétés D4x5-2" > "Options Ethernet") de sorte que le
croisement automatique est disponible.
En paramétrage manuel, le croisement automatique est désactivé. Etant donné que les
interfaces Ethernet de la D4x5-2 sont câblées comme terminal Ethernet, vous devez utiliser
des câbles croisés dans ce cas pour la mise en réseau avec une PG/un PC ou une autre
D4x5-2.
Si le partenaire de communication possède une fonction de croisement automatique (PC,
commutateur, hub, etc.), vous pouvez utiliser des câbles croisés et non croisés.
SIMOTION D4x5-2
68 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.9 Raccordement des composants PROFINET IO
Procédure
La SIMOTION D4x5-2 DP/PN dispose en standard d'une interface PROFINET IO avec
3 ports.
Pour la connexion PROFINET, utilisez des câbles et des connecteurs appropriés. Grâce à la
fonctionnalité de croisement automatique (autocrossing) des interfaces PROFINET, il est
possible d'utiliser des câbles croisés et non croisés.
,QWHUIDFH352),1(7,2
;SRUWV33
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 69
Raccordement
3.9 Raccordement des composants PROFINET IO
Remarque
Pour raccorder PROFINET IO à la D4x5-2 , il est recommandé d'utiliser un connecteur à
départ du câble à 145° (IE FC RJ45 Plug 145).
SIMOTION D4x5-2
70 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.10 Routage
3.10 Routage
Le routage désigne l'acheminement d'informations d'un réseau x à un réseau y.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 71
Raccordement
3.10 Routage
Figure 3-15 Exemple de raccordement d'une PG/d'un PC à l'interface PROFINET (PNxIO, X150)
SIMOTION D4x5-2
72 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Raccordement
3.10 Routage
Figure 3-16 Exemple de raccordement d'une PG/d'un PC à l'interface PROFIBUS (DP, X126)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 73
Raccordement
3.10 Routage
Figure 3-17 Exemple de raccordement d'une PG/d'un PC à l'interface Ethernet (PNxIE, X127)
SIMOTION D4x5-2
74 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel) 4
4.1 Prérequis à la mise en service
Prérequis
Les conditions suivantes doivent être remplies pour la première mise en service de la
SIMOTION D4x5-2 et des modules SINAMICS 120 nécessaires au fonctionnement (Line
Module SINAMICS S120 et Motor Module SINAMICS S120) :
● Votre installation avec la SIMOTION D4x5-2 est montée et câblée.
● Votre PG/PC est reliée à la SIMOTION D4x5-2 par une interface PROFIBUS, Ethernet ou
PROFINET IO.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 75
Mise en service (matériel)
4.1 Prérequis à la mise en service
Propriétés de la carte CF
La carte CF est indispensable au fonctionnement de la SIMOTION D4x5-2. La carte CF
contient le noyau SIMOTION (firmware SIMOTION D) et le logiciel de commande des
entraînements (firmware SINAMICS).
La carte CF doit être enfichée au démarrage de la SIMOTION D4x5-2 pour charger le noyau
SIMOTION.
PRUDENCE
La carte Compact Flash ne doit être débrochée et enfichée qu'en l'absence de tension sur
la Control Unit SIMOTION D4x5-2 ! La SIMOTION D4x5-2 est hors tension lorsque toutes
les LED sont éteintes.
Procédure
Pour enficher la carte CF, procédez comme suit :
1. Le sens d'enfichage de la carte CF est indiqué par une flèche aussi bien sur le logement
que sur la carte CF. Orientez la carte CF en fonction des flèches.
SIMOTION D4x5-2
76 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.1 Prérequis à la mise en service
IOªFKHVGRLYHQW¬WUHYLVLEOHVORUV
GHO
LQVHUWLRQGHODFDUWH&)
Procédure
Une fois le système monté et câblé, vérifiez-le encore une fois avant de le mettre sous
tension. Contrôlez les points de la liste suivante pour assurer la sécurité du système :
● Avez-vous respecté toutes les mesures applicables aux CSDE lors de la manipulation
des composants ?
● Avez-vous bien serré toutes les vis avec le couple prescrit ?
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 77
Mise en service (matériel)
4.1 Prérequis à la mise en service
DANGER
Les SIMOTION D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN ne peuvent pas être utilisées sans
module ventilateur/pile. Sans module ventilateur/pile, les SIMOTION D445-2 DP/PN et
D455-2 DP/PN ne démarrent pas.
PRUDENCE
SIMOTION D4x5-2
78 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.1 Prérequis à la mise en service
3. Toutes les liaisons DRIVE-CLiQ (par exemple avec l'Active Line Module SINAMICS
S120) sont automatiquement détectées.
Remarque
Tant que la LED RDY vacille, le démarrage n'est pas terminé et il n'est pas possible de
passer en ligne.
Pendant la mise en service, la mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware
des composants a lieu automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte
CF et de celle du firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ, TB30,
PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des
messages correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
SIMOTION D4x5-2/CX32-2/composants DRIVE-CLiQ :
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le
clignotement rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont
raccordés à la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les
composants est terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez
un POWER ON des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à
niveau inférieur.
4. A la première mise sous tension, la SIMOTION D4x5-2 passe à l'état STOP après le
démarrage.
A l'issue du démarrage, la SIMOTION D4x5-2 se trouve dans un état configurable.
DANGER
Si les SIMOTION D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN doivent être refroidies (la régulation de
température met le ventilateur en marche), mais que le refroidissement est impossible en
raison d'un module ventilateur/pile débranché ou défectueux, elles se mettent en état
RESET après 1 minute environ. Seule une mise hors tension permet de quitter cet état.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 79
Mise en service (matériel)
4.2 Bouton RESET
Disposition
Le bouton RESET se trouve derrière le couvercle de la SIMOTION D4x5-2.
&RQVROHGHSURJUDPPDWLRQ
6\VWªPHG
LQJ«QLHULH
6,027,216&287
'RZQORDG
6,027,21'[
5$0YHUV520
73 73 7DPSRQGHGLDJQRVWLF
'RQQ«HVXWLOLVDWHXU '«PDUUDJH'[
'RQQ«HV =RQHXWLOLVDWHXU
XWLOLVDWHXU U«PDQHQWH
YDULDEOH5HWDLQ
'«PDUUDJH'[
3DUDPªWUHV,3 3DUDPªWUHV,3
SDUDPªWUHV'3 SDUDPªWUHV'3
2IIVHWGHFRGHXU
DEVROX
'«PDUUDJH'[
1R\DX6,027,21 1R\DX6,027,21
SIMOTION D4x5-2
80 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Données permanentes
Les données permanentes servent à conserver des données importantes pour l'utilisateur et
le système lorsque la SIMOTION D4x5-2 est hors tension. Pour plus d'informations sur la
zone utilisable pour les données permanentes, reportez-vous au manuel SIMOTION D4x5-2,
Caractéristiques techniques.
Dans un appareil SIMOTION, les données permanentes sont les suivantes :
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 81
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Remarque
Pour la copie de la RAM vers la ROM, l'effacement général, le download, la sauvegarde des
données permanentes (_savePersistentMemoryData) et le tampon de données, les blocs
DCC SIMOTION avec un comportement Retain se comportent comme des variables Retain.
Pour le SINAMICS Integrated et la CX32-2 (et donc pour SINAMICS DCC également), les
données Retain SINAMICS sont sauvegardées dans la NVRAM (D4x5-2) ou dans la FRAM
(CX32-2). _savePersistentMemoryData n'inclut pas la sauvegarde des blocs.
Pour plus d'informations sur DCC, voir le manuel de programmation Programmation DCC.
Module ventilateur/pile
Si cette autonomie ne suffit pas pour l'horloge temps réel (RTC), une pile peut être
raccordée par l'intermédiaire d'un module ventilateur/pile externe. L'autonomie d'une pile
installée est de 3 ans au moins.
La pile utilisée est une pile au lithium de 3 V du type SN:575332 (avec bout de câble et
connecteur). La pile peut être remplacée sans perte de données, l'horloge temps réel étant
sauvegardées en interne par le SuperCap.
Pour les SIMOTION D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN, le module ventilateur/pile est toujours
nécessaire et est donc compris dans la fourniture.(voir le manuel SIMOTION D4x5-2).
SIMOTION D4x5-2
82 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Carte CF
Avec la fonction système "_savePersistentMemoryData", le programme utilisateur peut
enregistrer le contenu des données permanentes sur la carte CF. Ainsi les variables Retain
et la position du codeur absolu sont sauvegardées pour l'éventualité d'une rechange.
Remarque
Paramètres IP et DP dans les données permanentes
Si une configuration est enregistrée sur la Carte CF, les paramètres IP et DP sont chargés
de la carte CF pendant le démarrage et utilisés par l'appareil SIMOTION. Les adresses qui y
sont définies permettent à la SIMOTION D4x5-2 de se connecter en ligne. Lors le
démarrage, les paramètres IP et DP de la carte CF sont également écrits dans les données
permanentes. Si ensuite un démarrage est effectué avec une carte CF ne contenant pas de
configuration, les paramètres IP et DP des données permanentes sont conservés et utilisés
par l'appareil SIMOTION. Ainsi l'appareil SIMOTION peut se connecter en ligne si une
configuration a été chargée au moins une fois avec SIMOTION SCOUT ou que l'appareil a
été mis en route avec une carte CF contenant une configuration.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 83
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
● Ces données se perdent dès que la SIMOTION D4x5-2 est mise hors tension.
● La zone de données volatiles contient les données suivantes :
– Noyau SIMOTION (firmware D4x5-2)
– Packages technologiques (TP)
– Données utilisateur (programmes, données de configuration, paramétrages)
1H[W 725HVWDUW
9DULDEOHV RXLPP«GLDWH
V\VWªPH PHQW
&RSLHU
GHOD &RSLHUOHVYDOHXUV
520
5$0 5$0 DFWXHOOHVYHUVOD5$0
0LFUR0HPRU\&DUG YHUVOD 9DOHXUVDFWXHOOHV
P«PRLUHGH SDVGHYDULDEOHV
&DUWH&RPSDFW)ODVK 520 V\VWªPH 5$0
FKDUJHPHQW
&DUWHP«PRLUH P«PRLUHGHWUDYDLO
SIMOTION D4x5-2
84 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Remarque
La commande "Copier de la RAM vers la ROM" n'enregistre pas les valeurs actuelles des
variables Retain sur la carte CF. Pour ce faire, vous devez utiliser la fonction système
"_savePersistentMemoryData".
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 85
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Remarque
La copie des valeurs actuelles vers la RAM n'enregistre pas les valeurs des variables
système dans la mémoire RAM. Une "sauvegarde sur la carte mémoire (Copier RAM vers
ROM)" ou une "sauvegarde dans le projet d'ingénierie (charger la CPU / le groupe
d'entraînement dans la PG)" est ainsi impossible.
Pour la sauvegarde des valeurs des variables système dans le projet d'ingénierie et sur la
carte mémoire, les valeurs des variables système doivent être modifiées HORS LIGNE, puis
chargées et sauvegardées dans l'appareil cible.
SIMOTION D4x5-2
86 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
IMPORTANT
Si vous n'enregistrez pas les données rémanentes à l'état hors tension sur la carte CF,
elles se perdent en cas de rechange (défaillance d'un module) ! Par exemple, les valeurs
actuelles des variables Retain se perdent et sont remises à la valeur initiale, si la
sauvegarde n'a pas été effectuée.
En cas de débordement du codeur absolu après "_savePersistentMemoryData", la mesure
de position n'est plus correcte après une restauration des données rémanentes à l'état hors
tension. Un nouveau référencement (référencement du codeur absolu) est nécessaire !
Les fonctions SCOUT "Sauvegarder les variables" et "Restaurer les variables" vous
permettent en outre de sauvegarder sur votre PC des données qui ont été modifiées
pendant le fonctionnement et qui sont enregistrées uniquement dans le système exécutif, et
de les restaurer.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 87
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, l'horloge temps réelle est sauvegardée par un SuperCap
interne et, le cas échéant, par la batterie installée dans le module ventilateur/pile.
Les données rémanentes à l'état hors tension de la D4x5-2 sont sauvegardées durablement
dans une NVRAM ne nécessitant aucune maintenance. Ainsi la Control Unit est
immédiatement en état de fonctionner après une coupure de courant, sans perte de
données.
Remarque
Après une mise hors/sous tension, la partie SIMOTION démarre de manière synchrone avec
le SINAMICS Integrated, le démarrage du SINAMICS Integrated étant toutefois terminé plus
tard. L'alarme "Station apparaissante" est déclenchée et la PeripheralFaultTask est appelée.
SIMOTION D4x5-2
88 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Vous trouverez dans le manuel de configuration SIMOTION SCOUT comment lire le contenu
du tampon de diagnostic.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 89
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Bibliographie
Pour plus d'informations sur la structure de l'information de démarrage de tâche (#TSI),
reportez-vous à la description fonctionnelle Fonctions de base SIMOTION SCOUT.
SIMOTION D4x5-2
90 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
Tableau 4- 6 Etat des données rémanentes à l'état hors tension après le démarrage (variable système
persistentDataState)
Etat Signification
FROM_RAM (1) Les données rémanentes à l'état hors tension de l'appareil SIMOTION sont
utilisées.
FROM_FILE (2) Les données rémanentes à l'état hors tension du fichier de sauvegarde sont
restaurées.
FROM_BACKUP (3) Les données rémanentes à l'état hors tension du fichier de sauvegarde
Backup sont restaurées.
INVALID (4) Les données des données rémanentes à l'état hors tension et du fichier de
sauvegarde/fichier de sauvegarde Backup ne sont pas valides, n'existent
pas ou ont été supprimées.
L'appareil SIMOTION a copié les réglages usine dans les données
rémanentes à l'état hors tension et a démarré avec ces données.
Nécessité/présence de la pile
Les variables système permettent de déterminer :
● si une pile est nécessaire au fonctionnement de l'appareil,
● si une pile est présente.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 91
Mise en service (matériel)
4.3 Concept de mémoire utilisateur
SIMOTION D4x5-2
92 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
4.4 Ventilateur
Vue d'ensemble
Les SIMOTION D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN doivent toujours être utilisées avec module
ventilateur/pile.
Défauts du ventilateur
Les défauts du ventilateur sont signalés comme suit :
● Inscription dans le tampon de diagnostic
● Clignotement de la LED RDY rouge/jaune à 2 Hz en cas de défaillance des ventilateurs
(défaillance des deux ventilateurs du module double ventilateur / pile de la SIMOTION
D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN uniquement)
● Signalisation par variable système
● Appel de la PeripheralFaultTask
Pour plus d'informations sur l'exploitation des défauts de ventilateur, voir section Vue
d'ensemble des états du module ventilateur/pile (Page 95).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 93
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
Remarque
Si les SIMOTION D445-2 DP/PN et D455-2 DP/PN doivent être refroidies (la régulation de
température met le ventilateur en marche), mais que le refroidissement est impossible en
raison d'un module ventilateur/pile débranché ou défectueux, elles se mettent en état
RESET après 1 minute environ (afficheur 7 segments affichant "8"). Seule une mise hors
tension permet de quitter cet état.
Si un seul ventilateur du module double-ventilateur/pile tombe en panne, ce dernier reste
opérationnel (il est toutefois recommandé de le remplacer le plus rapidement possible). Si
les deux ventilateurs sont en panne, le module double-ventilateur/pile sera détecté comme
étant défectueux.
SIMOTION D4x5-2
94 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 95
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
Remarque
Dans un module double ventilateur / pile, si le "ventilateur redondant" est défectueux dès la
mise sous tension, ce module est identifié comme un module ventilateur simple / pile en
fonction du type de défaut (par ex. rupture de fil).
Pour cette raison, vous devez également évaluer la présence de l'état "SINGLE" dans la
variable système .fanexisting afin d'attirer le personnel d'exploitation de la machine sur
l'absence de redondance.
SIMOTION D4x5-2
96 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
Bibliographie
Pour plus d'informations sur la structure de l'information de démarrage de tâche (#TSI),
reportez-vous à la description fonctionnelle Fonctions de base SIMOTION SCOUT.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 97
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
Causes
Les problèmes de refroidissement du module peuvent se présenter en autres dans les cas
suivants :
● La température de l'arrivée d'air dépasse la valeur admissible.
● La convection ne fonctionne pas librement (dégagements insuffisants, encrassement,
convection entravée par des câbles).
● La position de montage du module n'est pas autorisée.
Seuils de température
La température intérieure du module est surveillée par rapport à deux seuils de température
spécifiques au module.
● Une surchauffe est signalée en cas de dépassement du premier seuil de température
(seuil le plus bas).
● Si la température repasse en dessous du premier seuil de température (moins une
hystérésis d'environ 5 °C), la température est à nouveau signalée comme étant
"normale".
● En cas de dépassement du deuxième seuil de température (seuil le plus haut), le module
s'arrête pour sa protection.
SIMOTION D4x5-2
98 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
Température... Réaction
... dépassant le 1er seuil de Appel de la PeripheralFaultTask :
température (surchauffe)
TSI#InterruptI = _SC_PC_INTERNAL_FAILURE (= 205)
TSI#details = 16#00000002
Entrée du tampon de diagnostic :
"Dépassement de la température dans le boîtier"
... repassant en dessous du 1er Appel de la PeripheralFaultTask :
seuil de température moins une
TSI#InterruptId = _SC_PC_INTERNAL_FAILURE (= 205)
hystérésis d'environ 5 °C
TSI#details = 16#00000004
Entrée du tampon de diagnostic :
"Température redevenue normale dans le boîtier"
... dépassant le 2e seuil de D445-2 DP/PN, D455-2 DP/PN :
température Pour sa protection, le module passe à l'état RESET permanent
(afficheur 7 segments affichant "8", clignotement rouge/jaune de la
LED RDY à une fréquence de 2 Hz).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 99
Mise en service (matériel)
4.4 Ventilateur
SIMOTION D4x5-2
100 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage 5
5.1 Configuration logicielle requise
Procédure
Pour créer un nouveau projet dans SIMOTION SCOUT et insérer une SIMOTION D4x5-2,
procédez comme suit :
1. Choisissez le menu "Projet" > "Nouveau...".
2. Dans la boîte de dialogue "Nouveau projet", attribuez un nom et confirmez avec "OK".
Dans le navigateur de projet, un nouveau dossier est créé avec le nom du projet.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 101
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
SIMOTION D4x5-2
102 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
6. Cochez l'option "HW Config" si vous souhaitez ouvrir la configuration matérielle à l'étape
suivante (par exemple pour insérer une Controller Extension CX32-2).
7. Cliquez sur "OK" pour valider la boîte de dialogue "Insérer un appareil SIMOTION".
Résultat
Si vous n'avez pas encore configuré de PG/PC dans votre projet, vous pouvez à présent
sélectionner l'interface pour le raccordement de la PG/du PC.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 103
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
Prérequis
Les conditions suivantes doivent être remplies pour la configuration de l'interface PG/PC :
● Vous avez quitté la boîte de dialogue "Insérer un appareil SIMOTION" en cliquant sur
"OK".
● Vous n'avez pas encore configuré de PG/PC dans le projet.
Si ces conditions sont remplies, vous pouvez configurer l'interface pour le raccordement de
la PG/du PC dans la boîte de dialogue
"Sélection de l'interface - D4x5".
Pour configurer l'interface PROFIBUS DP, procédez comme suit :
Procédure
1. Sélectionnez l'entrée "PROFIBUS DP/MPI (X136)" dans la boîte de dialogue "Sélection
de l'interface - D4x5".
SIMOTION D4x5-2
104 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
Remarque
Si vous n'utilisez pas les paramètres par défaut, vous devez configurer les interfaces
PROFIBUS dans HW Config.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 105
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
Voir aussi
Affectation de la PG/PC (Page 119)
Prérequis
Les conditions suivantes doivent être remplies pour la configuration de l'interface PG/PC :
● Vous avez quitté la boîte de dialogue "Insérer un appareil SIMOTION" en cliquant sur
"OK".
● Vous n'avez pas encore configuré de PG/PC dans le projet.
Si ces conditions sont remplies, vous pouvez configurer l'interface pour le raccordement de
la PG/du PC dans la boîte de dialogue "Sélection de l'interface - D4x5".
Pour la configuration de l'interface Ethernet, procédez comme suit :
Procédure
1. Sélectionnez l'entrée "Ethernet PNxIE (X127)" dans la boîte de dialogue "Sélection de
l'interface - D4x5".
SIMOTION D4x5-2
106 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
2. Sélectionnez le paramétrage de l'interface, avec lequel vous voulez passer en ligne, puis
cliquez sur "OK" pour valider.
La boîte de dialogue se ferme, la SIMOTION D4x5-2 est créée dans le navigateur de projet
et HW Config s'ouvre automatiquement (si cette option a été configurée).
Un sous-réseau Ethernet paramétré par défaut est automatiquement créé (paramètres par
défaut : voir section Propriétés des interfaces Ethernet (Page 121)).
La PG/le PC est alors connecté(e) à la SIMOTION D4x5-2 via Ethernet. Vous pouvez
configurer et paramétrer votre système.
Remarque
Si vous n'utilisez pas les réglages usine pour les adresses IP et la vitesse de transmission,
vous devez configurer les interfaces Ethernet dans HW Config et NetPro.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 107
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
SIMOTION D4x5-2
108 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.2 Création d'un projet et configuration de la communication
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 109
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Définition de PROFIBUS DP
PROFIBUS DP est un standard international de bus de terrain ouvert, défini dans la norme
européenne EN 50170, partie 2 relative aux bus de terrain. Le PROFIBUS DP est optimisé
en vue d'une transmission rapide et à temps critique de données pour un bus de terrain.
Pour les composants communiquant par l'intermédiaire du PROFIBUS DP, la distinction est
faite entre les composants maîtres et esclaves.
● Maître (abonné actif au bus) :
Les composants maîtres raccordés au bus régissent la circulation des données sur le
bus. C'est pourquoi ils sont également nommés abonnés actifs au bus.
Il existe deux catégories de composants maîtres :
– DP Master Classe 1 (DPMC1) :
il s'agit de stations centrales qui échangent des informations avec les esclaves selon
des cycles de messages définis.
Exemple : SIMOTION D445-2 DP/PN, C240, P350, SIMATIC S7, etc.
– DP Master Classe 2 (DPMC2) :
ces appareils sont utilisés pour la configuration, la mise en service, la commande et
l'observation lors de l'activité du bus.
Exemple : consoles de programmation, appareils de commande et d'observation.
● Esclaves (abonnés passifs au bus) :
Les esclaves sont uniquement habilités à recevoir et accuser réception de messages ou,
sur demande d'un maître, à transmettre des messages à ce dernier.
Exemple : entraînements SINAMICS, modules périphériques.
SIMOTION D4x5-2
110 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Remarque
La communication avec le SINAMICS Integrated d'une D4x5-2 ou d'une CX32-2 est toujours
équidistante. La SIMOTION D4x5-2 est alors le maître et les entraînements SINAMICS
Integrated les esclaves.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 111
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Configuration maître-esclave
La configuration maître-esclave vous permet, par exemple, de constituer des réseaux
PROFIBUS hiérarchiques en vue de la réalisation d'un concept de machine modulaire.
SIMOTION D4x5-2
112 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Remarque
Avant d'attribuer les adresses PROFIBUS, notez qu'elles doivent toutes être différentes sur
un même sous-réseau.
Les adresses PROFIBUS doivent être configurées pour chaque appareil avec la console
PG/PC, par l'outil de configuration matérielle. A cet effet, certains esclaves PROFIBUS DP
sont équipés de commutateurs.
Remarque
Les adresses PROFIBUS réglées au moyen des commutateurs se trouvant sur les appareils
doivent également concorder avec les adresses de la configuration matérielle.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 113
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Les interfaces DP externes peuvent être utilisées uniquement avec un cycle DP ≥ 1 ms.
D'autre part, le SINAMICS Integrated est toujours isochrone. Le cycle DP paramétré pour le
SINAMICS Integrated est affiché comme "cycle du bus" dans la boîte de dialogue "Horloge
système". Sélectionnez la Control Unit SIMOTION D dans SIMOTION SCOUT, puis l'option
"Réglage de l'horloge système" dans le menu "Système cible" > "Expert".
Le tableau suivant indique les rapports dans lesquels peuvent être réglées les cadences
système de la SIMOTION D4x5-2 sur la base du cycle du bus.
Cycle du bus : cycle Servo Cycle Servo : cycle IPO Cycle Servo : cycle IPO2
1:1 1:1 … 1:6 1:2 … 1:64
Lorsque les deux interfaces DP (X126/X136) sont paramétrées en tant qu'interfaces maîtres
et en mode équidistant, vous devez régler les deux cycles DP de manière identique au cycle
de bus du SINAMICS Integrated dans HW Config.
Lorsque les interfaces DP (X126/X136) sont utilisées en maîtres, les signaux d'horloge
système sont obtenus à partir de l'horloge interne du module. L'une des deux interfaces DP
(X126/X136), au maximum, peut également s'utiliser en interface esclave équidistante. Dans
ce cas, les signaux d'horloge système sont obtenus à partir de l'horloge de l'interface
esclave.
Le système d'horloge de SIMOTION et du SINAMICS Integrated est ainsi en synchronisme
avec l'horloge esclave. Ceci suppose qu'une horloge esclave soit présente et qu'une
synchronisation ait eu lieu sur ce signal. Si ce n'est pas le cas, les signaux d'horloge
système sont obtenus à partir d'une horloge de remplacement interne.
Au téléchargement d'un projet, la configuration des cadences est chargée dans la
SIMOTION D4x5-2 et automatiquement réglée en fonction des spécifications.
SIMOTION D4x5-2
114 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Définition
La démultiplication d'horloge signifie qu'une interface PROFIBUS externe de la SIMOTION
D4x5-2 (X126/X136) peut être utilisée à un rythme égal à un multiple entier de celui de
l'interface PROFIBUS interne. La charge de la CPU s'en trouve ainsi réduite, et vous
pouvez, par exemple, pilotez davantage d'axes. Les réglages des signaux d'horloge
démultipliés des interfaces DP externes s'opèrent dans la configuration matérielle.
Remarque
La période d'appel IPO de l'IPO dans lequel tourne le CO de synchronisme doit être
réglée à une valeur égale à celle de la période d'appel de l'interface esclave DP externe
équidistante.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 115
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Exemple d'application
Le système se compose d'un maître de synchronisation (maître DP) et d'au moins un
esclave de synchronisation SIMOTION D4x5-2 (esclave DP). L'axe pilote se trouve sur le
maître de synchronisation et les axes asservis sur l'esclave de synchronisation :
● Les axes pris en charge dans le SINAMICS Integrated de l'esclave de synchronisation
D4x5-2 doivent être performants, avec Servo = 1 ms et DP interne = 1 ms. Le
PROFIBUS DP rapide interne doit impérativement être découplé du PROFIBUS DP
externe plus lent.
