Vous êtes sur la page 1sur 1

Andrée Chédid: Poète, romancière, auteur de théâtre, de nouvelles, de chansons, Andrée Chédid a

pratiqué tous les genres sans que cette diversité n'entrave la cohérence d'une oeuvre portée par une
conviction : la nécessité de l'amour et la quête d'une humanité qui, au-delà des différences, des
incompréhensions, rassemblent et rapprochent. Entre tragédie et espérance, les textes d'Andrée Chédid
optent toujours pour la seconde. Née en 1920 au Caire, c'est là qu'elle a commencé à écrire de la poésie,
avant de poursuivre son oeuvre à Paris où elle décide de s'installer en 1946. Si elle retourne sans cesse
à la poésie comme à une source essentielle, avec ses romans (Le sommeil délivré, le sixième jour,
L'Autre, La cité fertile...) elle a créé un monde où des êtres en but au malheur, à la tragédie affirment
toujours l'espoir d'un monde meilleur et font de la vie un bien précieux, une conquête. Face à l’accord
de la défaite et de l'abandon, son oeuvre constitue une troublante exception.Dans ce premier épisode ,
ses premiers poèmes dès l'enfance. Son attachement à l'Egypte qui ressort parfois dans ses textes. Ses
bribes d'autobiographies sont toujours associées à l'imaginaire, excepté le portrait de sa mère avec "Les
saisons de passage". La personnalité de sa mère, sa présence forte, son anticonformisme, sa générosité.
Son rejet de la nostalgie, sa préférence pour le présent au travers de la poésie. La personnalité effacée
de son père. Sa sensibilité à l'injustice. La prédiction par un journaliste, en 1942, de son avenir
d'écrivain. La langue française en Egypte. Les origines libanaises de ses parents. L'importance du Liban
dans sa vie. Le thème de l'universalité de l'homme dans ses oeuvres.

Franchee Conté du fleuve doux


Stanislas Xavier
Mémorial de Sant Helene écris par Napolèon.
il connaît tout le testament en Latin

Vous aimerez peut-être aussi