● Le PROFIBUS DP a, par exemple, un temps de cycle de 4 ms en raison du nombre
d'appareils présents sur le bus, et en tout cas supérieur à celui de l'interface DP interne.
● Les consignes sont transmises par l'intermédiaire du bus DP. Il est en outre possible de
raccorder d'autres partenaires (entraînements DP, périphérie décentralisée...) au bus DP.
0D°WUHGHV\QFKURQLVPH
SH[3
&\FOH'3 PV
6HUYR PV
,QWHUIDFHPD°WUH
,QWHUIDFHHVFODYH
;
6,027,21'[
PD°WUH;
(QWUD°QHPHQW
'3H[WHUQH '3H[WHUQH &\FOH'3 6HUYR PV
RSWLRQQHO '3 PV '3LQWHUQH (QWUD°QHPHQWLQWHUQH
SIMOTION D4x5-2
116 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Introduction
La mise en réseau de la SIMOTION D4x5-2 s'opère via SIMOTION SCOUT. Lors de la
configuration d'un projet, les paramètres de bus désirés peuvent être définis pour les
interfaces PROFIBUS DP.
Remarque
En cas de chargement d'une configuration matérielle sans configuration d'un réseau
PROFIBUS (X126 ou X136) sur la CPU, la CPU ne reprend pas une nouvelle adresse
PROFIBUS définie préalablement dans la configuration matérielle ou dans NETPro.
Prérequis
Vous avez créé un projet et inséré une SIMOTION D4x5-2.
Procédure
Pour créer un nouveau sous-réseau, procédez de la manière suivante :
1. Double-cliquez sur la Control Unit SIMOTION D dans le navigateur de projet pour lancer
la configuration matérielle.
2. Double-cliquez dans la vue de la SIMOTION D4x5-2 l'interface pour laquelle vous voulez
créer un sous-réseau PROFIBUS.
La boîte de dialogue "Propriétés DPx" s'affiche.
3. Cliquez sur "Propriétés" pour afficher la boîte de dialogue "Interface PROFIBUS DPx".
4. Cliquez sur "Nouveau" pour appeler la boîte de dialogue "Propriétés - Nouveau sous-
réseau PROFIBUS".
5. Attribuez un nom au nouveau sous-réseau et saisissez ses propriétés telles que la
vitesse de transmission, dans l'onglet "Paramètres réseau".
6. Pour utiliser l'interface PROFIBUS en mode isochrone et équidistant, cliquez sur
"Options". Dans le boîte de dialogue "Options", activez l'option "Activer le cycle de bus
équidistant" et réglez le cycle DP. Confirmez avec "OK" pour quitter la boîte de dialogue
"Options".
7. Reconfirmez avec "OK" pour quitter la boîte de dialogue "Propriétés - Nouveau sous-
réseau PROFIBUS" et pour valider les réglages.
Le nouveau sous-réseau est affiché dans la boîte de dialogue "Propriétés - Interface
PROFIBUS DPx". Vous pouvez alors connecter le nouveau sous-réseau à l'interface
PROFIBUS correspondante.
Vous pouvez également configurer la deuxième interface PROFIBUS de manière analogue.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 117
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Remarque
L'équidistance et l'isochronisme sont les propriétés du PROFIBUS DP, qui garantissent des
cycles de bus ayant exactement la même longueur, ainsi qu'un comportement déterministe.
Applications : raccordement d'entraînements ou d'une périphérie synchronisée.
Introduction
La configuration matérielle permet d'adapter à vos besoins la vitesse de transmission dans
un sous-réseau PROFIBUS.
Procédure
1. Ouvrez le projet dans SIMOTION SCOUT.
2. Double-cliquez sur l'appareil dont vous souhaitez configurer le sous-réseau PROFIBUS.
La configuration matérielle s'ouvre avec les paramètres de l'appareil.
3. Dans la configuration matérielle, double-cliquez sur le réseau PROFIBUS dans la
représentation graphique, dont vous souhaitez configurer la vitesse de transmission.
La boîte de dialogue "Propriétés - Système maître DP" est appelée.
4. Cliquez sur "Propriétés" pour afficher la boîte de dialogue "Propriétés PROFIBUS".
5. Sélectionnez la vitesse de transmission dans l'onglet "Paramètres réseau".
Si vous souhaitez activer un cycle de bus isochrone et équidistant, vous pouvez le faire
sous "Options".
6. Confirmez chaque fois par "OK".
7. Enregistrez et compilez la nouvelle configuration matérielle et chargez-la dans la
SIMOTION D.
Remarque
Si vous modifiez la vitesse de transmission du sous-réseau auquel vous avez raccordé votre
PG/PC, votre PG/PC perd son statut actif. Vous devez alors le reconfigurer manuellement
dans NetPro, pour pouvoir de nouveau vous connecter en ligne par le biais de la PG/PC.
SIMOTION D4x5-2
118 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.3 Configuration de PROFIBUS DP
Remarque
L'équidistance et l'isochronisme sont les propriétés du PROFIBUS DP, qui garantissent des
cycles de bus ayant exactement la même longueur, ainsi qu'un comportement déterministe.
Applications : raccordement d'entraînements ou d'une périphérie synchronisée.
Voir aussi
Description fonctionnelle Fonctions de base SIMOTION SCOUT, chapitre "Traitement
isochrone E/S des systèmes de bus de terrain".
Introduction
Une PG/un PC est nécessaire pour créer des projets destinés à une SIMOTION D4x5-2 et
les charger dans l'appareil cible. L'interface via laquelle peut se raccorder la PG/PC est
déterminée au cours de la configuration automatique de la communication. Si vous modifiez
ces paramètres, vous devez rétablir le statut actif de la PG/PC dans NetPro. (La connexion
PG/PC doit être représentée en jaune et en gras dans NetPro.)
Procédure
1. Ouvrez le projet dans SIMOTION SCOUT.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 119
Paramétrage/adressage
5.4 Configuration du bus MPI
L'affectation est également possible dans SIMOTION SCOUT avec le bouton "Affecter
PG/PC". Vous appelez ainsi la fenêtre des propriétés pour l'affectation de la PG/du PC, qui
vous permet d'adapter et d'activer (accès S7ONLINE) l'affectation.
SIMOTION D4x5-2
120 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
Propriétés
La SIMOTION D4x5-2 dispose de deux interfaces Ethernet intégrées :
● X127 P1 PN/IE (sur la face avant du module)
● X130 P1 PN/IE-NET (sous le volet avant)
Les connecteurs femelles RJ45 8 points X127 P1 et X130 P1 vous permettent de raccorder
un réseau Industrial Ethernet avec une vitesse de transmission de 10/100/1000 Mbits/s.
Etant donné que le connecteur X127 est bien accessible sur la face avant du module,
l'utilisation de cette interface est favorisée pour le raccordement de la PG/du PC.
Remarque
Les deux interfaces prennent en charge Industrial Ethernet (IE). La désignation des
interfaces PN/IE-NET et PN/IE est déjà prévue pour la prise en charge de services de base
PROFINET (DCP, LLDP, SNMP, etc.) via ces interfaces sur une future version. Ces services
de base PROFINET mettent à disposition des fonctions homogènes pour l'adressage et le
diagnostic, mais ne permettent pas de communication PROFINET IO pour le raccordement
d'entraînement ou de modules périphériques par exemple.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 121
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
Routage
Pour les deux interfaces Ethernet, les "Services via TCP" sont pris en charge.
Un routage S7 est possible depuis les deux interfaces Ethernet :
● vers les interfaces PROFIBUS et
● Interfaces PROFINET
● ainsi qu'entre les interfaces Ethernet.
Un routage IP est impossible d'une interface Ethernet vers l'autre, de l'interface PROFINET
vers l'interface Ethernet et vice versa.
Les adresses MAC figurent sur la plaque signalétique située sur la face avant de la
SIMOTION D4x5-2.
Voir aussi
Vous trouverez de plus amples informations sur le routage et les différences entre le routage
IP et le routage S7 dans le manuel système Communication.
SIMOTION D4x5-2
122 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
Remarque
Les adresses 192.168.215.240 à 192.168.215.255 sont réservées à la communication
interne dans le cas de la SIMOTION D4x5-2 (masque de sous-réseau 255.255.255.240).
Lors de la configuration des interfaces Ethernet externes (X127 P1 et X130 P1), les
adresses internes ne doivent pas se trouvées dans leur réseau. (En ce qui concerne l'IP, le
réseau se définit à partir d'une fonction ET composée de l'adresse IP et du masque de sous-
réseau).
Remarque
Si vous souhaitez aller en ligne via Ethernet, la connexion de la PG/PC à la SIMOTION
D4x5-2 doit être activée. NetPro vous permet de vérifier si c'est le cas. La section Effectuer
affectation PG/PC (Page 119) décrit la manière dont vous devez procéder pour réactiver la
connexion.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 123
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
SIMOTION D4x5-2
124 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
Prérequis
Pour la configuration via Industrial Ethernet, la SIMOTION D4x5-2 doit être dotée d'une
adresse IP, du masque de sous-réseau et de l'adresse du routeur.
Remarque
Un seul routeur doit être configuré.
Procédure
Pour configurer et transmettre les adresses Ethernet à la D4x5-2, procédez comme suit :
1. Ouvrez votre projet.
2. Ouvrez la configuration matérielle. Double-cliquez sur l'interface à configurer pour afficher
la boîte de dialogue "Propriétés".
3. Dans l'onglet "Généralités", cliquez sur le bouton "Propriétés" de l'interface Ethernet. La
boîte de dialogue "Propriétés – Interface Ethernet" s'ouvre.
4. Cliquez sur le bouton ”Nouveau”. La boîte de dialogue "Nouveau sous-réseau Industrial
Ethernet" s'ouvre. Vous pouvez modifier le nom du nouveau sous-réseau ou valider le
réglage par défaut en cliquant sur "OK".
5. Le sous-réseau Ethernet venant d'être créé apparaît à présent dans la boîte de dialogue
"Propriétés – Interface Ethernet" sous "Sous-réseau" et doit être sélectionné.
6. Dans cette boîte de dialogue, entrez les adresses souhaitées dans "Adresse IP" et dans
"Masque sous-réseau". Cochez à la rubrique "Passerelle réseau" s'il convient ou non
d'utiliser un routeur. En cas d'utilisation d'un routeur, entrez une adresse de routeur.
7. Fermez cette boîte de dialogue avec "OK".
8. Fermez le dialogue "Propriétés" par "OK".
9. Pour configurer la seconde interface Ethernet, ouvrez la boîte de dialogue "Propriétés" de
la seconde interface et procédez comme aux points 3-7.
10.Enregistrez et compilez la configuration matérielle ainsi modifiée.
11.Chargez la nouvelle configuration matérielle dans la SIMOTION D4x5-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 125
Paramétrage/adressage
5.5 Configuration d'un sous-réseau Ethernet
Prérequis
Pour pouvoir lire les adresses IP et MAC, les conditions suivantes doivent être remplies :
● La SIMOTION D4x5-2 est câblée.
● Vous avez paramétré la communication..
● Vous êtes en ligne.
Procédure
Les adresses IP et MAC de la SIMOTION D4x5-2 peuvent être affichées avec SIMOTION
SCOUT de la manière suivante :
1. Cliquez sur le module avec le bouton droit de la souris.
2. Sélectionnez "Appareil cible" > "Diagnostic de l'appareil" dans le menu contextuel.
Les adresses s'affichent, par exemple, de la manière suivante :
X127 P1 (PN/IE)
● Adresse MAC active : 08-00-06-73-25-3F
● Adresse IP : 169.254.11.22
● Masque ss-rés. : 255.255.0.0
● Passerelle standard : pas de routeur utilisé
X130 P1 (PN/IE-NET)
● Adresse MAC active : 08-00-06-73-25-3F
● Adresse IP : 192.168.2.1
● Masque ss-rés. : 255.255.255.0
● Passerelle standard : pas de routeur utilisé
Vous pouvez également déterminer l'adresse IP de la manière suivante :
● dans SIMOTION SCOUT, "Projet" > "Abonnés joignables", ou
● dans la configuration matérielle, "Système cible" > "Ethernet" > "Editer les abonnés
Ethernet..." et rechercher les "Abonnés joignables en ligne"
● avec la fonction système _getIpConfig
Remarque
L'adresse MAC figure sur la plaque signalétique située sur la face avant du module.
SIMOTION D4x5-2
126 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Cycle de communication
Dans PROFINET, le cycle de communication est réparti en plusieurs intervalles organisés
chronologiquement. Le premier intervalle est celui de la communication IRT (Isochronous
Real Time), puis vient la communication RT (Real Time) et enfin la communication TCP/IP
standard. La largeur de bande réservée à IRT garantit que la communication RT et la
communication standard n'influencent pas la transmission des télégrammes IRT qui sont
importants pour les applications Motion Control.
La figure suivante montre la division du cycle de communication PROFINET en
communication IRT (Isochronous Real Time), communication RT (Real Time) et
communication TCP/IP standard.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 127
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Equidistance et isochronisme
L'équidistance et l'isochronisme fonctionnent de manière analogue pour PROFINET IO et
pour PROFIBUS DP.
Avec PROFIBUS DP en mode équidistant, tous les abonnés sont synchronisés au moyen
d'un signal de contrôle global généré par le maître DP.
Pour PROFINET IO avec IRT, le maître Sync génère un signal sur lequel les esclaves Sync
se synchronisent. Le maître Sync et les esclaves Sync appartiennent à un domaine (Sync
Domain), qui se voit affecter un nom par configuration. En principe, le rôle du maître Sync
peut englober aussi bien un IO Controller qu'un IO Device. Chaque domaine de
synchronisation possède un maître Sync.
PROFINET IO Controller
La fonction d'un contrôleur PROFINET IO est prise en charge par les commandes
(SIMOTION C/P/D, SIMATIC S7 CPU, ...).
SIMOTION D4x5-2
128 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
PROFINET IO Device
Les appareils de terrain décentralisés tels que périphérie E/S, entraînements (par exemple
SINAMICS S120) ou autres terminaux utilisateur sont désignés comme IO Device. La
fonction est comparable à celle d'un esclave PROFIBUS DP.
A la livraison
A la livraison, l'interface PROFINET IO intégrée ne possède pas d'adresse IP ni de masque
de sous-réseau.
Base de cycle
La base de cycle de la SIMOTION D4x5-2 DP/PN dépend de l'activation (ou non) d'une
deuxième tâche servo pour le système exécutif. Une tâche servo et deux tâches IPO (IPO,
IPO_2) sont utilisées par défaut. Le cycle IPO_2 peut être réglé à un multiple du cycle IPO.
Ainsi le cycle IPO_2 ne peut être utilisé que pour les objets technologiques de priorité
inférieure (par exemple les axes ayant une faible dynamique).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 129
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Remarque
S'il est nécessaire de diviser les axes en 2 classes de performance, il suffit généralement de
les diviser au niveau IPO (IPO, IPO_2), la division au niveau servo (servo, servo_fast) n'étant
nécessaire qu'en cas exceptionnels.
- Le calcul des grandeurs de référence/calcul des profils de mouvement des axes a lieu dans
l'IPO.
- La régulation de position et les surveillances des axes ont lieu dans le servo.
Notez aussi qu'un servo_fast/IPO_fast supplémentaire augmente la charge totale du
système exécutif SIMOTION.
Par ailleurs, avec DSC (Dynamic Servo Control), la partie dynamique efficace du régulateur
de position de l'entraînement est exécutée dans la fréquence de la boucle de vitesse de
rotation (généralement 125 µs pour SINAMICS S120) pour les axes servo. Si vous utilisez
l'affectation symbolique avec détermination automatique des télégrammes, DSC est
automatiquement activé.
SIMOTION D4x5-2
130 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Vous pouvez faire afficher la base de cycle utilisée dans la configuration matérielle. Au
besoin, vous pouvez également y activer le servo_fast/IPO_fast.
Procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la configuration matérielle. Double-cliquez sur le module D4x5-2 pour ouvrir la
boîte de dialogue "Propriétés - D4x5-2".
2. Dans l'onglet "Tâches isochrones", vous pouvez activer l'utilisation du
servo_fast/IPO_fast. La base de cycle du servo et, si elle est paramétrée, la base de
cycle du servo_fast y sont par ailleurs également affichées.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 131
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Voir aussi
Pour plus d'informations sur l'horloge système, reportez-vous à la description fonctionnelle
Fonctions de base SIMOTION SCOUT et au manuel système Communication.
Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration des axes dans la description
fonctionnelle TO Axe électrique/hydraulique, Codeur externe.
Démultiplication d'horloge
Pour une SIMOTION D4x5-2, le cycle Servo doit toujours correspondre au cycle PROFIBUS.
Le cycle Servo et le cycle PROFIBUS peuvent être démultipliés par rapport au cycle
PROFINET.
SIMOTION D4x5-2
132 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Exemple :
Cycle d'émission PROFINET = 0,5 ms
Cycle PROFIBUS = cycle Servo = 1 ms
Le cycle PROFIBUS peut être exploité avec un rapport de 1:1 à 1:16 du cycle PROFINET.
Le tableau suivant indique les rapports pouvant être réglés pour l'horloge système de la
SIMOTION D4x5-2 sur la base du cycle DP du SINAMICS Integrated ou du cycle d'émission
PROFINET.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 133
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Prérequis
En cas d'utilisation du servo_fast et de l'IPO_fast, PROFINET doit fonctionner en mode
isochrone.
Remarque
Si les paramétrages effectués dans la boîte de dialogue "Horloge système D4x5-2" ne
sont pas admissibles, ils génèrent une erreur lors de la vérification de la cohérence.
Si les bus équidistants requis n'ont pas été configurés, la boîte de dialogue "Horloge
système D4x5-2" affiche "???" sous Temps de cycle.
En cas d'utilisation de 2 servos, les conditions suivantes doivent par ailleurs être remplies :
● Cycle de bus PROFIBUS DP = N x cycle d'émission PROFINET (N = 2, 4, 8, 16)
● IPO ≥ IPO_fast
● Les cycles servo_fast et IPO_fast sont toujours affectés à l'interface PROFINET.
● L'interface PROFINET peut être utilisée uniquement comme maître Sync (ce qui ne
permet pas d'utiliser la D4x5-2 comme esclave Sync, par exemple en synchronisme
réparti via PROFINET, lorsque servo_fast/IPO_fast est utilisé).
Si l'interface PROFINET est configurée comme esclave Sync, cette erreur de configuration
est consignée dans le tampon de diagnostic et la commande bloque le démarrage.
SIMOTION D4x5-2
134 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 135
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
Propriétés
L'interface PROFINET IO intégrée prend en charge l'exploitation en parallèle de :
● IRT - Ethernet temps réel isochrone
– Utilisation de la périphérie IRT (par exemple ET 200S)
– Utilisation d'un SINAMICS S120 comme appareil IRT
● RT - realtime Ethernet
– Utilisation de la périphérie RT (par exemple ET 200S, ET 200pro, ...)
– Fonctionnement d'un SINAMICS S120 comme appareil RT
● TCP/IP, UDP, HTTP, … services Ethernet standard
Remarque
Dans le cas d'un fonctionnement mixte IRT ou RT, il faut veiller à ce que les appareils à
capacité IRT forment un domaine IRT, c'est-à-dire qu'aucun appareil non IRT ne doit se
trouver sur la section de transmission comprise entre les appareils IRT !
SIMOTION D4x5-2
136 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 137
Paramétrage/adressage
5.6 Configuration de PROFINET IO
SIMOTION D4x5-2
138 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel) 6
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
Prérequis
Les prérequis suivants doivent être remplis pour la mise en service de la SIMOTION D :
● L'installation est raccordée et câblée.
● La SIMOTION D est sous tension et a démarré (état STOP).
● SIMOTION SCOUT (intégrant STARTER) est installé sur la PG/le PC et a été démarré.
● La communication et les réseaux sont configurés.
● Vous avez créé un projet et avez inséré une SIMOTION D dans le projet.
Remarque
Les numéros de référence des composants SINAMICS S120 doivent être disponibles.
Ils permettent, lors de la création du projet SIMOTION, de vérifier si les composants
sélectionnés dans le catalogue matériel par l'outil de configuration matérielle
correspondent à ceux intégrés à l'installation.
Affectation symbolique
A partir de V4.2, SIMOTION prend en charge l'affectation symbolique à des objets
entraînement SINAMICS (DO, Drive Objects) lors la configuration d'objets technologiques
(TO) et d'E/S.
Cela simplifie la configuration des rapports technologiques, y compris la communication
entre la commande et l'entraînement.
Avantages de l'affectation symbolique :
● Seuls les partenaires d'affectation appropriés sont proposés dans la boîte de dialogue
d'affectation.
● Le système d'ingénierie configure automatiquement la communication entre l'axe et
l'entraînement, ainsi que les télégrammes d'axe PROFIdrive requis et les adresses
utilisées.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 139
Mise en service (logiciel)
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
Remarque
Lors de la configuration des objets entraînement (DO entraînement, DO codeur, ...), ainsi
que dans la boîte de dialogue de configuration de télégramme (voir chapitre Configuration
de télégramme (Page 223)), vous pouvez désactiver la configuration automatique du
télégramme et l'adaptation automatique du télégramme.
Etant donné que la désactivation supprime bon nombre des avantages cités ci-dessus, nous
recommandons de ne procéder à une désactivation que dans des cas exceptionnels
justifiés.
L'affectation symbolique permet de configurer séparément les axes côté SIMOTION, et les
entraînements côté SINAMICS.
Les avantages sont entre autres les suivants :
● Les fonctions AP et Motion Control peuvent être entièrement configurées par un
programmeur en utilisant des objets technologiques (TO Axe, etc.), sans connaissance
des entraînements, et être chargées sur l'appareil.
● Les entraînements peuvent être configurés et optimisés par un expert en matière
d'entraînements.
● Les objets technologiques ne sont affectés symboliquement aux objets entraînement que
par la suite via une boîte de dialogue de connexion.
Remarque
La méthode utilisée jusqu'à présent pour la configuration des entraînements, des axes et
des E/S reste disponible.
A cet effet, vous devez désactiver l'affectation symbolique.
Pour les nouveaux projets, l'affectation symbolique est utilisée par défaut.
Pour les projets < V4.2 mis à niveau, l'affectation symbolique est désactivée par défaut et
doit être activée le cas échéant.
Vous pouvez activer/désactiver l'affectation symbolique dans SIMOTION SCOUT, via le
menu
"Projet" > "Utiliser l'affectation symbolique".
SIMOTION D4x5-2
140 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
Remarque
Si l'affectation symbolique est activée ultérieurement pour un projet dans lequel des
télégrammes sont déjà configurés et connectés, ceux-ci peuvent être modifiés y compris les
connexions FCOM.
C'est pourquoi nous vous recommandons de créer une copie de sauvegarde de votre projet
avant d'activer l'affectation symbolique.
Pour de plus amples informations, voir la description fonctionnelle Fonctions de base
SIMOTION SCOUT.
Adaptation
Outre l'affectation symbolique, l'adaptation automatique des données SINAMICS S110/S120
facilite la configuration à partir de SIMOTION V4.2. Au démarrage des appareils SIMOTION,
les grandeurs de référence, les données d'entraînement et les paramètres de capteur du
SINAMICS S110/S120 sont automatiquement validés pour les données de configuration des
objets technologiques SIMOTION "TO Axe" et "TO Codeur externe". Ces données en
doivent plus être saisies dans SIMOTION.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 141
Mise en service (logiciel)
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
Prérequis
L'affectation symbolique est prise en charge par le TO Axe, le TO Codeur externe, le TO
Came, le TO Piste de came et le TO Détecteur. De plus, les entrées/sorties intégrées d'une
SIMOTION D, d'une Control Unit SINAMICS S110/S120, de la TB30 et de certains Terminal
Modules peuvent être connectées de manière symbolique.
Voir aussi
Ce document ne décrit plus que la configuration d'entraînement par affectation symbolique.
Sur Internet, vous trouverez la documentation de versions plus anciennes de SIMOTION à
l'adresse : (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/40211807)
Pour plus d'informations sur la configuration du TO Axe et du TO Codeur externe, voir la
description fonctionnelle TO Axe électrique/hydraulique, Codeur externe.
SIMOTION D4x5-2
142 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 143
Mise en service (logiciel)
6.1 Vue d'ensemble de la mise en service
Remarque
Conseils pour le passage en mode en ligne :
En mode en ligne, SCOUT essaie d'activer le mode en ligne avec tous les composants
matériels appartenant au projet. Cela se traduit par une augmentation de la durée requise
pour le passage en mode en ligne.
Nous recommandons de paramétrer SCOUT de telle manière que seuls les composants
requis à l'instant soient utilisés en ligne. Ce paramétrage s'effectue dans "Système cible" >
"Sélectionner appareil cible...". Par ailleurs, il est également possible de sélectionner et de
désélectionner les appareils en mode en ligne à l'aide du menu contextuel "Connecter
l'appareil cible".
Cette procédure est également avantageuse lorsque la configuration du groupe
d'entraînement est terminée. Sans passer entièrement hors ligne, il est alors possible de
désactiver la connexion dans le menu contextuel du groupe d'entraînement.
SIMOTION D4x5-2
144 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
6.2.1 Aperçu
Introduction
Lors de la configuration hors ligne, la configuration du projet se fait sans que les composants
matériels (en particulier les entraînements) soient déjà tous présents. Il est ainsi possible, au
bureau, de pousser la création d'un projet SIMOTION jusqu'à obtenir un squelette avec un
programme. Vous pouvez charger le projet fini dans la SIMOTION D4x5-2 ultérieurement et
le tester avec les entraînements.
Prérequis
● Pour la configuration hors ligne, tous les composants doivent être connus avec leur
numéro de référence.
● Vous avez créé un projet dans SIMOTION SCOUT et avez inséré une SIMOTION D4x5-2
dans le projet, dans la configuration matérielle.
● Vous avez configuré la communication entre la SIMOTION D4x5-2 et la PG/le PC.
Voir chapitre Création d'un projet et configuration de la communication (Page 101).
Procédure
La configuration hors ligne comprend les étapes suivantes :
● Appel de l'assistant entraînement (Page 146)
● Configuration des composants (Page 147)
● Chargement du projet dans la SIMOTION D4x5-2, au choix par :
– Chargement dans le système cible (Page 167)
– Chargement sur la carte CF (Page 169)
– Chargement avec les sources et les données supplémentaires (Page 170)
– Archivage sur la carte CF (fichier ZIP) (Page 171) .
Remarque
Au cours de la configuration hors ligne, vous pouvez aussi configurer les cartes optionnelles
(TB30) et les Terminal Modules (TM41, etc.) disponibles.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 145
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Entraînement intégré
La SIMOTION D4x5-2 comporte une unité d'entraînement SINAMICS S120 intégrée,
automatiquement insérée en même temps que la Control Unit SIMOTION D4x5-2 dans le
navigateur de projet. L'entraînement intégré peut exclusivement s'utiliser en mode isochrone
et équidistant avec des télégrammes de type conforme à PROFIdrive.
Pour configurer l'entraînement intégré et les modules qui lui sont associés (tels que l'Active
Line Module SINAMICS S120 et le Motor Module SINAMICS S120), vous disposez de
l'assistant entraînement du Starter intégré dans SIMOTION SCOUT.
Remarque
Pour la configuration les composants d'entraînement d'une Controller Extension CX32-2, la
procédure à utiliser est la même que pour l'entraînement intégré de la Control Unit
SIMOTION D4x5-2.
Remarque
Notez toutes les consignes de sécurité nécessaires ainsi que les règles de raccordement
indiquées dans la documentation à jour de la gamme SINAMICS S120, que vous trouverez
sur le DVD de SIMOTION SCOUT.
Prérequis
Vous avez déjà créé un projet et inséré une SIMOTION D4x5-2.
Procédure
Pour ouvrir l'assistant entraînement pour la configuration de votre groupe d'entraînement,
double-cliquez sur "Configurer l'entraînement" sous "D4x5-2" > "SINAMICS Integrated" dans
le navigateur de projet.
Vous pouvez configurer les composants suivants :
● Alimentation réseau (par exemple Active Line Module SINAMICS S120)
● Entraînement
● Unité de puissance (par exemple Motor Module SINAMICS S120)
● Moteur
● Codeur
● Carte optionnelle
SIMOTION D4x5-2
146 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Prérequis
Vous avez inséré une SIMOTION D4x5-2 dans le projet, configuré la communication et
appelé l'assistant entraînement en double-cliquant "Configurer l'entraînement" dans le
navigateur de projet.
Remarque
Pour une vue d'ensemble des configurations , des capacités fonctionnelles et des topologies
DRIVE-CLiQ autorisées, reportez-vous au manuel de mise en service SINAMICS S120 et au
chapitre Capacités fonctionnelles (Page 274).
Notez, entre autres, que l'utilisation mixte du servocontrôle et du contrôle vectoriel est
impossible, tandis que l'utilisation mixte du servocontrôle et du contrôle vectoriel-U/f est
possible.
Le non-respect des règles qui y figurent n'est pas signalé par des erreurs lors de la
configuration mais seulement lors du chargement !
Procédure
Lors de l'exécution de l'assistant, il vous est demandé de procéder, par exemple, aux
opérations de configuration suivantes :
1. Dans la boîte de dialogue "Carte optionnelle", spécifiez si vous voulez utiliser une TB30
comme carte optionnelle.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 147
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Remarque
Dans le navigateur de projet, la TB30 est représentée comme objet entraînement sous la
Control Unit et peut y être configurée.
SIMOTION D4x5-2
148 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
2. Dans la boîte de dialogue "Insérer alimentation", spécifiez si vous voulez utiliser une
alimentation avec ou sans connexion DRIVE-CLiQ. Pour une alimentation externe du
circuit intermédiaire, vous devez sélectionner "Non" (sans connexion DRIVE-CLiQ).
Remarque
Si vous avez sélectionné une alimentation non stabilisée sans connexion DRIVE-CLiQ,
les points 3 à 6 ne sont pas nécessaires.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 149
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
3. Dans la boîte de dialogue "Alimentation Configuration", vous entrez un nom pour l'objet
entraînement et sélectionnez le type de votre alimentation (par exemple Active Infeed).
SIMOTION D4x5-2
150 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
4. Au moyen du numéro de référence, sélectionnez une alimentation dans la liste. Les filtres
(forme de construction, etc.) permettent de limiter le nombre d'alimentations affichées.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 151
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
152 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 153
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
154 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 155
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
156 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
10.Dans la boîte de dialogue "Partie puissance", sélectionnez votre Motor Module dans la
liste au moyen du numéro de référence.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 157
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
11.Si vous avez sélectionné une alimentation sans connexion DRIVE-CLiQ au point 2, un
message vous invite à connecter le signal "Fonctionnement". Dans la boîte de dialogue
qui suit, vous pouvez sélectionner la source du signal de fonctionnement de
l'alimentation.
SIMOTION D4x5-2
158 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
12.Pour les Motor Modules doubles, vous devez indiquer à quelle borne le moteur est
raccordé.
Dans les boîtes de dialogue suivantes, vous déterminez le moteur :
– soit par sélection d'un moteur standard dans la liste,
– soit par saisie des caractéristiques du moteur ou
– par identification automatique du moteur (moteur avec interface DRIVE-CLiQ).
Remarque
Les moteurs avec interface DRIVE-CLiQ disposent d'un traitement de codeur intégré
relié au Motor Module par une interface de communication entièrement numérique
(DRIVE-CLiQ).
De cette façon, les signaux du codeur moteur, les signaux de température et les
données électroniques de la plaque signalétique, telles que le numéro de référence
unique et les caractéristiques assignées (tension, courant, couple), peuvent être
directement transmis à la Control Unit.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 159
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
160 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 161
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
162 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Remarque
Dans la boîte de dialogue "Codeur", vous pouvez configurer au besoin un deuxième ou
un troisième codeur. Au maximum, vous pouvez transmettre 2 valeurs de codeur à
SIMOTION par le télégramme d'axe.
Dans le cas des moteurs avec interfaces DRIVE-CLiQ, le codeur moteur est identifié
automatiquement. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de saisir les paramètres de
codeur. (La boîte de sélection du codeur 1 est grisée et n'est donc pas active.)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 163
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Dès que vous avez configuré tous les paramètres dans l'assistant entraînement, une liste de
tous les paramètres s'affiche dans la boîte de dialogue "Résumé". Vous pouvez alors valider
les paramètres avec "Terminer" ou modifier la configuration des différents composants en
cliquant sur "Précédent".
SIMOTION D4x5-2
164 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 165
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Résultat
L'entraînement configuré est représenté dans le navigateur de projet.
Une vue d'ensemble des composants SINAMICS configurés est disponible sous
"SINAMICS_Integrated" > "Topologie".
SIMOTION D4x5-2
166 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Voir aussi
Si vous procédez à la configuration manuelle des télégrammes de l'alimentation et de
l'entraînement, vous trouverez des informations détaillées sur les différents types de
télégrammes aux endroits suivants :
● Description fonctionnelle Motion Control, TO Axe électrique/hydraulique, Codeur externe
● Description fonctionnelle SINAMICS S120
Prérequis
Vous avez configuré le matériel. Vous devez maintenant charger la configuration matérielle
et l'ensemble du projet SIMOTION dans le système cible.
Si vous n'avez pas encore effectué la configuration de votre projet SIMOTION (création de
programmes de commande, allocation de niveaux d'exécution, etc.), complétez-la.
Remarque
Un download du projet n'est possible qu'à l'état de fonctionnement STOP et ne peut être
exécuté que pour tous les appareils cible connectés en ligne. Sur les entraînements qui ne
peuvent pas être configurés dans SCOUT (MASTERDRIVES par exemple), vous ne pouvez
pas effectuer de download. Les données de projet sont chargées dans tous les appareils
connectés en ligne et les groupes d'entraînement qui leur sont subordonnés (à condition
qu'ils aient été sélectionnés dans la boîte de dialogue Sélection de l'appareil cible). Cette
opération n'est possible qu'à l'état de fonctionnement STOP.
Procédure
1. Enregistrez et compilez le projet.
2. Connectez-vous en ligne.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 167
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Le projet SIMOTION est chargé dans le système cible et la connexion en ligne est
automatiquement établie avec les entraînements.
Remarque
Si la configuration matérielle n'est pas encore chargée, les entraînements ne sont pas
accessibles lors de la première connexion avec le système cible.
Vous n'accédez aux entraînements en ligne qu'après avoir chargé la configuration
matérielle.
Remarque
Si vous avez désactivé l'option "Entraînements" sous "Outils" > "Réglages" > "Download"
dans SIMOTION SCOUT, vous devez charger la configuration séparément sur chaque
entraînement (SINAMICS Integrated, CX32-2, ...).
A cet effet, sélectionnez l'entraînement (par exemple SINAMICS Integrated) dans le
navigateur de projet et exécutez "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans
l'appareil cible".
Pour accélérer le travail, nous recommandons de toujours désélectionner les
entraînements et de n'effectuer un download qu'en cas de nécessité.
SIMOTION D4x5-2
168 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Prérequis
Le chargement d'un projet créé hors ligne sur la carte CF présente l'avantage d'être une
méthode plus rapide qu'un download.
Notez cependant que le premier démarrage du système est plus long, car le SINAMICS
Integrated et les Controller Extensions CX32-2 procèdent une seule fois aux calculs de
paramètres. Ceux-ci sont enregistrés automatiquement sur la carte CF.
Remarque
Pour enregistrer les données de projet via la PG/le PC, vous avez besoin d'un adaptateur de
carte CF dans lequel vous pouvez placer la carte CF. La carte CF doit apparaître comme
support de transfert de données sous la lettre de lecteur souhaitée dans l'Explorateur de
Windows.
Si la carte CF ne s'affiche pas, vérifiez l'adaptateur de carte CF et contactez le service
d'assistance téléphonique le cas échéant.
Procédure
A l'aide d'un adaptateur de carte, vous pouvez écrire le projet complet sur la carte CF
également hors ligne. Dans SIMOTION SCOUT, vous pouvez appeler la fonction
"Chargement dans le système de fichiers" à partir du menu contextuel de l'appareil
SIMOTION.
1. Enregistrez et compilez le projet.
2. Désactivez la SIMOTION D4x5-2.
3. Retirez la carte CF et insérez-la dans un adaptateur de carte. L'adaptateur de carte doit
être relié à une PG/un PC.
4. Dans le projet SCOUT, sélectionnez l'appareil SIMOTION D4x5-2 que vous voulez
charger sur la carte CF.
5. Dans le menu contextuel, cliquez sur "Chargement dans le système de fichiers". Une
boîte de dialogue s'ouvre.
6. Dans la boîte de dialogue "Chargement dans le système de fichiers", sélectionnez
l'option "Enregistrement normal" et cliquez sur le bouton "Sélectionner la cible".
7. Sélectionnez le lecteur de destination.
8. Validez les réglages avec "OK". Les données sont écrites sur la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 169
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Remarque
La mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des composants a lieu
automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte CF et de celle du
firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ, TB30, PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des
messages correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à jour du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le clignotement
de la LED RDY en rouge/vert.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont
raccordés à la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les
composants est terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez
un POWER ON des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à
niveau inférieur.
6.2.6 Chargement d'un projet avec les sources et les données supplémentaires
Vue d'ensemble
Il est possible de charger des données supplémentaires (sources, etc.) dans l'appareil cible
lors de l'enregistrement d'un projet sur carte CF ou lors du download sur la D4x5-2.
Ces données sont requises pour :
● la comparaison d'objets en ligne (par exemple les propriétés supplémentaires),
● diverses comparaisons de détail (par exemple la comparaison des sources ST),
● la synchronisation avec des objets en ligne.
Pour qu'il soit possible de charger des sources et des données supplémentaires d'un projet
dans la PG, l'option "Archiver les données supplémentaires sur l'appareil cible" doit être
activée dans le projet sous "Outils" > "Réglages" > "Download".
Si les sources et les données supplémentaires ont été enregistrées sur la carte CF, vous
avez la possibilité décrit ci-dessous.
SIMOTION D4x5-2
170 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.2 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors ligne
Comparaison de projets
Vous commencez votre travail sur une installation mise en service et apportez un projet sur
votre PC/PG. Ce projet n'est pas cohérent par rapport au projet figurant dans la D4x5-2 de
l'installation. Pour analyser les différences, vous effectuez une comparaison d'objet avec
"Lancer la comparaison d'objet".
Pour rétablir la cohérence, vous avez les possibilités suivantes :
● La comparaison d'objet permet d'obtenir une cohérence des sources et des TO par objet.
● Un chargement depuis la carte CF ("Système cible" > "Charger" > "Charger la CPU/le
groupe d'entraînement dans la PG...") permet de rétablir la cohérence de l'ensemble de
la Control Unit.
Procédure
Avec SIMOTION SCOUT, vous pouvez enregistrer le projet sous forme de fichier ZIP sur la
carte CF.
Pour archiver le projet SIMOTION sur la carte CF, procédez comme suit :
1. Ouvrez SIMOTION SCOUT et sélectionnez le menu "Projet" > "Archiver".
2. Dans la boîte de dialogue "Archiver", sélectionnez le projet SIMOTION et enregistrez-le
sur votre lecteur (PG/PC).
3. Ouvrez le projet.
4. Passez en ligne sur la SIMOTION D4x5-2.
5. Dans le navigateur de projet, sélectionnez la SIMOTION D4x5-2 et exécutez la
commande de menu "Système cible" > "Charger" > "Enregistrer le projet archivé sur la
carte...".
6. Dans la boîte de dialogue affichée, sélectionnez le projet et cliquez sur "Ouvrir".
Le projet est enregistré sur la carte CF comme Projet.zip, dans le répertoire suivant :
USER\SIMOTION\HMI\PRJLOG.
Remarque
Pour charger le projet actuel de la carte, sélectionnez la commande de menu "Système
cible" > "Copier le projet archivé de la carte dans la PG/le PC...".
Ceci suppose que vous avez enregistré le projet après chaque modification avec
"Enregistrer le projet archivé sur la carte...".
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 171
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
6.3.1 Aperçu
Introduction
Vous pouvez effectuer une configuration en ligne si l'installation est déjà câblée. Les
composants SINAMICS raccordés via DRIVE-CLiQ sont chargés dans la PG/le PC par
l'intermédiaire de la "configuration automatique". Ce n'est toutefois possible que pour la
première mise en service.
Remarque
Les composants sans liaison DRIVE-CLiQ doivent être reconfigurés ultérieurement en mode
hors ligne. Les composants DRIVE-CLiQ détectés pendant la configuration automatique
doivent éventuellement être reconfigurés ultérieurement (par exemple pour ajouter les
paramètres du codeur en cas d'utilisation de modules SMC).
Prérequis
● Votre installation est montée et câblée.
● Vous avez créé un projet dans SIMOTION SCOUT et avez ajouté une SIMOTION D4x5-2
dans le projet.
● Vous avez configuré la communication entre la SIMOTION D4x5-2 et la PG/le PC.
Voir chapitre Création d'un projet et configuration de la communication (Page 101).
Procédure
La configuration en ligne comprend les étapes suivantes :
● Etablissement d'une connexion en ligne (Page 173)
● Lancer la configuration automatique (Page 174)
● Reconfigurer les composants SINAMICS (Page 177)
● Charger le projet dans la SIMOTION D4x5-2 (Page 178)
SIMOTION D4x5-2
172 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
Prérequis
Vous avez créé un projet.
Procédure
Voici la procédure pour la première mise en service.
Pour pouvoir effectuer une configuration en ligne, vous devez établir une connexion en ligne
avec la SIMOTION D4x5-2. Dans le cas présent, aucune connexion ne peut encore être
établie avec SINAMICS Integrated. Un message correspondant s'affiche. Dès que la
configuration matérielle est chargée dans l'appareil cible, une connexion en ligne avec
SINAMICS Integrated est établie automatiquement. A cet effet, procédez comme suit :
1. Enregistrez et compilez le projet.
2. Etablissez une connexion en ligne.
3. Sélectionnez l'appareil SIMOTION D4x5-2 dans le navigateur de projet.
4. Chargez la SIMOTION D4x5-2 dans l'appareil cible avec la fonction "Charger la CPU/le
groupe d'entraînement dans l'appareil cible". La liaison avec le SINAMICS Integrated est
établie automatiquement.
Résultat
Vous pouvez alors procéder à la configuration automatique sur le SINAMICS Integrated.
Voir chapitre Lancer la configuration automatique (Page 174).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 173
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
Prérequis
Vous avez établi la connexion en ligne avec le SINAMICS Integrated.
Procédure
1. Dans le navigateur de projet, ouvrez la boîte de dialogue "Configuration automatique"
avec "SINAMICS Integrated" > "Configuration automatique".
SIMOTION D4x5-2
174 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 175
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
6. Lancez la configuration automatique avec le bouton "Créer". Dès que la mise en service
automatique est terminée, un upload (chargement dans la PG) est automatiquement
exécuté.
Remarque
La mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des composants a lieu
automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte CF et de celle du
firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ, TB30, PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des
messages correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le
clignotement rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont
raccordés à la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les
composants est terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez
un POWER ON
des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à niveau inférieur.
8. Exécutez la fonction "Copier de la RAM vers la ROM..." sur la D4x5-2 et sur le SINAMICS
Integrated. Le projet est alors sauvegardé sur la carte CF et n'a pas besoin d'être
rechargé après une mise hors et sous tension.
SIMOTION D4x5-2
176 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
Résultat
Les composants DRIVE-CLiQ chargés dans votre projet par l'intermédiaire de la
configuration automatique s'affichent dans le navigateur de projet.
Prérequis
● Vous avez chargé tous les composants DRIVE-CLiQ raccordés dans votre projet
utilisateur.
● Vous avez mis fin à la connexion en ligne avec le système cible (mode hors ligne).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 177
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
Procédure
Vous pouvez alors adapter vos composants à l'application.
Exécutez les assistants pour tous les composants DRIVE-CLiQ devant être adaptés et
procédez aux reconfigurations nécessaires.
La procédure correspond à la description du chapitre Réalisation de la configuration de la
D4x5-2 hors ligne (Page 145).
L'ampleur de la reconfiguration dépend des composants utilisés. Dans le cas d'un moteur
avec une interface DRIVE-CLiQ par exemple, le moteur et le type de codeur sont identifiés
automatiquement.
SIMOTION D4x5-2
178 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.3 Réalisation de la configuration de la D4x5-2 en ligne
Le projet SIMOTION est chargé dans le système cible et la connexion en ligne est
automatiquement établie avec les entraînements.
Remarque
Si la configuration matérielle n'est pas encore chargée, les entraînements ne sont pas
accessibles lors de la première connexion avec le système cible.
Vous n'accédez aux entraînements en ligne qu'après avoir chargé la configuration
matérielle.
Remarque
Si vous avez désactivé l'option "Entraînements" sous "Outils" > "Réglages" > "Download"
dans SIMOTION SCOUT, vous devez charger la configuration séparément sur chaque
entraînement (SINAMICS Integrated, CX32-2, ...).
A cet effet, sélectionnez l'entraînement (par exemple SINAMICS Integrated) dans le
navigateur de projet et exécutez "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans
l'appareil cible".
Pour accélérer le travail, nous recommandons de toujours désélectionner les
entraînements et de n'effectuer un download qu'en cas de nécessité.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 179
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
6.4.1 Aperçu
La Controller Extension SIMOTION CX32-2 est un composant de forme SINAMICS S120
Booksize qui permet d'augmenter la puissance de calcul des Control Units
SIMOTION D4x5-2 pour les applications d'entraînement. Chaque CX32-2 peut gérer
6 entraînements en servocontrôle, 6 entraînements en contrôle vectoriel ou 12
entraînements en commande U/f.
La Controller Extension CX32-2 présente les avantages suivants :
● Avec une largeur de 25 mm, la CX32-2 est extrêmement peu encombrante.
● Le raccordement de la CX32-2 à la SIMOTION D4x5-2 s'effectue via DRIVE-CLiQ, ce qui
garantit une régulation isochrone à haute performance pour les entraînements, sans
modules supplémentaires.
● Les interfaces de communication de la SIMOTION D4x5-2 restent disponibles pour
d'autres connexions.
● La gestion des données de la CX32-2 est réalisée exclusivement sur la carte CF de la
SIMOTION D4x5-2, de sorte qu'aucune intervention n'est nécessaire en cas de
remplacement du module.
● Le signal "Fonctionnement régulation" d'une alimentation raccordée à une SIMOTION
D4x5-2 peut être connecté de manière particulièrement aisée aux entraînements d'une
CX32-2.
● La SIMOTION CX32-2 est automatiquement mise à niveau lors de la mise à niveau de la
SIMOTION D4x5-2.
Communication
Dans le cas de la CX32-2, la communication s'opère (comme pour le SINAMICS Integrated)
par l'intermédiaire du PROFIBUS Integrated, mais elle est ensuite routée à travers le
SINAMICS Integrated, via DRIVE-CLiQ, vers la CX32-2 considérée.
SIMOTION D4x5-2
180 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Démarrage
Une carte CF séparée n'est pas nécessaire pour la CX32-2. Le firmware et le paramétrage
sont enregistrés de manière centrale sur la carte CF de la SIMOTION D. Après un
changement de firmware, le firmware de la CX32-2 est copié de la carte CF sur la CX32-2
au premier démarrage et y est protégé contre les pannes de réseau.
Le premier démarrage effectué avec le nouveau firmware est donc plus long que les
démarrages suivants.
La copie de la RAM vers la ROM prend également plus de temps puisque les appareils
exécutent cette fonction l'un après l'autre.
Le chapitre Conseils de configuration de la CX32-2 décrit, sousDémarrage de la CX32-2
(Page 190), comment vous reconnaissez que le démarrage est terminé.
Fonctions en ligne
Etant donné que les fonctions en ligne sont routées à travers le SINAMICS Integrated, via
DRIVE-CLiQ, vers la CX32-2, les performances sont réduites pour l'utilisation de ces
fonctions (modifications de paramètres, downloads, etc.) par rapport à une configuration
comparable réalisée avec une CU320-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 181
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Préparation de la configuration
Pour la configuration d'une CX32-2 en ligne ou hors ligne, les mesures décrites ci-dessous
sont nécessaires.
1. Créez un projet et insérez une SIMOTION D4x5-2 (dans l'exemple : D455-2).
2. Dans le navigateur de projet, double-cliquez sur la D4x5-2. La configuration matérielle
s'affiche.
3. Dans le catalogue des modules, ouvrez l'entrée "PROFIBUS DP" et sélectionnez
"SINAMICS".
4. Faites glisser une CX32-2 sur le système maître PROFIBUS Integrated du module
SIMOTION D. Le pointeur de la souris ne permet d'insérer la CX32-2 qu'au niveau du
système maître. Le masque "Propriétés de l'esclave DP" s'affiche avec l'adresse
PROFIBUS. L'adresse PROFIBUS est affectée automatiquement. Voir tableau ci-
dessous.
Sélectionnez le port DRIVE-CLiQ correspondant en sélectionnant l'adresse PROFIBUS
correspondante (dans l'exemple : adresse PROFIBUS 15).
SIMOTION D4x5-2
182 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
6. Enregistrez le projet.
7. Une CX32-2 se configure de manière analogue au SINAMICS Integrated d'une
SIMOTION D4x5-2.
Utilisation d'une configuration hors ligne
Lors d'une configuration hors ligne, vous parcourez l'assistant entraînement du
SINAMICS Integrated ou de la CX32-2 et configurez ainsi les composants d'entraînement
(alimentation, Motor Modules, moteur, codeur, Terminal Modules, ...). Ensuit, vous
effectuez la mise en service.
Mise en service automatique
Lors de la mise en service automatique, les composants d'entraînement raccordés
physiquement à une SIMOTION D sont déterminés "en ligne". En d'autres termes, vous
avez uniquement besoin d'un projet de D4x5-2 avec les modules CX32-2 configurés dans
la configuration matérielle.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 183
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
SIMOTION D4x5-2
184 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 185
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Topologie de la CX32-2
Le port DRIVE-CLiQ requis pour la liaison avec le SINAMICS Integrated est représenté dans
la topologie de la CX32-2. Les objets entraînement connectés à la CX32-2 sont également
représentés.
Remarque
Les erreurs de topologie peuvent avoir pour conséquence qu'un download/démarrage du
système est impossible.
Possibilités
Pour la mise en service d'un projet créé hors ligne, vous disposez des possibilités
suivantes :
● Chargement d'un projet créé hors ligne dans le système cible
● Chargement d'un projet créé hors ligne sur la carte CF
SIMOTION D4x5-2
186 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
6.4.5.1 Chargement d'un projet créé hors ligne dans le système cible
Prérequis
● Vous avez besoin d'un projet dont la configuration est terminée, y compris tous les
composants d'entraînement SINAMICS Integrated et CX32-2 (voir Préparation de la
configuration (Page 182)).
● La topologie réelle doit correspondre à la topologie configurée.
Remarque
La mise en service échelonnée avec une Controller Extension CX32-2 est décrite ci-
après.
La procédure échelonnée consiste à mettre en service, dans l'ordre, la D4x5-2, puis le
SINAMICS Integrated, et finalement chaque CX32-2. Cette procédure échelonnée n'est
pas impérative, mais elle présente l'avantage de faciliter l'identification du lieu et de la
cause de l'erreur survenue.
Procédure
1. Dans SCOUT, menu "Système cible" > "Sélectionner les appareils cibles", sélectionnez
tous les appareils cibles sauf la SIMOTION D4x5-2.
2. Passez en mode en ligne sur la D4x5-2 en sélectionnant "Connecter aux appareils cibles
sélectionnés".
3. Sélectionnez la D4x5-2 dans l'arborescence du projet. Chargez la configuration dans la
SIMOTION D4x5-2 avec "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans l'appareil cible".
4. Copiez la configuration de la RAM vers la ROM avec "Copier de la RAM vers la ROM".
5. Sélectionnez "Connecter l'appareil cible" dans le menu contextuel du SINAMICS
Integrated. Vous êtes ensuite connecté en ligne au SINAMICS Integrated.
6. Chargez le paramétrage dans le SINAMICS Integrated en sélectionnant "Appareil cible" >
"Charger dans l'appareil cible" dans le menu contextuel.
7. Copiez le paramétrage de la RAM vers la ROM avec "Copier de la RAM vers la ROM".
8. Rechargez ensuite le paramétrage dans le sens inverse, du SINAMICS Integrated dans
la PG, avec "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans la PG", pour sauvegarder
les paramètres calculés par SINAMICS.
Le SINAMICS Integrated est alors prêt à fonctionner (la LED RDY clignote en vert à 0,5 Hz).
La CX32-2 est accessible en ligne, mais elle ne dispose encore d'aucune configuration (la
LED RDY clignote en vert à 0,5 Hz et la LED DP est éteinte).
1. Sélectionnez "Etablir une connexion" dans le menu contextuel de la CX32-2. Vous êtes
ensuite connecté en ligne à la CX32-2.
2. Chargez le paramétrage sur la CX32-2 et copiez le paramétrage de la RAM vers la ROM.
3. Rechargez ensuite le paramétrage dans le sens inverse, de la CX32-2 dans la PG, pour
sauvegarder les paramètres calculés par SINAMICS.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 187
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Remarque
Les erreurs de topologie peuvent avoir pour conséquence qu'un download/démarrage du
système est impossible.
Résultat
A présent, la CX32-2 est également prête à fonctionner (la LED RDY est verte et la LED DP
est vertes à l'état RUN ou clignote en vert à 0,5 Hz à l'état STOP).
Prérequis
● Vous avez besoin d'un lecteur de carte pour la carte CF de la SIMOTION D4x5-2.
● Vous avez besoin d'un projet dont la configuration est terminée, y compris tous les
composants d'entraînement SINAMICS Integrated et CX32-2 (voir Préparation de la
configuration (Page 182)).
● La topologie réelle doit correspondre à la topologie configurée.
Procédure
1. Sélectionnez "Chargement dans le système de fichiers" dans le menu contextuel de la
SIMOTION D4x5-2.
2. Sélectionnez "Enregistrement normal" et actionnez le bouton "Sélectionner la cible".
Sélectionnez le lecteur correspondant à votre lecteur de carte, puis confirmez avec "OK".
3. Si un projet a déjà été enregistré sur la carte CF, le message "Fichier carte mémoire déjà
existant. Voulez-vous écraser le fichier ?" s'affiche. Confirmez le message avec "Oui".
4. Après la transmission du projet sur la carte CF, vous enfichez la carte CF dans la
SIMOTION D4x5-2 éteinte. Activez l'alimentation de la SIMOTION D4x5-2 et des
composants raccordés.
5. Après le démarrage correct, les LED RDY de la D4x5-2 et de la CX32-2 ainsi que la LED
DP de la CX32-2 sont vertes.
SIMOTION D4x5-2
188 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Selon les versions de firmware disponibles sur les composants SINAMICS et la carte CF, le
firmware sera mis à jour automatiquement sur les composants. Tenez également compte
des indications figurant au chapitre Mise à niveau de la D4x5-2/CX32-2 (Page 193).
Remarque
Les erreurs de topologie peuvent avoir pour conséquence qu'un download/démarrage du
système est impossible.
Prérequis
Vous avez besoin d'un projet contenant une SIMOTION D4x5-2 avec SINAMICS Integrated
et Controller Extension(s) CX32-2.
Les autres composants d'entraînement (Line Modules, Motor Modules, Terminal Modules,
...) sont configurés par "mise en service automatique" et ne peuvent, par conséquent, pas
être créés "hors ligne".
Procédure
1. Dans SCOUT, menu "Système cible" > "Sélectionner les appareils cibles", sélectionnez
tous les appareils cibles sauf la SIMOTION D4x5-2.
2. Passez en mode en ligne sur la D4x5-2 en sélectionnant "Connecter aux appareils cibles
sélectionnés".
3. Sélectionnez la D4x5-2 dans l'arborescence du projet. Chargez la configuration dans la
SIMOTION D4x5-2 avec "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans l'appareil cible".
4. Copiez la configuration de la RAM vers la ROM avec "Copier de la RAM vers la ROM".
5. Sélectionnez "Connecter l'appareil cible" dans le menu contextuel du SINAMICS
Integrated. Vous êtes ensuite connecté en ligne au SINAMICS Integrated.
6. Procédez à la "configuration automatique" sur le SINAMICS Integrated. Selon le nombre
de composants raccordés, cette procédure peut durer plusieurs minutes.
Le SINAMICS Integrated est alors prêt à fonctionner (la LED RDY clignote en vert à 0,5
Hz). La CX32-2 est accessible en ligne, mais elle ne dispose encore d'aucune
configuration (la LED RDY clignote en vert à 0,5 Hz et la LED DP est éteinte).
7. Sélectionnez "Connecter l'appareil cible" dans le menu contextuel de la CX32-2. Vous
êtes ensuite connecté en ligne à la CX32-2.
8. Procédez à la configuration automatique sur la CX32-2. A présent, la CX32-2 est
également prête à fonctionner (la LED RDY est verte et la LED DP est vertes à l'état
RUN ou clignote en vert à 0,5 Hz à l'état STOP).
9. Répétez les points 7 à 8 pour chaque CX32-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 189
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
10.Copiez le paramétrage de la RAM vers la ROM avec "Copier de la RAM vers la ROM".
11.Enregistrez le projet.
Si vous effectuez la "configuration automatique" aux points 6 et 8, le système vérifie si le
firmware des composants SINAMICS diffère du firmware figurant sur la carte CF. Si c'est le
cas, un message s'affiche et la mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des
composants SINAMICS est effectuée automatiquement.
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des messages
correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le clignotement
rouge/vert de la LED RDY.
● Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
● Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont raccordés à
la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les composants est
terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées.
Effectuez un POWER ON des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une
mise à niveau inférieur.
Remarque
Les erreurs de topologie peuvent avoir pour conséquence qu'un download/démarrage du
système est impossible.
Temps de montée
Une carte CF séparée n'est pas nécessaire pour la CX32-2. Le firmware et le paramétrage
sont enregistrés de manière centrale sur la carte CF de la SIMOTION D. Après un
changement de firmware, le firmware de la CX32-2 est copié de la carte CF sur la CX32-2
au premier démarrage et y est protégé contre les pannes de réseau.
Le premier démarrage effectué avec le nouveau firmware est donc plus long que les
démarrages suivants.
SIMOTION D4x5-2
190 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Prérequis
● Groupe d'entraînement avec Control Unit SIMOTION D4x5-2 et Line Module avec
interface DRIVE-CLiQ
● Une ou plusieurs Controller Extensions CX32-2 sans Line Module individuel (les Motor
Modules de la D4x5-2 et des modules CX32-2 sont alimentés par un circuit intermédiaire
commun)
Pour cet exemple, le Line Module doit être connecté à la SIMOTION D4x5-2 (et non pas à la
CX32-2).
Procédure
Lors de la création d'entraînements dans le système d'entraînement 1 (Drive System 1), le
signal "Régulation Fonctionnement" r863.0 du Line Module est connecté automatiquement
au signal "Alimentation Fonctionnement" des entraînements (entraînement 1...n) via p864.
Pour les Controller Extensions CX32-2 (système d'entraînement 2), il existe un canal de
communication interne par l'intermédiaire duquel les signaux suivants de la Control Unit
SIMOTION D4x5-2 sont connectés automatiquement aux Controller Extensions CX32-2 :
● "Régulation Fonctionnement" du Line Module qui est raccordé à la SIMOTION D4x5-2
● Etat des entrées TOR intégrées de la SIMOTION D4x5-2 (X122/X132, DI 0 ... 7 et
DI/DO 8 ... 15)
Par conséquent, ces signaux sont disponibles sur la Controller Extension CX32-2 sans autre
opération de configuration et peuvent être connectés très aisément dans la CX32-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 191
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
SIMOTION D4x5-2
192 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 193
Mise en service (logiciel)
6.4 Configuration d'une CX32-2
Pour plus d'informations sur la mise à niveau d'une SIMOTION D, voir aussi le chapitre
Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
(Page 292).
Remarque
La mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des composants a lieu
automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte CF et de celle du
firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ, TB30, PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des messages
correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le clignotement
rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont raccordés à
la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les composants est
terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez un
POWER ON
des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à niveau inférieur.
Remplacement de module
En cas de rechange, une CX32-2 se comporte comme tous les autres composants DRIVE-
CLiQ.
SIMOTION D4x5-2
194 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Remarque
Pour la SIMOTION D4x5-2, le cycle Servo doit toujours être réglé à une valeur égale au
cycle DP.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 195
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Remarque
Après modification de TDP sur le maître PROFIBUS, un POWER ON doit être effectué sur
le système d'entraînement.
SIMOTION D4x5-2
196 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 197
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Procédure
1. Ouvrez HW Config. Double-cliquez sur le SINAMICS Integrated pour modifier les
propriétés de l'esclave DP dans l'onglet "Isochronisme".
2. Réglez un multiple entier du cycle du régulateur de courant pour TI = TO.
3. Réglez un multiple entier du cycle du régulateur de vitesse pour TDP. Pour les
entraînements raccordés au SINAMICS Integrated, TDP doit toujours être ≥ TO.
4. Réglez TMAPC = TDP
5. Chargez la configuration dans la SIMOTION D4x5-2 avec "Charger le projet dans le
système cible".
6. Après le chargement correct, nous vous recommandons de vérifier les cycles de
régulateur de courant et de vitesse des entraînements dans les listes pour experts des
entraînements, le réglage des cycles étant effectué dans le groupe d'entraînement
SINAMICS après un download de projet.
p115[0] cycle du régulateur de courant
p115[1] cycle du régulateur de vitesse
7. Si les cycles de régulateur de courant et de vitesse figurant dans les listes pour experts
diffèrent des cycles utilisés aux points 2 et 3, vous devez répéter ces points avec les
valeurs actuelles des cycles de régulateur de courant et de vitesse.
Exemple Réglages
1 à 3 entraînements Vector TI = TO = au moins 250 µs
Cycle de régulateur du courant = 250 µs TDP = 1 ms (... ou 2 ms, 3 ms, ....)
Cycle du régulateur de vitesse = 1 ms TMAPC = TDP
4 à 6 entraînements Vector TI = TO = au moins 500 µs
Cycle de régulateur du courant = 500 µs TDP = 2 ms (... ou 4 ms, 8 ms, ....)
Cycle du régulateur de vitesse = 2 ms TMAPC = TDP
Remarque
Les entraînements Vector de type châssis peuvent également fonctionner, entre autres,
avec une période d'échantillonnage du régulateur de courant de 400 µs.
Dans le contexte de SIMOTION; vous devez tenir compte des points suivants :
SIMOTION D4x5-2
198 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Réglage Explication
TDP = 3,0 ms TDP = temps de cycle DP
TI = TO = 1,5 ms TI = instant d'acquisition de la mesure
TO = instant de reprise de la consigne
TMAPC = 3,0 ms TMAPC = temps de cycle de l'application maître
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 199
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Prérequis
La synchronisation d'horloge requiert un télégramme 39x. Si le réglage automatique du
télégramme PROFIdrive est sélectionné pour la Control Unit, ce télégramme est
automatiquement utilisé (voir chapitre Appel de l'assistant d'entraînement (Page 146),
réglage Standard/Automatique).
Si les télégrammes sont définis manuellement, il faut configurer un télégramme 39x (voir
chapitre Configuration de télégramme (Page 223)).
SIMOTION D4x5-2
200 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Pour que les groupes d'entraînement puissent être synchronisés sur l'horloge SIMOTION, ils
doivent prendre en charge le télégramme 39x et le format UTC.
Il s'agit par exemple des composants suivants :
● SINAMICS Integrated de la SIMOTION D
● Controller Extensions CX32/CX32-2
● Control Units SINAMICS S110/S120 CU305, CU310, CU320, CU320-2 raccordées via
PROFIBUS ou PROFINET
Remarque
A partir de V4.2, ce réglage est automatiquement activé pour les nouveaux projets et est
valable pour tous les groupes d'entraînement raccordés à la D4x5-2. L'horloge SINAMICS
est automatiquement synchronisée sur l'horloge SIMOTION pour tous les groupes
d'entraînement pour lesquels le télégramme 39x a été configuré.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 201
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
SIMOTION D4x5-2
202 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Vue d'ensemble
Les groupes d'entraînement PROFIdrive reçoivent des signaux de commande et des valeurs
de consigne de la commande et fournissent des signaux d'état et des valeurs réelles en
retour. Normalement ces signaux sont transmis cycliquement (autrement dit constamment)
entre la commande et l'entraînement.
Dans le cas de SINAMICS S110/S120, vous configurez à cet effet les télégrammes d'axe
pour l'échange de données (voir chapitre Réalisation de la configuration de la D4x5-2 hors
ligne (Page 145)).
Outre l'échange de données cyclique, les groupes d'entraînement PROFIdrive disposent
d'un canal de communication acyclique. Celui-ci est utilisé en particulier pour la lecture et
l'écriture des paramètres d'entraînement (codes d'erreur, alarmes, paramètres du régulateur,
paramètres moteur, ...).
Les données ne sont donc pas transmises de manière "cyclique" mais "acyclique" en
fonction des besoins. La lecture et l'écriture acycliques des paramètres des entraînements
PROFIdrive sont effectuées par les services DP-V1 "Lecture du jeu de paramètres" et
"Ecriture du jeu de paramètres".
Les services DP V1 acycliques sont transmis parallèlement à la communication cyclique via
PROFIBUS ou PROFINET. Le profil PROFIdrive définit l'utilisation exacte de ces
mécanismes fondamentaux pour l'accès en lecture et en écriture aux paramètres d'un
entraînement conforme PROFIdrive.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 203
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
La norme PROFIdrive définit que le traitement pipeline des requêtes n'est pas supporté dans
les entraînements PROFIdrive. Par conséquent :
● Une seule requête d'écriture/lecture du jeu de paramètres est possible à la fois pour un
groupe d'entraînement (par exemple une Control Unit SINAMICS S110/S120 ou le
SINAMICS Integrated d'une SIMOTION D).
● Si plusieurs groupes d'entraînement PROFIdrive sont connectés à une commande, une
requête peut être traitée parallèlement pour chaque groupe. Le nombre maximal de la
somme des requêtes dépend alors de la commande (huit requêtes simultanées au
maximum pour SIMOTION).
Pour l'échange de données acyclique avec des entraînements SINAMICS, cela signifie que
vous devez coordonner les requêtes de lecture et d'écriture (= gestion de tampon). Cela
signifie qu'il faut prévoir un verrouillage empêchant l'application ou des parties de
l'application d'envoyer des requêtes simultanées ou qui se chevauchent au même groupe
d'entraînement PROFIdrive.
Les fonctions suivantes sont disponibles entre autres dans la bibliothèque DP-V1 :
● Gestion de tampon (coordination de plusieurs services DP-V1 parallèles)
● StartUp (fonction permettant de coordonner le démarrage de l'entraînement SINAMICS
avec SIMOTION)
● TimeSync (synchronisation applicative de l'heure : reprise de l'heure SIMOTION dans les
entraînements SINAMICS)
● SetActIn (activation et désactivation d'objets dans SIMOTION et SINAMICS)
● RwnPar (lecture et écriture de paramètres d'entraînement)
● GetFault (lecture de l'erreur et de l'alarme de l'entraînement)
SIMOTION D4x5-2
204 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
IMPORTANT
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 205
Mise en service (logiciel)
6.5 Informations complémentaires pour la configuration du SINAMICS Integrated
Des périodes d'échantillonnage <> 125 µs se présentent dans les cas suivants :
● Entraînements Servo : modification manuelle de la période d'échantillonnage du
régulateur de courant (paramètres d'entraînement p112 et p115[0])
● Entraînements Vector : en fonction du nombre d'entraînements Vector ou, pour les
appareils Châssis, en fonction du type d'appareil utilisé
● La période d'échantillonnage est de 250 µs lorsque seule une alimentation est raccordée
au groupe d'entraînement sans aucun entraînement.
Pour le fonctionnement correct des sorties de came et des entrées de détecteur
(uniquement pour les détecteurs globaux), le système d'ingénierie doit connaître les
périodes d'échantillonnage.
Pour que le système d'ingénierie tienne compte des modifications des rapports cycliques,
procédez comme suit :
1. Passez en mode en ligne et effectuez un download du projet. Le SINAMICS effectue des
calculs de paramètres qui ne sont exécutés qu'une seule fois. Ceux-ci sont enregistrés
automatiquement sur la carte CF.
2. Exécutez un upload dans la PG ("Système cible" > "Charger" > "Charger la CPU/le
groupe d'entraînement dans la PG").
3. Les calculs de paramètres de l'entraînement sont ainsi appliqués dans la PG. Le système
d'ingénierie connaît alors les rapports cycliques.
4. Passez en mode hors ligne.
5. Générez de nouvelles informations de configuration (configuration Fast IO). A cet effet,
sélectionnez la CPU SIMOTION dans l'arborescence du projet, ouvrez le menu
contextuel avec un clic droit et exécutez "Fast IO" > "Recréer la configuration".
6. Exécutez "Enregistrer le projet et tout compiler".
7. Passez en mode en ligne et chargez le projet dans le système cible.
SIMOTION D4x5-2
206 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.6 Test d'un entraînement avec le tableau de commande de l'entraînement
Lors de la procédure décrite, SCOUT calcule des données système internes qui sont
nécessaires à la sortie/acquisition de signaux avec la position exacte.
Remarque
Un paramétrage incorrect des rapports cycliques génère un message correspondant dans le
tampon de diagnostic.
Introduction
Vous pouvez tester un entraînement configuré à l'aide du tableau de commande, sur lequel
vous pouvez imposer une vitesse de rotation et la régler par l'intermédiaire d'un facteur
d'échelle. Le tableau de commande de l'entraînement ne doit être utilisé que pour la mise en
service.
Prérequis
● Le projet est chargé dans le système cible.
● SIMOTION SCOUT est en ligne.
● L'entraînement n'est pas utilisé à l'état RUN par un projet en cours d'exécution.
ATTENTION
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 207
Mise en service (logiciel)
6.6 Test d'un entraînement avec le tableau de commande de l'entraînement
SIMOTION D4x5-2
208 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.6 Test d'un entraînement avec le tableau de commande de l'entraînement
Remarque
Si vous utilisez une alimentation sans interface DRIVE-CLiQ, vous devez connecter le
signal "Alimentation Fonctionnement" (=paramètre d'entraînement p864) vous-même. Si
vous utilisez une alimentation avec une interface DRIVE-CLiQ, sélectionnez l'alimentation
dont vous voulez prendre la maîtrise de commande, dans la boîte de dialogue "Prendre
maîtrise de commande", sous "Alimentation".
Si le signal de l'alimentation "Régulation Fonctionnement" est déjà connecté à
l'entraînement via FCOM, l'alimentation est fixe (la sélection de l'alimentation et la case à
cocher sont grisées).
Avant le déplacement de l'entraînement, vous devez activer l'alimentation (bouton "LM",
activer/désactiver l'alimentation).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 209
Mise en service (logiciel)
6.6 Test d'un entraînement avec le tableau de commande de l'entraînement
6. Entrez la valeur de consigne désirée dans la zone de saisie et poussez par mesure de
sécurité le facteur d'échelle sur 0 %.
7. Cliquez sur le bouton ”Entraînement Marche”. La LED "Déblocages présents" est verte.
Si vous déplacez le défileur à droite, l'entraînement tourne. La vitesse actuelle du moteur
est affichée sous "Mesure".
8. Cliquez sur "Entraînement Arrêt" pour arrêter l'entraînement à l'issue du test.
9. Supprimez le déblocage et cliquez sur le bouton "Rendre la maîtrise de commande" pour
désactiver la commande à partir de la PG/du PC. Dans cet état, vous ne pourrez plus
faire fonctionner l'entraînement.
SIMOTION D4x5-2
210 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
Vue d'ensemble
L'objet technologique Axe met à la disposition de l'utilisateur la fonctionnalité technologique
et l'interface avec l'entraînement/actionneur. Le TO Axe traite les commandes Motion
Control du programme utilisateur (par exemple MCC) et coordonne l'interface vers les
entraînements. Il exécute des commandes de forçage et de mouvement et affiche des états
et des valeurs réelles. Le TO Axe communique avec un actionneur (entraînement ou vanne
hydraulique) par un système de bus de terrain (PROFIBUS ou PROFINET au moyen du
protocole PROFIdrive) ou par une interface de consigne directe (analogique +/- 10 V ou
impulsion/sens).
L'exécution de l'assistant axe permet d'effectuer les réglages de base de l'axe et de
connecter le TO Axe à un entraînement (par ex. SINAMICS Integrated). L'utilisation de
l'affectation symbolique et de l'adaptation étend les possibilités disponibles :
● Connexion d'un axe réel à un entraînement déjà configuré
● Création d'un axe réel avec entraînement via l'assistant axe et connexion de
l'entraînement à l'axe
● Création d'un axe réel sans affectation à un entraînement (affectation ultérieure)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 211
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
SIMOTION D4x5-2
212 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 213
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
SIMOTION D4x5-2
214 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
– Créer entraînement
Depuis la boîte de dialogue d'affectation, vous pouvez créer un nouvel entraînement
sur un groupe d'entraînement existant (par exemple S120 CU320-2 ou
SINAMICS Integrated) et l'affecter à l'axe. Ceci permet de configurer l'axe et
l'entraînement en une seule opération. Il n'est donc pas nécessaire de configurer un
entraînement avant de créer un axe.
– Configurer les adresses
Si vous n'utilisez pas l'affectation symbolique et l'adaptation, vous devez configurer les
adresses manuellement. Ceci correspond à la méthode disponible jusqu'à présent
dans les versions SCOUT < V4.2 pour la configuration des entraînements et des
axes. Cette méthode est nécessaire par exemple pour les groupes d'entraînement ne
prenant pas en charge l'affectation symbolique (SINAMICS S120 avec version de
firmware < 2.6.2, MASTERDRIVES, SIMODRIVE, ...).
La vue "Total des adresses" de la liste d'adresses vous donne un aperçu des affectations
de toutes les interfaces du TO Axe. Depuis cette vue, vous pouvez aussi modifier les
affectations via la boîte de dialogue de connexion (bouton ).
Remarque
La méthode utilisée jusqu'à présent dans les versions SCOUT < V4.2 pour la
configuration des entraînements et des axes reste disponible. A cet effet, vous devez
désactiver l'affectation symbolique.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 215
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
Remarque
Au démarrage du système, les grandeurs de référence, les données d'entraînement et
les paramètres de capteur du SINAMICS sont automatiquement validés pour les données
de configuration SIMOTION des objets technologiques SIMOTION "TO Axe" et "TO
Codeur externe".
SIMOTION D4x5-2
216 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
Résultat
L'axe configuré est représenté dans le navigateur de projet.
Enregistrez et compilez le projet et chargez-le dans le système cible.
Après l'exécution de l'assistant axe, l'affectation symbolique de l'entraînement est visible :
● via la "Configuration" de l'axe et
● via la liste d'adresses (vue Total des adresses)
Depuis ces boîtes de dialogue, vous pouvez rouvrir la boîte de dialogue d'affectation en
cliquant sur le bouton .
Remarque
Le bloc de données de sécurité (SIDB) est automatiquement configuré par le système
d'ingénierie et connecté dans l'entraînement.
Le télégramme PROFIsafe doit être configuré par l'utilisateur.
Pour une commande des fonctions de sécurité via PROFIsafe, configurez la communication
PROFIsafe avec la CPU de sécurité SIMATIC de niveau supérieur (voir la description
fonctionnelle SINAMICS S120 Safety Integrated).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 217
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
Voir aussi
Chargement d'un projet dans le système cible (Page 167)
Vous trouverez de plus amples informations sur l'affectation symbolique dans la description
fonctionnelle Fonctions de base SIMOTION SCOUT.
Prérequis
Les conditions à remplir pour le test sont les suivantes :
● Le projet est chargé dans le système cible.
● SIMOTION SCOUT est en ligne.
● Le sélecteur de mode de fonctionnement est réglé sur STOPU.
Recommandation : N'actionnez le sélecteur que dans SIMOTION SCOUT ("Système cible" >
"Commander l'état de fonctionnement").
Test de l'axe
1. Ouvrez dans le navigateur de projet le dossier "AXES" et cliquez sous l'axe (par exemple
Axis_1) sur l'entrée "Tableau de commande".
SIMOTION D4x5-2
218 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.7 Création et test d'axes
2. Pour afficher la zone de commande et le diagnostic d'axe, cliquez sur les boutons
"Afficher/masquer la zone de commande" et "Afficher/masquer la zone de diagnostic".
3. Cliquez sur le bouton ”Prise de maîtrise de commande”.
Lorsque la CPU est à l'état RUN, confirmez la remarque avec "Oui" pour mettre la
commande à l'état STOPU.
Remarque
Pour pouvoir commander l'axe depuis la PG/PC, vous devez prendre la maîtrise de la
commande. Vous pouvez arrêter l'axe à tout moment en appuyant sur la barre
d'espacement.
Si vous utilisez le tableau de commande axe pour un axe réel, vous devez d'abord valider
l'alimentation des entraînements SINAMICS avant de pouvoir commander l'axe.
L'alimentation doit être validée avant de valider l'axe.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 219
Mise en service (logiciel)
6.8 Valider l'alimentation réseau (Line Module)
Remarque
Si vous utilisez une alimentation sans interface DRIVE-CLiQ, vous devez connecter le
signal "Alimentation Fonctionnement" (=paramètre d'entraînement p864) vous-même.
Si vous utilisez une alimentation avec une interface DRIVE-CLiQ, sélectionnez
l'alimentation dont vous voulez prendre la maîtrise de commande, dans la boîte de
dialogue "Activer le déblocage des axes", sous "Alimentation". Cochez la case si la
maîtrise de commande de l'alimentation doit être prise et si l'alimentation doit être mise
sous tension. Si le signal de l'alimentation "Régulation Fonctionnement" est déjà
connecté à l'entraînement via FCOM, l'alimentation est fixe (la sélection de l'alimentation
et la case à cocher sont grisées).
Prérequis
Avant tout déplacement d'un entraînement, l'alimentation (Line Module) doit être activée et
l'entraînement doit recevoir le signal "Régulation Fonctionnement" de l'alimentation.
Si vous ignorez cela, vous provoquez un état d'erreur risquant d'endommager l'alimentation.
La commande de l'alimentation et le chemin par lequel les entraînements reçoivent le signal
Prêt dépendent du type d’alimentation utilisée.
On distingue :
● les alimentations sans connexion DRIVE-CLiQ,
● les alimentations avec connexion DRIVE-CLiQ.
SIMOTION D4x5-2
220 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.8 Valider l'alimentation réseau (Line Module)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 221
Mise en service (logiciel)
6.8 Valider l'alimentation réseau (Line Module)
Si une alimentation avec connexion DRIVE-CLiQ a déjà été configurée, le signal "Régulation
Fonctionnement, r863.0" de l'alimentation est automatiquement connecté au signal
"Alimentation Fonctionnement, p864" de l'entraînement au moment de l'insertion des
entraînements (valable uniquement pour les entraînements connectés au même groupe
d'entraînement que l'alimentation).
Pour la commande et le diagnostic de l'alimentation, le bloc fonctionnel
FB _LineModule_control est disponible du côté de la commande.
Remarque
Créez toujours l'alimentation en premier pour que le signal "Régulation Fonctionnement" de
l'alimentation soit automatiquement connecté à l'entraînement à l'insertion de ce dernier.
Recommandation : si le groupe d'entraînement n'est pas encore configuré, utilisez
"Configurer l'entraînement" dans le navigateur de projet. "Configurer l'entraînement"
présente l'avantage que tous les réglages de base du groupe d'entraînement sont interrogés
via un assistant.
CX32-2
Pour plus d'informations sur l'utilisation des Line Modules avec la CX32-2, reportez-vous au
chapitre Connexion du signal "Fonctionnement" de l'alimentation à la CX32-2 (Page 191).
SIMOTION D4x5-2
222 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.9 Configuration des adresses et des télégrammes
Vue d'ensemble
Après la configuration de tous les composants SINAMICS, les adresses doivent être
déterminées pour l'échange des données entre l'entraînement et la commande.
La procédure dépend de l'utilisation d'affectations symboliques.
● Avec affectation symbolique, les adresses sont déterminées automatiquement par le
système d'ingénierie (voir chapitre Configuration de la communication pour l'affectation
symbolique (Page 223)).
● Sans affectation symbolique, la détermination des adresses doit être lancée
manuellement (voir chapitre Configuration de télégramme (Page 223)).
Voir aussi
Configuration de télégramme (Page 223)
Prérequis
Vous avez configuré le groupe d'entraînement.
Une ou plusieurs des actions suivantes doivent à présent être exécutées sur la base de
cette configuration :
● Activation/désactivation du réglage automatique du télégramme PROFIdrive pour un
objet entraînement
● Activation/désactivation de l'extension automatique de télégramme pour un objet
entraînement
● Activation/désactivation de l'adaptation automatique des adresses pour un objet
entraînement
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 223
Mise en service (logiciel)
6.9 Configuration des adresses et des télégrammes
Procédure
Pour ce faire, procédez comme suit :
Dans le navigateur de projet, ouvrez l'entrée "Communication" > "Configuration de
télégramme" sous "SINAMICS_Integrated".
La boîte de dialogue "SINAMICS Integrated - Configuration de télégramme" contenant
l'onglet PROFIdrive Télégrammes PZD s'affiche.
La boîte de dialogue affiche tous les objets entraînement disponibles. Les réglages
possibles sont décrits ci-après.
Si vous utilisez l'affectation symbolique, vous ne devez ni configurer ni modifier le
paramétrage par défaut.
SIMOTION D4x5-2
224 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.9 Configuration des adresses et des télégrammes
Numéro Signification
Sélection d'un télégramme
Les télégrammes d'entraînement (télégramme 1 ... 6 et télégramme 1xx) sont définis selon les
spécifications PROFIdrive et peuvent être sélectionnés sur la base des fonctions requises.
Les télégrammes 39x vous permettent par exemple de transmettre les signaux des E/S ou des détecteurs
globaux pour la Control Unit. Le télégramme 39x est également nécessaire à la synchronisation d'horloge
entre SIMOTION et SINAMICS.
La configuration libre des télégrammes avec FCOM permet de définir un télégramme de manière
autonome.
Configuration libre des télégrammes avec p915/p916 (pour TM15/17).
Télégrammes 37x pour la commande de l'alimentation.
Le réglage "Standard/Automatique" et "Défini par l'utilisateur" n'est visible que lorsque l'option "Utiliser
l'affectation symbolique" est activée. D'une façon générale, il est recommandé d'utiliser le réglage
"Standard/Automatique".
Le réglage "Défini par l'utilisateur" permet d'activer ou de désactiver le réglage automatique de télégramme,
l'extension automatique de télégramme et l'adaptation automatique des adresses.
Avec l'option "Réglage automatique du télégramme PROFIdrive", le système règle le télégramme en
fonction de la technologie configurée (sélection du télégramme par exemple pour l'alimentation,
l'entraînement et la Control Unit avec E/S intégrées).
Avec l'option "Extension automatique de télégramme", le système étend le télégramme en fonction de la
technologie configurée (par exemple lorsque le bloc de données technologiques est activé dans la
configuration de l'axe).
Avec l'option "Autoriser l'adaptation automatique des adresses", les adresses peuvent être adaptées par le
système, par exemple en cas de décalages d'adresse. Un décalage des adresses peut se produire par
exemple lorsqu'un télégramme est étendu et que les adresses contiguës sont déjà affectées à d'autres
télégrammes.
Pour TM15/TM17 High Feature, la désactivation des options "Réglage automatique du télégramme
PROFIdrive", "Extension automatique de télégramme" et "Adaptation automatique des adresses" est, en
principe, impossible, car, pour ces objets entraînements, le télégramme est toujours configuré en fonction de
la fonctionnalité de borne paramétrée (DI, DO, came, détecteur) et ne peut pas être étendu.
Si les télégrammes doivent être configurés manuellement et les paramètres FCOM connectés pour TM15,
DI/DO, TM31 et TB30, les options "Réglage automatique du télégramme PROFIdrive" et "Extension
automatique de télégramme" doivent être désactivées à cet effet.
Voir section Configuration de la communication pour l'affectation symbolique (Page 223).
Etat du télégramme
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 225
Mise en service (logiciel)
6.9 Configuration des adresses et des télégrammes
Numéro Signification
Longueur : indique la taille de l'élément du télégramme.
Adresse : plage d'adresses dans HW Config. Les adresses ne sont affichées que lorsque les adresses ont été
configurées.
Indique l'objet SIMOTION qui est connecté à l'objet SINAMICS (par ex. axe ou capteur).
Remarque
Lorsque l'affectation symbolique est désactivée, les conséquences sont les suivantes :
Si les télégrammes des objets entraînement (entraînements, Terminal Modules...) sont
modifiés, vous devez reconfigurer les adresses. Les adresses ne sont pas automatiquement
mises à jour.
SIMOTION D4x5-2
226 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.10 Intégrer un autre codeur (optionnel)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 227
Mise en service (logiciel)
6.10 Intégrer un autre codeur (optionnel)
SIMOTION D4x5-2
228 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.10 Intégrer un autre codeur (optionnel)
Remarque
De manière analogue à la procédure appliquée aux axes, vous pouvez également connecter
un "DO codeur" à un "TO codeur externe" de manière symbolique.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 229
Mise en service (logiciel)
6.11 Affectation symbolique de variables E/S (télégramme PROFIdrive/paramètres d'entraînement)
SIMOTION D4x5-2
230 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.11 Affectation symbolique de variables E/S (télégramme PROFIdrive/paramètres d'entraînement)
Procédure
1. Ouvrez la boîte de dialogue d'affectation depuis la liste d'adresses (vue Total des
adresses).
La boîte de dialogue d'affectation s'ouvre avec les partenaires d'affectation
correspondants.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 231
Mise en service (logiciel)
6.11 Affectation symbolique de variables E/S (télégramme PROFIdrive/paramètres d'entraînement)
SIMOTION D4x5-2
232 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.11 Affectation symbolique de variables E/S (télégramme PROFIdrive/paramètres d'entraînement)
5. Le paramètre SINAMICS souhaité est affecté à la variable E/S dans la boîte de dialogue
de connexion.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 233
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Vue d'ensemble
La SIMOTION D4x5-2, la Controller Extension CX32-2 ainsi que les Control Units
SINAMICS S110/S120 et les composants complémentaires (TB30, TMs) disposent d'E/S
pouvant être utilisées par le groupe d'entraînement ou par SIMOTION.
Pour que les E/S initialement affectées à SINAMICS puissent être utilisées par SIMOTION,
celles-ci doivent être connectées à un télégramme.
Affectation symbolique
A partir de V4.2, SIMOTION SCOUT prend en charge la configuration symbolique des E/S.
A cet effet, l'option "Utiliser l'affectation symbolique" doit être activée (voir aussi chapitre
Affectation symbolique/adaptation (Page 139)).
L'affectation symbolique simplifie considérablement la configuration :
SIMOTION D4x5-2
234 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Seule la configuration avec affectation symbolique est décrite ci-après. Vous trouverez de
plus amples informations sur la configuration d'E/S proches des entraînements sans
affectation symbolique au chapitre Configuration d'E/S proches des entraînements (sans
affectation symbolique) (Page 349).
Procédure
La configuration des E/S se divise en deux opérations fondamentales :
1. Configuration des bornes d'E/S (Page 236). Configuration de la fonctionnalité d'un canal
d'E/S (configuration d'une DI/DO comme sortie TOR par exemple).
2. Configuration des objets technologiques et des variables E/S (Page 241)
Configuration de l'accès d'objets technologiques et de variables E/S aux E/S.
La configuration est symbolique, seuls les canaux d'E/S compatibles avec la fonction
étant proposés pour la sélection.
Exemple :
Pour le TO Détecteur, seules les affectations symboliques de type MI (Measuring Input =
entrée de détecteur) sont proposées pour la sélection.
Les télégrammes requis et les connexions à ceux-ci sont automatiquement configurés par le
système d'ingénierie.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 235
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Module E/S utilisées par Configuration des bornes d'E/S Prise en charge de
l'affectation symbolique
SIMOTION SINAMICS
SIMOTION D4x5-2 A partir de SIMOTION V4.2
Borne X122/X132 X 1) X Sur le groupe d'entraînement (CU)
X - Sur la D4x5-2 (configuration
Borne X142
matérielle)
SIMOTION D4x5 X 1) X Sur le groupe d'entraînement (CU) A partir de SIMOTION V4.2
CX32-2, X 1) X Sur le groupe d'entraînement (CU) A partir de SIMOTION V4.2
CX32
SINAMICS S110 CU305 X 1) X Sur le groupe d'entraînement (CU) A partir de SINAMICS V4.3
SINAMICS S120 X 1) X Sur le groupe d'entraînement (CU)
CU310 A partir de SINAMICS
CU320 V2.6.2
Remarque
Du point de vue de leur structure matérielle, les TM15 et TM15 DI/DO sont identiques. Ils ne
se distinguent que lors de leur insertion dans le navigateur de projet de SIMOTION SCOUT
par le biais de l'option "Insérer des composants d'entrée/sortie".
SIMOTION D4x5-2
236 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Les E/S initialement affectées au groupe d'entraînement SINAMICS peuvent également être
utilisées par SIMOTION après configuration :
● Une sortie est toujours mise à disposition exclusive du groupe d'entraînement SINAMICS
ou de SIMOTION.
● Une entrée utilisée par SIMOTION peut être connectée en plus du côté de
l'entraînement.
La configuration des bornes d'E/S est décrite en détail ci-après :
● Configuration des E/S de la D4x5-2 (borne X122/X132) (Page 237)
● Configuration des E/S de la D4x5-2 (borne X142) (Page 238)
● Configuration des bornes d'E/S des CX32-2/CU3xx/TB30/TMxx (Page 240)
Procédure
Les E/S des bornes X122 et X132 sont initialement affectées au groupe d'entraînement. La
configuration se fait donc via le groupe d'entraînement ("SINAMICS_Integrated" >
"Control_Unit" > "Entrées/sorties").
Les valeurs par défaut vous permettent d'affecter toutes les E/S à SIMOTION ou d'affecter
toutes les E/S à SINAMICS comme base pour d'autres paramétrages.
Les propriétés du canal d'E/S peuvent être configurées dans le masque de paramétrage.
Pour les entrées/sorties TOR bidirectionnelles, un canal d'E/S peut par exemple :
● être programmé comme entrée ou comme sortie,
● être inversé,
● être connecté par connexion FCOM (utilisation comme E/S d'entraînement),
● être utilisé comme entrée TOR pour SIMOTION avec "DI (SIMOTION)",
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 237
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
● être utilisé comme sortie TOR pour SIMOTION avec "DO (SIMOTION)",
● être utilisé comme entrée de détecteur pour SIMOTION avec "Détecteur (SIMOTION)".
Procédure
Les E/S de la borne X142 sont affectées à la SIMOTION D4x5-2 de manière fixe. La
configuration se fait donc via la D4x5-2 ("D4x5-2" > "Entrées/sorties X142").
Vous pouvez également appeler la boîte de dialogue dans la configuration matérielle en
double-cliquant sur l'interface X142.
SIMOTION D4x5-2
238 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Onglet Adresses
Dans l'onglet "Adresses", vous pouvez régler l'adresse de début pour les E/S X142.
L'adresse peut être spécifiée ou être automatiquement affectée par le système.
Onglet Canal
Le réglage de la fonction de chaque canal d'E/S se fait dans l'onglet "Canal 0-7". Fonctions
possibles :
● DI
● DO
● Came
● Détecteur
Tous les canaux d'E/S peuvent être inversés. De plus, un temps de filtre de 1 μs ou de
125 μs peut être réglé pour les entrées TOR et les entrées de détecteur.
L'adresse logique affichée pour un canal n'est requise que si l'affectation symbolique n'est
pas utilisée.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 239
Mise en service (logiciel)
6.12 Configuration d'E/S proches des entraînements (avec affectation symbolique)
Remarque
Si l'affectation symbolique est activée ultérieurement pour un projet dans lequel des
télégrammes sont déjà configurés et connectés, ceux-ci peuvent être modifiés y compris les
connexions FCOM.
C'est pourquoi nous vous recommandons de créer une copie de sauvegarde de votre projet
avant d'activer l'affectation symbolique.
Les TB30, TM15 DI/DO et TM31 sont particulièrement concernés par cette mesure.
Voir aussi chapitre Affectation symbolique/adaptation (Page 139)
SIMOTION D4x5-2
240 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
Vue d'ensemble
Pour la configuration de l'objet technologique TO Détecteur, vous devez sélectionner le type
de détecteur.
On distingue les types de détecteur suivants :
Vous trouverez une comparaison détaillée des détecteurs "locaux" et "globaux" et une vue
d'ensemble des modules prenant en charge les détecteurs locaux/globaux au chapitre
Configuration d'E/S proches des entraînements (sans affectation symbolique) (Page 349) de
l'annexe.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 241
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
Procédure
Si vous sélectionnez un détecteur global sous Sélection détecteur, vous devez lui affecter
une entrée matérielle.
A cet effet, ouvrez la boîte de dialogue d'affectation via et sélectionnez une E/S libre
(E/S qui n'est pas encore utilisée).
Remarque
Seules les E/S qui possèdent une fonction de détecteur correspondante sont proposées
(MI_xx [désignation du canal, numéro de borne]). Si aucune E/S adaptée ne s'affiche, vous
devez d'abord configurer les E/S (l'E/S doit être configurée comme "détecteur").
SIMOTION D4x5-2
242 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
Vue d'ensemble
Pour la configuration des objets technologiques TO Came et TO Piste de came, vous devez
sélectionner le type de sortie de came.
On distingue les types de sortie suivants :
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 243
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
SIMOTION D4x5-2
244 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
Procédure
Pour atteindre la meilleure résolution de came possible sur les E/S intégrées d'une
SIMOTION D4x5-2, activez la sortie et sélectionnez "Came sur sortie de came (CAM)".
Affectez ensuite une sortie matérielle. A cet effet, ouvrez la boîte de dialogue d'affectation
via et sélectionnez une E/S libre (E/S qui n'est pas encore utilisée).
Remarque
Seules les E/S qui possèdent une fonction de came correspondante sont proposées
(CAM_xx [désignation du canal, numéro de borne]). Si aucune E/S adaptée ne s'affiche,
vous devez d'abord configurer les E/S (l'E/S doit être configurée comme "came (CAM)").
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 245
Mise en service (logiciel)
6.13 Configuration des objets technologiques et des variables E/S
Variables E/S
La configuration des variables E/S se fait via la liste d'adresses. Les composants prenant en
charge l'affectation symbolique peuvent être configurés sans adresses de périphérie. Les
composants ne prenant pas en charge l'affectation symbolique (par exemple les périphéries
PROFIBUS standard) sont configurés via des adresses de périphérie.
TO Axe
L'affectation symbolique des E/S est également prise en charge par l'objet technologique TO
Axe (par exemple pour un fin de course matériel).
SIMOTION D4x5-2
246 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.14 Hub DRIVE-CLiQ DMC20/DME20
A cet effet, il existe des types globaux permettant d'affecter les valeurs de remplacement
pour divers objets entraînement SINAMICS.
Exemples d'utilisation
L'extension codeur et la connexion à chaud constituent des applications classiques des hubs
DRIVE-CLiQ.
● Dans le cas d'une extension codeur, des systèmes de mesure directs sont raccordés. Ils
sont par exemple fixés dans une armoire, directement sur la machine. Plusieurs codeurs
peuvent être raccordés à un hub.
● La connexion à chaud permet un débrochage à chaud des Motor Modules. Pour ce faire,
les Motor Modules sont raccordés via un hub DRIVE-CLiQ sous la forme d'une topologie
en étoile. Une désactivation est alors possible sans affecter de composants en aval (par
cascadage).
Remarque
Un seul cascadage est autorisé (hub sur hub) !
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 247
Mise en service (logiciel)
6.14 Hub DRIVE-CLiQ DMC20/DME20
Introduction
Un DMC20/DME20 peut être directement inséré dans le navigateur de projet. Lorsque vous
insérez le DMC20/DME20, le hub n'est pas câblé, mais il est représenté dans la réserve des
composants de l'arborescence topologique. Vous devez alors câbler le hub manuellement.
Procédure
1. Dans le navigateur de projet, cliquez sur "Topologie" avec la touche droite de la souris.
2. Dans le menu contextuel, exécutez "Insérer un nouvel objet" > "Hub DRIVE-CLiQ" et
confirmez avec "OK".
3. Double-cliquez sur "Topologie", afin d'afficher l'arborescence topologique.
Dans la topologie arborescente, le hub est archivé dans l'archive des composants.
4. Insérez le hub sur l'interface DRIVE-CLiQ souhaitée par glisser-déplacer.
Les composants raccordés au hub sont affichés dans l'arborescence topologique.
Résultat
Le hub inséré est affiché sous forme d'icône dans le navigateur de projet sous l'entrée
"Topologie". Au cours d'une configuration automatique, tous les composants raccordés à un
hub sont également affichés.
SIMOTION D4x5-2
248 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.15 Terminal Module TM41
Remarque
Les entrées/sorties TOR et l'entrée analogique peuvent être connectées par configuration
FCOM.
Remarque
Le TM41 prend en charge l'affectation symbolique uniquement pour l'interface codeur
(pas d'affectation symbolique pour les DI, DO et AI).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 249
Mise en service (logiciel)
6.15 Terminal Module TM41
SIMOTION D4x5-2
250 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.15 Terminal Module TM41
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 251
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Vue d'ensemble
Pour l'optimisation du régulateur de l'entraînement, SIMOTION SCOUT propose un assistant
de réglage automatique du régulateur.
Dans le masque "Réglage automatique du régulateur", vous pouvez effectuer un réglage
automatique du régulateur de vitesse et du régulateur de position DSC (Dynamic Servo
Control) pour les groupes d'entraînement SINAMICS. Pour ce calcul, les étapes nécessaires
peuvent être commandées par l'intermédiaire de ce masque. Les valeurs de paramètres
calculées du régulateur de vitesse et du régulateur de position sont affichées et peuvent
ensuite être transférées en ligne dans l'entraînement ou dans l'axe configuré dans la
commande.
Vous pouvez effectuer le réglage automatique du régulateur dans le menu "Système cible" >
"Réglage automatique du régulateur".
Vous trouverez une description détaillée des paramètres réglables dans l'aide en ligne de
SIMOTION SCOUT.
Prérequis
● Vous avez configuré un entraînement SINAMICS.
● L'entraînement configuré est utilisé dans le type d'objets entraînement "Servo".
● La régulation est effectuée avec le codeur moteur.
● Une connexion en ligne avec le groupe d'entraînement en question est disponible.
Procédure
Le réglage automatique du régulateur comprend les étapes suivantes :
1. Réglage du régulateur de vitesse
2. Réglage du régulateur de position
Remarque
Vous pouvez arrêter le réglage automatique du régulateur en appuyant sur la BARRE
D'ESPACEMENT.
L'étape en cours d'exécution est annulée.
Le déblocage de l'entraînement est supprimé.
SIMOTION D4x5-2
252 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Propriétés
Les propriétés du réglage automatique du régulateur de vitesse sont les suivantes :
● Amortissement des résonances du système réglé de vitesse
● Réglage automatique du gain Kp et du temps d'intégration Tn du régulateur de vitesse
● Le filtre de consigne de vitesse et le modèle de référence ne sont pas adaptés.
Procédure
Pour le réglage automatique du régulateur de vitesse, procédez comme suit :
1. Sélectionnez dans le menu "Système cible" > "Réglage automatique du régulateur".
2. Sélectionnez le groupe d'entraînement et l'entraînement.
3. Sélectionnez le "régulateur de vitesse" dans la "sélection du régulateur".
4. Prenez la maîtrise de commande en cliquant sur le bouton "Prise de maîtrise de
commande".
5. Débloquez l'entraînement avec le bouton "Entraînement Marche".
Exécutez les étapes (1 à 4) en mode automatique ou pas à pas.
6. Cliquez sur "Appliquer" pour appliquer les valeurs de paramètre calculées pour le
régulateur de vitesse dans l'entraînement.
7. Supprimez le déblocage de l'entraînement avec le bouton "Entraînement Arrêt".
8. Rendez la maîtrise de commande de la PG/du PC en cliquant sur le bouton "Rendre la
maîtrise de commande".
9. Enregistrez les paramètres en ligne.
Vous pouvez alors appliquer les paramètres enregistrés automatiquement dans le projet.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 253
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Introduction
Dans le masque "Réglage automatique du régulateur", vous pouvez sélectionner le groupe
d'entraînement et l'entraînement pour lesquels le réglage automatique du régulateur de
position DSC doit avoir lieu. Pour ce calcul, les étapes nécessaires peuvent être exécutées
par l'intermédiaire de ce masque. La valeur Kv calculée s'affiche et peut ensuite être
appliquée en ligne aux données de configuration de l'axe qui est affecté à l'entraînement.
Prérequis
Pour le réglage du régulateur de position, les conditions et les prérequis suivants sont
valables en plus des conditions générales de réglage automatique du régulateur :
● Le réglage du régulateur de position suppose DSC.
Conseil :
Activez le paramètre de projet "Utiliser l'affectation symbolique" et sélectionnez l'option
Standard/Automatique pour la communication axe/entraînement lors de la configuration
des entraînements. Avec ces réglages, vous utilisez automatiquement DSC pour les
entraînements servo.
● Le régulateur de vitesse a déjà été réglé (par exemple avec le réglage automatique du
régulateur de vitesse).
● Au moins un axe est lié à l'entraînement SINAMICS (servo).
● Pour l'application des résultats du réglage automatique du régulateur de position, une
connexion en ligne à l'appareil SIMOTION doit être disponible.
● Le filtre de symétrisation n'est pas modifié.
● En mode sans commande anticipatrice, la constante de temps équivalent du régulateur
de position doit être adaptée manuellement par l'utilisateur (PositionTimeConstant =
1/Kv).
● Une vibration côté charge n'est pas prise en compte lors du réglage du régulateur de
position.
SIMOTION D4x5-2
254 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Procédure
Pour le réglage automatique du régulateur de position, procédez comme suit :
1. Sélectionnez dans le menu "Système cible" > "Réglage automatique du régulateur".
2. Sélectionnez le groupe d'entraînement et l'entraînement (axe).
3. Sélectionnez le "régulateur de position (DSC)" dans la "sélection du régulateur".
4. Prenez la maîtrise de commande en cliquant sur le bouton "Prise de maîtrise de
commande".
5. Validez l'entraînement avec le bouton "Entraînement Marche".
Exécutez les étapes en mode automatique ou étape par étape.
6. Sélectionnez les jeux de paramètres d'axe dans lesquels le facteur Kv calculé doit être
appliqué.
7. Cliquez sur "Appliquer" pour appliquer le facteur Kv calculé dans les jeux de paramètres
d'axe.
8. Supprimez le déblocage de l'entraînement avec le bouton "Entraînement Arrêt".
9. Rendez la maîtrise de commande de la PC/du PC.
10.Enregistrez les paramètres en ligne.
Vous pouvez alors appliquer les paramètres enregistrés automatiquement dans le projet.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 255
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
PRUDENCE
L'optimisation des régulateurs ne doit être effectuée que par du personnel spécialisé ayant
des connaissances en régulation.
Optimisation du régulateur
Différentes fonctions de mesure sont disponibles pour l'optimisation des régulateurs des
entraînements. Elles permettent de neutraliser sélectivement, par simple paramétrage,
l'influence de boucles de régulation de niveau supérieur et d'analyser la dynamique des
différents entraînements. Les outils utilisés sont le générateur de fonction et l'enregistreur de
trace.
Le signal du générateur de fonction est appliqué en un point donné de la boucle de
régulation (par ex. vitesse de consigne) et enregistré en un autre point (par ex. vitesse
réelle) par l'enregistreur Trace.
QBFVJ
*«Q«UDWHXU
GHIRQFWLRQ
LBFVJ
QBPHV LBPHV
&DQDO
&DQDO
&DQDO (QUHJLVWUHXU
&DQDO 7UDFH
Selon le type d'optimisation des régulateurs, il est possible de déterminer la qualité du signal
appliqué (p. ex. forme d'onde, amplitude, régime transitoire), la durée des mesures dans le
cas de réponses indicielles dans le domaine temporel ou la largeur de bande et le nombre
de calculs de moyenne dans le domaine fréquentiel lors de l'enregistrement. Le
dépouillement analytique et graphique peut alors s'effectuer en conséquence (diagramme
FFT, diagramme de Bode).
SIMOTION D4x5-2
256 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Prérequis
Vous avez déjà créé un projet et configuré un axe et un entraînement. Vous pouvez à
présent optimiser le régulateur de vitesse.
Procédure
1. Ouvrez le projet et passez en ligne (mode en ligne).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 257
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Quatre voies peuvent être enregistrées. Suivant la fonction de mesure, certaines voies
sont déjà affectées par défaut.
SIMOTION D4x5-2
258 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
Adaptation du gain P
Pour optimiser le régime transitoire, vous pouvez adapter le gain P du régulateur.
1. Dans le navigateur de projet, ouvrez le menu "Commande/régulation" > "Régulateur de
vitesse" sous l'entraînement correspondant, par exemple Servo_1, pour afficher la boîte
de dialogue "Régulateur de vitesse avec codeur".
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 259
Mise en service (logiciel)
6.16 Optimisation des entraînements et des régulateurs
2. Saisissez une valeur appropriée dans le champ "Gain P" et dans le champ "Temps
d'intégration".
PRUDENCE
SIMOTION D4x5-2
260 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.17 Chargement et enregistrement des données utilisateur
Vue d'ensemble
Nous vous recommandons de sauvegarder les données utilisateur (programmes, données
de configuration, paramétrages) sur la carte CF après la mise en service de la SIMOTION
D4x5-2.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 261
Mise en service (logiciel)
6.17 Chargement et enregistrement des données utilisateur
● paramétrages
● packages technologiques
La configuration matérielle de la SIMOTION D4x5-2 et les variables "Retain" sont en outre
enregistrées dans la zone des "données permanentes".
Remarque
Avec l'option de menu :
"Système cible" > "Charger" > "Charger le projet dans le système cible", toutes les
données de projet sont chargées dans le système cible.
"Système cible" > "Charger" > "Charger la CPU/le groupe d'entraînement dans l'appareil
cible", seules les données de l'appareil/l'élément d'entraînement sélectionné sont
chargées dans l'appareil cible.
A la coupure de l'alimentation de la SIMOTION D4x5-2, le contenu de la zone des "données
volatiles" disparaît.
Vous trouverez de plus amples informations sur le système d'ingénierie SIMOTION SCOUT
dans le manuel de configuration SIMOTION SCOUT.
Remarque
La fonction "Copier de la RAM vers la ROM" n'enregistre pas les valeurs actuelles des
variables Retain sur la carte CF.
Pour la sauvegarde des données actuelles des variables Retain sur la carte CF, les
possibilités sont les suivantes :
● Programme utilisateur :
Utilisez la fonction système "_savePersistentMemoryData" dans le programme utilisateur.
● Sauvegarde via le sélecteur de mode de maintenance ou le bouton DIAG de la
SIMOTION D4x5-2 ou via IT DIAG : voir chapitre Sauvegarde des données de diagnostic
et des données permanentes via IT DIAG (Page 345)
Avec la fonction SCOUT "Sauvegarder les variables" et "Restaurer les variables", vous avez
en outre la possibilité de sauvegarder sur votre PC les données qui ont été modifiées
pendant le fonctionnement et qui sont enregistrées uniquement dans le système exécutif, et
de les restaurer.
SIMOTION D4x5-2
262 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.18 Effacement de données
Pour le SINAMICS Integrated, la fonction "Copier de la RAM vers la ROM" doit être
exécutée séparément. Pour ce faire, l'élément d'entraînement doit être sélectionné dans le
navigateur de projet.
Voir aussi
Propriétés des mémoires utilisateur (Page 81)
Introduction
L'effacement général efface la mémoire de la SIMOTION D4x5-2 et les données
permanentes contenues dans la NVRAM, à l'exception de la configuration de la
communication (vitesses de transmission, adresses réseau, etc.). Les données de la carte
CF sont conservées lors de l'effacement général.
La SIMOTION D4x5-2 doit faire l'objet d'un effacement général :
● lorsque vous voulez annuler des modifications de vos données utilisateur (programmes,
données de configuration, paramétrages) que vous n'avez pas sauvegardées par copie
de la RAM vers la ROM,
● lorsque la SIMOTION D4x5-2 demande un effacement général par clignotement de la
LED STOP (clignotement lent en jaune),
● lorsque les données permanentes et le projet ne peuvent être enregistrés ensemble sur
la carte CF et qu'une erreur survient (consignée dans le tampon de diagnostic).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 263
Mise en service (logiciel)
6.18 Effacement de données
Vous pouvez effectuer l'effacement général en ligne dans SIMOTION SCOUT, ou hors ligne
en actionnant le sélecteur de mode de fonctionnement de la SIMOTION D4x5-2.
Remarque
Comme l'effacement général efface les données de codeurs absolus, ceux-ci doivent être
à nouveau référencés à l'issue de l'effacement général.
SIMOTION D4x5-2
264 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.18 Effacement de données
PRUDENCE
6«OHFWHXUGHPRGH
GHPDLQWHQDQFH
6«OHFWHXUGHPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW
2. Lorsque la LED STOP est allumée en jaune en continu, amenez le sélecteur en position
MRES (position 3). La LED STOP se met à clignoter brièvement (clignotement jaune
lent).
Attendez que la LED STOP ne clignote plus.
3. Ramenez le sélecteur sur STOP.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 265
Mise en service (logiciel)
6.18 Effacement de données
4. Vous devez alors ramener le sélecteur sur la position MRES en l'espace de 3 secondes.
L'effacement général est exécuté.
La SIMOTION D4x5-2 a terminé l'effacement général lorsque la LED STOP est allumée
en jaune en continu.
Remarque
Si vous ne ramenez pas le sélecteur de mode de fonctionnement sur MRES (position 3)
en l'espace de 3 secondes, il se peut que l'effacement général ne soit pas effectué. Vous
devez alors recommencer la procédure.
IMPORTANT
Vue d'ensemble
Un effacement des données utilisateur de la carte CF est nécessaire, entre autres, lorsque
vous voulez charger un autre (nouveau) projet sur la carte CF et que vous souhaitez, par
conséquent, effacer les données utilisateur d'un "ancien projet" (telles que les jeux de
paramètres d'unité), qui se trouvent sur la carte CF le cas échéant.
Vous pouvez effacer les données utilisateur à l'aide de SIMOTION SCOUT. Pour ce faire,
vous devez être en ligne sur la SIMOTION D4x5-2. Les données suivantes sont effacées
lors de cette opération :
● données utilisateur de la zone des "données volatiles"
● données permanentes, excepté les paramètres IP et DP
● données utilisateur de la carte CF (répertoires utilisateur), y compris la configuration
SINAMICS
Vous pouvez donc toujours passer en ligne sur la SIMOTION D4x5-2 avec votre PG/PC. Les
licences de la carte CF sont conservées.
SIMOTION D4x5-2
266 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.18 Effacement de données
Prérequis
Pour restaurer le réglage usine du SINAMICS Integrated, vous devez être en ligne sur le
SINAMICS Integrated.
Remarque
Procédez de la même manière pour la Controller Extension CX32-2 et les groupes
d'entraînement SINAMICS S120.
Vue d'ensemble
La SIMOTION D4x5-2 est livrée avec des paramètres réglés par défaut, tels que la vitesse
de transmission et les adresses PROFIBUS. Vous pouvez restaurer le réglage usine à l'aide
du commutateur de mode. Les données suivantes sont effacées lors de cette opération :
● les données permanentes de l'appareil SIMOTION
● les données permanentes sauvegardées sur la carte CF
(PMEMORY.XML/PMEMORY.BAK)
● les données utilisateur de la zone des "données volatiles" et de la carte CF
● réinitialisation de la configuration de la communication (paramètres IP et DP) sur le
réglage usine sur la carte CF
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 267
Mise en service (logiciel)
6.19 Arrêt de l'installation
Remarque
Les paramètres de communication sont alors réinitialisés sur le réglage usine (adresse
PROFIBUS 2, vitesse de transmission de 1,5 Mbit/s). La communication doit être
reconfigurée pour la SIMOTION D4x5-2.
Remarque
Respectez les consignes de sécurité figurant dans les manuels SINAMICS des composants
SINAMICS.
SIMOTION D4x5-2
268 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.20 Configuration des fonctions Safety Integrated
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 269
Mise en service (logiciel)
6.20 Configuration des fonctions Safety Integrated
Commande
Les fonctions Safety Integrated sont totalement intégrées au variateur. Elles peuvent être
activées comme suit :
● Les Safety Basic Functions sont activées par les bornes de l'appareil ou par un
télégramme PROFIsafe via PROFIBUS ou PROFINET.
● Les Safety Extended Functions sont activées par le Terminal Module TM54F ou par un
télégramme PROFIsafe via PROFIBUS ou PROFINET.
● Il est possible d'utiliser simultanément les Safety Basic Functions (via les bornes) et les
Safety Extended Functions (via TM54F ou PROFIsafe).
IMPORTANT
PROFIsafe ou TM54F
Pour une Control Unit, la commande est possible via PROFIsafe ou via le TM54F. Une
utilisation mixte n'est pas admissible.
Réalisées intégralement sous forme électronique, les fonctions Safety Integrated offrent par
conséquent des temps de réponse courts comparées aux solutions utilisant des fonctions de
surveillance réalisées en externe.
Remarque
SIMOTION ne contient pas de fonctions de sécurité, mais prend en charge les
entraînements SINAMICS pouvant exécuter des fonctions de sécurité.
Grâce à cette prise en charge, SIMOTION évite les réactions sur stop côté entraînement en
assurant, selon les fonctions de sécurité activées, que l'entraînement ne quitte pas l'état de
fonctionnement surveillé.
SIMOTION D4x5-2
270 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.20 Configuration des fonctions Safety Integrated
Matériel requis
La commande des fonctions de sécurité via le TM54F ou via PROFIBUS/PROFINET avec
PROFIsafe requiert au moins le matériel suivant :
1) A la fin de la rédaction du présent document, l'information n'était pas encore disponible. Vous
trouverez les informations actuelles sur :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/27585482.
Vous trouverez les exigences matérielles valables pour les composants d'entraînement dans
la description fonctionnelle SINAMICS S120 Safety Integrated.
Capacités fonctionnelles
Le nombre maximal d'entraînements Servo avec fonction Safety Integrated par Control Unit
est défini comme suit :
Control Unit Nombre maximal d'entraînements Servo en cas d'activation de la fonction Safety Integrated
via les bornes de la via les bornes du via PROFIBUS avec via PROFINET avec
CU/EP (STO, SBC, TM54F PROFIsafe1) PROFIsafe2)
SS1 uniquement)
SIMOTION D4x5-2 6 6 6 6
SIMOTION D4x5-2 6 6 6 6
(avec CX32-2)
CX32-2 6 6 6 6
CU320-2 6 6 6 6
1) Si la SIMOTION D est utilisée en tant qu'I-Slave sur une CPU de sécurité, il est possible de configurer 32 slots de
sécurité au maximum pour chaque I-Slave dans HW Config. Si les fonctions Safety Integrated sont commandées via
PROFIBUS avec PROFIsafe, chaque axe Safety occupe 1 slot dans la zone d'entrée et 1 slot dans la zone de sortie.
On obtient ainsi une capacité fonctionnelle maximale de 16 entraînements avec fonction Safety Integrated par interface
PROFIBUS (I-Slave) de la D4x5-2. Si les deux interfaces PROFIBUS de la SIMOTION D sont utilisées en tant
qu'I-Slave sur une CPU de sécurité, la capacité fonctionnelle augmente à 2 x 16 entraînements (somme des
entraînements du SINAMICS Integrated, de la CX32-2 et des Control Units SINAMICS). Dans ce cas, vous ne disposez
toutefois pas d'une interface maître PROFIBUS (par exemple pour le raccordement d'une périphérie).
2) La capacité fonctionnelle maximale autorisée pour une D4x5-2 est de 64 entraînements avec fonction Safety Integrated
(somme des entraînements du SINAMICS Integrated, de la CX32-2 et des Control Units SINAMICS).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 271
Mise en service (logiciel)
6.20 Configuration des fonctions Safety Integrated
Figure 6-64 SIMOTION D, commande des fonctions F via PROFIBUS avec PROFIsafe
SIMOTION D4x5-2
272 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.20 Configuration des fonctions Safety Integrated
Topologies
Les topologies possibles avec la SIMOTION D4x5-2 et la CX32-2 sont présentées ci-
dessous. Il est précisé, en outre, si la commande des fonctions Safety Integrated est routée
vers les entraînements.
● CPU de sécurité SIMATIC (maître) connectée à la SIMOTION D4x5-2 (I-Slave) via
PROFIBUS avec PROFIsafe
– Routage vers les entraînements du SINAMICS Integrated de la D4x5-2 et de la
CX32-2
– Routage vers les entraînements d'une CU SINAMICS S120 connectée à la D4x5-2
La CU est connectée à l'interface maître DP de la D4x5-2 en tant qu'esclave via
PROFIBUS. Le routage n'est pas possible vers une CU connectée via PROFINET.
● CPU de sécurité SIMATIC (contrôleur) connectée à la SIMOTION D4x5-2 (I-Device) via
PROFINET avec PROFIsafe
– Routage vers les entraînements du SINAMICS Integrated de la D4x5-2 et de la
CX32-2
– Routage vers les entraînements d'une CU SINAMICS S120 connectée à la D4x5-2
La CU est connectée à l'interface PROFINET de la D4x5-2 (=contrôleur) en tant
qu'appareil via PROFINET ou la CU est connectée à l'interface maître DP de la
D4x5-2 en tant qu'esclave via PROFIBUS.
● SIMOTION D4x5-2 maître PROFIBUS d'une transmission F directe, par exemple entre
une CPU de sécurité SIMATIC (par exemple une CPU de sécurité ET 200S) et une CU
SINAMICS S120.
Remarque
Le routage de la commande des fonctions Safety Integrated vers le SINAMICS Integrated
de la D4x5-2 ou d'une CX32-2 est impossible dans cette configuration.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 273
Mise en service (logiciel)
6.21 Capacités fonctionnelles
SIZER
Avec l'outil de configuration SIZER, vous pouvez aisément réaliser la configuration des
entraînements SINAMICS S120, y compris SIMOTION. Une assistance vous est proposée
pour la configuration technique des composants nécessaires à une tâche Motion Control.
● Configuration des fonctionnalités AP et Motion Control --> choix de la Control Unit
SIMOTION D
● Configuration de la puissance de calcul d'entraînement et des composants
d'entraînement requis
En fonction des performances dont vous avez besoin, SIZER détermine le nombre d'axes
possibles et la charge qui en résulte côté SIMOTION et côté SINAMICS.
SIMOTION D4x5-2
274 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.21 Capacités fonctionnelles
Les points de performance indiqués dans le tableau peuvent être utilisés pour une
estimation approximative. Au total, chaque régulation d'entraînement (SINAMICS Integrated,
CX32-2, CU320-2) dispose d'un maximum de 13,5 points de performance.
Outre le nombre maximal de points de performance disponibles, vous devez également tenir
compte de la capacité fonctionnelle maximale d'une fonctionnalité (par exemple au
maximum 6 entraînements servo avec un cycle de régulateur de courant de 125 µs).
Remarque
La méthode suivante sert uniquement à estimer approximativement les capacités
fonctionnelles possibles. Elle ne remplace pas la configuration effectuée avec l'outil SIZER.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 275
Mise en service (logiciel)
6.21 Capacités fonctionnelles
Utilisation mixte
Les règles suivantes sont valables pour l'utilisation mixte de différents types de régulation
sur une régulation d'entraînement :
● L'utilisation mixte d'entraînements en servocontrôle et d'entraînements en contrôle
vectoriel n'est pas possible.
● L'utilisation mixte d'entraînements en servocontrôle et d'entraînements en commande U/f
est possible.
● L'utilisation mixte d'entraînements en contrôle vectoriel et d'entraînements en commande
U/f est possible.
En ce qui concerne les capacités fonctionnelles des entraînements en utilisation mixte, le
nombre d'entraînements en commande U/f ne doit pas dépasser le nombre maximal
d'entraînements servo ou d'entraînements vectoriels, 2 entraînements en commande U/f
(500 µs) comptant comme un entraînement servo ou un entraînement vectoriel.
SIMOTION D4x5-2
276 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 277
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
SIMOTION D4x5-2
278 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 279
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
Voir aussi
Combinaisons admissibles (Page 281)
SIMOTION D4x5-2
280 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
Composants DRIVE-CLiQ
Certains composants DRIVE-CLiQ "plus anciens" ne sont plus utilisables avec la SIMOTION
D4x5-2/CX32-2.
La liste détaillée et régulièrement mise à jour des composants DRIVE-CLiQ validés pour
SIMOTION ainsi que des conseils sur leur utilisation figurent sur Internet, à l'adresse
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/11886029.
L'utilisation de composants illicites entraîne le signalement de l'erreur de topologie
F01360 Topologie : Topologie réelle illicite.
CX32-2
La tableau suivant donne un aperçu des combinaisons possibles.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 281
Mise en service (logiciel)
6.22 Migration de la SIMOTION D4x5 à la SIMOTION D4x5-2
Voir aussi
Modules de périphérie validés pour SIMOTION
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/11886029)
CBE30-2
La tableau suivant donne un aperçu des combinaisons possibles.
Controller Extension Numéro de référence Utilisation dans une Utilisation dans une
D4x5 D4x5-2
CBE30 6FC5312-0FA00-0AA0 Possible Impossible
CBE30-2 6FC5312-0FA00-2AA0 Impossible Pas de prise en charge
avec V4.2
Seules les combinaisons admissibles sont configurables. En cas d'utilisation physique d'une
Communication Board Ethernet illicite, celle-ci ne s'enfiche pas entièrement dans le slot pour
option.
Carte CF
Une carte CF contenant le firmware/logiciel d'entraînement D4x5 ne fonctionne pas sur une
D4x5-2. Le cas inverse est également valable.
En cas d'erreur, les 6 LED de signalisation (de la LED RUN à la LED DP/MPI) clignotent en
jaune à 2 Hz. L'erreur est consignée en plus dans le tampon de diagnostic.
Licences
Les licences acquises pour SIMOTION D sont utilisables aussi bien pour une D4x5 que pour
une D4x5-2.
Les licences "Package MultiAxes pour D445/D445-1" utilisées jusqu'à présent pour une
plate-forme spécifique peuvent également être utilisées pour la D445-2 DP/PN et la D455-2
DP/PN.
Aucune nouvelle licence n'a été introduite pour la classe de performance D455-2 DP/PN.
SIMOTION D4x5-2
282 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance 7
7.1 Aperçu
Introduction
Il existe deux cas de remplacement et de mise à jour des composants :
● Echange de modules (cas de rechange)
– Comportement en cas de rechange sur la SIMOTION D4x5-2 (Page 287)
– Dépose et remplacement de la SIMOTION D4x5-2 (Page 288)
– Remplacement de composants DRIVE-CLiQ (Page 289)
– Remplacement du ventilateur de la SIMOTION D4x5-2 (voir section "Changer la pile
dans le module ventilateur/pile" dans le manuel SIMOTION D4x5-2)
– Remplacement de la carte CompactFlash (Page 292)
● Ajustement du projet (nouveau type d'appareil/nouvelle version d'appareil)
Vous devez ajuster le projet lorsque vous souhaitez modifier le type (D445 ⇒
D445-2 DP/PN par exemple) ou la version de l'appareil SIMOTION dans votre projet
existant.
– Création de copies de sauvegarde (projet/CF) (Page 292)
– Sauvegarde des données utilisateur (sauvegarde des variables) (Page 293)
– Mise à niveau du projet utilisateur vers la nouvelle version SCOUT (Page 295)
– Remplacement de plateforme par exportation/importation XML (Page 296)
– Préparation du remplacement d'appareil (Page 297)
– Remplacement d'un appareil dans HW Config (Page 299)
– Mise à niveau des packages technologiques (Page 300)
– Mise à niveau de la version d'appareil des Control Units SINAMICS S120 (Page 302)
– Mise à niveau de la bibliothèque (Page 303)
– Enregistrer et compiler le projet, contrôler la cohérence (Page 304)
● Mise à jour du firmware et du projet
– Mise à niveau du bootloader de la carte CF (Page 305)
– Mise à jour - Mesures préparatoires (Page 305)
– Mise à jour via IT DIAG (Page 307)
– Mise à jour avec l'outil de mise à jour d'appareils (mise à niveau des appareils
SIMOTION) (Page 307)
– Mise à jour via la carte CF
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 283
Entretien et maintenance
7.1 Aperçu
Remarque
La mise à niveau effectuée avec l'outil de mise à jour d'appareils présente de
nombreux avantages (conservation des données Retain, restauration possible,
aucune manipulation de la clé de licence, ...). Nous recommandons, par conséquent,
de favoriser cette méthode pour les mises à jour de firmware et de projet.
Remarque
Les termes suivants sont utilisés dans la présente documentation :
Mise à niveau : "mise à niveau" d'un composant ou d'un logiciel
Mise à niveau inférieur : "mise à niveau inférieur/restauration" d'un composant ou d'un
logiciel
Mise à jour : désignation générale d'une "actualisation" d'un composant ou d'un
logiciel (mise à niveau ou mise à niveau inférieur/restauration dans le cas concret)
Vue d'ensemble
La procédure exacte à appliquer pour le remplacement et la mise à niveau de composants
dépend de différents facteurs.
En cas de mise à niveau d'un projet, la procédure dépend de l'ampleur des changements de
version.
● Changement de la version principale de SIMOTION
● Changement de la version du service pack ou du hotfix SIMOTION
● Changement de la version PROFINET
● Changement de la version SINAMICS
(Dans certaines versions SIMOTION, il existe plusieurs versions SINAMICS pour un seul
appareil.)
SIMOTION D4x5-2
284 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.1 Aperçu
Remarque
En cas de changement simultané de version et de commande SIMOTION, vous devez
appliquer toutes les mesures indiquées dans le tableau, dans l'ordre (de haut en bas).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 285
Entretien et maintenance
7.1 Aperçu
Exemples V4.1 V4.1 SP2 PN2.1 V2.5 D445-2 D455-2 C240 D445-2
V4.2 V4.1 SP4 V2.6.2 D4x5 D4x5-2 D410 D445-2
PN2.2 D410 DP D410 PN D445 D445
(S120) (SM150)
Créer une sauvegarde
(projet/CF)
Sauvegarder les données utilisateur seulement si seulement si nécessaire seulement si nécessaire
(sauvegarder les variables) nécessaire
système cible
sans objet
SIMOTION D4x5-2
286 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.2 Echange de modules (cas de rechange)
IMPORTANT
Lorsque le sélecteur de mode de fonctionnement est sur "3" (MRES), une mise hors
tension/remise sous tension provoque l'exécution d'une "restauration des réglages usine"
au lieu d'un "effacement général".
La restauration des réglages usine supprime toutes les données de projet sur la carte CF !
Par conséquent, nous vous recommandons de supprimer les données Retain en utilisant le
sélecteur de mode de maintenance afin d'éviter un effacement involontaire des données de
projet de la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 287
Entretien et maintenance
7.2 Echange de modules (cas de rechange)
ATTENTION
Un remplacement de la Control Unit n'est possible que lorsque l'alimentation est coupée.
Coupez donc l'alimentation.
SIMOTION D4x5-2
288 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.2 Echange de modules (cas de rechange)
Remarque
Si vous n'enregistrez pas les données permanentes sur la carte CF, elles se perdent en cas
de rechange (défaillance d'un module) ! (Par exemple, si la sauvegarde n'a pas été
effectuée, les valeurs actuelles des variables Retain se perdent et sont remises à la valeur
initiale.)
En cas de débordement du codeur absolu après "_savePersistentMemoryData", la mesure
de position n'est plus correcte après une restauration des données permanentes. Une
nouvelle prise de référence (prise de référence du codeur absolu) est nécessaire !
Voir aussi
Comportement en cas de rechange sur la SIMOTION D4x5-2 (Page 287)
Remplacement de modules
Vous pouvez échanger les composants DRIVE-CLiQ ou en enficher de nouveaux pendant le
fonctionnement (sans mise hors tension) ou lorsque l'installation est hors tension.
Prérequis
● Le composant concerné est placé au bout de la ligne.
● Si une alimentation est concernée, les parties puissance qu'elle alimente ne peuvent pas
fonctionner.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 289
Entretien et maintenance
7.2 Echange de modules (cas de rechange)
2. Reconnectez le câble DRIVE-CLiQ au même endroit (port). Le câble doit être de même
longueur que l'ancien.
3. Activez le composant concerné ou l'objet d'entraînement.
ATTENTION
IMPORTANT
SIMOTION D4x5-2
290 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.2 Echange de modules (cas de rechange)
Remarque
Lors de la mise à jour automatique du firmware, tenez compte des messages et des alarmes
de la fenêtre de détails de SIMOTION SCOUT.
Remarque
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des messages
correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le clignotement
rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont raccordés à
la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les composants est
terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez un
POWER ON des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à niveau
inférieur.
La fonction de mise à niveau/mise à niveau inférieur peut être désactivée par le biais du
paramètre CU p7826 dans la liste pour experts.
La version composant est indiquée dans le fichier CONTENT.TXT figurant dans le répertoire
principal de la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 291
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Vue d'ensemble
Un ajustement du projet est nécessaire lorsque vous souhaitez changer le type (D445-2
DP/PN ⇒ D455-2 DP/PN par exemple) ou la version de l'appareil SIMOTION dans votre
projet existant.
Procédure
La procédure exacte à appliquer pour les ajustements de projet dépend de l'ampleur des
changements de matériel cible et de versions.
Vous trouverez une vue d'ensemble pour les différents cas d'application au chapitre
Entretien et maintenance, sous Vue d'ensemble (Page 283).
Prérequis
Avant d'ajuster un projet, il est impératif de créer les copies de sauvegarde suivantes :
● une copie de sauvegarde du projet et
● une copie de sauvegarde du contenu de la carte CF (voir Sauvegarde des données de la
carte CF (Page 311)).
SIMOTION D4x5-2
292 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Vue d'ensemble
Avec la fonction SCOUT "Sauvegarder les variables" et "Restaurer les variables", vous avez
la possibilité de sauvegarder et de restaurer des données qui ont été modifiées pendant le
fonctionnement et qui sont enregistrées uniquement dans le système exécutif. Ces
opérations sont nécessaires par exemple en cas de changement de plate-forme SIMOTION
ou de mise à niveau de la version.
La fonction "Sauvegarder les variables" crée des fichiers XML qui sont enregistrés dans un
dossier que vous pouvez sélectionner librement.
Les données suivantes peuvent être sauvegardées :
● variables rémanentes globales aux appareils, variables d'unité et données Retain TO (à
partir de V4.1) qui se trouvent dans la SRAM ou la NVRAM selon la commande
● données sauvegardées sur la carte CF avec _saveUnitDataSet ou _exportUnitDataSet
Remarque
En cas de mise à niveau à partir d'une version de firmware ≥ V4.1, cette fonction n'est
requise plus que pour la sauvegarde et la restauration de blocs de données d'unité créés
avec _saveUnitDataSet.
Les données Retain et les données d'unité (sauvegardées avec _exportUnitDataSet)
restent valables même après une mise à niveau de la version.
Les données Retain peuvent également être sauvegardées simplement sans SIMOTION
SCOUT sur une carte mémoire. Pour ce faire, utilisez :
la fonction _savePersistentMemoryData ou
le sélecteur de mode de maintenance ou le bouton DIAG de la SIMOTION D4x5-2 ou
IT DIAG
(voir aussi chapitre Sauvegarde des données de diagnostic et des données
permanentes (Page 334)).
Procédure
Les données utilisateur doivent être sauvegardées avant la mise à niveau du projet SCOUT.
En cas de mise à niveau de la version, ceci est possible avec la "vieille" version SCOUT ou
avec la "nouvelle" version SCOUT.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 293
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
La procédure à appliquer avec une "nouvelle" version SCOUT est décrite ci-après.
1. Ouvrez le projet.
Lorsque vous ouvrez le projet, une fenêtre s'ouvre. Celle-ci contient un message
indiquant que le projet à ouvrir a été créé avec une autre version SCOUT et vous
demande de confirmer que vous souhaitez bien exécuter la mise à niveau.
Ouvrir en lecture seule : Le projet reste cohérent. Les données sont identiques dans la
commande et dans le projet. Les fonctions de diagnostic (état, Trace, etc.) peuvent être
directement exécutées. Le projet ne doit pas être chargé préalablement dans la commande.
Passez en mode en ligne sur l'appareil SIMOTION (à l'état de fonctionnement STOP), puis
exécutez la fonction SCOUT Sauvegarder les variables. Les variables Retain (Interface et
Implémentation) et les fichiers utilisateur (sauvegardés avec _saveUnitDataSet ou
_exportUnitDataSet) sont sauvegardés sur la PG/le PC.
Le projet doit ensuite être fermé.
Si vous utilisez un PC/une PG qui n'ont pas été configurés pour la commande, la connexion
en ligne n'est pas possible.
Pour y remédier, actualisez l'affectation PG/PC.
SIMOTION D4x5-2
294 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Prérequis
Il est vivement recommandé de créer une copie de sauvegarde du projet original avant la
mise à niveau étant donné que le stockage des données de projet est également mis à
niveau au cours de cette opération. Ainsi vous être sûr de pouvoir retourner au projet original
en cas d'échec (pannes de courant, défaillances inattendues, commande erronée, ...).
Procédure
1. Lorsque vous ouvrez le projet, une fenêtre s'ouvre. Celle-ci contient un message
indiquant que le projet à ouvrir a été créé avec une autre version SCOUT et vous
demande de confirmer que vous souhaitez bien exécuter la mise à niveau.
Confirmez cette demande avec "OK".
2. Après la mise à niveau, une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez ouvrir le
projet en lecture seule. Répondez par "Non" à cette demande en cas de mise à niveau de
la version (ne pas ouvrir en lecture seule).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 295
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Remarque
Un projet modifié auparavant avec une version SCOUT supérieure ne peut pas être ouvert
avec une version SCOUT inférieure. Vous pouvez cependant convertir le projet à la version
logicielle requise avec la version SCOUT actuelle (commande : "Projet" > "Enregistrer dans
un ancien format de projet"). Vous pouvez ensuite ouvrir le projet avec la version SCOUT
inférieure. Dans ce cas, les informations de débogage (pour Etat Programme par exemple)
ne sont plus disponibles.
Vue d'ensemble
Un échange de plate-forme est toujours nécessaire lorsque vous souhaitez utiliser un projet
existant pour une autre plate-forme SIMOTION. L'échange de plate-forme se fait toujours
par exportation/importation XML.
Les appareils suivants sont par exemple interchangeables par échange de plate-forme :
● Echange entre SIMOTION C, P et D (par exemple C240 → D445-2 DP/PN)
● Echange entre D410 et D4x5/D4x5-2 (par exemple D410 → D445-2 DP/PN)
● Echange entre SIMOTION D (SINAMICS S120 Integrated) → SIMOTION D
(SINAMICS SM150 Integrated)
Echange de plate-forme en cas de mise à niveau inférieur du projet :
Une mise à niveau inférieur de la version SINAMICS est impossible. Les données de projet
peuvent toutefois être appliquées par exportation/importation XML.
Préparatifs
Avant d'effectuer l'échange de plate-forme, vous devez éventuellement préparer le projet
existant.
Si une D4x5-2 doit être importée dans une D410, seule la capacité fonctionnelle autorisée
de la D410 peut être configurée dans la D4x5-2. Cela s'applique à tous les composants (par
exemple une alimentation) aussi bien qu'aux parties puissance autorisées.
SIMOTION D4x5-2
296 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Une D4x5-2 avec adaptateur CU et PM340 peut être importée dans une D410 lorsque
l'adaptateur CU est raccordé au port 0. Sinon la topologie est détruite.
D'une manière générale, le succès d'une importation dépend toujours aussi des
configurations concrètes des groupes d'entraînement, autrement dit la configuration doit être
compatible avec l'appareil cible de l'exportation. Tenez également compte des éventuels
messages d'erreur.
Procédure
Procédez comme suit :
1. Dans le navigateur de projet de SIMOTION SCOUT, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la commande SIMOTION à échanger.
Sélectionnez "Expert" > "Enregistrer le projet et exporter l'objet" dans le menu contextuel.
L'option "Enregistrer le projet et exporter l'objet" permet d'exporter de manière sélective
les données de l'objet sélectionné au format XML. Vous pouvez alors importer cette
exportation dans d'autres projets. L'exportation n'englobe pas le projet entier, mais
uniquement les données de l'objet sélectionné (par exemple uniquement la D4x5-2, ou
uniquement le SINAMICS Integrated).
2. Indiquez le chemin souhaité et lancez l'exportation XML.
3. Après l'exportation correcte, supprimez l'appareil dans le projet et confirmez la demande.
4. Insérez la plate-forme souhaitée comme nouvel appareil dans le navigateur de projet de
SIMOTION SCOUT. En sélectionnant l'appareil, vous définissez également la version
SIMOTION, ainsi que la version SINAMICS dans le cas d'une SIMOTION D.
5. Importez les données de la plate-forme matérielle initiale dans le nouvel appareil. A cet
effet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nouvel appareil et sélectionnez
"Expert > Importer l'objet" dans le menu contextuel.
6. Sélectionnez le lieu où les données XML ont été exportées et lancez l'importation.
Confirmez la demande pour poursuivre l'importation.
Quittez le message concernant l'importation d'un "type non compatible" en cliquant sur "OK".
Vue d'ensemble
L'échange d'appareil se différencie de l'échange de plate-forme par le fait que les données
de projet peuvent être confortablement reprises dans le cas d'un échange d'appareil.
L'échange d'appareil se fait via la configuration matérielle tandis que l'échange de plate-
forme exige une exportation/importation XML.
Un échange d'appareil n'est possible qu'entre SIMOTION D.
Les appareils suivants sont interchangeables :
● Echange entre différentes classes de performance (par exemple D445-2 DP/PN ⇔
D455-2 DP/PN)
● Echange entre générations (D4x5 ⇒ D4x5-2)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 297
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Préparation
Avant d'effectuer l'échange d'appareil, il est recommandé de préparer le projet existant. Le
projet existant doit être ajusté de manière à pouvoir être appliqué au nouvel appareil lors de
l'échange d'appareil.
Exemples :
1. Nombre d'interfaces DRIVE-CLiQ
Si le nouvelle appareil possède moins d'interfaces DRIVE-CLiQ, vous devez reconnecter
les ports qui ne seront plus disponibles avant d'effectuer l'échange d'appareil (double-
cliquez sur "Topologie" dans le navigateur de projet). Les composants raccordés à des
ports DRIVE-CLiQ qui n'existent plus sont transférés dans la réserve des composants au
cours de l'échange d'appareil.
Exemple :
Remplacement d'une D445-1 (6 ports DRIVE-CLiQ) par une D435 (4 ports DRIVE-CLiQ)
→ les ports X104 et X105 ne sont plus disponibles.
2. Nombre de CX32-2
En cas de remplacement par une D4x5-2 prenant en charge un nombre moins grand de
modules CX32-2, l'échange d'appareil n'est pas possible dans la configuration matérielle.
La CX32-2 doit alors être remplacée par une CU320-2 SINAMICS S120.
3. Interface PROFINET
Si une D4x5 avec CBE30 est remplacée par une D4x5-2 DP/PN avec interface
PROFINET intégrée, le nombre de ports PROFINET diminue et passe de 4 à 3.
Les composants connectés au port 4 doivent être reconnectés.
SIMOTION D4x5-2
298 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Procédure
1. Dans le navigateur de projet de SIMOTION SCOUT, double-cliquez sur l'appareil
SIMOTION à remplacer. La configuration matérielle s'ouvre.
2. Ouvrez le dossier "SIMOTION Drive Based" dans le catalogue de matériel.
Remarque
La SIMOTION D est configurée comme appareil compact dans la configuration
matérielle. Pour le remplacement de module, cela signifie vous devez glisser le nouveau
module sur l'en-tête du châssis représenté et non pas sur l'emplacement 2. Notez que
vous ne supprimez pas le châssis de la D4x5-2 !
Lorsque vous positionnez le nouveau module sur l'en-tête du châssis par glisser-
déplacer, l'ancien module est remplacé. Vous pouvez aussi :
sélectionner l'en-tête du châssis et remplacer le module existant par double-clic sur le
nouveau module dans le catalogue de modules, ou
effectuer un clic droit sur l'en-tête du châssis et exécuter la fonction "Echanger objet".
Remarque
Lors du remplacement de module (si nécessaire), le système d'ingénierie exécute
automatiquement les actions suivantes :
Actualisation des packages technologiques (TP)
Mise à niveau automatique du SINAMICS Integrated
Mise à niveau automatique de toutes les CX32-2 raccordées
Les données actualisées sont appliquées au projet et le projet est enregistré en entier.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 299
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Vue d'ensemble
Différentes versions des packages technologiques TP SIMOTION (TP CAM, TP PATH,
DCBlib, etc.) sont à votre disposition.
Vous ne pourrez utiliser les fonctions des objets technologiques mis en œuvre que si les
packages technologiques sont disponibles dans le système cible. Vous pouvez sélectionner
les packages technologiques et leurs versions pour chaque appareil SIMOTION. Pour
chaque version de SIMOTION SCOUT, il existe un Kernel (version de firmware) destiné à la
CPU SIMOTION ainsi qu'un package technologique correspondant.
SIMOTION D4x5-2
300 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Sélection de la version TP
Dans SIMOTION SCOUT, la sélection du package technologique souhaité est effectuée de
manière précise sous "Appareil cible" > "Sélectionner les packages technologiques...".
Remarque
La version d'un package technologique chargé sur une CPU peut être déterminée dans le
diagnostic de l'appareil.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 301
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
7.3.8 Mise à niveau de la version d'appareil des Control Units SINAMICS S120
Vue d'ensemble
Via SIMOTION SCOUT, vous pouvez effectuer la mise à niveau des versions d'appareil des
Control Units SINAMICS S120 raccordées à la SIMOTION D via PROFIBUS ou PROFINET.
Dans un projet, la version SINAMICS peut uniquement être mise à niveau,. Une mise à
niveau inférieur est impossible.
Remarque
Lorsque vous effectuez un échange d'appareil dans la configuration matérielle, la version
SINAMICS
du SINAMICS Integrated de la SIMOTION D4x5-2 et
des Controller Extensions CX32-2 raccordées
est automatiquement mise à jour.
Une CX32-2 a toujours la même version SINAMICS que le SINAMICS Integrated. Lorsque
vous effectuez un changement de module dans la configuration matérielle, la sélection d'un
module D4x5-2 définit toujours la version SIMOTION et la version SINAMICS.
Lorsqu'une Control Unit SINAMICS S120 est raccordée via PROFIBUS ou PROFINET, la
version SINAMICS peut être sélectionnée indépendamment de la version du SINAMICS
Integrated.
SIMOTION D4x5-2
302 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Procédure
Pour la mise à niveau d'un groupe d'entraînement SINAMICS, procédez comme suit :
1. Effectuez un clic droit sur l'appareil correspondant, par exemple sur la CU320-2 DP
SINAMICS S120.
2. Sélectionnez "Appareil cible" > "Mettre à niveau la version/variante de l'appareil" dans le
menu contextuel.
La boîte de dialogue "Mettre à niveau la version/variante de l'appareil" s'affiche. Elle
contient la liste de toutes les versions de firmware disponibles.
Remarque
Tenez également compte des consignes relatives aux dépendances de l'appareil dans
l'aide en ligne de SIMOTION SCOUT.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 303
Entretien et maintenance
7.3 Ajustement du projet (mise à niveau du projet/échange de la commande SIMOTION
Procédure
1. Exécutez la fonction "Enregistrer et tout recompiler" (menu "Projet" > "Enregistrer et tout
recompiler").
2. Effectuez ensuite le contrôle de cohérence (menu "Projet" > "Contrôler la cohérence").
3. Si des messages d'erreur apparaissent, remédiez-y et répéter l'opération.
Remarque
Faites la différence entre
"Enregistrer et tout recompiler" et
"Enregistrer et compiler les modifications".
SIMOTION D4x5-2
304 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Voir aussi
Bootloader sur la carte CompactFlash (Page 318)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 305
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Remarque
La mise à niveau effectuée avec l'outil de mise à jour d'appareils présente de nombreux
avantages (conservation des données Retain, restauration possible, aucune manipulation de
la clé de licence, ...).
Nous recommandons, par conséquent, de favoriser cette méthode pour les mises à jour de
firmware et/ou de projet.
Remarque
Lisez les fichiers LisezMoi et les instructions de mise à niveau fournis avec chaque nouvelle
version de SIMOTION !
Utilisez uniquement des cartes CF validées pour la SIMOTION D et disposant d'une version
de bootloader adéquate.
Vous trouverez les relations de compatibilité dans la liste de compatibilité "Produits logiciels"
des add-ons SIMOTION SCOUT, ainsi qu'à l'adresse Internet suivante
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18857317).
IMPORTANT
L'opération de mise à niveau efface l'ensemble des données projet et des paramètres sur
la carte CF !
SIMOTION D4x5-2
306 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Voir aussi
Mise à jour avec l'outil de mise à jour d'appareils (mise à niveau des appareils SIMOTION)
(Page 307)
7.4.4 Mise à jour avec l'outil de mise à jour d'appareils (mise à niveau des appareils
SIMOTION)
Vue d'ensemble
Les Control Units et projets SIMOTION D peuvent être mis à niveau au moyen de données
de mise à niveau générées préalablement.
Remarque
La disponibilité de cette fonctionnalité sera décalée par rapport à la mise en vente de la
D445-2 DP/PN et de la D455-2 DP/PN. Pour les informations actuelles, voir
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18857317)
Une mise à niveau par données de mise à niveau offre les avantages suivants :
● Création conviviale des données de mise à niveau dans SIMOTION SCOUT à l'aide d'un
assistant (chez le constructeur de la machine)
● Mise à niveau des appareils SIMOTION chez l'exploitant de la machine sans système
d'ingénierie SIMOTION SCOUT
● Envoi aisé des données de mise à niveau à l'exploitant de la machine par le constructeur
de la machine par courriel ou par la poste
● Aucune manipulation de la clé de licence (les licences sont conservées)
● Conservation des données Retain et des données d'unité lors de la mise à niveau (même
d'une version à l'autre)
● Possibilité d'annuler une mise à jour après exécution, avec restauration de la
configuration précédente
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 307
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
● Mise à jour réalisable aussi bien pour un appareil SIMOTION individuel que pour
plusieurs appareils d'un ou de plusieurs projets SIMOTION
● Mise à jour possible d'une configuration partielle (par exemple les packages
technologiques uniquement, le firmware uniquement, le projet uniquement, ...)
Les données de mise à jour sont générées dans SIMOTION SCOUT par l'ingénieur
d'application chez le constructeur de la machine. Les données de mise à niveau peuvent
ensuite être utilisées de manière flexible en fonction de l'appareil SIMOTION (SIMOTION C,
D ou P) et des exigences du client :
● Génération des données de mise à niveau, puis enregistrement sur un support de
mémoire ou de mise à niveau :
– Carte CF
– Clé USB
– Fichier IT DIAG
● Les données générées pour la mise à niveau peuvent également être archivées sur
l'ordinateur et être enregistrées ultérieurement sur un support de mise à niveau adapté à
l'appareil SIMOTION.
● Les données peuvent être transférées sur un support de mise à niveau aussi bien chez le
constructeur de la machine que sur site (par l'ingénieur de maintenance après
transmission de l'archive de mise à niveau à l'exploitant de la machine).
● L'ingénieur de maintenance charge les données de mise à niveau dans le ou les
appareils SIMOTION de façon interactive, sans l'aide de l'ingénieur d'application, et
exécute ainsi la mise à niveau des appareils SIMOTION (SIMOTION SCOUT n'est pas
nécessaire sur place).
La mise à niveau d'une SIMOTION D avec une clé USB est décrite ci-dessous. Vous devez
avoir généré préalablement une clé USB avec les données de mise à niveau requises.
Prérequis
Vous avez généré une clé USB avec les données de mise à niveau.
Procédure
Pour une mise à niveau par clé USB, procédez comme suit :
1. Vérifiez la position du sélecteur de mode maintenance (commutateur rotatif SVC/NCK
situé en haut). Le commutateur doit être réglé sur "0".
2. Connectez la clé USB à l'une des deux interfaces USB de la D4x5-2 sous tension
(n'enfichez qu'une seule clé USB).
3. Désactivez/activez l'appareil ou effectuez un reset avec le bouton RESET.
SIMOTION D4x5-2
308 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
4. La SIMOTION D4x5-2 commence alors à copier les données de la clé USB sur la carte
CF. La procédure de copie commence par quelques changements d'état des LED, puis
elle est signalée par le clignotement jaune/vert de la LED RDY (0,5 HZ). En phase finale
de la mise à niveau, la LED RDA reste allumée en continu en vert ou en jaune pendant
des phases prolongées (< 10 s).
A la fin de la copie, la LED RDY passe :
– au "vert continu" si la copie s'est terminée correctement (la copie n'est correctement
terminée que lorsque la LED RDY reste allumée en continu en vert > 10 s),
– au "rouge continu" si la copie n'a pas été correctement exécutée.
5. Mettez la D4x5-2 hors tension et retirez la clé USB.
6. Remettez la D4x5-2 sous tension. La D4x5-2 commence alors la mise à niveau
proprement dite. Durant la mise à niveau, la LED SF clignote en vert (0,5 Hz). La
procédure peut prendre plusieurs minutes.
7. Observer le clignotement vert de la LED SF.
– Dès que la procédure de mise à niveau s'est terminée correctement, la LED SF
s'éteint. Il s'ensuit automatiquement un démarrage avec la configuration mise à niveau
(l'état de la LED SF dépend alors de l'état de fonctionnement de l'appareil).
– Si la procédure de mise à niveau a échoué, la LED SF scintille en rouge (10 Hz).
Si la mise à niveau n'a pas été exécutée correctement du point de vue de l'application (par
exemple lorsque la machine ne présente pas le comportement souhaité), vous pouvez
l'annuler de la manière suivante :
1. Mettez la D4x5-2 hors tension.
2. Tournez le commutateur rotatif du haut (SVC/NCK) sur "B".
3. Remettez la D4x5-2 sous tension.
Le système restaure les données sauvegardées lors de la mise à niveau. Les données
de la procédure de mise à niveau sont supprimées.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 309
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
4. La restauration est signalée par le clignotement vert de la LED SF (0,5 Hz) et peut
prendre plusieurs minutes.
Dès l'affichage du code clignotant, remettez le sélecteur de mode de maintenance dans
la position "0".
5. Observez le clignotement de la LED SF.
– Dès que la procédure de restauration s'est terminée correctement, la LED SF s'éteint.
Il s'ensuit automatiquement un démarrage avec la configuration restaurée (l'état de la
LED SF dépend alors de l'état de fonctionnement de l'appareil).
– Si la procédure de restauration a échoué, la LED SF scintille en rouge (10 Hz).
Remarque
Si le sélecteur de mode de maintenance n'a pas été remis dans la position "0" ou que
ceci n'a pas été effectué à temps, l'état d'erreur "Le sélecteur de mode de
maintenance se trouve encore sur Restauration" s'affiche (la LED SF scintille en
rouge à 10 Hz).
Dans ce cas, mettez la D4x5-2 hors tension, remettez le sélecteur de mode de
maintenance dans la position initiale, puis remettez la D4x5-2 sous tension. Si, mis à
part cela, la restauration a été effectuée correctement, la D4x5-2 démarre avec la
configuration restaurée.
Remarque
Lors de la mise à niveau de la CPU par clé USB, le démarrage de la SIMOTION
D4x5-2 est effectué depuis la clé USB. Par conséquent, vous devez utiliser une clé
USB de démarrage. L'évolution rapide du marché des clés USB ne permet pas de
faire de recommandation concrète, excepté les clé USB SIMATIC. Vous trouverez des
informations à ce sujet à l'adresse Internet
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/32580863).
Remarque
En cas de mise à niveau ou de mise à niveau inférieur du firmware de la
SIMOTION D, la mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des
composants a lieu automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte
CF et de celle du firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ,
TB30, PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer plusieurs minutes et est signalée par des LED.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le
clignotement rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la
SIMOTION D/CX32-2 et signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les
composants qui sont raccordés à la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du
firmware de tous les composants est terminée.
Lorsque la mise à jour du firmware de tous les composants est terminée, vous devez
effectuer un POWER ON des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou
d'une mise à niveau inférieur.
SIMOTION D4x5-2
310 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Cas 2 : Carte CF contenant des licences (par exemple des licences d'axes)
Avant l'installation du nouveau firmware, sauvegardez le dossier "KEYS" sur votre PC. Après
l'installation du nouveau firmware, recopiez ce dossier sur la carte CF.
Remarque
La clé de licence est enregistrée dans le répertoire "KEYS" de la carte CF. La clé de licence
est sauvegardée dans le secteur d'amorçage de la carte CF au premier démarrage de
l'appareil SIMOTION.
Une clé de licence sauvegardée dans le secteur d'amorçage ne peut pas être supprimée par
l'utilisateur, ni même par le formatage de la carte CF ou la réécriture du bootloader.
Si le fichier Keys.txt disparaît de la carte CF (par exemple après la suppression du répertoire
"KEYS"), ce fichier est réécrit dans le répertoire "KEYS" à partir du secteur d'amorçage au
démarrage de l'appareil SIMOTION. La clé de licence peut être modifiée à tout moment, par
exemple par une licence ultérieure. Au démarrage suivant, la clé de licence est à nouveau
sauvegardée dans le secteur d'amorçage.
En cas de perte de la clé de licence, vous pouvez vous la procurer de nouveau via le Web
License Manager à l'adresse Internet suivante (http://www.siemens.com/automation/license).
Vous avez besoin du numéro de série matériel imprimé sur la carte CF. Dans le Web
License Manager, vous avez la possibilité de faire afficher la clé de licence correspondante.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 311
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Remarque
En cas de changement de version, vous devez sauvegarder les données
sauvegardées avec _saveUnitDataSet ou _exportUnitDataSet avec la fonction
"Sauvegarder les variables" (indépendamment d'une version), afin de pouvoir les
restaurer ensuite avec "Restaurer les variables".
En cas de mise à niveau à partir d'une version de firmware ≥ V4.1, les deux fonctions
ne sont requises plus que pour la sauvegarde et la restauration de blocs de données
d'unité créés avec _saveUnitDataSet.
Les données Retain et les données d'unité (sauvegardées avec _exportUnitDataSet)
restent valables même après une mise à niveau de version.
Procédure
Pour effectuer une mise à niveau, procédez comme suit :
1. Coupez l'alimentation de la D4x5-2.
2. Retirez la carte CF de la SIMOTION D4x5-2 et introduisez-la dans l'adaptateur de carte
CF de votre PC.
3. Ouvrez l'explorateur Windows. La carte CF doit apparaître comme support de transfert de
données sous une lettre de lecteur quelconque dans l'Explorateur Windows.
SIMOTION D4x5-2
312 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
4. Le cas échéant, sauvegardez les licences, les données Retain et les données utilisateur
de la carte CF sur votre PC (voir chapitre Sauvegarde des données de la carte CF
(Page 311)).
5. Effacez toutes les données de la carte CF.
6. Décomprimez le fichier du firmware à l'aide d'un décompresseur ZIP (tel que WINZIP) sur
la carte CF. Veillez à ne pas modifier la structure de fichiers par le paramétrage du
décompresseur.
7. Recopiez les données sauvegardées à l'étape 4 dans la structure de dossiers
correspondante de la carte CF.
8. Retirez la carte CF de l'adaptateur de carte CF de votre PG/PC.
9. Insérez la carte CF dans la D4x5-2.
10.Connectez l'alimentation de la D4x5-2. Le nouveau firmware est chargé dans la
SIMOTION D4x5-2 à partir de la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 313
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Remarque
La mise à niveau ou la mise à niveau inférieur du firmware des composants a lieu
automatiquement en fonction de la version du firmware de la carte CF et de celle du
firmware des composants SINAMICS (composants DRIVE-CLiQ, TB30, PM340, ...).
La procédure de mise à jour peut durer quelques minutes et est signalée par des messages
correspondants dans la fenêtre des alarmes de SIMOTION SCOUT.
La mise à niveau du firmware des composants DRIVE-CLiQ est signalée par le clignotement
rouge/vert de la LED RDY.
Mise à jour du firmware en cours : la LED RDY clignote lentement (0,5 Hz).
Mise à jour du firmware terminée : la LED RDY clignote rapidement (2 Hz).
Ce clignotement apparaît également sur la LED RDY jaune de la SIMOTION D/CX32-2 et
signale qu'une mise à jour du firmware est en cours sur les composants qui sont raccordés à
la SIMOTION D/CX32-2 ou que la mise à jour du firmware de tous les composants est
terminée.
Passez hors ligne lorsque toutes les mises à jour de firmware sont terminées. Effectuez un
POWER ON
des composants ayant fait l'objet d'une mise à niveau ou d'une mise à niveau inférieur.
PRUDENCE
La mise à jour automatique du firmware avec p7826 = 1 (mise à niveau et mise à niveau
inférieur) ne doit en aucun cas être désactivée en cas d'utilisation de Safety Integrated.
SIMOTION D4x5-2
314 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.4 Mise à jour du firmware et du projet
Si vous effectuez une mise à jour manuelle du firmware, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le composant SINAMICS, par exemple le SINAMICS Integrated, dans le
navigateur de projet.
2. Dans le navigateur de projet, double-cliquez sur l'entrée "Vue d'ensemble".
La boîte de dialogue "SINAMICS_Integrated - Vue d'ensemble" s'affiche avec la liste des
objets entraînement disponibles.
3. Cliquez sur "Aperçu des versions" pour afficher la liste des composants SINAMICS
raccordés.
4. Passez en ligne et sélectionnez les appareils dont le firmware doit être actualisé.
La liste indique la version actuelle du firmware des appareils.
5. Cliquez sur "Mise à jour du firmware" pour charger le nouveau firmware dans les
appareils. Pour ce faire, vous devez sélectionner tous les composants dont le firmware
doit être actualisé.
6. Après la mise à jour du firmware, coupez puis activez de nouveau l'alimentation 24V.
L'appareil est alors prêt à fonctionner.
Remarque
Pour la mise à jour du firmware, les composants SINAMICS doivent être configurés. Si ce
n'est pas le cas, le firmware ne peut pas être mis à jour.
Vous pouvez aussi mettre à jour le firmware par l'intermédiaire de la liste pour experts.
Cette procédure est décrite dans le manuel de mise en service SINAMICS S120.
Prérequis
Le firmware requis se trouve sur la carte CF (voir section Mise à jour du firmware via la carte
CF (Page 312)).
Vous avez recompilé le projet et avez contrôlé la cohérence. Voir section Enregistrer et
compiler le projet, contrôler la cohérence (Page 304).
Procédure
1. Enregistrez le projet.
2. Cliquez sur "Connecter aux systèmes cible sélectionnés" pour créer une connexion au
système cible.
3. Exécutez la fonction "Charger le projet dans le système cible", puis "Copier RAM vers
ROM" afin de charger le projet mis à jour sur la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 315
Entretien et maintenance
7.5 Carte CompactFlash SIMOTION
Remarque
Lors de la mise à niveau de groupes d'entraînement SINAMICS (par ex.
SINAMICS Integrated), seuls les paramètres p (paramètres de réglage) sont repris dans
le projet mis à niveau. Les paramètres r (paramètres d'observation) ne sont pas repris.
Les paramètres r sont dérivés ou calculés dans le groupe d'entraînement au moyen d'un
paramétrage subséquent automatique et ils doivent donc être transférés dans le projet
via un upload. Pour ce faire, exécutez l'option "Charger la CPU / le groupe
d'entraînement dans la PG". Si l'upload n'est pas exécuté, ceci peut entraîner des
incohérences dans les masques de paramétrage de l'entraînement.
Prérequis
PRUDENCE
La carte CompactFlash ne doit être enfichée ou débrochée qu'à l'état hors tension. La
SIMOTION D4x5-2 est hors tension lorsque toutes les LED sont éteintes.
Procédure
Pour échanger la carte CF, procédez de la manière suivante :
1. Coupez l'alimentation.
2. Sortez la carte CF du logement de la Control Unit.
3. Enfoncez la nouvelle carte CF dans le logement vide en appuyant légèrement jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche. Le sens d'enfichage de la carte CF est indiqué par une flèche aussi
bien sur le logement que sur la carte CF.
La carte CF correctement enfichée ne dépasse pas du boîtier de la SIMOTION D4x5-2.
4. Remettez la Control Unit sous tension.
SIMOTION D4x5-2
316 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.5 Carte CompactFlash SIMOTION
Vue d'ensemble
Pour écrire sur la carte CF, vous avez les possibilités suivantes :
● Ecriture de la carte CF qui se trouve dans une SIMOTION D
Pour cette fonction, la liaison entre la PG/le PC et le module doit être établie.
● Ecriture de la carte CF sans module SIMOTION D
Pour cette fonction, vous avez besoin d'un adaptateur de carte CF.
Remarque
La carte CF est toujours livrée formatée ! Elle contient le noyau SIMOTION (firmware
SIMOTION D).
Afin de garantir le parfait fonctionnement de la carte CF, il convient de ne pas la
repartitionner.
Remarque
Les fichiers enregistrés sur la carte CF avec la commande de menu "Copier la RAM vers la
ROM" de SIMOTION SCOUT ne doivent pas être modifiés ni effacés par des moyens de
Windows. Ceci peut entraîner la destruction du projet.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 317
Entretien et maintenance
7.5 Carte CompactFlash SIMOTION
IMPORTANT
La carte CF ne doit pas être formatée avec FAT32 ou NTFS, mais uniquement avec
FAT ou FAT16.
Remarque
Condition valable jusqu'à la version V4.2 comprise :
Pour l'écriture du secteur d'amorçage, vous devez posséder les droits d'administrateur sur la
PG/le PC. Si vous ne possédez pas les droits d'administrateur sur la PG/le PC, un
administrateur peut vous créer un login administrateur pour cette fonction sous "Outils" >
"Réglages" > "Droits".
Vous trouverez de plus amples informations sur les relations de compatibilité de la carte CF,
de la version du bootloader, du matériel SIMOTION D et de la version du firmware
SIMOTION dans la liste de compatibilité logicielle. Cette liste se trouve dans la
documentation fournie sur le DVD SIMOTION SCOUT, sous
\1_Important\German\Kompatibilität\... et sur Internet sous
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18857317).
SIMOTION D4x5-2
318 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Entretien et maintenance
7.5 Carte CompactFlash SIMOTION
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 319
Entretien et maintenance
7.5 Carte CompactFlash SIMOTION
SIMOTION D4x5-2
320 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic 8
8.1 Diagnostic par LED
/('GHVLJQDOLVDWLRQ
SLªFHV
$IILFKHXUVHJPHQWV
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 321
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
● Λ = LED vacillante
● x = LED peut s'allumer
Voyants LED
Chaque LED peut s'allumer en jaune, en rouge ou en vert. La couleur considérée est
indiquée en plus de l'état dans le tableau suivant.
SIMOTION D4x5-2
322 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 323
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
SIMOTION D4x5-2
324 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
Sauvegarde des données de diagnostic et des données rémanentes à l'état hors tension
Sauvegarde des données de x x Λ Λ x x x x x x
diagnostic et des données (jaune) (jaune)
rémanentes à l'état hors
tension (sauvegarde en cours)
Sauvegarde des données de x Λ x x x x x x x x
diagnostic et des données (verte)
rémanentes à l'état hors
tension (sauvegarde terminée)
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 325
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
Voir aussi
Vous trouverez de plus amples informations sur les états des LED à la section Voyants LED
de l'interface PROFINET (Page 328).
SIMOTION D4x5-2
326 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
Afficheur 7 segments
L'afficheur 7 segments fournit des informations d'état supplémentaires par rapport aux
voyants LED.
Etat Signification
8 Module à l'état RESET
(actionnement de la touche RESET, surchauffe, module
ventilateur/pile défectueux ou absent)
F Etat F (FAULT).
A l'état F, la CPU de la D4x5-2 est à l'état HALT, ce qui
signifie qu'aucun logiciel n'est exécuté (le système
d'exploitation de la D4x5-2 est arrêté).
6 Le démarrage de la SIMOTION D est terminé.
Point clignotant La communication a lieu entre SIMOTION et SINAMICS
Integrated.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 327
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
/('
$&7
/('GHVLJQDOLVDWLRQG
«WDWGHO
LQWHUIDFH;
(WDWGHO
LQWHUIDFH31
(WDWGHV\QFKURQLVDWLRQGHO
LQWHUIDFH6<
SIMOTION D4x5-2
328 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
Remarque
Le troisième port de l'interface PROFINET IO (X150 P3) porte l'indication supplémentaire
X120 PN/IE OP. Cette désignation n'a aucune importance pour SIMOTION D.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 329
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
SIMOTION D4x5-2
330 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 331
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
Tableau 8- 6 Firmware
SIMOTION D4x5-2
332 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.1 Diagnostic par LED
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 333
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
8.2.1 Aperçu
Des actions simples (actionnement du sélecteur par exemple) vous permettent, sans
système d'ingénierie SIMOTION SCOUT, de :
● sauvegarder les données de diagnostic avec les données permanentes (données Retain)
sur carte CF (voir chapitre Sauvegarde des données de diagnostic et des données
permanentes (Page 334)),
● sauvegarder des pages HTML avec leur contenu actuel sur carte CF à des fins de
diagnostic (voir chapitre Diagnostic via pages HTML (Page 341)),
● restaurer les données permanentes (données Retain) ayant été sauvegardées (voir
chapitre Suppression/restauration des données permanentes (Page 343)).
SIMOTION D4x5-2
334 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
Remarque
Alors que la fonction système _savePersistentMemoryData enregistre les données
permanentes sous forme de fichier de sauvegarde "PMEMORY.XML" dans le répertoire
"...USER/SIMOTION", la "sauvegarde des données de diagnostic et des données
permanentes" s'effectue dans le répertoire "...\USER\SIMOTION\HMI\SYSLOG\DIAG".
Procédure
La sauvegarde des données de diagnostic et des données permanentes "pendant le
fonctionnement" présente l'avantage de fournir des informations de diagnostic étendues via
des pages HTML, ainsi que des informations des alarmes TO.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 335
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
Remarque
En plus du sélecteur de mode de maintenance, les modules SIMOTION D4x5-2
possèdent un bouton DIAG.
Pour sauvegarder les données de diagnostic "pendant le fonctionnement", il vous suffit
d'appuyer brièvement sur le bouton DIAG. Il convient par conséquent de favoriser le
bouton DIAG par rapport à la position "D" du sélecteur de mode de maintenance.
SIMOTION D4x5-2
336 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
6«OHFWHXUGHPRGH
GHPDLQWHQDQFH
6«OHFWHXUGHPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW
2. Les données de diagnostic et les données permanentes sont sauvegardées sur la carte
CF.
La sauvegarde est signalée par les LED d'état conformément au tableau ci-dessous.
3. Lorsque la sauvegarde est terminée, mettez la D4x5-2 hors tension.
4. Retirez la carte CF et remettez le sélecteur de mode de maintenance dans la position
initiale.
Procédure
La sauvegarde des données de diagnostic et des données permanentes "au démarrage"
vous fournit des informations de diagnostic sans pages HTML/informations des alarmes de
TO.
Une "sauvegarde au démarrage" est utile en particulier pour un appareil SIMOTION "hors
d'état de marche/planté".
Les données de diagnostic et les données permanentes sont sauvegardées :
● au moyen du sélecteur de mode de maintenance
● au moyen du bouton DIAG ou
● au moyen d'un fichier INI enregistré sur la carte CF.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 337
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
Remarque
En plus du sélecteur de mode de maintenance, les modules SIMOTION D4x5-2 possèdent
un bouton DIAG.
Au lieu de régler le sélecteur de mode de maintenance sur "D", vous pouvez également
appuyer sur le bouton DIAG pour sauvegarder les données de diagnostic et les données
permanentes. Pour la sauvegarde au démarrage, vous devez appuyer sur le bouton DIAG
jusqu'à ce que la sauvegarde des données soit terminée. Etant donné que la sauvegarde
peut durer 20 à 30 secondes, favorisez l'utilisation du sélecteur de mode de maintenance
(réglage sur "D").
6«OHFWHXUGHPRGH
GHPDLQWHQDQFH
6«OHFWHXUGHPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW
SIMOTION D4x5-2
338 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
IMPORTANT
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 339
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
Fichier Usage
DIAGBUF.TXT Tampon de diagnostic sous forme de texte simple :
valeurs numériques, sans textes spécifiques en clair. Exploitation dans un
éditeur de texte.
PMEMORY.XML Données permanentes (données Retain)
Après un échange de la CPU, vous pouvez restaurer les données
permanentes sauvegardées par une "action simple".
(Voir chapitre Suppression/restauration des données permanentes
(Page 343).)
TOALARMS.TXT Fichier texte contenant les alarmes de TO présentes. ID TO, numéros
d'alarme et variables HEX uniquement.
Remarque :
Les alarmes de TO sont générées uniquement lorsque les données de
diagnostic sont générées pendant le fonctionnement (STOP/STOPU/RUN).
Page HTML Si les données de diagnostic sont sauvegardées, les adresses URL du
fichier texte (DIAGURLS.TXT) sont requises et archivées en tant que pages
HTML avec le contenu.
(Voir chapitre Diagnostic via pages HTML (Page 341))
Remarque : Les pages HTML sont archivées uniquement lorsque les
données de diagnostic sont générées pendant le fonctionnement
(STOP/STOPU/RUN).
Autres fichiers Tous les autres fichier figurant dans le répertoire sont destinés uniquement
à l'assistance technique.
SIMOTION D4x5-2
340 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
Remarque
Pour sauvegarder des données de diagnostic sous forme de texte en claire, utilisez les
pages HTML. Les pages HTML facilitent le diagnostic. Outre les pages de diagnostic
standard IT DIAG, vous avez la possibilité de créer vos propres pages HTML (par exemple
pour l'état des axes ou le diagnostic de votre machine). Les pages de diagnostic
personnalisées sont particulièrement utiles pour les problèmes d'application, car vous
pouvez en définir le contenu vous-même.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 341
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
SIMOTION D4x5-2
342 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
,7',$* 3DJHVVWDQGDUG
,7',$* 3DJHVSHUVRQQDOLV«HV
Prérequis
Les données de diagnostic et les données rémanentes à l'état hors tension ont été
sauvegardées sur la carte CF (voir section Sauvegarde des données de diagnostic et des
données permanentes (Page 334)).
Procédure
Pour restaurer les données rémanentes à l'état hors tension après un échange de CPU,
procédez comme suit :
1. Insérez la carte CF dans la nouvelle D4x5-2 (la D4x5-2 doit être hors tension).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 343
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
6«OHFWHXUGHPRGH
GHPDLQWHQDQFH
6«OHFWHXUGHPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW
Remarque
Le réglage du sélecteur sur "Supprimer/restaurer les données rémanentes à l'état
hors tension" supprime d'abord les données rémanentes à l'état hors tension de la
D4x5-2, puis restaure les données rémanentes à l'état hors tension via le fichier de
sauvegarde PMEMORY.
SIMOTION D4x5-2
344 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.2 Données de diagnostic et données permanentes
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 345
Diagnostic
8.3 Autres moyens de maintenance et de diagnostic
Bouton Fonction
Create general diagfiles Ce bouton sauvegarde les données de diagnostic et les
données permanentes dans le répertoire
...\USER\SIMOTION\HMI\SYSLOG\DIAG. Les fichiers HTML
relatifs au diagnostic ne sont pas sauvegardés.
Create html diagfiles Ce bouton sauvegarde les pages de diagnostic HTML sur le
support de données. Notez que seules les pages indiquées
dans le fichier DIAGURLS.TXT du répertoire
...\USER\SIMOTION\HMI\SYSLOG\DIAG sont sauvegardées
(voir chapitre Diagnostic via pages HTML (Page 341)).
Zip all diagfiles Ce bouton comprime les fichiers de diagnostic. Tous les fichiers
et dossiers sont archivés sous forme de fichier ZIP dans le
dossier ...\USER\SIMOTION\HMI\SYSLOG\DIAG (la structure
des dossiers est conservée).
Get diagarchive Ce bouton enregistre l'archive ZIP sur les PG/PC connectés.
Delete all diagfiles Ce bouton supprime toutes les données qui sont archivées dans
le répertoire ...\USER\SIMOTION\HMI\SYSLOG\DIAG, le
répertoire lui-même étant conservé.
SIMOTION D4x5-2
346 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Diagnostic
8.3 Autres moyens de maintenance et de diagnostic
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 347
Diagnostic
8.3 Autres moyens de maintenance et de diagnostic
SIMOTION D4x5-2
348 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Configuration d'E/S proches des entraînements
(sans affectation symbolique) A
Vous trouverez de plus amples informations et des exemples de programmation pour la
configuration des E/S proches des entraînements sans affectation symbolique :
● à l'adresse Internet suivante
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/29063656)
● dans les SIMOTION Utilities & Applications
Les SIMOTION Utilities & Applications sont comprises dans la fourniture de SIMOTION
SCOUT.
La configuration de détecteurs locaux est fondamentalement différente de la configuration de
détecteurs globaux.
L'affectation des détecteurs locaux est strictement liée au matériel de la Control Unit et se
fait :
● via la liste pour experts de l'entraînement côté entraînement et
● via le numéro de détecteur lors de la configuration du TO Détecteur.
Les détecteurs locaux et globaux possèdent des propriétés différentes. Vous trouverez des
informations détaillées sur les différences :
- dans l'annexe, à la section Détecteurs locaux et globaux (Page 349).
Vous trouverez des informations sur la configuration :
● à la section Configuration des détecteurs globaux (Page 241) pour les détecteurs
globaux (avec affectation symbolique),
● à la section Configuration des détecteurs locaux (Page 351) de l'annexe pour les
détecteurs locaux.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 349
Configuration d'E/S proches des entraînements (sans affectation symbolique)
A.1 Détecteurs locaux et globaux
Les SIMOTION Utilities & Applications contiennent, entre autres, un outil pour évaluer :
SIMOTION D4x5-2
350 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Configuration d'E/S proches des entraînements (sans affectation symbolique)
A.2 Configuration de détecteurs locaux
- X142
Nombre max. d'entrées 3 6 4 -8 24 16
de détecteur -8
Configurables comme x x x -8 - -
détecteur local -0
Configurables comme x x x -8 x x
détecteur global -8
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 351
Configuration d'E/S proches des entraînements (sans affectation symbolique)
A.2 Configuration de détecteurs locaux
Tableau A- 3 Détecteurs locaux, réglages nécessaires dans la liste pour experts (2)
Compte tenu que trois codeurs peuvent être affectés au maximum à un entraînement, l'index
[0..2] indique si la mesure se rapporte au codeur 1, 2 ou 3.
Il convient de noter ce qui suit :
● Il est possible de configurer deux TO Détecteur par TO Axe ou par TO Codeur externe.
● Un seul TO Détecteur peut être actif sur un TO Axe ou un TO Codeur externe.
SIMOTION D4x5-2
352 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Normes et homologations B
B.1 Règles générales
EN 61131, EN 60950
Le système d'automatisation SIMOTION remplit les exigences et critères des normes
EN 61131 et EN 60950.
Marquage CE
Directive CEM
Les produits SIMOTION sont conçus pour une mise en œuvre en milieu industriel selon la
norme produit DIN EN 61800-3, catégorie C2.
Homologation cULus
Listed component mark for United States and the Canada Underwriters
Laboratories (UL) according to Standard UL 508, File E164110, File E115352,
File E85972.
CEM
USA
Federal This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Communications Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
Commission designed to provide reasonable protection against harmful interference when
Radio Frequency the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
Interference generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
Statement and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the user
will be required to correct the interference at his own expense.
Shielded Cables Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with
FCC regulations.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 353
Normes et homologations
B .1 Règles générales
USA
Modifications Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could
void the user’s authority to operate the equipment.
Conditions of This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
Operations the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CANADA
Canadian Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
AUSTRALIA
D445-2 DP/PN, D455-2 DP/PN and CX32-2 meets the requirements of the
AS/NZS CISPR 22.
Déclaration de conformité
La déclaration de conformité actuelle est disponible sur Internet sous Déclaration de
conformité (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/10805446/134200).
Compatibilité électromagnétique
Les normes de CEM sont satisfaites sous réserve de respecter la directive CEM relative au
montage.
PRUDENCE
SIMOTION D4x5-2
354 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Normes et homologations
B.2 Sécurité des appareils électroniques
Remarque
La norme produit EN 61800-3 décrit les exigences de CEM relatives aux "systèmes
d'entraînement à vitesse variable". Elle définit en outre différentes valeurs limites en fonction
du lieu d'installation du système d'entraînement.
Les parties puissance du SINAMICS S120 sont conçues pour une utilisation dans le second
environnement. Le second environnement englobe tous les endroits hormis les lieux
d'habitation. Il s'agit essentiellement de zones industrielles alimentées par des
transformateurs individuels à partir du réseau moyenne tension.
Pour le respect des valeurs relatives à l'émission de perturbations et à l'immunité aux
perturbations, il convient de tenir compte des instructions d'installation qui figurent dans les
manuels SINAMICS S120.
Pour de plus amples informations à ce sujet, voir aussi le catalogue PM21, ainsi que les
descriptions fonctionnelles SINAMICS.
Introduction
Les explications suivantes ont un caractère général et s'appliquent à toutes les commandes
électroniques, quels qu'en soient le type et le constructeur.
Le risque
Dès qu'un défaut est susceptible d'occasionner des dommages corporels ou matériels, il faut
prendre des mesures de sécurité au niveau de l'installation – et donc de l'automatisme. Il
existe à cet effet des directives spéciales, propres aux différents types d'installations, qui
doivent être respectées lors de la réalisation de la commande (par ex. VDE 0116 pour les
foyers de chaudières).
Pour les commandes électroniques auxquelles est attachée une responsabilité en matière
de sécurité, les mesures qui doivent être prises pour éviter ou circonscrire les défauts sont
fonction du risque inhérent à l'installation. A partir d'un certain potentiel de risque, les
mesures de base énoncées ci-dessus ne suffisent plus. Il faut alors recourir à des mesures
supplémentaires au niveau de la commande (par ex., redondance, essais, totaux de
contrôle, etc.) et les faire homologuer (DIN VDE 0801).
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 355
Normes et homologations
B.2 Sécurité des appareils électroniques
Le risque résiduel
Pour évaluer les risques de sa machine conformément à la directive machines CE, le
constructeur de machines doit tenir compte des risques résiduels suivants émanant des
constituants du système de commande et d'entraînement.
1. Mouvements intempestifs des pièces entraînées de la machine lors de la mise en
service, de l'exploitation, de la maintenance et de la réparation, provoqués par exemple
par :
– des défauts matériels et/ou logiciels des capteurs, de la commande, des actionneurs
et de la connectique,
– les temps de réponse de la commande et de l'entraînement,
– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la
spécification,
– des erreurs de paramétrage, de programmation, de câblage et de montage,
– l'utilisation d'appareils radio / téléphones portables à proximité immédiate de la
commande,
– des impacts/dommages extérieurs
2. Températures inhabituelles et émissions de lumière, de bruits, de particules et de gaz,
provoquées par exemple par :
– des composants défaillants,
– des défauts logiciels,
– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la
spécification,
– des impacts/dommages extérieurs
3. Tensions de contact dangereuses, provoquées par exemple par :
– des composants défaillants,
– l'influence de charges électrostatiques,
– des tensions induites par des moteurs en mouvement,
– des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la
spécification,
– de la condensation / l'encrassement ayant des propriétés conductrices,
– des impacts/dommages extérieurs
4. des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques au cours du fonctionnement
pouvant par ex. présenter un danger pour les porteurs d'un stimulateur cardiaque, d'un
implant ou d'objets métalliques en cas de distance insuffisante,
5. dégagement de substances et d'émissions nocives pour l'environnement en cas de
fonctionnement non conforme et/ou d'élimination incorrecte des constituants.
SIMOTION D4x5-2
356 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Directives CSDE C
C.1 Définition CSDE
Figure C-1 symbole repérant les composants sensibles aux décharges électrostatiques
PRUDENCE
Les composants sensibles aux décharges électrostatiques peuvent être détruits par des
tensions largement inférieures à la limite de perception humaine. De telles tensions
apparaissent déjà lorsque vous touchez un tel composant ou les connexions électriques
d'une telle carte sans avoir pris soin d'éliminer auparavant l'électricité statique accumulée
dans votre corps. En général, le défaut occasionné par de telles surtensions dans une carte
n'est pas détecté immédiatement, mais se manifeste au bout d'une période de
fonctionnement plus ou moins longue.
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 357
Directives CSDE
C.2 Charge électrostatique de personnes
7HQVLRQN9
N9 0DWLªUHV\QWK«WLTXH
/DLQH
0DWLªUHDQWLVWDWLTXHSDUH[ERLVRXE«WRQ
+XPLGLW«UHODWLYHHQ
SIMOTION D4x5-2
358 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Directives CSDE
C.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 359
Directives CSDE
C.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques
SIMOTION D4x5-2
360 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Index
formater, 317
Propriétés, 76
Chargement
A Dans le système cible, 315
Dans le système de fichiers, 169
Adresse PROFIBUS, 113 Projet, 167
Alimentation Combinaisons
Directives VDE, 44 Différentes générations, 281, 282
Mise sous tension, 78 Licences, 282
Raccordement, 46 Compatibilité électromagnétique, 354
Règles concernant la tension secteur, 45 Composants du système, 18
Règles de sécurité, 44 Concept d'ARRÊT D'URGENCE, 44
Archivage des données Concept de mémoire utilisateur, 80
Données de diagnostic, 340 Autonomie, 82
Assistant entraînement Données permanentes, 81
Appel, 146 Données volatiles, 83
Axe Module ventilateur/pile, 82
Création à l'aide de l'assistant axe, 211 Configuration
Test avec tableau de commande axe, 218 Détecteur sur la D4x5-2, 349
Détecteurs globaux de la D4x5-2, 349
Détecteurs locaux de la D4x5-2, 349
B Configuration automatique, 174
Bibliographie, 4 Configuration de la CX32-2
Bootloader, 318 Configuration en ligne, 189
Ecriture, 318 Prérequis, 182
lecture, 318 Topologie, 184
Bus MPI Vue d'ensemble, 180
Connecteur de bus, 65 Configuration en ligne
Interface, 120 Prérequis, 172
Paramètres, 120 Procédure, 172
Règles de liaison, 65 Configuration hors ligne
Prérequis, 145
Procédure, 145
C Vue d'ensemble, 145
Connecteur de bus, 65
Câble PROFIBUS MPI, 65
Débranchement, 62 Réglage de la résistance de terminaison, 61
Longueur des câbles, 60 Consignes de sécurité, 25
Propriétés, 59 Coupure de courant, 88
Raccordement, 61 Cycle DP, 114
Règles de câblage, 60 PROFINET, 132
Vitesse de transmission, 60
Came
Configuration pour la D4x5-2, 245 D
Carte CompactFlash
Changement, 316 D4x5-2
Contenu, 84 Démontage et montage,
Ecriture, 317 Mettre à niveau,
enfichage, 76 Montage, 27
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 361
Index
SIMOTION D4x5-2
362 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Index
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 363
Index
SIMOTION D4x5-2
364 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010
Index
SIMOTION D4x5-2
Manuel de mise en service et de montage, 11/2010 365
Index
SIMOTION D4x5-2
366 Manuel de mise en service et de montage, 11/2010